Hp ERGO 1280 User Manual [es]

HP D2840A
HP Ergo 1280 17-inch Color Display
15.7 inch Viewable Image
User’s Guide
HP Ergo 1280 17-Zoll-Farbbildschirm
15.7 Zoll Bildanzeige
Benutzerhandbuch
HP Ergo 1280 Moniteur couleur 17 pouces Affichage 15,7 pouces
Guide de l’utilisateur
HP Ergo 1280 Pantalla de color de 17 pulgadas
15.7 pulgadas de imagen visualizada
Manual del Usuario
Léase esto primero
HP Ergo 1280 Video a colori da 17 pollici
15.7 effetivi per l’immagine
Manual utente
Notice
The information contained in this document is subject to change without notice. Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the implied warranties
of merchantability and fitness for a particular purpose. Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the
furnishing, performance, or use of this material. Hewlett-Packard assumes no responsibility for the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by Hewlett-
Packard. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document
may be photocopied, reproduced, or translated to another language without the prior written consent of Hewlett-Packard Company.
Hinweis
Inhaltliche Änderungen vorbehalten. Hewlett-Packard übernimmt keine Garantie welcher Art auch immer für diese Ausrüstung, einschließlich der (doch nicht begrenzt
auf die) Qualitätsgarantie und die Garantie bezüglich Eignung für einen bestimmten Zweck. Hewlett-Packard haftet nicht für in dieser Dokumentation enthaltene Fehler oder für unbeabsichtigte oder indirekte Schäden in
Verbindung mit der Lieferung, der Leistung oder der Benutzung der Ausrüstung. Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung fur den Betrieb oder die Zuverlässigkeit seiner Software, wenn diese auf Hardware
benutzt wird, die nicht von Hewlett-Packard geliefert wurde. Dieses Dokument enthalt proprietäre Informationen, die durch das Copyright geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Dieses
Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company weder ganz noch teilweise fotokopiert, reproduziert oder übersetzt werden.
Avertissement
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Hewlett-Packard ne donne aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant, sans que ce soit limitatif, les garanties
implicites de qualité commerciale de ce matériel, ou la bonne adaptation de celui-ci à un usage particulier. Hewlett-Packard n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel et n’est pas non plus responsable des
dommages directs ou indirects résultant de l’équipement, des performances et de l’utilisation de ce matériel. Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable de l’utilisation et de la fiabilité de son logiciel sur des matériels non fournis
par Hewlett-Packard. Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. L’acheteur
s’interdit en conséquence de les photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord préalable et écrit de Hewlett-Packard.
Av is o
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Hewlett-Packard no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías
implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado. Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos o por los daños casuales o emergentes
relacionados con el suministro, funcionamiento o uso de este material. Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por el uso o fiabilidad de su software en equipos que no hayan sido fabricados
por Hewlett-Packard. Este documento contiene información patentada, protegida por las leyes del copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna
parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin la autorización previa y por escrito de Hewlett-Packard Company.
Avviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamento senza preavviso. Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di commerciabilità
e di idoneità per uno scopo particolare. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accidentali o conseguenti
alla fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale. Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo all’uso o all’affidabilità del proprio software su apparecchiature di
altri produttori. Questo documento contiene informazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo
documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza un precedente consenso scritto di Hewlett­Packard Company.
Hewlett-Packard France Grenoble Personal Computer Division Technical Marketing 38053 Grenoble Cedex 9 France
Francais
© 1996 Hewlett-Packard Company
4
Pantalla con barrido total que proporciona un borde a la imagen de borde
Tubo de rejilla de apertura Sony con un pitch banda de
0.25 mn para excelentes gráficos
Capa antirreflejo y antiestática
Indicador de estado
Botones de control utilizados para ajustar la configuración de la pantalla
Botón de
Encendido/Apagado
HP D2840A Pantalla de Color de 17 Pulgadas con 15.7 de Tamaño de Imagen
Manual del Usuario
HP D2840A Manual del Usuario
Instrucciones Importantes de Seguridad
Instrucciones Importantes de Seguridad
Antes de enchufar su nueva pantalla, lea estas instrucciones importantes de seguridad.
