HP DeskJet Ink Advantage Ultra 4720 All-inOne series
Page 2
Page 3
Содержание
1 Справка HP DeskJet 4720 series .................................................................................................................... 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 3
Функции панели управления ............................................................................................................................... 5
Индикаторы панели управления и состояние значков на экране ..................................................................... 8
Измените размер бумаги по умолчанию, который был определен принтером ............................................. 21
Размещение оригинального документа на стекле сканера ............................................................................. 22
Основные сведения о бумаге ............................................................................................................................. 23
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ........................................................................ 26
Спящий режим ................................................................................................................................................... 27
Бесшумный режим ............................................................................................................................................. 28
Печать с компьютера ......................................................................................................................................... 32
Печать с мобильного устройства ...................................................................................................................... 38
Печать с помощью AirPrint ................................................................................................................................ 39
Советы по успешной печати .............................................................................................................................. 40
4 Использование веб-служб .......................................................................................................................... 43
Что такое веб-службы? ...................................................................................................................................... 44
Печать с помощью службы HP ePrint ............................................................................................................... 46
Использование Веб-печать HP .......................................................................................................................... 47
Использование веб-сайта HP Connected ........................................................................................................... 48
Советы по использованию веб-служб .............................................................................................................. 50
RUWWiii
Page 4
5 Копирование и сканирование .................................................................................................................... 51
Копирование документов .................................................................................................................................. 52
Сканирование с помощью HP программное обеспечение принтера .............................................................. 53
Сканирование с помощью функции веб-сканирования .................................................................................. 57
Советы по успешному копированию и сканированию ................................................................................... 58
6 Управление струйными картриджами ....................................................................................................... 59
Проверка приблизительного уровня чернил .................................................................................................... 60
Заказ расходных материалов ............................................................................................................................. 61
Подключите принтер к беспроводной сети через маршрутизатор ................................................................ 70
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора ............................................. 73
Параметры беспроводной связи ........................................................................................................................ 77
Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети) ............................ 78
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети ............................................................. 79
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров) ............................................... 80
Советы по настройке
с картриджами ..................................................................................................................... 67
и использованию сетевого принтера ............................................................................ 82
8 Решение проблемы .................................................................................................................................... 83
Замятие и ошибки подачи бумаги ..................................................................................................................... 84
Проблемы с картриджем ................................................................................................................................... 89
Проблемы печати ............................................................................................................................................... 92
Проблемы копирования ................................................................................................................................... 100
Проблемы сканирования ................................................................................................................................. 101
Проблемы с сетью и подключением ............................................................................................................... 102
Аппаратные проблемы принтера .................................................................................................................... 104
Коды ошибок на панели управления .............................................................................................................. 105
Служба поддержки HP ..................................................................................................................................... 106
Приложение А Техническая информация ................................................................................................... 109
Уведомления компании HP ............................................................................................................................. 110
Технические характеристики .......................................................................................................................... 111
3Кнопка Беспроводноесоединение: используется для включения и отключения функции беспроводной
4Кнопка Wi-Fi Direct: включение
5Кнопка Запускцветногокопирования: используется для запуска цветного копирования. Чтобы
6Кнопка Характеристики: используется для включения и выключения принтера.
7Индикатор Предупреждениеочернилах: сигнализирует
8Кнопка Возобновить: используется для возобновления задания печати (например, после загрузки
подключения и уровень сигнала, состояние Wi-Fi Direct и уровень чернил.
связи принтера.
Индикатор Беспроводноесоединение: показывает, что принтер подключен к беспроводной сети.
и выключение функции Wi-Fi Direct.
Индикатор Wi-Fi Direct: показывает, что функция Wi-Fi Direct включена.
увеличить количество цветных копий, нажмите эту кнопку несколько раз. Копирование начнется через
две секунды после нажатия последней кнопки.
о низком уровне чернил или проблеме с
картриджем.
бумаги или устранения замятия).
Индикатор Возобновить: оповещает о наличии проблемы в работе принтера или ошибки.
RUWWФункции панели управления5
Page 12
ФункцияОписание
9Кнопка Информация: используется для печати страницы со сведениями о принтере. Нажмите эту
10Кнопка HP ePrint: используется для включения и выключения функции HP ePrint.
11Кнопка Запускчерно-белогокопирования: используется для запуска черно-белого копирования.
кнопку одновременно с кнопкой Беспроводноесоединение, Wi-Fi Direct или HP ePrint, чтобы
распечатать страницы с подробной информацией об их функциях.
Индикатор Информация: указывает на то, что можно нажать кнопку Информация для получения
справки.
Индикатор
на наличие проблемы подключения к веб-службам.
Чтобы увеличить количество копий, нажмите эту кнопку несколько раз. Копирование начнется через
две секунды после нажатия последней кнопки.
HP ePrint: показывает, что функция HP ePrint включена. Мигающий индикатор указывает
Значки на дисплее панели управления
ЗначокОписание
Значок Количествокопий: обозначает число копий при копировании документов. Его значение
попеременно меняется с буквы «Е» на соответствующую цифру при наличии ошибки в работе
принтера.
Значок Ошибка: указывает на ошибку.
Значок Проблемасбумагой: указывает на наличие ошибки, связанной с бумагой.
Значки состояния Беспроводноесоединение: указывают на состояние беспроводного соединения
принтера.
Для отображение состояния беспроводной связи используются три значка: Беспроводное
соединение (
), Проблема с беспроводным соединением ( ) и Уровень сигнала ().
6Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 13
ЗначокОписание
Значок Wi-Fi Direct: указывает, что функция Wi-Fi Direct включена либо выполняется
подключение.
Значки Уровеньчернил: левый значок обозначает приблизительный уровень чернил в
трехцветном картридже, а правый значок обозначает приблизительный уровень чернил в черном
картридже.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторыуровнейчернилпредоставляют
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При получении
сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать
возможных задержек при печати. Картридж можно заменить, когда качество печати станет
неприемлемым.
RUWWФункции панели управления7
Page 14
Индикаторы панели управления и состояние значков на
экране
Индикатор кнопки Характеристики
●
СостояниеОписание
СветитсяПринтер включен.
ВыклПитание принтера выключено.
Светится тусклым светомПринтер находится в спящем режиме. Принтер автоматически переходит в спящий режим
после 5 минут бездействия.
Мигает
Быстро мигаетЕсли крышка доступа к картриджам открыта, закройте ее. Если крышка доступа к
Принтер обрабатывает задание. Чтобы отменить задание, нажмите кнопку Отмена (
картриджу закрыта, а индикатор часто мигает, в работе принтера произошла ошибка,
которую можно устранить, следуя инструкциям на экране. Если на экране нет сообщений,
попробуйте напечатать документ, чтобы появилось сообщение.
Индикатор и значки Беспроводное соединение
●
Индикатор Беспроводноесоединение рядом с кнопкой Беспроводноесоединение (
состояния беспроводного подключения на экране панели управления указывают на состояние
беспроводного подключения.
СостояниеОписание
Индикатор Беспроводное соединение, значок
Беспроводное соединение изначок Уровень сигнала
горят.
Индикатор Беспроводноесоединение не горит.
) и значки
Принтер подключен к беспроводной сети.
Беспроводная связь отключена. Чтобы включить
беспроводную связь, нажмите кнопку Беспроводное
соединение (
).
).
Индикатор Беспроводное соединениемигает, значок
Беспроводное соединение горит, значок Уровень сигнала
отображается.
Принтер подключается к беспроводной сети либо находится
в режиме Wi-Fi Protected Setup (WPS).
8Глава 2 Начало работыRUWW
Page 15
СостояниеОписание
Индикатор Беспроводноесоединение мигает в течение
трех секунд и гаснет.
Индикатор Беспроводноесоединение мигает, значки
Беспроводное соединение и Проблема с беспроводным
соединением горят.
Индикатор Беспроводное соединениемигает, значок
Беспроводное соединение горит, значок Проблема с
беспроводным соединением мигает.
Беспроводная связь отключена.
Измените параметры беспроводного подключения.
Дополнительную информацию см. в разделе
беспроводной связи на стр. 77.
Беспроводной сигнал отсутствует.
●
Убедитесь, что беспроводной маршрутизатор или
точка доступа включены.
●
Разместите принтер ближе к беспроводному
маршрутизатору.
Могло произойти одно из указанных ниже событий.
●
Принтеру не удалось подключиться к беспроводной
сети.
●
При использовании WPS возникает ошибка или
регистрируется наложение сеансов.
Одновременно нажмите кнопки Беспроводноесоединение
) и Информация (), чтобы запустить проверку
(
состояния беспроводного подключения, а затем
ознакомьтесь с полученным отчетом, чтобы устранить
проблему.
Параметры
Индикатор и значок Wi-Fi Direct.
●
СостояниеОписание
Индикатор и значок Wi-Fi Direct горят.Функция Wi-Fi Direct включена и готова к использованию.
Индикатор и значок Wi-Fi Direct не горят.Функция Wi-Fi Direct отключена.
Индикатор Wi-Fi Direct мигает.Принтер устанавливает соединение с мобильным
Информацию о том, как подключить принтер с помощью
Wi-Fi Direct, см. в разделе
принтеру без использования маршрутизатора на стр. 73.
Чтобы включить Wi-Fi Direct, нажмите кнопку Wi-Fi Direct
Индикатор Wi-Fi Direct мигает в течение трех секунд, а
затем горит постоянно.
Индикатор Wi-Fi Direct мигает часто в течение трех секунд и
гаснет.
Индикатор HP ePrint
●
СостояниеОписание
Индикатор HP ePrint горит.Функция HP ePrint включена и готова к использованию.
Индикатор HP ePrint не горит.Функция HP ePrint отключена.
Индикатор HP ePrint мигает в течение трех секунд и гаснет.Могло произойти одно из указанных ниже событий.
Установлено максимальное число подключений Wi-Fi Direct.
Другое устройство пытается подключиться к принтеру
посредством Wi-Fi Direct.
Функция Wi-Fi Direct отключена. За дополнительной
информацией обращайтесь к специалисту, выполнившему
настройку принтера.
Информацию о том, как выполнять печать с помощью HP
ePrint, см. в разделе
на стр. 46.
