Οι πληροφορίες που περιλαµβάνονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προειδοποίηση. Οι µόνες εγγυήσεις για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της HP
διατυπώνονται στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που συνοδεύουν αυτά τα προϊόντα και
τις υπηρεσίες. Καµία πληροφορία στο παρόν δεν θα πρέπει να ερµηνευτεί ότι
συνιστά πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν φέρει ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικά
σφάλµατα ή παραλείψεις στο παρόν εγχειρίδιο. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή,
προσαρµογή ή µετάφραση χωρίς την προηγούµενη γραπτή συγκατάθεση της
εταιρείας, εκτός από τις περιπτώσεις που προβλέπουν οι νόµοι περί δικαιωµάτων
πνευµατικής ιδιοκτησίας.
Εµπορικές συναλλαγές στην Αυστραλία και στο Ηνωµένο Βασίλειο: Οι ανωτέρω
αποποιήσεις ευθυνών και οι περιορισµοί δεν ισχύουν για εµπορικές συναλλαγές στην
Αυστραλία και το Ηνωµένο Βασίλειο και δεν επηρεάζουν τα συνταγµατικά
δικαιώµατα των καταναλωτών.
Η επωνυµία Dolby είναι εµπορικό στήµα της Dolby Laboratories.
Η κατασκευή έγινε µε άδεια από την Dolby Laboratories. Η τεχνολογία
αποκωδικοποίησης ήχου MPEG Layer-3 audio χρησιµοποιείται µε άδεια από την
Fraunhofer IIS και την Thomson.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection & Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330-4239
■ ∆ιατηρείτε τα χαρτιά, πλαστικό ή άλλα εύφλεκτα υλικά σε απόσταση
τουλάχιστον 0,5 m (2 πόδια) από το φακό του προβολέα και τις οπές
εξαερισµού.
■ Μην επιτρέπετε την είσοδο υγρού, τροφών ή µικρών αντικειµένων στο
εσωτερικό του προβολέα. Εάν διάφορα υλικά εισέλθουν στον προβολέα,
επικοινωνήστε µε την HP για βοήθεια.
■ Μη φράσσετε τις όποιες οπές εξαερισµού στον προβολέα. Μην τοποθετείτε
τον προβολέα κοντά σε οποιαδήποτε πηγή θερµότητας, όπως τα καλοριφέρ
ή οι ενισχυτές.
■ Χρησιµοποιείτε µόνο το εγκεκριµένο καλώδιο τροφοδοσίας για τη
συγκεκριµένη τάση και το ρεύµα που αναγράφονται στην ετικέτα του
προϊόντος. Μην υπερφορτώνετε τις πρίζες ή το καλώδιο επέκτασης. Μην
παρακάµπτετε την προεξοχή γείωσης για το καλώδιο τροφοδοσίας.
■ Φροντίστε ώστε η διαδροµή όλων των καλωδίων να µην περνά από χώρο
όπου υπάρχει κίνδυνος κάποιο άτοµο να τα πατήσει ή να σκοντάψει σε αυτά.
■ Τοποθετήστε τον προβολέα µε τη βάση τουπάνωσε σταθερή επιφάνεια. Μη
στηρίζετε τον προβολέα στην µπροστινή του επιφάνεια.
■ Μην ανοίγετε τον προβολέα εκτός εάν το κάνετε σύµφωνα µε τις οδηγίες
του παρόντος εγχειριδίου και µόνο αφού αφήσετε τον προβολέα να ψυχθεί.
1
οδηγίες χρήσης7
Εγκατάσταση
■ Εάν ο προβολέας έχει υποστεί οποιαδήποτε ζηµιά, επικοινωνήστε µε την HP
για βοήθεια.
Τι περιλαµβάνεται στο κουτί;
Πριν την εγκατάσταση του προβολέα, βεβαιωθείτε ότι τα ακόλουθα στοιχεία
περιλαµβάνονται στο κουτί συσκευασίας. Στην περίπτωση που το κουτί
συσκευασίας δεν περιλαµβάνει ορισµένα από τα ακόλουθα στοιχεία,
επικοινωνήστε µε την HP.
