HP E-VECTRA User Manual

Page 1
Guide d’utilisation rapide
Pour plus d’informations, lisez :
Installation de votre e-Vectra et autres rubriques...
www.hp.com/go/vectrasupport
Page 2
Avertissement
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis. Hewlett-Packard n’accorde aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant ce
document et notamment, sans que cette énumération ne soit exhaustive, aucune garantie implicite de qualité commerciale ni de bonne adaptation à un usage particulier. Hewlett-Packard ne pourra être tenu pour responsable des erreurs contenues dans ce document ni des dommages accidentels ou indirects liés à la fourniture, aux performances ou à l’utilisation de ce matériel.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’accord préalable écrit de Hewlett-Packard Company.
Adobe et Acrobat  sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated. Microsoft, MS-DOS
Etats-Unis. Hewlett-Packard France, Business Desktop Division, 38053 Grenoble Cedex 9, France
2000 Hewlett-Packard Company
Informations importantes de sécurité
Si vous pensez ne pas être en mesure de soulever léquipement en toute sécurité, demandez de laide avant de la déplacer. Pour votre sécurité, ne démontez jamais le capot de l'ordinateur avant d'avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur et déconnecté toute liaison à un réseau de télécommunications. Si votre e-Vectra est équipé dun Power Protection Device, arrêtez le e-Vectra à laide du bouton de mise sous/hors tension, puis retirez le cordon dalimentation avant le capot du e-Vectra. Retirez les câbles du Power Protection Device avant toute opération de maintenance. Remettez toujours le capot en place avant de mettre le e-Vectra sous tension. Pour éviter les chocs électriques, nouvrez pas lunité dalimentation. Elle ne contient aucune pièce réparable. Pour votre sécurité, remplacez uniquement lunité dalimentation par une unité fournie par HP. Assurez-vous que votre installation électrique répond aux exigences dalimentation de votre e-Vectra (voir létiquette apposée sur lunité dalimentation). Il existe un risque dexplosion si la pile nest pas correctement installée. Pour votre sécurité, ne tentez jamais de recharger, de démonter ou de brûler une pile usagée. Remplacez-la uniquement par une pile de même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant. La pile de cet ordinateur est au lithium et ne contient pas de métaux lourds. Néanmoins, par mesure décologie, ne jetez pas les piles usagées dans votre poubelle. Veuillez les retourner au détaillant qui vous les a vendues, au distributeur auprès duquel vous avez acheté votre ordinateur ou à HP, de telle sorte quelles puissent être recyclées ou détruites de manière écologique. Les piles usagées retournées seront acceptées gratuitement. Si vous avez un modem : Nessayez pas de brancher cet ordinateur à une ligne téléphonique pendant un orage. Ninstallez jamais de prise téléphonique dans des endroits humides sauf si la ligne a été débranchée au préalable du réseau. Ne touchez jamais des fils dénudés ou des installations non isolées sans avoir au préalable débranché la ligne du réseau. Prenez toutes les précautions possibles lors de linstallation ou de la modification des lignes téléphoniques. Evitez dutiliser un téléphone (autre quun modèle sans fil) lors dun orage, la foudre présentant un réel danger. Nutilisez pas le téléphone pour prévenir dune fuite de gaz si vous êtes à proximité de celle-ci. Ne touchez jamais les cartes de communication avant davoir débranché toute liaison à un réseau de télécommunications.
Informations importantes de sécurité
Utilisez au minimum un câble téléphonique de type AWG nº 26. Avertissement : la température de certains composants de lordinateur peut être élevée, attendez quils refroidissent avant de les toucher.
,
Windows et Windows NT sont des marques déposées aux
Page 3
Informations sur votre e-Vectra
Nous vous félicitons d’avoir acheté un HP e-Vectra ! Ce
d’utilisation rapide
l’installation, le dépannage et l’ergonomie. Dans une démarche de respect de l’environnement, ce guide est d’un petit format.
HP a conçu un guide simple d’utilisation. Si après l’avoir lu, vous souhaitez de plus amples informations, commandez le (voir ci-dessous) ou accédez au site Web de HP. Celui-ci propose de nombreuses informations, des documentations téléchargeables, des options de service et d’assistance, ainsi que les toutes dernières versions des pilotes et utilitaires.
contient toutes les informations nécessaires à
Informations sur votre e-Vectra
Guide
CD-ROM HP Information
Installation de votre e-Vectra
Conseils de dépannage de votre e-Vectra
Informations dassistance
CD-ROM HP Information
CD-ROM HP Information
Le votre e-Vectra :
Présentation du produit
Installation du e-Vectra
Utilisation du e-Vectra
Dépannage du e-Vectra
Entretien du e-Vectra
Services de garantie et d’assistance
Vous pouvez commander votre de HP à l’adresse de commande situé à la page 4 et l’envoyer par télécopie au numéro indiqué sur le bon de commande.
Ce manuel -
CD-ROM Information
Ce manuel -
(Informations de base)
CD-ROM Information
www.hp.com/go/vectrasupport
contient toutes les informations relatives à
CD-ROM HP Information
www.hp.com/go/vectrasupport
Guide dutilisation rapide
Guide dutilisation rapide
sur le site Web
ou compléter le bon
Informations sur votre e-Vectra
Page 4
Informations sur votre e-Vectra
-
FORMULAIRE PRODUIT
:
Titre Numéro de référence :
Souhaitez-vous obtenir un
Pour commander un CD-ROMHP Information sur le site Web :
Pour commander votre CD-ROM HP Information par télécopie, remplissez le formulaire ci-dessous et envoyez-le au numéro suivant :
1 Allez à
2 Sélectionnez votre produit, puis
N° de télécopie international :
INFORMATIONS PRODUIT
Nombre de kits:
Prix (international)
Courrier normal 12,00 29,00 76,00 12,00 30,00 80,00 Courrier express 38,00 67,00 167,00 40,00 70,00 175,00
Les prix sont spécifiés hors TVA (si applicable) : transport compris.
CD-ROM Information pour le Vectra VL600, le VL400 et le e-Vectra
5011-8109
CD-ROM HP Information
www.hp.com/go/vectrasupport
HP Information CD-ROM
+33 320 699 877
, puis sélectionnez
?
Manuals
:
Europe
Euro
1 5 20 1 5 20
EU/Amérique Latine/Asie
U.S$
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
BON DE COMMANDE
:
Titre Numéro de référence :
A) INFORMATIONS COMMANDE
1)
Nombre de
CD-ROM Information
CD-ROM Information pour le Vectra VL600, le VL400 et le e-Vectra
5011-8109
:
:
1520
2) Envoi courrier :
3) Devise : U.S$ EURO
MONTANT TOTAL =
Express Standard
B) INFORMATIONS CLIENT :
4) Nom : ...........................................................................................................................................
5) Société : ......................................................................................................................................
6) Adresse : .....................................................................................................................................
7) Code postal : ..............................................................................................................................
8) Ville : .................................................... 9) Pays : ......................................................................
10) Fax : ........................................................................11) Tél : ...................................................
IEMENT :
C) PA
Autre Visa Mastercard AMEX
N° carte de crédit : ............................................... Date d‘expiration : ...............................................
Signature ................................................................................................................................................
Page 5
Installation de votre e-Vectra
Informations ergonomiques importantes
Une utilisation prolongée ou inappropriée du clavier et des périphériques dentrée peuvent entraîner des troubles liés aux contraintes répétitives, touchant les mains et les bras. Si ce type dutilisation vous gêne ou est douloureux, espacez les moments dutilisation et consultez votre médecin dès que possible.
Votre confort et votre sécurité sont notre priorité. A cet égard, nous vous conseillons vivement de lire les conseils dergonomie HP avant dutiliser votre e-Vectra. Pour des informations détaillées, consultez la version en ligne Travailler confortablement préchargée sur le disque dur de votre e-Vectra ou visitez le site Web de HP relatif à lergonomie :
Un résumé est présenté dans la section Consignes dergonomie et de sécurité à la page 9.
Connexion des périphériques
www.hp.com/ergo
Installation de votre e-Vectra
Remarque
Il est conseillé de conserver lemballage et les protections de votre e-Vectra.
Si vous souhaitez installer le système de contrôle des ports, consultez la section “Sécurité de votre e-Vectra” à la page 7 avant de connecter un périphérique quelconque.
Les connecteurs sont facilement repérables par un code de couleurs. Faites correspondre les couleurs. La forme des connecteurs évite toute erreur de branchement.