ADVERTENCIA Conecte la pantalla únicamente a una toma de alimentación puesta a tierra.
Use el cable de alimentación suministrado con la pantalla o uno que posea una conexión a tierra. Asegúrese de que el cable cumpla con las normas de seguridad de su país.
Esta pantalla se ha diseñado para operar en todos los sistemas de alimentación, incluso en sistemas de alimentación “IT”. Para eliminar completamente la alimentación de la pantalla, desconecte el cable de alimentación de la toma. Asegúrese entonces de que la toma de alimentación esté accesible.
Para evitar descargas eléctricas y daños a la vista provocados por el haz láser, absténgase de abrir la cubierta de la pantalla. El mantenimiento de la pantalla debe encomendarse únicamente al personal de servicio. Esta pantalla es un producto láser de clase 1. No intente realizar ajustes en las fuentes láser situadas en el interior de esta pantalla.
La pantalla es bastante pesada (el peso figura en las especificaciones técnicas). Le recomendamos que pida ayuda a una segunda persona cuando tenga que levantarla o cambiarla de lugar.
2 Español
HP D2840A Manual del Usuario
Qué Ofrece Su Nueva Pantalla
Qué Ofrece Su Nueva Pantalla
La pantalla HP D2840A Ergo 1280 es una pantalla de color de 17 pulgadas de alta resolución y multisíncrona. Multisíncrona significa que la pantalla soporta una gama de modos de video. La pantalla se puede utilizar con los computadores personales de Hewlett-Packard (o equivalente). Su pantalla de color HP D2840A tiene las siguientes características:
1
Un tubo Sony Trinitron un pitch de banda para obtener excelentes gráficos. Tiene una capa antirreflejo y antiestática.
Soporte de los modos video hasta Ergo Ultra VGA 1600 con velocidades de refresco muy altas.
Ajuste de la imagen usando menús en pantalla. Incluye controles de ajuste del color y de la rotación de la imagen para optimizar su calidad y posición.
Control de consumo del monitor (estándar VESA Vectra de HP equipados convenientemente para reducir automáticamente el consumo de energía de la pantalla. Cumple con el programa de computadores Energy Star iniciado por la US EPA
4
NUTEK
para los monitores que consumen poca energía.
de 17 pulgadas, con 15.7 de tamaño de imagen, con
2
), controlada desde PCs
3
y la especificación sueca
Reconocimiento automático de pantalla (estándar VESA DDC1/2B) que permite a la pantalla identificarse ante un PC Vectra de HP equipado convenientemente.
Usa el último estándar VESA DDC 2B+. Esto permite controlar la imagen visualizada a través del PC utilizando el software apropiado (cuando está disponible).
Cumple con los estándares ergonómicos ISO 9241-3 y ZH1/618
Su HP D2840A cumple con las directivas de MPRII para los límites superiores de emisiones eléctricas y electrostáticas del Consejo Nacional Sueco para Medición y Pruebas.
Su HP D2840A cumple con las directivas TCO-92
5
y CO-95 para campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia que requieren límites aún inferiores de emisiones que las recomendaciones MPR-II.
Cumple con los requisitos ambientales Blue Angel y E2000.
1. Trinitron es una marca de Sony.
2. VESA es la Asociación de Normas de Equipos Electrónicos Video
3. El US EPA es la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos
4. NUTEK es el Consejo Nacional Sueco para el Desarrollo Técnico e Industrial
5. Confederación Sueca de Empleados Profesionales
Español 3
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Configurar la Pantalla
Cómo Configurar la Pantalla
Dónde colocar la pantalla
Coloque la pantalla sobre una superficie plana y sólida. Asegúrese de que el entorno de operación no presente calor excesivo,
humedad y fuentes de campos electromagnéticos. Estas últimas incluyen transformadores, motores y otras pantallas.
