HP G1X61EA User Manual

Рабочие станции HP серии Z440, Z640 и
Z840
Руководство пользователя
Информация об авторских правах
Информация о товарных знаках
© HP Development Company, L.P., 2014, 2016
Четвертое издание ноябрь 2016 г.
Первая редакция: октябрь 2014 г.
Номер: 748722-254
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены только в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Перечень доступных функций зависит от версии операционной системы Windows. Для полноценного использования всех возможностей Windows данному компьютеру может потребоваться обновленное и/или дополнительно приобретаемое аппаратное обеспечение, драйверы и/или программное обеспечение. См. http://www.microsoft.com.
Linux® является товарным знаком компании Linus Torvalds, зарегистрированным в США и
других странах. Microsoft и Windows являются товарными знаками или охраняемыми товарными знаками корпорации Майкрософт в США и/или других странах. NVIDIA является товарным знаком NVIDIA Corporation, зарегистрированным в США и других странах. Red Hat® является товарным знаком компании Red Hat, Inc., зарегистрированным в США и других странах.
Об этом руководстве
В данном руководстве приведены сведения по настройке и устранении неполадок рабочей станции HP серии Z. Сюда входят следующие темы.
Навигатор разделов
Поиск информационных ресурсов HP на стр. 1
Характеристики рабочей станции на стр. 4
Установка рабочей станции на стр. 11
Настройка, резервное копирование и восстановление ОС Windows 7 на стр. 21
Настройка, резервное копирование и восстановление ОС Windows 8 на стр. 27
Настройка, резервное копирование и восстановление ОС Windows 10 на стр. 35
Установка и восстановление Linux на стр. 44
Диагностика, поиск и устранение незначительных неисправностей на стр. 55
Стандартный уход на стр. 61
СОВЕТ: Если вы не нашли нужной информации в настоящем руководстве:
Смотрите технические сведения в Maintenance and Service Guide (Руководстве по эксплуатации и обслуживанию) для своей рабочей станции на веб-узле http://www.hp.com/support/workstation_manuals.
Смотрите видео по установке компонентов на веб-узле http://www.hp.com/go/sml.
Смотрите дополнительную информацию о рабочей станции на веб-узле http://www.hp.com/go/
workstations.
iii
iv Об этом руководстве
Содержание
1 Поиск информационных ресурсов HP .......................................................................................................... 1
Информация о продукте ....................................................................................................................................... 1
Поддержка продукта ............................................................................................................................................ 1
Документация к продукту .................................................................................................................................... 2
Диагностика продукта ......................................................................................................................................... 3
Обновления продукта ........................................................................................................................................... 3
2 Характеристики рабочей станции ............................................................................................................... 4
Компоненты рабочей станции HP Z440 .............................................................................................................. 4
Компоненты передней панели рабочей станции HP Z440 .............................................................. 4
Компоненты задней панели рабочей станции HP Z440 ................................................................... 5
Компоненты рабочей станции HP Z640 .............................................................................................................. 6
Компоненты передней панели рабочей станции HP Z640 .............................................................. 6
Компоненты задней панели рабочей станции HP Z640 ................................................................... 7
Компоненты рабочей станции HP Z840 .............................................................................................................. 8
Компоненты передней панели рабочей станции HP Z840 .............................................................. 8
Компоненты задней панели рабочей станции HP Z840 ................................................................... 9
Технические характеристики продукта ............................................................................................................ 10
Масса и размеры рабочей станции ................................................................................................. 10
Характеристика условий окружающей среды ............................................................................... 10
3 Установка рабочей станции ....................................................................................................................... 11
Обеспечение правильного режима вентиляции ............................................................................................... 11
Процедура установки ......................................................................................................................................... 12
Подключение мониторов ................................................................................................................................... 13
Планирование подключения дополнительных мониторов .......................................................... 13
Поиск поддерживаемых графических плат ................................................................................... 15
Соответствие графических плат разъемам мониторов ................................................................. 16
Определение требований к подключению монитора .................................................................... 17
Подключение и настройка мониторов ........................................................................................... 18
Использование утилит независимых производителей для настройки видеоадаптера ............... 19
Настройка экрана монитора (Windows) .......................................................................................... 19
Установка дополнительных компонентов ........................................................................................................ 19
Безопасность ....................................................................................................................................................... 20
Переработка продуктов ...................................................................................................................................... 20
v
4 Настройка, резервное копирование и восстановление ОС Windows 7 ......................................................... 21
Установка операционной системы Windows 7 ................................................................................................. 21
Установка или обновление драйверов устройств .......................................................................... 21
Перенос файлов и параметров ........................................................................................................ 22
Резервное копирование и восстановление ОС Windows 7 .............................................................................. 22
Создание резервных копий ваших данных .................................................................................... 23
Восстановление системы ................................................................................................................ 23
Восстановление системы ................................................................................................................ 25
Восстановление системы из образа раздела восстановления .................................... 25
Использование дисков с операционной системой, созданных в программе HP
Recovery Disc .................................................................................................................. 26
5 Настройка, резервное копирование и восстановление ОС Windows 8 ......................................................... 27
Дополнительная информация: .......................................................................................................................... 27
Установка операционной системы Windows 8 ................................................................................................. 27
Загрузка обновлений Windows 8 ....................................................................................................................... 28
Резервное копирование и восстановление ОС Windows 8 .............................................................................. 28
Создание резервных копий ваших данных .................................................................................... 28
Создание накопителя для восстановления системы и резервные копирования ......................... 29
Восстановление с помощью инструментов ОС Windows 8 .......................................................... 30
Использование функции восстановления Windows 8 ................................................. 31
Использование функции перезагрузки Windows 8 ..................................................... 32
Восстановление с помощью флэш-накопителя USB для восстановления
