Informace uvedené v této příručce podléhají změnám bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v přesně vymezených prohlášeních
týkajících se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze žádných zde uvedených informací
nelze vyvodit existenci dalších záruk. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo
redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. Kopírování, úpravy
nebo překlad bez předchozího písemného souhlasu jsou zakázány, s výjimkou oprávnění
vyplývajících z autorského zákona.
Zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii: Výše uvedená zřeknutí se odpovědnosti
a omezení neplatí pro zákaznické transakce v Austrálii a Velké Británii a nemohou ovlivnit
zákonem stanovená práva zákazníků.
Dolby je ochrannou známkou společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno v rámci licence společnosti Dolby Laboratoriem. Technologie
pro dekódování zvuku MPEG Layer-3 licencovaná institutem Fraunhofer IIS
a společností Thomson.
Hewlett-Packard Company
Digitální projekce a zpracování obrazu
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330
VAROVÁNÍ: Pečliv si prostudujte následující bezpečnostní opatení i další pokyny
uvedené v této píručce, abyste snížili riziko úrazu a poškození zaízení.
Å
Nedívejte se přímo do objektivu, jestliže je zapnutá lampa.
■
Nevystavujte projektor dešti a vlhku a nepoužívejte jej v blízkosti vody.
■
Papír, plast a jiné hořlavé materiály uchovávejte ve vzdálenosti alespoň
■
0,5 m od objektivu projektoru a větracích otvorů.
Zabraňte vniknutí kapalin, zbytků jídla a malých předmětů do projektoru.
■
Pokud se do projektoru dostane jakýkoli materiál, kontaktujte společnost HP.
Nepokládejte na projektor žádné předměty. Neumísťujte žádné kapaliny
■
na místo, odkud by se mohly vylít na projektor.
Nezakrývejte žádné větrací otvory projektoru. Neumísťujte projektor
■
do blízkosti zdrojů tepla, například vedle topení nebo zesilovače.
Používejte pouze schválené síťové šňůry, které odpovídají příslušnému napětí
■
a proudu uvedenému na štítku výrobku. Nepřetěžujte žádnou zásuvku ani
prodlužovací šňůru. Neporušujte uzemňovací kolík na kabelu napájení.
Umístěte kabely tak, aby na ně nikdo nemohl šlápnout nebo o ně zakopnout.
■
Projektor umístěte vodorovně na podstavec na pevný povrch. Nikdy nestavějte
■
projektor na přední stranu.
Nedotýkejte se prsty objektivu. Viz „Čištění objektivu projektoru“ na stránce 51.
■
K vnějšímu čištění projektoru použijte jemný a suchý hadřík.
Kromě případů popsaných v této příručce nikdy projektor neotevírejte.
■
Před otevřením nechte projektor vždy vychladnout.
V případě jakéhokoli poškození projektoru kontaktujte společnost HP.
■
1
Uživatelská píručka7
Instalace a nastavení
Obsah balení
Před instalací projektoru zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky.
Pokud balení některou z následujících položek neobsahuje, kontaktujte
společnost HP.
Po vybalení projektoru uschovejte krabici. Budete ji znovu potřebovat,
jestliže se rozhodnete projektor zaslat zpět.
✎
Popis obsahu balení
PoložkaFunkce
ProjektorPromítá obraz.
1
Dálkové ovládání (včetně dvou
2
baterií velikosti AAA)
Adaptér SCART – S-videoUmožňuje připojení výstupu ze
3
8Uživatelská píručka
Slouží k ovládání projektoru.
zdroje s portem SCART ke kabelu
S-video nebo kabelu pro úplný
obrazový signál.
Pouze u vybraných modelů.
✎
Popis obsahu balení (pokračování)
PoložkaFunkce
Adaptér DVI – VGASlouží k připojení kabelu VGA
4
Balíček s uživatelskou příručkouObsahuje popis instalace
5
Příručka rychlé instalaceObsahuje návod na základní použití.
Zaostřovací kroužekZaostřuje na vzdálenost 1 až 10 m.
1
Přibližovací kroužek (Zoom)Přibližuje obraz v rozmezí 100 až 116 %.
2
Tlačítko Source (Zdroj)Vybere obraz z následujícího
3
vstupního portu.