Чтобы включить HP ePrint, нажмите кнопку HP ePrint
(
).
Печатьспомощьюслужбы HP ePrint
●
●
●
Одновременно нажмите кнопку HP ePrint (
Информация (
диагностики, а затем выполните приведенные в ней
инструкции.
Индикатор HP ePrint мигает постоянно.Функция HP ePrint включена, но принтер не подключен к
серверу веб-служб.
Одновременно нажмите кнопку HP ePrint (
Информация (
диагностики, а затем выполните приведенные в ней
инструкции.
Значки Уровень чернил и индикаторы Предупреждение о чернилах
●
Одиниззначков Уровень чернилмигает (сегментынегорят), индикатор Предупреждение о
чернилах горит.
Веб-службы не настроены.
Не установлено обязательное обновление
программного обеспечения принтера.
Функция HP ePrint отключена.
) и
), чтобыраспечататьстраницу
) и
), чтобыраспечататьстраницу
10Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 17
ПричинаРешение
Могло произойти одно из указанных ниже событий.
●
Отсутствует картридж с соответствующими
чернилами.
●
Картридж с соответствующими чернилам не
установлен или с него не снята пластиковая лента.
●
Оба значка Уровеньчернил мигают (сегменты не горят), индикатор Предупреждение о чернилах
●
Если один из струйных картриджей отсутствует,
принтер перейдет в режим работы с одним
картриджем. Для выхода из режима работы с одним
картриджем, установите соответствующий картридж.
Дополнительную
одним картриджем см. в разделе
одним картриджем на стр. 65.
●
Если в принтере установлены оба струйных
картриджа, извлеките соответствующий струйный
картридж, убедитесь, что на нем нет пластиковой
ленты, а затем установите его на место.
Дополнительную информацию см. в разделе
картриджей на стр. 62.
информацию о режиме работы с
Режим работы с
мигает.
ПричинаРешение
Могло произойти одно из указанных ниже событий.
●
Оба картриджа отсутствуют.
●
Оба картриджа установлены неправильно либо с них
не снята пластиковая лента.
●
Если в принтере не установлен картридж, вставьте его.
●
Если в принтере установлены оба струйных
картриджа, извлеките их, убедитесь, что на них нет
пластиковой
место.
ленты, а затем установите картриджи на
Замена
●
Оба картриджа несовместимы или повреждены.
●
Гориттолькоодинсегментодногоиззначков Уровень чернил.
ПричинаРешение
Низкий уровень чернил в соответствующем картридже,
скоро может потребоваться его замена.
●
Горит только один сегмент обоих значков Уровеньчернил.
●
●
●
●
Убедитесь, что используются струйные картриджи HP,
подходящие для данного принтера.
Если вам не удалось устранить проблему, замените
струйные картриджи. Информацию о замене струйных
картриджей см. в разделе
на стр. 62.
Продолжайте печать, используя оставшиеся чернила.
Это может повлиять на качество печати документов.
Если качество печати низкое, замените
соответствующий картридж. Дополнительная
информация:
Замена картриджей на стр. 62.
Замена картриджей
RUWWИндикаторы панели управления и состояние значков на экране11
Page 18
ПричинаРешение
Низкий уровень чернил в картриджах, скоро может
потребоваться их замена.
●
Один из значков Уровеньчернил мигает (сегменты не горят), индикатор Предупреждениео
●
Продолжайте печать, используя оставшиеся чернила.
Это может повлиять на качество печати документов.
●
Если качество печати плохое, замените картриджи.
Дополнительную информацию см. в разделе
картриджей на стр. 62.
чернилах горит, индикатор Возобновить мигает.
ПричинаРешение
Могло произойти одно из указанных ниже событий.
●
Установлен поддельный или бывший в употреблении
картридж.
●
В соответствующем картридже заканчиваются
чернила.
●
Если установлен новый картридж, он может быть
поддельным или бывшим в употреблении. См.
справочное сообщение в программном обеспечении
принтера HP для получения подробных сведений.
●
Если используется ранее установленный картридж, в
нем может быть
Возобновить (
Замените картридж, когда качество печати станет
неприемлемым. Информацию о замене струйных
картриджей см. в разделе
на стр. 62.
малочернил. Нажмитекнопку
), чтобыпродолжитьпечать.
Замена картриджей
Замена
●
Оба значка Уровеньчернил мигают (сегменты не горят), индикатор Предупреждение о чернилах
горит, индикатор Возобновить мигает.
ПричинаРешение
Могло произойти одно из указанных ниже событий.
●
Установлены поддельные или бывшие в употреблении
картриджи.
●
В обоих картриджах заканчиваются чернила.
●
Если установлены новые картриджи, они могут быть
поддельными или бывшими в употреблении. См.
справочное сообщение в программном обеспечении
принтера HP для получения подробных сведений.
●
Если используются ранее установленные картриджи, в
них мало
(
картриджи, когда качество печати станет
неприемлемым. Информацию о замене струйных
картриджей см. в разделе
на стр. 62.
Значок Ошибка, значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить
●
Значок Ошибка, значок Проблемасбумагой и индикатор Возобновить горят.
чернил. Нажмите кнопку Возобновить
), чтобы продолжить печать. Замените
Замена картриджей
12Глава 2 Начало работыRUWW
Page 19
ПричинаРешение
Во входном лотке отсутствует бумага.Загрузите бумагу во входной лоток.
Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе
Загрузка бумаги на стр. 17.
●
Значок Ошибка, значок Проблема с бумагой и индикатор Возобновить мигают.
ПричинаРешение
Принтер получает задание на печать, однако во входном
лотке отсутствует бумага.
Значок Количество копий
●
Значение значка Количествокопий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «1». В то же время
значок Ошибка, значок Проблемасбумагой и индикатор Возобновить мигают.
Загрузите бумагу и нажмите кнопку Возобновить (
продолжения печати.
Информацию о том, как загружать бумагу, см. в разделе
Принтер получает задание на печать, начинает подавать
бумагу и обнаруживает, что заданная ширина бумаги
больше ширины загруженных листов.
●
Значение значка Количествокопий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «2». Индикатор
Нажмите кнопку Возобновить (
чтобы отменить задание печати и извлечь бумагу.
Чтобы избежать проблем с несоответствием размера
бумаги, перед печатью выполните одно из следующих
действий.
●
Измените размер бумаги в соответствии с
загруженным носителем.
●
Извлеките всю бумагу из входного лотка, а затем
загрузите бумагу, размер которой соответствует
значению, установленному для задания на печать.
СОВЕТ: Можно также изменить
умолчанию, который определяется принтером
автоматически. Дополнительную информацию см. в разделе
Измените размер бумаги по умолчанию, который был
определен принтером на стр. 21.
) илиОтмена (),
размербумагипо
Возобновить негорит.
ПричинаРешение
Принтер получает задание на печать одной страницы,
обнаруживает, что длина загруженных листов не
соответствует длине бумаги, указанной для задания печати,
и выполняет печать страницы с ошибками.
●
Значение значка Количествокопий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «2». В то же время
Чтобы исправить ошибку, нажмите любую кнопку на
панели управления или подождите две минуты.
Чтобы избежать проблемы с несоответствием длины
бумаги, перед печатью выполните одно из следующих
действий.
●
Измените размер бумаги в соответствии с
загруженным носителем.
●
Извлеките всю бумагу из входного лотка, а затем
загрузите бумагу, размер которой соответствует
значению, установленному для задания на печать.
СОВЕТ: Можно также изменить размер бумаги по
умолчанию, который определяется принтером
автоматически. Дополнительную информацию см. в разделе
Измените размер бумаги по умолчанию, который был
определен принтером на стр. 21.
значок Ошибка, значок Проблемасбумагой и индикатор Возобновить мигают.
14Глава 2 Начало работыRUWW
Page 21
ПричинаРешение
Принтер получает задание на печать нескольких страниц,
обнаруживает, что длина загруженных листов не
соответствует длине бумаги, указанной для задания печати,
и выполняет печать первой страницы с ошибками.
●
Значение значка Количествокопий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «3». В то же время
●
Чтобы отменить задание печати, нажмите кнопку
Отмена (
●
Чтобы продолжить печать оставшихся страниц,
нажмите кнопку Возобновить (
страницах будут присутствовать те же ошибки, что и
на первой странице.
СОВЕТ: Можно также изменить размер бумаги по
умолчанию, который определяется принтером
автоматически. Дополнительная информация:
размер бумаги по умолчанию, который был определен
принтером на стр. 21.
).
). Надругих
индикатор Возобновить и Предупреждение о чернилах мигают.
ПричинаРешение
Измените
Каретка в принтере остановилась.Откройте крышку доступа к картриджам и убедитесь, что на
●
Значение значка Количествокопий попеременно меняется с буквы «Е» на цифру «4». В то же время
пути каретки нет препятствий. Переместите каретку вправо,
закройте крышку доступа к картриджу и нажмите кнопку
Возобновить (
Дополнительную информацию см. в разделе
ошибки подачи бумаги на стр. 84.
), чтобы возобновить печать.
Замятие и
значок Ошибка, значок Проблемасбумагой, индикатор Возобновить и индикатор
Размещение оригинального документа на стекле сканера
Размещение оригинального документа на стекле сканера
1.Поднимите крышку сканера.
2.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый угол отпечатанной стороной вниз.
3.Закройте крышку сканера.
22Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 29
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий
бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при
использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную
бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую
проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности,
позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным
черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok
поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными
плотности и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP,
которая создана специально для различных заданий печати.
показателями
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотопечать
●
●
●
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие фотографии,
которыми можно поделиться сразу
A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), а также различные
покрытия — глянцевое и полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально подходит для того,
чтобы вставлять ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить
их. Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат, профессиональное качество и
долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное высыхание
чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят
как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов этой бумаги,
включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов). Бумага
не содержит
кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на
обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу
с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и
резкие изображения. Доступны различные размеры
бумаги с глянцевым покрытием, включая A4,
RUWWОсновныесведенияобумаге23
Page 30
8,5 x 11 дюймов, 5 x 7 дюймов и 4 x 6 дюймов (10 х 15 см). Бумага не содержит кислот, чтопозволяетполучатьболеедолговечныефотографии.