Windows 8 ....................................................................................................................... 33
Восстановление с помощью носителя для восстановления Windows 8 .................... 34
6 Настройка, резервное копирование и восстановление ОС Windows 10 ....................................................... 35
Активация и настройка программного обеспечения ....................................................................................... 35
Начальная настройка операционной системы Windows ............................................................... 35
Настройка параметров экрана ........................................................................................................ 35
Выключение рабочей станции .......................................................................................................................... 36
Дополнительная информация ........................................................................................................................... 36
Возникновение неполадок ................................................................................................................................. 36
Устранение основных неполадок ................................................................................................... 36
Визуальная проверка: загрузка не выполняется, отсутствует питание,
отсутствует видео .......................................................................................................... 37
Световые и звуковые сигналы: Значения сигналов индикаторов передней
панели и звуковых сигналов во время проверки POST ............................................... 38
До обращения в службу технической поддержки ....................................................... 38
Резервное копирование и восстановление в ОС Windows 10 .................................... 39
Создание носителей восстановления и резервных копий ....................... 39
vi
Использование средств Windows ............................................................... 41
Восстановление ........................................................................................... 41
7 Установка и восстановление Linux ............................................................................................................. 44
Установочный комплект НР для Linux (HPIKL) ................................................................................................. 44
Настройка Red Hat Enterprise Linux .................................................................................................................. 45
Диск с драйверами HPIKL ................................................................................................................. 45
Установка с использованием диска с драйверами HP Red Hat Linux ............................................ 46
Установка SUSE Linux Enterprise Desktop (SLED) ............................................................................................. 46
Установка предварительно загруженной SLED .............................................................................. 46
Установка SLED при помощи комплекта установки с DVD-диска ................................................. 46
Восстановление SLED (только для систем с предварительной загрузкой) ................................... 47
Настройка Ubuntu ............................................................................................................................................... 47
Настройка предварительно установленной Ubuntu ...................................................................... 47
Использование диска с драйверами HP Installer Kit (установочного комплекта HP) .................. 47
Восстановление Ubuntu (только для систем с предварительно установленной ОС) .................. 48
Создание диска или флеш-карты для восстановления данных ................................. 48
Использование функциональной клавиши F11 во время загрузки системы ............ 48
Прерывание работы загрузчика операционной системы для выбора
параметров восстановления ......................................................................................... 49
Собственные графические драйверы ............................................................................................................... 49
8 Обновление рабочей станции ..................................................................................................................... 50
Обновление рабочей станции после первой загрузки ..................................................................................... 50
Обновление BIOS ................................................................................................................................................ 50
Определение текущей версии BIOS ................................................................................................ 50
Модернизация системы BIOS .......................................................................................................... 51
Обновление драйверов устройств ..................................................................................................................... 51
9 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ....................................................................................... 52
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB ...................................................... 52
Настройки удаленной аппаратной диагностики UEFI для ПК HP ................................................................... 53
Изменение настроек удаленной аппаратной диагностики UEFI для ПК HP ................................ 53
10 Диагностика, поиск и устранение незначительных неисправностей ........................................................ 55
Обращение в службу поддержки Поддержка HP ............................................................................................. 55
Расположение наклеек с идентификационными номерами ............................................................................ 56
Поиск сведений о гарантийном обслуживании ............................................................................................... 56
Средства и рекомендации компании Hewlett-Packard по устранению неполадок ....................................... 56
Онлайн-поддержка .......................................................................................................................... 57
vii
Центр поддержки HP ..................................................................................................... 57
Чат поддержки HP .......................................................................................................... 57
Консультации пользователей, бюллетени пользователей и безопасности и
уведомления для пользователей ................................................................................... 57
Уведомления об изменении продукта (Product Change Notications
— PCN) .......................................................................................................... 58
Полезные советы .............................................................................................................................. 59
Перед началом работы .................................................................................................. 59
Во время работы ............................................................................................................ 59
Самостоятельный ремонт ............................................................................................. 60
Другие виды неполадок ................................................................................................ 60
11 Стандартный уход ................................................................................................................................... 61
Общие меры предосторожности при чистке компьютера ............................................................................... 61
Рекомендуеvst средства очистки ....................................................................................................................... 61
Чистка корпуса ................................................................................................................................................... 62
Чистка клавиатуры ............................................................................................................................................. 62
Чистка монитора ................................................................................................................................................ 62
Чистка мыши ...................................................................................................................................................... 64
12 Доступность ............................................................................................................................................. 65
Поддерживаемые специальные возможности ................................................................................................. 65
Связь со службой поддержки ............................................................................................................................ 65
Указатель ...................................................................................................................................................... 66
viii
1 Поиск информационных ресурсов HP
В данной главе содержится информация о следующих ресурсах для вашей рабочей станции HP.

