Voor HP iPAQ 614 Series Business Navigator en HP iPAQ 914 Series Business Messenger
Page 2
Copyrightmededeling
Het product en de informatie in deze handleiding kunnen te allen tijde zonder
voorafgaande kennisgeving worden aangepast.
Noch deze handleiding, noch een deel ervan, mag in ongeacht welke vorm,
elektronisch of mechanisch (met inbegrip van een fotokopie of geluidsopname)
worden gereproduceerd of doorgegeven zonder de uitdrukkelijke schriftelijke
toestemming van Nav N Go Kft..
Bedankt dat u HP iPAQ Trip Guide hebt gekozen als uw van-deur-tot-deur
autonavigatiesysteem. Lees eerst de snelle-startgids door en begin meteen HP iPAQ
Trip Guide te gebruiken. In dit document vindt u een gedetailleerde beschrijving van
de software. Hoewel u HP iPAQ Trip Guide gemakkelijk leert gebruiken door ermee te
werken, raden wij u toch aan deze handleiding door te lezen, opdat u de functie van
alle toetsen en pictogrammen goed begrijpt.
3
Page 4
Inhoudsopgave
Waarschuwingen en veiligheidsinformatie..................................................................9
HP iPAQ Trip Guide is een navigatiesysteem dat u de weg wijst naar uw bestemming.
Door middel van een aangesloten GPS-ontvanger kan precies worden vastgesteld
waar u zich bevindt. De positie-informatie van de GPS-ontvanger wordt nergens
anders naar doorgestuurd. Anderen kunnen u dus niet opsporen met behulp van dit
programma.
Als u de bestuurder van het voertuig bent, adviseren wij u HP iPAQ Trip Guide in te
stellen voordat u aan uw reis begint. Als bestuurder moet u uw aandacht op de weg
houden. Plan uw route voordat u vertrekt en stop op een veilige plaats als u de
routeparameters moet veranderen. HP iPAQ Trip Guide heeft een ingebouwde
(optionele) Veilige modus die zal voorkomen dat u de schermfuncties gebruikt terwijl
uw wagen in beweging is. Tenzij een passagier HP iPAQ Trip Guide bedient raden
we u ten stelligste aan om de Veilige modus in te stellen.
Kijk alleen naar het scherm wanneer dit absoluut veilig is.
Let altijd goed op de verkeersborden en de wegomstandigheden voordat u een
aanwijzing van HP iPAQ Trip Guide opvolgt. Als u moet afwijken van de aanbevolen
richting, zal HP iPAQ Trip Guide automatisch een gewijzigde route voorstellen,
rekening houdend met de nieuwe omstandigheden.
Plaats de PDA nooit ergens waarbij het zicht van de chauffeur gehinderd wordt, in het
werkingsgebied van de airbags, of waar deze bij een ongeval verwondingen kan
veroorzaken.
Raadpleeg het Licentiecontract (
Pagina 119) voor meer informatie.
9
Page 10
Algemene informatie
HP iPAQ Trip Guide is een navigatiesysteem dat optimaal is afgestemd op gebruik in
de auto. Het voorziet in navigatie van deur tot deur, zowel bij routes met een enkele
bestemming als bij routes met meerdere bestemmingen, waarbij gebruik wordt
gemaakt van aanpasbare routeparameters. HP iPAQ Trip Guide kan routes plannen
op alle geïnstalleerde kaarten. In tegenstelling tot andere producten, is het met HP
iPAQ Trip Guide niet nodig om kaarten te wisselen of om te schakelen naar een kaart
met minder details, als u wilt navigeren tussen verschillende kaartsegmenten of landen.
U kunt altijd gaan waar u wenst, zonder beperkingen. Selecteer gewoon uw
bestemming en vertrek.
Zo gauw u de snelle installatieprocedure heeft afgerond zal op het scherm van HP
iPAQ Trip Guide het Hoofdmenu van uw PDA verschijnen. U hoeft het programma niet
met de hand op te starten of uit te zetten. Als u de geheugenkaart uit uw PDA
verwijdert dan zal HP iPAQ Trip Guide onmiddellijk stoppen, als u de kaart opnieuw
erin steekt zal het programma opnieuw opstarten.
HP iPAQ Trip Guide is een zgn. een full screen programma. Als het programma draait
dan zult u alleen maar de gebruikersinterface zien. Wilt u naar een andere
toepassing wisselen maar u wilt HP iPAQ Trip Guide niet verlaten (hetgeen de
navigatie zou afbreken), dan kunt u naar het besturingssysteem terugkeren door het
scherm van het Hoofdmenu rechtsboven in de hoek (zoek een wit driehoekje) aan te
tikken.
U hebt geen pen nodig om HP iPAQ Trip Guide te gebruiken. Alle schermtoetsen en
bedieningen werden zo ontworpen dat u ze kunt bedienen met uw vingertoppen.
HP iPAQ Trip Guide bevat geen pop-up of afrolmenu’s zoals die in het
besturingssysteem worden gebruikt. U kunt alle functies van het programma bedienen
door gebruik te maken van hardwaretoetsen en schermtoetsen. Met behulp van deze
toetsen kunt u door alle schermen van het programma bladeren. De meeste schermen
(met name de menufuncties en –instellingen) zijn ook toegankelijk vanuit verscheidene
andere schermen, waardoor het aantal handelingen om de gewenste functie te
bereiken tot een minimum wordt beperkt.
Bij het gebruik van HP iPAQ Trip Guide hoeft u niet te “dubbel klikken” of “aanraken
en vasthouden” het aanraakscherm, omdat dit onbetrouwbaar zou zijn in een
10
Page 11
bewegend voertuig. De meeste schermbedieningen kunnen worden uitgevoerd door
het scherm één keer aan te raken. De enige uitzonderingen zijn ‘slepen & verplaatsen’
om de kaart te verplaatsen of de schaal aan te passen in de Kaartmodus ( Pagina 41).
HP iPAQ Trip Guide functioneert in drie verschillende displaystanden, geheel
onafhankelijk van de instellingen van de zakcomputer (portret, landschap linkshandig
of landschap rechtshandig). In de verschillende standen zullen alle HP iPAQ Trip
Guide-schermen er anders uitzien.
Daarnaast functioneert HP iPAQ Trip Guide ook op PDA's met een vierkant display
(240 bij 240 pixels resolutie), waarbij een aangepaste scherminhoud wordt
toegepast. Het programma past zich automatisch aan de vierkante schermmodus aan,
u hoeft daarvoor niks in te stellen.
Om de voorbeelden van de schermen overeen te laten komen met wat u op uw PDA
ziet, worden de meeste schermafdrukken in verschillende oriëntatierichtingen getoond:
HP iPAQ Trip Guide maakt ook volledig gebruik van de mogelijkheden van VGAweergave (480 bij 640 pixels). Deze instelling is ook automatisch. Mocht u, om wat
voor reden dan ook, de standaard vierkante VGA (240 bij 320 pixels) resolutie nodig
hebben, zet dan gewoon de schakelaar Sterkte QVGA aan onder Geavanceerde
instellingen (
Pagina 86).
De meeste schermen hebben een toets Return () in de linkerbovenhoek. Met deze
pijl keert u terug naar het vorige scherm, of gaat u meteen naar een van de
kaartschermen.
Instellingenschermen hebben ook een toets Help (
deze toets krijgt u een gedetailleerde beschrijving van het huidige instellingenscherm.
) in de rechterbovenhoek. Via
11
Page 12
HP iPAQ Trip Guide Bediening (bedieningselementen)
HP iPAQ Trip Guide is gemakkelijk te gebruiken. Alle bedieningsmogelijkheden zijn te
bedienen met de vingertoppen. Overal waar mogelijk zijn druktoetsen en lijsten
voorzien om de toegang tot de functies of het wijzigen van de instellingen te
vergemakkelijken.
Hardwaretoetsen
De hardwaretoetsen worden vooral bij kaartschermen gebruikt om te zoomen, de
kaart te draaien of om andere schermen te openen.
De meeste functies van HP iPAQ Trip Guide zijn toegankelijk via het aanraakscherm.
De hardwaretoetsen zijn verschillend op de HP IPAQ 610 Business Navigator en HP
IPAQ 910 Business Messenger apparaten. Hun functies zijn de volgende:
HP IPAQ 610 Business Navigator
12
Page 13
Nr. Functie Equivalent tikje op het scherm
Veeg
g
W
g
Dempt het apparaat (met inbegrip van de
1
gesproken aanwijzingen)
2 Sluit HP iPAQ Trip Guide Sluitknop in het Hoofdmenu
Scroll het wieltje omhoog of omlaag om de
weergave van de kaart te veranderen of om
3
de selectie in lijsten te wijzigen. Druk het in
om terug te gaan naar de actuele GPSpositie of om een selectie in lijsten te maken.
4 Opent het Hoofdmenu
5 Zoomt in op kaarten
6 Zoomt uit op kaarten
met uw vinger lichtjes op het
capacitieve touchpad om de weergave van
de kaart in die richting te bewegen. In de
lijsten, wanneer u met circulaire bewegingen
7
in de richting van de wijzers van de klok of
omlaag veegt, zal de selectie naar beneden
gaan. Door een beweging te maken in de
tegengestelde richting van de wijzers van de
klok, zal de selectie naar boven bewegen.
Stelt de weergave-oriëntatie in. Standaard
wordt de HP iPAQ Trip Guide in het staand
schermformaat weergegeven. Druk éénmaal
op de knop om het beeldscherm met 90
graden in de richting van de wijzers van de
klok te draaien voor het liggende
8
schermformaat. Druk nogmaals op de knop
om het met 180 graden te draaien, en druk
er een derde maal op om teru
het oorspronkelijke schermformaat. Het
programma zal opnieuw opstarten tussen de
draaiingen.
Herhaalt de laatste gesproken aanwijzingen
9
tijdens het navigeren, of maakt een selectie
in de lijsten
te gaan naar
Hoofdschuif in het beeldscherm van de
Geluidsinstellingen
Tik op de kaart en blijf uw vinger erop houden;
beweeg uw vinger vervolgens in de richting waarin
u de kaart wilt verplaatsen. Tik op het item in de
lijst om deze te selecteren.
Op het Kaart of Cockpit scherm, tikt u op Menu, en
vervolgens op Hoofd.
Toets inzoom wanneer ' Zoomen & Kantelen ' is
geactiveerd
Toets uitzoom wanneer ' Zoomen & Kantelen ' is
geactiveerd
Tik op de kaart en blijf uw vinger erop houden;
beweeg uw vinger vervolgens in de richting waarin
u de kaart wilt verplaatsen. Tik op het item in de
lijst om deze te selecteren.
eergave -instelling in het beeldscherm van de
Algemene instellingen
Geen equivalent voor herhaalde gesproken
aanwijzin
en, tik op het item om deze te selecteren
13
Page 14
HP IPAQ 910 Business Messenger
g
g
Nr. Functie Equivalent tikje op het scherm
1 Zet het geluid harder of zachter
2 Opent het Hoofdmenu
3 Zoomt in op kaarten
4 Zoomt uit op kaarten
Gebruik de linker, rechter, bovenste en
onderste knoppen op het touchpad om de
weergave van de kaart te wijzigen of om de
5
6 Sluit HP iPAQ Trip Guide Sluitknop in het Hoofdmenu
7
8
selectie te wijzigen in lijsten in de gegeven
richting. Druk op de knop in het midden om
terug te gaan naar de actuele GPS-positie of
om een selectie in lijsten te maken.
Herhaalt de laatste gesproken aanwijzingen
tijdens het navigeren, of maakt een selectie
in de lijsten
Scroll het wieltje omhoog of omlaag om de
weergave van de kaart te veranderen of om
de selectie in lijsten te wijzigen. Druk het in
om terug te gaan naar de actuele GPSpositie of om een selectie in lijsten te maken.
Hoofdschuif in het beeldscherm van de
Geluidsinstellingen
Op het Kaart of Cockpit -scherm, tikt u op
Menu, en vervolgens op Hoofd.
Toets inzoom wanneer ' Zoomen & Kantelen '
is geactiveerd
Toets uitzoom wanneer ' Zoomen & Kantelen '
is geactiveerd
Tik op de kaart en blijf uw vin
beweeg uw vinger vervolgens in de richting
waarin u de kaart wilt verplaatsen. Tik op het
item in de lijst om deze te selecteren.
Geen equivalent voor herhaalde gesproken
aanwijzingen, tik op het item om deze te
selecteren
Tik op de kaart en blijf uw vin
beweeg uw vinger vervolgens in de richting
waarin u de kaart wilt verplaatsen. Tik op het
item in de lijst om deze te selecteren.
er erop houden;
er erop houden;
Omhoog en omlaag kantelen
Het kantelen van de kaart verandert de verticale zichthoek op de kaart in 3D-modus.
Deze functie wordt hier gedetailleerd uitgelegd:
14
Pagina 39.
Page 15
Opmerking
Simulatie met de overzichtskaart (Pagina 65) wordt gestart. Indien deze wordt
opgestart terwijl de toets ingedrukt blijft, is de simulatie snel voor een ruw overzicht
van de routegebeurtenissen.
: De toets Naar beneden kantelen heeft een speciale functie wanneer de
In- en uitzoomen
Door het zoomen wordt de schaal van de kaart zowel in 2D- als in 3D-modus
aangepast. Deze functie wordt hier gedetailleerd uitgelegd: Pagina 39.
Opmerking
de markering omhoog en omlaag bewogen worden.
: Wanneer deze actie wordt uitgevoerd in een lijst of menuscherm, zal
Linksom en rechtsom draaien
De kaartoriëntatie 'Rijrichting naar boven' (Pagina 42) zal de kaart altijd zo draaien
dat de bovenkant in uw reisrichting ligt, als uw GPS-positie voorhanden is. U kunt van
deze functie gebruikmaken als u iets links of rechts van u wilt bekijken.
Als u tijdens de navigatie de kaart draait, dan zal Smart Zoom de kaart blijven
zoomen en kantelen maar het automatisch draaien (Rijrichting naar boven) zal dan
gedeactiveerd worden, zodat de kaartoriëntatie op uw instelling blijft staan. U dient
de Enter-toets in te drukken, of de toets Volg (Pagina 40) aan te tikken om het
automatisch draaien van de kaart opnieuw te activeren.
Opmerking
de markering naar links en naar rechts bewogen worden.
: Wanneer deze actie wordt uitgevoerd in een lijst of menuscherm, zal
Mededeling gesproken instructie
Druk voor deze functie de Enter-toets in.
Tijdens het navigeren op het scherm Cockpit, kunt u de laatste gesproken instructie
nog een keer beluisteren door op deze toets te drukken.
Tip
: u kunt deze toets op elk moment tijdens uw reis gebruiken als u de afstand en het
type van de volgende routegebeurtenis wenst te weten.
15
Page 16
Opmerking
uitgeschakeld zijn (Pagina 79), moet de gesproken begeleiding geactiveerd zijn
(Pagina 79) en moet er een route actief zijn.
: Om de gesproken instructies te ontvangen, mag het geluid niet
Opmerking
hebben gedeactiveerd omdat u de kaart tijdens de navigatie hebt gekanteld,
gedraaid of verplaatst (d.w.z. de toets Volg is op het scherm verschenen), of hebt u
het scherm Kaart of Route-informatie open, dan roept deze toets eerst het Cockpitscherm opnieuw op en wordt de normale navigatie hervat. Pas nadat u nogmaals op
de toets drukt, wordt de instructie herhaald.
Opmerking
gemarkeerde item geselecteerd worden.
: Deze functie werkt alleen bij normale navigatie. Mocht u Smart Zoom
: Wanneer deze toets wordt ingedrukt in een lijst of menuscherm, zal het
Route-informatie en Routebeschrijving
Om tijdens de navigatie de belangrijkste schermen met gegevens eenvoudig te kunnen
bereiken, is er een hardwaretoets gereserveerd om te kunnen switchen tussen het
scherm Route-informatie en de pagina Detail instructies van de Routebeschrijving.
Deze schermen kunt u ook bereiken vanuit het menu Route met de toetsen Info (Pagina
) of Routebeschrijving (Pagina 63). 67
Wisselen tussen de schermen Kaart en Cockpit
Misschien wilt u tijdens de navigatie even wisselen tussen het scherm Cockpit en het
scherm Kaart. Bijvoorbeeld wanneer u het scherm Kaart wilt gebruiken om een betere
blik op de kaart te kunnen werpen of om een POI op te kunnen slaan. Het scherm
Cockpit kan handig zijn wanneer u vlug de naam van de straat wilt controleren,
waarin u zich bevindt. Deze toets kunt u gebruiken bij het wisselen tussen de twee
schermen. U kunt ook teruggaan naar het Hoofdmenu, en van hieruit het andere
scherm selecteren.
Een Pin op de kaart plaatsen.
De snelste manier om een herinnering op de kaart vast te leggen is door op de toets
Opnemen van de PDA te tikken (mits beschikbaar). Wanneer uw GPS-positie
beschikbaar is en Vergrendelen op positie (Pagina 40) geactiveerd, plaatst HP iPAQ
Trip Guide een speld op de kaart bij de actuele positie. Wanneer u Vergrendelen op
positie hebt uitgeschakeld door een punt op de kaart te selecteren (Pagina 28),
verschijnt de Speld op de positie waar de Cursor zich bevindt.
Mocht uw PDA niet over de toets Opnemen beschikken dan kunt u ook het
Cursormenu (Pagina 44) openen en de Pin-toets aantikken.
16
Page 17
Schermtoetsen en bedieningselementen
Het aanraakscherm is het belangrijkste invoerkanaal van HP iPAQ Trip Guide. Bij het
doornemen van deze handleiding zult u merken dat de belangrijkste delen van het
scherm niet alleen worden gebruikt om informatie weer te geven, maar ook om
functies op te starten door het scherm aan te raken. Hieronder vindt u een lijst van de
meest gebruikte bedieningselementen in het programma.
Directe-keuzetoetsen
Sommige instellingen kunnen worden gekozen uit een keuzelijst met mogelijke
waarden. Als deze waarden grafisch kunnen worden weergegeven, zijn alle waarden
op het scherm beschikbaar.
Raak een van de pictogrammen aan om de waarde in te stellen of te wijzigen.
Keuzelijsten
Indien de waarden in de lijst moeten worden benoemd, wordt alleen de actuele
waarde weergegeven (soms met een korte omschrijving), in een horizontale balk met
pijltjes aan beide uiteinden.
Deze pijltjes zijn toetsen. Raak aan om links in de lijst op te schuiven of raak
aan om naar rechts te gaan. U moet uw keuze niet bevestigen. Van zodra u het
scherm verlaat, wordt de gekozen waarde van kracht.
Schuifbalken
Indien een bepaald kenmerk verschillende niet nader genoemde (numerieke) waarden
heeft, verschijnt in HP iPAQ Trip Guide een schuifbalk, die eruit ziet als een analoge
potentiometer, waarmee u de gewenste waarde kunt instellen.
Indien de waardegrenzen niet aan het einde van de schuifbalk zijn vermeld, is uiterst
links de laagste waarde en uiterst rechts de hoogste.
Bij de meeste schuifbalken kunt u de huidige waarde links bekijken.
17
Page 18
Dit bedieningselement kan op twee manieren worden bediend. Ofwel door de hendel
van de schuifbalk naar een nieuwe positie te verschuiven, of door op de schuifbalk te
tikken op de plaats waar de hendel moet komen te staan (de schuifgeleider schiet
meteen naar de aangetikte plaats). Net zoals bij de keuzelijsten moet u uw keuze niet
bevestigen. Van zodra u het scherm verlaat, wordt de gekozen waarde van kracht.
Schakelopties
Wanneer een functie slechts twee waarden kan aannemen (meestal Aan en Uit),
wordt een schakeloptie gebruikt. In tegenstelling tot keuzelijsten wordt hier op de
horizontale lijn de naam van de functie vermeld en niet de huidige status. Links ervan
bevindt zich een lampje waaraan te zien is of de functie actief is of niet.
Is het lampje uit,
ingeschakeld. De hele zone werkt als een toets. Raak de zone aan om te wisselen
tussen de status ingeschakeld en de status uitgeschakeld.
dan is de functie niet geselecteerd. Als het brandt is de functie
Schakelopties in het Snelmenu
De schakelopties in het Snelmenu (Pagina 52) werken als normale schakelopties, maar
ze zien er anders uit zodat ze bij de andere menutoetsen passen.
Klik op de toets om deze te activeren of te deactiveren.
Virtuele toetsenborden
HP iPAQ Trip Guide is zo ontworpen, dat u alleen cijfers en letters moet invoeren als
het absoluut niet anders kan. In die gevallen verschijnt een toetsenbord over het
volledige scherm. U kunt dit toetsenbord gemakkelijk bedienen met uw vingertoppen.
