Hp L1500 User Manual [de]

HEWLETT PACKARD
PLUG
HP D5061A
L1500
15-inch LCD Color Monitor
User's Guide
User´s Guide
User´s Guide
15 Zoll LCD Farbbildschirm
Benutzerhandbuch
Moniteur LCD couleur 15 pouces
Guide de l'utilisateur
Monitor de Color LCD de 15 pulgadas
Guide de l´utilisateur
Guide de l´utilisateur
Manual del Usuario Lease esto primero
Monitor a colori LCD da 15 pollici Manuale utente
Manuale dell´utente
Manuale dell´utente
15-^¦T²G´¹Åã¥Ü¾¹
¨Ï¥Î¤â¥U
&
Y
PLA
Notice The information contained in the documents accompanying this product is subject to change without notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and f itness for a par ti cular purpose. Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing, per form ance, or use of this material. Hewl ett-Packard assumes no responsibility for th e use or reliability of its software on equipment that is not furnished by Hewlett-Packard. These documents contain proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of these documents may be photocopied, reproduced, or translated to another langua ge without the prior written consent of Hewlett-Packar d Company. Hinweis Inhaltiche Änderungen vorbehalten. Hewlett-Packard übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendwelche Haftung für die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen – weder für deren Funktionsfähigkeit noch deren Eignung für irgendeine spezielle Anwendung. Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung für den Gebrauch oder die Zuverlässigkeit von HP Software auf Geräten von Fremdherstellern. Diese Dokumentation enthält urheberrechtlich geschützte Informationen. Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung, bleiben vorbehalten. Kein Teil der Dokumentation darf in irgendeiner Form (durch Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Hewlett-Packard reproduziert oder unter Verwendu ng elektronischer Sys teme verarbeitet, vervielfältig t oder verbreitet werden. Avertissement Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis. Hewlett-Packard n’accorde aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant ce document et notamment, sans que cette énumération soit exhaustive, aucune garantie implicite de qualité commerciale ni de bonne adaptation à un usage particulier. Hewlett-Packard ne pourra être tenu pour responsible des erreurs contenues dans ce document ni des dommages accidentels ou indirects liés à la fourniture, aux performances ou à l’utilisation de ce matériel. Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopi ée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard Company. Aviso La información contenida en los documentos de este producto está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado. Hewlett­packard no asume respon sabilidad alguna por los posibles errores contenidos por los daños casuales o emergentes relacionados con el suministro, funcionamiento o uso de este material. Hewlett-Packard. Es te documento contiene información patentada, protegida por las leyes del copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin la autorización previa y por escrito de Hewlett-Packard Company.
Avviso Le informazioni contenute in questi documenti accompagnatori sono soggetti a modifica senza preavviso. Hewlett-Packard non rilascia alcuna garanzia su questo materiale, incluse le garanzie implicite di commerciabilità e di idoneità a scopi particolari. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accidentali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale. Hewlett-Packard non sarà altresì considerata responsabile dell’uso o dell’aff idabilità del proprio sof tware su apparecchiature di altri produt tori. Questi documenti contengono informazioni riservate. Nessuna parte di questi documenti può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza consenso scritto di Hewlett-Packard Company.
はじめに
はじめに
はじめにはじめに 本書に記載した内容は、予告なしに変更することがあります。本書に記載した内容は、特定の目的に対する 商品性や適合性を保証するものではなく、当社はそれらに関して責任を負いません。 また、本書の記載の誤り、あるいは本書の配布、内容、利用にともなって生じる偶発的、結果的損害に関し て責任を負いません。当社では、当社ソフトウェアの当社によって提供された機器以外での使用、およびそ の信頼性については責任を負いません。 本書の内容は、着作権によって保護されています。本書の一部または全部を、書面による事前の許可なくし て複写、転載、翻訳することは禁止されています。


  !"#$%&'()* +,-+*./01234 !。256,789&:;<、,=>?7@0AB CD7EDFGHIJKLMN;<OPQRSTUVW@07XY, Z[J"\]^_` a_`bcdefghijkl4X jmnocpq7brstuv
HP 15”-LCD-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
1
0
f g
1
f l
E b
F
N
1
,297 mm Punktdichte
ür eine hervorragende
rafische Darstellung
lach und platzsparend
TFT-Vollbildsc h irm für eine scharfe Bildwiedergabe bis in die Randbereiche
Auto-Taste für automatische Einstellungen
HP D5061A L1500 15-Zoll-LCD-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Netzbetriebanzeige
6,7 Millionen Farben ür eine Anzeige mit euchtenden Farben
ntspiegelungs­eschichtung
etzschalter
Deutsch
HP 15-LCD-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte diese wichtigen Sicherheitshin weise, bevor Sie Ihren neuen Bildschirm anschließen.