Cómo conectar los cables
1 Antes de conectar cualquier cable, consulte las instrucciones de seguridad
al principio de este manual y asegúrese de que su computador y pantalla estén apagados.
2 Conecte el cable de video (tiene un conector de 15 patillas) a la toma video
del computador. Ajuste los tornillos de mariposa del enchufe.
3 Conecte el cable de alimentación a la pantalla. 4 Enchufe el cable de alimentación en la toma de alimentación.
Cable de
alimentación
4 Español
Cable video
(conector 15 patillas)
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Configurar la Pantalla
NOTA La ubicación del enchufe de la pantalla de video de su PC puede serdiferente
de la que aparece aquí abajo. De ser necesario, consulte el manual que venía con su PC.
Configuración de la lengua utilizada por los Menús de Pantalla
Después de conectar la pantalla al PC, le recomendamos que configure la lengua utilizada por los menús de pantalla. Para ello, realice los siguientes pasos:
1 Encienda su PC y la pantalla. 2 Presione ya sea el botón o en el panel frontal de la pantalla para
que aparezcan los menús de pantalla.
3 Use los botones y para desplazarse al MENU PRINCIP. 4 Presione el botón para seleccionar el MENU PRINCIP. 5 Use los botones y para desplazarse a LENGUA. 6 Presione el botón para seleccionar LENGUA. 7 Use los botones y para desplazarse a la lengua que desea. 8 Presione el botón para seleccionar la lengua. 9 Presione al mismo tiempo los botones or para cerrar el menú de
pantalla.
Español 5
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Usar la Pantalla
Cómo Usar la Pantalla
Puede ajustar la calidad, posición, tamaño y forma de la imagen visualizada usando los menús de pantalla. Use los botones del panel frontal de la pantalla para navegar a través de estos menús.
El botón de Encendido/Apagado está en la parte frontal de la pantalla.
Botón de
encendido
Botones para navegar
por los menús de
pantalla
/apagado
6 Español
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Usar la Pantalla
Navegación a través de los Menús de Pantalla
A continuación se explica cómo navegar a través de los menús de pantalla usando los botones del panel frontal de la pantalla:
Para obtener esta acción
Ajustar directamente la configuración preajustada sin que aparezcan los menús de pantalla. (La configuración preajustada puede ser luminosidad, contraste o color). Véase la sección CREAR REGISTRO BASICO, página 10.
Hacer que aparezca el menú de pantalla (ajustes básicos) o
Desplazarse entre las opciones. o
Seleccionar la opción resaltada.
Ajustar el valor seleccionado (por ejemplo, ancho de la imagen visualizada).
Salir del menú de pantalla.
Ajustar directamente la última opción seleccionada durante 20 segundos después que el menú de pantalla desaparece.
Presione
estos botones
al mismo tiempo
y
y
y
y
Español 7
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Usar la Pantalla
Asignación de los Menús de Pantalla
MENU
LENGUA AJUSTES BASICOS GEOMETRIA IMAGEN
IMAGEN
CONTRASTE
LUMINOSIDAD TEMP. DE COLOR ROJO VERDE AZUL MUARE CREAR IMAGEN IDEAL IMAGEN PREAJUSTADA AL MENU PRINCIPAL
CREAR IMAGEN IDEAL
CONTRASTE
LUMINOSIDAD ROJO VERDE AZUL ALMACENAR IDEAL 1 ALMACENAR IDEAL 2 SALIR SIN ALMACENAR
70 Hz
GEOMETRIA
ANCHO
CENTRADO HOR ALTURA CENTRADO VERTICAL CORR EFECTO COJIN
SIMETRIA HORIZ CORR TRAPEZOIDE CORR ORTOGONAL
CORR INCLINACION GEOM. PREAJUSTADA AL MENU PRINCIP
LENGUA
ENGLISH DEUTCH ITALIANO FRANCAIS ESPAÑOL AL MENU PRINCIP
AJUSTES BASICOS
CONTRASTE LUMINOSIDAD ANCHO
CENTRADO HOR ALTURA CENTRADO VERTICAL
DESMAGNETIZ CREAR REGISTRO BASICO AL MENU PRINCIP
8 Español
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Usar la Pantalla
Submenú de Ajustes Básicos
A continuación presentamos el contenido del submenú AJUSTES BASICOS:
CONTRASTE Para ajustar el contraste (nivel de blanco de la imagen), use esta opción. El
contraste es la diferencia en luminosidad entre las partes oscuras y claras de la imagen visualizada.