U kunt kiezen tussen een afzonderlijk ABC- en numeriek toetsenbord, of een stel
toetsenborden van het type QWERTY die zowel cijfers als letters bevatten. HP iPAQ
Trip Guide zal uw laatste keuze onthouden en deze de volgende keer opnieuw
aanbieden wanneer u gegevens wilt invoeren.
18
Page 19
Opmerking
uw PDA beschikt over een alfanumeriek toetsenbord dan kunt u dat ook gebruiken om
informatie in te voeren. Gebruik dan de letters en cijfers op uw toetsenbord zonder te
letten op het virtuele toetsenbord dat op het scherm te zien is.
De alfabetische toetsenborden in HP iPAQ Trip Guide bevatten geen speciale
lettertekens omdat u geen accenten moet invoeren bij het zoeken van een
bestemming. Voer alleen de basisletters in (de letter die de letter met het accent het
beste benadert) en HP iPAQ Trip Guide zal zoeken naar alle mogelijke combinaties in
de database (‘Cité Bergère’ in het Frans wordt bijgevolg ingetypt als ‘Cite Bergere’,
de rest gebeurt door het programma.
Als u interessante punten (POI) invoert of in het geheugen opgeslagen namen zoekt,
zal HP iPAQ Trip Guide alle kleine letters omzetten in hoofdletters zodat de gevormde
namen er goed uitzien.
Toetsenborden van het type ABC
Deze toetsenborden bevatten alleen maar letters (Latijnse, Hebreeuwse, Griekse of
: U bent niet verplicht om de virtuele toetsenborden te gebruiken. Indien
Cyrillische). Als u cijfers wenst in te voeren, moet u op de toets
wisselen naar het numerieke toetsenbord.
Gebruik Backspace (pijltje links) om de laatst ingevoerde letter te wissen wanneer u
een fout hebt gemaakt. Tik op Spatie (
raak Klaar (
Dit type toetsenbord heeft brede, vingervriendelijke toetsen.
Opmerking
verschijnt alleen het ABC-toetsenbord. Indien u hebt gekozen voor de Griekse taal,
verschijnt een extra toetsenbord met Griekse letters. Hetzelfde geldt voor Hebreeuwse
en Cyrillische letters wanneer u in Instellen / Talen (Pagina 84) voor Hebreeuws of
Russisch kiest.
) aan om het invoeren van tekst te beëindigen.
: indien u hebt gekozen voor een programmataal met Latijnse letters,
) om meerdere woorden in te voeren, en
tikken om te
19
Page 20
Indien u gewend bent aan computertoetsenborden, kunt u één van de toetsenborden
van het QWERTY-type uitproberen.
Toetsenborden van het type QWERTY
Toetsenborden van het QWERTY-type hebben zowel cijfers als letters. De indeling
komt overeen met de standaard QWERTY-, QWERTZ- (Duits) en AZERTY- (Frans)
toetsenborden. Duw achter elkaar op de toets Keys om bij het gewenste toetsenbord
van het type QWERTY te komen.
De speciale toetsen die in de vorige paragraaf werden beschreven, zijn ook hier
beschikbaar.
Het numerieke toetsenbord
Het numerieke toetsenbord heeft alleen cijfers op grote toetsen. De speciale toetsen
die u ook op de andere toetsenborden vindt (uitgezonderd Spatie) zijn hier eveneens
beschikbaar.
Hoewel toetsenborden van de QWERTY-type eveneens beschikken over
nummertoetsen, zal het programma altijd dit toetsenbord aanbieden om een
huisnummer in te voeren.
20
Page 21
Het programma ontdekken via de schermen
De beste manier om HP iPAQ Trip Guide te ontdekken, is elk scherm goed bekijken en
leren hoe u van het ene scherm naar het andere kunt gaan. Dit hoofdstuk geeft u een
rondleiding door het programma.
Hoofdmenu
HP iPAQ Trip Guide begint met de weergave van het Hoofdmenu. Dit is de bovenste
laag van de schermboomstructuur, maar tijdens het gebruik van het programma moet
u er zelden naar terugkeren. De schermen zijn ook onderling bereikbaar, om het
aantal uit te voeren handelingen om een functie uit te voeren of een instelling te
wijzigen te beperken.
Via de hieronder beschreven toetsen zijn de meeste programmaonderdelen
rechtstreeks van hieruit toegankelijk.
Nr. Inhoud
1 HP iPAQ Trip Guide logo
2 Indicator accustatus
3 Toets om het scherm Cockpit te openen
4 Toets om het menu Zoeken te openen
5 Toets om Instellingen te openen
21
Page 22
Nr. Inhoud
6 Toets om GPS-status weer te geven en het scherm GPS-gegevens te openen
Toets om HP iPAQ Trip Guide te minimaliseren (de navigatie wordt niet
7
afgebroken*)
8 Actuele positie
9 Actuele datum en tijd
10 Toets om het scherm Kaart te openen
11 Toets om het scherm Info te openen
12 Toets om HP iPAQ Trip Guide af te sluiten** (navigatie stopt)
* Afhankelijk van de programmainstellingen
** Komt overeen met het verwijderen van de SD-kaart
Het scherm Info
Tik op in het Hoofdmenu op Info om dit scherm te openen. Het scherm Info wordt bij
normale navigatie niet gebruikt. Dit scherm biedt informatie over de kaartlicenties die
u bezit, de ontwerpers van HP iPAQ Trip Guide en de wettelijke grenzen waarbinnen
u het programma mag gebruiken.
De kaart
De meest belangrijke en meest gebruikte schermen van HP iPAQ Trip Guide zijn de
twee schermen met de kaart (Kaartscherm en Cockpit-scherm). Ze zien er gelijkaardig
uit en hebben dezelfde bedieningsmogelijkheden maar zijn bedoeld voor een
verschillend gebruik. De kaart die wordt weergegeven is dezelfde. De kaartelementen
worden hier beschreven. Voor de bedieningselementen en de speciale functies van de
twee kaartschermen, raadpleeg Pagina 36.
22
Page 23
De huidige versie van HP iPAQ Trip Guide is hoofdzakelijk bedoeld voor navigatie
aan land. Daarom zien de kaarten van HP iPAQ Trip Guide eruit als gewone
landkaarten op papier (als u gebruikmaakt van dagkleuren en de 2D-kaartmodus). HP
iPAQ Trip Guide biedt echter veel meer dan gewone papieren kaarten. Het zicht en
de inhoud kunnen worden gewijzigd.
2D- en 3D-kaartweergave
Naast de klassieke kaartweergave van boven naar onder (2D-modus) hebt u de
mogelijkheid om de kaart te kantelen voor een zicht in perspectief (3D-modus),
waarbij u een beeld krijgt dat lijkt op wat u ziet door de voorruit van uw auto.
Bovendien hebt u de mogelijkheid om ver vooruit te kijken.
U kunt gemakkelijk wisselen van 2D- naar 3D-modus. U hebt hierbij twee opties. U
kunt de toetsen Naar boven kantelen, en Naar beneden kantelen (Pagina 39)
gebruiken om de kaart naadloos van 2D naar 3D-weergave te kantelen of u kunt de
schakeloptie in het Snelmenu (Pagina 53) gebruiken om snel tussen beide modi te
wisselen.
Opmerking
noorden steeds bovenaan staat, bij het zoeken naar een bepaald deel van de kaart of
wanneer u een bepaald voorwerp wenst te selecteren als bestemming. Anderzijds is
de 3D-modus in de Cockpit-modus Rijrichting boven met Smart Zoom bijzonder
aangenaam tijdens de navigatie. De beschrijving van deze modi volgt later in deze
handleiding.
Opmerking
de zichthoek automatisch verhoogd. Uiteindelijk komt u in de 2D-weergave. Als u
weer inzoomt, keert de 3D-weergave stapsgewijs terug.
Opmerking
Cockpit-modus zo instellen dat steeds wordt gestart in de 3D-modus Rijrichting boven (
Pagina 85). U kunt de kaarten in elke modus nog steeds bijleven draaien en kantelen,
maar de volgende keer u dit scherm opent, zal de vooraf ingestelde weergave
opnieuw verschijnen. U kunt tevens de Kaartmodus zo instellen dat steeds wordt
gestart in de 2D-modus Noorden boven.
: de 2D-modus is misschien handiger in de kaartmodus, waarbij het
: 3D-weergave is alleen handig voor navigatie. Terwijl u uitzoomt, wordt
: Door gebruik te maken van de instellingen Geavanceerd, kunt u de
23
Page 24
Zoomniveaus
HP iPAQ Trip Guide gebruikt vectorkaarten van hoge kwaliteit die de kaart op
verschillende zoomniveaus tonen, altijd met een geoptimaliseerde inhoud (de
dichtheid van de details op de kaart kunnen voor de Kaart- en Cockpitschermen onder
Kaartinstellingen (Pagina 77) worden ingesteld). Straatnamen en andere tekstobjecten
worden altijd weergegeven in hetzelfde lettertype, nooit ondersteboven, en u ziet
slechts die straten en objecten die nodig zijn om u op de kaart te kunnen oriënteren.
Zoom in en uit om te bekijken hoe de kaarten veranderen in de 2D- of de 3Dweergave.
U kunt heel eenvoudig de schaal van de kaart wijzigen. U kunt de schaal verslepen
(Pagina 41) aan de onderkant van het Kaartscherm of u kunt gebruikmaken van de
Zoom-pictogrammen (Pagina 39) op het Kaartscherm en het Cockpit-scherm.
Opmerking
bepalen, kunt u dit bij voorkeur doen in de modus Overzicht, in plaats van uit- en
weer in te zoomen. De Overzichtmodus is een 2D-weergave met het noorden boven,
die kan worden opgestart door op de kompastoets rechts te tikken (zie Pagina 42).
Opmerking
voor navigatie, die de kaart automatisch draait, de schaal wijzigt en de kaart kantelt
naar 3D-modus, zodat uw actuele positie altijd optimaal wordt weergegeven. Bij het
naderen van een bocht zoomt het programma in en wordt de kijkhoek vergroot. om
beter zicht te krijgen op de uit te voeren handeling bij de volgende kruising. Wanneer
de volgende afslag wat verder weg is, zoomt het systeem uit en wordt de kijkhoek
verkleind, zodat u zicht krijgt op de weg voor u.
: Als u slechts kort moet uitzoomen om uw positie op de kaart te
: HP iPAQ Trip Guide beschikt over een speciale Smart Zoom-functie
Dag- en nachtkleuren
De kleuren kunt u HP iPAQ Trip Guide aanpassen aan de helderheid van de
omgeving. Gebruik de dag- en nachtmodus wanneer nodig. De daglichtkleuren lijken
sterk op papieren kaarten, terwijl de nachtkleuren donkerder zijn bij grote objecten,
om de gemiddelde helderheid van het scherm laag te houden. Door de zorgvuldig
gekozen kleuren blijft u alle noodzakelijke herkenningspunten op het scherm goed
zien.
24
Page 25
U kunt handmatig wisselen tussen dag- en nachtweergave via het menu Snel (Pagina
) of u kunt HP iPAQ Trip Guide dit automatisch laten gebeuren (Pagina 73). 54
Opmerking
en de GPS-positie, aan de hand waarvan HP iPAQ Trip Guide de juiste zonsop- en ondergangtijden berekent op deze dag en deze locatie. Door gebruik te maken van
deze informatie is HP iPAQ Trip Guide in staat automatisch te wisselen tussen de
kleurweergavemodi, en wel enkele minuten voor zonsopgang, wanneer de hemel
reeds helder wordt, en enkele minuten na zonsondergang, wanneer het donker wordt.
Tip
: HP iPAQ Trip Guide heeft meerdere dag- en nachtkleurenpaletten. Kies de
paletten die u het best bevallen onder Instellingen (Pagina 78).
Tip
: om het effect van de nachtweergave nog te verbeteren, kunt u HP iPAQ Trip
Guide vragen om de achtergrondverlichting van het scherm te dempen wanneer de
nachtkleuren worden gebruikt. Stel de gewenste achtergrondverlichting voor dag- en
nachtmodus in. Pagina 87.
Opmerking
verwijzen naar de standaard ingestelde dag- en nachtkleurinstellingen. Deze kunnen
er anders uitzien in de weergave die u hebt gekozen.
: de automatische dag/nacht-modus is gebaseerd op de actuele datum
: de vermelde kleuren en de schermafdrukken in deze handleiding
Tip
: indien u HP iPAQ Trip Guide gebruikt na zonsopgang of voor zonsondergang,
kunt u in de 3D-modus op de achtergrond van de kaart de zon aan de hemel zien
staan. De zon staat op de werkelijke positie, om u een extra oriëntatiepunt te geven
en om de aantrekkelijkheid van het scherm te verhogen.
25
Page 26
Straten en wegen
Ook voor straten en wegen, de belangrijkste elementen op de kaart als het gaat om
navigatie, is de gelijkenis van HP iPAQ Trip Guide met papieren kaarten bijzonder
handig. HP iPAQ Trip Guide gebruikt dezelfde kleurcodes als u van een papieren
kaart gewend bent, en de breedte van de straten komt overeen met de
wegklassificatie. Het is dus niet moeilijk om een snelweg te onderscheiden van een
landweg.
Om ze te kunnen herkennen hebben straten en wegen een naam of een
cijferidentificatie. De informatie kan uiteraard op de kaart worden weergegeven. HP
iPAQ Trip Guide kent twee verschillende manieren om straatlabels weer te geven. De
meest gebruikelijke manier is als wegenkaart – de straatnaam wordt in richting van de
straat weergegeven. Alternatief kunnen de straatnamen ook als een virtueel
straatnaambord in de straat zelf worden geplakt.
U hoeft niet te kiezen tussen beide mogelijkheden. HP iPAQ Trip Guide zal zelf kiezen
welke weergave het best geschikt is voor het huidige kantel- en zoomniveau. Zoom in
tot slechts een paar straten op de kaart staan en beweeg de kijkhoek op en neer om
te zien hoe HP iPAQ Trip Guide wisselt tussen beide modi.
Opmerking
maakt van Smart Zoom. Eerst vindt u dit misschien vreemd, maar u zult later
ontdekken hoe hierdoor de weergegeven informatie optimaal op de actuele
kaartweergave is afgestemd. En dat is belangrijk, omdat de bestuurder de kaart in
één oogopslag moet kunnen lezen lezen.
Tip
: Als u tijdens de navigatie niet wilt worden gehinderd door straatnamen op het
scherm, kunt u deze uitschakelen in het scherm Kaartopties (Pagina 78).
Tip
: Grote wegen hebben over het algemeen een alternatieve naam (nummer) naast
hun hoofdnaam. U kunt kiezen of u deze alternatieve namen wenst te zien of niet. U
kunt dit onder Kaartopties (Pagina 78) instellen.
: het automatisch wisselen is eveneens ingeschakeld wanneer u gebruik
26
Page 27
Andere objecten
Ter ondersteuning bij de oriëntatie bevat de kaart ook een aantal elementen die geen
enkele andere navigatiefunctie hebben dan u te helpen de locatie op de kaart te
herkennen. Dit zijn oppervlaktewateren, grote gebouwen, bossen, enz.
Tip
: deze objecten worden normaal weergegeven als gestructureerde veelhoeken die
er natuurlijk uitzien. U kunt de structuurweergave uitschakelen (Pagina 78) om meer
geheugen in uw PDA vrij te maken, waarbij de structuur wordt vervangen door
gekleurde vlakken.
Actuele positie en Vergrendelen op de weg
Indien uw GPS-positie bekend is, wordt die op de kaart weergegeven door een
blauwe pijl (geel als u nachtkleuren gebruikt).
De richting van de pijl geeft aan in welke richting u zich beweegt. De grootte van de
pijl en de richting ervan worden aangepast aan het zoom- en kantelniveau en zien er
altijd realistisch uit.
HP iPAQ Trip Guide beschikt over een ingebouwde functie Vergrendelen op de weg,
waardoor de positiepijl altijd op de as van de weg wordt geplaatst bij een weg met
eenrichtingsverkeer, of aan de kant van de straat waar u rijdt (bijv. rechts in
Nederland en links in Groot-Brittannië) op een weg met tweerichtingsverkeer.
27
Page 28
De van de GPS-ontvanger ontvangen positie wordt weergegeven als een blauw puntje
op de kaart. Dit kan u eventueel helpen uw positie te bepalen wanneer de GPSnauwkeurigheid zwak is en de functie Vergrendelen op de weg u op de verkeerde
weg positioneert. Het is ook de positie die wordt opgeslagen in de routelogging
(Pagina 58).
Opmerking
Geavanceerd (Pagina 93) voor gebruik te voet. Wanneer het uitgeschakeld is,
verschijnt er een pijl op de display op de positie die door de GPS-ontvanger is
opgetekend.
Bij verlies van het GPS-signaal wordt de pijl grijs. De geleiding wordt echter nog korte
tijd voortgezet aan de hand van de aanbevolen route en de laatst gemeten snelheid
voordat het GPS-signaal verloren ging. Als de volgende routegebeurtenis wordt
bereikt, of anders na 40 seconden, stopt de pijl en blijft deze grijs totdat de GPSontvangst is hersteld. Op die manier kunnen korte tunnels worden genomen zonder de
positie te verliezen.
: De functie Vastzetten op de weg kan worden uitgeschakeld in
Geselecteerde kaartlocatie, ook bekend als de Cursor
Als u ergens op de kaart tikt of een bepaald item selecteert in Zoeken, wordt dit de
geselecteerde kaartlocatie, gemarkeerd door een klein rood punt en permanent
uitstralende rode cirkels om het in alle zoomniveaus zichtbaar te maken, ook in de
achtergrond van een 3D-kaartweergave. U kunt dit punt als startpunt, als tussenpunt of
als bestemming van uw route gebruiken, u kunt zoeken naar een POI in de buurt
ervan, het punt markeren met een speld of opslaan als een POI. De cursor is, als deze
zichtbaar is, eveneens het referentiepunt voor de schaalgrootte van de kaart.
Opmerking
(Pagina 40) is actief, dan is de Cursor altijd de huidige GPS-locatie, de blauwe pijl.
Indien u een ander punt selecteert door op de kaart te tikken, of door het menu
28
: Wanneer uw GPS-locatie beschikbaar is, en Vastzetten op de positie
Page 29
Zoeken (Pagina 97) te gebruiken wordt de nieuwe Cursor op het scherm weergegeven
met een rode punt en uitstralende rode cirkels.
Gemarkeerde punten op de kaart (Speld)
De cursor kan met een speld worden gemarkeerd. Spelden zien eruit alsof ze in de
kaart zijn gestoken. Een speld is op alle zoomniveaus zichtbaar en behoudt zijn
positie totdat u hem verwijdert of onder Geavanceerd (Pagina 94) alle spelden wist.
De kleur van de speld wordt automatisch door HP iPAQ Trip Guide gekozen. De
verschillende kleuren helpen u om een speld later te herkennen in de historie lijst
(Pagina ). Ze worden daar samen met de bijbehorende adressen en GPScoördinaten weergegeven.
105
Tip
: U kunt de GPS-locatie ook op een snelle manier als een pin opslaan. Tik op de
toets Opnemen (hardwaretoets met een afbeelding van een geluidscassette erop) om
de Pin (Pagina 16) onmiddellijk op te slaan.
Tip
: Om snel de coördinaten van de locatie die u op de kaart hebt gevonden, te
weten te komen, kunt u er een speld in zetten en dan in de Historiek-lijst (Pagina 105)
de coördinaten ervan bekijken.Op deze manier kunt u de coördinaten altijd samen
met de speld opslaan om later als aanwijzingspunt te gebruiken. Mocht u later de
coördinaten niet meer nodig hebben, selecteer dan het punt en start Coördinaten
zoeken (Pagina 106).
Zichtbare POI’s (Punten van belang)
HP iPAQ Trip Guide heeft duizenden ingebouwde POI’s, en u kunt bovendien uw
eigen POI-database maken. Al deze punten op de kaart weergeven zou de kaart
overladen. Om dit te voorkomen kunt u in HP iPAQ Trip Guide instellen, welke POI’s
moeten worden weergegeven en welke moeten worden verborgen (Pagina 54), door
deze in te delen in categorieën en subcategorieën.
POI’s worden op de kaart weergegeven met behulp van pictogrammen. Voor een
ingebouwd POI is dit het pictogram van de subcategorie van het werkelijke POI. Voor
29
Page 30
de punten die u zelf maakt, is dit het pictogram dat u hebt gekozen toen u het POI
hebt vastgelegd (dit pictogram kan later worden gewijzigd).
Deze pictogrammen zijn groot genoeg om het symbool te herkennen en bovendien
half doorzichtig, zodat ze de straten en kruisingen op de kaart erachter niet
bedekken.
Als de kaart volledig is uitgezoomd, worden de pictogrammen niet weergegeven.
Tijdens het inzoomen verschijnen kleine puntjes op de locaties van de zichtbare POI’s.
Als u verder inzoomt verschijnen de volledige pictogrammen.