●
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и улучшенная
фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно получать при печати доступные
профессиональные фотографии с помощью принтера HP. Оригинальные чернила HP и улучшенная
фотобумага HP специально разработаны для
долговечные и яркие фотографии. Такой набор идеально подходит для печати всех отпускных
фотографий или большого количества копий фотографий.
Деловые документы
●
Бумага HP повышенногокачествадляпрезентаций, мат. 120 гилиПрофессиональнаябумага
HP, мат. 120 г
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для
печати презентаций, предложений, отчетов
придает им выразительный внешний вид.
●
Бумага HP дляброшюр, глянц. 180 г или Профессиональнаябумага HP, глянц. 180 г
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
совместного использования, что позволяет получать
и информационных бюллетеней. Большая плотность
графики для обложек отчетов,
●
Бумага HP дляброшюр, мат. 180 г или Профессиональнаябумага HP, мат. 180 г
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и
наиболее подходит для воспроизведения изображений и
специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Ярко-белая бумага HP для струйной
текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не
просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных листков.
●
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой
бумаге документы имеют более
бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
●
Офисная бумага HP
деловой графики для обложек отчетов,
печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость
качественный вид по сравнению с обычной или копировальной
24Глава 2 Начало работыRUWW
Page 31
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для
копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит
кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
●
Офисная бумага HP из макулатуры
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для широкого
набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати
достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу:
разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную
бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые испытания
на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой бумаге
отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными
они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной бумаги. Бумага с
логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями
плотности и размера.
www.hp.com. В настоящее время некоторые
оттенкамичерного. Крометого,
RUWWОсновныесведенияобумаге25
Page 32
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
После установки программного обеспечения для принтера HP дважды щелкните значок принтера на
рабочем столе или выполните одно из следующих действий, чтобы открыть программное обеспечение
принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название
принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели
приложений щелкните
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. Нарабочемстолекомпьютеращелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберитепапкудляпринтераизначоксименемпринтера.
Всеприложенияивыберитеназваниепринтера.
26Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 33
Спящий режим
●
В спящем режиме расход электроэнергии снижается.
●
После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут
бездействия.
●
Подсветка кнопки Характеристики затухает и экран панели управления принтера отключается,
когда принтер находится в спящем режиме.
3.В разделе Управлениепитанием нажмите Энергосберегающийрежим и выберите необходимый
параметр.
4.Нажмите кнопку Применить.
Откройтевстроенныйвеб-
RUWWСпящийрежим27
Page 34
Бесшумный режим
В бесшумном режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения
качества печати. Печать в бесшумном режиме возможна только при использовании Обычного качества
печати и простой бумаги. Чтобы снизить шум при печати, включите бесшумный режим. Чтобы
выполнить печать на обычной скорости, выключите бесшумный режим. По умолчанию бесшумный
режим выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ.При
Черновая печать или Высокое либоприпечатифотографийиликонвертовпринтерработаеттак, как
если бы бесшумный режим был выключен.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 26.
2.Перейдите на вкладку Бесшумныйрежим
3.Нажмите Вкл. или Выкл.
4.Щелкните Сохранитьнастройки.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
встроенный веб-сервер на стр. 80.
2.Перейдите на вкладку Параметры.
3.В разделе Параметры выберите пункт Бесшумныйрежим, а затем нажмите Вкл. или Выкл.
4.Нажмите кнопку Применить.
выполнении печати на простой бумаге в бесшумном режиме с качеством печати
Откройте
28Глава 2 Начало работыRUWW
Page 35
Автоотключение
Эта функция используется для отключения принтера после 2 часов бездействия для уменьшения расхода
электроэнергии. Функция Автоотключение полностью выключает принтер. Чтобы снова включитьего, необходимонажатькнопкупитания. Если используемый принтер поддерживает функцию
экономии расхода энергии, Автоотключение автоматически включается или выключается в зависимости
от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция Автоотключение не
принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для уменьшения расхода
электроэнергии.
●
Функция Автоотключение активируется при включении принтера, если он не оснащен сетевыми
функциями или средствами работы с факсом либо не использует эти возможности.
●
Автоотключениеотключается, когдавключенафункциябеспроводнойсвязипринтераилифункция
Wi-Fi Direct. Либо, когда принтер, поддерживающий работу
подключение по сети Ethernet, устанавливает подключение с факсом, USB-соединение или
подключение по сети Ethernet.
работает,
сфаксом, через USB-соединениеили
RUWWАвтоотключение29
Page 36
30Глава 2 НачалоработыRUWW
Page 37
3Печать
●
Печать с компьютера
●
Печать с мобильного устройства
●
Печать с помощью AirPrint
●
Советыпоуспешнойпечати
RUWW31
Page 38
Печать с компьютера
●
Печать документов
●
Печать фотографий
●
Печать на конвертах
●
Печать в режиме Максимум dpi
Печать документов
Перед печатью документов убедитесь, что во входном лотке есть бумага, а выходной лоток открыт.
Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе
Печатьдокумента (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
Загрузка бумаги на стр. 17.
●
На вкладке Макет выберите
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе
Параметрыкачества и цвет в разделе Цвет.
●
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите необходимый размер бумаги в раскрывающемся
списке Размербумаги.
5.Щелкните ОК, чтобы
6.Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печатьдокументовв (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для принтера, подключенного через USB, доступны следующие
Местоположение параметров может отличаться в различных приложениях.
●
Выберите размер бумаги.
ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
закрыть диалоговое окно Свойства.
параметры.
32Глава 3 ПечатьRUWW
Page 39
ПРИМЕЧАНИЕ.При изменении Размера бумаги убедитесь, что загружена бумага
соответствующего размера.
●
Выберите ориентацию.
●
Введите процентное значение масштаба.
4.Щелкните Печать.
Печать на обеих сторонах листа (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран этот принтер.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе
Параметры качества ицветвразделе Цвет.
илиПредпочтения.
●
Нажмите кнопку Дополнительно и выберите
списке Размербумаги.
Перед печатью фотографий убедитесь, что во входном лотке есть фотобумага, а выходной лоток открыт.
Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе
Печатьфотографийнафотобумаге (Windows)
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
Загрузка бумаги на стр. 17.
●
На вкладке
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе
Параметрыкачества и цвет в разделе Цвет.
●
Нажмите Дополнительно и в раскрывающемся списке Размербумаги выберите необходимый
размер фотографии.
5.Щелкните ОК
6.Щелкните ОК, а затем выберите Печать или ОКв диалоговом окне Печать.
в.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затемвыберитеследующиепараметры.
34Глава 3 ПечатьRUWW
Page 41
●
Тип бумаги. Соответствующийтипфотобумаги.
●
Качество. Наилучшее или Максимальное разрешение.
●
Щелкните треугольник раскрытия Параметрыцвета и выберите подходящие параметры
функции Исправить фото.
◦
◦
4.Выберите требуемыезначениядругихпараметровпечатиищелкните ОК.
Печать на конвертах
Перед печатью конвертов убедитесь, что во входном лотке есть конверты, а выходной лоток открыт. Во
входной лоток принтера можно загрузить один или несколько конвертов. Не используйте глянцевые или
тисненые конверты, а также конверты с застежками или окнами. Дополнительную информацию о
загрузке конвертов см. в разделе
ПРИМЕЧАНИЕ.Подробные сведения о форматированиитекстадляпечатинаконвертахсм. в
справочной системе текстового процессора.
Печать на конверте (Windows)
Выкл.: изменениякизображениюнеприменяются.
Основные: выполняетсяавтоматическаяфокусировкаизображения. Средняя
настройка резкости изображения.
Загрузка бумаги на стр. 17.
1.В используемой программе выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3.Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
4.Выберите соответствующие параметры.
●
На вкладке Макет выберите
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип бумаги
в раскрывающемся списке Носитель. После этого укажите качество печати в разделе
Параметрыкачества и цвет в разделе Цвет.
●
Нажмите Дополнительно и в раскрывающемся списке Размербумаги выберите необходимый
размер конвертов.
5.Щелкните ОК, азатем
Печать на конвертах (OS X)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
ориентациюстраницы: КнижнаяилиАльбомная.
выберитеПечатьилиОКвдиалоговомокнеПечать.
3.Задайте параметрыпечати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показатьсведения.
а.В меню Размер бумаги выберитесоответствующийразмербумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.При изменении Размера бумаги убедитесь, что загружена бумага
соответствующего размера.
б.В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
●
Тип бумаги. Требуемыйтипфотобумаги.
●
Качество. Максимальноеразрешение
4.Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните Печать.
RUWWПечатьскомпьютера37
Page 44
Печать с мобильного устройства
Технология мобильной печати HP позволяет легко отправлять материалы на принтер со смартфона или
планшетного компьютера.
Находясь дома или в офисе, для использования функций печати, которые уже встроены в смартфон или
планшетный компьютер, выполните следующие действия.
1.Убедитесь, что мобильное устройство и принтер подключены к одной сети.
2.Укажите фотографию или документ для печати, а
3.Подтвердите параметры и запустите печать.
Если требуется выполнить печать без входа в сеть, см. раздел
использования маршрутизатора на стр. 73.
Находясь в пути, можно выполнить печать, отправив электронное письмо с помощью приложения HP
ePrint на принтер с настроенной службой HP ePrint. Дополнительную информацию см. в разделе
помощью службы HP ePrint на стр. 46.
Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт мобильной печати HP Mobile Printing
www.hp.com/go/mobileprinting).
(
затемвыберитепринтер.
Беспроводное подключение к принтеру без
Печать с
38Глава 3 ПечатьRUWW
Page 45
Печать с помощью AirPrint
Печатьспомощьюфункциибеспроводнойпечати Apple AirPrint поддерживаетсядля iPad (iOS 4.2), iPhone
(3GS илиболееновоймодели), iPod touch (третьегопоколенияилиболееновоймодели) и Mac (OS X 10.7
или более новой модели).
Перед использованием AirPrint убедитесь в следующем.
●
Принтер и устройство Apple, на котором установлено приложение AirPrint, должны быть
подключены к одной сети. Для получения дополнительных сведений об использовании AirPrint и
совместимости этой функции
СОВЕТ:Можно также изменить размер бумаги по умолчанию, который определяется принтером
автоматически. Дополнительная информация:
определен принтером на стр. 21.