Clavier
(violet)
Souris
(vert)
Deux connecteurs
USB
(noir)
LUSB est pris en charge par :
- Windows 98
- Windows 2000
Connecteur série 9 broches
Connecteur parallèle
25 broches
Pour connecter une imprimante au e-Vectra, voir le manuel livré avec limprimante
Moniteur
Pour connecter un moniteur au e-Vectra, voir le manuel livré avec le moniteur
(turquoise)
(bordeaux)
(bleu)
Installation de votre e-Vectra
Page 6
Installation de votre e-Vectra
Connexion de lunité dalimentation externe
ATTENTION Pour votre sécurité, utilisez toujours ladaptateur secteur livré avec le produit.
Utilisez toujours un cordon d'alimentation muni d'une fiche correctement mise à la terre, telle que celle fournie par HP avec cet équipement. Vous pouvez débrancher lordinateur de l'alimentation en retirant le cordon d'alimentation de la prise secteur. Cela signifie que l'ordinateur doit être situé près d'une prise secteur facilement accessible.
Connectez l’adaptateur secteur à l’arrière du e-Vectra, puis branchez l’adaptateur secteur comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
1
Il est conseillé d’installer le système de contrôle des ports afin d’éviter de
Installation de votre e-Vectra
débrancher l’adaptateur secteur. Voir la section “Sécurité de votre e-Vectra” à la page 7.
2
3
Page 7
Sécurité de votre e-Vectra
Le système de contrôle des ports HP a été conçu pour assurer la sécurité de votre e-Vectra. Pour connecter le système, procédez comme suit :
1
Connectez l’adaptateur secteur, la souris et le clavier à l’arrière du e-Vectra.
2
Branchez le câble du moniteur à l’arrière du système de contrôle des ports, puis branchez le connecteur du moniteur à l’arrière du e-Vectra. Les câbles des périphériques utilisant le port parallèle ou le port série doivent également être passés par l’arrière du système de contrôle des ports avant d’être connectés.
3
Connectez le système de contrôle des ports.
Etape 1
Installation de votre e-Vectra
Etape 2
4
Verrouillez le système de contrôle des ports (avec la clé).
Etape 3
Etape 4
Vous pouvez à présent utiliser votre e-Vectra. Si vous souhaitez fixer le socle, consultez la section “Fixation du socle” à la page 8.
Installation de votre e-Vectra
Page 8
Installation de votre e-Vectra
Fixation du socle
1
Placez le socle sur le bureau.
2
Positionnez la base avant du e-Vectra sur le socle.
3
Enclenchez le socle.
Emplacement de votre e-Vectra
L’emplacement du e-Vectra doit toujours permettre une ventilation suffisante. Ne bouchez ou ne couvrez jamais les trous de ventilation.
x
>1,2, 30 mm
Installation de votre e-Vectra
Page 9
Consignes dergonomie et de sécurité
Préparation de votre environnement de travail
Lors de l’utilisation de votre ordinateur HP, il est important que votre environnement de travail contribue à votre confort et à votre productivité :
Consignes dergonomie et de sécurité
Inclinaison du clavier
Espace pour les jambes
6cm
Hauteur de la surface de travail
Porte-copies
<15°
Hauteur du clavier 64-76 cm
- La hauteur de la surface de travail doit être réglable. Pour vous assurer que la hauteur vous convient, réglez la hauteur de votre chaise de manière à ce que vos pieds touchent le sol, puis réglez la surface de travail de sorte que vos avant-bras soient parallèles au sol et aux périphériques d’entrée.
Chaise
- Votre chaise doit procurer une position d’assise confortable, comprenant le réglage de la hauteur et de l’inclinaison, des bords incurvés, une base stable (par exemple, cinq pieds munis de roulettes, un dossier réglable, une base pivotante et des accoudoirs réglables).
Moniteur
- Placez votre moniteur de manière à ce que le haut de l’écran
soit au niveau de vos yeux ou juste en-dessous (jusqu’à 15 degrés).
Disposition de la surface de travail
- Assurez-vous que tous les éléments de votre système HP e-Vectra (moniteur, porte-copies, clavier, souris et autres périphériques d’entrée, ainsi que le casque et les haut-parleurs) sont disposés de manière appropriée à vos besoins d’utilisation. Par exemple, si vous utilisez principalement le clavier, placez-le directement devant vous et non sur le côté. Si votre travail implique une utilisation fréquente de la souris ou d’un autre périphérique de pointage, placez ce dernier directement devant votre main droite ou gauche. Si vous utilisez à la fois la souris et le clavier, placez-les l’un à côté de l’autre, à la même hauteur. Si vous utilisez un repose-poignets, il doit être à la même hauteur que le bord du clavier. D’autres éléments, tels que votre téléphone ou bloc-notes doivent également être pris en compte.
Confort et sécurité
Page 10
Consignes dergonomie et de sécurité
Attention
Plusieurs types dutilisation des souris, clavier et autres périphériques dentrée peuvent augmenter le manque de confort ou les risques de blessure. Optimisez votre confort et votre sécurité en positionnant ces périphériques de manière appropriée.
Votre position de travail
Etre assis dans une mauvaise position pendant une longue période peut être inconfortable. Pour minimiser le risque éventuel d’inconfort ou de blessure physique, il est important d’adopter une position appropriée.
Tête -
Lorsque vous regardez votre écran, votre tête ne doit pas être inclinée de plus de 15 degrés vers l’avant et doit être dans le prolongement de vos épaules.
Dos
- Assis devant la surface de travail, assurez-vous que votre dos est soutenu par le dossier de la chaise en position droite ou légèrement inclinée vers l’arrière.
Bras
- Assurez-vous que vos bras et vos coudes ne sont pas gênés dans leurs mouvements, vos bras étant perpendiculaires au sol ou inclinés vers le bas de moins de 15 degrés. Faites en sorte que vos avant-bras et vos mains soient parallèles au sol, les coudes pliés entre 70 et 115 degrés. Les coudes ne doivent pas être trop écartés de votre buste (à moins de 20 degrés de votre corps).
Mains, poignets, avant-bras
et avant-bras dans une position relaxée et neutre lorsque vous utilisez la souris, le clavier ou tout autre périphérique de sortie. Par exemple, lorsque vous utilisez la souris et le clavier, posez vos avant-bras (à plat) sur le bureau.
Jambes
inclinées vers le bas. La partie inférieure des jambes doit être pratiquement à angle droit avec les cuisses. Assurez-vous qu’il y a assez de place pour vos jambes sous la surface de travail.
Pieds
confortablement sur le sol, utilisez un repose-pieds, réglable en hauteur et inclinable de préférence.
- Vos cuisses doivent être à l’horizontale ou légèrement
- Si après avoir réglé votre chaise, vos pieds ne reposent pas
- Essayez de placer vos mains, poignets
Généralités
Fixez un point au-delà de votre écran de temps en temps pour reposer vos yeux. Fixez brièvement des objets distants et clignez des yeux régulièrement pour lubrifier vos yeux. Pensez à faire contrôler votre vue régulièrement et
Installation de votre e-Vectra
assurez-vous que vos lunettes ou lentilles sont adaptées à un travail à l’écran.
10
Page 11
Consignes dergonomie et de sécurité
Pensez à changer de position de temps en temps. Garder une position statique trop longtemps n’est pas naturel et peut engendrer une certaine tension. Lorsque la charge de travail exige de longues périodes en position assise, faites des pauses fréquentes. La règle d’or : une pause de cinq ou dix minutes toutes les heures. Des pauses courtes mais fréquentes sont plus bénéfiques qu’une seule pause prolongée. Il est prouvé que des phases de travail trop longues sans pause vont à l’encontre du confort ergonomique.
L’alternance des tâches peut aider à prévenir la raideur musculaire. Exemples : alternance entre saisie au clavier, lecture, écriture manuelle, rangement et déplacement dans votre environnement de travail vous aide à rester détendu. Pensez à étirer vos muscles des mains, des bras, des épaules, du cou et du dos. Etirez-vous aussi souvent que vous faites une pause et au moins toutes les heures.