Αφού ανοίξετε το κουτί και αφαιρέσετε το περιεχόµενο, φυλάξτε το κουτί
σε περίπτωση που θα πρέπει να µεταφέρετε τον προβολέα.
✎
8οδηγόςχρήσης
Παρουσίαση των περιεχοµένων της συσκευασίας
ΣτοιχείοΛειτουργία
ΠροβολέαςΕµφανίζει εικόνες.
1
Εγκατάσταση
Τηλεχειριστήριο
2
(συµπεριλαµβάνειδύο µπαταρίες
AAA)
Προσαρµογέας
3
SCART-σε-S-Video
Προσαρµογέας DVI-σε-VGAΣυνδέει ένα καλώδιο VGA µε τη
4
Πακέτο οδηγιών χρήσηςΠεριέχει τεκµηρίωση για την
5
Οδηγός γρήγορης εγκατάστασηςΠαρέχει οδηγίες για να ξεκινήσετε
6
Καλώδιο τροφοδοσίαςΣυνδέει τον προβολέα σε παροχή
7
Ελέγχει τη λειτουργία του
προβολέα.
Συνδέει µια έξοδο πηγής SCART
µε ένα καλώδιο S-video ή βίντεο
σύνθετου σήµατος.
Συµπεριλαµβάνεται µόνο
✎
σε ορισµένα µοντέλα.
θύρα DVI στον προβολέα.
εγκατάσταση και χρήση του
προβολέα.
τη χρήση γρήγορα.
ρεύµατος.
οδηγός χρήσης9
Εγκατάσταση
Παρουσίαση των συνηθισµένων
λειτουργιών
Ο προβολέας µε µια µατιά
Παρουσίαση των κύριων εξαρτηµάτων
ΣτοιχείοΛειτουργία
Θύρα υπερύθρωνΛαµβάνει σήµατα από το
1
Πίνακας κουµπιώνΠεριέχει κουµπιά ελέγχου και
2
Κάλυµµα φακούΠροστατεύει το φακό.
3
ΦακόςΠροβάλλει την εικόνα.
4
Ηχεία (4)Παράγουν στερεοφωνικό ήχο.
5
10οδηγόςχρήσης
τηλεχειριστήριο.
ενδεικτικές λυχνίες.
Παρουσίαση των κύριων εξαρτηµάτων (Συνέχεια)
ΣτοιχείοΛειτουργία
Θήκη DVDΓια την αναπαραγωγή DVD ή CD.
6
Βάση µε subwooferΠαράγει ηχητικά εφέ χαµηλών
7
Μοχλός κλίσηςΦέρνει τον προβολέα σε οριζόντια
8
συχνοτήτων.
θέση.
Κουµπιά και φωτεινές ενδείξεις του προβολέα
Εγκατάσταση
οδηγός χρήσης11
Εγκατάσταση
Παρουσίαση των κουµπιών και των φωτεινών ενδείξεων του
προβολέα
ΣτοιχείοΛειτουργία
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
Κουµπί focusΕστιάζεισεαπόστασηαπό 1 έως
10 m (3 έως 33 πόδια).
Κουµπί zoomΜεγεθύνει την εικόνα από 100%
έως 116 % .
Κουµπί sourceΕµφανίζει την εικόνα από την
επόµενη θύρα εισόδου.
Κουµπί picture modeΕπιλέγει τον επόµενο συνδυασµό
εικόνας και χρωµάτων—µπορεί να
προσαρµοστεί.
Κουµπί menuΑνοίγει ή κλείνει το µενού
προβολέα επί της οθόνης.
Κουµπιά πλοήγησης: πάνω, κάτω,
αριστερά, δεξιά και ok
Ρύθµιση της έντασης του ήχουΑυξάνει ή µειώνει το επίπεδο ήχου.
Κουµπί DVD menuΑνοίγει το µενού σε ένα DVD.
Κουµπί εξαγωγήςΑνοίγει ή κλείνει τη θήκη DVD.
Κουµπί διακοπής∆ιακόπτει την αναπαραγωγή ενός
Κουµπί αναπαραγωγής/παύσηςΓια την αναπαραγωγή ή την παύση
Κουµπί επόµενουΕκτελεί αναπαραγωγή του
Επιλέγουν στοιχεία στο µενού του
προβολέα ή το µενού του DVD.