Информация о продукте

Поддержка продукта

Документация к продукту
Диагностика продукта
Обновления продукта
Информация о продукте
Тема Местоположение
Технические характеристики Чтобы найти краткие технические характеристики QuickSpecs для вашего продукта,
перейдите по адресу http://www.hp.com/go/quickspecs. Перейдите по ссылке, чтобы опробовать HP Inc. QuickSpecs. Щелкните Search all QuickSpecs (Поиск по всем характеристикам QuickSpecs), введите название модели в поле поиска и щелкните Go (Перейти).
Уведомления о соответствии стандартам, требованиям по безопасности и охране окружающей среды
Дополнительные принадлежности Для получения полной актуальной информации о поддерживаемых дополнительных
Системная плата Схема системной платы расположена на внутренней части корпуса. Для получения
Наклейки c информацией о серийном номере, агентстве/ защите окружающей среды и операционной системе
Поддержка продукта
Тема
Поддержка продукта
Для получения поддержки в США посетите веб-узел http://www.hp.com/go/contactHP.
Для получения поддержки во всем мире посетите веб-узел http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Здесь можно получить доступ к следующим видам поддержки:
Чат в режиме онлайн с техническим специалистом HP
Поддержка по электронной почте
Сведения о соответствии продукта нормам и правилам см. в документе Уведомления о
соответствии стандартам, требованиям по безопасности и охране окружающей среды. Можно также обратиться к наклейке со сведениями о соответствии нормам на
корпусе рабочей станции.
принадлежностях и компонентах посетите веб-сайт http://www.hp.com/go/
workstations.
дополнительной информации обращайтесь к Maintenance and Service Guide (Руководству по эксплуатации и обслуживанию) для рабочей станции на веб-узле
http://www.hp.com/support/workstation_manuals/.
Наклейки c информацией о серийном номере, агентстве/защите окружающей среды и операционной системе находятся на задней панели рабочей станции.
Местоположение
Информация о продукте 1
Тема Местоположение
Номера телефонов службы поддержки
Адреса сервисных центров HP
Информация о гарантии
Информацию о гарантии можно найти на веб-сайте http://www.hp.com/support/warranty-lookuptool.
Информация об услугах Care Pack находится на веб-сайте http://www.hp.com/go/lookuptool.
Чтобы продлить стандартную гарантию на продукт, перейдите по адресу http://h20565.www2.hp.com/
hpsc/wc/public/home и выберите нужный пункт в разделе Ссылки. Решение по поддержке HP Care Pack
позволяет улучшить уровень обслуживания и расширить стандартную гарантию на продукт.
Ограниченная гарантия HP на ваш продукт приводится в руководствах пользователя к вашему продукту и/или на компакт- или DVD-диске, поставляемом вместе с ним. В некоторых странах или регионах компания HP может вкладывать в упаковку с изделием печатный вариант гарантии. Для стран или регионов, где условия гарантии не предоставляются в печатной форме, предусмотрена возможность запросить копию с веб-сайта http://www.hp.com/go/orderdocuments. Для продуктов, приобретенных в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно писать в HP по адресу
POD, P.O. Box 161
Kitchener Road Post Oce, Singapore 912006
Укажите название продукта, ваше имя, телефонный номер и почтовый адрес.

