Hp IPAQ 914 User Manual [ro]

HP iPAQ Trip Guide
Pentru HP iPAQ 614 Series Business Navigator i HP iPAQ 914 Series Business Messenger
ş
Notă privind drepturile de autor
Produsul şi informaţiile conţinute în acest document pot fi oricând modificate fără notificare prealabilă.
Data Source © 2007, 2008 Tele Atlas N.V.
Austria: © BEV, GZ 1368/2003
Danemarca: © DAV
Franţa: © IGN Franţa
Marea Britanie:
Italia: © Geonext/DeAgostini
Irlanda de Nord:
Norvegia:
Elveţia: © Swisstopo
Olanda:
Date Ordnance Survey cu permisiunea Her Majesty’s Stationery Office © Crown Copyright
© Ordnance Survey din Irlanda de Nord
© Autoritatea de Cartografiere din Norvegia, Administraţia Drumurilor Publice / Mapsolutions
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldorn
Toate drepturile rezervate.
© 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prima Ediţie Mai 2008: 499191-271
2
Mulţumim pentru că aţi ales programul HP iPAQ Trip Guide ca navigatorul dumneavoastră de maşină, din uşă-în-uşă. Citiţi mai întâi Ghidul rapid de iniţiere şi începeţi să utilizaţi imediat HP iPAQ Trip Guide. Acest document reprezintă descrierea detaliată a programului. Cu toate că programul HP iPAQ Trip Guide poate fi descoperit cu uşurinţă prin experimentare, este recomandat totuşi să parcurgeţi acest manual pentru a înţelege clar funcţia exactă a fiecărui buton şi a fiecărei pictograme.
3
Cuprins
Avertismente şi informaţii privind siguranţa........................................................... 9
Informaţii generale.......................................................................................... 10
Utilizarea HP iPAQ Trip Guide (Comenzi).......................................................... 12
Butoanele fizice........................................................................................... 12
Înclinarea în sus şi în jos (Tilt)..................................................................... 14
Panoramarea de apropiere şi depărtare (+/-) ..............................................15
Rotirea la stânga şi la dreapta ...................................................................15
Anunţarea instrucţiunilor vocale.................................................................. 15
Informaţii traseu şi Itinerar .........................................................................16
Comutarea între ecranele Hartă şi Cabină................................................... 16
Aşezarea unui Marcator pe hartă............................................................... 16
Butoane şi comenzi de ecran ........................................................................17
Selectoare directe..................................................................................... 17
Selectoare de listă .................................................................................... 17
Comenzi glisante ..................................................................................... 17
Comutatoare............................................................................................ 18
Comutatoare în meniul Rapide ................................................................... 18
Tastaturi virtuale....................................................................................... 19
Tastaturi de tip ABC .............................................................................. 19
Tastaturi de tip QWERTY........................................................................ 20
Tastatura numerică ................................................................................ 20
Descoperirea programului prin intermediul ecranelor........................................... 22
Meniu principal........................................................................................... 22
Ecranul Despre............................................................................................ 23
Harta ......................................................................................................... 23
Vizualizări 2D şi 3D ale hărţilor................................................................. 24
Niveluri de panoramare............................................................................ 25
Scheme de culoare de mod zi şi noapte ...................................................... 26
Străzi şi drumuri....................................................................................... 27
Alte obiecte ............................................................................................. 28
Poziţia curentă şi Şosea blocată ................................................................. 28
Punct de hartă selectat, denumit şi Cursor.................................................... 29
Puncte de hartă marcate (Marcator)............................................................ 30
POI-uri (puncte de interes) vizibile...............................................................31
Camere de monitorizare a traficului............................................................ 32
4
Contacte ................................................................................................. 32
Elemente ale traseului activ........................................................................ 33
Punctul de pornire, punctele intermediare şi destinaţia ............................... 33
Ghidare animată pentru virare................................................................ 33
Etapa activă a traseului.......................................................................... 34
Etapele inactive ale traseului................................................................... 34
Drumuri de pe traseu, excluse după preferinţele dumneavoastră.................. 35
Ecranul Date GPS ........................................................................................ 35
Date GPS afişate...................................................................................... 36
Indicator de conexiune GPS....................................................................... 36
Sincronizare oră ...................................................................................... 37
Ecrane cu hărţi............................................................................................ 38
Previzualizare viraj (Nr. 1) ........................................................................ 40
Panoramarea de apropiere şi depărtare (Nr. 2 & 3)..................................... 40
Înclinare în sus şi în jos (Nr. 4 & 5)............................................................. 41
Modul urmărire - blocare pe poziţia GPS şi pe direcţia de mers (Nr. 6)........... 41
Cursor (Nr. 7).......................................................................................... 42
Scara hărţii (Nr. 8)................................................................................... 42
Meniu (Nr. 9) ..........................................................................................43
Orientarea hărţii şi Prezentarea generală (Nr. 10) ....................................... 43
Calitatea poziţiei GPS (Nr. 11) .................................................................. 44
Stare baterie (Nr. 12) ............................................................................... 44
Dezactivare sunet (Nr. 13) ........................................................................45
Indicator înregistrare/redare Jurnal urmărire (Nr. 14) ................................... 45
Meniu Cursor (Nr. 15) .............................................................................. 45
Stradă curentă (Nr. 16)............................................................................. 47
Date călătorie şi traseu (Nr. 17)................................................................. 47
Distanţa până la următorul viraj (Nr. 18).....................................................48
Strada următoare/Localitatea următoare (Nr. 19)......................................... 48
Apropierea de următorul viraj (Nr. 20) .......................................................49
Ecranul Informaţii traseu ............................................................................... 49
Informaţii afişate despre traseu (pentru destinaţie şi puncte intermediare)......... 49
Linia traseului ....................................................................................... 50
Distanţă rămasă.................................................................................... 50
Metodă................................................................................................ 51
Timp rămas .......................................................................................... 51
Sosire estimată ..................................................................................... 51
Destinaţie / Punct intermediar................................................................. 51
Pictograme de avertizare........................................................................... 51
Adaptare la ecran .................................................................................... 53
Parametri ................................................................................................53
Meniu ........................................................................................................ 53
Fila Găsire ..............................................................................................53
Fila Rapide.............................................................................................. 53
5
Hartă 3D (comutator)............................................................................. 54
Panoram & înclin (comutator).................................................................. 54
Modul de noapte (comutator)..................................................................55
Administrare POI (Puncte de interes) ........................................................ 55
Fereastră informaţii (comutator)............................................................... 59
Admin. jurn. traseu................................................................................59
Fila Traseu............................................................................................... 62
Recalculare ..........................................................................................62
Ştergere............................................................................................... 64
Itinerar.................................................................................................64
Simulare ..............................................................................................66
Edit ..................................................................................................... 67
Info ..................................................................................................... 68