LUMINOSIDAD Para ajustar la luminosidad de la imagen total (nivel de negro de la imagen), use
esta opción. Defina la luminosidad de modo que las áreas oscuras de la pantalla permanezcan negras.
ANCHO Para ajustar el ancho de la imagen visualizada, seleccione esta opción.
CENTRADO HOR Para ajustar la posición horizontal de la imagen visualizada, seleccione esta
opción.
ALTURA Para ajustar la altura de la imagen visualizada, seleccione esta opción.
CENTRADO VERTICAL Para ajustar la posición vertical de la imagen visualizada, seleccione esta
opción.
DESMAGNETIZACION Para desmagnetizar la pantalla, use esta opción. Si deja encendida la pantalla
permanentemente, le recomendamos que la desmagnetice por lo menoscada semana para eliminar las impurezas de color. La desmagnetización está acompañada por una breve inestabilidad de la imagen visualizada y un breve zumbido.
CREAR REGISTRO BASICO
Para escoger qué configuración es ajustada directamente, cuando se usan los botones sin visualizar los menús en pantalla, use esta opción. Se puede escoger LUMINOSIDAD, CONTRASTE, y TEMP DE COLOR.
El registro básico actual se indica con un signo más (+) cerca a ella. Para desplazarse a la opción que se desea como preajuste, presione el botón .
AL MENU PRINCIP Para que aparezca el menú principal, seleccione esta opción.
Submenú de Ajustes de Geometría
A continuación presentamos el contenido del submenú GEOMETRIA:
ANCHO Véase el Submenú Ajustes Básicos.
Español 9
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Usar la Pantalla
CENTRADO HOR Véase el Submenú Ajustes Básicos.
ALTURA Véase el Submenú Ajustes Básicos.
CENTRADO VERTICAL Véase el Submenú Ajustes Básicos.
CORR EFECTO COJIN Para ajustar la imagen visualizada si sus bordes verticales aparecen doblados
hacia adentro o hacia afuera, seleccione esta opción.
SIMETRIA HORIZ Para ajustar la imagen visualizada si sus bordes verticales aparecen curvados,
seleccione esta opción.
CORR TRAPEZOIDE Para ajustar la imagen visualizada si sus bordes verticales no aparecen
paralelos, seleccione esta opción.
CORR ORTOGONAL Para ajustar la imagen visualizada si sus bordes verticales aparecen inclinados,
seleccione esta opción.
CORR INCLINACION Para ajustar la imagen visualizada que aparece como girada, seleccione esta
opción. Según la orientación de su pantalla, por ejemplo, que está frente al norte o al sur, se puede experimentar un giro de la imagen. Este efecto se debe a la influencia del campo magnético de la tierra y es normal en todas las pantallas.
GEOM. PREAJUSTADA Para definir las configuraciones de forma en sus valores de fábrica, seleccione
esta opción.
Submenú de Ajuste de Imagen
A continuación presentamos el contenido del submenú de AJUSTE DE IMAGEN:
CONTRASTE Véase el Submenú Ajustes Básicos.
LUMINOSIDAD Véase el Submenú Ajustes Básicos.
10 Español
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Usar la Pantalla
TEMP DE COLOR Para cambiar el color preajustado en fábrica, seleccione esta acción. Cuanto
más baja es la temperatura del color, más cálido será el tono. Cuanta más alta sea la temperatura del color más frío será el tono. Por ejemplo, escogiendo 5000 se obtiene un blanco con una punta de rojo, escogiendo 6500 se obtiene un blanco que es más cercano a la luz del día, escogiendo 9300 se obtiene un blanco con una punta de azul. También se puede definir el color en las preferencias personales utilizando las opciones ROJO, VERDE, AZUL y CREAR IMAGEN IDEAL.