с продуктами HP перейдите на веб-страницу www.hp.com/go/
Измените размер бумаги по умолчанию, который был
RUWWПечать с помощью AirPrint39
Page 46
Советы по успешной печати
Для обеспечения успешной печати картриджи HP должны работать правильно и иметь достаточное
количество чернил. Следите за тем, чтобы бумага была загружена согласно инструкциям, а настройки
печати установлены в соответствии с вашими потребностями.
Параметры печати не применяются к копированию и сканированию.
Советы по картриджам
●
Используйте оригинальные картриджи HP.
●
Должны быть установлены оба картриджа: черный
Дополнительную информацию см. в разделе
●
Следите за приблизительным уровнем чернил в картриджах. В картриджах должно быть достаточно
чернил.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 60.
●
Если качество печати оставляет желать лучшего, см. раздел
Советы по загрузке бумаги
●
Загружайте листы не по отдельности, а стопкой. Для предотвращения замятия все листы в стопке
должны быть одинакового размера и типа.
●
Бумага должна быть расположена стороной для печати вверх.
●
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов.
●
Отрегулируйте направляющую ширины
бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном лотке.
Дополнительную информацию см. в разделе
Советы по настройке принтера (Windows)
и трехцветный.
Замена картриджей на стр. 62.
Проверка приблизительного уровня чернил
Проблемы печати на стр. 92.
бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную прилегала к
Загрузка бумаги на стр. 17.
●
Для изменения параметров печати по умолчанию откройте программу HP программное обеспечение
принтера, щелкните Печатьисканирование, а затем выберите пункт Установкапараметров.
Информацию о том, как открыть программу программное обеспечение принтера, см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 26.
●
Чтобы выбрать количество страниц на листе для печати, на вкладке Макет в раскрывающемся
списке Страницналисте щелкните соответствующий параметр.
●
Для отображения дополнительных параметров на вкладке Шаблоны или Бумага/Качество
щелкните кнопку Дополнительно, после чего откроется диалоговое окно Дополнительные
параметры.
◦
Печатьвоттенкахсерого: позволяет печатать черно-белыйдокумент, используя
черные чернила. Выберите Толькочерныечернила и щелкните ОК. Функция также
40Глава 3 ПечатьRUWW
только
Page 47
позволяетпечататьчерно-белыеизображениявысокогокачества. Выберитепункт Оттенки
серого в высоком качестве инажмитекнопку ОК.
◦
Макетрасположениястраницналисте. Позволяет указывать порядок страниц при печати
документа с более чем двумя страницами на одном листе.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в раскрывающемся списке
◦
Технологии HP Real Life. Данная функцияпозволяетвыравнивать и делатьболеечеткими
изображения и графику для повышенного качества печати.
◦
Буклет. Позволяет печатать многостраничный документ в виде буклета. С помощью данной
функции две страницы помещаются на лист, который в последствии можно согнуть пополам в
виде буклета. В раскрывающемся списке выберите метод переплета и щелкните OK
●
Буклет-ПереплетСлева. После сгиба в виде буклета переплет будет с левой стороны.
Выберите данный параметр для чтения слева направо.
●
Буклет-ПереплетСправа. После сгиба в виде буклета переплет будет с правой стороны.
Выберите данный параметр для чтения справа налево.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в
◦
Выборстраницдляпечати: позволяет печататьвсестраницы, толькочетныеилитолько
нечетные.
раскрывающемсяспискеБуклет.
Макетрасположениястраницналисте.
.
◦
Печатьбезполей. С помощьюданнойфункциипечатьосуществляетсябезполей. Не все типы
бумаги поддерживают эту функцию. Рядом с параметром будет показан значок
предупреждения, если тип бумаги, выбранный в раскрывающемся списке Носитель, не
поддерживается.
◦
Границылиста: позволяет
из более чем двух страниц.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранныйвраскрывающемсясписке Границы страницы.
●
Можно использовать профиль печати, чтобы сократить время настройки параметров печати.
Профиль печати сохраняет значения параметров, соответствующих какому-либо определенному
виду задания,что позволяет установить все параметры одним щелчком мыши. Чтобы использовать
данную функцию, перейдите на вкладку Профильпечати, выберите профиль печати и щелкните
OK.
Чтобы добавить новый профиль печати, после настройки параметров
Бумага/Качество щелкните вкладку Профильпечати, выберите Сохранитькак и введите имя,
затем щелкните OK.
Чтобы удалить профиль печати, выберите его и щелкните Удалить.
ПРИМЕЧАНИЕ.Профили печати по умолчанию удалить невозможно.
В диалоговом окне печати с помощью меню Размербумаги выберите размер загруженной в
принтер бумаги.
●
В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип
бумаги и качество.
●
Если необходимо напечатать черно-белый документ с помощью только черных чернил, выберите
панель Типбумаги/Качество
Примечания
●
Оригинальные картриджи HP предназначены для принтеров и бумаги HP и протестированы с ними
для обеспечения неизменно высокого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с
использованием расходных материалов другого производителя (
Если эти картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, перейдите по адресу
www.hp.com/go/anticounterfeit
●
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения,
предназначенные только для планирования.
, а затем в меню "Цвет" выберите Оттенкисерого.
не HP).
ПРИМЕЧАНИЕ.При получениисообщения о низкомуровнечернилподготовьтедлязамены
новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До ухудшения качества печати
заменять картриджи не требуется.
●
Вы также можете использовать двустороннюю печать, однако листы необходимо будет
переворачивать ручную.
42Глава 3 ПечатьRUWW
Page 49
4Использованиевеб-служб
●
Что такое веб-службы?
●
Настройка веб-служб
●
Печать с помощью службы HP ePrint
●
Использование Веб-печать HP
●
Использование веб-сайта HP Connected
●
Удаление веб-служб
●
Советыпоиспользованиювеб-служб
RUWW43
Page 50
Чтотакоевеб-службы?
HP ePrint
●
HP ePrint HP ePrint — это бесплатная служба, разработанная компанией HP, с помощью которой
можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в любое время и в
любом месте. Все очень просто — нужно отправить сообщение электронной почты на электронный
адрес, назначенный принтеру при включении веб-служб. Установка специальных драйверов или
программ не требуется. Если документ можно
напечатать отовсюду с помощью HP ePrint HP ePrint.
отправить по электронной почте, его можно
Веб-печать HP
●
После регистрации учетной записи на веб-сайте HP Connected (
выполнять вход в систему и просматривать состояние заданий HP ePrint, управлять очередью печати
HP ePrint, разрешать или запрещать использование адреса электронной почты HP ePrint принтера
для печати, а также получать справочную информацию о службе HP ePrint.
Веб-печать HP предоставляет удобные возможности поиска и печати отформатированного вебконтента непосредственно на принтере. Кроме того, можно сканировать документы
цифровые копии в сети.
Веб-печать HP предоставляет большой выбор контента: магазинные купоны, семейный отдых,
новости, путешествия, спорт, приготовление пищи, фото и многое другое. С помощью приложений
печати можно даже просматривать и печатать размещенные в Интернете изображения с популярных
фотосайтов.
Некоторые службы веб-печати HP также поддерживают доставку контента на принтер
расписанию.
Отформатированный контент предназначен специально для принтера и не содержит обрезанного
текста и изображений, а также лишних страниц с одной строчкой текста. На некоторых принтерах на
экране предварительного просмотра можно выбрать параметры бумаги и качества печати.
www.hpconnected.com), можно
и сохранять их
по
44Глава 4 Использование веб-службRUWW
Page 51
Настройка веб-служб
Перед настройкой веб-служб убедитесь, что принтер подключен к Интернету с помощью беспроводного
соединения.
Настройкавеб-служб
1.Откройте встроенный веб-сервер (EWS). Дополнительную информацию см. в разделе
встроенный веб-сервер на стр. 80.
2.Щелкните вкладку Веб-службы.
3.В разделе Параметрывеб-служб выберите Настройка и нажмите Продолжить. Следуйте
инструкциям на экране и примите условия использования.
4.При появлениисоответствующегозапросаразрешитепроверку и настройкуобновленийдля
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если обновлениедляпринтерадоступно, принтерзагрузит и установитего, а
затем выполнит перезагрузку. Для настройки
начиная с шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновениизапроса о настройкепрокси-серверов, иеслисеть
использует параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить прокси-сервер.
Если информация о настройках прокси-сервера недоступна, обратитесь к администратору сети или
ответственному за настройку беспроводной сети.
5.При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки, выполните
инструкции, указанныенастраницесведений.
веб-службследуйтеинструкциямнаэтойстранице,
Откройте
RUWWНастройка веб-служб45
Page 52
Печать с помощью службы HP ePrint
Спомощьюслужбы HP HP ePrint можновыполнятьпечатьдокументовнапринтере, поддерживающем HP
ePrint, в любое время и в любом месте.
Для использования службы HP ePrint необходимо подключить принтер к активной сети с доступом к
Интернету.
Печатьдокументовспомощьюслужбы HP ePrint
1.Убедитесь, что веб-службы настроены.
Дополнительную информацию см. в разделе
2.
Нажмите кнопки HP ePrint (
информационную страницу. Она будет содержать адрес электронной почты вашего принтера.
3.Отправьте документ на принтер по электронной почте.
ПРИМЕЧАНИЕ.Информацию об использовании почтовой программы на компьютере или
мобильном устройстве см. в документации, прилагаемой к программе.
б.Создайте новое сообщение электронной почты и прикрепите к нему документ, который
необходимо напечатать.
в.Отправьте сообщение на электронный адрес принтера.
Принтер выполнит печать вложенного документа.
ПРИМЕЧАНИЕ.В поле «Кому» допускается вводить только адрес электронной почты HP ePrint.
Не вводите дополнительные адреса электронной почты в другие поля. Сервер HP ePrint не
принимает задания печати по электронной
адресов в поле «Копия».
ПРИМЕЧАНИЕ.Сообщение электроннойпочтыбудетнапечатанопослеполучения. Как и для
любого другого сообщения электронной почты, нет никакой гарантии получения и своевременной
доставки. Статус принтера можно проверить на веб-сайте HP Connected (
) и Информация () одновременно, чтобы распечатать
Настройка веб-служб на стр. 45.