DVD ή CD.
ενός DVD ή CD.
επόµενου στοιχείου σε ένα DVD ή
CD.
=
>
?
12οδηγόςχρήσης
Κουµπί προηγούµενουΕµφανίζει το επόµενο στοιχείο σε
ένα DVD ή CD.
Ρύθµιση τραπεζοειδούς
παραµόρφωσης
Κουµπί hideΑπόκρυψη της εικόνας, σίγαση του
Ρυθµίζει την εικόνα ώστε να
εξαλειφτούν οι λοξές πλευρές.
ήχου, παύση της εσωτερικής
συσκευής αναπαραγωγής DVD.
Εγκατάσταση
Παρουσίαση των κουµπιών και των φωτεινών ενδείξεων του
προβολέα (Συνέχεια)
ΣτοιχείοΛειτουργία
@
A
B
Κουµπί λειτουργίαςΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί τον
προβολέα.
Ενδεικτική λυχνία για τη λάµπαΠροειδοποιεί αν η λάµπα έχει
χαλάσει.
Ενδεικτική λυχνία θερµοκρασίαςΠροειδοποιεί εάν έχει αυξηθεί
Παρουσίαση των εξαρτηµάτων του πίσω πίνακα (Συνέχεια)
ΣτοιχείοΛειτουργία
8
Θύρα εισόδου ήχουΣυνδέει τη στερεοφωνική πηγή ήχου.
9
:
Θύρα εξόδου ήχουΣυνδέει µε στερεοφωνικό ηχητικό
σύστηµα.
Θύρα επισκευήςΜόνο για επισκευή.
Τηλεχειριστήριο
Πριν τη χρήση του τηλεχειριστηρίου, εγκαταστήστε δύο µπαταρίες AAA.
Ανατρ έ ξ τ ε στην ενότητα “Αντικατάσταση της µπαταρίας στο
✎
τηλεχειριστήριο” στη σελίδα 59.
οδηγός χρήσης15
Εγκατάσταση
Παρουσίαση των χαρακτηριστικών του τηλεχειριστηρίου
ΣτοιχείοΛειτουργία
1
Κουµπί λειτουργίαςΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί τον
προβολέα.
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
Ρύθµιση τραπεζοειδούς
παραµόρφωσης
Κουµπί sourceΕµφανίζει την εικόνα από την
Κουµπί picture modeΕπιλέγει τον επόµενο συνδυασµό
Κουµπιά DVDΕλέγχουν τη συσκευή
Κουµπί DVD menuΑνοίγει το µενού σε ένα DVD.
Κουµπί menuΑνοίγει ή κλείνει το µενού
Κουµπιά πλοήγησης: πάνω, κάτω,
αριστερά, δεξιά και ok
Ρύθµιση της έντασης του ήχουΑυξάνει ή µειώνει το επίπεδο ήχου.
Κουµπί muteΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί τον
Κουµπί hideΑπόκρυψη της εικόνας, σίγαση του
Ρυθµίζει την εικόνα ώστε να
εξαλειφτούν οι λοξές πλευρές.
επόµενη θύρα εισόδου.
εικόνας και χρωµάτων—µπορεί να
προσαρµοστεί.
αναπαραγωγής DVD. Ανατρέξτε
στην ενότητα “Κουµπιά και
φωτεινές ενδείξεις του προβολέα”
στη σελίδα 11 .
προβολέα επί της οθόνης.
Επιλέγουν στοιχεία στο µενού του
προβολέα ή το µενού του DVD.
ήχο.
ήχου, παύση της εσωτερικής
συσκευής αναπαραγωγής DVD.
<
Φακός υπερύθρωνΑποστέλλει σήµα από το
τηλεχειριστήριο στον προβολέα.
Βοηθητικός εξοπλισµός
Με τον βοηθητικό εξοπλισµό για τον προβολέα HP µπορείτε να απολαύσετε
περισσότερο τον οικιακό σας κινηµατογράφο. Μπορείτε να αγοράσετε
βοηθητικό εξοπλισµό στη διεύθυνση http://www.hp.com ή από τον εµπορικό
αντιπρόσωπο του προβολέα.