ROJO Para ajustar la cantidad de rojo presente en la imagen visualizada, use esta
opción.
VERDE Para ajustar la cantidad de verde presente en la imagen visualizada, use esta
opción.
AZUL Para ajustar la cantidad de azul presente en la imagen visualizada, use esta
opción.
MUARE Para disminuir la interferencia de muaré con la imagen visualizada, seleccione
esta opción. El muaré es un modelo visual con ondas y olas que pueden resultar de la utilización de resoluciones muy altas
PRECAUCION La sobrecorrección de los efectos de muaré horizontal y vertical pueden afectar
la calidad de imagen de la pantalla.
CREAR IMAGEN IDEAL Se puede definir dos configuraciones de imagen ideal. Esto permite crear
diferentes entornos de trabajo, para aplicaciones que requieren configuraciones de imagen diferentes. Las aplicaciones con mucho texto requieren temperaturas de color altas (9300K); las aplicaciones con muchos gráficos requieren una definición del color más natural (6500K).
Para crear y almacenar configuraciones ideales de contraste, luminosidad y color:
Español 11
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Usar la Pantalla
1 Seleccionar la opción de menú CREAR IMAGEN IDEAL. El siguiente menú
aparece
:
CREAR IMAGEN IDEAL
CONTRASTE
LUMINOSIDAD ROJO VERDE AZUL ALMACENAR IDEAL 1 ALMACENAR IDEAL 2 SALIR SIN ALMACENAR
2 Defina los valores de cada una de las opciones que desea cambiar. 3 Seleccione ALMACENAR IDEAL 1 o ALMACENAR IDEAL 2.
Seleccione las configuraciones almacenadas en IDEAL 1 e IDEAL 2, use la opción TEMP DE COLOR.
IMAGEN PREAJUSTADA Para que la imagen recupere sus valores de fábrica, seleccione esta opción.
Cómo definir la cantidad de información visualizada
Para definir la cantidad de información visualizada, establezca la resolución de pantalla del PC. Cuanto más alta es la resolución de la pantalla más
información podrá ver en la pantalla. Le recomendamos que use una resolución de 1024x768 a 85Hz ó 1280x1024 a 85Hz. Esta resolución permite leer fácilmente los caracteres, tener una gran cantidad de información visualizada, y una imagen sin parpadeo.
Para encontrar las resoluciones que son soportadas por su pantalla, consulte “Modos de video soportados” página 16. Para cambiar la resolución de la pantalla, consulte el manual que viene con su PC o a la documentación de su sistema operativo, si es necesario.
12 Español
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Usar la Pantalla
Su pantalla tiene una característica de reconocimiento automático (estándar VESA DDC1/2B+) que permite a la pantalla identificarse ante un PC Vectra de HP equipado convenientemente. Esto proporcionará automáticamente la mejor tasa de refresco para la resolución que ha establecido. Además, utilizando el software apropiado (cuando está disponible), se puede ajustar la configuración de la pantalla directamente desde el PC.
Cómo minimizar el esfuerzo visual
Para evitar el parpadeo de la pantalla y minimizar el esfuerzo visual, use la velocidad del índice de regeneración de imagen más elevado posible para la resolución escogida, por ejemplo 85Hz por 1280x1024. La velocidad de refresco de la imagen es el número de veces por segundo que la imagen es refrescada.
Para determinar qué velocidades de refresco son soportadas por la pantalla, consulte “Modos de video soportados” página 16. Para definir la velocidad de refresco de imagen (también conocida como frecuencia vertical), consulte el manual que viene con su PC o la documentación de su sistema operativo, si es necesario. Si su PC soporta el reconocimiento automático, automáticamente seleccionará la mejor velocidad de refresco para la resolución de pantalla que ha definido.
