HP L25500 User's Guide [es]

Impresora HP Designjet serie L25500
Guía de preparación del sitio (primera edición)
Avisos legales
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Tabla de contenido
1 Generalidades
Introducción .......................................................................................................................................... 1
Responsabilidad del cliente .................................................................................................................. 1
Programación del tiempo de instalación .............................................................................................. 1
2 Requisitos de la preparación del sitio
Requisitos de espacio físico ................................................................................................................. 2
Ruta de descarga ................................................................................................................ 2
Equipos contra incendios ..................................................................................................... 3
Especificaciones ambientales .............................................................................................. 3
Ventilación y aire acondicionado ......................................................................................... 3
Características de la estación de trabajo de RIP ................................................................................. 4
Conexión en red ................................................................................................................................... 4
Suministros de impresión ..................................................................................................................... 4
Configuración eléctrica ......................................................................................................................... 4
Potencia monofásica ........................................................................................................... 5
Interruptores automáticos .................................................................................................... 5
Receptáculos de pared y cables de alimentación ............................................................... 6
Perturbaciones de la línea de tensión .................................................................................................. 9
Conexión a tierra .................................................................................................................................. 9
3 Lista de comprobación para la preparación del sitio
ESWW iii
iv ESWW
1 Generalidades

Introducción

Esta Guía de preparación del sitio debe utilizarse para las impresoras HP Designjet serie L25500, de 42 y 60 pulgadas. Se indican las especificaciones y los requisitos de ambas impresoras.
La impresora se suministra lista para usarla tras unos sencillos procedimientos de instalación que se detallan en las Instrucciones de montaje. Es importante leer detenidamente la información ofrecida en esta guía y asegurarse del pleno cumplimiento de todos los requisitos de instalación y funcionamiento, los procedimientos de seguridad, las advertencias, las precauciones, así como las normativas locales. Un sitio bien preparado garantiza una instalación sencilla y fluida.

Responsabilidad del cliente

Generalidades

Todos los preparativos del sitio físico para instalar y colocar la impresora serán responsabilidad suya:
Prepare el sistema eléctrico del edificio que se va a utilizar como fuente de alimentación de la
impresora, con el fin de cumplir con los requisitos de la impresora y con los del código eléctrico de la jurisdicción local perteneciente al país en el que está instalado el equipo, y encienda la impresora el día de la instalación. Consulte
NOTA: Asegúrese de que un electricista cualificado revisa la instalación y configuración del
sistema eléctrico utilizado para alimentar la impresora. Consulte Configuración eléctrica
en la página 4.
Cumplir los requisitos de temperatura y humedad y garantizar una adecuada ventilación de la
impresora. Consulte
Proporcionar todos los equipos de emergencia necesarios. Consulte
en la página 3.
Satisfacer todos los requisitos de RIP, de la conexión en red y de los suministros de impresión.
Consulte
en la página 4 y Suministros de impresión en la página 4.
Preparar la ruta de descarga para que la impresora se pueda descargar y colocar en su lugar.
Consulte
Características de la estación de trabajo de RIP en la página 4, Conexión en red
Ruta de descarga en la página 2.
Especificaciones ambientales en la página 3.
Configuración eléctrica en la página 4.

Programación del tiempo de instalación

Equipos contra incendios
La instalación dura un mínimo de tres horas. El día de la instalación, el instalador necesitará la ayuda de tres personas para realizar determinadas tareas.
ESWW Introducción 1