WARNUNG
Schließen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit nur an eine geerdete Steckdose an. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel oder ein anderes, das den Sicherheitsvorschriften Ihres Landes entspricht. Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Das Gerät ist deshalb in unmittelbarer Nähe einer leicht zugänglichen Steckdose aufzustellen.
Um die Gefahr durch elektrische Stromschläge zu verringern, nehmen Sie die Gehäuseabdeckung am Bildschirm und am Netzadapter nicht ab. Im Innenbereich befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden müssen.
Vergewissern Sie sich, daß der PC ausgeschaltet ist, bevor Sie Anzeigeperipheriegeräte anschließen oder abziehen.
2
Deutsch
HP 15”-LCD-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
3
D
ie Vorteile Ihres neuen Bildschirms
Die Vorteile Ihres neuen Bildschirms
Bei Ihrem HP Bildschirm handelt es sich um einen hochauflösenden, multisynchronen 15-Zoll-LCD-Farbbildschirm. Multisynchron bedeutet, daß der Bildschirm unterschiedliche Videomodi unterstützt. Er ist für alle Hewlett-Packard Computer optimal geeignet.
Ihr HP Farbbildschirm weist folgende Leistungsmerkmale auf:
1. 15-Zoll Thin Film Transistor (TFT) Flüssigkristallanzeige. Er ist
entspiegelt.
2. Unterstützung der Videomodi bis zu 1024x768 mit einer
Bildwiederholfrequenz von 75 Hz.
3. Automatische Konfiguration der Anzeigeposition, Frequenz und Phase.
4. Die On-Screen-Anzeige (OSD) erlaubt Ihnen das Ändern aller
Einstellungen über die Bildschirmmenüs.
5. Die Stromverbrauchssteuerung (VESA
entsprechend ausgestatteten HP Computer verringert automatisch den Stromverbrauch des Bildschirms. Der Bildschirm entspricht dem "Energy Star Computers Program", das von der US-Behörde EPA energiesparende Bildschirme definiert wurde. Hewlett-Packard ist Energy Star-Partner und hat in diesem Zusammenhang ermittelt, daß dieses Produkt den Energy Star-Richtlinien für Energieersparnis entspricht.
6. Plug & Play-Fu nkt io nalität (entsprechend VESA DDC1-, DDC2B-
Standard) ermöglicht es, daß sich der Bildschirm bei entsprechend ausgestatteten Computern selbst identifizieren kann.
7. Ihr HP Bildschirm entspricht den Vorschriften gemäß TCO 99.
8. Ihr Bildschirm entspricht den vom schwedischen Meß- und
Testausschuß verab schiedeten MPRII-Richtlinien, in denen die Grenzwerte für elektrische und elektrostatische Abstrahlungen festgelegt sind.
1
-Standard) der hierfür
2
für
3
1.VESA ist die Abkürzung für "Video Electronics Standards Association".
2.US EPA ist die Abkürzung für United States Environmental Protection Agency (US- Behörde für Umweltschutz).
3.ENERGY STAR ist ein in den USA eingetragenes Servicezeichen von der US EPA.
Deutsch
HP 15-LCD-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Auspacken de r L ie f er ung
Auspacken Ihres Bildschirms
Überprüfen Sie folgenden Inhalt. Wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
LCD-Bildschirm
mit Signalkabel
Netzkabel und
Netzadapter
Benutzerhandbuch
Eine Diskette
WARNUNG
HINWEIS
4
Deutsch
Bevor Sie ein Kabel anschließen
Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise am Anfang dieses Handbuchs, bevor Sie ein Kabel anschließen oder Ihren HP Bildschirm aufstellen. Schlagen Sie auch im Benutzerhandbuch zu Ihrem PC und Videoadapter nach, um sicherzustellen, daß diese Geräte korrekt installiert sind.
Die Anordnung des Videoausgangs an Ihrem PC kann von der Anordnung in der Abbildung abweichen. Schlagen Sie ggf. im Handbuch zu Ihrem PC nach.