Cómo minimizar el consumo de energía
Si su PC soporta el control del consumo de energía de las pantallas VESA (disponible en muchos PCs Vectra de HP), se podrá minimizar la energía consumida por la pantalla. Existen dos modos de ahorro de energía:
1
El modo de espera luminoso del panel frontal es verde.
El modo de reposo luminoso del panel frontal es verde parpadeante.
Para establecer el modo de ahorro de energía, consulte los manuales entregados con su PC. Si la pantalla no visualiza una imagen, compruebe primero el indicador luminoso del panel frontal. La pantalla puede estar en modo de ahorro de energía.
1. El modo de espera es activado cuando el controlador de video corta la sincronización vertical.
2. El modo de reposo es activado cuando el controlador de video corta tanto la sincronización vertical
como la horizontal.
Español 13
(usa menos de 30W). En este modo el indicador
2
(usa menos de 1W). En este modo el indicador
TUBO DE IMAGEN
SEÑAL DE ENTRADA
INTERFASE
HP D2840A Manual del Usuario
Especificaciones Técnicas
Especificaciones Técnicas
Tamaño Triniton de 17 pulgadas/ Tamaño de imagen de 15.7
pulgadas Fósforo Rojo, Verde, Azul, (persistencia corta) Pitch de la banda Pitch superfino de la banda de 0.25 mm Recubrimiento Capa antirreflejo y antiestática Video Sincronización
Conector de entrada
RVB analógico 0,66 Vc-c
Sincronización separada H/V (nivel TTL), mixta H/V (nivel
sincronización en verde)
mini D-SUB de 15 patillas
FRECUENCIA DE BARRIDO
RESOLUCION MAX (H
TIEMPO DE CALENTAMIENTO 30 minutos para alcanzar el nivel de funcionamiento óptimo
RELOJ PIXEL
TAMAÑO DE IMAGEN
FUENTE DE ALIMENTACION
ENTORNO OPERATIVO
DIMENSIONES TOTALES
PESO
BASE DE INCLINACION
/ROTACION
× V)
Horizontal 31 a 92kHz Vertical 50 a 150 Hz
×1200 modo ergonómico (60 Hz velocidad de refresco)
1600
160 MHz maximum
1
Tamaño estándar
Tamaño máximo: 321(H) × 236.5(V)mm
CA 90 a 264 V, 47 a 63 Hz, 130 W (max), menos de 30W en modo de espera, menos de 1 W en modo reposo.
Temperatura
Humedad 5% HR hasta 90% (sin condensación) 413(Al) × 422(An) × 433(Pr)mm
23 kg Angulo de inclinación - 5° to +20°
Angulo de rotación ±87.5°
: 300(H) × 225(V) mm (para todas las resoluciones)
+5
°C a 40 °C (en funcionamiento)
- 40
°C a +65 °C (almacenado)
1. Use los tamaños de imagen estándar para evitar la distorsión de la imagen visualizada.
14 Español
HP D2840A Manual del Usuario
Modos de video soportados
Modos de video soportados
La pantalla soporta los modos de video indicados en el cuadro presentado a continuación.
Resolución de la pantalla
×480 60 Hz VGA
640
×480 75 Hz VGA ergonómico
640
×480 85 Hz VGA ergonómico
640
800×600 75 Hz Super VGA ergonómico
×600 85Hz Super VGA ergonómico
800
×768 75 Hz Ultra VGA 1024 ergonómico
1024
1024×768 85Hz Ultra VGA 1024 ergonómico
×1024 75 Hz Ultra VGA 1280 ergonómico
1280
×1024 85 Hz Ultra VGA 1280 ergonómico
1280
1600×1200 60 Hz Ultra VGA 1600
Velocidad de refresco de la
imagen
Solución Video
PRECAUCION Si selecciona una combinación resolución de pantalla/frecuencia vertical
superior a 1600×1200 @ 60 Hz puede dañar la pantalla.
Español 15
HP D2840A Manual del Usuario
Cómo Cuidar y Limpiar la Pantalla
Cómo Cuidar y Limpiar la Pantalla
No coloque nada sobre la pantalla. Si lo hace puede bloquear los ventiladores de la pantalla y dañarla por sobrecalentamiento.