2 Requisitos de la preparación del sitio

Requisitos

Requisitos de espacio físico

Ruta de descarga

El trayecto entre el área de descarga de la impresora y el sitio de instalación, incluidos los pasillos y puertas a través de los cuales deba transportarse la impresora, resulta importante para una correcta preparación del sitio y deberá comprobarse antes de la llegada de la impresora. Este camino deberá estar despejado cuando llegue la impresora.
Tabla 2-1 Especificaciones físicas de la impresora de 42 pulgadas
Impresora Embalaje
Longitud 1,99 m (78 pulg.) 2,23 m (87,79 pulg.)
Anchura 0,69 m (27,5 pulg.) 1,04 m (40,94 pulg.)
Altura 1,37 m (54 pulg.) 1,21 m (47,64 pulg.)
Peso 355 lb (161 kg) 550 lb (250 kg)
Tabla 2-2 Especificaciones físicas de la impresora de 60 pulgadas
Impresora Embalaje
Longitud 2,47 m (97 pulg.) 2,69 m (105,9 pulg.)
Anchura 0,69 m (27,5 pulg.) 0,81 m (40,94 pulg.)
Altura 1,37 m (54 pulg.) 1,18 m (46,61 pulg.)
Peso 399 lb (181 kg) 682 lb (310 kg)
Puertas: se requiere una anchura mínima de 40 pulgadas (1,01 m) x altura máxima de 66 pulgadas (1,67 m).
El espacio necesario para el montaje es de 10 pies (3 m) por la parte frontal y de 3,5 pies (1 m) por los laterales y la parte trasera.
En la mayoría de los procesos de instalación se requiere una sola persona, pero para realizar determinadas tareas se necesitan cuatro personas.
2 Capítulo 2 Requisitos de la preparación del sitio ESWW

Equipos contra incendios

Deberá proporcionar dos extintores para el sitio. Asegúrese de que los extintores se colocan en lugares de fácil acceso en caso de incendio.
En el área de producción de impresiones, deberá haber un extintor certificado para incendios
provocados por fallos eléctricos.
En el área de almacenamiento, deberá haber un extintor debido a la gran cantidad de combustibles
sólidos (sustratos) existentes.
También deberán tenerse en cuenta las salidas de emergencia y los puestos de primeros auxilios.

Especificaciones ambientales

Estas condiciones ambientales deberán mantenerse dentro de los rangos especificados para garantiza el correcto funcionamiento de la impresora. De lo contrario, se podrían producir problemas de calidad de impresión y los componentes electrónicos sensibles podrían resultar dañados.
Tabla 2-3 Especificaciones ambientales de la impresora
Rango de humedad relativa para una calidad de impresión óptima
Rango de temperatura para una calidad de impresión óptima De 18 a 25°C (de 64 a 77°F), dependiendo del tipo de sustrato
Rango de temperatura para imprimir De 15 a 30°C (de 59 a 86°F)
Rango de temperatura cuando no está en funcionamiento De -25 a +55°C (de -13 a +131°F)
Gradiente de temperatura no más de 10°C/h (18°F/h)
Máxima altitud durante la impresión 3000 m (10000 pies)
NOTA: La impresora debe mantenerse en el interior.
NOTA: Si se ha trasladado la impresora o los cartuchos de impresión de un lugar frío a otro más
caliente y húmedo, el vapor de agua de la atmósfera se puede condensar en las piezas de la impresora y en los cartuchos y provocar pérdidas de tinta y errores en la impresora. En este caso, HP recomienda esperar al menos 3 horas antes de encender la impresora o instalar los cartuchos de tinta y permitir que se evapore la condensación.
Requisitos
20–80%, según el tipo de sustrato
Además de controlar la temperatura, la humedad y el gradiente de temperatura, también deberán cumplirse otras condiciones ambientales durante la preparación del sitio.
No instale la impresora en un lugar donde esté expuesta a la luz directa del sol o a una fuente de
iluminación intensa.
No instale la impresora en un entorno polvoriento. Retire cualquier polvo acumulado antes de
trasladar la impresora al área de instalación.