Butonul principal ...................................................................................... 68
Camere de monitorizare a traficului............................................................... 68
Tipuri de camere ...................................................................................... 69
Radare fixe ..........................................................................................69
Radare mobile...................................................................................... 69
Radare încorporate ...............................................................................70
Radare de control al unei zone ............................................................... 70
Camere pe semafoare ........................................................................... 70
Direcţia traficului controlat ......................................................................... 71
Limita de viteză verificată .......................................................................... 71
Adăugarea unei noi camere sau editarea unei camere existente..................... 71
Schimbarea setărilor pentru un avertisment de cameră .................................. 72
Setări ............................................................................................................ 73
Setări Generale........................................................................................... 73
Mod de siguranţă.....................................................................................73
Setarea Destinaţii favorite.......................................................................... 74
Culori regim noapte automat .....................................................................74
Alerte...................................................................................................... 75
Avert. lim. de vit.................................................................................... 75
Activ. camere siguranţă ......................................................................... 76
Recalculare traseu .................................................................................... 77
Automat............................................................................................... 77
Întâi într ............................................................................................... 77
Dezactiva............................................................................................. 78
Orientare afişaj........................................................................................ 78
Setări hartă................................................................................................. 78
Profil culoare zi / noapte ..........................................................................79
Denumire de străzi altern........................................................................... 79
Afiş. denum străzi..................................................................................... 79
Afişare texturi ..........................................................................................79
Setări sunet................................................................................................. 80
6
Volum/comutator sunet principal................................................................ 80
Volum/comutator ghidare prin voce............................................................ 80
Volum/comutator sunet taste...................................................................... 80
Volum Dinamic......................................................................................... 81
Avertizare cu semnal ................................................................................81
Setări par. traseu......................................................................................... 82
Metodă................................................................................................... 82
Traseu..................................................................................................... 82
Scurt.................................................................................................... 82
Rapi .................................................................................................... 82
Economic ............................................................................................. 83
Autoveh ..................................................................................................83
Tipuri de drumuri de inclus/exclus .............................................................. 83
Neasfaltat ............................................................................................ 84
Autostrăzi ............................................................................................ 84
Bacuri.................................................................................................. 84
Întoarce ............................................................................................... 84
Necear permis...................................................................................... 84
Drumuri taxă ........................................................................................ 84
Limbă & unit ............................................................................................... 85
Limba de afişare ...................................................................................... 85
Limbă voce.............................................................................................. 85
Unităţi.....................................................................................................85
Setare format dată/oră ............................................................................. 86
Setări avansate ...........................................................................................86
Opţiuni afişare......................................................................................... 86
Mod QVGA forţat ................................................................................. 87
2D în mod Hartă (şi orientarea Spre nord)................................................ 87
3D în mod Cabină (şi orientarea urmărire) ............................................... 87
Panoram după găsire ............................................................................ 88
Format afişare coordonată ..................................................................... 88
Prezentare ecran Cabină ....................................................................... 88
Setări iluminare fundal .............................................................................. 88
Gestionare consum energie .................................................................... 89
Luminozitate ......................................................................................... 89
Zoom intelig ............................................................................................ 89
Setări Zoom inteligent............................................................................ 90
Activare mod Prezentare generală........................................................... 90
Reactivare Blocare pe poziţie / Zoom inteligent........................................ 91
Opţiuni traseu.......................................................................................... 92
Sensibilitate deviere şi Întârziere de recalculare ........................................ 92
Penalizare întoarcere.............................................................................93
Planificare interstatală............................................................................ 93
Benzi auto speciale (numai pentru harta S.U.A.)........................................ 94
7
Păstrare poz. pe şosea (Şosea blocată)....................................................94
Administrare date utilizator........................................................................ 94
Sal sig. date......................................................................................... 94
Restaur. date ........................................................................................ 95
Elim. marcaje .......................................................................................95
Şterg. date ........................................................................................... 95
Resetare setări avansate......................................................................... 95
Iniţializare şi minimizare ........................................................................... 96
LansAuto activ ......................................................................................96
Înregistrare pe ecranul Astăzi ................................................................. 96
GPS-ul este activ în timp ce programul HP iPAQ Trip Guide este minimizat... 96
Ghidare prin voce este activă în timp ce programul HP iPAQ Trip Guide este
minimizat............................................................................................. 96
Găsire........................................................................................................... 97
Găsire şi trecere (Meniu principal)................................................................. 97
Selecţie prin atingerea hărţii ......................................................................... 97
Utilizarea meniului Găsire ............................................................................ 98
Găsirea unei adrese, străzi, intersecţii sau a unui oraş .................................. 98
Selectarea oraşului, statului şi a ţării în care să se facă căutarea................. 99
Selectarea unei străzi sau unui centru de aşezare.................................... 103
Selectarea unui număr de clădire sau punct de mijloc dintr-o stradă........... 104
Selectarea unei intersecţii în locul numărului clădirii................................. 105
Un exemplu pentru o căutare completă de adresă ................................... 105
Găsire în Istoric...................................................................................... 106
Găsire coordonate .................................................................................106
Găsire POI ............................................................................................ 108
Găsire unul din Favorite (Acasă/Serviciu).................................................. 110
Ghid de depanare........................................................................................ 111
Glosar......................................................................................................... 114
Acord de licenţă cu utilizatorul final ................................................................119
8