No deje caer líquido sobre o dentro de la pantalla. Para maximizar el tiempo de vida de la pantalla y evitar dañar el tubo de la
imagen (por ejemplo, un grabado por haber dejado la misma imagen en la pantalla durante mucho tiempo), le recomendamos que:
Use el sistema de control de la alimentación de la pantalla (en los PC Vectra de HP) o un programa de protección de pantalla.
Evite ajustar los niveles de contraste y luminosidad al máximo durante periodos prolongados.
Si no tiene un sistema de control de consumo de energía o un programa de protección de pantalla, apague la pantalla o disminuya los niveles de luminosidad y contraste al mínimo cuando no se use la pantalla.
Su pantalla se desmagnetiza automáticamente cada vez que se apaga. Esto garantiza una calidad de color. Para mantener la calidad de color durante el uso o después de mover la pantalla o darle la vuelta, utilice la opción de desmagnetización. Véase la sección DESMAGNETIZACION, página 10.
Su pantalla tiene una capa antirreflejo y antiestática. Para evitar dañar esta capa, use productos domésticos de limpieza para vidrios cuando limpie la pantalla. Para limpiar la pantalla:
1 Apague la pantalla y desconecte el enchufe (tire del enchufe y no del
cable).
2 Con un paño suave humedecido con una solución de limpieza, frote
suavemente la pantalla. No pulverice el líquido de limpieza sobre la pantalla ya que pueden caer algunas gotas dentro de la pantalla.
3 Seque la pantalla con un paño suave y limpio. No use soluciones de limpieza que contengan fluoruros, ácidos o alcalíes.
16 Español
HP D2840A Manual del Usuario
Garantía de Hardware
Garantía de Hardware
Esta pantalla HP está cubierta por una garantía de hardware limitada a tres años desde la fecha de adquisición por parte del usuario final original. El servicio de la garantía incluye durante el primer año servicios en la empresa o domicilio del usuario y durante los dos años siguientes la devolución a un Centro de Servicio de HP o a un Centro de Reparación de un Distribuidor de Ordenadores Personales HP autorizado.
La garantía expuesta anteriormente no se aplicará a defectos originados por: uso indebido (incluyendo pantallas “quemadas”), modificaciones no autorizadas, funcionamiento o almacenamiento fuera de las especificaciones ambientales del producto, daños durante el traslado. Una pantalla defectuosa será (según considere HP) reparada o sustituida por una nueva del mismo modelo u otro equivalente.
Consulte las especificaciones de garantía proporcionadas con su computador personal Vectra de HP en cuanto a las responsabilidades del cliente y otros términos y condiciones.
Información Ambiental
HP está muy comprometido con la protección del medio ambiente. La pantalla HP ha sido diseñada para respetar el medio ambiente lo más posible.
HP también recupera su pantalla anterior para reciclarla cuando alcanza el fin de su vida útil.
En realidad, HP tiene un programa de recuperación de productos en varios países. El producto recogido es enviado a las instalaciones de reciclado de HP en Europa y los Estados Unidos. La mayoría de piezas se reutilizan y las restantes se reciclan. Se pone especial cuidado para desechar las baterías y otras substancias potencialmente tóxicas, reduciéndolas a componentes no dañinos a través de un proceso químico especial. Si requiere más detalles sobre el programa de recuperación de productos de HP, contacte con su representante HP o con la oficina de ventas HP más cercana.
El tubo de rayos catódicos utilizado en esta pantalla no contiene cadmio.
Español 17
HP D2840A Manual del Usuario
Información Regulatoria
Información Regulatoria
DECLARACION DE CONFORMIDAD
conforme con ISO/IEC Guía 22 y EN 45014
Nombre del Fabricante: HEWLETT-PACKARD
Dirección del Fabricante: 5, Avenue Raymond Chanas
38320 Eybens, FRANCE
declara que el producto:
Nombre del Producto: HP Ergo 1280 Pantalla de Color
Número de Modelo: D2840A
cumple las siguientes Especificaciones de Producto:
SEGURIDAD
Información adicional: 73/23/CEE y de la Directiva sobre interferencias electromagnéticas 89/336/CEE enmendada por la Directiva 93/68/CEE, por lo cual dispone de la marca CE.