16οδηγός χρήσης
Εγκατάσταση
■ Μεταφερόµενες οθόνες της HP µε ενσωµατωµένες λαβές—σχεδιασµένες
για εύκολη µεταφορά και εγκατάσταση οπουδήποτε τις χρειάζεστε.
■ Καλώδια τροφοδοσίας HP—σας επιτρέπουν τη σύνδεση σε οποιαδήποτε
περιοχή.
■ Καλώδια HP—σας επιτρέπουν να συνδέσετε όλο τον εξοπλισµό
ήχου-βίντεο.
■ Λάµπα αντικατάστασης HP—ενισχύει σηµαντικά τη φωτεινότητα του
προβολέα.
Εγκατάσταση του προβολέα
Σχεδιασµός της διάταξης
Λάβετε υπόψη τις ακόλουθες υποδείξει κατά το σχεδιασµό της διάταξης
δωµατίου:
■ Επιλέξτε τη θέση του προβολέα και της οθόνης και το µέγεθος της οθόνης
σύµφωνα µε τη διάταξη του δωµατίου και το διάγραµµα αποστάσεων που
ακολουθεί. Ο έλεγχος ζουµ στον προβολέα σάς εξασφαλίζει αρκετή
ευελιξία.
■ Βεβαιωθείτε ότι ο προβολέας στοιχίζεται στο κέντρο της οθόνης και είναι
κάθετος σε αυτή. ∆ιαφορετικά, η εικόνα ενδέχεται να γέρνει από τη µία
πλευρά.
■ Για τη βέλτιστη εικόνα, προτείνεται η αγορά οθόνης προβολής ποιότητας.
Ορισµένες οθόνες έχουν σχεδιαστεί για ευρυγώνια προβολή, ενώ άλλες
έχουν σχεδιαστεί για να συγκεντρώνουν τη φωτεινότητα στο κέντρο. Μια
επίπεδη οθόνη χρώµατος λευκού ή ανοιχτού γκρι επίσης εξασφαλίζει
αποδεκτά αποτελέσµατα.
■ Για την πιο άνετη προβολή, προσαρµόστε το κάθισµά σας στο κέντρο, γύρω
από τη γραµµή προβολής. Ανάλογα µε το υλικό της οθόνης, η προβολή από
µακριά στο κέντρο ενδέχεται να µην είναι ικανοποιητική.
■ Η καλύτερηδυνατήαπόστασηπροβολήςείναιπερίπου η ίδια απόστασηαπό
την οθόνη µε αυτή του προβολέα, αλλά οι προσωπικές προτιµήσεις
διαφέρουν αρκετά.
■ Εάν είναι δυνατό, τοποθετήστε το κάτω µέρος της οθόνης ελαφρώς πάνω
από το επίπεδο του προβολέα.
■ Σχεδιάστε το δωµάτιο έτσι ώστε να µπορείτε να ελέγχετε το φως
περιβάλλοντος. Οι περισσότεροι άνθρωποι προτιµούν την προβολή µε
ελάχιστο φωτισµό, αλλά µπορείτε να έχετε αποδεκτά αποτελέσµατα εάν
περιορίσετε το φωτισµό περιβάλλοντος στην οθόνη. Ο έντονος φωτισµός
δωµατίου µπορεί να προκαλέσει ξεθώριασµα της εικόνας.
οδηγός χρήσης17
Εγκατάσταση
■ Η συνηθέστερηπηγήβίντεοείναι µιασυσκευήαναπαραγωγής DVD, αλλά
στις πηγές µπορούν να συµπεριλαµβάνονται επίσης συσκευές, όπως δέκτες
ήχου/βίντεο, VCR, συσκευή εγγραφής βίντεο σε σκληρό δίσκο, συσκευή
βιντεοπαιχνιδιών ή δορυφορικός δέκτης.
■ Ανάλογα µετηνπροσωπικήσαςεγκατάσταση, προσπαθήστενα
τοποθετήσετε τις συσκευές µε τρόπο ώστε να ελαχιστοποιούνται τα µήκη
των καλωδίων που τις συνδέουν µε τον προβολέα. Εάν οποιοδήποτε
καλώδιο είναι µεγαλύτερο από 3 m (10 πόδια), χρησιµοποιήστε καλώδια
υψηλής ποιότητας, χαµηλών απωλειών για βέλτιστη ποιότητα βίντεο και
ήχου.