Als twee punten zeer dicht bij elkaar staan, zodat de pictogrammen elkaar zouden
overlappen, wordt een multi-POI-pictogram
afzonderlijke pictogrammen. U moet verder inzoomen om ze afzonderlijk te zien.
(Maar hebben de twee POI’s hetzelfde pictogram, dan wordt dit pictogram getoond
in plaats van het multi-POI-pictogram)
Opmerking
straatnamen worden onderdrukt (Pagina 78). Indien u deze informatie tijdens uw reis
nog nodig hebt, sleept u de kaart gewoon om de functie Vastzetten op de positie uit te
schakelen (Pagina 40). Hierdoor worden de straatnamen en de POI-pictogrammen
meteen hersteld. Tik vervolgens op Volg om Vergrendelen op positie te reactiveren.
Tip
: Tik op de kaart, op of in de buurt van het POI-item om een keuzelijst met namen
van de POI’s in de buurt op te vragen, deze verschijnt in een pop-up lijst indien dit is
ingeschakeld (Pagina 58). Om alle details van een bepaalde POI in de lijst te
bekijken, tikt u op het blauwe ‘i’-pictogram rechts. Als er te veel POI’s in de buurt zijn,
: Tijdens de navigatie kunnen POI-pictogrammen samen met de
weergegeven in plaats van de
30
Page 31
is de lijst mogelijk niet volledig. In het Cursor-menu (Pagina 44) is de toets POI
aanwezig, die u naar een scherm leidt met alle POI-items in de buurt. In dit scherm
kunt u ze een voor een openen om de details te bekijken en kunt u om het even welk
POI selecteren als routepunt.
Flitspalen
Flitspalen, zoals snelheidscamera's en roodlichtcamera's, zijn speciale POI -soorten in
HP iPAQ Trip Guide. Ze worden gedetailleerd beschreven in: Pagina 67.
Contacten
Een ander type of speciale POI's zijn Contacten. Wanneer HP iPAQ Trip Guide is
opgestart, zal het proberen de adressen in uw Pocket PC database met contacten te
herkennen. Alle contacten waarvan het adres herkend is, zullen worden getoond als
Mijn POI's in een groep met de naam Contacten.
Wanneer zij bestaan, zullen de Huis, Werk , en Andere adressen van een contact
worden geïmporteerd. Wanneer u bijvoorbeeld het huisadres en kantooradres kent
van John Smith, dan zult u twee POI's hebben. De ene met de naam 'John Smith
(Huis)', en een andere met de naam 'John Smith (Werk)'.
Opmerking
gelegenheid geboden om uw Smartphone contacten te importeren. Wanneer u ervoor
kiest uw contacten te importeren, dan zal deze actie op de achtergrond plaatsvinden
en zal dit een impact hebben op de snelheid van het programma. De contacten zullen
in de groep Mijn POI/Contacten verschijnen wanneer zij geïmporteerd zijn. Iedere
keer wanneer u vervolgens het programma opstart, zult u de mogelijkheid hebben om
nieuwe contacten te importeren die u eventueel aan uw Smartphone hebt toegevoegd deze zal alleen nieuwe contacten importeren en zal minder tijd en systeemmiddelen
vragen.
: Wanneer u het programma voor de eerste keer gebruikt, wordt u de
Opmerking
programma opgestart wordt, en is een achtergrondactie. Wanneer het voor de eerste
maal wordt gebruikt, kan het enkele minuten nemen. Gedurende deze tijd kan het zijn
dat het programma langzamer werkt, en dat niet alle adressen meteen in de groep
31
: Het importeren van Contacten wordt uitgevoerd wanneer het
Page 32
Mijn POI / Contacten kan worden gevonden. Pas de volgende keer zal de nieuwe
invoer en zullen de nieuwe wijzigingen worden geïmporteerd. Dit zal veel sneller
gaan, en vorige bestaande contacten zullen onmiddellijk beschikbaar zijn.
Elementen van de actieve route
HP iPAQ Trip Guide maakt gebruik van een routesysteem met meerdere
bestemmingen met een vertrekpunt (uw huidige locatie op voorwaarde dat de GPSpositie beschikbaar is), een bestemming, de lijn van de actieve etappe, en optionele
Via-punten en inactieve etappes. Al deze elementen worden op de kaart
weergegeven.
Het vertrekpunt, Via-punten en de bestemming
Deze punten worden voorgesteld door vlaggetjes.
Bewegende afslagaanduiding
Bewegende pijlen geven alle niet hierboven vermelde routegebeurtenissen weer. Deze
pijlen geven de richting aan die u moet volgen om uw reis voort te zetten.
De actieve etappe van de route
De actieve etappe is het deel van de route waar u op dat moment rijdt. Als u geen
Via-punten hebt toegevoegd, is de hele route de actieve etappe. Zijn er wel Viapunten, dan is de actieve etappe het deel van de route vanaf uw actuele positie tot het
volgende Via-punt.
32
Page 33
De actieve etappe wordt weergegeven in lichtgroen / rood. Dit is altijd het meest
opvallende deel van de kaart, zelfs tegen de achtergrond van een 3D-kaartweergave.
De lijn van de route wordt weergegeven aan de rijzijde van de weg bij een weg met
tweerichtingsverkeer en op de as van de weg bij een weg met eenrichtingsverkeer.
Wanneer de kaart wordt ingezoomd en de lijn breed genoeg is, verschijnen kleine
pijltjes die de richting van de route aangeven. Dit kan nuttig zijn als u de route wilt
bekijken voordat u vertrekt, of wanneer u een onoverzichtelijke kruising nadert.
Inactieve etappes van de route
Toekomstige delen van de route zijn inactief. Zij zijn ook op de kaart aangegeven in
dezelfde kleur, maar in een donkerder tint dan het actieve gedeelte. Een inactief deel
van de route wordt actief zodra u bij het eerste Via-punt ervan aankomt.
Wegen in de route die zijn uitgesloten door uw voorkeuren
Hoewel u onder Routeparameters (Pagina 82) kunt kiezen of u van bepaalde soorten
wegen gebruik wilt maken of die wilt uitsluiten, is het soms onmogelijk om deze in de
buurt van het vertrekpunt, de Via-punten of de bestemming geheel te vermijden.
33
Page 34
Mocht dit het geval zijn, dan zal HP iPAQ Trip Guide deze segmenten van de route in
een andere kleur aangeven.
Scherm GPS-gegevens
Tik in het scherm Hoofdmenu, Kaart of Cockpit op het kleine pictogram met de
schotelantenne om dit scherm te openen.
Het scherm GPS Data biedt een verzameling aan informatie die is ontvangen door de
GPS-ontvanger en dient tevens als toegangspunt voor de volgende schermen:
• GPS-instellingen,
• Tijdsynchronisatie.
Weergegeven GPS-gegevens
De virtuele hemel links vertegenwoordigt het huidige zichtbare deel van de hemel
boven u, met uw positie in het midden. De satellieten worden weergegeven op hun
huidige locaties. De GPS ontvangt gegevens van de groene en de grijze satellieten.
De signalen van de grijze satellieten worden alleen ontvangen, terwijl de groene door
de GPS worden gebruikt om uw huidige locatie te berekenen. Aan de rechterkant ziet
u in een staafdiagram de sterkte van de satellietsignalen. De grijze balken zijn voor
de grijze en de zwarte balken voor de groene satellieten. U kunt de satellieten
identificeren met de nummers die op de virtuele hemel zijn weergegeven. Hoe meer
34
Page 35
satellieten door uw GPS worden herkend (groene), hoe beter uw positie wordt
berekend.
Bijkomende informatie op dit scherm is: de huidige positie in lengte-/breedtegraden,
de hoogte, de snelheid, de datum, de tijd en de berekende nauwkeurigheid.
Opmerking
de GPS geen rekening kan mee houden. Gebruik deze nauwkeurigheidsinformatie
alleen als schatting.
Er zijn twee pictogrammen links, ter aanduiding van de status van de GPS-verbinding
en de ontvangstkwaliteit.
: de nauwkeurigheid wordt beïnvloed door verschillende factoren waar
Indicator van de GPS-verbinding.
In het midden links is een led, vergelijkbaar met die voor schakelaars. Dit led heeft
meer kleuren en kan meer waarden aangeven:
•
•
gedoofd lampje, betekent dat geen communicatie plaatsvindt met de
geselecteerde poort,
rood lampje betekent dat er nog geen verbinding met welke GPS-ontvanger
dan ook tot stand is gekomen, zodat u dit moet instellen door middel van de toetsen
Zoeken of Config.,
•
•
Opmerking
de laatst gebruikte parameters (protocol, poort en snelheid), dan zal HP iPAQ Trip
Guide blijven proberen om een verbinding tot stand te brengen. Om de accu te
ontzien in gevallen wanneer u HP iPAQ Trip Guide zonder GPS gebruikt, zal HP
iPAQ Trip Guide eerst proberen om de poort elke paar seconden te openen, maar
later slechts twee keer per minuut. Zet u op een later tijds
de verbinding zonder handelingen van de gebruiker tot stand gebracht, maar de
herhaalde pogingen zullen in elk geval niet de accu uitputten.
langzaam knipperend geel lampje, betekent dat er geen verbinding is met de
GPS-ontvanger, maar dat HP iPAQ Trip Guide een verbinding tot stand probeert te
brengen,
snel knipperend groen lampje, geeft aan dat er communicatie is met de GPS
en dat gegevens worden ontvangen.
: Wanneer de GPS-verbinding niet tot stand kan worden gebracht met
tip
de GPS aan, dan wordt
35
Page 36
Tijd synchronisatie
Rechtsboven in de hoek van het venster zit er een andere knop die u naar een scherm
voert alwaar u de klok van uw PDA kunt synchroniseren met de zeer nauwkeurige tijd
van de verbonden GPS.
Zet de Autocorrectie-schakelaar aan, om HP iPAQ Trip Guide regelmatig de tijd van
de interne klok van het apparaat te laten vergelijken met die van de GPS, en deze
eventueel aan te passen.
Onder deze toets ziet u de huidige waarden van de klokken van de GPS en de
klokken van het apparaat. U kunt hier controleren of een correctie nodig is. Tik op de
toets
Onder de tijd van de PDA vindt u bedieningselementen om uren en minuten
handmatig te corrigeren, met of zonder geldige GPS-tijd. Hier heeft u ook de
mogelijkheid om de tijd bij te stellen indien uw PDA geen functie heeft voor tijdzones
of winter/zomertijd.
om de tijd manueel te synchroniseren.
Schermen met kaart
Nu de inhoud van de kaart is uitgelegd, volgt een beschrijving van de andere delen
van de kaartschermen. Er zijn twee kaartschermen beschikbaar: het scherm Kaart en
het scherm Cockpit. De wijze waarop ze de kaart weergeven is identiek, maar de
layout en de bedieningselementen zijn geoptimaliseerd voor verschillende doeleinden.
Het Kaartscherm wordt meestal gebruikt zonder GPS, om door een kaart te bladeren,
eigen POI-items vast te leggen of een route te plannen op basis van kaartpunten. Het
scherm Kaart bestrijkt een maximaal kaartgebied. Dit scherm wordt meestal gebruikt
in 2D met het noorden boven.
U kunt HP iPAQ Trip Guide zo instellen, dat het scherm Kaart altijd wordt geopend in
2D-noorden-boven-stand (Pagina 86).
36
Page 37
Het scherm Cockpit is bedoeld voor gebruik tijdens het rijden. Naast de informatie op
de kaart, biedt het scherm extra reisinformatie als u gewoon aan het rijden bent
(snelheid, straatnaam van de straat waardoor u nu rijdt, snelheidsbeperking in de
straat) of bijkomende routegegevens als u navigeert (volgende straat op uw route,
reisafstand, type van de volgende routegebeurtenis). Dit scherm wordt meestal
gebruikt in 3D-rijrichting-boven-stand.
U kunt HP iPAQ Trip Guide zo instellen dat het scherm Cockpit altijd wordt geopend
in 3D-rijrichting-boven-stand (Pagina 86).
Sommige bedieningselementen werken in beide schermen op dezelfde manier. Deze
worden beschreven op de volgende pagina’s.
Inhoud Kaartscherm:
Inhoud Cockpit-scherm:
Nr. Weergave Bedieningselement
1 (Alleen Cockpit) Vooruitblik afslag* Menu Route openen*
2 n/a Inzoomen (optie)
3 n/a Uitzoomen (optie)
4 n/a Dalen (optie)
5 n/a Stijgen (optie)
37
Page 38
Nr. Weergave Bedieningselement
6
7 Geselecteerd punt op de kaart (Cursor) Pop-up info en Cursor-menu openen
8 (Alleen Kaart) Kaartschaal In- en uitzoomen door slepen
14 Opnemen of weergeven Routelogging Scherm Routelogging openen
15 n/a Menu Cursor openen
16 (Alleen Cockpit) Huidige straat Opent het scherm Route-informatie
17
Geeft aan dat Lock to GPS position en
koers niet actief zijn
(Alleen Cockpit) Reis- en
routegegevens**
Maakt Vergrendelen op positie / Smart zoom weer
mogelijk
Wisselt tussen Noorden boven, Rijrichting boven en
Overzicht
Opent het scherm Route-informatie
18
19 (Alleen Cockpit) Volgende straat*** n/a
20
(Alleen Cockpit) Afstand tot volgende
afslag***
(Alleen Cockpit) U nadert de volgende
afslag****
n/a
n/a
* Alleen op Kaartscherm bij een actieve route
** Inhoud verschilt indien er een actieve route is
*** Verschijnt alleen indien er een actieve route is
*** Verschijnt alleen indien er een actieve route is en er bijna aan afslag is
Komende afslagen (nr. 1)
Op het scherm Cockpit biedt dit veld een grafische weergave van de volgende
manoeuvre. Wanneer u bijvoorbeeld een afslag nadert, geeft een pijl aan of het gaat
om een flauwe, een normale of een scherpe bocht. Bij het weergeven van een rotonde
wordt het nummer van de afslag ook in de afbeelding weergegeven.
38
Page 39
Dit veld doet ook dienst als toets. Als u erop tikt verschijnt het Route-menu (Pagina 61).
In het Kaartscherm krijgt u hier een toets met de naam Route als er een actieve route
is. Deze toets brengt u eveneens in het menu Route.
In- en uitzoomen (nr. 2 & 3)
Deze halfdoorzichtige toetsen worden alleen weergegeven op voorwaarde dat
‘Zoomen & Kantelen’ in het Snelmenu is geactiveerd (Pagina 53).
Door te zoomen wordt de schaal van de kaart aangepast. Uitzoomen biedt een groter
gedeelte van de kaart, terwijl inzoomen een kleiner deel van de kaart met meer detail
weergeeft.
De automatische functie Smart Zoom neemt tijdens het navigeren het in- en uitzoomen
van u over (zoomt uit wanneer de volgende afslag nog op een afstand is om u verder
weg te laten kijken, en zoomt in bij het naderen van een afslag om u een beter
overzicht te geven van de komende manoeuvre). Indien u het zoomniveau handmatig
wijzigt, zal Smart Zoom de kaart niet langer automatisch vergroten of verkleinen (het
automatisch kantelen en draaien van de kaart blijft wel actief).
U dient op de toets Volg (Pagina 41) te tikken om de zoomfunctie opnieuw als Smart
Zoom te activeren. U kunt HP iPAQ Trip Guide ook zo instellen dat dit na een paar
seconden automatisch gebeurt voor het scherm Cockpit (Pagina 90).
Naar boven en naar beneden kantelen (nr. 4 & 5)
Deze halfdoorzichtige toetsen worden alleen weergegeven op voorwaarde dat
‘Zoomen & Kantelen’ in het Snelmenu is geactiveerd (Pagina 53).
39
Page 40
Deze functie verandert de verticale kijkhoek van de kaart in 3D-modus. U kunt de
kijkhoek instellen in een brede kijk, vertrekkende van het bovenaanzicht (2D-weergave
wordt naadloos geïntegreerd) tot een zicht op grondhoogte waardoor u ver vooruit
kunt kijken.
De automatische Smart Zoom-functie neemt tijdens het navigeren het kantelen van u
over (zicht op grondhoogte wanneer de volgende afslag nog op een afstand is om u
verder weg te laten kijken, en van bovenaf bij het naderen van een afslag om u een
beter overzicht te geven van de komende manoeuvre). Indien u de zichthoek
handmatig wijzigt, zal Smart Zoom de kaart niet langer automatisch kantelen (het
automatisch zoomen en draaien van de kaart blijft wel actief).
U dient Enter (Pagina 12) in te drukken, of op de toets Volg (Pagina 40) te tikken om
de zoomfunctie opnieuw als Smart Zoom te activeren. U kunt HP iPAQ Trip Guide ook
zo instellen dat dit na een paar seconden automatisch gebeurt (Pagina 90).
Volgmodus - vastzetten op GPS-positie en rijrichting (nr. 6)
Dit halfdoorzichtige pictogram wordt getoond als een GPS-positie bekend is en de
kaart is verplaatst of gedraaid. Het verschijnt eveneens bij het schalen of kantelen van
de kaart terwijl Smart Zoom is ingeschakeld.
Normaal positioneert HP iPAQ Trip Guide de kaart zo dat de GPS-locatie ergens op
de kaart zichtbaar is (als Noorden boven is geselecteerd) of altijd in het midden
onderaan van de kaart (als Rijrichting boven is geselecteerd).
Wanneer u de kaart manueel verplaatst, wordt de kaart op de nieuwe positie
vastgezet. Om terug te keren naar de GPS-locatie, moet u de toets Volg gebruiken.
Bij het draaien van de kaart zal alleen maar de richting van de kaart vastgezet
worden, maar het blijft bewegen om de GPS-positie zichtbaar te houden. Gebruik
Volg om terug te keren naar Noorden boven of Rijrichting boven (dat wat
voorafgaand geselecteerd was).
Indien Smart Zoom is ingeschakeld, stopt het schalen en kantelen van de kaart ook het
automatische zoomen of kantelen. Om Smart Zoom opnieuw te activeren, moet u deze
toets aantikken.
Deze toets heeft een hardware-equivalent: Pagina 12.
40
Page 41
Tip
: In Geavanceerd kunt u een bepaalde vertragingstijd instellen waarna HP iPAQ
Trip Guide automatisch de toets Volg in werking stelt op het scherm Cockpit (Pagina
). Hierdoor worden zowel Vergrendelen op positie als Smart Zoom opnieuw
90
geactiveerd.
Cursor (nr. 7)
Zoals beschreven in (Pagina 28) kunt u ergens op de kaart tikken of een bepaald item
selecteren in de functie Zoeken. Op dat moment wordt dit de geselecteerde
kaartlocatie, gemarkeerd door een kleine rode punt en uitstralende rode cirkels om het
zichtbaar te maken. U kunt dit punt bijvoorbeeld als uitgangspunt, Via-punt of
bestemming van uw route gebruiken, u kunt een POI in de buurt ervan zoeken, het
markeren met een pin of opslaan als een POI.
Opmerking
te geven dat u de Vergrendelen op positie-toets hebt uitgeschakeld. Door op de toets
Volg te tikken wordt de functie 'Vergrendelen op positie' opnieuw ingeschakeld en
keert de cursor terug naar de actuele GPS-positie. Dit gebeurt ook als HP iPAQ Trip
Guide automatisch het Vergrendelen op positie herstelt op het scherm Cockpit, als dit
is ingesteld in Geavanceerd (Pagina 90).
: indien de GPS-locatie beschikbaar is, verschijnt de toets Volg om u aan
Kaartschaal (nr. 8)
De schaalindicator is alleen beschikbaar op het Kaartscherm. In 2D-kaartweergave
wordt hierin de schaal van de kaart voorgesteld. In 3D-weergave is dit alleen de
schaal van het dichtstbijgelegen deel van de kaart.
U kunt dit in de 2D- en de 3D-modus gebruiken om de grootte van de kaart aan te
passen. Sleep naar rechts om in te zoomen en naar links om uit te zoomen.
Menu (nr. 9)
Deze toets opent het menu Zoeken, het menu Snel, het menu Route en de toets
Afsluiten, waarmee u terugkeert naar het Hoofdmenu. Dit menu wordt later
gedetailleerd beschreven: Pagina 52.
41
Page 42
Kaartoriëntatie en -overzicht (nr. 10)
U kunt de kaartschermen in drie verschillende standen bekijken. Deze schakelaar
wisselt in onderstaande volgorde.
De normale kaartoriëntatie voor navigatie is de modus Rijrichting boven. Dit betekent
dat HP iPAQ Trip Guide de kaart tijdens het navigeren telkens draait, zodat deze
altijd de richting van uw reis aangeeft. In deze modus ziet u een pijl (kompas), die
altijd naar het noorden wijst.
Tik op dit pictogram om over te schakelen naar de modus Noorden boven. Nu is de
kaart vastgezet op het noorden. Het pictogram verandert, om de nieuwe rotatiemodus
weer te geven.