Vous pouvez pallier le manque de confort en ayant recours à des accessoires ergonomiques, tels que les chaises personnalisées, les repose-poignets, les porte-claviers, certains périphériques d’entrée, le port de lunettes, des écrans anti-reflets, etc. Recherchez d’autres informations auprès des sources à votre disposition : votre employeur, médecin, fournisseur local et dans les
Sources d’informations Travailler confortablement
HP ou disponible sur le site Web de HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/ergo
répertoriées dans la version en ligne du document
pr échargé sur le disque dur de votre ordinateu r
Consignes dergonomie et de sécurité
11
Page 12
Utilisation de votre e-Vectra
Utilisation de votre e-Vectra
DEL détat de lalimentation (verte)
DEL dactivité du disque dur (ambre)
Bouton de mise sous/hors tension
N° de produit Windows
Attention Nobstruez pas les trous de ventilation pour éviter toute surchauffe.
Premier démarrage de votre e-Vectra
Ne mettez pas votre e-Vectra hors tension lors de l’initialisation logicielle, cela pourrait créer des dysfonctionnements.
1
Mettez tout d’abord le moniteur sous tension, puis le e-Vectra.
2
La routine d’initialisation logicielle commence. Il vous est alors demandé d’effectuer diverses tâches, telles qu’entrer le numéro de produit Windows et de sélectionner les paramètres régionaux à utiliser sur votre e-Vectra.
3
Une fois la routine d’initialisation terminée, cliquez sur OK. Le e-Vectra redémarre.
Arrêt de votre e-Vectra
Pour arrêter le e-Vectra, quittez toutes les applications et utilisez la commande Windows 98 et Windows 2000). Si vous souhaitez forcer l’arrêt de votre e-Vectra, par exemple si le système d’exploitation ne répond plus,
Utilisation de votre e-Vectra
maintenez le bouton de mise sous/hors tension enfoncé pendant environ 5 secondes.
12
Arrêter
du menu
Démarrer
(pour Windows NT 4.0,
Page 13
Résolution de problèmes
Résolution de problèmes
Si votre e-Vectra ne démarre pas correctement
Le e-Vectra ne démarre pas
Vérifiez que... Méthode
Le cordon dalimentation du e-Vectra est correctement branché (DEL verte).
Ö
Un message derreur dautotest à la mise sous tension apparaît
Un message d’erreur ou un bip émis à la mise sous tension du e-Vectra indique un problème de configuration de l’ordinateur.
Vérifiez que...
La partie de votre configuration pour laquelle lautotest a détecté une erreur est correcte
Si le problème persiste.
Ö
Branchez ladaptateur secteur dans une prise en état de fonctionner puis branchez-le à larrière du e-Vectra.
Méthode
Pour une aide plus détaillée, consultez les informations de dépannage disponibles sur le site Web de HP :
Lancez HP e-DiagTools (voir page 16).
www.hp.com/go/vectrasupport
Ö
Si votre e-Vectra a un problème matériel
Le clavier ne fonctionne pas...
Vérifiez que... Méthode
Le câble du clavier est connecté correctement.
Le clavier est propre et aucune touche nest enfoncée.
Le clavier lui-même nest pas défectueux.
Vous utilisez le pilote approprié. Ce pilote est fourni avec tous les systèmes préchargés Windows NT 4.0, Windows 98 et Windows
2000. Pour dautres systèmes dexploitation, reportez-vous à leur documentation.
Vous utilisez le BIOS le plus récent.
Ö Ö
Ö Ö
Ö
Branchez le câble dans le connecteur approprié à larrière du e-Vectra. Un code de couleur facilite le branchement.
Vérifiez que toutes les touches sont à la même hauteur et quaucune nest enfoncée.
Remplacez le clavier par un autre en état de fonctionnement ou installez le clavier dun autre e­Vectra.
Téléchargez le pilote le plus récent à partir du site Web de HP :
Téléchargez le BIOS le plus récent à partir du site Web de HP :
www.hp.com/go/vectrasupport
www.hp.com/go/vectrasupport
Résolution de problèmes
13
Page 14
Résolution de problèmes
Le moniteur ne fonctionne pas...
Le voyant de mise sous tension du e-Vectra est allumé mais l’écran reste vide
Vérifiez que... Méthode
Le moniteur est sur ON (DEL allumée).
Ö
Reportez-vous au manuel du moniteur pour les couleurs du voyant (vert, orange ou clignotant).
Le cordon dalimentation de lécran est correctement branché.
Le câble vidéo de lécran est correctement branché.
Les réglages de la luminosité et du contraste sont corrects.
Une image apparaît à l’amorçage mais l’écran reste vide
Vérifiez que... Méthode
Les paramètres écran de votre e-Vectra sont compatibles avec votre écran.
Si le e-Vectra démarre mais un problème persiste...
Ö Ö Ö
Ö
Ö
Branchez le cordon dalimentation. Assurez-vous quil est correctement connecté à une prise de terre et au moniteur.
Branchez le câble vidéo de lécran. Vérifiez quil est correctement branché à la fois au e-Vectra et à lécran.
Vérifiez le réglage à laide de loption OSD du moniteur (affichage écran) ou à laide des commandes situées à lavant du moniteur.
Windows NT : au démarrage, saisissez le mode
VGA à linvite. Windows 98 & Windows 2000 : redémarrez le
e-Vectra. Lécran Vectra apparaît. Pour Windows 98, à lémission dun bip, appuyez sur F8, puis démarrez le e-Vectra en mode sans échec. Pour Windows 2000, appuyez sur démarrez le e-Vectra en mode VGA. Lorsque le e-Vectra a démarré, double-cliquez sur licône
Affichage
votre e-Vectra, puis cliquez sur longlet
Paramètres
pour réinitialiser la résolution. Pour les autres systèmes dexploitation, consultez la documentation de votre système dexploitation.
Lancez HP e-DiagTools (voir page 16).
F8
à linvite et
Panneau de configuration
du
. Utilisez la commande de centrage
de
Résolution de problèmes
14
Page 15
La souris ne fonctionne pas...
Vérifiez que...
La souris est correctement connectée.
Vous utilisez le pilote approprié. Si vous utilisez la nouvelle souris HP, assurez-vous que le pilote approprié est installé. Celui-ci est fourni avec tous les systèmes préchargés Windows NT 4.0, Windows 98 et Windows 2000.
Vous utilisez le dernier BIOS.
Ö
Ö
Ö
Résolution de problèmes
Méthode
Mettez le e-Vectra hors tension (non nécessaire
1
si vous utilisez une souris USB). Bran chez le co rdon dan s le c onne cteur ap prop rié
2
à larrière du e-Vectra. (Un code de couleurs facilite le branchement.) Mettez le e-Vectra sous tension.
3
Téléchargez le pilote le plus récent à partir du site Web de HP, à ladresse :
www.hp.com/go/vectrasupport
Téléchargez le BIOS le plus récent à partir du site Web de HP, à ladresse :
www.hp.com/go/vectrasupport
La souris est propre.
La souris elle-même nest pas défectueuse.
Si le e-Vectra démarre mais un problème persiste...
Récupération du disque dur
Si vous souhaitez restaurer le disque dur du e-Vectra dans sa configuration d’origine (système d’exploitation, pilotes et utilitaires HP), utilisez les CD-ROM fournis avec ce produit. Pour plus d’informations, consultez les instructions se trouvant sur les CD-ROM.
Aide supplémentaire ?
Pour une aide plus détaillée, consultez les informations de dépannage disponibles sur le site Web de HP à l’adresse suivante :
www.hp.com/go/vectrasupport
Ö
Ö Ö
Nettoyez la boule de la souris comme indiqué ci-après.
Remplacez la souris par une autre unité connue ou installez la souris sur un autre e-Vectra.
Lancez HP e-DiagTools (voir
page 16).
Résolution de problèmes
15
Page 16
Utilitaire de diagnostic matériel HP e-DiagTools
Utilitaire de diagnostic matériel HP e-DiagTools
Remarque
Lancez e-DiagTools avant de contacter les services de garantie HP. Cela permet dobtenir des informations nécessaires à lagent dassistance.
HP e-DiagTools, l’utilitaire de diagnostic matériel vous permet de diagnostiquer les problèmes liés au matériel survenant sur votre e-Vectra. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le
d’utilisation Diagtools
(Adobe Acrobat).
disponible sur le site Web de HP au format PDF
Guide
Où trouver lutilitaire e-DiagTools?
Il existe trois moyens pour accéder à e-DiagTools :
à partir de la partition pour utilitaires de votre disque dur,
CD-ROM HP Image Library and Diagnostics System
sur le votre e-Vectra, en commandant le
www.hp.com/go/vectrasupport
CD HP e-DiagTools
sur le site Web d’assistance HP :
livré avec
Démarrage de e-DiagTools à partir de la partition pour utilitaires de votre disque dur
Remarque
Cette méthode fonctionnera uniquement si vous avez conservé intacte la partition Diagnostics de votre disque dur.