Ventilación y aire acondicionado

La impresora genera una gran cantidad de calor. Una ventilación y un sistema de aire acondicionado adecuados resultan importantes en el área de producción de impresiones.
ESWW Requisitos de espacio físico 3
Es posible que la disipación de potencia (impresora de 42 pulgadas: 3,5 Kw, 12,3 KBTU/h; impresora de 60 pulgadas: 4,8 Kw, 16,4 KBTU/h) y el vapor de agua generado por el secado de la tinta requieran disponer de un sistema de aire acondicionado. Pueden establecerse unas condiciones adecuadas mediante la renovación del aire si la temperatura externa es lo suficientemente baja.
Se recomienda mantener un flujo de aire positivo en la sala de producción de impresiones. Esto ayudará a evitar que entre polvo en la sala.
NOTA: Las unidades de ventilación y aire acondicionado no deberán dirigir aire directamente sobre
la impresora.

Características de la estación de trabajo de RIP

Requisitos
El cliente deberá proporcionar el equipo y el software de RIP. Cada RIP tiene requisitos específicos. Consulte a su proveedor de RIP para conocer los requisitos del PC que utilizará para la estación de RIP. Asegúrese de que la estación de RIP es completamente funcional y está lista para la instalación.

Conexión en red

Los requisitos de conexión en red de RIP son responsabilidad suya y deberá realizar las siguientes tareas:
NOTA: Para que pueda llevarse a cabo la asistencia remota, la impresora deberá tener acceso a
Internet a través de la conexión de LAN.
Disponer de una red de Gigabit Ethernet adecuada preparada para el día de la instalación.
Proporcionar un cable de LAN CAT-6 para conectar la impresora a su LAN y a la estación de
trabajo de RIP.
Proporcionar un conmutador Gigabit Ethernet.

Suministros de impresión

Además de la impresora, debe adquirir los siguientes suministros, que deben estar disponibles el día de la instalación:
Seis cartuchos de tinta HP 789, uno de cada color: negro, cian, magenta, amarillo, cian claro y
magenta claro.
Al menos un rollo de sustrato para realizar las calibraciones y la alineación de cabezales durante
la configuración de la impresora.

Configuración eléctrica

NOTA: Se necesita un electricista para la instalación y configuración del sistema eléctrico del edificio
utilizado para alimentar la impresora, así como para la instalación de la misma. Asegúrese de que el electricista está debidamente cualificado de acuerdo con la normativa local y de que se le proporciona toda la información referente a la configuración eléctrica.
La impresora requiere el suministro y la instalación de los siguientes componentes eléctricos por parte del cliente, según los requisitos de código eléctrico de la jurisdicción local perteneciente al país en el que está instalado el equipo.
4 Capítulo 2 Requisitos de la preparación del sitio ESWW

Potencia monofásica

Tabla 2-4 Especificaciones de la línea monofásica
Impresora de 60 pulgadas Impresora de 42 pulgadas
Número de cables de alimentación 2 2
Voltaje de entrada 220-240 V~ (-10%+6%) 200-240 V~ (-10%+6%)
Frecuencia de entrada 50/60 Hz 50/60 Hz
Consumo de energía 4,8 kW (consumo total de los dos cables
Corriente de carga máxima (por cable de alimentación)
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el interruptor automático de corriente residual integrado en la
impresora (también se conoce como interruptor automático de fallo) funcionará en caso de producirse un fallo de corriente de fuga en el chasis del producto, incluso cuando se utilice un dispositivo de aislamiento (como un transformador de aislamiento) para suministrar energía a la impresora.
PRECAUCIÓN: Compruebe que el voltaje de entrada está incluido en el rango de voltaje válido para
la impresora. La impresora de 60 pulgadas requiere un transformador multiplicador para los sistemas de potencia trifásica de 208 V o 200 V (voltaje de línea a línea).