Документация к продукту

Тема Местоположение
Документация пользователя HP, официальные документы и документация независимых производителей
Документация пользователя находится на жестком диске. В ОС Windows 7 выберите Пуск, выберите пункт HP, а затем — Документация HP. В Windows 8 на начальном экрана выберите приложение Документация HP. В ОС Windows 10 выберите Пуск, Все приложения, HP, а затем выберите Документация HP. Для получения последних версий интерактивной документации посетите веб-сайт http://www.hp.com/support/
workstation_manuals. Документация включает данное руководство пользователя и
Maintenance and Service Guide (Руководство по техническому обслуживанию).
Видео по демонтажу и замене Для получения информации о демонтаже и замене компонентов рабочей станции
посетите веб-узел http://www.hp.com/go/sml.
Уведомления о продуктах Subscriber's Choice это - программа HP, позволяющая подписаться на извещения о
драйверах и программном обеспечении, уведомления о профилактических изменениях (proactive change notication — PCN), новости HP, рекомендации для клиентов и многое другое. Подпишитесь по адресу http://www.hp.com/go/subscriberschoice.
Технические характеристики В QuickSpecs для рабочих станций HP содержится информация об операционной
системе, источнике питания, памяти, ЦП и о многих других компонентах системы. Для просмотра кратких технических характеристик посетите веб-сайт
http://www.hp.com/go/qs/.
Информационные бюллетени Customer Advisories, бюллетеней
безопасности и информация для пользователей
Для поиска рекомендаций, бюллетеней и информации для пользователей выполните следующие действия.
1. Посетите веб-сайт http://www.hp.com/go/workstationsupport.
2. Выберите нужный продукт.
3. В разделе Базы знаний используйте полосу прокрутки, чтобы выбрать
Консультации, бюллетени и уведомления.
2 Глава 1 Поиск информационных ресурсов HP

Диагностика продукта

Тема Местоположение
Средства диагностики Windows Утилита UEFI Diagnostics предварительно устанавливается на выбранные рабочие
станции с ОС Windows.
Для получения дополнительной информации см. Maintenance and Service Guide (Руководство по техническому обслуживанию и ремонту) для своей рабочей станции на веб-сайте http://www.hp.com/support/workstation_manuals.
Определения звуковых и световых сигналов
POST, коды ошибок См. Maintenance and Service Guide (Руководство по техническому обслуживанию и