1
Redémarrez votre e-Vectra et appuyez sur F10 to enter HP Utility Partition or any other key to proceed...” apparaît.
2
Dans le menu à l’écran, sélectionnez “Run e-DiagTools”.
F10
lorsque le message “Press
Démarrage de e-DiagTools à partir du
Diagnostics System
Pour démarrer e-DiagTools à partir du CD-ROM, procédez comme suit :
Remarque
1
Insérez le le lecteur.
2
Redémarrez le e-Vectra. Après un moment, l’écran de bienvenue de DiagTools apparaît.
Sil nest pas possible damorcer à partir du CD-ROM, redémarrez votre e-Vectra et appuyez surF2 pour accéder au programme HP est configuré pour amorcer à partir du lecteur de CD-ROM.
CD-ROM HP Image Library and Diagnostics System
Setup
Utilitaire de diagnostic matériel HP
16
CD-ROM HP Image Library and
. Vérifiez dans les paramètres
Boot device
dans
que votre e-Vectra
Page 17
Services dassistance et dinformation
Services dassistance et dinformation
Pour en savoir plus sur les services et l’assistance HP, consultez le site Web de HP à l’adresse suivante :
Informations sur votre e-Vectra à connaître pour contacter lassistance
Veuillez noter les informations suivantes relatives à votre e-Vectra. Ceci permettra à l’agent chargé de vous aider, d’intervenir rapidement et effecacement :
Numéro de modèle Voir létiquette sur la partie inférieure droite de votre e-Vectra (en position
Numéro de série Voir létiquette sur la partie inférieure droite de votre e-Vectra (en position
RAM
Nombre de méga-octets installés
Décrivez brièvement le problème par écrit
Fréquence Quelle est la fréquence du problème ?
Lancement OK ? Combien de temps le e-Vectra a-t-il fonctionné normalement ?
Modifications récentes sur le e-Vectra Avez-vous apporté des modifications récentes au e-Vectra ?
Quelle version du BIOS est utilisée ? La version du BIOS est indiquée sur lécran résumé. Affichez celui-ci en appuyant sur
Modifications dans les paramètres du BIOS ? Le problème est-il apparu après des modifications apportées au BIOS via le
Utilisez-vous le système dexploitation dorigine préchargé sur votre e-Vectra ?
Le cas échéant, quelle est la version utilisée ? Cliquez sur
Messages derreur générés par le système dexploitation
Erreurs à lamorçage (autotest à la mise sous tension). Ce test contrôle tous les composants installés.
www.hp.com/go/vectrasupport.
Description du e-Vectra
horizontale).
horizontale).
La quantité de RAM est indiquée sur lécran résumé. Affichez celui-ci en
appuyant sur la touche
Echap
lors du démarrage.
Questions ou problèmes
Configuration matérielle
la touche
programme Setup ?
Echap
lors du démarrage.
Système dexploitation
Quelle est la version du système dexploitation ?
Paramètres
puis cliquez sur licône la rubrique
Système
Veuillez noter le texte ou le message derreur exact.
Toute erreur POST est affichée à lécran ou signalée par un bip.
Panneau de configuration
. La version du système dexploitation apparaît dans
Système
.
dans le menu
Démarrer
,
Services dassistance et dinformation
17
Page 18
Retour de votre e-Vectra pour réparation
Retour de votre e-Vectra pour réparation
Votre disque dur a été conçu de manière à pouvoir être retiré facilement. En cas de défaillance système, le service d’assistance HP peut vous conseiller de retirer le disque dur et de lui envoyer l’unité centrale pour réparation ou remplacement.
Retrait du disque dur
Remarque
Placez toujours le disque sur une surface souple. Protégez le disque de lélectricité statique en le laissant dans sa pochette antistatique jusquau moment de linstallation.
Avant de manipuler le disque, touchez une surface métallique non peinte pour décharger lélectricité statique. Une fois le disque sorti de sa pochette, manipulez-le par les extrémités. NE TOUCHEZ PAS les composants électriques. Reposez toujours le disque sur la pochette anti-statique.
Les disques durs sont des composants fragiles et sensibles aux vibrations. Lors du retrait ou de linsertion dun disque, veillez à ne pas heurter ou laisser tomber le disque. Tout choc peut endommager le disque ou lempêcher de fonctionner correctement.
1
Mettez le moniteur et le e-Vectra hors tension. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale.
2
A l’aide de la clé, déverrouillez le système de contrôle des ports (s’il est installé) et le capot du compartiment du disque dur à l’arrière du e-Vectra. Retirez le système de contrôle des ports.
3
Déconnectez le cordon d’alimentation et toute liaison à un réseau de télécommunications.
4
Poussez le capot vers l’arrière et soulevez-le.
Etape 4
Maintenance de votre e-Vectra
18
Page 19
Retour de votre e-Vectra pour réparation
5
Soulevez l’arrière du plateau du disque dur du e-Vectra à l’aide de la poignée. Vous accédez ainsi aux connecteurs de données et d’alimentation.
6
Retirez les connecteurs de données et d’alimentation.
7
A l’aide de la poignée, extrayez le plateau du disque dur du e-Vectra.
Etape 5
Etape 6
8
Placez le plateau du disque dur dans une pochette antistatique et mettez-le de côté. Ne retirez pas le disque dur de son support.
Remplacement du disque dur
1
Insérez les tenons à l’avant du plateau du disque dur dans les rainures de guidage à l’intérieur du compartiment, puis faites glisser le plateau pour le mettre en place
2
Soulevez la poignée située sur le plateau jusqu’à ce que les connecteurs situés à l’arrière soient accessibles, puis rebranchez le câble d’alimentation et les câbles de données.
3
Insérez l’arrière du plateau dans le compartiment du disque dur, puis réenclenchez la poignée.
4
Veillez à ce que tous les câbles du disque dur soient correctement remis en place (ni bloqués, ni pincés).
.
Etape 7
Maintenance de votre e-Vectra
19
Page 20
Retour de votre e-Vectra pour réparation
5
Remettez le capot du compartiment en place et résinsérez-le dans son logement
6
Rebranchez les câbles et le système de contrôle des ports (reportez-vous à la section
.
“Sécurité de votre e-Vectra” à la page 7).
Maintenance de votre e-Vectra
20
Page 21
Garantie matérielle HP
Généralités
La présente garantie du matériel HP décrit au client les droits de garantie expresse de la part de Hewlett-Packard, le fabricant. Reportez-vous au site Web de HP pour connaître les conditions de garantie le concernant. De plus, la présente garantie vous confère certains droits ; la législation du pays ou de l’état dans lequel vous vous trouvez ou un accord écrit spécial de HP peut vous en accorder d’autres.
EN CE QUI CONCERNE LES TRANSACTIONS DE CONSOMMATEURS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZELANDE : LES DISPOSITIONS DE LA PRESENTE GARANTIE, DANS LA LIMITE DE VALIDITE DU DROIT COMMUN, N’EXCLUENT PAS, NE RESTREIGNENT PAS ET NE MODIFIENT PAS LES DISPOSITIONS LEGALES PREVUES DANS LE CADRE DE LA VENTE DE CE PRODUIT ET VIENNENT S’Y AJOUTER. LES LOIS DE VOTRE PAYS PEUVENT FOURNIR DIFFERENTS DROITS DE GARANTIE. LE CAS ECHEANT, VOUS POUVEZ OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS AUPRES DE VOTRE DISTRIBUTEUR AGREE OU DE VOTRE BUREAU COMMERCIAL HP.
Garantie de réparation ou de remplacement
Matériel HP
Pendant la période de garantie spécifique décrite à l’arrière de ce Guide de garantie et d’assistance HP, HP garantit que le matériel, les accessoires ou autres fournitures HP sont exempts de défauts matériels et de main-d’oeuvre. Excepté ce qui précède, HP ne garantit pas qu’aucune panne ou erreur ne surviendra sur le matériel, les accessoires ou les fournitures HP. Si, pendant la période de garantie, HP ne peut réparer le produit défectueux dans un délai raisonnable selon les termes de la garantie, vous pourrez prétendre à un remboursement (correspondant au prix d’achat de votre produit) au retour de celui-ci chez votre revendeur local ou tout autre revendeur agréé HP. Sauf autorisation expresse écrite de HP, tous les composants matériels doivent être retournés avec l’unité centrale afin de pouvoir prétendre au remboursement. L’unité ce ntrale ( CPU), le cl avier, la souri s e t les acc essoires H ewlett-Pa ckard à l ’i ntérieu r d e l’unit é système à l’achat, tels que les cartes vidéo, les unités de stockage de masse et les contrôleurs d’interface, sont couverts par la présente garantie. Les produits HP externes à l’unité centrale, tels que les sous-systèmes de mémoire de masse, les moniteurs, les imprimantes et autres périphériques, sont couverts par la garantie relative à ces produits.