Tik nogmaals op het pictogram om naar de Overzichtsmodus over te gaan. Deze
modus lijkt erg op de modus Noorden boven, maar er is een verschil: het zoomniveau
in deze modus ligt vast en geeft u een beter zicht op uw locatie op de kaart. U kunt
het zoomniveau op elk moment wijzigen, en hierdoor zal de toets Volg niet
verschijnen, maar als u later opnieuw naar de Overzichtsmodus terugkeert wordt het
standaard zoomniveau hersteld.
De pijl die uw positie weergeeft, wordt in het midden van het scherm vergrendeld. Als
u de kaart in Overzichtsmodus verplaatst, verschijnt de toets Volg en wanneer deze
wordt ingedrukt, wordt de kaart verplaatst zodat uw huidige locatie in het midden van
de kaart staat.
In de modus Overzicht kunt u de kaart niet draaien. Deze modus werkt alleen met
Noorden boven.
U kunt HP iPAQ Trip Guide zo instellen dat tijdens de navigatie wordt overgeschakeld
naar de modus Overzicht wanneer de volgende afslag ver weg is. U kunt deze
afstand en het vaste zoomniveau van Overzicht instellen in Geavanceerd (Pagina 89).
De modus Overzicht wordt weergegeven door een vliegtuigpictogram.
Tik nogmaals op het pictogram om terug te keren naar de modus Rijrichting boven
(automatische rotatie).
42
Page 43
Kwaliteit GPS-positie (nr. 11)
Vergelijkbaar met het pictogram dat u vindt op het scherm GPS-gegevens (Pagina 34)
informeren de kaartschermen u ook over de kwaliteit van het GPS-signaal.
• GPS-navigatie is niet mogelijk.
•
HP iPAQ Trip Guide is klaar voor navigatie.
Accustatus (nr. 12)
De status van de accu wordt eveneens door HP iPAQ Trip Guide weergegeven. U kunt
de beschikbare stroomreserve inschatten op basis van de lengte van de balk in de
accu. Enkele voorbeelden:
•
•
•
•
De bliksem in de accu geeft aan dat de accu wordt opgeladen.
De accu wordt niet opgeladen, maar is volledig opgeladen.
De accu is niet meer volledig opgeladen, maar er is voldoende
reservecapaciteit.
Wanneer de binnenkant van de accu rood wordt, moet de accu opnieuw
worden opgeladen.
Opmerking
zien tenzij het in de PDAis ingebouwd en gebruik maakt van dezelfde accu.
: HP iPAQ Trip Guide kan niet de accustatus van het GPS-toestel laten
Dempen geluid (nr. 13)
Door op deze knop te tikken kunt u snel alle geluiden van de PDA dempen. Dit
verandert niets aan het ingestelde geluidsniveau en de in- of uitgeschakelde status van
de gesproken aanwijzingen of toetsenbordgeluiden (die allemaal worden ingesteld in
het scherm Geluidsinstellingen: Pagina 79), maar onderdrukt alleen het geluid. Als stil
is ingeschakeld, is het luidsprekerpictogram doorgekruist.
Tik het pictogram weer aan om het geluid weer in te schakelen.
43
Page 44
Opmerking
(Pagina ). Hier vindt u een Master (hoofdschakelaar), die samenwerkt met de
hierboven beschreven schakelaar. Op datzelfde scherm is ook een Master
(hoofd)schuifbalk. Deze kunt u gebruiken om het geluid van het apparaat helemaal uit
te zetten. Het verlagen van het volume is niet hetzelfde als onderdrukken. Daarom is
dit niet te zien aan de mute-indicator.
: Het geluid kan ook worden onderdrukt in de Geluidsinstellingen
Wanneer een routelogging wordt geregistreerd, verschijnt een rood pictogram op de
kaartschermen. Dit pictogram werkt ook als toets die naar het scherm Routelogging
leidt (Pagina 58) waar u de registratie kunt stoppen of u de routelogging op de kaart
kunt zichtbaar maken.
Tijdens het weergeven van de routelogging knippert een groen pictogram. Door op dit
pictogram te tikken (of eigenlijk gelijk waar op het scherm), stopt de simulatie.
Cursor-menu (nr. 15)
De Cursor is het geselecteerde punt op de kaart (aangeduid door een rode s
uitstralende rode cirkels er rond), of de huidige GPS-locatie wanneer deze
beschikbaar is en de Vergrendelen op positie is ingeschakeld. Wanneer u op het
scherm tikt om de Cursor te plaatsen, verschijnt het Cursor-menu automatisch om u een
overzicht te geven van de mogelijke functies waarvoor u de Cursor kunt gebruiken.
Tegelijkertijd verschijnt de Pop-up info (straatnaam, huisnummer en lijst van POI’s in de
buurt) bij het geselecteerde punt op de kaart op voorwaarde dat Pop-up info in het
Snelmenu is geactiveerd (Pagina 52).
Als u het Cursor-menu enkele seconden niet gebruikt, minimaliseert dit automatisch
weer naar de onderkant van het scherm. Tegelijk verdwijnt de Pop-upinfo. U kunt het
weer laten verschijnen door het menu Cursor weer te openen via de pijl in de
rechteronderhoek. Als u het menu manueel opent, blijft het open staan tot u het menu
weer sluit of tot u wisselt naar een ander scherm.
tip
met
44
Page 45
Tip
: als u de kaart rond de Cursor wenst te zien, sluit u het menu Cursor en opent u
het weer. Wanneer dit menu manueel is geopend, wordt de kaart altijd verplaatst
zodat de cursor in het midden van het scherm staat.
De inhoud van het menu Cursor is afhankelijk van het scherm (Kaart of Cockpit) en
verschilt lichtjes indien er reeds een actieve route is gepland. U hebt de volgende
optiemogelijkheden:
Start: gebruik de Cursorpositie als vertrekpunt van uw route. Dit menu-item is
•
alleen beschikbaar in Kaartmodus en op voorwaarde dat er geen actieve route is.
In de Cockpit-modus is het vertrekpunt van de route altijd de GPS-locatie of, als
deze niet gekend is, de laatst gekende GPS-locatie.
Route naar: gebruik de Cursorpositie als bestemming van uw route. Deze toets
•
wordt gebruikt om een nieuwe route te starten. De vorige route (als deze bestaat)
wordt gewist en vervangen. Indien er een meerpuntsroute bestaat, zal HP iPAQ Trip
Guide u vragen of u deze, samen met alle Via punten wenst te wissen.
Via-punt toevoegen: door het geselecteerde kaartpunt toe te voegen als Via-
•
punt, vraagt u aan HP iPAQ Trip Guide om deze locatie in te voegen voor u de
bestemming van de route hebt bereikt. Op deze manier kunt u een meerpuntsroute
opbouwen in omgekeerde volgorde (wanneer u een Via-punt wenst in te voegen
‘ga naar A maar ik moet eerst tanken bij B’ of wanneer u de richting van de route
wenst te beïnvloeden). Dit menu-item werkt alleen wanneer er al een actieve route
is.
Via-punt verwijderen: verwijdert het ‘Via-punt' in de buurt van of bij de Cursor.
•
De route wordt onmiddellijk herberekend met uitsluiting van het gewiste punt. Dit
menu-item vervangt Via-punt toevoegen en is alleen beschikbaar indien de cursor in
de buurt van een Via-punt staat.
Doorgaan: voeg een nieuwe bestemming toe die moet worden aangedaan na de
•
vorige bestemming. Deze nieuwe bestemming vervangt de oude die nu een Via
punt wordt. Dit is de manier om meerpuntsroutes op te bouwen in de juiste volgorde
(wanneer u meerdere bestemmingen wenst te bezoeken: ‘ga naar A en dan naar
B’). Dit menu-item is alleen beschikbaar wanneer er al een actieve route is.
Speld: druk een gekleurde speld in de kaart op een door u gekozen punt om later
•
te kunnen gebruiken. Deze speld is op alle zoomniveaus te zien en verschijnt ook in
45
Page 46
de Historiek, voorzien van een exacte positie. De kleur van de pin wordt
automatisch door HP iPAQ Trip Guide gekozen.
Speld verwijderen: verwijder de speld in de buurt van of bij de cursor. Dit
•
menupunt vervangt de Pin-functie en is alleen maar beschikbaar indien het gekozen
punt in de buurt of op een pin is.
POI: POI's opent de lijst van POI’s in de nabijheid van het gekozen punt. Dit zijn
•
de POI’s die worden weergegeven in het venster Pop-up info. Dit menu-item is
alleen beschikbaar op het Kaartscherm. Als u een nieuwe POI wenst toe te voegen
op de locatie van de cursor, kunt u dit doen door in de linkeronderhoek op POI
toevoegen te tikken. U kunt ook een nieuwe flitscamera toevoegen door op Cam.
toevoegen te tikken en de parameters (type, richting en snelheid) in te stellen. Als er
al een camera in de buurt van de cursor is opgenomen, dan is de toets niet actief
en kunt u de parameters van de camera wijzigen door erop te tikken in de lijst.
Huidige straat (nr. 16)
In dit veld in het scherm Cockpit wordt de naam of het nummer (indien bekend)
weergegeven van de straat waar u rijdt.
Tip
: Sommige straten hebben een alternatieve naam (nummer). Deze wordt
doorgaans getoond samen met de hoofdnaam in dit veld. U kunt deze alternatieve
namen onder Kaartinstellingen (Pagina 78) instellen.
Reis- en route-informatie (nr. 17)
De inhoud van deze drie velden verschilt tijdens het rijden (zonder actieve route) of
wanneer u navigeert (en een route actief is).
Tijdens het rijden worden de rijsnelheid, de geldende maximumsnelheid en de tijd
weergegeven.
Bij het navigeren wordt in deze velden standaard de geschatte tijd tot de bestemming
(ETE), de afstand tot de bestemming en de verwachte aankomsttijd (ETA)
weergegeven.
U kunt kiezen wat er gedurende de navigatie in deze drie velden moet worden
getoond, door naar Geavanceerd / Weergave-opties te gaan (Pagina 87). In
onderstaande lijst ziet u de mogelijkheden. De enige beperking is, dat u geen waarde
kunt selecteren die reeds in een ander veld zal worden weergegeven. De mogelijke
veldinhoud is:
•Afstand tot bestemming (standaardwaarde voor het linker veld)
46
Page 47
• Tijd tot bestemming (geschatte tijd en route, standaardwaarde voor het middelste
veld)
• Afstand tot het volgende Via-punt
• Tijd tot volgende Via-punt
• Tijd tot de volgende manoeuvre (volgende routegebeurtenis)
• Snelheid
• Snelheidslimiet
• Aankomst volgende Via-punt
• Aankomst op bestemming (standaardwaarde voor het rechterveld)
Afstand tot volgende afslag (nr. 18)
Dit veld toont de nog te rijden afstand tot de volgende routegebeurtenis (afslag,
rotonde, uitrit, enz.)
Dit veld is alleen zichtbaar bij het navigeren.
Volgende straat / volgende plaats (nr. 19)
Dit veld toont de volgende weg of straat in de route.
Als u nog niet bent aangekomen in de plaats waar deze straat is, zal HP iPAQ Trip
Guide de naam van de plaats vermelden in plaats van de naam van de straat of weg.
Er verschijnt een bolletje naast de naam van de plaats, om deze te onderscheiden van
straatnamen.
Dit veld is alleen zichtbaar bij het navigeren.
47
Page 48
U nadert de volgende afslag (nr. 20)
Deze balk is alleen zichtbaar wanneer u de volgende routegebeurtenis nadert. De
balk verschijnt op het scherm om de afstand te visualiseren wanneer u dichter dan
300 meter bij de volgende afslag komt en blijft zichtbaar tot u de afslag hebt bereikt.
Dit veld is alleen zichtbaar bij het navigeren.
Scherm Route-informatie
Het scherm Route-informatie beschikt over alle gegevens en een aantal functies die u
nodig hebt bij het navigeren. Sommige extra functies kunt u vinden in het Route-menu
(Pagina 61). Als er geen actieve route is, is één van de toetsen inactief en kunnen de
routegegevens niet worden weergegeven.
Weergegeven routegegevens (voor de bestemming en de Viapunten)
In het bovenste deel van het scherm ziet u de informatie over de huidige route. Deze
velden worden continu bijgewerkt zolang dit scherm geopend is.
Bij het openen van het scherm bevatten alle schermen informatie over het bereiken van
uw eindbestemming. Tik op een van deze velden om gegevens te bekijken met
betrekking tot de Via-punten, vanaf het eerste Via-punt tot de eindbestemming.
48
Page 49
Routelijn
Het bovenste deel van dit scherm toont uw geplande route als een horizontale lijn. De
meest linkse positie is het vertrekpunt van de route, de meest rechtse positie is de
eindbestemming en u kunt uw Via punt-vlaggetjes langs de lijn bekijken in een juiste
verhouding tot de afstand.
De blauwe(geel als u nachtkleuren gebruikt) pijl die uw positie aangeeft, gaat van
links naar rechts, zodat u visuele feedback krijgt van uw reis.
Telkens als u een Via punt bereikt, wordt dit het vertrekpunt van de route, het verleden
wordt gewist, de lijn met alle andere Via punten wordt meteen aangepast en de pijl
gaat terug naar links.
Telkens als HP iPAQ Trip Guide de route moet herberekenen, keert de pijl niet terug
naar links zoals wanneer een Via punt wordt bereikt, maar de pijl kan wel wat
bewegen omdat de lengte van de nieuwe route verschillend kan zijn van de vorige.
Als de gegevens voor de hele route in onderstaande velden worden getoond, dan
heeft de lijn dezelfde kleur als de routelijn op de kaart. Als u gegevens ziet die
behoren bij een Via punt wordt de route alleen gekleurd tot aan dat Via punt. Het
resterende deel van de lijn blijft grijs.
Rest afstand
Deze waarde kan eveneens worden weergegeven in een van de velden in
Routegegevens op het scherm Cockpit als ‘Afstand tot bestemming’. Dit is de afstand
die u nog moet afleggen om uw eindbestemming te bereiken.
Als er Via-punten zijn, kunt u daarop tikken en vervolgens opnieuw op één van de
velden tikken om de afstand te zien tot het eerste, tweede, derde, enz. Via-punt.
Methode
Dit veld geeft aan hoe de route werd berekend. In dit veld wordt de ‘Route’ of het
‘Voertuig’ vermeld uit de instellingen Routeparameters. Indien u hebt gekozen voor
Auto, Taxi, Bus of Vrachtwagen, wordt hier het Route-type weergegeven (snel, kort of
economisch), als u hebt gekozen voor Noodhulp, Fiets of Voetganger wordt deze
informatie hier weergegeven.
Rest tijd
Dit is een geschatte waarde, die ook kan worden weergegeven in een van de velden
in Routegegevens op het scherm Cockpit als ‘Tijd tot bestemming’. Het veld geeft de
tijd aan die nodig is om de eindbestemming van de route te bereiken, op basis van de
beschikbare informatie voor de resterende routesegmenten. De berekening houdt geen
rekening met eventuele files of andere mogelijke vertragingen.
49
Page 50
Als er Via-punten zijn, kunt u erop tikken en vervolgens opnieuw op één van de velden
tikken om de benodigde tijd te zien tot het eerste, tweede, derde, enz. Via-punt.
Aankomsttijd
Dit is een geschatte waarde, die ook kan worden weergegeven in een van de velden
in Routegegevens op het scherm Cockpit als verwachte aankomsttijd (ETA). Het veld
geeft de verwachte aankomsttijd op de eindbestemming van de route aan, op basis
van de beschikbare informatie voor de resterende routesegmenten. De berekening
houdt geen rekening met eventuele files of andere mogelijke vertragingen.
Als er Via-punten zijn, kunt u daarop tikken en vervolgens opnieuw op één van de
velden tikken om de verwachte aankomsttijd te zien bij het eerste, tweede, derde, enz.
Via-punt.
Bestemming / Via-punt
Dit veld geeft het exacte adres (of de coördinaten als geen adres beschikbaar is) van
de eindbestemming aan.
Als er Via-punten zijn, kunt u daarop tikken en vervolgens opnieuw op één van de
velden tikken om het adres of de coördinaten te zien tot het eerste, tweede, derde,
enz. Via-punt.
Waarschuwingspictogrammen
De volgende vijf vierkantjes zijn normaal grijskleurig. Sommige vakjes kunnen rood
worden en een grafisch symbool weergeven van een waarschuwing met betrekking tot
de geplande route. Dit zijn waarschuwingen, daarom geven pictogrammen altijd
informatie weer voor de volledige route, ook wanneer de gegevensvelden alleen
waarden weergeven van uw huidige positie tot een Via punt.
Klik op een pictogram om de beschrijving ervan op te roepen.
Hieronder vindt u enkele voorbeelden van de beschikbare pictogrammen:
•
betalen.
Dit pictogram geeft aan dat u op de aanbevolen route tol zult moeten
•
het pictogram om de totale lengte van de snelwegen in de aanbevolen route te
kennen.
Dit pictogram geeft aan dat in de route snelwegen zijn opgenomen. Tik op
50
Page 51
•
opgenomen.
Dit pictogram geeft aan dat in de aanbevolen route tolwegen zijn
•
van een veerboot.
•
•
route te berekenen waarbij met al uw routevoorkeuren rekening kon worden
gehouden. Soms is het niet mogelijk om een route van uw voorkeur te vinden in de
buurt van het vertrekpunt of de bestemming.
•
die niet beantwoordt aan alle opgegeven voorkeuren in de instelling
Routeparameters.
•
zijn.
Dit pictogram geeft aan dat u op de aanbevolen route gebruik moet maken
Dit pictogram geeft aan dat u voor de veerboot zult moeten betalen.
Dit pictogram verschijnt als HP iPAQ Trip Guide niet in staat was om een
Dit pictogram waarschuwt u dat HP iPAQ Trip Guide een route aanbeveelt
De aanbevolen route bevat delen die alleen voor voetgangers toegankelijk
•
•
toestemming mogen worden bereden of betreden.
•
op het pictogram om de inhoud te bekijken.
•
dan 5 waarschuwingen van toepassing zijn.
De aanbevolen route bevat onverharde wegen.
De aanbevolen route bevat wegen die alleen met een vergunning of met
Informatie – alle andere relevante maar niet gecategoriseerde informatie. Tik
Volgende pagina – wordt weergegeven als op de aanbevolen route meer
Passend op scherm
Tik op deze toets om een overzicht weer te geven van de volledige aanbevolen route.
U gaat naar het Kaartscherm in 2D met het noorden naar boven zodat u kunt
controleren waar de route u langs zal leiden.
51
Page 52
Parameters
Deze toets opent het scherm Instellingen Routeparameters (Pagina 80) dat anders
wordt geopend vanaf het Route-menu (Pagina 61).
Menu
U vindt de Menu -toets in de rechterbovenhoek van het portret en de vierkante
kaartschermen en in de linkeronderhoek van de liggende kaartschermen.
Door op deze toets te tikken krijgt u een menu dat u toegang geeft tot de meest
gebruikte functies van HP iPAQ Trip Guide.
Tab Zoeken
De eerste pagina van het menu is Zoeken. Via deze toets kunt u een bestemming
kiezen zonder deze eerst op de kaart te moeten aangeven. Het menu Zoeken wordt
hier gedetailleerd beschreven: Pagina 97.
Tab Snel
Deze biedt snelle toegang tot enkele configureerbare opties.
52
Page 53
3D-kaart (schakeloptie)
Als het lampje brandt, krijgt u een kaartweergave in perspectief. U kunt de hardwaretoetsen 1 en 2 gebruiken om de invalshoek te wijzigen. Als het groene lampje
gedoofd is, wordt de kaart weergegeven als conventioneel bovenaanzicht. Deze 2Dweergave is tevens het eindpunt van het kantelbereik, u kunt dit ook bereiken door de
kaart omhoog te kantelen. De 3D-modus kan bijgevolg worden ingesteld door de
kaart vanuit de 2D-modus omlaag te kantelen. De weergavemodi van de kaarten
worden hier beschreven: Pagina 23
Opmerking
Zoom de kaart kantelen terwijl u op de toets Volg drukt, en anders verdwijnt het zodra
de time-out verstrijkt (ingesteld in Geavanceerd). Gebruik de 3D-kaart wisseltoets om
permanent over te schakelen naar 2D-weergave.
Opmerking
verhoogd naar weergave van boven naar beneden, heeft deze toets geen direct
effect. Als u weer inzoomt zal de kijkhoek afhankelijk van de nieuwe status van de
toets al dan niet wijzigen.
Zoomen & Kantelen (schakeloptie)
Wanneer het lampje brandt, verschijnen aanvullende transparante toetsen (Pagina 39)
en Pagina 39 aan de linkerkant van de kaartschermen, zodat u kunt zoomen en
kantelen zonder gebruik te maken van de hardware-toetsen.
De toetsen Kantelen verschijnen alleen op hogere zoomniveaus. Ze verdwijnen als u
uitzoomt.