Обновления продукта

Тема Местоположение
Обновление драйверов и BIOS Посетите веб-сайт http://www.hp.com/go/workstationsupport, чтобы найти драйверы
См. Maintenance and Service Guide (Руководство по техническому обслуживанию и ремонту) для своей рабочей станции на веб-сайте http://www.hp.com/support/
workstation_manuals.
ремонту) для своей рабочей станции на веб-сайте http://www.hp.com/support/
workstation_manuals.
последних версий для вашей рабочей станции.
Чтобы во время загрузки системы проверить, какая версия BIOS установлена на рабочей станции, выполните следующие действия:
1. Включите рабочую станцию и нажмите клавишу Esc во время запуска (загрузки).
2. Нажмите клавишу F10 для входа в программу установки F10.
3. Выберите Файл > Сведения о системе. Запишите версию BIOS, чтобы затем
сравнить ее с версиями BIOS на веб-сайте http://www.hp.com/go/
workstationsupport.
В ОС Windows 7 номер версии BIOS можно также найти следующим образом:
1. Выберите команды Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные >
Сведения о системе.
2. На правой панели найдите строку Версия/дата BIOS.
3. Запишите версию BIOS, чтобы затем сравнить ее с версиями BIOS, приведенными
на веб-узле HP.
В ОС Windows 8 номер версии BIOS можно также найти следующим образом:
1. Наведите указатель на правый верхний или правый нижний угол начального
экрана или проведите пальцем из этих углов, чтобы отобразить чудо-кнопки.
2. Выберите Параметры > Изменить параметры ПК.
Операционные системы Дополнительные сведения можно найти.
Посетите веб-сайт http://www.hp.com/go/quickspecs. На левой панели выберите свою страну/регион, а затем Рабочие станции.
операционных системах Windows посетите веб-сайт
http://www.support.microsoft.com.
Если используется операционная система Linux, см. веб-сайт
http://www.linux.com.
Диагностика продукта 3
2 Характеристики рабочей станции
Для получения полной и актуальной информации о поддерживаемых дополнительных принадлежностях и компонентах для вашей рабочей станции посетите веб-сайт http://partsurfer.hp.com.

Компоненты рабочей станции HP Z440

Компоненты рабочей станции HP Z640
Компоненты рабочей станции HP Z840
Технические характеристики продукта
Компоненты рабочей станции HP Z440

Компоненты передней панели рабочей станции HP Z440

1 Отсеки оптических дисководов 5 Порт USB 3.0 для зарядки (1)
2 Дисковод оптических дисков 6 Порты USB 3.0 (3)
3 Кнопка питания 7
4
4 Глава 2 Характеристики рабочей станции
Индикатор активности жесткого диска
Комбинированный разъем аудиовыхода (для наушников)/ аудиовхода (для микрофона)
8
Разъем аудиовхода (для микрофона)

Компоненты задней панели рабочей станции HP Z440

1
2
3 Разъем мыши PS/2 (зеленый) 10
4 Порты USB 2.0 (2, черные) 11
5 Порты USB 3.0 (4, синие) 12 Ушко для навесного замка
6
7
Индикатор встроенной самопроверки питания (BIST)
Разъем для подключения клавиатуры PS/2 (фиолетовый)
Сетевой разъем AMT-enabled RJ-45 (оранжевый)
Гнездо линейного аудиовыхода (светло-зеленое)
8
9 Гнезда для карт PCI/PCIe
13 Гнездо безопасности
Гнездо линейного аудиовхода (синее)
Разъем для подключения шнура питания
Отверстие универсального замка для крепления к корпусу
Компоненты рабочей станции HP Z440 5

Компоненты рабочей станции HP Z640

Компоненты передней панели рабочей станции HP Z640

1 Отсеки оптических дисководов 5 Порт USB 3.0 для зарядки (1)
2 Дисковод оптических дисков 6 Порты USB 3.0 (3)
3 Кнопка питания 7
4
Индикатор активности жесткого диска
Комбинированный разъем аудиовыхода (для наушников)/ аудиовхода (для микрофона)
8
Разъем аудиовхода (для микрофона)
6 Глава 2 Характеристики рабочей станции

Компоненты задней панели рабочей станции HP Z640

1
2 Кнопка питания на задней панели 8
3
4
5 Порты USB 2.0 (2, черные) 11
6 Порты USB 3.0 (4, синие) 12 Гнездо безопасности
Индикатор встроенной самопроверки питания (BIST)
Разъем для подключения клавиатуры PS/2 (фиолетовый)
Разъем мыши PS/2 (светло­зеленый)
7
9
10 Гнезда для карт PCI/PCIe
Сетевой разъем AMT-enabled (оранжевый)
Гнездо линейного аудиовыхода (зеленое)
Гнездо линейного аудиовхода (синее)
Разъем для подключения шнура питания
Компоненты рабочей станции HP Z640 7