Avertismente şi informaţii privind siguranţa

HP iPAQ Trip Guide este un sistem de navigare care vă ajută să vă găsiţi drumul spre destinaţia selectată. Va determina locaţia dumneavoastră exactă cu ajutorul unui dispozitiv GPS conectat. Informaţia de poziţie obţinută de la GPS nu va fi transmisă mai departe, astfel că nimeni nu va putea să vă urmărească cu ajutorul acestui program.
Dacă sunteţi conducătorul vehiculului, vă recomandăm să operaţi HP iPAQ Trip Guide înainte de a vă începe călătoria. Atenţia conducătorului trebuie să se îndrepte întotdeauna asupra şoselei. Planificaţi-vă traseul înainte de plecare şi trageţi pe dreapta dacă trebuie să modificaţi parametrii traseului. HP iPAQ Trip Guide dispune de un Regim de siguranţă (opţional) care vă va împiedica să dacă vehiculul se află în mişcare. Dacă nu există un pasager care să opereze singur HP iPAQ Trip Guide, vă recomandăm cu fermitate să activaţi Regimul de siguranţă.
Este, de asemenea, important să priviţi ecranul doar dacă acest lucru se poate face în absolută siguranţă.
folosiţi funcţiile de ecran
Trebuie să urmăriţi întotdeauna semnele rutiere şi geometria drumului înainte de a lua în considerare orice recomandare de la HP iPAQ Trip Guide. Dacă trebuie să deviaţi de la direcţia recomandată, HP iPAQ Trip Guide va sugera un traseu nou, în funcţie de noua situaţie.
Niciodată nu aşezaţi PDA în locuri unde poate bloca vederea şoferului, în zona de declanşare a sacilor de aer sau în locuri unde ar putea cauza răniri în cazul unui accident.
Pentru informaţii suplimentare consultaţi Contractul privind acordul de licenţă pentru utilizatorul final:
Pagina 119.
9

Informaţii generale

HP iPAQ Trip Guide este un sistem de navigare optimizat pentru utilizarea în autovehicule. Oferă navigare de la uşă la uşă pentru trasee cu una sau mai multe destinaţii, folosind parametri adaptabili de traseu. HP iPAQ Trip Guide poate planifica trasee pe întregul set de hărţi instalate. Spre deosebire de unele produse, HP iPAQ Trip Guide nu necesită schimbarea hărţilor sau comutarea pe o hartă generală puţin detaliată pentru a naviga între segmentele hărţii sau între ţări. Aveţi întotdeauna libertatea deplină de a merge oriunde doriţi. Trebuie doar să selectaţi destinaţia şi să porniţi.
După ce aţi terminat procedura rapidă de instalare, ecranul cu Meniul principal al HP iPAQ Trip Guide va fi afişat pe dispozitivul dumneavoastră PDA. Nu trebuie să porniţi sau să opriţi programul manual. Odată ce aţi îndepărtat cartela de memorie din dispozitivul dumneavoastră PDA , HP iPAQ Trip Guide se va opri imediat şi va reporni în momentul introducerii cartelei.
HP iPAQ Trip Guide este un program rulat pe întreg ecranul. Când rulează, veţi vedea doar interfa aplicaţie dar nu doriţi să ieşiţi din HP iPAQ Trip Guide (ceea ce ar însemna oprirea navigării), puteţi reveni în sistemul de operare, atingând colţul din dreapta sus a ecranului cu Meniul principal (căutaţi un triunghi alb).
ţa de utilizator a acestuia. Dacă trebuie să comutaţi pe o altă
Nu aveţi nevoie de o peniţă pentru a utiliza HP iPAQ Trip Guide. Toate butoanele şi comenzile de ecran sunt concepute astfel încât să poată fi operate cu vârfurile degetelor.
HP iPAQ Trip Guide nu conţine meniuri cu afişare intermediară sau meniuri derulante, similare cu cele utilizate în sistemul de operare. Puteţi accesa toate funcţiile programului, folosind butoanele fizice şi cele de pe ecran. Cu ajutorul acestor butoane puteţi trece prin toate ecranele programului. Majoritatea ecranelor (în special funcţiile de meniu şi de configurare) pot fi accesate din mai multe ecrane, reducând la minim numărul acţiunilor necesare pentru a ajunge la funcţia căutată.
Când folosiţi HP iPAQ Trip Guide, nu trebuie să „atingeţi de două ori” sau să „atingeţi ş folosite eficient într-un vehicul aflat în mişcare. O singură atingere activează
10
i să menţineţi atingerea pe” ecranul tactil, deoarece aceste funcţii nu pot fi
majoritatea comenzilor de pe ecran. Singurele excepţii sunt „glisaţi şi fixaţi” pentru mişcarea hărţii sau pentru modificarea scării acesteia în modul Hartă (
HP iPAQ Trip Guide poate rula în trei moduri diferite de orientare a afişajului, independent de setările dispozitivului Pocket PC (portret, peisaj pentru mâna stângă, peisaj pentru mâna dreaptă). Toate ecranele HP iPAQ Trip Guide vor arăta diferit în diferitele moduri de orientare.
Mai mult, programul HP iPAQ Trip Guide poate rula pe dispozitive PDA cu afişaj pătrat (rezoluţii de 240x240), folosind un conţinut modificat al ecranului. Programul se ajustează automat pentru modul de afişare 240x240, dumneavoastră nu trebuie să reglaţi nimic.
Pentru a potrivi exemplele de ecran cu ceea ce vedeţi pe dispozitivul dumneavoastră PDA , majoritatea capturilor de ecran sunt afişate în diferitele moduri de orientare.
HP iPAQ Trip Guide poate, de asemenea, să profite de întreg avantajul dispozitivelor cu afişaj VGA (480x640 pixeli). Această setare se realizează, de asemenea, automat. Dacă din vreun motiv aveţi nevoie de rezoluţia standard de sfert de VGA (240x320 pixeli), ajunge să activaţi comutatorul „QVGA forţat” în Setări avansate
Pagina 87).
(
Pagina 42).
Pe majoritatea ecranelor există un buton de revenire în colţul din stânga sus. Această săgeată revine pe ecranul anterior sau direct pe unul dintre ecranele cu hărţi.
Ecranele de configurare dispun, de asemenea, de un buton de Asistenţă din dreapta sus. Acesta va afişa o descriere detaliată a ecranului de configurare curent.
în colţul
11

Utilizarea HP iPAQ Trip Guide (Comenzi)