■ Για αξεπέραστη εµπειρία οικιακού κινηµατογράφου, συµπεριλάβετε
ηχητικό σύστηµα surround 5.1, όπως το σύστηµα Dolby Digital. Αυτό το
σύστηµα έχει πέντε ηχεία και ένα subwoofer.
■ Για εξωτερικό ηχητικό σύστηµα, ανατρέξτε στο ακόλουθο διάγραµµαγια
την πιθανή διάταξη των ηχείων. Τοποθετήστε όλα τα µπροστινά ηχεία στην
ίδια απόσταση από τον ακροατή. Τοποθετήστε το subwoofer κοντά σε τοίχο
ή γωνία. Τοποθετήστε τα ηχεία surround τουλάχιστον στο ύψος του
κεφαλιού του ακροατή. Πειραµατιστείτε µε την τοποθέτηση των ηχείων.
Για βέλτιστη ποιότητα εικόνας, τοποθετήστε τον προβολέα 1,5 έως 5 m (5
έως 16 πόδια) από την οθόνη.
✎
18οδηγόςχρήσης
Εγκατάσταση
Μέγεθος εικόνας σε σχέση µε την απόσταση από την οθόνη
Μέγεθος της εικόνας
(διαγώνιος)
(ίντσες)(µέτρα)(ίντσες)(µέτρα)(ίντσες)(µέτρα)
300,8240,641 έως 481,1 έως 1,2
401,0320,855 έως 641,4 έως 1,6
601,5481,283 έως 962,1 έως 2,4
802,0641,6110 έως 1282,8 έως 3,3
1002,5802,0138 έως 1603,5 έως 4,1
1203,0962,4166 έως 1924,2 έως 4,9
1503,81203,0207 έως 2405,3 έως 6,1
1804,61443,7248 έως 2886,3 έως 7,3
2005,11604,1276 έως 3207,0 έως 8,1
2406,11924,9331 έως 3848,4 έως 9,8
2706,92165,5372 έως 3969,5 έως 10,0
Μέγεθοςτηςεικόνας
(πλάτος)
Απόσταση (από το φακό
έως την οθόνη)
οδηγός χρήσης19
Εγκατάσταση
Σύνδεση τροφοδοσίας
1. Τοποθετήστε τον προβολέα σε σταθερή επίπεδη επιφάνεια η οποία
βρίσκεται σε απόσταση 1 έως 10 m (3 έως 33 πόδια) µπροστά από την
οθόνη. Ιδανικά, η επίπεδη επιφάνεια πρέπει να είναι σε χαµηλότερη θέση
από το κάτω µέρος της οθόνης.
Μην τοποθετείτε τον προβολέα σε µαλακές επιφάνειας, π.χ. σε ένα χαλί ή
2. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στην πίσω πλευρά του
προβολέα 1 και το άλλο άκρο σε γειωµένη πρίζα 2.
20οδηγός χρήσης
Εγκατάσταση
Σύνδεση πηγής βίντεο
Η εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD παρέχει βέλτιστη ποιότητα εικόνας
και την ευκολία ενός µόνο τηλεχειριστηρίου. Εάν συνδέσετε µια εξωτερική πηγή
βίντεο, θα πρέπει να λάβετε υπόψη σας την ποιότητα της εικόνας.
Πολλές συσκευές βίντεο έχουν περισσότερους από έναν τύπους θύρας εξόδου.
Όταν συνδέετε τη συσκευή µε την προβολέα, επιλέξτε τη σύνδεση που παρέχει
την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας. Οι αντίστοιχες ποιότητες εικόνας
υποδεικνύονται µε αστέρια στο παρακάτω διάγραµµα. Αν έχετε περισσότερες
πηγές βίντεο, µπορείτε να τις συνδέσετε σε διαφορετικές θύρες, ή µπορείτε να τις
συνδέσετε σε δέκτη ήχου/βίντεο και να συνδέσετε το δέκτη στον προβολέα
(ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση πολλών πηγών βίντεο” στη σελίδα 29).