Компоненты рабочей станции HP Z840

Компоненты передней панели рабочей станции HP Z840

1 Дисковод оптических дисков 5 Порт USB 3.0 для зарядки (1)
2 Отсеки оптических дисководов 6 Порты USB 3.0 (3)
3 Кнопка питания 7
4
Индикатор активности жесткого диска
Комбинированный разъем аудиовыхода (для наушников)/ аудиовхода (для микрофона)
8
Разъем аудиовхода (для микрофона)
8 Глава 2 Характеристики рабочей станции

Компоненты задней панели рабочей станции HP Z840

1
2 Кнопка питания на задней панели 9 Порты USB 3.0 (4, синие)
3
4
5 Разъем мыши PS/2 (светло-зеленый) 12
6
7 Гнездо линейного аудиовхода (синее)
Индикатор встроенной самопроверки питания (BIST)
Разъем последовательного порта (сине­зеленый)
Разъем для подключения клавиатуры PS/2 (фиолетовый)
Гнездо линейного аудиовыхода (зеленое)
8 Порты USB 2.0 (2, черные)
Сетевые разъемы (2, оранжевые)
10
11 Гнезда для карт PCI/PCIe
13 Гнездо безопасности
Разъем в нижней части с включенной функцией AMT
Разъем для подключения шнура питания
Компоненты рабочей станции HP Z840 9

Технические характеристики продукта

Масса и размеры рабочей станции

Характеристика HP Z440 HP Z640 HP Z840
Вес
Размеры корпуса
Вертикальное расположение корпуса
Стандартная конфигурация
Минимальная конфигурация
Максимальная конфигурация
Высота
Ширина
Глубина
13,20 кг (29,10 фунтов)
12,50 кг (27,56 фунтов)
17,70 кг (39,02 фунтов)
43,18 см (17,00 дюймов)
16,89 см (6,65 дюйма)
44,47 см (17,51 дюймов)
17,90 кг (39,46 фунтов)
15,50 кг (34,17 фунтов)
22,60 кг (49,82 фунтов)
44,40 см (17,50 дюймов)
17,15 см (6,75 дюймов)
46,99 см (18,50 дюймов)

Характеристика условий окружающей среды

Характеристика Рабочие станции HP Z440, Z640 и Z840
Рабочий режим: от 5°C до 35°C (от 40°F до 95°F)
Температура
В нерабочем состоянии: от -40°C до 60°C (от -40°F до 140°F)
ПРИМЕЧАНИЕ. Свыше 1524 м (5000 футов) над уровнем моря допустимая температура
снижается на 1°C (1,8°F) каждые 305 м (1000 футов).
23,50 кг (51,90 фунтов)
19,80 кг (43,70 фунтов)
28,90 кг (63,60 фунтов)
44,40 см (17,50 дюймов)
20,30 см (8,00 дюймов)
52,50 см (20,70 дюймов)
Влажность
Высота
Ударное воздействие
Вибрация
Рабочий режим: От 8% до 85% относительной влажности, без конденсации
В нерабочем состоянии: От 8% до 90% относительной влажности, без конденсации
Рабочие условия: от 0 м до 3048 м (10000 футов)
В нерабочем состоянии: от 0 м до 9144 м (30000 футов)
Рабочий режим: полусинусоидальный импульс: 40 g, 2-3 мс
В нерабочем состоянии:
полусинусоидальный импульс: 160 см/с, 2-3 мс (~ 100 g)
прямоугольный импульс: 422 см/с, 20 g
ПРИМЕЧАНИЕ. Значения указаны для однократного ударного воздействия и не
распространяются на многократное ударное воздействие.
Случайная величина в рабочем режиме: 0,5 g (среднекв.), 5-300 Гц
В нерабочем состоянии: случайная вибрация: 2,0 g (среднекв.), 10-500 Гц
ПРИМЕЧАНИЕ. Значения не распространяются на постоянную вибрацию.
10 Глава 2 Характеристики рабочей станции

3 Установка рабочей станции

В данном разделе описывается порядок установки рабочей станции.