Instalace a nastavení
Tlačítko Picture Mode
4
(Režim obrazu)
Tlačítko Menu (Nabídka)Zobrazí nebo skryje nabídku projektoru
5
Navigační tlačítka: šipky nahoru,
6
dolů, vpravo a vlevo a tlačítko OK
Nastavení hlasitosti
7
(tlačítko Volume)
Tlačítko DVD Menu
8
(Nabídka disku DVD)
Tlačítko pro vysunutí diskuVysune nebo zasune disk DVD.
9
Tlačítko pro zastaveníZastaví přehrávání disku DVD nebo CD.
:
Tlačítko pro přehrávání /
;
pozastavení
Tlačítko pro následující stopuPřehraje následující položku na disku
<
Tlačítko pro předchozí stopuPřehraje předchozí položku na disku
=
Tlačítko Keystone
>
(Lichoběžníková korekce)
Tlačítko Hide (Skrýt)Skryje obraz, ztlumí zvuk a pozastaví
?
Tlačítko napájeníSlouží k zapnutí a vypnutí projektoru.
@
Vybere následující kombinaci nastavení
obrazu a barev – možnost přizpůsobení.
na promítací ploše.
Umožňují výběr položky v nabídce
projektoru nebo v nabídce disku DVD.
Zesílí nebo zeslabí úroveň
reprodukovaného zvuku.
Zobrazí nabídku disku DVD.
Spustí nebo pozastaví přehrávání disku
CD nebo DVD.
CD nebo DVD.
CD nebo DVD.
Upraví obraz a odstraní zkosené okraje.
přehrávání interního přehrávače DVD.
Indikátor lampyUpozorňuje na špatný stav lampy.
A
Indikátor teplotyUpozorňuje na přehřátí projektoru.
B
Uživatelská píručka11
Instalace a nastavení
Zadní panel
Popis částí zadního panelu
PoložkaFunkce
Vstupní port DVISlouží k připojení zdroje obrazu prostřednictvím
1
Vstupní port S-videoSlouží k připojení zdroje obrazu prostřednictvím
2
rozhraní DVI. Podporuje také zdroj obrazu z počítače.
rozhraní S-video.
Port pro digitální výstup
3
zvuku
Vstupní port pro úplný
4
obrazový signál
Výstupní port pro sluchátka Umožňuje připojení sluchátek.
5
Zásuvka síťové šňůrySlouží k připojení napájecího kabelu k projektoru.
6
Vstupní port pro složený
7
obraz (YPbPr)
12Uživatelská píručka
Umožňuje připojení k digitálnímu zvukovému
systému 5.1.
Slouží k připojení zdroje úplného obrazového
signálu.
Slouží k připojení zdroje složeného obrazu.
Instalace a nastavení
Popis částí zadního panelu (pokračování)
PoložkaFunkce
Port zvukového vstupuSlouží k připojení zdroje stereofonního zvuku.
8
Port zvukového výstupuUmožňuje připojení ke stereofonnímu zvukovému
9
Servisní portPouze pro servisní účely.
:
systému.
Dálkové ovládání
Než začnete používat dálkové ovládání, nainstalujte do něj dvě baterie
velikosti AAA. Viz „Výměna baterií v dálkovém ovládání“ na stránce 53.
✎
Popis funkcí dálkového ovládání
PoložkaFunkce
Tlačítko napájeníSlouží k zapnutí a vypnutí projektoru.
1
Tlačítko Keystone
2
(Lichoběžníková korekce)
Tlačítko Source (Zdroj)Vybere obraz z následujícího vstupního portu.
3
Uživatelská píručka13
Upraví obraz a odstraní zkosené okraje.
Instalace a nastavení
Popis funkcí dálkového ovládání (pokračování)
PoložkaFunkce
Tlačítko Picture Mode
4
(Režim obrazu)
Tlačítka pro ovládání DVDSlouží k ovládání přehrávače disků DVD.
5
Tlačítko DVD Menu
6
(Nabídka disku DVD)
Tlačítko Menu (Nabídka)Zobrazí nebo skryje nabídku projektoru
7
Vybere následující kombinaci nastavení
obrazu a barev – možnost přizpůsobení.
Viz „Tlačítka a indikátory na projektoru“
na stránce 10.
Zobrazí nabídku disku DVD.
na promítací ploše.
Navigační tlačítka: šipky nahoru,
8
dolů, vpravo a vlevo a tlačítko OK
Nastavení hlasitosti
9
(tlačítko Volume)
Tlačítko Mute (Ztlumit)Vypne a zapne zvuk.