почтеприналичиинесколькихадресатовилилюбых
www.hpconnected.com).
ПРИМЕЧАНИЕ.Документы, напечатанные с помощью HP ePrint, могутотличатьсяот
оригинала. Стиль, форматирование и расположение текста могут отличаться от оригинального
документа. Для документов, которые требуется напечатать с высоким качеством (например,
юридических документов), рекомендуется выполнять печать из программы на компьютере, в
которой доступно больше параметров для управления видом документа.
Выключение HP ePrint
▲
На панели управления принтера нажмите кнопку HP ePrint (
Печатайте страницы из Интернета без использования компьютера с помощью настройки бесплатных
приложений HP. Печатайте страницы для раскрашивания, календари, головоломки, рецепты, карты и
многое другое (доступность приложений зависит от страны/региона).
Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте HP Connected по адресу:
www.hpconnected.com.
RUWWИспользованиеВеб-печать HP47
Page 54
Использование веб-сайта HP Connected
Спомощьюбесплатноговеб-сайта HP HP Connected можнонастроитьповышеннуюбезопасность HP
ePrint и указать адреса электронной почты, с которых можно отправлять электронные сообщения на
принтер. Кроме того, можно получать обновления для устройства и дополнительные приложения печати,
а также доступ к другим бесплатным услугам.
Дополнительную информацию и условия см. на веб-сайте HP Connected по адресу:
www.hpconnected.com.
48Глава 4 Использованиевеб-службRUWW
Page 55
Удаление веб-служб
Чтобы удалить веб-службы, выполните следующие действия.
Сканирование с помощью HP программное обеспечение
принтера
●
Сканирование на компьютер
●
Создание новой задачи сканирования (Windows)
●
Изменение параметров сканирования (Windows)
Сканирование на компьютер
Перед сканированием на компьютер убедитесь, что установлено рекомендуемое программное
обеспечение для принтера HP. Необходимо подключить принтер к компьютеру и включить оба
устройства.
Сканированиедокументаилифотографиивфайл (Windows)
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих
чтобы открыть программное обеспечение принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. Нарабочемстолекомпьютеращелкните Пуск
программы, HP. Выберитепапкудляпринтераизначоксименемпринтера.
Если выбран параметр Открытьсредствопросмотрапослесканирования, можно
отредактировать отсканированное изображение на экране предварительного просмотра.
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих действий,
чтобыоткрытьпрограммноеобеспечениепринтера.
RUWWСканирование с помощью HP программноеобеспечениепринтера53
Page 60
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. Нарабочемстолекомпьютеращелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберитепапкудляпринтера
4.Выберите тип сканирования и нажмите Сканирование.
Выберите пункт Отправить по электронной почте в формате PDFили Отправить по
электронной почте в формате JPEG, чтобы прикрепить отсканированный файл к письму в
программедляработысэлектроннойпочтой.
изначоксименемпринтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.
«Сканирование», чтобы просмотреть и изменить настройки сканирования.
Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 55.
Если выбран параметр Открытьсредствопросмотрапослесканирования, можно
отредактировать отсканированное изображение на экране предварительного просмотра.
Сканированиеоригиналаспомощьюпрограммногообеспеченияпринтера HP (OS X)
1.Запустите утилиту HP Scan.
Утилита HP Scan находится в папке Applications/Hewlett-Packard (папка Приложения) в корне
жесткого диска.
2.Выберите Сканирование.
3.Выберите необходимый тип профиля сканирования и следуйте инструкциям на экране.
Узнайте подробнее о программе HP Scan в Интернете. Руководство содержит информацию о выполнении
следующих процедур.
●
Изменение параметров сканирования (например, типа файла, разрешения сканирования или уровня
контраста).
●
Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище.
Перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна
Изменение параметров сканирования (Windows)
●
Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.
Создание новой задачи сканирования (Windows)
Чтобы упростить процесс сканирования, можно создать собственную задачу. Это упростит работу, если
вы, например, хотите сохранять отсканированные фотографии в формате PNG, а не JPEG.
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих действий,
чтобыоткрытьпрограммное
54Глава 5 КопированиеисканированиеRUWW
обеспечениепринтера.
Page 61
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Всеприложения и выберите название принтера.
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. Нарабочемстолекомпьютеращелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберитепапкудляпринтера
5.Введите описание задачи, выберите существующие настройки, на которых будет основана новая
задача, и щелкните Создать.
Например, при создании новой задачи для сканирования фотографий, выберите пункт Сохранитьвформате JPEG или Отправить
доступны параметры работы с графическими изображениями во время сканирования.
6.Измените настройкиновойзадачи и нажмитеназначоксохранениясправаотнее.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна
по электронной почте в формате JPEG. Такимобразомвамстанут
изначоксименемпринтера.
Дополнительную информацию
на стр. 55.
см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows)
Изменение параметров сканирования (Windows)
Вы можете задать любые настройки сканирования для однократного использования либо сохранить
внесенные в них изменения для использования на постоянной основе. К этим настройкам относятся такие
параметры, как размер и ориентация страницы, разрешение сканирования, контрастность, а также папка
для сохранения отсканированных материалов.
1.Загрузите оригинал на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной
2.Дважды щелкните значок принтера на рабочем столе или выполните одно из следующих действий,
чтобы открыть программное обеспечение принтера.
●
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите
название принтера.
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
панели приложений щелкните Всеприложения и
●
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. Нарабочемстолекомпьютеращелкните Пуск, Все
программы, HP. Выберитепапкудляпринтераизначоксименемпринтера.
4.Перейдите поссылкеЕще в верхнемправомуглудиалоговогоокна HP Scan.
Справа откроется панель расширенных настроек.
параметры для каждого раздела. В правом столбце можно изменять настройки выделенного раздела.
RUWWСканирование с помощью HP программное обеспечение принтера55
В левом столбце представлены текущие
Page 62
5.Щелкните раздел в левойчастирасширенныхнастроек, чтобыпросмотретьдоступные в нем
параметры.
Большинство настроек можно просматривать и изменять с помощью раскрывающихся меню.
Некоторые параметры можно настраивать, открыв их в новой области. Такие настройки обозначены
знаком «+» (плюс) справа от их имени. Чтобы вернуться в раздел расширенных настроек,
необходимо принять или отменить
любые изменения.
6.После изменения настроек выполнитеодноизследующихдействий.
●
Выберите Сканирование. После завершения сканирования отобразится запрос с
предложением сохранить или отменить изменения, внесенные в настройки задачи.
●
Щелкните значок сохранения справа от задачи и нажмите Сканирование.
Узнайте подробнее о программе HP Scan в Интернете. Руководство содержит информацию о выполнении
следующих процедур.
●
Изменение параметров сканирования (например, типа файла, разрешения сканирования или уровня
контраста).
●
Сканирование с передачей в сетевую папку или облачное хранилище.
Функция веб-сканирования встроенного веб-сервера позволяет выполнять сканирование фотографий и
документов с принтера на компьютер с помощью браузера.
Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не установлено на
компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на
встроенном веб-сервере.
Если не удается запустить функцию вебона отключена администратором сети. За дополнительной информацией обратитесь к администратору
сети или лицу, выполнявшему настройку сети.
Включениевеб-сканирования
1.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
4.Выберите Веб-сканирование, чтобы включить эту функцию.
5.Нажмите кнопку Применить.
Каксканироватьспомощьюфункциивеб-сканирования
Веб-сканирование предоставляет базовые настройки сканирования. Чтобы использовать дополнительные
параметры и функции сканирования, выполняйте сканирование с использованием программного
обеспечения принтера HP.
1.Загрузите оригинал
Дополнительную информацию см. в разделе
сканера на стр. 22.
на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
сканирования с помощью встроенного веб-сервера, возможно,
Откройте
Размещение оригинального документа на стекле
2.Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе
встроенный веб-сервер на стр. 80.
3.Перейдите на вкладку Сканирование.
4.На левой панели щелкните Веб-сканирование, измените требуемые параметры, а затем щелкните
ЗАПУСКСКАНИРОВАНИЯ.
RUWWСканированиеспомощьюфункциивеб-сканирования57
Откройте
Page 64
Советы по успешному копированию и сканированию
Для успешного копирования и сканирования используйте следующие советы.
●
Сохраняйте стекло и обратную сторону крышки в чистоте. Устройство распознает все, что
находится на стекле, как часть изображения.
●
Загрузите оригинал на стекло в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
●
Чтобы сделать большую копию с небольшого оригинала, отсканируйте его на компьютере, измените
размер
изображения.
●
Чтобы избежать появления неправильно отсканированного текста или отсутствия текста, проверьте
параметры яркости в программе.
изображения в программе сканирования, а затем распечатайте копию увеличенного
58Глава 5 Копирование и сканированиеRUWW
Page 65
6Управлениеструйнымикартриджами
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Проверка приблизительного уровня чернил
●
Заказ расходных материалов
●
Замена картриджей
●
Режим работы с одним картриджем
●
Информация о гарантии на картридж
●
Советыпоработескартриджами
RUWW59
Page 66
Проверка приблизительного уровня чернил
Можно легко проверить уровень чернил в картридже, чтобы определить, как скоро может потребоваться
его замена. Уровень чернил отображает приблизительный объем чернил, оставшийся в картриджах.
Проверка уровня чернил с помощью панели управления
●
Значки Уровеньчернил на экране принтера обозначают приблизительный уровень чернил в
струйных картриджах.
Дополнительную информацию значках Уровеньчернил см. в разделе
состояние значков на экране на стр. 8.
Проверкауровнячернилспомощью HP программноеобеспечениепринтера (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 26.
Проверка уровня чернил с помощью HP программное обеспечение принтера (OS X)
1.Запустите программу Утилита HP.
Значок Утилита HP расположен в папке Hewlett-Packard, которая находится в папке Программы в
корне жесткого диска.
2.Выберите HP DeskJet 4720 series из списка устройств слева.
3.Выберите Состояниерасходныхматериалов.
Будут показаны приблизительные
4.Щелкните Все параметрыдлявозвратанапанель Информация и поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ.При установке повторно заправленного или восстановленного картриджа либо
картриджа, который использовался в другом принтере, индикатор уровня чернил может показывать
неправильное значение или оказаться недоступным.