Обеспечение правильного режима вентиляции

Процедура установки
Подключение мониторов
Установка дополнительных компонентов
Безопасность
Переработка продуктов
Обеспечение правильного режима вентиляции
Для нормального функционирования рабочей станции необходимо обеспечить правильную вентиляцию. Следуйте указаниям ниже:
Рабочая станция должна быть установлена на ровной устойчивой поверхности.
Оставьте не менее 15,24 см (6,00 дюймов) свободного пространства спереди и сзади рабочей станции. (Это минимальное расстояние для всех моделей рабочей станции.)
ПРИМЕЧАНИЕ. Ваша рабочая станция может несколько отличаться от изображенной в данном
разделе.
Убедитесь в том, что температура окружающей среды находится в диапазоне, указанном в
Характеристика условий окружающей среды на стр. 10.
Обеспечение правильного режима вентиляции 11
При установке в шкафу для электрооборудования обеспечьте достаточную вентиляцию и убедитесь в том, что температура воздуха в шкафу не превышает установленный предел.
Не допускается перекрывать доступ воздуха к компьютеру, закрывая вентиляционные отверстия, как показано на рисунке ниже.

Процедура установки

ВНИМАНИЕ! Для снижения риска поражения электрическим током или повреждения оборудования
соблюдайте следующие правила:
Подсоединяйте шнур питания к электрической розетке, расположенной в легкодоступном месте.
Для отключения питания рабочей станции отсоединяйте шнур питания от электрической розетки (а не от рабочей станции).
Вставляйте шнур питания в заземленную трехштырьковую электрическую розетку. Не отсоединяйте
заземляющий контакт вилки шнура питания (например, подключая двухконтактный адаптер). Заземление очень важно для обеспечения безопасной эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рабочая станция HP Z840 с мощностью источника питания 1125 Вт может
потребовать большей мощности, чем может подавать типичное офисное оборудование. Более подробно смотрите Site Preparation Guide (Руководство по подготовке места установки) для рабочей станции на веб­сайте http://www.hp.com/support/workstation_manuals.
Чтобы установить рабочую станцию, выполните следующее:
1. Подсоедините к рабочей станции мышь, клавиатуру и кабель питания.
2. Подсоедините к рабочей станции монитор.
3. Подсоедините другие периферийные компоненты, например принтер, в соответствии с
инструкциями, прилагаемыми к устройству.
4. Подключите сетевой кабель к рабочей станции и сетевому маршрутизатору или устройству LAN.
5. Вставьте разъемы шнуров питания рабочей станции и монитора в розетку электросети переменного
тока.
12 Глава 3 Установка рабочей станции