Programul HP iPAQ Trip Guide este proiectat pentru o utilizare uşoară. Toate comenzile pot fi folosite cu vârful degetelor. Unde este posibil, se oferă butoane şi liste pentru a facilita cât mai mult posibil accesarea funcţiilor sau modificarea setărilor.
Butoanele fizice
Butoanele fizice sunt utilizate cel mai mult în cazul ecranelor cu hărţi, pentru panoramarea, înclinarea şi rotirea hărţii sau pentru deschiderea altor ecrane.
Majoritatea funcţiilor din HP iPAQ Trip Guide pot fi accesate prin ecranul tactil. Butoanele fizice sunt diferite pe aparatele HP IPAQ 610 Business Navigator şi HP IPAQ 910 Business Messenger. Funcţiile lor sunt următoarele:
HP IPAQ 610 Business Navigator
12
Î
î
g
Nr. Funcţie Echivalent atingere ecran
Dezactivează sonorul aparatului (inclusiv
1
ghidarea prin voce)
2
3
4 Deschide Meniul principal
5 Măreşte hărţile
6 Micşorează hărţile
7
8
9
nchiderea HP iPAQ Trip Guide Butonul Ieşire din Meniul principal
Rotiţi în sus sau jos rotiţa pentru a mişca vizualizarea hărţii sau pentru a schimba selecţia din listă. Apăsaţi rotiţa pentru a reveni la poziţia GPS actuală sau a face o selecţie din listă.
Mişcaţi degetul pe suportul tactil capacitiv pentru a muta vizualizarea hărţii în direcţia respectivă. În cazul listelor, mişcarea circulară spre dreapta sau mişcarea degetului în jos va muta selecţia
n jos, iar o mişcare spre stânga sau în sus va muta selecţia în sus. Configurează orientarea afişajului. În mod implicit, HP iPAQ Trip Guide este afişat în modul portret. Apăsaţi o dată butonul pentru a roti ecranul spre dreapta cu 90
rade la modul peisaj. Apăsaţi din nou
de butonul pentru a roti ecranul cu 180 de grade şi apăsaţi-l a treia oară pentru a reveni la afişarea originală în modul portret. Aplicaţia va reporni între rotaţii. Repetă ultima instrucţiune vocală în timpul navigării sau face o selecţie din listă
Comanda glisantă principală din ecranul Setările de sunet
Atingeţi şi menţineţi atingerea pe hartă şi mişcaţi-vă degetul în direcţia în care doriţi să mutaţi harta. Atingeţi elementul din listă pentru a-l selecta.
Pe ecranul Hartă sau Cabină, atingeţi Meniu, apoi Principal.
Buton de mărire dacă „Panoramare şi înclinare” este activat
Buton de micşorare dacă „Panoramare şi înclinare” este activat
Atingeţi şi menţineţi atingerea pe hartă pe hartă şi mişcaţi-vă degetul în direcţia în care doriţi să mutaţi harta. Atingeţi elementul din listă pentru a-l selecta.
Configurarea afişării în ecranul Setări generale
Nu este echivalent pentru repetarea instrucţiunilor vocale, a se atinge elementul din listă pentru selecţie
13
HP IPAQ 910 Business Messenger
î
î
g
Î
Nr. Funcţie Echivalent atingere ecran
1 Reglează volumul în sus şi în jos
2 Deschide Meniul principal
3 Măreşte hărţile
4 Micşorează hărţile
a, dreapta, sus şi jos
5
6
7
8
Folosiţi butoanele spre stân de pe suportul tactil de 5 moduri pentru a muta vizualizarea hărţii sau selecţia din listă în direcţia respectivă. Apăsaţi butonul central pentru a reveni la poziţia GPS actuală sau a face o selecţie din listă.
nchiderea HP iPAQ Trip Guide Butonul Ieşire din Meniul principal
Repetă ultima instrucţiune vocală în timpul navigării sau face o selecţie din listă
Rotiţi în sus sau jos rotiţa pentru a mişca vizualizarea hărţii sau pentru a schimba selecţia din listă. Apăsaţi rotiţa pentru a reveni la poziţia GPS actuală sau a face o selecţie din listă.
Comanda glisantă principală din ecranul Setările de sunet
Pe ecranul Hartă sau Cabină, atingeţi Meniu, apoi Principal.
Buton de mărire dacă „Panoramare şi
nclinare” este activat
Buton de micşorare dacă „Panoramare şi
nclinare” este activat
Atingeţi şi menţineţi atingerea pe hartă pe hartă şi mişcaţi-vă degetul în direcţia în care doriţi să mutaţi harta. Atingeţi elementul din listă pentru a-l selecta.
Nu este echivalent pentru repetarea instrucţiunilor vocale, a se atinge elementul din listă pentru selecţie
Atingeţi şi menţineţi atingerea pe hartă pe hartă şi mişcaţi-vă degetul în direcţia în care doriţi să mutaţi harta. Atingeţi elementul din listă pentru a-l selecta.

Înclinarea în sus şi în jos (Tilt)

Înclinarea hărţii modifică unghiul de vizualizare vertical în mod de afişare 3D. Această funcţie este explicată în detalii aici:
14
Pagina 41.
Notă:
(Pagina ), simularea traseului. Dacă aceasta este pornită cu respectivul buton neapăsat, simularea va fi una rapidă pentru a vă oferi o prezentare generală sumară a evenimentelor traseului.
Butonul Înclinare în jos are o funcţie specială la pornirea procedurii Simulare
66

Panoramarea de apropiere şi depărtare (+/-)

Panoramarea va schimba scara hărţii atât în modul de afişare 2D cât şi în cel 3D al hărţii. Această funcţie este explicată în detalii aici: Pagina 40.
Notă:
deplasa evidenţierea în sus sau în jos.
Când procedaţi astfel pe ecranele cu liste sau cu meniuri, această acţiune va

Rotirea la stânga şi la dreapta

Orientarea hărţii în mod urmărire (Pagina 43) va roti întotdeauna harta astfel încât partea superioară a acesteia să arate către direcţia în care vă deplasaţi - dacă este disponibilă poziţia GPS. Utilizaţi această funcţie dacă doriţi să verificaţi ceva în stânga sau în dreapta dumneavoastră.
Dacă rotiţi harta în timpul navigării, Zoom inteligent va panorama şi va înclina în continuare harta, însă rotirea automată (Urmărirea) va fi dezactivată, astfel că orientarea hărţii va rămâne cea stabilită de dumneavoastră. Trebuie să apăsaţi Enter sau să atingeţi butonul Urmărire (Pagina 41) pentru a reactiva rotirea automată a hărţii.
Notă:
deplasa evidenţierea în stânga sau în dreapta.
Când procedaţi astfel pe ecranele cu liste sau cu meniuri, această acţiune va

Anunţarea instrucţiunilor vocale

Apăsaţi Enter pentru această funcţie.
Dacă navigaţi pe ecranul Cabină, puteţi repeta ultima instrucţiune vocală, apăsând acest buton.
Sfat:
Folosiţi acest buton în orice moment al deplasării dumneavoastră dacă aveţi
nevoie de distanţa până la următorul eveniment de pe traseu, precum şi tipul acestuia.
15
Notă:
(Pagina 80), ghidarea prin voce trebuie activată (Pagina 80) şi un traseu trebuie să fie activ.
Pentru a primi instrucţiuni vocale, sunetul nu trebuie pus pe modul silenţios
Notă:
aţi dezactivat funcţia Zoom inteligent prin înclinarea, rotirea sau mişcarea hărţii pe timpul navigării (adică, butonul Urmărire apare pe ecran), sau dacă este deschis ecranul Hartă sau Informaţii traseu, acest buton vă readuce mai întâi la ecranul Cabină, reactivează navigarea normală, apoi va reda instrucţiunea doar după încă o apăsare.
Notă:
elementul evidenţiat.
Această caracteristică funcţionează doar pe timpul navigării normale. Dacă
Dacă se apasă pe un ecran cu listă sau cu meniuri, acest buton va selecta