Τα καλώδια που εµφανίζονται στις παρακάτω ενότητες δεν συµπεριλαµβάνονται
στη συσκευασία του προβολέα. Εάν δεν διαθέτετε εξωτερικό σύστηµα ήχου,
µπορείτε να συνδέσετε την έξοδο ήχου από την εξωτερική πηγή βίντεο µε την
είσοδο ήχου του προβολέα.
Εάν διαθέτετε ήδη ένα σύστηµα οικιακού κινηµατογράφου µε τηλεόραση,
είναι πιθανό να µπορείτε να συνδέσετε τον προβολέα αντί της τηλεόρασης
■ Πολλέςσυσκευέςαναπαραγωγής DVD καιάλλεςσυσκευέςβίντεο
✎
υψηλής ποιότητας παρέχουν έξοδο βίντεο σήµατος συνιστωσών. Οι
τρεις υποδοχές RCA ενδέχεται να φέρουν την ετικέτα YPbPr ή YCbCr.
■ Εάν είναι δυνατό, διαµορφώστε την πηγή βίντεο ώστε να χρησιµοποιεί
έξοδο προοδευτικής σάρωσης, όπως 480p, 575p ή 720p. Για πρόσθετες
πληροφορίες, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση χρήστη που συνοδεύει την
πηγή βίντεο.
Στον προβολέα έχει ενσωµατωθεί ένα ηχητικό σύστηµα 2.1 υψηλής ποιότητας.
∆εν απαιτούνται συνδέσεις κατά τη χρήση της εσωτερικής συσκευής
αναπαραγωγής DVD. Εάν συνδέσετε µια εξωτερική πηγή βίντεο στον προβολέα,
µπορείτε επίσης να συνδέσετε την αντίστοιχη έξοδο ήχου στην είσοδο ήχου του
προβολέα.
Για ιδιωτικές ακροάσεις, συνδέστε στερεοφωνικά ακουστικά στην έξοδο
ακουστικών. Αυτή η ενέργεια απενεργοποιεί τα ενσωµατωµένα ηχεία.
✎
οδηγός χρήσης27
Εγκατάσταση
Εάν έχετε σύστηµα οικιακού κινηµατογράφου ή εξωτερικό ηχητικό σύστηµα,
µπορείτε να συνδέσετε την έξοδο ήχου από την εσωτερική συσκευή
αναπαραγωγής DVD µε αυτό το σύστηµα. Μπορείτε να συνδέσετε ένα ηχητικό
σύστηµα surround 5.1 µε πέντε ηχεία και ένα subwoofer για πλήρη ήχο surround
(σύνδεση
όταν χρησιµοποιείτε την εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD. Μια
ψηφιακή σύνδεση ήχου απαιτεί ψηφιακό οµοαξονικό καλώδιο, όχι ένα κοινό
καλώδιο ήχου. Εναλλακτικά, µπορείτε να συνδέσετε ένα στερεοφωνικό ηχητικό
σύστηµα στον προβολέα (σύνδεση
1 στηνακόλουθηεικόνα). Ηψηφιακήέξοδοςήχου είναι ενεργή µόνο
2 στηνακόλουθηεικόνα).
Εάν συνδέσετε ένα εξωτερικό ηχητικό σύστηµα, απενεργοποιήστε τα
εσωτερικά ηχεία. Πατήστε το κουµπί menu, µεταβείτε στο µενού Sound >
τον προβολέα χρησιµοποιώντας σύνδεση µε την υψηλότερη δυνατή ποιότητα.
Επίσης, συνδέστε τις εξόδους ήχου από όλες τις πηγές µε το δέκτη, το switch box
ή το ηχητικό σύστηµα.
Συνδέστε την ψηφιακή έξοδο ήχου ή τη στερεοφωνική έξοδο ήχου του
προβολέα µε το δέκτη, το switch box ή το ηχητικό σύστηµα. Ο ήχος
✎
αποστέλλεται από την εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD στο
ηχητικό σύστηµα.
οδηγός χρήσης29
Εγκατάσταση
Σύνδεση υπολογιστή
Μπορείτε να συνδέσετε έναν υπολογιστή στον προβολέα και να εµφανίσετε την
εικόνα του υπολογιστή στην οθόνη. Για αυτό απαιτείται προσαρµογέας
DVI-σε-VGA (συµπεριλαµβάνεται στη συσκευασία του προβολέα) και ένα
καλώδιο VGA (δεν παρέχεται).