Interruptores automáticos

NOTA: Los interruptores automáticos deben estar certificados para cumplir con los requisitos de
alimentación de la impresora y con los del código eléctrico de la jurisdicción local perteneciente al país en el que está instalado el equipo.
La impresora requiere dos líneas específicas, que están protegidas por interruptores automáticos de derivación que utilizan el voltaje de la toma de pared.
Tabla 2-5 Especificaciones del interruptor protector de circuito
3,5 kW (consumo total de los dos cables
de alimentación)
15 A 13 A
de alimentación)
Requisitos
Interruptor protector de circuito de
derivación
Línea monofásica 2 polos, 16 A * (20A para la toma de
1
* Voltaje de acuerdo a la toma de pared
pared NEMA 6-20R)
1
Cantidad
2, uno para cada línea específica
NOTA: La unidad de distribución de potencia (PDU) debe estar certificada para cumplir con los
requisitos de alimentación de la impresora y con los del código eléctrico de la jurisdicción local perteneciente al país en el que está instalado el equipo.
ESWW Configuración eléctrica 5
Figura 2-1 Diagrama de configuración eléctrica
Requisitos

Receptáculos de pared y cables de alimentación

Con la impresora se suministran dos cables de alimentación, conforme a las especificaciones eléctricas de la impresora. Si estos cables no alcanzan su PDU y/o SAI, un electricista cualificado deberá instalar unos cables de extensión adecuados el día de la instalación.
Para asegurarse de que las tomas de pared correctas (receptáculos de pared) están preparadas para la instalación, compruebe lo siguiente:
1. Las tomas de pared deben ser adecuadas para los voltajes de entrada de la impresora.
Consulte
Potencia monofásica en la página 5.
2. Las tomas de pared deben ser adecuadas para el tipo de cable de alimentación que se va a
utilizar en el país de la instalación. En la
Tabla 2-6 Especificaciones del cable de alimentación de la impresora de 60 pulgadas en la página 6 y Tabla 2-7 Especificaciones del cable de alimentación de la impresora de 42 pulgadas en la página 7 se enumeran varios ejemplos de
los cables de alimentación y de los enchufes que se suministran con la impresora dependiendo del país. Para asegurarse de que dispone de los receptáculos de pared correctos, localice su país en la tabla correspondiente y compruebe el tipo de enchufe.
¡ADVERTENCIA! Utilice únicamente el cable de alimentación que HP suministra con la
impresora. No utilice un enchufe múltiple (conexión eléctrica reubicable) para conectar los dos cables de alimentación. Tenga cuidado de no dañar, cortar o reparar el cable de alimentación. Un cable de alimentación dañado podría suponer riesgo de incendio o descargas eléctricas. Sustituya siempre el cable de alimentación dañado por uno aprobado por HP.