уровничернил.
Индикаторыпанелиуправленияи
ПРИМЕЧАНИЕ.Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До
ухудшения качества печати заменять картриджи нет необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чернила в картриджахиспользуются в процессепечатиразличнымиспособами, в
том числе в
обслуживании печатающей головки (для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи чернил).
Кроме того, после использования картриджа в нем остается небольшое количество чернил.
Дополнительную информацию см. по адресу
выравнивание картриджей, если попробовать напечатать документ после установки нового
картриджа.
д.Закройтепереднююдверцупринтера.
5.Вытяните выходной лоток и удлинитель лотка.
64Глава 6 УправлениеструйнымикартриджамиRUWW
Page 71
Режим работы с одним картриджем
При наличии только одного картриджа в устройстве используйте режим работы с одним картриджем.
Режим работы с одним картриджем включается при извлечении картриджа из каретки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда принтернаходится в режимеработы с однимкартриджем, наэкране
компьютера отображается соответствующее сообщение. Если это сообщение отображается при
установленных в принтере двух картриджах, проверьте, удалена
картриджей. Если пластиковая лента закрывает контакты картриджа, распознавание картриджа
принтером невозможно. Если пластиковая лента на картриджах отсутствует, очистите контакты
картриджа. Информацию о том, как очистить контакты картриджей, см. в разделе
картриджем на стр. 89.
Выход из режима работы с одним картриджем
●
Установите в принтер оба картриджа — черный и трехцветный.
лизащитнаяпластиковаяпленкасобоих
Проблемыс
RUWWРежимработысоднимкартриджем65
Page 72
Информация о гарантии на картридж
Гарантия на картриджи HP действует, если картридж используется в печатающем устройстве HP, для
которого он предназначен. Данная гарантия не распространяется на повторно заправленные и
восстановленные картриджи HP, а также не действует при неправильном обращении с картриджами.
Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила HP. Дата окончания
срока действия гарантии указана на
Копию заявления об ограниченной гарантии HP см. в печатной документации поставляемой с
устройством.
продукте в формате ГГГГ/ММ/ДД, как показано на рисунке.
66Глава 6 Управление струйными картриджамиRUWW
Page 73
Советы по работе с картриджами
При работе с картриджами используйте следующие рекомендации.
●
Чтобы защитить картриджи от высыхания, всегда выключайте питание принтера, используя кнопку
Характеристики, и дожидайтесьвыключенияиндикатораХарактеристики.
●
Не открывайте картриджи и не снимайте с них защитную ленту до момента установки. Защитная
лента снижает риск испарения чернил.
●
Вставляйте картриджи в правильные гнезда. Устанавливайте картриджи
обозначением, соответствующими цвету и обозначению на картридже. Все картриджи должны
зафиксироваться на месте со щелчком.
●
Для обеспечения оптимального качества печати выполните выравнивание принтера.
Дополнительную информацию см. в разделе
●
Если проверка приблизительного уровня чернил показывает низкий уровень чернил в одном или
обоих картриджах, позаботьтесь о сменных картриджах во избежание возможных задержек с
печатью. Картриджи следует заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
Дополнительную информацию см. в разделе
●
При извлечении картриджа из принтера по какой-либо причине постарайтесь вернуть его на место
как можно скорее. Чернила в извлеченных из принтера и незащищенных пленкой картриджах
начинают высыхать.
Проблемы печати на стр. 92.
Замена картриджей на стр. 62.
в гнезда с цветом и
RUWWСоветыпоработескартриджами67
Page 74
68Глава 6 УправлениеструйнымикартриджамиRUWW
Page 75
7Подключитепринтер
●
Подключите принтер к беспроводной сети через маршрутизатор
●
Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора
●
Параметры беспроводной связи
●
Подключите принтер к компьютеру с помощью USB-кабеля (подключение не по сети)
●
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети
●
Дополнительные средства управления принтером (для сетевых принтеров)
●
Советыпонастройкеииспользованиюсетевогопринтера
RUWW69
Page 76
Подключите принтер к беспроводной сети через
маршрутизатор
СОВЕТ:Чтобы распечатать краткое руководство по началу работы в беспроводном режиме, нажмите
кнопку Информация (
●
Подключите принтер к беспроводной сети с помощью Wi-Fi Protected Setup (WPS)
●
Подключите принтер к беспроводной сети, используя HP программное обеспечение принтера.
Подключите принтер к беспроводной сети с помощью Wi-Fi Protected Setup
(WPS)
Перед тем как подключить принтер к беспроводной сети с помощью WPS, убедитесь, что выполнены
следующие условия.
●
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным WPS-маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Принтер поддерживает только частоту 2,4 ГГц.
●
Компьютер и принтер должны быть подключены к одной беспроводной сети. Убедитесь, что на
компьютере установлено программное обеспечение для принтера HP.
При наличии маршрутизатора WPS с функцией настройки одним нажатием кнопки, используйте методподключенияспомощьюнажатиякнопки. Если вы не уверены, что на маршрутизаторе есть такая
кнопка, выполните настройку с помощью PIN-кода.
) и удерживайте ее в течение трех секунд.
Настройка
с помощью нажатия кнопки
1.
Нажмите и удерживайте кнопку Беспроводноесоединение (
секунд, чтобы запустить режим кнопки WPS. Индикатор Беспроводноесоединение начнет мигать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Во время установки программного обеспечения может потребоваться USB-
кабель для временного подключения принтера к компьютеру. Не подсоединяйте USB-кабель,
если программное обеспечение принтера не выдало соответствующий запрос.
б.При появлении запроса выберите пункт Беспроводная связь и следуйте инструкциям на
экране.
RUWWПодключите принтер к беспроводной сети через маршрутизатор71
Page 78
Если программа HP программное обеспечение принтера установлена на компьютере.
4.Выберите Подключениеновогопринтера. Следуйте инструкциям на экране.
Подключениеновогопринтера (OS X)
1.Запустите программу Системныепараметры.
2.В зависимости от установленной операционной системы щелкните Печать и факс&, Печатьи
сканирование& илиПринтеры и сканеры вразделе
индикаторБеспроводноесоединениеперестанет
Оборудование.
3.Нажмите значок + под списком принтеров в левой части экрана.
4.Выберите новый принтер в списке.
72Глава 7 ПодключитепринтерRUWW
Page 79
Беспроводное подключение к принтеру без использования
маршрутизатора
Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или других
устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей
беспроводной сети.
Инструкции по использованию Wi-Fi Direct
●
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее
программное обеспечение.
Если на компьютере не установлено программное обеспечение принтера HP, подключитесь
сначала к Wi-Fi Direct, а затем установите программное обеспечение принтера. По запросу типа
подключения в программном обеспечении принтера выберите пункт Беспроводнаясеть.
◦
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое
приложение печати. Дополнительную информацию о печати с мобильных устройств см. на
веб-сайте www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
●
Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
●
Wi-Fi Direct подключение может одновременно использоваться пятью компьютерами или
мобильными устройствами для выполнения печати.
принтером.
Включение
●
Wi-Fi Direct можно использовать, даже если принтер подключен к компьютеру посредством USBкабеля или к сети с помощью беспроводного соединения.
●
Wi-Fi Direct не предоставляет компьютеру, мобильному устройству или принтеру доступ в Интернет.
и выключение функции Wi-Fi Direct
На панели управления принтера нажмите кнопку Wi-Fi Direct (
●
Когда функция Wi-Fi Direct включена, индикатор Wi-Fi Direct будет гореть. Чтобы получить имя и
пароль для подключения с помощью функции Wi-Fi Direct, нажмите кнопку Информация (
печати страницы со сведениями о принтере.
ПРИМЕЧАНИЕ.При первом включении функции Wi-Fi Direct принтер автоматически
распечатает руководство по работе с Wi-Fi Direct. В данном руководстве содержатся инструкции по
использованию функции Wi-Fi Direct. После этого можно одновременно нажать кнопки Wi-Fi Direct
) и Информация (), чтобы распечатать руководство по работе с функцией Wi-Fi Direct.
(
Руководствоможетбытьдоступноненавсехязыках.
●
Когда функция Wi-Fi Direct выключена, индикатор Wi-Fi Direct не будет гореть.
●
Дополнительную информацию о состоянии индикатора Wi-Fi Direct см. в разделе
панели управления и состояние значков на экране на стр. 8.
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения и функции Wi-Fi Direct
Убедитесь, что на мобильном устройстве установлена последняя версия подключаемого модуля для
печати HP. Этот подключаемый модуль можно загрузить в магазине приложений Google Play.
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2.Включите функцию Wi-Fi Direct на мобильном устройстве. Дополнительную информацию см. в
документации к мобильному устройству.
3.Используя
отправьте его на печать.
Откроется список доступных принтеров.
4.В спискедоступныхпринтероввыберитеимя Wi-Fi Direct, например, DIRECT-**-HP DeskJet 4720
series (где ** — уникальные символы для определения принтера).
●
●
СОВЕТ:Тип защитыподключенияприиспользовании Wi-Fi Direct для принтера можно изменить
на встроенном веб-сервере (EWS). Дополнительная информация:
на стр. 80.
Печать с мобильного устройства, поддерживающего беспроводное подключение, но не поддерживающее
функцию Wi-Fi Direct
мобильное устройство, выберите документ в приложении с функцией печати, а затем
Если для Wi-Fi Direct используется Автоматическаянастройка защиты подключения
(задается по умолчанию), мобильное устройство подключится к принтеру автоматически и
отправит
Если для Wi-Fi Direct используется Ручнаянастройка защиты подключения, выполните одно
из следующих действий, чтобы подключиться к принтеру и выполнить печать.
◦
◦
задание на печать.
Если индикатор Wi-Fi Direct на панели управления принтера не перестает мигать, нажмите
кнопку Wi-Fi Direct (
Если принтер распечатает страницу с PIN-кодом, следуйте инструкциям на этой странице.
). Индикатор перестанет мигать и будет гореть постоянно.
Откройте встроенный веб-сервер
Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати.
Дополнительную информацию см. на веб-сайте
mobile_printing_apps.html.