Απαιτεί:
■ Προσαρµογέα DVI-σε-VGA
■ Καλώδιο VGA
∆είτε “Προβολή οθόνης υπολογιστή” στη σελίδα 48.
Εάν στον προβολέα δεν εµφανίζεται εικόνα από τον υπολογιστή, ενδέχεται
να πρέπει να πατήσετε ένα συνδυασµό πλήκτρων στον υπολογιστή για να
✎
ενεργοποιήσετε την έξοδο VGA του υπολογιστή. Για παράδειγµα, σε
ορισµένους υπολογιστές πρέπει να πατήσετε Fn+F4 ή Fn+F5. Για οδηγίες,
ανατρέξτε στην τεκµηρίωση χρήστη που συνοδεύει τον υπολογιστή σας.
2. Ανοίξτε το φακό σπρώχνοντας το κάλυµµα του φακού
3. Πατήστετοκουµπίλειτουργίας
Για την προθέρµανση του προβολέα θα χρειαστεί περίπου ένα λεπτό. Κατά
την προθέρµανση, το κουµπί λειτουργίας αναβοσβήνει.
2 στονπροβολέαήστοτηλεχειριστήριο.
1 στααριστερά.
Είναι φυσιολογικό ορισµένα µέρη του προβολέα και ο αέρας που βγαίνει
✎
από τον προβολέα να είναι πολύ ζεστά. Εάν ο προβολέας αρχίσει να
υπερθερµαίνεται, η προειδοποιητική φωτεινή ένδειξη θερµοκρασίας θα
ενεργοποιηθεί και ο προβολέας θα σβήσει.
οδηγός χρήσης31
Εγκατάσταση
Απενεργοποίηση του προβολέα
1. Πατήστε το κουµπί λειτουργίας στον προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο για
απενεργοποίηση του προβολέα. Μην κρατάτε το κουµπί πατηµένο.
Το κουµπί λειτουργίας αναβοσβήνει κατά το διάστηµα ψύξης, στη συνέχεια
απενεργοποιείται ο προβολέας. Παρόλο που ο προβολέας είναι εκτός
λειτουργίας, χρησιµοποιεί εσωτερικά µια µικρή ποσότητα ρεύµατος.
2. Αν θέλετε, αποσυνδέστε τον εξοπλισµό βίντεο και ήχου από τον προβολέα
κατά το διάστηµα ψύξης ή αφού σταµατήσει να αναβοσβήνει το κουµπί
λειτουργίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αποσυνδέετετηντροφοδοσίαεάνοπροβολέαςδενέχειψυχθεί
(σταµατάοανεµιστήρας) καιτοκουµπίλειτουργίαςδενσταµατήσεινααναβοσβήνει.
∆
∆ιαφορετικά, µπορεί να µειωθεί η διάρκεια ζωής της λάµπας.
3. Εάν πρέπει να αποσυνδέσετε ή να αποµακρύνετε τον προβολέα, περιµένετε
έως ότου σταµατήσει να αναβοσβήνει η φωτεινή ένδειξη της τροφοδοσίας,
στη συνέχεια αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Εάν επιχειρήστε να ενεργοποιήσετε ξανά τον προβολέα ή να τοποθετήσετε ένα
δίσκο στη θήκη DVD κατά το διάστηµα ψύξης, ο προβολέας δεν ενεργοποιείται.
Περιµένετε έως ότου ολοκληρωθεί το διάστηµα ψύξης και το κουµπί λειτουργίας
σταµατήσει να αναβοσβήνει.
Μετακίνηση του προβολέα
Κατά τη µετακίνηση του προβολέα:
■ Αφήστε τον προβολέα να ψυχθεί προτού τον µετακινήσετε. Στη συνέχεια,
αποσυνδέστε όλα τα καλώδια.
■ Αποφύγετε τις συγκρούσεις και τα τραντάγµατα. Χρησιµοποιείτε
συσκευασία µε παραγέµισµα όπου αυτό είναι δυνατό.
