Notice
The information contained in the documents accompanying this product is subject to change without
notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not
limited to, the implied warranties of merchantability and f itness for a par ti cular purpose. Hewlett-Packard
shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with
the furnishing, per form ance, or use of this material. Hewl ett-Packard assumes no responsibility for th e use
or reliability of its software on equipment that is not furnished by Hewlett-Packard. These documents
contain proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of these
documents may be photocopied, reproduced, or translated to another langua ge without the prior written
consent of Hewlett-Packar d Company.
Hinweis
Inhaltiche Änderungen vorbehalten. Hewlett-Packard übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend
irgendwelche Haftung für die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen – weder für deren
Funktionsfähigkeit noch deren Eignung für irgendeine spezielle Anwendung. Hewlett-Packard übernimmt
keine Haftung für den Gebrauch oder die Zuverlässigkeit von HP Software auf Geräten von
Fremdherstellern. Diese Dokumentation enthält urheberrechtlich geschützte Informationen. Alle Rechte,
insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung, bleiben vorbehalten.
Kein Teil der Dokumentation darf in irgendeiner Form (durch Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes
Verfahren) ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Hewlett-Packard reproduziert oder unter
Verwendu ng elektronischer Sys teme verarbeitet, vervielfältig t oder verbreitet werden.
Avertissement
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis. Hewlett-Packard
n’accorde aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant ce document et notamment, sans que
cette énumération soit exhaustive, aucune garantie implicite de qualité commerciale ni de bonne adaptation
à un usage particulier. Hewlett-Packard ne pourra être tenu pour responsible des erreurs contenues dans
ce document ni des dommages accidentels ou indirects liés à la fourniture, aux performances ou à
l’utilisation de ce matériel. Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par
copyright. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopi ée, reproduite ou
traduite dans une autre langue sans l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard Company.
Aviso
La información contenida en los documentos de este producto está sujeta a cambios sin previo aviso.
Hewlett-Packard no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin
limitarse a, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado. Hewlettpackard no asume respon sabilidad alguna por los posibles errores contenidos por los daños casuales o
emergentes relacionados con el suministro, funcionamiento o uso de este material. Hewlett-Packard. Es te
documento contiene información patentada, protegida por las leyes del copyright. Reservados todos los
derechos. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro
idioma sin la autorización previa y por escrito de Hewlett-Packard Company.
Avviso
Le informazioni contenute in questi documenti accompagnatori sono soggetti a modifica senza preavviso.
Hewlett-Packard non rilascia alcuna garanzia su questo materiale, incluse le garanzie implicite di
commerciabilità e di idoneità a scopi particolari. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori
contenuti in questo documento, né per danni accidentali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o
all’uso di questo materiale. Hewlett-Packard non sarà altresì considerata responsabile dell’uso o
dell’aff idabilità del proprio sof tware su apparecchiature di altri produt tori. Questi documenti contengono
informazioni riservate. Nessuna parte di questi documenti può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in
un’altra lingua senza consenso scritto di Hewlett-Packard Company.
Manuel Utilisateur du Moniteur 15 pouces Couleur LCD
1
E
0
g
1
u
T
B
t
1
Mince et gain de place
spacement des points de
,297 mm pour une qualité
raphique supérieure
6,7 millions de couleurs pour
ne image éclatante
Un écran TFT à balayage
intégral permettant de
visualiser l'image d'un bord à
l'autre
automatiques
HP D5061A
Moniteur LCD couleur 15 pouces L1500
Guide de l'utilisateur
raitement anti-reflets
outon de mise sous/hors
ension
Témoin d’alimentationBouton pour les réglages
Français
Manuel Utilisateur du Moniteur 15 pouces Couleur LCD HP
Instructions de sécurité importantes
Instructions de sécurité importantes
Avant de connecter votre nouveau moniteur, lisez ces instructions relatives à
la sécurité.