HP 15”-LCD-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
5
A
N
A a
ufstellen Ihres Bildschirms
Aufstellen Ihres Bildsch irm s
Der richtige Platz für den Bildschirm
Stellen Sie Ihren Bildschirm auf eine flache, stabile Oberfläche. Achten Sie darauf, daß die Bedienungsseite keinen heißen, feuchten oder
staubigen Quellen und elektromagnetischen Feldern ausgesetzt ist (z.B. Transformatoren, Motoren und andere Bildschirme).
Setzen Sie den Bildschirm nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
Installieren des Bildschirms
Der Bildschirm ist mit einer Stromversorgung ausgestattet, die sich automatisch auf den Spannungsbereich 100 ~ 240 V Wechselspannung bei 50 ~ 60 Hz einstellt. Verwenden Sie ausschließlich den beiliegenden Netzadapter.
1. Vergewissern Sie sich, daß das System ausgeschaltet ist.
2. Stecken Sie das Signalkabel in den Signalanschluß auf der Rückseite des PC.
Stecken Sie das
3.
Ausgangskabel des Netzadapters in die Buchse auf der Rückseite des LCD-Bildschirms und das Netzkabel in den Netzadapter
Schließen Sie das
4.
Netzkabel an einer Stromquelle an
.
.
5. Schalten Sie den Computer und den Bildschirm ein.
usgangskabel
m Netzadapter
Signalkabel
etzkabel
Deutsch
HP 15-LCD-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Einstellen Ihres Bildschirms
Bedienung Ihres Bildschirm s
Ein Blick auf das Bedienfel d
Die fünf Tasten auf dem Bedienfeld haben folgende Funktionen:
6
Deutsch
z
Taste
z
Taste
z
Taste
z
Taste
z
Taste
Unterstützungsinformationen für HP Produkte finden Sie auf der HP Web-Site: http://www.hp.com/go/ monitorsupport
Auto key Exit
Verlassen eines Menüs.
Parameterwerten.
Parameterwerten.
Enter
Menüoptionen.
: Stellt automatisch die wichtigsten Einstell ungen ein.
: Zurück zu den Hauptmenüs (automatisches Speichern) oder
/ : Direktes Ei nstellen des Kontrasts oder Verringern von
/ : Direktes Einstellen von Hell igkeit oder Erhöhen von
: Aufrufe n von Untermenüs oder Auswählen von
HP 15”-LCD-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
7
V
erwenden Ihres Bildschirms
Empfohlener Videomodus
Sie sollten an Ihrem Computer den Videomodus 1024x768 mit 60 Hz wählen, um eine optimale Leistung zu erzielen.
Der Bildschirm sollte in folgenden Fällen eingestellt werden
z
Wenn der Bildschirm zum ersten Mal aufgestellt wird
z
Wenn die Auflösung oder Frequenz geändert wird
z
Wenn die Grafikkarte ausgewechselt wird
z
Wenn ein anderer Computer ver wendet wird
z
Nachdem die "Standard"-Funktion verwendet wurd e
Automatische Konfiguration
Sie können mit Hilfe der Taste beiliegenden Diskette die Leistung Ihres Bildschirms problemlos optimieren.
1. Legen Sie die beiliegende Diskette in das Laufwerk am PC ein. Führen Sie das Programm A:\auto.exe aus, um ein Konfigurationsschema anzuzeigen.
2. Drücken Sie die Taste stabiles, zentriertes Bild.
Auto key
Auto key
und des Prüfschemas auf der
. Dies erzeugt normalerweise ein
HINWEIS
Ihr Optimierungsdienstprogramm beinhaltet auch den Treiber für Windows 95/98 (A:\D5061A.inf).
Manuelle Konfiguration
Folgen Sie den nachstehenden Schritten, wenn weitere Einstellungen vorzunehmen sind. Lesen Sie den Absch nitt Verwenden Ihres Bildschirms, um Informationen zur Verwendung der OSD-Menüs zu erhalten.
1. Rufen Sie das Schema wie oben beschrieben mit der Diskette auf.
2. Drücken Sie die Taste
3. Wählen Sie das
4. Wählen Sie
Takt
um die vertikalen Balken zu minimieren.
5. Wählen Sie
Phase
ein, um die horizontalen Balken zu minimieren.
6. Wählen Sie zum Einstellen der Bildschirmposition die Optionen
Hor. Position
7. Drücken Sie die Taste
Deutsch
Enter
Geometrie
aus, und stellen Sie den Wert entsprechend ein,
aus, und stellen Sie den Wert entsprechend
Vert. Position
und
Exit
, um das OSD-Menü aufzurufen.
-Symbol aus.
.
, um die eingestellten Werte zu speichern.
Loading...
+ 19 hidden pages