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2.Включите функцию беспроводного подключения на мобильном устройстве. Дополнительную
информацию см. в документации к мобильному устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если мобильноеустройствоне поддерживает беспроводноеподключение,
функция Wi-Fi Direct будет недоступна.
3.На мобильномустройствеподключитесь к новойсети. Используйтеобычныйметодподключения к
новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка найденных
беспроводных сетей, например, DIRECT-**-HP DeskJet 4720 series (где ** – уникальные символы для
определения принтера).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4.Напечатайте документ.
74Глава 7 ПодключитепринтерRUWW
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Page 81
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows)
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2.Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернеподдерживает Wi-Fi, функция Wi-Fi Direct будетнедоступна.
3.Подключитесь на компьютере к новой сети. Используйте обычный метод подключения к новой
беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка беспроводных сетей,
например DIRECT-**-HP DeskJet 4720 series (где ** — это уникальные символы, идентифицирующие
принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4.Если принтерустановлен и подключен к ПК
Если принтер установлен и подключен к ПК через USB-кабель, следуйте инструкциям ниже, чтобы
установить программное обеспечение принтера с использованием подключения Wi-Fi Direct HP.
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана, выберите
название принтера и
●
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство,
на панели приложений щелкните Всеприложения, выберите название принтера, а затем
щелкните Служебныепрограммы.
●
Windows 7, Windows Vista и Windows XP. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск,
выберите Всепрограммы, затем HP, щелкните папку принтера.
б.Щелкните Настройка и
принтера.
в.Когданаэкранепрограммпоявитсяменю Варианты подключения, выберите Беспроводное.
Выберите программное обеспечение принтера HP в списке обнаруженных принтеров.
г.Следуйтеинструкциямнаэкране.
5.Напечатайте документ.
затемщелкнитеСлужебныепрограммы.
программноеобеспечениепринтера, а затем Подключениенового
черезбеспроводноеподключение, перейдитекшагу 5.
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (OS X)
1.Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2.Включите Wi-Fi на
Для получения дополнительной информации см. документацию к устройству Apple.
3.Щелкните значок Wi-Fi ивыберитеимя Wi-Fi Direct, например DIRECT-**-HP DeskJet 4720 series (где
** - это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX - модель принтера,
расположенная на принтере).
Если включена функция Wi-Fi Direct с системой защиты, введите пароль, когда появится
соответствующий запрос.
Можно настроить беспроводное подключение принтера и управлять им, а также выполнять ряд задач
управления сетью. К ним относятся печать сведений о настройках сети, включение и выключение
функции беспроводной связи, а также изменение параметров беспроводного подключения.
Включение и отключение беспроводной связи принтера
Чтобывключитьфункциибеспроводнойсвязипринтера, нажмитекнопкуБеспроводное соединение
).
(
●
Если между принтером и беспроводной сетью установлено активное соединение, индикатор
Беспроводное соединение будет гореть темно-синим цветом, и на экране принтера отобразятся
значки Беспроводное соединение и Уровень сигнала.
●
Если беспроводное подключение отсутствует, индикатор Беспроводноесоединение не будет
гореть.
●
Дополнительную информацию о состоянии индикатора беспроводного подключения см. в разделе
Индикаторы панели управления и состояние значков на экране на стр. 8.
Печать страницы конфигурации сети и отчета о проверке беспроводного подключения
Одновременнонажмитекнопки Беспроводное соединение (
●
В отчете о тестировании беспроводного подключения будут указаны результаты диагностики
состояния беспроводной сети, уровень беспроводного сигнала, обнаруженные сети и другие
сведения.
●
На странице конфигурации сети будет отображено состояние сети, имя узла, имя сети и т. д.
Чтобы изменить параметры беспроводного подключения (Windows), выполните следующее.
Этот способ доступен, если программное программное обеспечение
ПРИМЕЧАНИЕ.Для этого способа требуется кабель USB. НЕ подсоединяйте кабель USB до появления
соответствующего приглашения программы.
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 26.
2.В программное обеспечение принтера выберите пункт Утилиты.
Переход с USB-соединения на подключение по беспроводной
сети
Если первоначальная настройка принтера и установка программного обеспечения выполнялись с
помощью кабеля USB при непосредственном подключении принтера к компьютеру, можно легко перейти
на беспроводное сетевое подключение. Для этого потребуется беспроводная сеть 802.11b/g/n с
беспроводным маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Принтер поддерживает толькочастоту 2,4 ГГц.
Перед осуществлением перехода с USB-соединения на подключение по беспроводной сети, убедитесь
что:
●
Принтер подключен к компьютеру с помощью USB-кабеля, который будет позже отсоединен.
●
Компьютер подключен к беспроводной сети, которую необходимо настроить на принтере.
2.Чтобы изменить подключение принтера на беспроводное, используйте Помощникнастройки HP
(Applications/Hewlett-Packard/Device Utilities).
Откройте
RUWWПереход с USB-соединения на подключение по беспроводной сети79
Page 86
Дополнительные средства управления принтером (для
сетевых принтеров)
Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером (EWS) для просмотра
информации о состоянии, а также для изменения параметров и управления принтером с компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Встроенный веб-серверможнооткрыть и использовать безподключения к
Интернету. Однако некоторые функции будут при этом недоступны.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться пароль.
●
Откройте встроенный веб-сервер
●
Сведения о файлах «cookie»
Откройте встроенный веб-сервер
Встроенный веб-сервер можно открыть одним из следующих способов.
Открытиевстроенноговеб-серверапосети
1.
На панели управления принтером одновременно нажмите кнопки Беспроводноесоединение (
и Информация (
2.Просмотреть IP-адрес принтера или имя хоста можно на странице конфигурации сети.
3.В поддерживаемом веб-браузере на компьютере введите IP-адрес или имя узла, назначенные
принтеру.
Например, если IP-адрес устройства 192.168.0.12, напечатайте в адресной строке веб-браузера
http://192.168.0.12.
Открытиевстроенноговеб-сервераспомощьюпрограммы HP программноеобеспечениепринтера
1.Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительная информация:
программное обеспечение принтера HP (Windows) на стр. 26.
2.Щелкните Печать и сканирование, азатем выберите пункт Домашняя страница принтера (EWS).
Открытие встроенного веб-сервера через Wi-Fi Direct
1.
Если индикатор Wi-Fi Direct не горит, нажмите кнопку Wi-Fi Direct (
Чтобы получить имя и пароль для подключения с помощью функции Wi-Fi Direct, нажмите кнопку
Информация (
), чтобынапечататьстраницуснастройкамисети.
Откройте
), чтобывключитьего.
) дляпечатистраницысосведениямиопринтере.
)
(Windows)
2.На компьютере с поддержкой беспроводной связи включите беспроводное подключение, выполните
поиск и подключитесь к имени Wi-Fi Direct, например: DIRECT-**-HP DeskJet 4720 series. Введите
пароль для Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
При просмотре веб-страниц встроенный веб-сервер размещает на жестком диске компьютера небольшие
текстовые файлы (файлы «cookie»). Эти файлы позволяют встроенному веб-серверу распознавать
компьютер при следующем подключении. Например, если был выбран язык встроенного веб-сервера, эта
информация сохраняется в файле «cookie» и при следующем подключении к встроенному веб-серверу
страницы будут показаны на этом
клиента) хранятся на компьютере до тех пор, пока не будут удалены вручную.
Можно настроить веб-браузер так, чтобы разрешить сохранение всех файлов «cookie» или уведомлять
каждый раз при создании файла (это позволит принимать решение о сохранении или отклонении для
каждого файла «cookie»). Кроме того, с помощью веб-браузера
Советы по настройке и использованию сетевого принтера
При настройке и использовании сетевого принтера учитывайте следующие рекомендации.
●
При настройке беспроводного сетевого принтера убедитесь, что включено питание беспроводного
маршрутизатора или точки доступа. Принтер выполнит поиск беспроводных маршрутизаторов, а
затем отобразит на экране компьютера список обнаруженных сетевых имен.
●
Если компьютер подключен к виртуальной частной сети (VPN), для доступа к другим устройствам в
сети (в том числе к принтеру) необходимо сначала отключиться от нее.
●
Узнайте подробнее о настройке сети и принтера для беспроводной печати.
получения дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте, как просмотреть параметры безопасности сети.
дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнать больше о программе HP Print and Scan Doctor.
дополнительных сведений в Интернете.
ПРИМЕЧАНИЕ.Эту утилитуможноиспользоватьтолько в ОС Windows.
●
Узнайте, как изменить USB-подключение на беспроводное подключение.
получения дополнительных сведений в Интернете.
●
Узнайте, как работать с брандмауэром и антивирусными программами при настройке принтера.
Щелкните здесь для получения дополнительных сведений в Интернете.
Щелкните здесь для получения
Щелкните здесь для получения
Щелкните здесь для
Щелкните здесь для
82Глава 7 Подключите принтерRUWW
Page 89
8Решениепроблемы
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
●
Замятие и ошибки подачи бумаги
●
Проблемы с картриджем
●
Проблемы печати
●
Проблемы копирования
●
Проблемы сканирования
●
Проблемы с сетью и подключением
●
Аппаратные проблемы принтера
●
Коды ошибок на панели управления
●
Службаподдержки HP
RUWW83
Page 90
Замятие и ошибки подачи бумаги
Что необходимо сделать?
Устранение замятия бумаги
Устраните проблемы
замятия бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех
языках.
Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
Инструкции по устранению замятия листов и решению проблем, связанных с бумагой или ее
подачей.
Прочтите общие инструкции по устранению замятия бумаги
Замятие бумаги может возникать в нескольких местах.
Устранениезамятиябумагиизвходноголотка
1.
Нажмите кнопку Отмена (
удалось, выполните следующие шаги, чтобы устранить замятие вручную.
5.Закройте заднюю крышку. Аккуратно нажмите на заднюю крышку так, чтобы фиксаторы
защелкнулись.
6.
Переверните принтер в исходное положение и нажмите кнопку Характеристики (
включить его.
Устранение застревания каретки
Устранение
застревания каретки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Мастер HP устранения неполадок через Интернет может быть доступен не на всех
языках.