HP ne fournit PAS de service d’assistance pour ce produit configuré en serveur réseau
Sauf mentions explicites, dans les limites autorisées par la loi locale en vigueur, certaines parties du matériel peuvent comporter des pièces d’occasion (équivalentes en performance aux pièces neuves) ou des pièces ayant fait l’objet d’une première utilisation. HP peut réparer ou remplacer du matériel (i) par des produits équivalents en performance aux produits réparés ou remplacés pouvant avoir fait l’objet d’une première utilisation, ou (ii) par des produits comportant des pièces d’occasion équivalentes en performance ou par des pièces ayant fait l’objet d’une première utilisation, ou (iii) par des produits équivalents en fonctionnement au produit d’origine dont la distribution a cessé.
Matériel non HP
Tous les produits ou périphériques de stockage externes, les moniteurs, les imprimantes et autres périphériques—sont couverts par les garanties fournisseur auxquelles sont soumis ces produits.
Preuve dachat et période de garantie
Afin de bénéficier des services d’assistance pour votre produit matériel ou logiciel pendant la période de garantie, vous pouvez être invité à présenter la preuve d’achat du produit. Si vous ne l’avez plus, la date de fabrication (figurant sur le produit) fera foi comme début de la période de garantie.
Exclusions
La garantie ne couvrira pas les défauts résultant des conditions suivantes : (a) mauvais entretien du matériel par le client ; (b) emploi d’un logiciel ou d’une interface par le client non fournis par HP ; (c) réparations, entretien, modifications non autorisés ou emploi impropre ; (d) fonctionnement au-delà des conditions ambiantes spécifiées pour le produit ; (e) mauvaise préparation ou maintenance non conforme du site d’exploitation ; (f) infection de virus ; ou (g) utilisations dépassant les limites de garantie.
Limitation des garanties implicites
DANS LES LIMIT ES D E LA LOI QUI S’APPLIQ UE A VOTRE PAYS, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST LIMITEE A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE ECRITE.
Garantie matérielle HP
externes à l’unité centrale—tels que les sous-systèmes
non HP
.
Garantie matérielle HP
21
Page 22
Garantie matérielle HP
Recours exclusifs
DANS LES LIMITES DE LA LOI QUI S’APPLIQUE A VOTRE PAYS, LES RECOURS PRESENTS DANS CETTE GARANTIE SONT EXCLUSIFS. A L’EXCEPTION DES CONDITIONS INDIQUEES CI-DESSUS, HP DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE PERTE DE DONNEES OU EN CAS DE DOMMAGES, Y COMPRIS LA PERTE DE PROFIT OU D’AUTRES DOMMAGES SURVENANT A LA SUITE D’UN EVENTUEL PREJUDICE ENVISAGE DANS LE CONTRAT.
Options de garantie du matériel HP
CES OPTIONS DE GARANTIE MATERIELLE HP SONT SPECIFIQUES AU PRODUIT HP FOURNI. ELLES COMPLETENT LES TERMES GENERAUX DE GARANTIE MATERIELLE ET LOGICIELLE ENONCES DANS CE GUIDE D’ASSISTANCE ET DE GARANTIE ET REMPLACENT TOUTE GARANTIE EN LIGNE OU TOUTE DOCUMENTATION ET AUTRES CONTENUS DANS L’EMBALLAGE DU PRODUIT INFORMATIQUE.
Conditions de garantie
Garantie matérielle limitée à 3 ans : Intervention sur site pendant 3 ans
Garantie matérielle limitée à 3 ans : Maintenance par retour en atelier pendant 3 ans
Garantie matérielle limitée à 30 jours : Service gratuti déchange de pièces ou service de retour en atelier pendant 30 jours
HP garant it ce produit matériel contre tout déf aut matériel ou de main d’oeuvre, pour l’une
Conditions de garantie
relatives à la garantie
D’autres garanties, telles que “ disponibles via les HP Support Packs : consultez votre distributeur pour plus de détails.
Remarque
En aucun cas, HP ni ses représentants ne garantissent que les conditions de garantie énoncées ci-dessus seront disponibles dans votre pays. Consultez votre centre de distribution et dassistance HP ou un service dassistance agréé HP.
Options de validation et dassistance HP
Si HP est averti d’une défaillance matérielle du produit pendant la période de garantie du produit, HP ou son représentant est tenu, à sa discrétion et selon les conditions de garantie de :
1) réparer les pièces avérées défectueuses OU,
2) remplacer les pièces avérées défectueuses OU,
3) fournir à l’utilisateur final la (les) pièce(s) défectueuse(s) nécessaire(s) à la réparation. Le cas échéant, HP peut :
Remarque
HP se réserve le droit de juger de la validité des demandes relatives aux produits ou aux composants avant de les réparer ou de les remplacer. Avant de contacter lassistance HP pour votre produit, lancez HP e-DiagTools (utilitaire de diagnostic). Vous obtiendrez ainsi les informations nécessaires à lagent chargé de vous aider.
des
ci-dessus, à compter de la date d’achat. Reportez-vous aux
indiquées à l’arrière de ce guide.
Garantie à vie pour maintenance par retour en atelier
fournir des instructions relatives au remplacement de la (des) pièce(s) défectueuse(s), fournir une assistance téléphonique gratuite pour vous aider à remplacer la pièce, prendre en charge les frais d’expédition, de douane et les taxes liées à l’expédition des pièces de rechange ou de toute pièce requise par HP. Toute pièce défectueuse demandée par HP et non retournée vous sera facturée.
(1)
Informations
”, sont
Avant de contacter HP pour le service de garantie
Exécutez le logiciel de diagnostic HP e-DiagTools (voir page 16) pour diagnostiquer le produit et être en mesure de fournir les informations nécessaires à l’agent de maintenance.
Dépannez votre système en utilisant les informations d’assistance fournies sur le site Web d’assistance de HP à l’adresse suivante :
Recherchez la date d’acquisition de votre produit, sur le reçu, la facture, etc.
Préparez-vous à accéder facilement au produit défectueux dans l’éventualité d’un
Garantie matérielle HP
dépannage en ligne ou par téléphone avec un agent de maintenance HP.
22
http://www.hp.com/go/vectrasupport
Page 23
Garantie matérielle HP
Description des conditions de garantie
Ce service est assuré exclusivement en Amérique du nord et en Europe par les Centres d’assistance clientèle HP. Dans les autres pays, vous pouvez contacter les centres d’assistance clientèle HP ou les services d’assistance agréés HP. La preuve d’achat de votre matériel peut vous être demandée.
Garantie matérielle limitée à 3 ans
Maintenance sur site pendant 3 ans
Maintenance sur site pour l’unité centrale, pièces et main d’oeuvre, pendant les trois années de garantie du produit. HP se réserve le droit d’envoyer au client des unités de remplacement. Service gratuit d’échange de pièces pour le clavier, la souris, l’unité d’alimentation et le disque dur, pendant la période de garantie de trois ans. Les intervention s sur site sont soumises à la condition suivante :
Vous devez vérifier que la version du BIOS la plus récente est installée. Il peut vous être demandé d’installer la version du BIOS la plus récente avant l’intervention sur site d’un représentant d’un centre d’assistance clientèle HP ou d’un représentant d’un fournisseur d’assistance agréé HP.
Le service gratuit d’échange de pièce s est soumis aux conditions suivantes :
HP ne pourra être tenu pour responsable et ne garantit pas les pièces de rechange ni le matériel contre tout dommage résultant d’une mauvaise installation des pièces de rechange ou du matériel par vous ou par la personne que vous avez désignée.
Toute pièce de rechange supplémentaire requise suite à une mauvaise installation de la pièce de rechange originale par vous ou par la personne que vous avez désignée vous sera facturée.