Informaţii traseu şi Itinerar

Pentru a asigura un acces facil la cele mai importante ecrane cu informaţii pe timpul navigării, un buton fizic este rezervat pentru comutarea între ecranul Informaţii traseu şi pagina Instrucţiuni detaliate din Itinerar. În mod alternativ, aceste ecrane pot fi accesate din meniul Traseu prin butoanele Informaţii (Pagina 68), respectiv Itinerar (Pagina 64).

Comutarea între ecranele Hartă şi Cabină

Este posibil să doriţi să comutaţi temporar între ecranele Cabină şi Hartă pe timpul navigării. De exemplu s-ar putea să doriţi să utilizaţi ecranul Hartă pentru a putea vizualiza harta mai bine sau pentru a salva un POI. Ecranul Cabină poate fi util dacă doriţi să verificaţi rapid numele străzii pe care vă aflaţi. Acest buton vă va permite să comutaţi între cele două ecrane. În mod alternativ, puteţi reveni la Meniu principal şi să selectaţi celălalt ecran de acolo.

Aşezarea unui Marcator pe hartă

Cea mai rapidă cale de a „înregistra” un memento pe hartă este să apăsaţi butonul Înregistrare de pe PDA (dacă este cazul). În cazul în care poziţia GPS este disponibilă şi funcţia Blocare pe poziţie (Pagina 41) este activată, HP iPAQ Trip Guide va fixa un marcaj de orientare pe hartă, în poziţia curentă. Dacă aţi dezactivat funcţia Blocare pe poziţie prin selectarea unui punct de pe hartă (Pagina 29), marcajul va apărea în poziţia de Cursor.
16
Dacă dispozitivul dumneavoastră PDA nu dispune de un buton de Înregistrare, ca o acţiune alternativă, puteţi deschide meniul Cursor (Pagina 45) şi să atingeţi butonul Marcator.
Butoane şi comenzi de ecran
Principale cale de interacţiune cu HP iPAQ Trip Guide este prin ecranul tactil. Dacă citiţi mai departe, veţi constata că multe zone ale ecranului sunt utilizate nu numai pentru afişarea informaţiilor ci şi pentru iniţierea unor funcţii prin atingere. Mai jos veţi găsi o listă cuprinzând comenzile cele mai utilizate în program.

Selectoare directe

Unele dintre setări pot fi alese dintr-o listă scurtă de valori posibile. Dacă valorile pot fi descrise în mod grafic, toate valorile vor fi disponibile pe ecran.
Atingeţi una dintre pictograme pentru a selecta/schimba valoarea.

Selectoare de listă

Dacă valorile din listă trebuie denumite, este afişată doar valoarea curentă (uneori împreună cu o scurtă descriere) într-o bandă orizontală, cu săgeţi la ambele capete.
Săgeţile sunt de fapt butoane. Atingeţi atingeţi
dumneavoastră. În momentul în care părăsiţi ecranul, valoarea selectată devine efectivă.
pentru a vă deplasa spre dreapta. Nu trebuie să confirmaţi selecţia
pentru a vă deplasa spre stânga listei sau

Comenzi glisante

Dacă o caracteristică are mai multe valori (numerice) nedenumite HP iPAQ Trip Guide va afişa comenzi glisante - care arată ca potenţiometrii analogici - pentru setarea valorii dorite.
17
Dacă limitele valorilor nu sunt afişate la capetele comenzii glisante, poziţia din capătul stâng reprezintă valoarea minimă, iar cea din capătul din dreapta reprezintă valoarea maximă.
În cazul majorităţii comenzilor glisante puteţi verifica valoarea curentă în stânga.
Această comandă poate fi utilizată în două feluri. Fie trageţi cursorul pentru a muta comanda glisantă în noua sa poziţie, fie atingeţi comanda glisantă în poziţia în care doriţi să o aduceţi (cursorul va sări imediat acolo). Ca şi în cazul selectoarelor de listă, nu trebuie să confirmaţi selecţia dumneavoastră. În momentul în care părăsiţi ecranul, valoarea selectată devine efectivă.

Comutatoare

Dacă o funcţie poate lua doar două valori (în general activat şi dezactivat), este utilizat un comutator. Spre deosebire de selectoarele de listă, linia orizontală conţine numele funcţiei şi nu starea actuală a acesteia. În stânga este afişat un semnalizator care arată dacă funcţia este activă sau nu.
Dacă semnalizatorul este stins funcţia este activată. Întreaga bandă funcţionează ca un buton. Atingeţi-o oriunde pentru a comuta între starea activată şi dezactivată.
, funcţia nu este selectată. Dacă este aprins ,

Comutatoare în meniul Rapide

Comutatoarele din meniul Rapide (Pagina 53) se comportă ca şi comutatoarele normale, însă arată diferit pentru a se potrivi cu celelalte butoane din meniu.
Atingeţi butonul pentru a comuta între starea activată şi dezactivată.
18