: Als u de 2D-weergave bereikt door de map te kantelen, zal Smart
: Als de kaart wordt uitgezoomd zodat de kijkhoek automatisch wordt
53
Page 54
Nachtmodus (schakeloptie)
Schakel de nachtkleuren handmatig in of uit als de automatische moduswijzigen
ongedaan wilt maken.
Opmerking
nachtkleuren uit. U kunt deze opnieuw inschakelen in het scherm Alg. instellingen
(Pagina 72).
POI beheren (Punten van belang)
In dit scherm kunt u alle parameters van de POI’s instellen die u zelf hebt gemaakt en
de weergave bepalen van de ingebouwde POI’s die bij de kaart worden geleverd.
De weergave van de ingebouwde POI’s beheren
De kaarten van HP iPAQ Trip Guide worden geleverd met een groot aantal POI’s. Als
u ze allemaal op het scherm zou weergeven, zouden de kaarten veel te druk worden
(om te zien hoe de POI -items op de kaart worden weergegeven, verwijzen we naar
Pagina ). Om dit te voorkomen kunt u beslissen welke POI -groepen worden
weergegeven en welke op de kaart worden verborgen. HP iPAQ Trip Guide heeft
voor de POI een categorisatiesysteem met verschillende niveaus. U kunt de
zichtbaarheid van de twee bovenste niveaus instellen. Alle onderliggende niveaus
worden getoond of verborgen overeenkomstig hun respectieve categorie (u kunt
bijvoorbeeld de weergave van Benzinestations in de categorie Diensten instellen,
maar alle merken onder die categorie worden ofwel tegelijk weergegeven of
onderdrukt).
: als u deze optie gebruikt, schakelt u de optie Automatische
29
54
Page 55
Groepen die getoond worden met een vinkje zijn zichtbaar op de kaart; groepen
zonder vinkje zijn verborgen, terwijl de anderen die getoond worden met een licht
vinkje bepaalde subcategorieën tonen en sommige verborgen houden.
Indien u bepaalde POI-groepen markeert, wordt de toets in de linkerbenedenhoek
Weergegeven als de POI -groep verborgen is, of Verborgen als de groep geheel of
gedeeltelijk wordt weergegeven.
Tip
: om een gedeeltelijk weergegeven groep helemaal zichtbaar te maken, tikt u twee
keer op deze toets. Zo verbergt u eerst de volledige groep, en vervolgens wordt deze
met alle subgroepen weergegeven.
Door opnieuw op de gemarkeerde POI -groep te tikken (uitgezonderd Mijn POI – die
later wordt beschreven) wordt een lijst met subcategorieën van deze groep geopend.
Hier kunt u geen gedeeltelijk getoonde subgroepen meer zien, omdat de weergave
alleen kan worden ingesteld voor de twee hoogste categorieniveaus. Het weergeven
en verbergen van een subgroep gebeurt op dezelfde wijze als bij de hoofdgroepen.
Mijn POI beheren
Door de Mijn POI-schakelaar te markeren en vervolgens weer aan te tikken op het
hoofdscherm Beheer POIs, kunt u de POI-groepen en items die u hebt bewaard,
beheren.
55
Page 56
Opmerking
bewaard zonder er een nieuwe POI -groep voor te maken.
Opmerking
uw Pocket PC, worden de gegevens waarvan HP iPAQ Trip Guide de adresgegevens
kan herkennen in Mijn POI ingelezen en toegevoegd aan een nieuwe groep met de
naam Contactpersonen. Telkens wanneer HP iPAQ Trip Guide wordt gestart, worden
de punten van de toepassing Contactpersonen opnieuw ingelezen uit de database.
Met behulp van deze punten kunt u, met enkele tikken op het scherm, een route
plannen naar elk van uw contactpersonen.
Door op een naam uit de groep te tikken zal een lijst van POI’s worden geopend die
in die groep werden opgeslagen. Deze lijst is erg gelijkend op de lijst van POIresultaten in Zoeken. De POI’s worden geordend op basis van hun afstand ten
opzichte van uw huidige locatie. Als de GPS-locatie niet beschikbaar is of u hebt de
Lock-to-Position uitgeschakeld door op de kaart te tikken, worden de POI’s geordend
op basis van hun afstand ten opzichte van de Cursor.
: De groep Naamloos verschijnt alleen als u eerder een POI -item hebt
: als er geldige gegevens zitten in de toepassing Contactpersonen van
Wanneer de Mijn POI-groepen op het scherm worden weergegeven hebt u de
volgende opties:
Weergeven/Verbergen: evenals bij de ingebouwde POI’s, hebt u de
•
mogelijkheid om alle POI’s van de geselecteerde categorie op de kaart weer te
geven of te verbergen. Groepen met een vinkje worden getoond, andere groepen
zijn verborgen.
Nieuw: u kunt een nieuwe Mijn POI-groep maken door op deze toets te tikken. U
•
moet een pictogram, een naam en het maximale zoomniveau waarbij het POI nog
steeds op de kaart zichtbaar is selecteren (als u tenminste wilt dat POI-groep wordt
56
Page 57
weergegeven). U hoeft niet eerst een POI-groep te maken. Dit kunt u doen wanneer
u een nieuwe POI opslaat.
Wissen: u kunt elke eerder opgeslagen Mijn POI-groep wissen. Hierdoor worden
•
alle POI’s in die groep gewist. HP iPAQ Trip Guide zal u vragen, dit te bevestigen.
Bewerken: u kunt de kenmerken (naam, pictogram, weergaveniveau) van een
•
eerder gemaakte Mijn POI-groep bewerken.
Pijltjes links/rechts: indien uw groepen enkele pagina’s beslaan dan kunt u
•
met deze toetsen er doorheen bladeren. Het groene veld links van deze toetsen
geeft het huidige paginanummer en het totaal aantal pagina’s weer.
Wanneer de lijst met Mijn POI's op het scherm wordt weergegeven, hebt u de
volgende opties:
Zoeken: u kunt de lijst van overeenkomstige POI-items inkorten door te filteren.
•
Net zoals bij Zoeken geeft u enkele letters in van de gewenste POI-naam. Indien het
aantal overeenkomstige items op een pagina past, zal HP iPAQ Trip Guide de lijst
automatisch weergeven. Als u op Klaar tikt voor dit gebeurt, krijgt u een lijst van
overeenkomstige gegevens over meerdere pagina’s.
ABC/Afstand: door op deze toets te tikken kunt u de POI’s sorteren in
•
alfabetische volgorde.. Door er opnieuw op te tikken keert u terug naar een
rangordening op basis van de afstand.
Wanneer u op een POI uit de lijst tikt, wordt een nieuw venster geopend met de
details van de geselecteerde POI.
U heeft hier de volgende mogelijkheden:
57
Page 58
•
OK: als u op deze toets tikt, keert het kaartscherm terug met de gekozen POI is het
midden.
•Bewerken: u kunt de kenmerken (naam, groep en pictogram) van de
geselecteerde POI bewerken.
Wissen: u kunt elke vooraf opgeslagen Mijn POI’s-groep wissen. HP iPAQ Trip
•
Guide zal u vragen, dit te bevestigen.
Pop-up info (schakel-optie)
Indien deze functie is geactiveerd, kunt u, door op het scherm te tikken (waardoor u
tip
de Cursor, een uitstralende rode s
upvenster openen met de gekozen straatnaam, huisnummer en de naam van de POI’s
in de buurt (als die er zijn).
, activeert) op elk van de kaartschermen een pop-
Tip
: door op een van de blauwe informatiepictogrammen achter de POI-namen te
tikken krijgt u de details van de betreffende POI.
Routelog beheren
Met HP iPAQ Trip Guide kunt u tevens routeloggings van uw reizen bijhouden. In dit
scherm kunt u al uw routeloggings beheren. Als u het scherm opent, krijgt u een
overzicht van alle opgeslagen routeloggings.
58
Page 59
De oorspronkelijke naam van een routelogging bestaat uit datum en tijd waarop de
route werd opgenomen Desgewenst kunt u de naam wijzigen in iets wat voor u
duidelijker is.
Elke routelogging heeft een bepaalde kleur, links van de naam weergegeven wanneer
de routelogging op de kaart zichtbaar is. Als de route niet zichtbaar is, wordt hier een
horizontale streep weergegeven. Door op de lijn van de gemarkeerde routelogging te
tikken wordt de route op het scherm weergegeven of verborgen. De routelogging
wordt op de kaart getekend in de kleur die naast de naam is aangegeven.
Wanneer op dat moment een nieuwe logging wordt opgenomen, verschijnt een
nieuwe lijn in de lijst, met een horizontaal streepje; een nieuw op te nemen
routelogging wordt normaal niet op de kaart weergegeven.
Tip
: Als u de routelogging die nu wordt geregistreerd op de kaart wenst te zien,
markeert u de regel en tikt u nogmaals om het zichtbaar te maken.
Dit scherm biedt de volgende opties:
59
Page 60
•
Opnemen: deze instructie start de opname van de routelogging. Er verschijnt een
nieuwe lijn in de lijst en de GPS-locatiegegevens worden bewaard tot u de opname
stopt of HP iPAQ Trip Guide verlaat. Een rood pictogram (Pagina 44) wordt op de
kaartschermen weergegeven, om aan te geven dat een opname wordt gemaakt.
Als u op dat pictogram tikt wordt het scherm Routelogging geopend.
Opname stoppen: tijdens een opname kunt u met deze toets de opname
•
stoppen.
Info: deze toets opent een scherm waarin u de details van de routelogging kunt
•
bekijken. U kunt:
• de naam van de routelogging wijzigen (toets Hernoemen),
• de kleur van de routelogging wijzigen (kleur op de kaartkiezer),
• de routelogging op de kaart weergeven (toets Passend op scherm),
• of de gegevens in GPX-formaat naar de SD-kaart exporteren (toets Exporteren).
Opnieuw afspelen: met deze toets kunt u een simulatie van de opgeslagen route
•
op de kaart afspelen. Een groen pictogram (Pagina 44) zal op de
kaartbeeldschermen verschijnen om u aan te geven dat het hier slechts om een
simulatie gaat.
Wissen: u kunt een routelogging wissen als u die niet meer nodig hebt. HP iPAQ
•
Trip Guide zal u vragen, dit te bevestigen.
Opties routelogging: deze toets in de rechterbovenhoek opent een
•
instellingsscherm, waar u de parameters voor routelogging kunt instellen:
Update-interval geeft aan hoe vaak de routepunten zullen worden
•
opgeslagen. Normaliter wordt er elke seconde informatie met betrekking tot de
positie van de GPS ontvangen. Mocht u niet zo’n gedetailleerde log willen
hebben, dan kunt u dit getal verhogen om ruimte te besparen.
Huidige autosave track formaat: dit cijfer toont hoeveel geheugen er
•
gebruikt werd bij het automatisch opslaan van de track logs.
Automatisch opslaan: als het automatisch opslaan is geactiveerd, dan hoeft
•
u het opslaan van de route-log niet met de hand aan- en uit te schakelen. HP
60
Page 61
iPAQ Trip Guide zal namelijk automatisch beginnen met het vastleggen van de
routelogs zo gauw er een GPS-positie ter beschikking staat.
Limiet routebestand: hier kunt u instellen of u de omvang van het
•
gegevensbestand met de opgeslagen routelogging al dan niet wilt
maximaliseren.
Max. grootte routebestand: hier kunt u de maximumgrootte voor het
•
gegevensbestand instellen wanneer bovenstaande beperkingsoptie is
geactiveerd.
NMEA/SIRF-log aanmaken: onafhankelijk van de normale routelogging,
•
kunt u HP iPAQ Trip Guide opdragen om alleen de GPS-gegevens op te slaan
die van het GPS apparaat worden ontvangen. HP iPAQ Trip Guide kan werken
met GPS-apparatuur die gebruik maakt van het NMEA- of SiRF-protocol, de
gegevens zullen dus in een van deze formaten worden opgeslagen. Deze logs
worden als aparte tekstbestanden op de SD-kaart opgeslagen en kunnen niet
opnieuw in HP iPAQ Trip Guide worden getoond of afgespeeld. Ze zijn bestemd
voor eventuele bewerkingen achteraf. Ga spaarzaam om met het opslaan van dit
soort GPS-gegevens, aangezien dat veel geheugen kost.
Tab Route
Dit menu bevat opties om de verschillende instellingen in het programma te beheren.
Herberekenen
Dit menu-item is alleen beschikbaar bij een actieve route en wanneer de GPS-positie
bekend is.
61
Page 62
U krijgt een menu met vier opties. Door een van deze opties te kiezen, kunt u de route
wijzigen.
Herberekenen
Deze functie herhaalt de routeberekening op basis van dezelfde instellingen als eerder
voor de berekening werden gebruikt. Deze mogelijkheid wordt dikwijls gebruikt
wanneer de automatische off-routeberekening is uitgeschakeld. U kunt echter ook
beslissen om opnieuw te berekenen wanneer u zich bevindt op een weg parallel aan
de aanbevolen route. In dat geval is het mogelijk, dat HP iPAQ Trip Guide uw route
een tijd lang niet herberekent. Met deze functie kunt u een herberekening vragen. Dit
is ook de toets die u het meest zult gebruiken wanneer het venster automatisch
verschijnt, op voorwaarde dat de handmatige routeherberekening is ingesteld Pagina
. 76
Volgend Via-punt vervalt / Route wissen
U kunt de route zo wijzigen dat het volgende Via punt wordt overgeslagen, wanneer
u deze tussenstop niet langer nodig hebt. U hebt bijvoorbeeld het Via-punt alleen
toegevoegd om de route te beïnvloeden, maar u wilt dit punt niet echt aandoen, of u
hebt het al bijna bereikt en HP iPAQ Trip Guide blijft u naar dit punt leiden. Wanneer
geen Via-punten meer over zijn (en alleen de bestemming nog moet worden bereikt),
verandert de naam van deze toets in Route wissen. U kunt hiermee dan de route
wissen.
Omweg
Als u in een verkeersopstopping of een wegblokkade terechtkomt, wilt u misschien dat
HP iPAQ Trip Guide zodra dit mogelijk is een andere route berekent, die afwijkt van
de oorspronkelijke route. U moet een minimumafstand op de oorspronkelijke route
invoeren, vanaf waar de nieuwe route weer mag samenvallen met de oorspronkelijke
route. Kies een afstand waarvan u denkt dat daar de verkeersproblemen voorbij
zullen zijn.
62
Page 63
Opmerking
aanbevolen route. Om de komende segmenten van de route te wijzigen, of om
bepaalde straten of afslagen te vermijden, kunt u beter de functie Vermijden in de
Routebeschrijving gebruiken (Pagina 63).
: deze functie biedt u een alternatief voor het volgende segment van de
Opmerking
gedeelte op de kaart ook later vermijden, tot u deze route handmatig wist (Pagina 63)
of HP iPAQ Trip Guide opnieuw start.
Stoppen
Met deze optie keert u meteen terug naar het kaartscherm, zonder de actieve route te
herberekenen. Indien u deze optie kiest terwijl handmatige routeberekening werd
vastgelegd (Pagina 76), stopt de navigatie en wordt deze pas opnieuw geactiveerd
wanneer u weer op uw oorspronkelijke route bent.
Wissen
Tik op Wissen om de actieve route te wissen samen met alle routepunten (vertrekpunt,
Via punten en bestemming). Als u later beslist om dezelfde route opnieuw te
gebruiken, moet u deze weer opnieuw opbouwen. HP iPAQ Trip Guide zal u
waarschuwen alvorens de routegegevens te wissen.
Deze functie heeft een speciale rol als u eerder tijdens uw reis de functie Vermijden
hebt gebruikt. Wanneer u op uw bestemming aankomt, verdwijnt de routelijn van de
kaart en stopt de navigatie. De route is nu in feite gewist, maar wanneer u een nieuwe
route plant, worden de wegen, manoeuvres en zones, die op uw route werden
vermeden, eveneens vermeden bij het plannen van een nieuwe route. Tik op Wissen
om uw vorige route helemaal te wissen, inclusief de beperkingen vastgelegd onder
Vermijden.
: Als u deze functie gebruikt, blijft HP iPAQ Trip Guide hetzelfde
Opmerking
wissen van een route niet tot gevolg hebben dat het POI-item zelf wordt gewist, alleen
de rol die het speelde in de route.
Routebeschrijving
Deze functie opent de routebeschrijving (lijst met routegebeurtenissen) van de actieve
route. De Routebeschrijving heeft drie weergavemodi en twee functies.
Weergavemodi
De weergavemodi zijn alleen verschillend wat betreft het aantal gebeurtenissen dat in
de lijst wordt weergegeven. De lijstitems worden altijd weergegeven met alle
63
: Indien een POI -item is gebruikt als routeherkenningspunt, zal het
Page 64
beschikbare informatie, met inbegrip van pictogrammen van de nodige acties en de
afstand van de gebeurtenis ten opzichte van het vorige item in de lijst.
De Routebeschrijving wordt tijdens de navigatie continu aangepast. Het eerstvolgende
lijstitem in de navigatie is het gemarkeerde item tot u een ander item markeert door
erop te tikken. Het door u gemarkeerde item blijft dan gemarkeerd.
Detail instructies: dit is de lijst die wordt weergegeven bij het openen van de
•
Routebeschrijving. Het is een volledig gedetailleerde lijst met gebeurtenissen. Alle
belangrijke kruisingen worden op de lijst weergegeven, ook als u die gewoon
passeert.
Aanwijzingen: door een keer op de toets Modus te tikken, ziet u een lijst van
•
gebeurtenissen die uw aandacht vragen, dit is een lijst van de manoeuvres tijdens
de reis. Dit zijn de gebeurtenissen die worden weergegeven in het veld Komende
afslagen en worden aangekondigd door de gesproken aanwijzingen.
Routesamenvatting: door opnieuw op de toets Modus te drukken krijgt u een
•
overzicht van de route met alleen de belangrijke wegen en kruispunten.
Toon
Tik op deze toets om het gemarkeerde lijstitem op de kaart te tonen. Dit helpt u bij het
herkennen van de routegebeurtenissen in de lijst.
Vermijden
Tik op deze toets om een lijst weer te geven met de mogelijkheden om uw route te
wijzigen. Hierdoor kunt u de route laten herberekenen, waarbij wordt de
gemarkeerde gebeurtenis vermeden en soms ook een aantal volgende gebeurtenissen.
64
Page 65
•
Manoeuvre: deze optie vermijdt de gemarkeerde handeling. Als u het
bijvoorbeeld te moeilijk vindt om een bepaalde afslag te nemen tijdens het spitsuur,
zal HP iPAQ Trip Guide de route herberekenen en deze afslag vermijden. Indien de
volgende straat in de route belangrijk is, is het waarschijnlijk dat HP iPAQ Trip
Guide de afslag zal vervangen door enkele gemakkelijker afslagen om in dezelfde
straat terecht te komen.
Straat: wanneer u een straat uitsluit, berekent HP iPAQ Trip Guide een route die
•
deze weg niet gebruikt. Dat is nuttig wanneer u een verkeersopstopping verwacht
in een straat die in de route wordt gebruikt, of wanneer op de radio een
wegversperring wordt aangekondigd en u die weg op uw routebeschrijving
terugvindt.
Afstanden: in deze lijst vindt u ook enkele toetsen met afstanden. Ze lijken op de
•
toetsen in de lijst Omleiding in het menu Herberekenen (Pagina 61), maar kunnen
ook worden gebruikt voor routesegmenten op grotere afstand.
Opmerking
wegversperring of een verkeersopstopping tegenkomt. U kunt rechtstreeks een
alternatieve route opvragen met de functie Omleiding in Herberekenen (Pagina 61).
Opmerking
gedeelte op de kaart ook later vermijden, tot u deze route handmatig wist (Pagina 63)
of HP iPAQ Trip Guide opnieuw start.
Simulatie
Deze mogelijkheid heeft geen navigatiefunctie, maar biedt gewoon een snel overzicht
van de route. U krijgt een simulatie van de route, waarbij op het scherm wordt
weergegeven wat u later zult zien tijdens de navigatie.
Er zijn twee mogelijkheden om een simulatie uit te voeren.
Waarheidsgetrouwe simulatie
Tik op de toets Overzichtskaart.
: u hoeft de routebeschrijving niet te openen wanneer u een
: Als u deze functie gebruikt, blijft HP iPAQ Trip Guide hetzelfde
In deze modus wordt de simulatie uitgevoerd op een normale snelheid (waarbij
gebruik wordt gemaakt van de snelheidsbeperkingen op de wegen in de route). U
hoort ook de gesproken instructies.
Deze modus is vooral nuttig om HP iPAQ Trip Guide te demonstreren, of om te leren
hoe het werkt, alvorens u voor het eerst op reis gaat.