Garantie matérielle limitée à 3 ans
Maintenance par retour en atelier pendant 3 ans
Service de maintenance par retour en atelier pour l’unité centrale, pièces et main d’oeuvre, pendant la période de garantie de trois ans. Service gratuit d’échange de pièces pour le clavier, la souris, l’unité d’alimentation et le disque dur, pendant la période de garantie de trois ans. Votre produit sera accepté en réparation uniquement si vous avez contacté votre centre d’assistance clientèle HP au préalable. Celui-ci vous fournira les instructions relatives à la réexpédition de votre produit pour réparation. Les frais d’expédition et de douane sont pris en charge par le client pour les produits destinés au services de réparation HP réparés, HP prend en charge les frais de réexpédition du produit à l’adresse que vous avez indiqué, à l’exception des produits retournés dans un autre pays. Une preuve d’achat peut vous être demandée. La maintenance par retour en atelier est soumise aux conditions suivantes :
Il est recommandé de lancer le logiciel de diagnostic HP fourni avec votre produit avant de renvoyer le produit pour réparation.
Afin de pouvoir faire l’objet d’une réparation, le produit doit être retourné complet et dans un état acceptable.
Le service de maintenance par retour en atelier est limité aux défaillances matérielles uniquement.
Les retours en atelier de produits dont la défaillance a été causée par des produits non HP, internes ou externes à l’unité système, sont facturés sur une base par incident.
Si aucune défaillance matérielle n’est trouvée, le service fourni vous sera facturé.
Il peut vous être demandé de fournir la preuve de la date d’achat du produit avant toute intervention ou maintenance dans la cadre de la garantie.
Le service gratuit d’échange de pièce s est soumis aux conditions suivantes :
HP ne pourra être tenu pour responsable et ne garantit pas les pièces de rechange ni le matériel contre tout dommage résultant d’une mauvaise installation des pièces de rechange ou du matériel par vous ou par la personne que vous avez désignée.
Toute pièce de rechange supplémentaire requise suite à une mauvaise installation de la pièce de rechange originale par vous ou par la personne que vous avez désignée vous sera facturée
.
Une fois les produits
.
Garantie matérielle limitée à 30 jours
Service gratuit déchange de pièces ou service de retour en atelier pendant 30 jours
Service gratuit d’échange de pièces ou service de retour en atelier, pour le clavier, la souris et l’alimentation pendant les 30 jours suivant la date d’achat, auprès du service d’assistance agréé HP, auprès duquel vous avez effectué l’acquisition du produit. Il peut vous être demandé de fournir une preuve d’achat.
Garantie matérielle HP
23
Page 24
Numéros des Centres dassistance clientèle HP
Numéros des Centres dassistance clientèle HP
Les Centres d’assistance clientèle HP peuvent vous aider à résoudre les problèmes concernant vos produits HP, et le cas échéant, lancer les procédures de maintenance appropriées. Aux Etats-Unis, l’assistance téléphonique est disponible 24h/24 et 7 jours/7. Pour les autres pays, l’assistance téléphonique est disponible pendant les heures de bureau habituelles.
Amérique latine et du Nord
Argentine (541) 778 8380 Afrique du Sud (+27) 11 258 9301 (hors RSA)
Brésil (011) 3747 7799 (Sao Paulo)
Canada 905-206-4663 Angleterre
Chili 800 360 999 Autriche (+43) 0711 420 10 80 Etats-Unis (970) 635-1000 Belgique flamand (+32) 02 626 88 06
Mexique 800 427 6684 Danemark (+45) 39 29 40 99 Vénézuela 800 47 888 (Caracas 207 8488) Espagne (+34) 902 32 11 23
0800 157751 (hors Sao Paulo)
Asie Pacifique
Australie (+61-3) 8877-8000 France (+33) 01 43 62 34 34 Chine +86 (0) 10 6564 5959
Corée (République de)
Hong Kong (+852) 800-96-7729 Norvège (+47) 22 11 62 99 Inde (+91-11) 682-6035 Pays-Bas (+31) 020 606 87 51 Indonésie (+62-21) 350-3408 Pologne Tel. (+48) 22 519 0600
Japon (+81-3) 3335-8333 Portugal +(351) 21 317 6333 Malaisie (+60-3) 295-2566 Royaume-Uni (+44) 0207 512 5202 Nouvelle-Zélande (+64-9) 356-6640 Russie (+7) 095 797 3520 (Moscou)
Penang 1 300 88 00 28 Suède (+46) 08 619 21 70 Philippines (+63-2) 867-3551 Suisse (+41) 084 880 11 11 Singapour (+65) 272-5300 Turquie (+90) 212-221 6969 Taiwan (+886) 2- 2717-0055 Thaïlande (+66-2) 661-4000 Viêt-Nam (+84-8) 823-4530
(800) 810-5959
(+82-2) 3270-0700 080 999 0700 (hors de Séoul)
Europe, Moyen-Orient et Afrique
086 000 1030 (RSA)
Allemagne (+49) 0180 525 81 43 (24Pf/min)
(+44) 0171 512 52 02
(international)
français (+32) 02 626 88 07
Finlande (+358) 0203 472 88
Israël Tel. (+972) 9-9524848
Fax. (+972) 0 9 9524849
Italie (+39) 02-264 10350
Fax. (+48) 22 519 0601
(+7) 812 346 7997(St-Petersbg) Fax. (+7) 095 916 98 35
Garantie internationale
Dans certaines conditions, la présente garantie est étendue au niveau international pour les
Numéros des Centres
produits achetés chez HP ou chez un revendeur agréé HP qui sont exportés par l’acheteur d’origine pour son propre usage ou pour faire partie de systèmes intégrés par l’acheteur d’origine. Le service lié à la garantie est le même que pour les produits achetés dans le pays d’utilisation et ne peut être assuré que dans le pays d’utilisation du produit. Par ailleurs, le délai d’intervention est sujet à modification en fonction de la disponibilité locale des pièces.
HP dans le pays d’utilisation, il doit être renvoyé dans le pays d’achat d’origine pour bénéficier du service lié à la garantie
commercial HP, votre centre de maintenance HP ou votre revendeur agréé HP.
24
Si le produit n’est pas vendu par
. Pour plus d’informations, contactez votre bureau
Page 25
Garantie limitée sur les logiciels HP
LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE DU LOGICIEL HP REGIT TOUS LES LOGICIELS FOURNIS AU CLIENT COMME PARTIE INTEGRANTE DU PRODUIT INFORMATIQUE HP. ELLE SE SUBSTITUE A TOUTES LICENCES DE LOGICIELS NON HP EVENTUELLEMENT PRESENTES DANS LES DOCUMENTATIONS EN LIGNE OU AUTRES ET DANS TOUT MATERIEL INCLUS DANS L’EMBALLAGE D’UN PRODUIT INFORMATIQUE.
Logiciels HP
Garantie logicielle limitée à 90 jours
La période de garantie est de QUATRE-VINGT DIX (90) JOURS à compter de la date d’achat. HP garantit que lorsqu'il est installé conformément aux spécifications de HEWLETT-PACKARD, le logiciel exécutera toutes les instructions figurant dans l'original du logiciel objet. HP ne garantit pas que ledit logiciel fonctionnera sans les interruptions ou erreurs qui peuvent apparaître. En cas de défaut survenant pendant la période de garantie, le client pourra demander le remboursement du logiciel fourni par HP ou un remboursement contre retour à HP du produit et de toutes ses copies, instructions d’installation et d’assistance.
Supports amovibles (le cas échéant)
HP garantit le support amovible de ses logiciels contre tout défaut de matière ou de fabrication pendant une durée de QUATRE-VINGT DIX (90) JOURS à compter de la date de livraison. Si le support, bien qu'utilisé dans des conditions normales, se révèle défectueux pendant cette période, le client le retournera à HP pour remplacement. Si HP ne peut remplacer le produit au terme d'un laps de temps raisonnable, le client pourra être remboursé du montant du produit sous réserve du retour à HP dudit produit et de la destruction de toutes les autres copies sur support amovible de ce produit logiciel.
Autres logiciels
Tous les autres logiciels sont garantis par leur éditeur respectif et
Système d’exploitation
HP garantit pour une période de un (1) an, à compter de la date de livraison, l’installation et la configuration de la version pré-installée du système d’exploitation. HP ne garantit pas que le logiciel fonctionnera sans interruption ou erreur. En cas de défaillance du logiciel pendant la période de garantie, HP fournira au client un logiciel non défectueux, ainsi que des instructions de réinstallation ou un service d’assistance.