Grenoble, Marzo 1997 Responsable del Control de Calidad
El producto indicado cumple con los requisitos de la Directiva de bajo voltaje
Internacional: IEC 950:1991 + A1 + A2 + A3
Europea: EN 60950:1992 + A1 + A2
CISPR 22:1993 / EN 55022:1994 - Clase B
EMC
EN 50082-1:1992
IEC 801-2:1992 / prEN 55024-2:1992 - 4kV CD, 8 kV AD IEC 801-3:1984 - 3V/m IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 - 1 kVlíneas de alimentación
IEC 555-2:1982 + A1:1985 / EN 60555-2:1987 IEC 1000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
Jean Marc JULIA
18 Español
HP D2840A Manual del Usuario
Información Regulatoria
Aviso Acerca de la Radiación de Rayos X
Al funcionar, este producto emite rayos x; sin embargo, se encuentra bien apantallado y cumple los requisitos de salud y seguridad de distintos países, como el Acta de Radiación de Alemania y el Acta de Control de Radiación para Seguridad y Salud de Estados Unidos.
La radiación emitida por este producto es menor de 0,1 mR/hr (1 µSv/hr) a una distancia de 10 centímetros de la superficie del tubo de rayos catódicos. La radiación de rayos x depende en primer lugar de las características del tubo de rayos catódicos y su circuitería asociada de alto y bajo voltaje. Los controles internos se han ajustado para garantizar un funcionamiento seguro. Unicamente el personal cualificado debería realizar cualquier tipo de ajuste interno tal como se especifica en el manual de servicio de este producto.
Sustituya el tubo de rayos catódicos únicamente por otro idéntico.
Aviso General
La Pantalla de Color HP D2840A se ha comprobado según MPR 1990:8 para propiedades de emisiones y réune las directrices dadas en MPR 1990:10 (2.01 - 2.04). También cumple con las especificaciones TCO’92 para la medición de los campos magnéticos, las condiciones de apagado y la seguridad.
Válido solo en México - Póliza de Garantía
Hewlett-Packard de México, S. A. de C. V. con domicilios en: México, D.F.
Prolongación Reforma No. 470 Col. Lomas de Sta. Fe, 01210 Delegación Alvaro Obregón Tel. 326 46 00
Garantiza este producto por el término de treinta y seis meses en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega al consumidor final. En el caso de productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo o en su instalación, a partir de la fecha en que hubiese quedado operando normalmente el producto después de su instalación en el domicilio que señale el consumidor.
CONDICIONES :
1. Centros de Servicio, Refacciones y Partes: Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la
presentación de esta póliza junta con el producto en el lugar donde fue adquirido o en cualquiera de los centros de servicio, mismos en los que se pueden adquirir refacciones y partes.
Español 19
HP D2840A Manual del Usuario
Información Regulatoria
2. Cobertura:
La Empresa se compromete a reparar o cambiar el producto, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo, sin ningún cargo para el consumidor. Los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por Hewlett-Packard de México, S. A. de C. V.
3. Tiempo de Reparación:
El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a treinta días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Limitaciones:
Esta garantía no es válida en los siguientes casos: a) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
en idioma Español proporcionado. c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no
autorizadas Hewlett-Packard de México, S.A. de C. V.
Producto
No. de Serie Nombre del Distribuidor
Dirección : (Calla, Número, Colonia o Poblado, Delegación o Municipio)
C.P. Ciudad Estado Teléfono
Marca Modelo
Fecha de entrega o instalación
Notas: El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia
casa comercial donde adquirió el producto. En caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su factura de compra a cualquiera de los centros autorizados de servicio, para hacer válida su garantía.
20 Español
Paper not bleached with chlorine Manual Part Number D2840-90001 Printed in Finland - 11/96
Loading...