Snelle Fly Over
65
Page 66
Houd de toets Naar beneden kantelen (Pagina 12) ingedrukt, en tik op
Overzichtskaart om snel de route door te nemen. HP iPAQ Trip Guide neemt in een
hoog tempo de route door in Cockpit-modus, om u een beeld te geven van de
onderdelen van de route. HP iPAQ Trip Guide verschaft een gemakkelijke weergave
die zelfs op deze snelheid eenvoudig te volgen is.
Deze modus is nuttig wanneer u de route wenst te verkennen alvorens de reis aan te
vatten.
Tik ergens op het scherm om de simulatie te stoppen.
Bewerk
Tik op Bewerken om een lijst te bekijken van alle punten die in de route worden
gebruikt. Het eerste item in de lijst is het vertrekpunt van de route zonder een geldige
GPS-locatie, het laatst bereikte Via-punt als u de lijst opent tijdens een navigatie, of het
punt waar HP iPAQ Trip Guide het laatst de route heeft herberekend. Dit betekent dat
deze lijst continu wordt bijgewerkt en dat Via-punten tijdens een reis kunnen
wegvallen. Het laatste item in de lijst is uw eindbestemming.
Gebruik de pijltjes rechts om door de lijst te bladeren en tik op een lijn om deze te
markeren. U kunt de volgende handelingen uitvoeren:
•
•
• Optimaliseer: u kunt de rangorde waarin u van Via-punt naar Via-punt gaat
Toevoegen: u kunt nieuwe routepunten toevoegen (of een nieuwe
eindbestemming als het gemarkeerde item het laatste is in de lijst) na het
geselecteerde punt. Het menu Zoeken wordt automatisch geopend zodat u kunt
zoeken naar een adres, een POI, coördinaten, een van uw favoriete bestemmingen,
of u kunt een punt selecteren uit de lijst Historie. Zodra u een item hebt
geselecteerd, keert HP iPAQ Trip Guide terug naar het scherm Bewerken en uw
selectie verschijnt net onder de gemarkeerde lijn.
Wissen: u kunt het geselecteerde punt uit de lijst wissen. Als het gemarkeerde
item het laatste is uit de lijst, wordt het ervoor liggende Via-punt de
eindbestemming.
verbeteren, als er geen specifieke volgorde is die u wenst aan te houden. Door op
deze toets te tikken, herordent HP iPAQ Trip Guide de lijst meteen zodat u tijd en
66
Page 67
brandstof kunt besparen. Optimaliseren is alleen mogelijk bij Via-punten. Uw
vertrekpunt en bestemming blijven uiteraard ongewijzigd.
•
Info
Deze toets opent het scherm Route-informatie, dat hier wordt beschreven: Pagina 48
Dit scherm biedt informatie over de huidige route en heeft enkele extra opties om uw
actieve route te controleren en te wijzigen.
Omhoog en omlaag: met deze toetsen kunt u de lijst reorganiseren
door het gemarkeerde item omhoog of omlaag te verplaatsen in de lijst.
Hoofdmenu
De toets Hoofdmenu () in de rechteronderhoek brengt u meteen naar het
Hoofdmenu beschreven in: Pagina 21.
Flitspalen
Flitspalen, zoals snelheidscamera's en roodlichtcamera's, zijn speciale POI -soorten in
HP iPAQ Trip Guide. Het programma kan een waarschuwing geven wanneer u één
van deze camera’s nadert. U kunt deze waarschuwing nauwkeuriger instellen in de
Algemene instellingen (Pagina 72).
U kunt cameralocaties met een pc-programma uploaden naar HP iPAQ Trip Guide.
Kijk op onze website voor meer informatie.
U kunt cameralocaties handmatig opslaan. Dit wordt uitgebreid beschreven in het
cursormenu (Pagina 44).
Om tijd te besparen is het mogelijk, om in plaats van cameralocaties één voor één op
te slaan, ze in een lijst op te nemen in een speciaal tekstbestand en deze lijst te
kopiëren naar de map met camera's. U kunt deze locaties in HP iPAQ Trip Guide niet
67
Page 68
wijzigen of wissen. Pas eerst het tekstbestand aan en start dan het programma
opnieuw. Kijk op onze website voor meer informatie.
Snelheidscamera’s worden op de kaart weergegeven met kleine camerasymbolen.
Cameratypes
Er zijn vier soorten snelheidscamera’s:
Vaste camera’s
Sommige camera’s staan aan de rand van de weg en zijn één kant op gericht,
waarbij één of beide verkeersrichtingen worden bewaakt. Ze meten uw actuele
snelheid. Voor deze camera’s kunt u de gecontroleerde verkeersrichting en de
snelheidsbeperking vastleggen. HP iPAQ Trip Guide zal u waarschuwen wanneer u
één van deze camera’s nadert in de opnamerichting. Als uw snelheid hoger is dan de
aangegeven maximumsnelheid die bij de camera geldt, hoort u een speciaal
waarschuwingssignaal.
Deze camera’s worden weergegeven met het volgende symbool:
Mobiele camera’s
Sommige camera’s worden bediend vanuit voertuigen. De database bevat een aantal
plaatsen waar deze mobiele camera’s vaak worden gebruikt. Ze zijn niet altijd op de
aangegeven locatie actief en een maximumsnelheid is voor deze camera’s evenmin
aangegeven. De waarschuwing is dezelfde als bij vaste camera’s, maar een
maximumsnelheid wordt niet aangegeven. Er wordt alleen vermeld dat er een camera
in de buurt is.
Deze camera’s worden weergegeven met het volgende symbool:
68
Page 69
Ingebouwde camera’s
Sommige camera’s zijn ingebouwd in verkeerslichten. Ze werken als vaste camera’s,
maar zijn veel moeilijker op te merken. De waarschuwing voor de aanwezigheid en
de snelheid is dezelfde als bij vaste camera’s.
Deze camera’s worden weergegeven met het volgende symbool:
Trajectcontrolecamera’s
Deze camera’s werken per twee en meten niet uw actuele snelheid, maar wel uw
gemiddelde snelheid tussen de twee camera’s. Beide camera’s registreren uw auto en
leggen de exacte tijd vast wanneer u de camera voorbijrijdt. Het verschil tussen beide
tijden wordt gebruikt om uw gemiddelde snelheid te berekenen.
HP iPAQ Trip Guide zal u waarschuwen wanneer u een van deze camera’s nadert,
maar wanneer u deze voorbijrijdt blijft de waarschuwing actief en wordt uw
gemiddelde snelheid berekend tot u een andere camera van dit type hebt bereikt. Als
uw gemiddelde snelheid hoger ligt dan de maximumsnelheid die tussen de twee
camera’s is toegestaan, hoort u hetzelfde speciale geluidssignaal als bij de andere
cameratypes.
Opmerking
u de tweede camera voorbijrijdt niet kan registreren (bijv. wanneer deze is geplaatst
bij de uitgang vaneen tunnel waar de GPS-positie nog niet beschikbaar is) blijft de
waarschuwing ingeschakeld. Tik gewoon op het camerasymbool op het scherm om de
waarschuwing uit te schakelen.
Deze camera’s worden weergegeven met het volgende symbool:
: In het uitzonderlijke geval dat HP iPAQ Trip Guide het moment waarop
69
Page 70
Roodlichtcamera's
Deze camera's controleren of u zich houdt aan de verkeerslichten. De waarschuwing
is dezelfde als bij vaste camera’s, maar een maximumsnelheid wordt niet
aangegeven. Er wordt alleen vermeld dat er een camera in de buurt is.
Deze camera’s worden weergegeven met het volgende symbool:
Gecontroleerde rijrichting
Bepaalde camera’s kunnen de snelheid meten in één rijrichting, in beide rijrichtingen,
of, wanneer ze zijn gemonteerd op een draaiende voet, zelfs in alle rijrichtingen bij
een kruising. HP iPAQ Trip Guide geeft alleen een waarschuwing wanneer u rijdt in
de gecontroleerde of mogelijk gecontroleerde richting.
De gecontroleerde richtingen van de camera’s wordt weergegeven met de volgende
symbolen:
Gecontroleerde maximumsnelheid
Als bijkomende informatie wordt de door de camera gecontroleerde
maximumsnelheid aangegeven bij vaste, ingebouwde en trajectcontrolecamera’s.
Wanneer u een flitslocatie handmatig opslaat met het menu Cursor (Pagina 44), wordt
standaard de maximumsnelheid op die weg gebruikt (indien beschikbaar), maar u
kunt deze waarde wijzigen met behulp van het besturingselement:
Een nieuwe camera toevoegen of een bestaande camera
bewerken
U kunt nieuwe camera's toevoegen en de parameters van bestaande wijzigen of
wissen. Selecteer een punt op de kaart, gebruik vervolgens de toets POI in het menu
70
Page 71
Cursor (Pagina 44). Hiermee opent u de lijst van POI’s rond het gekozen punt op de
kaart. Voeg een nieuwe camera toe met de toets Cam. toevoegen en stel de
bijbehorende parameters in. Bewerk een bestaande camera door hem te vinden op
het eind van de POI-lijst en erop te tikken. Een scherm met de gegevens van de
camera wordt geopend. Tik op Wissen op dit scherm om de camera te verwijderen.
De instellingen van de camerawaarschuwing wijzigen
U kunt de camerawaarschuwing in- en uitschakelen en de instellingen aanpassen in de
Algemene instellingen (Pagina 74).
71
Page 72
Instellingen
HP iPAQ Trip Guide biedt een aantal instelmogelijkheden waarmee u de
programmafuncties naar uw voorkeur kunt instellen. U kunt het scherm Instellingen
openen via het Hoofdmenu (Pagina 21)en via de kaartschermen door gebruik te
maken van het accupictogram (Pagina 43. Bepaalde subschermen zijn toegankelijk
via andere delen van het programma.
Algemene instellingen
Dit zijn de basisinstellingen van HP iPAQ Trip Guide.
Veilige modus
De Veiligheidsmodus schakelt het aanraakscherm uit wanneer u meer dan 10 km/uur
rijdt om u de kans te laten de aandacht op de weg te houden.
72
Page 73
U kunt nog steeds de hardwaretoetsen gebruiken, maar u kunt geen bestemming
kiezen of de instellingen wijzigen.
Indien u de Veiligheidsmodus uitschakelt, zal HP iPAQ Trip Guide u hiervan op de
hoogte brengen.
Favoriete bestemmingen instellen
U kunt twee van uw meest frequente bestemmingen als favoriet instellen (Pagina 109).
U kunt een navigatie naar een van deze bestemmingen starten door twee keer op het
scherm te tikken. De oorspronkelijke namen van deze punten zijn Thuis en Werk.
U kunt deze hernoemen en de locatie ervan vastleggen. Om de locatie te bepalen
gebruikt u dezelfde opties in het menu Zoeken (Pagina 97) als de opties die u gebruikt
voor een routebestemming. Afhankelijk van deze keuze en de beschikbare informatie
wordt de locatie weergegeven als een adres, een lengte-/breedtegraadlocatie of
beide.
Opmerking
Zoeken (Pagina 109) alvorens u deze bestemmingen hebt vastgelegd, opent HP iPAQ
Trip Guide dit scherm om deze bestemmingen vast te leggen.
: Indien u op een van uw favoriete bestemmingen tikt in het menu
Automatische nachtkleuren
Als u de automatische nachtmodus gebruikt, wisselt HP iPAQ Trip Guide automatisch
van nachtmodus naar dagmodus, een paar minuten voor zonsopgang en omgekeerd
een paar minuten na zonsondergang, rekening houdend met de door de GPS
73
Page 74
aangeleverde tijd en locatie. Wanneer u een eigen permanente kleurinstelling instelt
in het menu Snel (Pagina 54), wordt deze automatische modus uitgeschakeld. Als u
wilt dat HP iPAQ Trip Guide weer automatisch zelf wisselt tussen dag- en nachtmodus,
moet u die functie weer activeren.
Waarschuwingen
Tik op deze toets om gebruikerswaarschuwingen in te schakelen en aan te passen. Er
opent een nieuw venster met opties.
Waarschuwing snel rijden
Kaarten kunnen informatie bevatten over snelheidsbeperkingen die gelden op
bepaalde wegsegmenten. HP iPAQ Trip Guide kan u waarschuwen wanneer u de
maximumsnelheid overschrijdt. Het is mogelijk dat deze informatie voor uw regio niet
beschikbaar is (vraag uw plaatselijke dealer), of misschien niet geldt voor alle wegen
op de kaart. Via deze instelling kunt u beslissen of u de waarschuwingen wilt
ontvangen of niet.
Snelheidstoleranties
HP iPAQ Trip Guide zal u waarschuwen wanneer u de maximumsnelheid overschrijdt
met de waarde die hier is vastgelegd. Selecteer of u deze tolerantiewaarde wilt
vastleggen als Vaste waarde (toe te voegen aan de maximumsnelheid), of als
percentage.
De schuifbalk verandert, afhankelijk van de modus die u hebt gekozen.
U kunt als vaste waarde of percentage zowel positieve als negatieve waarden
invoeren.
Alternatieve maximumsnelheid
Wanneer de maximumsnelheid op de weg waarop u rijdt gelijk aan of hoger is dan
deze grens, zal de snelheidswaarschuwing zich baseren op de alternatieve
snelheidstolerantie in plaats van de ingestelde maximumsnelheid.
74
Page 75
Verplaats de schuifbalk naar de meest rechtse positie als u de waarschuwing voor de
alternatieve maximumsnelheid wilt uitschakelen. In dat geval zullen de instellingen van
de bovenste schuifbalk de waarschuwing voor alle wegen bepalen.
Alternatieve snelheidstoleranties
Wanneer de snelheid op de weg waarop u rijdt de waarde bereikt die is ingesteld
onder Alternatieve maximumsnelheid, zal deze instelling de basisinstelling vervangen
die bovenaan in dit scherm is ingesteld. De schuif en de keuzetoets werken op
dezelfde manier als de standaardschuif en -toets die hier worden beschreven: Pagina
. 74
Voorbeeld: om u een beter inzicht te geven in de werkwijze van deze functie geven
we u hieronder een voorbeeld: Maakt u gebruik van de instellingen +10 km/u – 100
km/u – +5%, dan geeft HP iPAQ Trip Guide een waarschuwing bij de volgende
snelheden:
Snelheidslimiet Waarschuwing bij
40 km/uur 50 km/uur (=40 km/uur + 10 km/uur)
60 km/uur 70 km/uur (=60 km/uur + 10 km/uur)
90 km/uur 100 km/uur (=90 km/uur + 10 km/uur)
100 km/uur 105 km/uur (=100 km/uur +5 %)
120 km/uur 126 km/uur (=120 km/uur +5 %)
160 km/uur 168 km/uur (=160 km/uur +5 %)
Flitspalen inschakelen
HP iPAQ Trip Guide kan u waarschuwen wanneer u bekende snelheids- en
roodlichtcamera's nadert die eerder zijn geüpload of gekopieerd naar het apparaat,
of handmatig in de software zijn opgeslagen. U kunt camera's opslaan met de toets
POI in het menu Cursor (Pagina 44), en dan met de toets Cam. toevoegen. De
verschillende types en de parameters van de snelheidscamera's worden hier
uitgelegd: Pagina 67.
In dit scherm kunt u de waarschuwing voor bekende camera’s in- of uitschakelen en
tevens instellen op welke manier HP iPAQ Trip Guide u moet waarschuwen wanneer u
één van deze camera’s nadert.
Opmerking
: Het opsporen van snelheidscamera's is in sommige landen of regio's
verboden. Controleer eerst of het legaal is om dit waarschuwingsysteem te gebruiken.
75
Page 76
Waarschuwing
U kunt de geluidswaarschuwing uitschakelen; een eenvoudige waarschuwing krijgen
(waarbij u bij het naderen van een camera alleen wordt gewaarschuwd dat uw
snelheid te hoog is); of een complex geluid met herhaalde pieptonen wanneer u de
camera nadert. Bij trajectcontrolecamera’s hoort u deze piepsignalen ook zolang u
tussen twee camera’s in bent (deze camera’s werken per paar).
U wordt ruimschoots tevoren gewaarschuwd. De afstand tot de camera vanaf het
moment wanneer HP iPAQ Trip Guide u begint te waarschuwen is afhankelijk van uw
snelheid. Hoe hoger de snelheid hoe vroeger de waarschuwing.
Herberekening route
Zodra een route is gepland, geeft deze instelling aan HP iPAQ Trip Guide door wat
er moet gebeuren wanneer u van deze route afwijkt.
Automatische
De route wordt automatisch herberekend enkele seconden nadat u van uw route bent
afgeweken.
Vragen
HP iPAQ Trip Guide kan ook vragen wat er moet gebeuren telkens u van de geplande
route afwijkt. De route wordt niet herberekend tot u een keuze hebt gemaakt uit het
menu dat automatisch verschijnt (eveneens hier uitgelegd: Pagina 50).
Opties:
•Herberekenen: HP iPAQ Trip Guide herberekent de route met de vorige
instellingen. Het resultaat is hetzelfde als wanneer automatische herberekening zou
zijn uitgevoerd.
verwijdert het volgende Via-punt uit de lijst en herberekent de route zonder dit punt.
Als er maar een bestemming meer is, wordt het label van de toets Route wissen en
stopt de navigatie.
76
Page 77
•
Passeer: als u bent afgeweken van de oorspronkelijke route omwille van een
verkeersopstopping of wegwerkzaamheden, kunt u HP iPAQ Trip Guide de
opdracht geven om een bepaald gedeelte van de oorspronkelijke route te
vermijden.
Annuleren: u kunt het menu verlaten zonder de route te herberekenen. De
•
navigatie wordt onderbroken en wordt pas opnieuw geactiveerd wanneer u
terugkeert naar uw oorspronkelijke route.
Uitgeschakeld
Als u zich houdt aan de oorspronkelijke route en u wenst terug te keren zonder
navigatie kunt u de herberekening uitschakelen. Op deze manier stopt de geleiding
tot u uit eigen beweging terugkeert naar de aanbevolen route.
Richting tonen
U kunt instellen of u HP iPAQ Trip Guide in portretmodus of in een van de twee
landschapmodi wilt gebruiken. Deze instelling is geheel onafhankelijk van de
gelijksoortige instelling van uw zakcomputer. Wilt u de PDA altijd in portretmode
hebben, maar HP iPAQ Trip Guide in landscape of andersom dan dient u dit bij
beide apart in te stellen.
Gebruikt u HP iPAQ Trip Guide op een PDA met een scherm met een resolutie van
240 bij 240 pixels dan past HP iPAQ Trip Guide zich automatisch aan de specifieke
resolutie aan. Vanwege het vierkante display zal de inhoud onveranderd blijven.
Kaartinstellingen
U kunt enkele parameters instellen die de weergave van de kaarten in HP iPAQ Trip
Guide bepalen.
77
Page 78
Daglicht / nachtkleuren
HP iPAQ Trip Guide heeft verschillende kleurenschema’s voor gebruik bij daglicht en
in het donker. Er moet altijd een dagschema en een nachtschema zijn geselecteerd.
HP iPAQ Trip Guide gebruikt deze voor het omschakelen van dag naar nacht en
omgekeerd.
Tik op de toets en selecteer een nieuw schema uit de lijst.
Alternatieve straatnamen
Sommige autosnelwegen hebben een internationale benaming of een nummer voor
buitenlandse reizigers. U kunt beslissen of u alleen de lokale benaming wilt zien of
beide.
Straatlabels tonen
U kunt instellen of u tijdens het rijden de straatnamen en de POI -pictogrammen op de
kaart wilt zien of niet. Op basis van de huidige zoom- en kantelinstellingen worden de
straatnamen in de richting van de straat weergegeven of als virtueel straatnaambord
in de straat geplakt (Pagina 26). Als u deze straatlabels activeert, kunt u gemakkelijker
uw positie op de kaart herkennen. Als u ze uitschakelt is het gemakkelijker om de loop
van de weg te volgen.
Opmerking
wanneer HP iPAQ Trip Guide uw positie volgt. Zodra u de kaart verplaatst, en
Vergrendelen op positie (Pagina 40) is niet geactiveerd, zullen de straatnamen en de
pictogrammen weer te zien zijn. Tik op Volg om Vergrendelen op positie opnieuw in
te schakelen en de labels en de pictogrammen opnieuw te laten verdwijnen.
: u kunt de straatnamen en POI-pictogrammen alleen uitschakelen
Textuurpolygonen
Als u gestructureerde veelhoeken inschakelt, worden rivieren, meren, bossen en
andere grote objecten realistischer en attractiever op de kaart weergegeven.
Door deze uit te zetten zijn de gebieden uniformer, maar zal dit wel tot een betere
prestatie leiden bij oude PDA met een langzame processor. Zie Pagina 27.
78
Page 79
Geluid
De instellingen op deze pagina bepalen hoe u het geluid van HP iPAQ Trip Guide
hoort.
Opmerking
ingesteld, onderdrukt de instellingen in dit scherm. Wanneer HP iPAQ Trip Guide
wordt onderdrukt, verdwijnen alle geluiden. Deze instellingen worden niet gewijzigd,
alleen de weergave ervan wordt tijdelijk onderdrukt.