Procédures d’assistance HP
Réclamations liées à la garantie
Le client doit notifier à HP, par écrit, toute réclamation liée à la garantie dans un délai égal au plus à trente (30) jours à compter de la date d'expiration de la garantie mentionnée ci-dessus.
Limitation de la garantie
(le cas échéant)
(le cas échéant)
Garantie limitée sur les logiciels HP
par HP.
non
Hewlett-Packard n'accorde aucune autre garantie, qu'elle soit écrite ou orale, concernant ce produit. Toute garantie implicite relative à la qualité commerciale et à la bonne adaptation à un usage particulier est limitée, tout comme la présente garantie écrite, à une durée de 90 jours. HP n’est pas tenu pour responsable en cas d’emploi ou d’entretien impropre, de modification(s) non autorisée(s) ou de défaillances résultant d’une utilisation non autorisée du matériel non HP.
Limitation de garantie et recours
LES RECOURS DECRITS CI-DESSUS SONT EXCLUSIFS. HP NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENU POUR RESPONSABLE D’AUCUN PREJUDICE LIE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT (Y COMPRIS LA PERTE DE PROFIT) OU D’AUTRES DOMMAGES SURVENANT A LA SUITE D’UN EVENTUEL PREJUDICE ENVISAGE DANS LE CONTRAT. Certains états ou provinces ne prennent pas en considération les exclusions et les limites relatifs aux dommages.
Obtention des services de garantie
Les services de garantie sont disponibles auprès de votre distributeur HP le plus proche ou d’autres agents indiqués sur le site Web de HP.
25
Garantie limitée sur les logiciels HP
Page 26
Accord de licence logicielle HP
Accord de licence logicielle HP
Votre produit HP contient des logiciels pré-installés.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD DE LICENCE ET DE GARANTIE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE SYSTEME. LES DROITS D’UTILISATION DU LOGICIEL VOUS SONT CONCEDES UNIQUEMENT SI VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS DE L’ACCORD DE LICENCE. EN FAISANT FONCTIONNER LE SYSTEME, VOUS ADHEREZ PLEINEMENT ET SANS RESERVE AUX CONDITIONS DE L’ACCORD DE LICENCE. SI VOUS NE L’ACCEPTEZ PAS, VOUS DEVEZ DES A PRESENT SOIT RETIRER LE LOGICIEL DE VOTRE DISQUE DUR ET DETRUIRE LES DISQUETTES MAITRES, SOIT RETOURNER LE PRODUIT HP ET LE LOGICIEL QUI VOUS SERONT INTEGRALEMENT REMBOURSES. EN POURSUIVANT LA CONFIGURATION, VOUS CONFIRMEZ VOTRE ACCEPTATION DES TERMES DE L’ACCORD. SAUF SPECIFICATION CONTRAIRE CI-APRES, CETTE LICENCE DU LOGICIEL HP REGIT TOUS LES LOGICIELS FOURNIS AU CLIENT COMME PARTIE INTEGRANTE DU PRODUIT HP. ELLE SE SUBSTITUE A TOUTE LICENCE DE LOGICIELS NON HP EVENTUELLEMENT PRESENTE DANS LES DOCUMENTATIONS EN LIGNE OU AUTRES ET DANS TOUT MATERIEL INCLUS DANS L’EMBALLAGE DE CE PRODUIT HP. Le système d’exploitation de Microsoft vous est concédé sous licence aux termes de la licence d’exploitation pour utilisateur final Microsoft (End User Licence Agreement - EULA), contenue dans la documentation Microsoft ou s’affichant à l’écran lors de l’exécution de produits logiciels Microsoft. Les termes suivants régissent l’utilisation du logiciel : DROI TS D’UTILISATION. Le client peut utiliser le logiciel sur un seul ordinateur. Il ne peut utiliser le logiciel ni en réseau ou autrement sur plus d’un ordinateur. Le client ne peut désassembler, ni décompiler le produit, sauf autorisation de par la loi. COPIES ET A DAP TATIONS . Le client peut effectuer des copies ou des adaptations de ce logiciel (a) pour archivage ou (b) si la copie ou l’adaptation est nécessaire à l’utilisation du logiciel avec un ordinateur, sous réserve que les copies ou adaptations ne soient utilisées d’aucune autre façon. DROI TS DE PROPRIETE. Le client ne possède aucun droit de propriété sur le logiciel, à l’exception de la propriété du support matériel et des fournitures matérielles annexes. Le client est informé que le produit peut avoir été développé par un fournisseur de produits logiciels autre que HEWLETT-PACKARD et dont le nom et/ou la marque est mentionné dans les stipulations de droits d’auteur incluses avec le logiciel, et qui sera habilité à tenir le client pour responsable de toute infraction aux copyrights ou violation du présent accord. CD-R OM DE RECUPERATION. Si votre produit HP est accompagné d’un CD-ROM de restauration d’applications : (i) Ce CD-ROM et/ou le logiciel utilitaire ne peut servir qu’à restaurer le disque dur de votre produit HP avec lequel le CD-ROM a été fourni à l’origine. (ii) L’utilisation de tout système d’exploitation de Microsoft contenu dans ledit CD-ROM de restauration d’applications sera régie par la licence d’exploitation pour utilisateur final Microsoft (EULA). TRANSFERT DE LICENCE. Le client peut transférer ces droits d’utilisation à un tiers à condition d’opérer un transfert total et sous la réserve expresse que le bénéficiaire accepte les conditions d’utilisation du logiciel mentionnées dans le présent paragraphe, dans un document qui devra être adressé à HP par le client. A compter de la date de transfert, le client n’a plus aucun droit sur le logiciel. Il devra soit détruire les copies du logiciel, soit les remettre au bénéficiaire du transfert. COMMERCIALISATION ET DISTRIBUTION. Le client ne peut pas, sans avoir obtenu l’accord préalable et écrit de HP, sous-licencier le logiciel ou assurer la distribution de copies dudit logiciel à des tiers, que ce soit par transfert de support matériels ou utilisation de moyens de télécommunications quels qu’ils soient. RESILIATION. Hewlett-Packard peut mettre fin à toute licence de logiciels en cas de manquement du client à ses obligations, après mise en demeure effectuée par lettre recommandée avec accusé de réception, s’il n’est pas remédié audit manquement dans un délai de 30 jours et ceci sans préjudice de tous dommages-intérêts. MISES A JOU R ET NOUVELLES VERSIONS. Le transfert des droits d’utilisation n’opère pas, pour le bénéficiaire, cession du contrat d’assistance au titre duquel sont fournies les mises à jour et les nouvelles versions du logiciel. CLAUSE D’EXPORTATION. En cas d’exportation ou de réexportation du logiciel, copie ou adaptation, le client s’engage à obtenir toutes les licences et/ou autorisations nécessaires au titre desdites réglementations. UTILISATION DU LOGICIE L AUX ETATS-UNIS. Si le logiciel est utilisé par les services du gouvernement des Etats-Unis, les droits d'utilisation, de duplication et de divulgation sont soumis aux restrictions mentionnées au sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause “Rights in Technical Data and Computer Software” dans DFARS 252.227-7013. Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover
Accord de licence logicielle HP
Street, Palo Alto, CA 94304 Etats-Unis. Les droits d'utilisation pour les services et administrations non liés au DOD aux Etats-Unis sont réglementés par FAR 52.227-19(c)(1,2).
26
Page 27
Informations réglementaires
Informations réglementaires
According to ISO/IEC Guide 22 and CEN/CENELEC EN 45014
SAFETY
Europe EN 60950:1992 +A1 +A2 +A3 + A4 + A11
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
CISPR 22:1993+A1+A2/ EN 55022:1994+A1+A2 Class B 1) EN 50082-1:1992
IEC 555-2:1982+A1:1985 / EN 60555-2:1987 IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B ICES-003, Issue 2 VCCI-B AS/NZ 3548:1992
Supplementary information
tives and carries the CE-marking accordingly: EMC Directive 89/336/EEC and Low Voltage Directive 73/23/EEC, both amended by the Directive 93/68/EEC.
1) The product was tested in a typical configuration with Hewlett-Packard Personal Computer Systems.