Подключение мониторов

Планирование подключения дополнительных мониторов

Все графические карты, поставляемые в рабочих станциях HP серии Z, позволяют одновременно подключать два монитора (см. Подключение и настройка мониторов на стр. 18). Доступны другие графические карты, которые поддерживают более двух мониторов. Процедура добавления мониторов может отличаться в зависимости от используемых графических карт и количества добавляемых мониторов.
Чтобы добавить дополнительные мониторы, выполните описанные ниже действия.
1. Оцените свои требования в отношении мониторов.
Определите, какое количество мониторов требуется.
Определите требуемый уровень производительности при использовании графических приложений.
Обратите внимание на тип соединительного разъема для каждого монитора. HP предоставляет графические платы с интерфейсами DisplayPort (DP) и DVI, однако допускается использование переходников и плат других производителей. Это может потребоваться, чтобы обеспечить возможность подключения к другим разъемам, в т. ч. DVI-I, HDMI или VGA.
СОВЕТ: Некоторые адаптеры для устаревающего оборудования могут стоить дороже других.
Возможно, вы захотите сравнить стоимость приобретения адаптеров со стоимостью приобретения более современного монитора, адаптер для которого не понадобится.
2. Определите, необходимы ли дополнительные графические карты.
Сведения о количестве мониторов, которые можно подключить к адаптеру, см. в документации к видеоадаптеру.
Возможно вам потребуется приобрести адаптеры, чтобы выходной интерфейс карты соответствовал разъему монитора. (См. Соответствие графических плат разъемам мониторов
на стр. 16.)
Чтобы подключить дополнительные мониторы, возможно, потребуется запланировать приобретение дополнительной графической платы.
Максимальное количество мониторов, поддерживаемых графической платой, зависит от платы. Большинство графических плат поддерживают два монитора. Некоторые поддерживают три или четыре монитора.
Подключение мониторов 13
ПРИМЕЧАНИЕ. Для мониторов с разрешением выше 1920 на 1200, работающих на частоте
60 Гц, могут потребоваться графические платы с портом Dual Link DVI (DL-DVI) или Display Port. Чтобы извлечь оптимально поддерживаемое монитором разрешение средствами технологии DVI, необходимо использовать кабель DL-DVI, а не стандартный DVI-I или DVI-D.
Рабочие станции HP поддерживают не все графические карты. Перед тем как приобрести новую графическую карту, убедитесь, что она поддерживается. См. раздел Поиск поддерживаемых
графических плат на стр. 15.
Множество графических плат поддерживают более двух мониторов, но ограничены одновременным использованием только двух мониторов. Обратитесь к документации графической платы или поищите эти сведения о плате с помощью процедуры разделе Поиск поддерживаемых графических плат на стр. 15.
Некоторые графические платы поддерживают несколько мониторов за счет технологии уплотнения сигнала для нескольких выходов, подключенных к мониторам. Это может уменьшать производительность графической платы. Обратитесь к документации графической платы или поищите эти сведения о плате с помощью процедуры, описанной в разделе Поиск
поддерживаемых графических плат на стр. 15.
Убедитесь, что выходные интерфейсы платы соответствуют входным интерфейсам мониторов. (См. Определение требований к подключению монитора на стр. 17.)
Различные модели рабочих станций HP серии Z имеют ограничения по механическому размеру, скорости передачи данных и мощности, необходимой для питания дополнительных графических карт. Имейте в виду, что обычный практический предел количества устанавливаемых в одну рабочую станцию графических карт — две. Смотрите в Maintenance and Service Guide (Руководстве по эксплуатации и обслуживанию) обозначение гнезд карт расширения, чтобы выбрать новую графическую карту, соответствующую вашей рабочей станции.
, описанной в
3. Если хотите добавить одну или несколько графических плат, выполните следующие действия.
а. Определите, какая графическая карта наилучшим образом подходит вам, в том числе с точки
зрения количества мониторов, совместимости с мониторами, которые планируется использовать, и производительности. См. раздел Поиск поддерживаемых графических плат
на стр. 15.
б. Убедитесь в наличии верных драйверов для графической платы. Драйверы для HP см. на веб-
сайте http://www.hp.com.
в. Установите графическую плату в соответствии с видеоинструкциями для рабочей станции на
веб-сайтеhttp://www.hp.com/go/sml.
г. Выполните настройку монитора. Дополнительную информацию см. в справке Microsoft® или на
веб-сайте http://www.microsoft.com.
Для настройки монитора в ОС Linux часто можно использовать инструменты для задания настроек графических плат (например, панель управления NVIDIA или утилиту AMD Catalyst Control Center). В ряде последних выпусков ОС Linux также необходимо изменить настройки диспетчера рабочего стола (например, Gnome 3).
СОВЕТ: Чтобы упростить поиск и устранение неисправностей, включите мониторы по
одному: включите первый монитор и убедитесь в его правильной работе, только после этого включайте следующий монитор.
14 Глава 3 Установка рабочей станции

Поиск поддерживаемых графических плат

Для получения сведений о графических платах, поддерживаемых рабочей станцией, выполните следующие действия:
1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/qs/.
2. Выберите Поиск активной QuickSpecs, а затем выберите Настольные компьютеры и рабочие
станции.
3. Выберите модель для просмотра характеристик.
4. Щелкните ссылку Технические характеристики-Графика, чтобы на экране отобразились
расширенные технические сведения для поддерживаемых графических карт, разъемов, энергопотребления, драйверов и других компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не все графические карты совместимы со всеми видеотрансиверами и
адаптерами. Дополнительную информацию см. в документации по графической карте.
Подключение мониторов 15
Loading...
+ 51 hidden pages