ATTENTION
Pour votre sécurité, connectez toujours cet équipement à une prise murale
munie d’une prise de terre. Utilisez toujours un cordon d’alimentation avec
une prise de terre comme celui fourni avec cet équipement ou un câble
conforme aux normes de sécurité nationales. Cet équipement peut être
déconnecté de l’alimentation en retirant le cordon d’alimentation de la prise.
Ceci signifie que cet équipement doit être positionné à proximité d’une priseélectrique facile d'accès.
Pour éviter les chocs électriques, n’ouvrez pas le capot du moniteur ou
l’adaptateur d’alimentation. Ils ne comprennent aucune pièce pouvant être
réparée par l'utilisateur.
Assurez-vous que votre PC est hors tension avant de connecter ou de
déconnecter un périphérique d’affichage.
2
Français
Manuel Utilisateur du Moniteur 15 pouces Couleur LCD
3
Ce que votre nouveau moniteur vous offre
Ce que votre nouveau moniteur vous offre
Votre moniteur HP est un moniteur couleur LCD 15 pouces multi-synchrone,
haute résolution. La fonction multi-synchrone signifie que votre moniteur
prend en charge plusieurs modes vidéo. Il est optimisé de manière à être
utilisé avec tous les ordinateurs Hewlett-Packard.
Votre moniteur couleur HP, comporte les caractéristiques suivantes :
1. Affichage 15 pouces TFT (Thin Film Transistor) à cristaux liquides avec
revêtement anti-reflets.
2. Prise en charge des modes vidéo jusqu’à 1024 x 768 avec un taux de
rafraîchissement de 75 Hz.
3. Auto-configuration de la position de l'image, de l’horloge et de la phase
horloge.
4. Affichage à l'écran (On-Screen Display) vous permettant de faire tous
les réglages grâce à des menus à l'écran.
5. Système de gestion de l’énergie (norme VESA1) permettant à des
ordinateurs HP équipés de manière adéquate de réduire
automatiquement la consommation électrique du moniteur. Il est
conforme aux exigences du programme élaboré par US EPA2 relatives à
la gestion de l'énergie des moniteurs. En tant que partenaire Energy Star,
Hewlett-Packard assure la conformité de son produit avec les directives
relatives à la gestion de l'énergie.
6. Fonctionnalités Plug and Play (normes VESA DDC1 et DDC2B)
permettant au moniteur de s’identifier sur des ordinateurs HP équipés de
façon adéquate.
7. Conformité aux exigences TCO 99.
8. Conformité aux normes MPRII (du Swedish National Board of
Measurement and Testing) pour les limites supérieures des émissionsélectriques et électrostatiques.
3
1.VESA : Video Electronics Standards Association.
2.L’ US EPA est l’Agence de Protection de l’Environnement des Etats- Unis.
3.ENERGY STAR est une marque commerciale déposée de l’US EPA
Français
Manuel Utilisateur du Moniteur 15 pouces Couleur LCD HP
D
éballage du moniteur
Déballage du moniteur
Vérifiez que les éléments suivants ont été livrés. Si l'un d'entre eux est
manquant ou endommagé, contactez immédiatement votre distributeur.
✓
Moniteur LCD
avec câble signal
✓
Cordon
d’alimentation et
adaptateur
✓
Guide de
l'utilisateur
✓
Une disquette
ATTENTION
REMARQUE
4
Français
Avant de connecter un câble
Avant de connecter un câble ou d’installer votre moniteur HP, lisez
attentivement les instructions de sécurité au début de ce manuel. Consultez
également le Guide de l'utilisateur livré avec votre PC et votre adaptateur
vidéo pour vous assurer que cet équipement est correctement installé.
L’emplacement de votre prise vidéo du PC peut être différent de celui illustré
sur le schéma. Référez-vous au manuel livré avec votre PC si nécessaire.