2) This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undes­ired operation.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer's name: Manufacturer's address:
Declares that the products: Product Name
Model Number(s)
Conform(s) to the following Product Specifications:
International: IEC 60950:1991 +A1 +A2 +A3+A4
IEC 801-2:1992 / prEN 55024-2:1992 - 4kV CD, 8kV AD IEC 801-3:1984 / prEN 55024-3:1991 - 3V/m IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 - 0.5 kV Signal Lines
: The product herewith complies with the requirements of the following Direc-
HEWLETT-PACKARD France
5 Avenue Raymond Chanas-Eybens 38053 GRENOBLE Cedex 09 -FRANCE
Personal Computer HP e- Vectra
1 kV Power Lines
2)
Grenoble Jean-Charles MIARD
February 2000 Quality Manager
For Compliance Information ONLY, contact: USA contact: Hewlett Packard Company, Corporate Product Regulations Manager3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304. (Phone (415) 857-1501)
Informations réglementaires
27
Page 28
Informations réglementaires
FCC (for USA only)
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement
Warning: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to correct the interference by one or more of the following measures:
• reorient or relocate the receiving antenna
• increase the separation between the equipment and the receiver
• connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Hewlett-Packard’s FCC Compliance Tests were conducted with HP-supported peripheral devices and HP shielded cables, such as those you receive with your system. Changes or modifications not expressly approved by Hewlett-Packard could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la Class B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Safety Warning for the USA and Canada
If the power cord is not supplied with the e-Vectra, select a power cord in accordance with your national electrical specifications.
USA
: use a UL listed type SVT detachable power cord.
Canada
: use a CSA certified detachable power cord.
For your safety, never remove the e-Vectra's cover without first removing the power cord from the power outlet and any connection to a telecommunications network. Always replace the cover before switching the e-Vectra on again
(If lithium battery is used) There is a danger of explosion if the battery is incorrectly installed. For your safety, never attempt to recharge, disassemble, or burn an old battery. Only replace the battery with the same or equivalent type, as recommended by the manufacturer. The battery in this e-Vectra is a lithium battery which does not contain any heavy metals. Nevertheless, in order to protect the environment, do not dispose of batteries in household waste. Please return used batteries either to the shop from which you bought them, to the dealer from whom you purchased your e-Vectra, or to HP so that they can either be recycled or disposed of in the correct way. Returned batteries will be accepted free of charge.
Si le cordon secteur n’est pas livré avec votre ordinateur, utiliser un cordon secteur en accord avec votre code electrique national.
Canada
: utilisez un cordon secteur certifié CSA.
Pour votre securité, n’enlevez pas le capot de cet équipement avant d’avoir débranché le cordon secteur et toute connexion au réseau de télecommunications. Remettez toujours le capot avant de mettre l’équipement sous tension
(En cas d’utilisation de pile au lithium) Il y a danger d'explosion lorsque la pile n'est pas installée correctement. Pour votre sécurité, n’essayez jamais de recharger, démonter ou brûler la pile usagée. Remplacez-la uniquement avec une pile du même type ou d'un type équivalent recommandé par le constructeur. La pile dans ce e-Vectra est une pile au lithium ne contenant pas de métaux lourds, néanmoins, afin de protéger l'environement, ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères. Rendez-les où vous les avez achetées, au distributeur à qui vous avez
Informations réglementaires
acheté votre e-Vectra ou à Hewlett Packard, pourqu'elles soient recyclées ou jetées de manière qui ne nuit pas à l'environnement. Les piles usagées seront acceptées gratuitement.
28
Page 29
Recyclage de votre e-Vectra
Warnung
Wenn die Batterie nicht korrekt eingebaut wird, besteht Explosionsgefahr. Zu ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie nicht versuchen, die Batterie wiederaufzuladen, zu zerlegen oder die alte Batterie zu verbrennen. Tauschen Sie die Batterie nur gegen den gleichen oder ähnlichen Typ aus, der vom Hersteller empfohlen wird. Bei der in diesem e-Vectra intergrierten Batterie handelt es sich um eine Lithium­Batterie, die keine Schwermetalle enthält. Batterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll. Sie werden vom Hersteller, Händler oder deren Beauftragten kostenlos zurückgenommen, um sie einer Verwertung bzw. Entsorgung zuzuführen.
Notice for the Netherlands
Bij dit apparaat zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet U ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Hinweis für Deutschland: Geräuschemission
Lärmangabe nach Maschinenlärmverordnung - 3 GSGV (Deutschland): LpA < 70 dB am Arbeitsplatz bei normalem Betrieb nach DIN 45635 T.19 (under normal use in the workplace, as per ISO 7779).
Notice for Japan
This equipment is in the Class B category information technology equipment based on the rules of the Voluntary Control Council For Interference by Information Technology Equipment (VCCI). Although aimed for residential area operation, radio interference may be caused when used near a radio or TV receiver. Read the instructions for correct operation.
Notice for Korea
Recyclage de votre e-Vectra
HP s’est engagé à respecter l’environnement. C’est pourquoi, votre HP e-Vectra a été conçu autant que possible dans cette optique. HP peut également reprendre votre ancien e-Vectra une fois qu’il est devenu inutilisable afin de le recycler.
HP dispose d’un programme de “récupération” dans plusieurs pays. Les équipements collectés sont ainsi envoyés dans l’une des usines HP aux Etats-Unis ou en Europe pour y être recyclés. Une fois les pièces pouvant être récupérées retirées de l’ordinateur, ce dernier est recyclé. Des précautions sont prises avec les piles et autres substances potentiellement toxiques manipulées ; celles-ci sont transformées en composants non toxiques grâce à une procédure chimique spéciale.
Si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur ce programme, contactez votre distributeur ou votre bureau commercial HP le plus proche.
Recyclage de votre e-Vectra
29
Page 30
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
En tant que partenaire ENERGY STAR, HP certifie que ce produit est conforme aux directives ENERGY STAR relatives au rendement énergétique (Windows 98 uniquement). Pour vérifier les données d’alimentation, consultez le tableau suivant :
Caractéristiques e-Vectra
Poids (configuration avec 1 lecteur de CD-ROM, clavier et moniteur non compris)
Dimensions Largeur : 8,9 cm
Encombrement Position verticale (sans socle) : 0,021 m
Emission acoustique (selon ISO 7779) En fonctionnement (inactif) :
Adaptateur secteur Tension en entrée : 100-240 V (sélecteur de tension)
Consommation électrique Nominale : 30 W
Humidité de stockage 5 % à 85 % (relative), sans condensation 40 °C
3,5 kg
Hauteur : 24,0 cm Profondeur : 27,2 cm
30 dBA
2
Position horizontale : 0,065 m
Puissance sonore : LwA 35 dBA
Pression sonore : LpA
Fréquence en entrée : 50/60 Hz Tension en sortie : 19 V Puissance max. en sortie : 40 W
Windows 98 mode Suspend : 20 W
2
Remarque
Les gammes de température et dhumidité en fonctionnement peuvent varier en fonction des unités de stockage de masse installées. Des niveaux élevés dhumidité peuvent gêner le fonctionnement des unités de disque. De faibles niveaux dhumidité peuvent aggraver les problèmes délectricité statique et accélérer lusure de la surface du disque.
Les valeurs acoustiques et de consommation électrique données dans le tableau ci-dessus sont valables pour la configuration standard telle que livrée . Pour plus dinformations, consultez la fiche technique du produit sur le site Web de HP à ladresse suivante :
Lorsque le e-Vectra est mis hors tension via le bouton dalimentation, la consommation tombe à moins de 3 watts mais nest jamais nulle. La procédure spéciale de mise sous/hors tension de ces ordinateurs permet daugmenter considérablement la durée de vie de lunité dalimentation. Pour que la consommation de lordinateur soit nulle en mode hors tension, débranchez ce dernier de la prise secteur ou utilisez une prise multiple avec un interrupteur.
Caractéristiques techniques
30
www.hp.com/desktops
Page 31
Page 32
Informations relatives à la garantie
(Collez ici l’étiquette des autres options de garantie)
Maintenance par retour en atelier de l’unité centrale pendant 3 ans
Service gratuit d’échange de pièces pendant 3 ans pour le clavier, la
Garantie matérielle limitée à 3 ans
souris, le disque dur et l’unité d’alimentation externe
Si un problème survient :
Procurez-vous le reçu de votre produit
Lancez HP e-DiagTools (voir page 16)
Vérifiez les conditions de garantie (voir ci-dessus)
Contactez votre Centre d’assistance clientèle local (voir page 24) si vous êtes en Amérique du Nord ou dans l’Union européenne, ou votre fournisseur d’assistance agréé HP pour les autres pays.
Référence 5970-5030-FR Imprimé en 06/00 en
Papier non blanchi au chlore
Loading...