: De functie Mute (Pagina 43), die in de kaartschermen kan worden
Hoofdvolumeregelaar
De geluidssterkte van HP iPAQ Trip Guide hangt niet samen met de instellingen van
uw PDA. Als u HP iPAQ Trip Guide opstart, bepaalt de stand van deze schuifbalk het
geluidsniveau van het apparaat. Bij het verlaten van het programma keren de
apparaatinstellingen terug.
Het linkergedeelte werkt als mute-toets. Als u erop tikt vallen alle HP iPAQ Trip Guidegeluiden stil.
Dit werkt samen met de Stil-toets (Pagina 43) op de kaartschermen. Als u de ene
schakelt verandert de status van de andere.
Volumeregelaar audiogeleiding
De schakelaar aan de linkerkant is er om de navigatie door de stem van HP iPAQ Trip
Guide te aan of uit te zetten. Ingeschakeld bepaalt de schuifbalk rechts het
geluidsniveau van de gesproken aanwijzingen. In de uiterst linkse positie worden de
gesproken aanwijzingen onderdrukt, in de uiterst rechtse stand is de algemene
geluidsinstelling van toepassing.
Volumeregelaar toetsgeluiden
De schakelaar links kan de toetsgeluiden in- of uitschakelen. Toetsgeluiden zijn
geluidsbevestigingen bij het drukken op hardwaretoetsen of het tikken op het
79
Page 80
aanraakscherm. Als de toetsgeluiden zijn ingeschakeld, past de schuifbalk rechts het
geluidsniveau aan. In de uiterst linkse stand worden de toetsgeluiden onderdrukt, in
de uiterst rechtse stand is de algemene geluidsinstelling van toepassing.
Opmerking
verschillen bijvoorbeeld wanneer u rijdt met een open of gesloten raam, of wanneer u
een bepaalde instelling in- of uitschakelt. Ze zullen u zelfs laten weten of u voldoende
letters van een straatnaam hebt ingevoerd om een lijst met aan de invoer
beantwoordende straten op het scherm weer te geven .
: de geluidseffecten van HP iPAQ Trip Guide zijn contextgevoelig. Ze
Dynamisch volume
Als u snel rijdt kan er teveel lawaai in de auto zijn om de gesproken instructies goed
te kunnen verstaan en de toetsgeluiden goed te horen. Via Dynamisch volume kunt u
HP iPAQ Trip Guide de opdracht geven om het geluidsniveau te verhogen wanneer
uw snelheid een bepaalde drempel overschrijdt, tot een maximum (bepaald door de
algemene instelling onder Geluidsinstellingen) bij een ingestelde maximumsnelheid.
Tik op de toets Dynamisch volume om deze functie in te schakelen. Hierdoor wordt
ook een scherm geopend waarin u minimum- en maximumsnelheden kunt instellen.
Waarschuwingstoon
Als deze functie is ingesteld op Uitgeschakeld weerklinkt de stemgeleiding zonder
voorafgaand attentiegeluid. Bij het instellen van Een Toon zal er voorafgaand aan de
instructies een enkele toon te horen zijn, en bij Twee Tonen twee tonen.
Instellingen rou eparameters t
Dit is een bijzonder belangrijke pagina. De op deze pagina beschreven instellingen
bepalen hoe uw route zal worden berekend. Dit scherm is direct toegankelijk vanuit
het scherm Route-informatie (Pagina 48).
80
Page 81
Methode
Met deze schuif kunt u de snelheid van de routecalculatie instellen. Indien deze
helemaal links staat dan is de route misschien wel niet helemaal optimaal maar de
calculatie vindt snel plaats. Door deze schuif naar rechts te verplaatsen zal het
tip
uits
pelen van de route accurater gebeuren maar in een langer tijdsbestek.
Opmerking
berekend hoeft deze schuif alleen maar verplaatst te worden bij lange routes. Korte
routes zijn altijd zo berekend dat u een optimaal resultaat krijgt, onafhankelijk van de
stand van de schuif.
: Aangezien HP iPAQ Trip Guide over het algemeen zeer snel de routes
Route
U kunt kiezen uit drie verschillende routetypes.
Kort
Als u kiest voor Kort krijgt u een route met de kleinste totale afstand van alle mogelijk
routes tussen de opgegeven punten. Deze optie wordt meestal gebruikt door
voetgangers, fietsers en trage voertuigen.
Snel
Als u kiest voor Snel krijgt u de snelst mogelijke route, op voorwaarde dat u kunt
reizen met (ongeveer) de maximumsnelheid die op alle wegen geldt. Deze
routeberekening krijgt meestal de voorkeur bij snelle en normale auto's.
Economical
Deze instelling is een slimme combinatie van de vorige twee. De snelste oplossing
wordt als basis genomen, maar als een andere route iets meer tijd kost, maar wel
korter is in afstand dan de snelste route, zal HP iPAQ Trip Guide deze route kiezen
om brandstof te besparen.
81
Page 82
Voertuig
U kunt het type voertuig instellen dat u tijdens de reis gaat gebruiken. Op basis van
deze instelling zullen bepaalde soorten wegen van de route worden uitgesloten (bijv.
snelwegen voor voetganger), in andere gevallen zal met sommige beperkingen bij
andere voertuigen geen rekening worden gehouden (hulpdiensten hebben
bijvoorbeeld geen beperkingen).
Bovendien gaat het programma ervan uit dat wanneer Bus of Truck wordt
geselecteerd, geen hoge snelheid kan worden bereikt. Daarmee wordt rekening
gehouden bij het berekenen van de route, de geschatte reisduur (ETE) en de
verwachte aankomsttijd (ETA).
Mogelijke waarden:
• Auto
• Taxi
• Bus
• Vrachtwagen
• Noodsituatie
• Fiets
• Voetganger
Op te nemen of te vermijden soorten wegen
Om er voor te zorgen dat uw route beantwoordt aan uw behoeften kunt u eveneens
instellen welke wegtypes indien mogelijk kunnen worden opgenomen in of moeten
worden uitgesloten uit uw routes.
Opmerking
totaal verbod. Indien uw bestemming alleen kan worden bereikt door gebruik te
maken van bepaalde uitgesloten wegen, zal HP iPAQ Trip Guide die gebruiken, maar
alleen als het absoluut niet anders kan. In dat geval zal een waarschuwingspictogram
op het Route-informatiescherm worden weergegeven (Pagina 48), en wordt de weg
die niet met uw voorkeuren overeenkomt in een andere kleur op de kaart
weergegeven.
: Een weg uitsluiten is een voorkeur. Dit betekent niet noodzakelijk een
Onverharde wegen
Onverharde wegen worden standaard uitgesloten omdat ze in slechte staat kunnen
verkeren en u onder normale omstandigheden de maximumsnelheid op deze wegen
niet kunt halen.
82
Page 83
Snelwegen
Als u rijdt met een traag voertuig of een ander voertuig trekt of sleept, geeft u er
mogelijk de voorkeur aan, geen snelwegen te gebruiken.
Veerboten
De toegankelijkheid van tijdelijke veerboten is niet altijd opgenomen in de
kaartgegevens. Bovendien is het mogelijk dat u voor het overzetten moet betalen. Het
is daarom het overwegen waard om veerboten uit te sluiten.
U-bochten
Hoewel dit is opgenomen onder wegen, betreft het eigenlijk een handeling. De meeste
bestuurders geven er de voorkeur aan, deze handelingen te vervangen door een
aantal gewone linkse en/of rechtse afslagen bij de volgende kruisingen. Deze
mogelijkheid is standaard uitgeschakeld.
Omkeren op een weg met dubbele rijstroken wordt niet beschouwd als een U-bocht.
Opmerking
voeg bepaalde strafpunten toe (equivalent aan een extra reisafstand) onder
Geavanceerd, Routeopties (Pagina 92).
Opmerking
tussenstops. Dit wil zeggen, dat het uitschakelen van U-bochten op deze pagina
betekent dat U-bochten tijdens de hele route indien mogelijk zullen worden vermeden.
Wanneer u een Via-punt bereikt, is het mogelijk dat het volgende segment van de
route wordt gepland met vertrek in de tegenovergestelde richting.
Licentie nodig
Om sommige wegen te mogen gebruiken of toegang te krijgen tot bepaalde gebieden
moet u een speciale vergunning of toestemming krijgen van de eigenaars. Deze
wegen worden standaard van uw routeberekeningen uitgesloten. Gebruik deze
schakelaar wanneer u met uw voertuig bepaalde wegen of gebieden mag gebruiken.
Tolwegen
: Bent u niet helemaal tegen U-bochten, laat deze dan hier aanstaan en
: met betrekking tot U-bochten worden Via-punten behandeld als
Tolwegen worden standaard in uw routeberekeningen opgenomen. Als u wilt reizen
zonder tol te betalen, kunt u deze parameter uitschakelen. HP iPAQ Trip Guide zal
dan voor u de gunstigste route zonder tolwegen berekenen.
Opmerking
van de route te beïnvloeden onder Geavanceerd, Routeopties (Pagina 91).
83
: Er zijn nog enkele manieren om het bepalen en het opnieuw berekenen
Page 84
Taal & Units
In dit scherm kunt u de taal, de maateenheden en de datum- en tijdformaten, die HP
iPAQ Trip Guide gebruikt, instellen.
Taal programmeren
Deze toets geeft de ingestelde geschreven taal van het programma weer. Door de
toets aan te tikken kun u uit een lijst van beschikbare talen kiezen. HP iPAQ Trip
Guide moet opnieuw worden opgestart als u deze instelling wijzigt. HP iPAQ Trip
Guide vraagt u eerst om bevestiging voordat het opnieuw opstart.
Taal gesproken aanwijzingen
Deze toets geeft de ingestelde taal voor de stem weer. Door op deze toets te tikken
kunt u een keuze maken uit de beschikbare talen en sprekers. Tik op een item in de
lijst om de stem te horen. Tik gewoon op OK wanneer u de nieuwe spreektaal hebt
gekozen.
Eenheden
U kunt de afstandseenheden, die door het programma worden gebruikt, instellen. HP
iPAQ Trip Guide ondersteunt mogelijk niet alle getoonde eenheden in bepaalde
gesproken talen. Indien u een maateenheid selecteert die niet wordt ondersteund in de
gekozen gesproken aanwijzingen, krijgt u een rode waarschuwing onder de
keuzebalk.
Formaat datum & tijd instellen
U kunt het formaat van de datum en de tijd instellen zoals u wilt dat die door HP iPAQ
Trip Guide worden getoond. Er zijn diverse internationale formaten beschikbaar.
84
Page 85
Geavanceerde instellingen
Met deze schermen kunt u een hele reeks geavanceerde instellingen vastleggen en
sommige speciale functies opstarten. Deze instellingen en functies zijn onderverdeeld
in groepen.
Tik op een toets om de overeenkomstige parameters in te stellen. Hierdoor worden
nieuwe vensters geopend, waarin u de gewenste wijzigingen kunt aanbrengen.
Weergaveopties
Hier kunt u instellen, hoe de inhoud van de elementen van HP iPAQ Trip Guide
verschijnen op het scherm.
85
Page 86
QVGA-modus forceren
Ook al is uw PDA in staat tot resolutie in VGA (480 bij 640 pixels), misschien wilt u
toch de minder gedetailleerde QVGA mode (240 bij 320 pixels) gebruiken voor HP
iPAQ Trip Guide. Daarvoor kunt u deze knop gebruiken. U moet HP iPAQ Trip Guide
voor de verandering van de resolutie opnieuw opstarten. HP iPAQ Trip Guide zal
vragen of dit onmiddellijk moet gebeuren. Indien u nee antwoordt, dan zal HP iPAQ
Trip Guide de knop op aan zetten, maar de resolutie zal gewijzigd worden bij de
volgende keer als HP iPAQ Trip Guide wordt opgestart.
2D in Kaartmodus (en kaartoriëntatie Noorden boven)
Normaal wordt de Kaart-modus gebruikt om door de kaart te bladeren en
verschillende plaatsen erop te bekijken. Normaliter gebeurt dit in een aanblik in 3D
met de actuele richting naar de bovenkant van de kaart. Standaard gebruikt HP iPAQ
Trip Guide dezelfde kaartligging voor de modi Kaart en Cockpit.
Gebruik deze schakeloptie om HP iPAQ Trip Guide altijd de Kaart-modus in 2D te
laten openen met de kaartoriëntatie Noorden boven voor het bladeren door de
kaarten.
Opmerking
2D-modus terugkeren wanneer de Kaart-modus wordt opgestart.
3D in Cockpit-modus (en oriëntatie Rijrichting boven)
De Cockpit-modus wordt normaal gebruikt voor het gewone rijden of voor de
navigatie waarbij het traject voor de chauffeur het belangrijkste onderdeel is van de
kaart. Dit gebeurt meestal in 3D-modus met de huidige richting naar boven gericht.
Standaard gebruikt HP iPAQ Trip Guide dezelfde kaartligging voor de modi Kaart en
Cockpit.
Gebruik deze schakelaar om HP iPAQ Trip Guide de opdracht te geven de Cockpitmodus altijd te openen in 3D met oriëntatie Rijrichting boven (automatische
kaartrotatie).
Opmerking
weergave of naar oriëntatie met het noorden naar boven gericht, maar de kaart keert
terug naar 3D-modus met kaartrotatie telkens wanneer Cockpit-modus wordt gestart.
: U kunt nog steeds de kaart draaien en kantelen, maar de kaart zal in
: u hebt nog steeds de mogelijkheid om de kaart te wisselen naar 2D-
Na Zoeken inzoomen
Zet u deze toets uit dan zal HP iPAQ Trip Guide de kaart centreren naar de locatie
die in Zoeken is geselecteerd, maar het niveau van het inzoomen zal niet veranderd
86
Page 87
worden. Zet u deze knop aan dan zal HP iPAQ Trip Guide ook inzoomen op het
geselecteerde punt.
De mate van het inzoomen hangt af van het type van het object dat u zoekt.
Bijvoorbeeld als een stad zoekt dat zal de hele gemeente of in ieder geval een
beduidend deel rond het stadscentrum getoond worden. Selecteert u een POI, een
verbindingspunt of een exact adres dan krijgt u een afbeelding met slechts een paar
straten op het display.
Weergaveformaat coördinaten
Posities verschijnen soms met hun adressen en soms met hun coördinaten. Hier kunt u
instellen om de coördinaten in graden (dd.dddddd) weer te geven, of in graden en
minuten (dd mm.mmm) of in graden, minuten en seconden (dd mm ss.s).
Opmerking
input van de coördinaten onder het menu Zoeken. U kunt alle drie de formaten vrij op
het inputscherm voor de coördinaten gebruiken.
Lay-out Cockpit-scherm
Onderaan het portretscherm Cockpit of aan links op het liggende Cockpit-scherm,
staan drie velden met routegegevens.
In de modus Toeren (zonder actieve route) is de weergave vastgelegd, maar voor de
modus Navigatie kunt u de weergave in dit scherm aanpassen. De beschikbare
waarden zijn: Pagina 46.
: De weergavenmodus voor de coördinaten hangt niet samen met de
Instellingen achtergrondverlichting
Hier kunt u instellen hoe de achtergrondverlichting van HP iPAQ Trip Guide moet
reageren.
Deze instellingen zijn onafhankelijk van de instellingen van de andere toepassingen
van Pocket PC.
87
Page 88
Energiebesparing
Bovenaan het scherm kunt u instellen hoe de achtergrondverlichting moet reageren
wanneer het scherm een tijdlang niet werd aangeraakt.
Achtergrondverlichting altijd aan
U kunt ervoor kiezen om de verlichting altijd te laten branden.
Gebruik Instellingen apparaat
U kunt de instellingen van de PDA opslaan (voorafgaand ingesteld in het OS onder
Start/Instellingen/Achtergrondverlichting).
Smart powersave
U kunt deze speciale functie van HP iPAQ Trip Guide eveneens instellen. Wanneer het
apparaat op een accu draait, licht Energiebesparing het scherm alleen op wanneer u
op een toets tikt, een toets indruk of wanneer HP iPAQ Trip Guide u iets moet laten
zien. Na een paar seconden vermindert de schermhelderheid en na weer enkele
seconden valt het scherm uit. Hierdoor gaan de accu’s langer mee.
Helderheid
Met deze schakelaar kunt u HP iPAQ Trip Guide instrueren om de originele
instellingen van de PDA te gebruiken (voorafgaand ingesteld in het OS onder Start /
Instellingen / Achtergrondverlichting), of u kunt een aparte instellingen geven voor
overdag en nacht, waarbij dan het effect voor het kleurenschema voor’s nachts wordt
geactiveerd.
U kunt een waarde instellen tussen 0 en 10 waarbij 0 geen achtergrondverlichting is
en 10 de maximale waarde vertegenwoordigt.
Smart Zoom
Smart Zoom is veel meer dan gewoon een automatische zoom.
Tijdens het navigeren: bij het naderen van een bocht zoomt het programma in en
wordt de zichthoek vergroot, om beter zicht te krijgen op de uit te voeren handeling
bij de volgende kruising. Wanneer de volgende routewisseling verder weg is, zoomt
het systeem uit en wordt de zichthoek verkleind, zodat u zicht krijgt op de weg voor u,
of u kunt schakelen naar de modus Overzicht om uw positie op de kaart te volgen.
Tijdens het rijden zonder navigatie: indien er geen actueel reisdoel is en u bent
gewoon aan het rondrijden, dan zal Smart Zoom inzoomen als u langzaam rijdt en
uitzoomen bij de hogere snelheid die ingesteld is.
88
Page 89
Deze automatische functies kunnen in dit scherm worden ingesteld.
Smart Zoom instellingen
Hier kunt u instellen in hoeverre Smart Zoom moet inzoomen bij benadering van de
volgende afslag (Limiet inzoomen), en in hoeverre deze moet uitzoomen indien de
volgende afslag nog verder weg is gelegen (Limiet uitzoomen). De standaardwaardes
zijn zo ingesteld dat ze in de meeste gevallen optimaal zijn.
De modus Overzicht activeren
U kunt instellen op welke manier de Overzichtsmodus wordt opgeroepen wanneer de
volgende afslag er aan komt.
De afstand tot de routegebeurtenis is bepalend voor het moment dat HP iPAQ Trip
Guide overschakelt naar de modus Overzicht, of terugschakelt naar het venster
Navigatie.
Het zoomniveau van het Overzichtscherm bepaalt het vaste zoomniveau van de kaart
in de automatische en de handmatige modus (door het pictogram Kaartoriëntatie –
zie: Pagina 42) Overzichtsmodi. U kunt het inzoomniveau te allen tijde met de hand
wijzigen (de toets Volg verschijnt niet), maar als u naar de Overzichtsmodus
terugkeert, dan zal het zoomniveau op deze waarde worden teruggezet.
U kunt de kaart ook in Overzichtsmodus verplaatsen. Dan verschijnt de toets Volg en
wanneer deze wordt ingedrukt, wordt de kaart verplaatst zodat uw huidige locatie op
het midden van de kaart staat.
Anderzijds kunt u in de Overzichtsmodus de kaart niet draaien. Deze modus is een
strikt Noorden boven georiënteerde modus.
Opmerking
Overzichtsmodus nog steeds manueel inschakelen zoals hier beschreven: Pagina 42.
89
: indien deze automatische functie is uitgeschakeld, kunt u de
Page 90
Vastzetten op de positie en Smart Zoom herstellen
Zoals beschreven onder de hardwareknoppen en de functies van de schermen met de
kaarten, kunt u de kaart tijdens navigatie bewegen, draaien, kantelen en zoomen. In
deze gevallen verschijnt het pictogram Volg (Pagina 40) op het scherm.
Zoals reeds genoemd, kunt u de kaart tijdens de navigatie bewegen, kantelen en
zoomen. In deze gevallen verschijnt het pictogram Volg (Pagina 40) op het scherm.
Als u de kaart draait, kantelt of zoomt, dan zal dat deel van Smart Zoom automatisch
uitgeschakeld worden, toch blijft de kaart uw positie volgen, maar zal de parameter
voor de view die u gewijzigd hebt niet veranderen. U kunt naar de volledige Smart
Zoom terugkeren door op de toets Volg te tikken.
Als u de kaart verplaatst dan worden alle delen van Smart Zoom uitgeschakeld en
blijft de weergave stilstaan. Wanneer u op de toets Volg tikt, zal HP iPAQ Trip Guide
opnieuw uw positie volgen (Vergrendelen op positie) en tevens de Smart Zoom
opnieuw activeren.
U kunt ervoor zorgen dat HP iPAQ Trip Guide de toets Volg automatisch, zodra er
een paar seconden geen handelingen plaatsvinden, activeert.
Deze functies en onderstaande gerelateerde parameters zijn alleen van toepassing op
het scherm Cockpit. Het scherm Kaart wacht op uw handelingen.