Прочтите общие инструкции по устранению застревания каретки
▲
Удалите все предметы, блокирующие каретку, например бумагу.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для извлечения замятой бумаги не используйте инструменты или другие
устройства. Всегда соблюдайте осторожность при извлечении замявшейся бумаги из принтера.
Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
В случае, если какой-либо предмет блокирует каретку или осложняет ее перемещение, следуйте
пошаговым инструкциям.
), чтобы
RUWWЗамятиеиошибкиподачибумаги87
Page 94
Узнайте, как предотвратить замятие бумаги
Чтобы избежать замятия бумаги, соблюдайте следующие рекомендации.
●
Не перегружайте входной лоток.
●
Чаще извлекайте распечатанные страницы из выходного лотка.
●
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов.
●
Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и форматов. Вся бумага в
стопке, загруженной во
●
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную прилегала к
бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном лотке.
●
Не прилагайте излишних усилий при загрузке бумаги во входной лоток.
входной лоток, должна быть одинакового формата и типа.
●
Не загружайте дополнительную бумагу во время выполнения печати. Если
дождитесь сообщения о заканчивающейся бумаги, после чего добавьте бумагу.
Устранение проблем, связанных с подачей бумаги
К какому типу относится возникшая проблема?
●
Не подается бумага из входного лотка
◦
Убедитесь, что бумага загружена во входной лоток. Дополнительную информацию см. в
разделе
◦
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную
прилегала к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном
лотке.
◦
Убедитесь, что находящаяся во входном лотке бумага не скручена. Распрямите бумагу, изогнув
ее в противоположном направлении.
●
Перекос страниц
◦
Убедитесь, что бумага загружена в дальний правый угол входного
ширины бумаги размещена параллельно левой стороне бумаги.
◦
Не загружайте бумагу в принтер во время печати.
●
Захват нескольких листов
Загрузкабумагинастр. 17.
впринтеремалобумаги,
лотка, анаправляющая
◦
Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную
прилегала к бумаге. Убедитесь, что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном
лотке.
Чтобы установить наличие неисправности в работе картриджа, проверьте состояние соответствующего
индикатора Предупреждениеочернилах и значка Уровеньчернил. Дополнительная информация:
Индикаторы панели управления и состояние значков на экране на стр. 8.
Если программное обеспечение принтера выводит сообщение о неисправности в работе хотя бы одного
картриджа, выполните следующие действия, чтобы установить наличие проблемы.
1.Извлеките черныйкартридж и закройтекрышкудоступа к картриджам.
●
Если значок Уровеньчернил трехцветного картриджа мигает, трехцветный картридж
неисправен.
●
Если значок Уровеньчернил трехцветного картриджа не мигает, неисправность
трехцветном картридже отсутствует.
2.Установите черныйкартридж в принтер, извлеките трехцветный картридж, азатемзакройтедверцу
доступа к картриджу.
●
Если значок Уровеньчернил черного картриджа мигает, черный картридж неисправен.
●
Если значок Уровеньчернил черного картриджа не мигает, неисправность в черном
картридже отсутствует.
Устранение неполадок в работе картриджа
Если после установки картриджа возникает ошибка, или отображается сообщение о наличии
неисправности в работе картриджей, извлеките картриджи, проверьте, снята ли с них защитная
пластиковая пленка, а затем установите картриджи на место. Если это не помогло, очистите контакты
картриджа. Если проблему устранить не удалось, замените картриджи. Сведения о замене картриджей см.
в разделе
Как очистить контакты картриджей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Процедура очистки занимает всего несколько минут. Переустановите
картриджи в устройство как можно скорее. Не рекомендуется извлекать картриджи из устройства более
чем на 30 минут. Это может привести к повреждению печатающей головки и картриджей.
Замена картриджей на стр. 62.
в
1.Убедитесь, что питание включено.
2.Закройте удлинитель выходного лотка, а затем поверните выходной лоток по часовой стрелке,
чтобывставитьеговпринтер.
RUWWПроблемыскартриджем89
Page 96
3.Откройте переднюю дверцу принтера.
4.Откройте крышку доступа к картриджам и дождитесь, пока каретка не переместится вцентр
принтера.
5.Извлеките картридж, указанный в сообщении об ошибке.
6.Очистите контакты картриджа и принтера.
а.Удерживая картридж по бокам нижней частью вверх, определите расположение электрических
контактов на картридже.
Электрические контакты картриджа — это маленькие позолоченные точки на картридже.
б.Протирайтеконтактытолькосухойтканьюбезворса.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Будьте осторожны! Протирайте только контакты и не размажьте
чернилаилигрязьпокартриджу.
90Глава 8 РешениепроблемыRUWW
Page 97
в.В устройственайдитеконтактыкартриджа.
Контактные выводы принтера представляют собой набор нескольких позолоченных
выпуклостей, расположенных так, чтобы контакты картриджа идеально с ними совпадали.
г.Протритеконтактысухойтканьюбезворса.
7.Установите картридж на место.
8.Закройте дверцу доступа к каретке, а затем переднюю дверцу.
9.Проверьте, исчезло ли сообщение об ошибке. Если сообщение об ошибке по-прежнему
отображается, выключите, а затем снова включите принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если один из картриджей неисправен, извлеките его и перейдите в
принтера с одним картриджем.
Устранение проблем с несовместимостью картриджей
Данный картридж не совместим с этим принтером. Эта ошибка может быть вызвана установкой
картриджа HP Instant Ink в принтер, не зарегистрированный в программе HP Instant Ink. Также ошибка
может быть вызвана тем, что картридж HP Instant Ink ранее использовался в другом принтере,
зарегистрированном в программе HP Instant Ink.
режимаработы
RUWWПроблемыскартриджем91
Page 98
Проблемы печати
Что необходимо сделать?
Исправление ошибок печати (невозможно распечатать)
Программа HP Print and Scan
Doctor длядиагностикипечатии
сканирования
Устранение ошибок печати
заданий.
Программа HP Print and Scan Doctor для диагностики печати и сканирования – это
инструмент, который выполняет диагностику проблемы и автоматически устраняет
неполадку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эту утилитуможноиспользоватьтолько в ОС Windows.
Использование мастера HP устранения неполадок через Интернет
Следуйте пошаговым инструкциям, если принтер не отвечает или не печатает.
ПРИМЕЧАНИЕ.Программа HP Print and Scan Doctor длядиагностикипечати и сканирования и
мастера HP устранения неполадок через Интернет могут быть доступны не на всех языках.
Прочтите общие инструкции по устранению ошибок невозможности печати
Устранение проблем печати (Windows)
Убедитесь, что принтер включен и во входном лотке есть бумага. Если не удалось устранить проблемы с
печатью, выполните перечисленные ниже действия в указанном порядке.
1.Проверьте сообщенияобошибкеотпрограммноеобеспечениепринтера и устранитепроблемы,
следуя инструкциям на экране.
2.Если принтерподключен к компьютеру с помощьюкабеля USB,
кабель USB. Если принтер подключен к компьютеру по беспроводной сети, проверьте наличие
соединения.
отключите и снова подключите
3.Убедитесь, что устройство не приостановлено и не отключено.
Как проверить, что устройство не приостановлено и не отключено
а.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
●
Windows 8.1 и Windows 8: Переместите курсор мыши в
правый верхний угол экрана или
коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, щелкните по значку Настроек, затем
щелкните или коснитесь Панелиуправления и выберите опцию Просмотретьвсе
устройства и принтеры.
●
Windows 7. В меню Пуск Windows выберите Устройстваипринтеры.
●
Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панельуправления, затем Принтеры.
4.Убедитесь, что устройство выбрано в качестве принтера по умолчанию.
Как проверить, выбрано ли устройство в качестве принтера по умолчанию
а.В зависимости от операционной системы выполните одно из
●
Windows 8.1 и Windows 8: Переместите курсор мыши в правый верхний угол экрана или
коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, щелкните по значку Настроек, затем
щелкните или коснитесь Панелиуправления и выберите опцию Просмотретьвсе
устройства и принтеры.
●
Windows 7. В меню Пуск Windows выберите Устройстваипринтеры.
●
Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панель
●
Windows XP. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры и
факсы.
запущена, поднадписьюСостояниеслужбыщелкнитеПуск, затем
RUWWПроблемыпечати93
Page 100
Windows 7
i.В меню Пуск Windows выберите Панельуправления, Системаибезопасность,
Администрирование.
ii.Дважды щелкните Службы.
iii.Щелкните правой кнопкой мыши Очередьпечатипринтера, а затем щелкните
Свойства.
iv.На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выбранозначение Авто.
v.Если служба не запущена, под надписью Состояниеслужбы щелкните Пуск, затем
щелкните ОК
Windows Vista
i.В меню Пуск Windows выберите Панельуправления, Системаиееобслуживание,
Администрирование.
ii.Дважды щелкните Службы.
iii.Щелкните правой кнопкой мыши Службаочередипечатипринтера, а затем щелкните
Свойства.
iv.На вкладке Общие убедитесь, что для параметра Тип запуска выбранозначение Авто.
.
v.Если службанезапущена, под надписьюСостояниеслужбыщелкнитеПуск
щелкните OK.
Windows XP
i.В меню Пуск Windows щелкните правой кнопкой мыши Мойкомпьютер.
ii.Щелкните Управление, а затем щелкните Службыиприложения.
iii.Дважды щелкните Службы, затем выберите Диспетчерпечати.
iv.Правой кнопкой мыши щелкните Диспетчерпечатии щелкните Перезапустить для
перезапуска этой службы.
б.Убедитесь, что в качестве принтера по умолчанию выбрано
Принтер по умолчанию отмечен черным или зеленым круглым значком с пометкой.
в.Если в качестве принтера по умолчанию выбрано другое устройство, щелкните правой кнопкой
мыши нужное устройство и выберите Использоватьпоумолчанию.
г.Ещеразпопробуйтевоспользоватьсяпринтером.
6.Перезагрузите компьютер.
7.Очистите очередь печати.
верноеустройство.
, затем
Как очистить очередь печати
В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
а.
●
Windows 8.1 и Windows 8: Переместите курсор мыши в правый верхний угол экрана или
коснитесь его, чтобы открыть панель Charms, щелкните по значку Настроек, затем
94Глава 8 Решение проблемыRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.