Manuel Utilisateur du Moniteur 15 pouces Couleur LCD
5
I
c
nstallation de votre moniteur
Installation de votre moniteur
Position de votre moniteur
Placer votre moniteur sur une surface rigide et plane.
Assurez-vous que l'emplacement choisi n'est pas exposé à une chaleur
excessive, à l'humidité, à la poussière ou à des champs électromagnétiques,
tels que les transformateurs, moteurs ou d'autres moniteurs.
Evitez d’exposer le moniteur à la lumière directe du soleil.
Installation du moniteur
Ce moniteur est équipé d’une alimentation automatique pour les tension de
100 ~ 240 V c.a., 50 ~ 60 Hz. Utilisez uniquement l’adaptateur fourni.
1. Assurez-vous que le
système est hors
tension.
2. Branchez le câble
signal au connecteur
signal à l’arrière du PC.
.
câble signal
3. Connectez le câble
sortie de l’adaptateur au
jack situé à l'arrière du
moniteur et le cordon
d’alimentation à
l’adaptateur.
4. Connectez le cordon
d’alimentation à la
source d’alimentation.
5. Mettez l’ordinateur et
âble sortie adapt.
cordon d' ali m.
le moniteur sous
tension.
Français
Manuel Utilisateur du Moniteur 15 pouces Couleur LCD HP
R
églage du moniteur
Réglage du moniteur
Présentation du panneau de contrôle.
5 touches permettent de réaliser les opérations suivantes :
z
touche
z
touche
z
touches
z
touches
z
touche
Les informations sur l'assistance des produits HP sont
disponibles sur le Site Web de HP à l’adresse :
http://www.hp.com/go/monitorsupport (site en anglais)
6
Français
Auto
: applique automatiquement les principaux réglages
Quitter
ou ferme le menus en cours.
valeur d’un paramètre.
valeur d’un paramètre.
Entrée
menu.
: retourne au menu p rincipal (sauve garde automatiq ue)
/ : régler directement le contraste ou diminuer la
/ : régler directement la luminosité ou augmenter la
: accéder à un sous-menu ou sélectio nne un élément de
Manuel Utilisateur du Moniteur 15 pouces Couleur LCD
7
Réglage du moniteur
Mode vidéo recommandé
Il est conseillé de choisir un mode vidéo 1024 x 768 à 60 Hz sur votre
ordinateur pour des performances optimales.
Réglage nécessaire du moniteur
z
lorsque l’ordinateur est installé pour la première fois
z
si la résolution ou la fréquence a été modifiée
z
si la carte graphique a été remplacée
z
si l’ordinateur a été remplacé
z
après avoir utilisé la fonction "Rappeler"
Réglage automatique
En utilisant la touche
pouvez facilement optimiser les performances de votre écran.
1. Insérez la disquette fournie dans le PC. Lancez le programme
A:\auto.exe 98 pour afficher une mire et procéder au réglage.
2. Appuyez sur la touche
centrée.
Auto
et la mire de test sur la disquette fournie, vous
Auto
. Vous devez obtenir une image stable et
REMARQUE
Votre utilitaire d’optimisation contient également un pilote pour
Windows 95/98 (A:\D5061A.inf).
Réglage Manuel
Suivez les étapes suivantes uniquement si des réglages supplémentaires sont
nécessaires. Pour savoir comment utiliser les menus OSD, voir la section
« Utilisation du moniteur »
1. Affichez la mire en utilisant la disquette comme décrit ci-dessus.
2. Appuyez sur
3. Sélectionnez l’icône
4. Sélectionnez
minimiser les barres verticales.
5. Sélectionnez
horizontales.
6. Sélectionnez
la position de l’écran.
7. Appuyez sur
Français
Entrée
pour afficher le menu OSD.
Géométrie
Fréquence d'horloge
Phase
et réglez la valeur p our minimiser les barr es
Position Hor.
Quitter
et
pour enregistrer vos modifications.
.
et réglez la valeur pour
Position Vert.
pour régler
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.