Tastaturi virtuale

Programul HP iPAQ Trip Guide este conceput în aşa fel încât introducerea literelor sau cifrelor se solicită doar dacă acest lucru este inevitabil. În aceste cazuri se afişează o tastatură ce cuprinde întreg afişajul şi poate fi folosită cu vârful degetelor. Puteţi alege între o tastatură de tip ABC şi una numerică, separate, sau un set de tastaturi de tip QWERTY care conţin atât litere cât şi cifre. HP iPAQ Trip Guide va reţine ultima dumneavoastră alegere şi o va oferi cu ocazia următoare când trebuie să introduceţi date.
Notă:
dumneavoastră PDA este echipat cu o tastatură alfanumerică, puteţi, de asemenea, să o utilizaţi pentru a introduce informaţii. Utilizaţi atât tastele cu litere cât şi cele cu cifre, indiferent de tastatura virtuală afişată pe ecran.
Tastaturile alfabetice din HP iPAQ Trip Guide nu conţin caractere speciale, deoarece nu trebuie să introduceţi diacritice când căutaţi o destinaţie. Tastaţi doar literele de bază (litera cea mai apropiată de cea cu diacritice) şi HP iPAQ Trip Guide va căuta toate combinaţiile acestora în baza de date (de ex., pentru strada „Cité Bergère” din Franţa trebuie să tastaţi doar „Cite Bergere”, iar restul este făcut de program).
Când introduceţi denumirile punctelor de interes (POI) sau ale jurnalelor de urmărire, HP iPAQ Trip Guide va transforma automat prima literă a acestora în majusculă, pentru un aspect mai plăcut.
Tastaturi de tip ABC
Aceste tastaturi conţin doar litere (latine, ebraice, greceşti sau chirilice). Dacă doriţi să
introduceţi cifre, trebuie să atingeţi butonul Taste ( numerică.
Nu este obligatoriu să folosiţi tastaturile virtuale. Dacă dispozitivul
) pentru a comuta pe tastatura
Folosiţi tasta de ştergere a caracterului din stânga cursorului (săgeata arătând spre stânga) pentru a şterge ultima literă introdusă dacă aţi tastat greşit, atingeţi Spaţiu
) pentru a introduce mai multe cuvinte şi atingeţi Terminat ( ) pentru a termina
( introducerea textului.
19
Acest tip de tastatură are butoane mari, uşor de utilizat cu degetul.
Notă:
tastatura ABC. Dacă alegeţi limba greacă, este afişată o tastatură adiţională, cu litere greceşti. În mod similar, sunt disponibile literele ebraice şi chirilice dacă se alege ebraica sau rusa în Configurare/Limbi (Pagina 85).
Dacă v-aţi obişnuit cu tastaturile de calculator, puteţi încerca utilizarea uneia dintre tastaturile de tip QWERTY.
Tastaturi de tip QWERTY
Tastaturile de tip QWERTY afişează atât litere cât şi cifre. Aranjamentul tastelor este identic cu tastaturile standard QWERTY, QWERTZ (germană) şi AZERTY (franceză). Pentru a comuta pe tastatura de tip QWERTY dorită, apăsaţi în mod repetat butonul Taste până când se afişează tastatura corespunzătoare.
Dacă aţi ales o limbă de afişare care utilizează litere latine, va fi afişată doar
Tastele speciale descrise în secţiunea anterioară sunt, de asemenea, disponibile aici.
Tastatura numerică
Tastatura numerică conţine doar cifre, pe butoane de mari dimensiuni. Tastele speciale pe care le găsiţi pe celelalte tastaturi (excepţie făcând Spaţiu) sunt, de asemenea, disponibile aici.
20
Cu toate că tastaturile de tip QWERTY conţin, de asemenea, taste cu cifre, la introducerea unui număr de clădire, programul oferă tastatura numerică mult mai comodă.
21

Descoperirea programului prin intermediul ecranelor

Cea mai potrivită cale de a descoperi programul HP iPAQ Trip Guide este să exploraţi fiecare ecran în detaliu şi să aflaţi cum să vă deplasaţi de pe un ecran pe altul. Citiţi acest capitol pentru un tur explicativ.

Meniu principal

HP iPAQ Trip Guide porneşte cu afişarea Meniului principal. Acesta reprezintă rădăcina ierarhiei ecranelor, însă trebuie să vă întoarceţi aici foarte rar în timpul utilizării programului. Ecranele sunt accesibile, de asemenea, unele din altele, pentru a reduce numărul acţiunilor necesare pentru a iniţia o funcţie sau a schimba o setare.
Cele mai multe părţi ale programului sunt accesibile direct de aici, prin utilizarea butoanelor descrise mai jos.
Nr. Conţinut
1 Simbol HP iPAQ Trip Guide
2 Indicator stare baterie
3 Buton pentru deschiderea ecranului Cabină
4 Buton pentru deschiderea meniului Găsire
5 Buton pentru deschiderea ecranului Setări
22
Nr. Conţinut
6 Buton care afişează Stare GPS şi deschide ecranul Date GPS
Buton pentru minimizarea programului HP iPAQ Trip Guide
7
(navigarea nu va oprită*)
8 Poziţia curentă
9 Data şi ora curentă
10 Buton pentru deschiderea ecranului Hartă
11 Buton pentru deschiderea ecranului Despre
Buton pentru ieşirea din HP iPAQ Trip Guide** (navigarea se va
12
opri)
* În funcţie de setările programului
** Identic cu îndepărtarea cardului SD

Ecranul Despre

Atingeţi Despre în ecranul cu Meniul principal pentru a deschide acest ecran. Ecranul Despre nu este utilizat în navigarea obişnuită. Rolul lui este să vă informeze despre licenţele legate de hartă, despre creatorii HP iPAQ Trip Guide şi despre aspectele legale ale utilizării programului.

Harta

Cele mai importante şi mai frecvent folosite ecrane ale programului HP iPAQ Trip Guide sunt cele două ecrane cu hartă (ecranul Hartă şi ecranul Cabină). Aspectul lor este similar, şi comenzile posibile sunt asemănătoare, însă sunt optimizate pentru utilizări diferite. Harta afişată pe fiecare este comună. În cele ce urmează sunt
23
descrise elementele hărţii. Pentru comenzile şi funcţiile speciale de pe cele două ecrane cu hartă, citiţi secţiunea Pagina 38.
Versiunea curentă a programului HP iPAQ Trip Guide este destinată în primul rând pentru navigarea terestră. De aceea, hărţile din programul HP iPAQ Trip Guide arată asemănător cu hărţile rutiere tipărite (dacă se utilizează culori în de zi şi mod de afişare a hărţii 2D). În orice caz, HP iPAQ Trip Guide oferă mai multe funcţii decât ar putea obişnuitele hărţi rutiere tipărite. Aspectul şi conţinutul pot fi modificate.