Tabla 2-6 Especificaciones del cable de alimentación de la impresora de 60 pulgadas
País Número de referencia
Estados Unidos, Canadá, México, Japón, Filipinas, Tailandia
de HP *
8120-6893 14.8 pies (4.5 m) NEMA 6-20P, 240 V,
Longitud Tipo de enchufe Enchufe
20A, sin bloqueo
6 Capítulo 2 Requisitos de la preparación del sitio ESWW
Tabla 2-6 Especificaciones del cable de alimentación de la impresora de 60 pulgadas (continuación)
País Número de referencia
Internacional (International)
Internacional - otro 8120-6895 14.8 pies (4.5 m) Terminación de
de HP *
8120-6897 14.8 pies (4.5 m) IEC 60309, 240 V, 16
Longitud Tipo de enchufe Enchufe
A, 2L+PE
extremo pelado, sección transversal de 240 V, 1,5 mm²
¡ADVERTENCIA! Un
electricista cualificado deberá acoplar un enchufe adecuado conforme a las normativas locales del país en el que se instala la impresora y en cumplimiento con los requisitos eléctricos de la impresora.
* Existen otros números de referencia válidos con las mismas especificaciones y marcas.
Requisitos
Tabla 2-7 Especificaciones del cable de alimentación de la impresora de 42 pulgadas
País Número de referencia
Argentina 8121-0925 8.2 pies (2,5 m) IRAM 2073
Brasil 8121-1101 8.2 pies (2,5 m) NBR 14136
Chile, Uruguay 8121-0923 8.2 pies (2,5 m) CEI 23-50
Estados Unidos, Canadá, México, Filipinas, Tailandia, Japón
Australia, Nueva Zelanda
de HP *
8120-6360 8.2 pies (2,5 m) NEMA 6-20P, 240 V,
8121-0871 14.8 pies (4,5 m) 3112-3, 15 A
Longitud Tipo de enchufe Enchufe
20 A, sin bloqueo
China 8120-8934 8.2 pies (2,5 m) GB 1002
ESWW Configuración eléctrica 7
Tabla 2-7 Especificaciones del cable de alimentación de la impresora de 42 pulgadas (continuación)
País Número de referencia
Europa continental, Corea, Indonesia, Rusia
India 8121-1074 8.2 pies (2,5 m) IS 1293
Requisitos
Taiwán 8121-1033 14.8 pies (4,5 m) CNS 690
Reino Unido, Hong Kong, Singapur
Dinamarca 8121-1077 8.2 pies (2,5 m) DK 2-5A
de HP *
8120-6352 8.2 pies (2,5 m) CEE 7-VII
8121-0907 8.2 pies (2,5 m) BS 1363/A
Longitud Tipo de enchufe Enchufe
Israel 8121-1010 8.2 pies (2,5 m) SI 32
Sudáfrica 8121-0915 8.2 pies (2,5 m) SABS 164
Suiza, Liechtenstein 8120-6897 14.8 pies (4,5 m) IEC 60309, 240 V, 16
A, 2L+PE
* Existen otros números de referencia válidos con las mismas especificaciones y marcas.
Tabla 2-8 Adaptador de equipo (conexión de la impresora)
País Adaptador de equipo (cable de
alimentación)
Todas Terminal desmontable según
IEC60320-1 C19 (tipo cuadrado)
Entrada del adaptador de equipo (impresora)
Entrada desmontable según IEC60320-1 C20 (tipo cuadrado)
8 Capítulo 2 Requisitos de la preparación del sitio ESWW
NOTA: Coloque el receptáculo de pared lo suficientemente cerca de la impresora para que pueda
enchufar y desenchufar el cable fácilmente.