:
Tlačítko Hide (Skrýt)Skryje obraz, ztlumí zvuk a pozastaví
;
Infračervený vysílačOdesílá signál z dálkového ovládání
<
Umožňují výběr položky v nabídce
projektoru nebo v nabídce disku DVD.
Zesílí nebo zeslabí úroveň hlasitosti
reprodukovaného zvuku.
přehrávání interního přehrávače DVD.
do projektoru.
Doplky
Doplňky k projektorům HP zvýrazní vaše zážitky při sledování domácího kina.
Příslušenství lze zakoupit na webu www.hp.com nebo prostřednictvím prodejce
projektorů.
Přenosná projekční plátna HP s vestavěnou rukojetí – navržena pro snadné
■
přenášení a umístění na požadované místo.
Napájecí kabely HP – umožňují připojení ve všech regionech.
■
Kabely HP – slouží k připojení všech zařízení pro přehrávání zvuku a videa.
■
Náhradní lampa HP – světlost zobrazení projektoru jako u nového modelu.
■
14Uživatelská píručka
Instalace a nastavení
Instalace projektoru
Výbr umístní
Při plánování umístění projektoru v místnosti zvažte následující návrhy:
Umístění projektoru a promítací plochy a velikost promítací plochy vyberte
■
podle podoby místnosti a tabulky vzdáleností uvedené dále v tomto dokumentu.
Ovládání přiblížení na projektoru umožňuje dosáhnout určité pružnosti řešení.
Snažte se, aby byl projektor umístěn ve střední ose promítací plochy
■
a v pravém úhlu k ní. Obraz jinak nebude souměrný.
Chcete-li dosáhnout vyšší kvality obrazu, zvažte koupi kvalitního projekčního
■
plátna. Některé projekční plochy jsou navrženy pro širokoúhlé promítání,
jiné soustřeďují světlý obraz ve svém středu. Přijatelného zobrazení však lze
dosáhnout i na jiné bílé nebo světle šedé rovné ploše.
Chcete-li dosáhnout pohodlí při sledování obrazu, umístěte křesla v dosahu
■
promítací plochy. V závislosti na materiálu promítací plochy nemusí být
sledování ze vzdálených míst dostatečně uspokojivé.
Optimální vzdálenost pro sledování projekce je přibližně stejná jako vzdálenost
■
projektoru od promítací plochy, může se však u jednotlivých diváků lišit.
Je-li to možné, umístěte spodní okraj promítací plochy lehce nad úroveň
■
projektoru.
Uspořádejte pokoj tak, abyste mohli snadno snížit úroveň intenzity okolního
■
světla. Většina diváků upřednostňuje sledování při minimálním osvětlení,
uspokojivých výsledků však lze dosáhnout i při snížení množství vnějšího
světla, které dopadá na promítací plochu. Příliš jasné osvětlení pokoje může
způsobit vybledlý obraz.
Nejběžnějším zdrojem obrazu je přehrávač DVD, mezi zdroje však lze zařadit
■
i zařízení, jako jsou přijímače zvuku a obrazu, videorekordéry, videorekordéry
s pevným diskem, herní zařízení nebo satelitní přijímače.
V souladu s vaším individuálním rozmístěním se pokuste co nejvíce zkrátit
■
délku kabelů mezi jednotlivými zařízeními a projektorem. Je-li nutné použít
kabel delší než 3 m, doporučujeme použít vysoce kvalitní kabely s nízkou
ztrátovostí, které umožňují dosažení vysoké kvality zvuku i obrazu.
zvukového systému 5.1 Surround Sound, například systému Dolby Digital.
Tyto systémy obsahují pět běžným reproduktorů a reproduktor typu subwoofer.
Možné rozložení reproduktorů u externího zvukového systému naleznete
■
na následujícím obrázku. Všechny přední reproduktory umístěte ve stejné
vzdálenosti od posluchače. Reproduktor typu subwoofer postavte ke zdi
nebo do rohu. Boční reproduktory umístěte ve výšce hlavy posluchače.
Nebojte se vyzkoušet několik různých rozmístění reproduktorů.
Uživatelská píručka15
Instalace a nastavení
Optimální kvality obrazu dosáhnete, umístíte-li projektor ve vzdálenosti
1,5 až 5 m od promítací plochy.