Vizualizări 2D şi 3D ale hărţilor

Pe lângă vizualizarea clasică de sus în jos a hărţii (denumită mod 2D), aveţi posibilitatea să înclinaţi harta pentru a avea o vizualizare în perspectivă (mod 3D) care se aseamănă cu ceea ce vedeţi prin parbriz, cu posibilitatea de a vedea la distanţă mare înainte.
Este uşor să comutaţi între modurile 2D şi 3D. Aveţi două opţiuni. Puteţi folosi butoanele Înclinare în sus şi în jos (Pagina 41) pentru a înclina harta fără efort între 2D şi toate unghiurile 3D, sau puteţi folosi comutatorul din meniul Rapide (Pagina 54) pentru a comuta rapid între cele două moduri.
Notă:
spre nord atunci când căutaţi o anumită zonă a hărţii sau un obiect pe care să-l selectaţi ca destinaţie. Pe de altă parte, afişarea 3D în modul urmărire cabină, cu Zoom inteligent face navigarea mult mai confortabilă. Descrierea acestor moduri urmează un pic mai târziu în acest manual.
Notă:
spre depărtare, unghiul de vizualizare va fi ridicat automat. În final se va ajunge în vizualizare 2D. Dacă panoramaţi spre apropiere, vizualizarea 3D va reveni treptat.
Notă:
întotdeauna în modul de vizualizare Urmărire 3D (Pagina 86). Puteţi în continuare să rotiţi şi să înclinaţi hărţile în oricare dintre moduri, însă, cu ocazia următoare când
Este posibil să găsiţi mai folositor modul 2D cu afişarea hărţii cu orientarea
Vizualizarea 3D este utilă doar pentru navigare. Pe măsură ce panoramaţi
Folosind setările Avansate, puteţi forţa modul Cabină să pornească
24
accesaţi acest ecran, va fi afişat modul de vizualizare ales. În mod similar, puteţi forţa modul Hartă să pornească întotdeauna în vizualizare 2D, cu orientare Spre nord.

Niveluri de panoramare

HP iPAQ Trip Guide utilizează hărţi vectoriale de înaltă calitate care vă permit vizualizarea hărţii la diferite niveluri de panoramare, întotdeauna cu un conţinut optimizat (densitatea detaliilor hărţii poate fi setată independent pentru ecranele Hartă şi Cabină în Setări hartă (Pagina 78). Numele străzilor şi celelalte obiecte de tip text sunt afişate întotdeauna cu aceeaşi dimensiune a literelor, niciodată întoarse, şi sunt afişate doar atâtea străzi şi obiecte câte sunt necesare pentru a vă orienta pe hartă. Efectuaţi panoramări de apropiere şi depărtare în vizualizare de mod 2D şi 3D pentru a vedea cum se modifică harta.
Scara hărţii poate fi modificată foarte uşor. Puteţi glisa şi modifica scara (Pagina 42) în partea inferioară a ecranului cu Hartă, sau puteţi utiliza pictogramele de panoramare (Pagina 40) de pe ecranele Hartă şi Cabină.
Notă:
poziţia pe hartă, folosiţi modul de prezentare generală în loc de panoramarea de depărtare apoi de apropiere. Modul de prezentare generală este o vizualizare 2D cu orientarea spre nord şi poate fi activat prin atingerea butonului în formă de compas din dreapta (Pagina 43).
Notă:
pentru navigare, care modifică scara, roteşte şi înclină harta în modul 3D astfel încât să afişeze o vizualizare optimă a situaţiei curente. La apropierea de un viraj, aceasta va mări harta şi va creşte unghiul de vizualizare pentru a vă ajuta în identificarea manevrei necesare în intersecţia următoare. Dacă virajul următor este mai departe, se va efectua o panoramare de depărtare, unghiul de vizualizare va fi scăzut spre plat, pentru a vă afişa drumul din faţa vehiculului.
Dacă aveţi nevoie de o panoramare de depărtare scurtă pentru a vă găsi
Programul HP iPAQ Trip Guide dispune de o funcţie specială Zoom inteligent
25

Scheme de culoare de mod zi şi noapte

Diferitele scheme de culoare vă permit să ajustaţi programul HP iPAQ Trip Guide la luminozitatea mediului. Folosiţi în mod corespunzător schemele de culoare de mod zi şi noapte. Culorile pentru modul de zi sunt asemănătoare cu cele ale hărţilor rutiere tipărite, pe când schemele de culoare pentru noapte utilizează culori închise pentru obiectele mari, scăzând astfel luminozitatea generală a afişajului, cu unele culori atent selectate pentru a menţine toate informaţiile necesare pe ecran.
Puteţi comuta manual între vizualizările de zi şi de noapte din meniul Rapide (Pagina
) sau puteţi lăsa programul HP iPAQ Trip Guide să facă acest lucru automat
55 (Pagina 74) pentru dumneavoastră.
Notă:
actuală, prin care HP iPAQ Trip Guide calculează momentul exact al răsăritului şi apusului în ziua respectivă pentru locaţia respectivă. Folosind această informaţie, HP iPAQ Trip Guide poate comuta automat între schemele de culoare cu câteva minute înainte de răsărit, când cerul s-a luminat deja şi cu câteva minute după apus, înainte de a se întuneca.
Sfat:
Trip Guide. Pentru a selecta schema care vă convine cel mai mult, alegeţi una în Setări (Pagina 79).
Sfat:
configura HP iPAQ Trip Guide astfel încât să scadă iluminarea ecranului dacă sunt folosite culorile de noapte. Ajustaţi intensitatea iluminării ecranului atât pentru modul de zi cât şi pentru cel de noapte. Pagina 88.
Notă:
schemele implicite de culoare pentru zi şi noapte. Ele ar putea să arate diferit în schemele pe care le-aţi ales.
Modul automat de zi/noapte se bazează pe data curentă şi pe poziţia GPS
Există mai multe scheme de culoare pentru zi şi noapte în programul HP iPAQ
Pentru a îmbunătăţi şi mai mult efectul schemei de culoare pentru noapte, puteţi
Culorile menţionate şi capturile de ecran incluse în acest manual se referă la
26
Sfat:
Dacă folosiţi HP iPAQ Trip Guide după răsărit sau înainte de apus, puteţi căuta poziţia soarelui pe cer, în fundalul hărţii, într-o vizualizare 3D plană. Soarele este afişat în poziţia lui actuală pentru a vă da o altă modalitate de orientare şi, de asemenea, pentru a oferi o delectare ochilor dumneavoastră.