Perturbaciones de la línea de tensión

El funcionamiento fiable de la impresora depende de la disponibilidad de alimentación de CA relativamente libre de ruido.
Para garantizar una fiabilidad y un funcionamiento óptimos, la impresora deberá protegerse frente
a las variaciones en la tensión de línea. La iluminación, los fallos de línea, o la conmutación de iluminación o de maquinaria pueden generar perturbaciones transitorias de línea que superen en gran medida el valor máximo de la tensión aplicada. Si no se reducen, estos impulsos de microsegundos pueden interrumpir el funcionamiento del sistema y dañar la impresora.
Se recomienda incluir una protección contra sobretensiones (OVP) y transitoria en la fuente de
alimentación de la impresora.
Cualquier equipo eléctrico generador de ruido, como ventiladores, iluminación fluorescente y
sistemas de aire acondicionado, deberán mantenerse alejados de la fuente de alimentación utilizada para la impresora.

Conexión a tierra

La impresora deberá estar conectada a una línea de puesta a tierra de alta calidad para evitar cualquier riesgo eléctrico. Recuerde su obligación de cumplir con los requisitos de código eléctrico de la jurisdicción local perteneciente al país en el que está instalado el equipo.
Requisitos
Deberán realizarse las siguientes tareas de conexión a tierra para cumplir los requisitos de preparación del sitio:
Los cables de conexión a tierra deberán estar aislados y tener al menos el mismo tamaño que los
conductores de fase.
La impedancia de conexión a tierra deberá ser inferior a 0,5 Ω.
ESWW Perturbaciones de la línea de tensión 9
3 Lista de comprobación para la
preparación del sitio
Requisitos de seguridad No Comentarios
¿Existe alguna salida de emergencia en el área de producción de impresiones, de fácil acceso y libre de obstáculos?
¿Se han colocado los dos extintores de incendios en los lugares indicados de las áreas de almacenamiento y producción de impresiones? ¿El extintor del área de producción de impresiones está certificado para sofocar
Lista de comprobación
incendios provocados por fallos eléctricos?
Requisitos de la instalación eléctrica No Comentarios
¿Conoce el electricista todos los requisitos y especificaciones destacadas en esta guía?
¿Está incluido el voltaje de la línea monofásica en el rango de voltaje especificado?
Impresora de 42 pulgadas: 200–240 V~ (–10%, +6%)
Impresora de 60 pulgadas: 220–240 V~ (–10%, +6%)
Para la impresora de 60 pulgadas, los sistemas de potencia trifásica de 208 V o 200 V (voltaje de línea a línea) requieren un transformador multiplicador.
¿Existen dos líneas específicas para conectar los dos cables de alimentación de la impresora?
NOTA: No utilice un enchufe múltiple (conexión eléctrica reubicable) para
conectar los dos cables de alimentación.
(Obligatorio)
(Obligatorio)
Especifique el voltaje nominal de la red eléctrica:
(Obligatorio)
¿Se han instalado correctamente los interruptores automáticos de derivación para cada línea específica (2 polos, 16 A general o 20 A sólo para NEMA 6-20R)?
¿Se han instalado correctamente los interruptores automáticos de derivación (2 polos, 20 A) para la línea monofásica?
¿Se ha instalado correctamente la unidad de distribución de potencia (PDU)?
¿Se han instalado correctamente los conductores de conexión a tierra para cada receptáculo de pared (toma de pared)?
¿Los receptáculos de pared (tomas de pared) son adecuados para el tipo de cable de alimentación que suministra HP?
¿Los receptáculos de pared (tomas de pared) y la instalación eléctrica son adecuados para la corriente nominal de la impresora?
NOTA: La corriente nominal de la impresora es de 15 A para las
impresoras de 60 pulgadas y de 13 A para las impresoras de 42 pulgadas.
(Obligatorio)
(Obligatorio)
(Obligatorio)
(Obligatorio)
(Obligatorio)
(Obligatorio)
10 Capítulo 3 Lista de comprobación para la preparación del sitio ESWW
Requisitos de la instalación eléctrica No Comentarios
¿Los receptáculos de pared (tomas de pared) están lo suficientemente cerca de la impresora para que los cables se puedan enchufar y desenchufar fácilmente?
NOTA: La longitud del cable de alimentación es de 14,8 pies (4,5 m) para
las impresoras de 60 pulgadas y de 8,2 pies (2,5 m) para las impresoras de 42 pulgadas.
¿El interruptor automático de corriente residual (también se conoce como interruptor automático de fallo) integrado en la impresora funcionaría en caso de producirse un fallo de corriente de fuga en el chasis del producto (aunque esté instalado un dispositivo de aislamiento)?
Requisitos de la configuración eléctrica No Comentarios
(Obligatorio)
(Obligatorio)
¿Necesita un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o un transformador multiplicador? En ese caso, ¿se ha instalado correctamente?
Requisitos del equipo y de la conexión en red No Comentarios
¿Están listos el equipo y el software de RIP para la instalación?
¿Se han proporcionado las conexiones de red?
¿Dispone de un sensor de color compatible con su RIP?
¿Dispone de un cable de LAN lo suficientemente largo para conectar la impresora a la red?
Requisitos ambientales No Comentarios
¿Se han cumplido satisfactoriamente los requisitos de humedad y temperatura en el área de producción de impresiones y existe una ventilación o un sistema de aire acondicionado adecuados?
¿Se han cumplido satisfactoriamente los requisitos de humedad y temperatura en el área de almacenamiento?
¿Se encuentra el área de producción de impresiones libre de polvo y suciedad?
Lista de comprobación
¿Tiene el área de producción de impresiones una iluminación suficiente?
Otros requisitos No Comentarios
¿Tiene preparados los suministros, como el sustrato y los cartuchos de tinta, para el día de la instalación?
¿Ha cumplido los requisitos especificados en esta guía? (Obligatorio)
ESWW 11
Loading...