✎
16Uživatelská píručka
Instalace a nastavení
Velikost obrazu v závislosti na vzdálenosti od promítací plochy
Vzdálenost
Velikost obrazu (úhlopříčka) Velikost obrazu (šířka)
1. Umístěte projektor na stabilní plochu ve vzdálenosti 1 až 10 m před promítací
plochu. V ideálním případě by úroveň této plochy měla být níže než dolní
okraj plátna.
Projektor neumísťujte na měkký povrch, jako je koberec nebo tlustá vrstva látky.
✎
Při takovém umístění by došlo k výraznému ztlumení zvuku z reproduktoru
typu subwoofer.
2. Jeden konec napájecího kabelu připojte k zadní části projektoru
konec zapojte do elektrické zásuvky 2.
a druhý
1
18Uživatelská píručka
Instalace a nastavení
P!ipojení zdroje obrazu
Interní přehrávač DVD poskytuje ideální kvalitu obrazu a umožňuje pohodlně
používat jediné dálkové ovládání. V případě připojení externího zdroje obrazu
je vždy třeba vyzkoušet kvalitu zobrazení.
Řada obrazových zařízení podporuje pouze jeden typ výstupního portu. Chcete-li
k projektoru připojit externí zařízení, zvolte typ připojení s nejvyšší kvalitou obrazu.
Relativní srovnání kvality obrazu označuje počet hvězdiček na následujícím
obrázku. Chcete-li používat několik zdrojů obrazu, můžete je připojit k různým
portům nebo k přijímači zvuku nebo obrazu a potom tento přijímač připojit
k projektoru (viz „Připojení několika zdrojů obrazu“ na stránce 27).
Kabely zobrazené v následujících částech nejsou součástí projektoru. Jestliže
nepoužíváte externí zvukový systém, můžete připojit výstup zvuku z externího
zdroje obrazu do vstupu zvuku projektoru.
Jestliže již používáte systém domácího kina s televizí, můžete do systému
místo televize snadno připojit projektor.
✎
Uživatelská píručka19
Instalace a nastavení
Připojení zdroje složeného obrazu
Příklady: Kabelová skříňka, přehrávač DVD, satelitní přijímač a přijímač zvuku
a obrazu
Požadavky:
Kabel pro složený obraz
■
Řada přehrávačů DVD a dalších vysoce kvalitních obrazových zařízení
■
✎
obsahuje výstup složeného obrazu. Tři konektory RCA mohou být
označeny YPbPr nebo YCbCr.
Doporučujeme konfigurovat zdroj obrazu tak, aby bylo použito progresivní
■
skenování výstupu, například 480 p, 575 p nebo 720 p. Další informace
naleznete v uživatelské dokumentaci ke zdroji obrazu.
20Uživatelská píručka
Instalace a nastavení
Připojení zdroje S-video
Příklady: Přehrávače DVD, videorekordéry, kabelové skříňky, videokamery
a herní zařízení
Požadavky:
Kabel S-video
■
Uživatelská píručka21
Instalace a nastavení
Připojení zdroje úplného obrazového signálu
Příklady: Videorekordéry, přehrávače DVD, přijímače zvuku a obrazu
a herní zařízení
Požadavky:
Kabel pro úplný obrazový signál
■
22Uživatelská píručka
Instalace a nastavení
Připojení zdroje DVI
Příklady: Kabelové skříňky, satelitní přijímače a některé typy počítačů
Požadavky:
Kabel DVI
■
Uživatelská píručka23
Instalace a nastavení
Připojení zdroje SCART
Příklady: Videorekordéry a přehrávače DVD
Požadavky:
Kabel S-video (nebo kabel úplného obrazového signálu, pokud zdroj
■
neobsahuje výstup S-video)
Adaptér S-video – SCART (součást některých modelů)
■
24Uživatelská píručka
Instalace a nastavení
P!ipojení zvukového systému
V projektoru je zabudován vysoce kvalitní zvukový systém 2.1. Při použití
interního přehrávače DVD není třeba žádné další připojení. Připojíte-li k projektoru
externí zdroj obrazu, můžete zároveň připojit výstup zvuku ke vstupu zvuku
v projektoru.
Chcete-li zvuk poslouchat pouze soukromě, připojte k výstupu pro sluchátka
stereofonní sluchátka. Integrované reproduktory budou automaticky vypnuty.
✎
Uživatelská píručka25
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.