Vergrendeling op positie herstellen
Gebruik deze schakeloptie als u wilt dat HP iPAQ Trip Guide naar uw huidige GPSlocatie terugkeert, nadat u tijdens het navigeren de kaart hebt verplaatst. Dit is vooral
handig als u per ongeluk de kaart verplaatst heeft of als u dit gedaan heeft om snel
iets langs uw route te controleren.
Na een bepaalde, ingestelde onderbreking zal de toets Volg verdwijnen en zal de
kaart onmiddellijk teruggaan naar uw actuele positie.
Herstel Smart Zoom
Gebruik deze schakeloptie indien u wilt dat HP iPAQ Trip Guide de Smart Zoom weer
activeert na zoomen, kantelen of draaien van de kaart bij het navigeren. Dit is vooral
handig als u per ongeluk de kaart verplaatst heeft of als u dit gedaan heeft om snel
iets langs uw route te controleren.
Na een bepaalde, ingestelde onderbreking zal de toets Volg verdwijnen en zal Smart
Zoom de weergave herstellen om te navigeren. In tegenstelling tot Vergrendelen op
positie herstellen zal het overzicht langzaam veranderen.
90
Page 91
Opmerking
aan deze pagina geactiveerd is. Staat Smart Zoom uit, dan zal noch de toets Volg
verschijnen, noch zal de weergave naar de vorige toestand worden teruggezet, mocht
u de kaart zoomen of kantelen.
Onderbreking voor het herstellen
Hier kunt u de onderbreking instellen voor zowel Vergrendelen op positie herstellen
als Smart Zoom herstellen. Kortere onderbrekingen zijn goed als u wel eens per
ongeluk de display van de kaart verandert, maar u kunt ook een voorkeur hebben
voor een langere onderbreking als u vaak kijkt voor dingen rond uw positie terwijl u
rijdt.
Denk eraan dat u alleen maar naar het display moet kijken als dit veilig is.
: Smart Zoom kan alleen opnieuw geactiveerd worden indien het boven
Opmerking
worden Smart Zoom en Vergrendelen op positie direct opnieuw geactiveerd.
: Als u op de toets Volg tikt voordat de automatische Volg geactiveerd is,
Routeopties
U kunt de basisparameters voor de route in het scherm Routeparameters instellen,
zoals beschreven onder Pagina 80. Dit scherm biedt meer mogelijkheden om de
routeplanning en herberekening van de route te beïnvloeden.
Gevoeligheid routeafwijking en Herberekening vertraging
Afhankelijk van de kwaliteit van uw GPS-toestel, de plaats van de GPS-antenne in uw
auto en de omgeving waarin u rijdt, kan de herberekening van de route zich op
verschillende manieren gedragen. HP iPAQ Trip Guide kan denken dat u de
aanbevolen route hebt verlaten en een herberekening uitvoeren ook al is dit niet het
geval.
Als de GPS-ontvangst is slecht (bv. Omdat u rijdt in een stedelijke omgeving met een
laag gevoelige GPS), kan er bij gelegenheid het zwerven (dat positiefluctuatie wordt
genoemd) van de berekende GPS-positie voorkomen. Ofschoon HP iPAQ Trip Guide
een geavanceerd systeem voor Vastzetten op de weg gebruikt, dat meestal dit soort
91
Page 92
positiefouten onderdrukt door uw positie op de aanbevolen route en op het netwerk
van de kaart aan te sluiten, zijn de fouten soms te groot om gecorrigeerd te kunnen
worden.
Om het effect van grote fouten te verminderen kunt u op twee manieren de tolerantie
van de herberekening vergroten.
Gevoeligheid afwijking van de route
Dit is een reeks van relatieve waardes van 0 tot 10, waarbij HP iPAQ Trip Guide
geïnstrueerd wordt, hoe ver de GPS-locatie mag afwijken van de aanbevolen route,
voordat het programma besluit om een nieuwe berekening te maken. Lagere waardes
maken HP iPAQ Trip Guide ongevoelig voor positiefouten, hogere waardes resulteren
in snellere reacties
Herberekening vertraging
Deze instelling helpt de effecten van positiefluctuaties te onderdrukken. Met een
vertraging van slechts enkele seconden bij het opnieuw berekenen kunnen zelfs
grotere sprongen in de positie overbrugd worden zonder dat een nieuwe berekening
nodig is.
Strafpunten U-bocht
Hierbij kunt u instellen hoe HP iPAQ Trip Guide omgaat met U-bochten tijdens het
plannen van een route. U kunt HP iPAQ Trip Guide laten weten hoeveel u extra zou
willen rijden om een U-bocht te vermijden.
Opmerking
bochten onder Routeparameters geactiveerd zijn (Pagina 83).
Planning grensovergangen
Standaard plant HP iPAQ Trip Guide routes waarbij gebruik wordt gemaakt van
officiële grensovergangen. Indien u aan de grens woont, maar in het binnenland wilt
blijven, kunt u met deze schakelaar de grensovergangen uitsluiten.
Carpoolstroken gebruiken (alleen VS-kaart)
U kunt HP iPAQ Trip Guide instrueren om gebruik te maken van carpoolstroken bij het
plannen van routes. Deze stroken zijn momenteel alleen beschikbaar in de VS.
: Deze waarde wordt alleen maar in aanmerking genomen indien U-
Dit bedieningselement verschijnt op het scherm wanneer de VS-kaart in het product
beschikbaar is.
92
Page 93
Positie op de weg houden (Vastzetten op de weg)
Normaal wordt HP iPAQ Trip Guide gebruikt voor voertuignavigatie. Om deze reden
zorgt Vastzetten op de weg ervoor dat de positiepijl mooi op de weg blijft staan en
kleine GPS-fouten naadloos worden gecorrigeerd. Als u HP iPAQ Trip Guide als
voetganger wenst te gebruiken kunt u Vastzetten op de weg het beste uitschakelen
zodat HP iPAQ Trip Guide altijd uw exacte locatie weergeeft.
Opmerking
van de GPS-positiefouten uit. De locatie die op de kaart wordt weergegeven is
bijgevolg onderworpen aan alle locatiefouten en locatieschommelingen.
: door Vastzetten op de weg uit te schakelen, schakelt u ook de filtering
Beheer gebruikersgegevens
Alles wat u hebt opgeslagen (spelden, Mijn POI's, Favorieten, Routeloggings, etc.) of
gewijzigd (Instellingen, Historielijsten) sinds HP iPAQ Trip Guide werd geïnstalleerd,
wordt bewaard in een gegevensbestand in het interne geheugen van Pocket PC. Hier
ziet u de opties om het gegevensbestand of delen er van op te slaan, te herstellen of
te resetten.
Backup
U kunt op de geheugenkaart een reservekopie maken van de volledige
gebruikersdatabase.
Tik op deze toets om alle gebruikersgegevens en instellingen te kopiëren naar de
geheugenkaart. De back-up wordt altijd gemaakt met dezelfde bestandsnaam. Als u
een back-up maakt, worden de gegevens van de vorige back-up bijgevolg
overschreven.
Tip
: Als u meerdere versies van de gebruikersdatabase wilt bewaren, of u wilt alleen
bepaalde gegevens bewaren (bijv. de opgeslagen POI's en de routeloggings van uw
vakantie), dan kunt u het back-upbestand van uw geheugenkaart opzoeken en
hernoemen, of u kunt het bestand downloaden naar uw pc.
93
Page 94
Tip
: Als u een ander PDA-apparaat in gebruik neemt en u wilt uw gegevens en
instellingen bewaren, maak dan een back-up, verwijder de SD-kaart en plaats deze in
het nieuwe PDA-apparaat. Ga dan terug naar deze Instellingen en druk op de toets
Gegevens herstellen, als beschreven in de volgende paragraaf. HP iPAQ Trip Guide
start dan opnieuw op en al uw lijsten met eerdere POI’s, routeloggings, instellingen,
plaatsen en zoekhistorie verschijnen tevens op het nieuwe PDA-apparaat.
Herstel data
Als u per ongeluk zaken hebt gewist, of u hebt een aantal tijdelijke items gemaakt die
u niet stuk voor stuk wenst te wissen, kunt u op deze toets tikken om de toestand op
het moment van de laatste back-up in HP iPAQ Trip Guide te herstellen.
Door op deze toets te tikken verliest u alle wijzigingen die u hebt aangebracht sinds
de laatste back-up. HP iPAQ Trip Guide waarschuwt u alvorens de huidige database
te overschrijven met de gegevens van de back-up.
Pinnen weg
Normaal kunnen de spelden alleen een voor een worden verwijderd. Omdat ze op
alle zoomniveaus worden weergegeven, en u er misschien teveel van krijgt, kunt u ze
met deze toets allemaal in een keer wissen. HP iPAQ Trip Guide zal u waarschuwen
dat u hiermee alle spelden verwijdert.
Data wissen
Met deze toets worden alle gebruikersgegevens gewist. Het is een reset naar de
fabrieksinstellingen. Als u op deze toets tikt, verliest u alle opgeslagen gegevens en
aangepaste instellingen. HP iPAQ Trip Guide zal u waarschuwen.
Geavanceerde instellingen reset
HP iPAQ Trip Guide heeft een hele reeks geavanceerde instellingen. Na bepaalde
wijzigingen kan het voorkomen dat HP iPAQ Trip Guide voor u niet meer bevredigend
werkt. Tik op deze toets om de standaardinstellingen terug te zetten.
Start & Geminimaliseerd
Hier kunt u een geminimaliseerde versie van HP iPAQ Trip Guide en de integratie met
het OS instellen.
94
Page 95
Autorun Actief
Als deze toets aanstaat dan zal HP iPAQ Trip Guide automatisch van start gaan, als
er een SD-kaart in de PDA wordt gestopt. Zet uit, indien u hier geen gebruik van wilt
maken.
Instellen Scherm Vandaag
Een HP iPAQ Trip Guide strip verschijnt op het Scherm Vandaag van het OS om het
programma makkelijk te kunnen opstarten, wanneer u dat maar wilt. Hier kunt u
instellen of dit niet zichtbaar moet zijn, of dit als een enkelvoudige strip of een
dubbele strip moet worden afgebeeld, op de laatste is het eenvoudiger te tikken.
GPS is actief terwijl HP iPAQ Trip Guide geminimaliseerd is
Soms is het nodig om HP iPAQ Trip Guide te minimaliseren tijdens het navigeren. Hier
kunt u beslissen om de GPS-connectie gedurende die periode actief te houden of niet.
Wanneer u de track logs wilt opslaan dan dient u deze functie aan te laten staan.
Gesproken begeleiding is geactiveerd wanneer HP iPAQ Trip Guide
geminimaliseerd is.
U kunt ervoor kiezen om de navigatie door middel van een stem in bedrijf te laten of
niet indien de GPS-connectie op de achtergrond actief blijft.
Mocht u over een PDA-telefoon beschikken en u wilt telefoneren, wilt u waarschijnlijk
de stem uitschakelen zodat u bij de gesprekken niet gestoord wordt. Maar aan de
andere kant wilt u waarschijnlijk gewaarschuwd worden waar u af moet slaan, ook al
bent u HP iPAQ Trip Guide niet op het scherm aan het volgen.
95
Page 96
Zoeken
Een van de meest gebruikte functies van HP iPAQ Trip Guide is het selecteren van een
bestemming. Zodra u een bestemming hebt, kunt u met navigeren beginnen. Het punt
moet zo snel en eenvoudig mogelijk worden bereikt. HP iPAQ Trip Guide biedt u een
uitgebreide zoekmachine die speciaal werd ontworpen, voor het vinden van uw
bestemming met slechts een paar tikken op het scherm.
Opmerking
selecteert, dan wordt u normaal gesproken naar het Kaartscherm teruggevoerd, waar
u enkele mogelijkheden heeft (Instellen als beginpunt, Instellen als bestemming,
Toevoegen als Via-punt, Vervolg route met, Markeer met een pin of Toevoegen als een
POI-item). Maar als u het zoeksysteem binnenkomt met de toets Zoek & Ga, dan
brengt HP iPAQ Trip Guide u meteen naar de Cockpit-modus en zal meteen met de
navigatie beginnen.
: Als u een locatie in een willekeurig deel van het zoeksysteem
Zoek & Ga (Hoofdmenu)
Zoals zojuist vermeld, is de snelste manier om uw bestemming te vinden en te
beginnen met navigeren, het aantikken van Zoek & Ga in het Hoofdmenu (Pagina 21).
Dit brengt u naar het scherm Zoeken. Zodra u een bestemming hebt ingevoerd, toont
HP iPAQ Trip Guide u meteen het Cockpit-scherm en wordt de navigatie gestart. Dit
betekent dat als u uw route plant naar een van uw Favoriete bestemmingen, u slechts
twee keer hoeft te tikken om te beginnen met de navigatie.
Kiezen door op de kaart te tikken
U kunt ook heel eenvoudig uw bestemming instellen met behulp van de kaart. Blader
gewoon naar de gewenste bestemming op de kaart, tik erop en het Cursor-menu met
de mogelijke acties wordt automatisch geopend.
96
Page 97
Opmerking
seconden actief. Als u besluit om geen gebruik te maken van de uitgelijste
mogelijkheden, wordt het menu automatisch gesloten. Als u het menu manueel opent,
blijft het open staan tot u het menu weer sluit of tot u wisselt naar een ander scherm.
Tip
: Wilt u dat het geselecteerde punt in het centrum van de kaart verschijnt, sluit dan
het menu en open het opnieuw of wacht tot het sluit en open het daarna opnieuw.
Wanneer het Cursor-menu manueel is geopend, wordt de kaart verplaatst zodat de
cursor in het midden van het scherm staat.
: als het Cursor-menu automatisch verschijnt, blijft dit maar een paar
Het menu Zoeken gebruiken
Het menu Zoeken is toegankelijk via de toets Zoek & Ga in het Hoofdmenu (Pagina
) of via de Menu -toetsen van de Kaartschermen (Pagina 41). Het menu Zoeken
21
biedt u een aantal mogelijkheden om een locatie te selecteren.
Een adres, straat, kruising of plaats zoeken
In de module Adres zoeken kunt u een plaats, een straat, een kruising of een exact
adres zoeken. Als u een deel van het adres kent is dit de snelste manier om de locatie
te vinden.
Onderstaande illustratie toont de structuur van de adreszoekmodule. Er zijn vijf
niveaus (Land, Staat, Plaats, Straat en Adres). Het niveau Staat wordt alleen voor
bepaalde landen weergegeven (bijv. Australië en de VS). De lijst met laatst gezochte
plaatsen en staten is het invoerpunt van de module. De groene rechthoeken zijn de
uitgangen van de structuur. U kunt uw zoekopdracht voltooien door het centrum van
een plaats, het midden van een straat, een kruising of een exact adres te selecteren.
97
Page 98
U komt de module binnen in niveau 3. Vanaf dit punt kunt u verdergaan (omlaag) om
een straatnaam en vervolgens het huisnummer of een kruising te selecteren, of
teruggaan (omhoog) om de plaats of het land waarin moet worden gezocht te
wijzigen.
De plaats, de staat en het land kiezen waarin moet worden gezocht
Het eerste scherm van de adreszoekmodule biedt een lijst van recent gezochte
plaatsen (en staten, in Australië).
Tijdens normale navigatie geeft de eerste regel van de lijst altijd de plaats aan waar u
(dichtbij) bent. Zonder geldige GPS-positie, of als de toets Volg verschijnt, betreft de
eerste regel de plaats waar de Cursor zich (dichtbij) bevindt.
Indien de plaats waarnaar u op zoek bent op de lijst verschijnt, tikt u er gewoon op
en u keert meteen terug naar het invoerscherm Straatnaam met de geselecteerde
stadsnaam of postcode bovenaan op het scherm. Indien de plaats niet wordt
weergegeven, gebruikt u de pijltjes in de rechterbenedenhoek om meer van de lijst
zichtbaar te maken.
Tip
: Indien u tijdens de navigatie de naam wilt weten van de plaats of het land waar
u zich bevindt, start u Zoeken/Adres en leest u de eerste regel van de lijst. Deze
functie geeft alleen een betrouwbaar resultaat indien de GPS-locatie beschikbaar is en
u Vergrendelen op positie niet hebt uitgeschakeld door de kaart te verplaatsen.
98
Page 99
Als op de lijst van recent gezochte plaatsen namen voorkomen van plaatsen die u in
de nabije toekomst niet van plant bent bezoeken, kunt u ervoor kiezen om de lijst leeg
te maken via de toets Wissen, linksonder in het scherm.
Een nieuwe plaats selecteren om in te zoeken
Indien u op zoek bent naar een stad of een gemeente (of staat) die u niet op de lijst
kunt terugvinden, tikt u op Andere stad in de rechterbovenhoek. U komt dan in het
invoerscherm voor plaatsnaam of postcode. Voer hier de gewenste plaats in door de
eerste letters van de naam of enkele cijfers van de postcode in te voeren en vervolgens
een keuze te maken uit de automatisch gegenereerde lijst die het programma op basis
van de ingevoerde gegevens heeft samengesteld. Als deze lijst meerdere pagina's
beslaat, tikt u op Klaar, nadat u enkele extra letters hebt ingevoerd.
Opmerking
het toetsenbord alleen de beschikbare letters geactiveerd. Alle overige letters zijn
inactief en grijs.
Opmerking
In dat geval moet u de plaatsnaam invoeren.
Opmerking
(6 tekens) invoert. U gaat door naar het invoerscherm voor het huisnummer. Voer het
huisnummer in voor het juiste adres.
: Tijdens het invoeren van het eerste woord van de plaatsnaam zijn op
: Mogelijk zijn voor het geselecteerde land geen postcodes beschikbaar.
: In Nederland hoeft u de straat niet te selecteren als u de hele postcode
U kunt dit doen door gebruik te maken van een alfabetisch toetsenbord (van het type
ABC of QWERTY). U moet alleen een paar letters invoeren. Het programma zoekt
immers alleen in de plaatsen van de opgegeven staat of het opgegeven land. Indien
de naam van de plaats uit meerdere woorden bestaat, kan het zoekpatroon elk woord
of een combinatie van woorden zijn. U kunt zoeken op een aantal gedeeltelijk
ingevulde woorden door in het zoekpatroon spaties op te nemen. Zo kan de Koning
Albert II-laan gezocht worden door ‘K A L’ in te voeren, of zelfs ‘A L K’ (elke
woordvolgorde werkt).
Bij het zoeken naar bestemmingen moet u geen accenten invoeren. Voer alleen de
basisletters in (de letter die de letter met het accent het meest benadert) en HP iPAQ
99
Page 100
Trip Guide zal zoeken naar alle mogelijke combinaties in de database (‘Cité Bergère’
in het Frans wordt bijgevolg ingetypt als ‘Cite Bergere’, de rest doet het programma).
Zodra u letters begint in te voeren, berekent HP iPAQ Trip Guide hoeveel plaatsen
aan uw patroon beantwoorden. Dit aantal wordt uiterst rechts op de invoerregel
weergegeven. Indien alle passende plaatsnamen niet op een scherm passen, is het
geluid dat u hoort bij het aantikken van de toets verschillend en zal HP iPAQ Trip
Guide u alle resultaten tonen in een lijst. U kunt de naam waarnaar u op zoek bent
selecteren door op het betreffende lijstitem te tikken.
Opmerking
lijst met meer dan 60 pagina’s), stopt HP iPAQ Trip Guide met zoeken en wordt
‘>300’ getoond aan het rechteruiteinde van de invoerregel. Voer dan meer letters in
om de lijst in te korten.
Opmerking
toetsenbord beschikbaar is (bijv. een apostrof of een schuine streep), dan beschouwt
HP iPAQ Trip Guide dit als een spatie waardoor het woord wordt gesplitst. Daarom
kunt u zoeken naar ‘Place d’Italie’ met de zoekcriteria: 'P d I' of 'I d P'.
Tip
: indien u de straatnaam volledig hebt ingevoerd en de overeenkomstige namen
nemen nog steeds meer dan een pagina in beslag, tik dan op op Klaar en selecteer
de gewenste plaats uit de lijst. Blader door de pagina's met de pijltjestoetsen in de
rechterbenedenhoek.
Tip
: Als u een lange plaatsnaam zoekt die uit meer dan één woord bestaat, kunt u de
lijst met treffers reduceren wanneer u van elk woord een paar letters invoert.
: Indien er meer dan 300 passende items worden gevonden (dit is een
: Indien de naam van de plaats een karakter bevat dat niet op het
Opmerking
die eveneens afzonderlijk op de kaart zijn vermeld, verschijnt in de
linkerbenedenhoek een toets Wijken tonen. Tik op deze toets om de wijken samen met
de plaatsen weer te geven. De toets wisselt nu naar Wijken verbergen. Door er
opnieuw op te tikken, keert u terug naar de oorspronkelijke, kortere resultatenlijst.
100
: indien bepaalde plaatsen op de lijst namen of wijknummers bevatten
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.