Străzi şi drumuri

Similitudinea HP iPAQ Trip Guide cu hărţile rutiere tipărite este utilă, de asemenea, când vorbim de străzi, cele mai importante elemente ale hărţii, din punctul de vedere al navigării. HP iPAQ Trip Guide utilizează coduri de culoare asemănătoare cu cele cu care v-aţi obişnuit, iar lăţimea străzilor indică, de asemenea, importanţa lor, astfel că nu va fi dificil să deosebiţi o autostradă de o străduţă laterală.
Străzile şi drumurile au o denumire sau un număr pentru identificare. Bineînţeles, această informaţie poate fi afişată pe hartă. HP iPAQ Trip Guide foloseşte două moduri pentru afişarea etichetelor de stradă. Modul convenţional este identic cu cel de pe hărţile rutiere – afişează numele aliniat cu strada. Alternativa este un fel de indicator virtual de direcţie, fixat pe strada în sine.
Nu trebuie să alegeţi între cele două moduri. HP iPAQ Trip Guide va folosi modul cel mai potrivit pentru înclinarea şi panoramarea actuală. Măriţi harta pentru a avea doar câteva străzi pe hartă şi începeţi să înclinaţi harta în sus şi în jos pentru a vedea cum comută HP iPAQ Trip Guide între cele două moduri instantaneu.
Notă:
La început acest mod s-ar putea să vi se pară ciudat, însă mai târziu veţi descoperi
Comutarea automată este activată chiar şi când se foloseşte Zoom inteligent.
27
cum este ajustată informaţia afişată la vizualizarea actuală a hărţii. Comutarea este importantă deoarece şoferul trebuie să poată citi harta instantaneu.
Sfat:
Dacă nu doriţi să fiţi deranjat de numele străzilor în timpul navigării, puteţi să le dezactivaţi în Opţiuni hartă (Pagina 79).
Sfat:
Drumurile principale au de obicei denumiri alternative (numerotare) pe lângă denumirea principală. Puteţi alege dacă aceste denumiri alternative să fie afişate sau nu. Puteţi seta acest lucru în Opţiuni hartă (Pagina 79).

Alte obiecte

Pentru a vă ajuta în orientare, harta conţine, de asemenea, obiecte care nu au altă funcţie de navigare în afară de a vă ajuta să vă recunoaşteţi locaţia pe hartă. Acestea sunt apele de suprafaţă, clădirile mari, pădurile şi altele.
Sfat:
Aceste obiecte sunt afişate în mod normal folosind poligoane cu texturi care arată natural pentru ochi. Puteţi să dezactivaţi afişarea cu texturi (Pagina 79) pentru a elibera din resursele dispozitivului dumneavoastră PDA, prin înlocuirea texturilor cu suprafeţe colorate plane.

Poziţia curentă şi Şosea blocată

Dacă poziţia dumneavoastră GPS este disponibilă, o săgeată albastru (galben când se utilizeazăculori nocturne) arată locaţia dumneavoastră pe hartă.
Orientarea săgeţii reprezintă direcţia în care vă deplasaţi. Săgeata are dimensiunile ajustate şi este rotită astfel încât să pară reală, în concordanţă cu nivelul de panoramare şi cu înclinarea hărţii.
28
HP iPAQ Trip Guide dispune de o funcţie Şosea blocată încorporată care aşează întotdeauna săgeata de poziţie pe şosea, pe axa străzii în cazul celor cu sens unic, pe partea de deplasare a drumului (de ex., în partea dreaptă în Germania şi în stânga în marea Britanie) pe şoselele cu două sensuri.
Locaţia preluată de la receptorul GPS este afişată pe hartă sub forma unui punct albastru. Acesta vă poate ajuta să vă localizaţi poziţia dacă precizia GPS este scăzută şi sistemul Şosea blocată vă situează pe o stradă greşită. Reprezintă, de asemenea, locaţia stocată în jurnalul de urmărire (Pagina 59).
Notă:
pentru utilizarea pietonală. Dacă funcţia este dezactivată, săgeata este afişată în poziţia raportată de receptorul GPS.
Dacă poziţia GPS este pierdută, săgeata devine gri, însă călătoria continuă pe traseul recomandat pentru o perioadă scurtă de timp, cu ultima valoare detectată a vitezei, înainte de pierderea poziţiei GPS. Dacă se ajunge la următorul eveniment de pe traseu, sau după 40 de secunde, săgeata se opreşte şi rămâne gri până la revenirea recepţiei GPS. În acest fel, pot fi traversate tunelurile scurte fără pierderea poziţiei.
Funcţia Şosea blocată poate fi dezactivată în Setări avansate (Pagina 94)

Punct de hartă selectat, denumit şi Cursor

Dacă atingeţi harta într-un loc pentru a selecta un element anume în Găsire, acesta va deveni punctul selectat pe hartă, marcat cu un mic punct roşu care radiază permanent cercuri roşii pentru a fi evidenţiat la toate nivelurile de panoramare, chiar şi când se află în fundalul unei vizualizări 3D a hărţii. Puteţi folosi acest punct ca punct de plecare, punct intermediar sau destinaţie a traseului, puteţi căuta un POI în apropierea lui, îl puteţi marca cu un marcator de orientare sau îl puteţi salva ca un POI. Dacă este vizibil, cursorul reprezintă, de asemenea, punctul de referinţă pentru scara hărţii.
29
Notă:
(Pagina 41) este activă, modul de amplasare pentru Cursor este poziţia GPS actuală, săgeata albastru. Când selectaţi un alt punct prin atingerea hărţii sau folosind meniul Găsire (Pagina 98), noul Cursor este afişat pe ecran cu punctul roşu şi cercurile roşii radiante.
Dacă poziţia dumneavoastră GPS este disponibilă şi funcţia Blocare pe poziţie

Puncte de hartă marcate (Marcator)

Cursor poate fi marcat cu un Marcator. Marcatoarele sunt afişate ca fiind înfipte în hartă. Un Marcator este vizibil la toate nivelurile de panoramare şi rămâne în poziţie până când îl demarcaţi sau ştergeţi toate Marcatoarele în Setări avansate (Pagina
). 95
Culoarea pentru Marcator este selectată automat de programul HP iPAQ Trip Guide. Culorile diferite vă ajută să identificaţi un Marcator în lista Istoric (Pagina 106) mai târziu. În listă, acestea sunt afişate împreună cu adresa şi Coordonate GPS.
Sfat:
Există o cale rapidă de a salva Poziţia GPS actuală sub forma unui Marcator. Apăsaţi butonul Înregistrare (buton fizic, cu o pictogramă de casetă audio pe el) pentru a-l salva instantaneu pe Marcator (Pagina 16).
Sfat:
O modalitate rapidă de a afla coordonatele unei locaţii găsite pe hartă este să o marcaţi, apoi să căutaţi coordonatele în lista Istoric (Pagina 106).În acest fel, salvaţi, de asemenea, coordonatele cu un Marcaj pentru o referinţă ulterioară. Dacă nu aveţi nevoie de coordonate într-un moment ulterior, ajunge să selectaţi punctul şi să activaţi procesul Găsire coordonate (Pagina 106).
30
Loading...
+ 93 hidden pages