■ Τηρείτε τα όρια θερµοκρασίας και υγρασίας (δείτε “Προδιαγραφές” στη
σελίδα 77). Εάν ο προβολέας είναι κρύος, αφήστε τον να θερµανθεί
σταδιακά για να αποφύγετε την υγροποίηση.
32οδηγός χρήσης
Εγκατάσταση
Πραγµατοποίηση βασικών προσαρµογών
Αυτή η ενότητα παρέχει οδηγίες για την πραγµατοποίηση βασικών
προσαρµογών στον προβολέα.
Επιλογή πηγής
Εάν η εικόνα από την πηγή βίντεο δεν εµφανίζεται στην οθόνη, µπορείτε
γρήγορα να επιλέξετε τη σωστή πηγή.
■ Πατήστε το κουµπί source µία ή περισσότερες φορές—µέχρι να δείτε την
εικόνα ή να δείτε το όνοµα της θύρας βίντεο όπου συνδέεται η πηγή.
Θα πρέπει επίσης να επιβεβαιώσετε ότι η πηγή βίντεο έχει ενεργοποιηθεί και ότι
εκτελείται αναπαραγωγή βίντεο.
Στόχευση του προβολέα
■ Για να ανεβάσετε ή να χαµηλώσετε την προβαλλόµενη εικόνα στην οθόνη,
στρέψετε το κύριο τµήµα του προβολέα στη βάση
■ Για να οριζοντιωθεί η εικόνα στηνοθόνη, µετακινήστετηλαβήστο
προσαρµόσιµο στήριγµα
2.
1.
οδηγός χρήσης33
Εγκατάσταση
Ρύθµιση της εστίασης και του ζουµ
1. Περιστρέψτε το κουµπί εστίασης έως ότου η εικόνα γίνει καθαρή. Ο
προβολέας µπορεί να εστιάσει σε αποστάσεις από 1 έως 10 m (3 έως 33
πόδια).
2. Περιστρέψτε το κουµπί ζουµ για ρύθµιση του µεγέθους της εικόνας από 100
έως 116%..
Εάν η εικόνα δεν χωράει στην οθόνη, θα πρέπει να µετακινήσετε τον προβολέα
πιο κοντά ή πιο µακριά από την οθόνη.
34οδηγός χρήσης
Εγκατάσταση
Αλλαγή της λειτουργίας εικόνας
Κατά την προβολή βίντεο από πηγή βίντεο, µπορείτε γρήγορα να επιλέξετε
διαφορετική λειτουργία εικόνας για την πραγµατοποίηση προσαρµογών στην
εικόνα. Οι λειτουργίες εικόνας µπορούν να ελέγχουν ιδιότητες όπως το χρώµα
και το µέγεθος. Σας επιτρέπουν να επιλέξετε εύκολα τις βέλτιστες ρυθµίσεις για
το φωτισµό περιβάλλοντος και τον τύπο περιεχοµένου βίντεο (δείτε “Ρύθµιση
της εικόνας” στη σελίδα 49).
■ Πατήστε το κουµπί picture mode µία ή περισσότερες φορές για να
επιλέξετε τη λειτουργία εικόνας που εξασφαλίζει την καλύτερη δυνατή
εικόνα.
Μπορείτε επίσης να προσαρµόσετε τις λειτουργίες εικόνας ώστε να είναι οι
καλύτερες δυνατές για τις πηγές βίντεο που χρησιµοποιείτε:
1. Πατήστε το κουµπί picture mode για να επιλέξετε τη λειτουργία εικόνας
που θέλετε να προσαρµόσετε.
2. Πατήστε menu και µεταβείτεστο µενού Picture > Customize picture
mode.
Ανάλογα µε τον τύπο πηγής βίντεο που προβάλλετε, η εικόνα ενδέχεται να
φαίνεται ή να µη φαίνεται σωστή ή να χωράει στην οθόνη:
■ Εάν η ενεργή συσκευή βίντεο αποστέλλει δεδοµένα εξόδου ευρείας οθόνης
στον προβολέα, πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Picture > Shape settings και ρυθµίστε την επιλογή Widescreen input στην τιµή Ye s. ∆είτε
1 στο ακόλουθο διάγραµµα.
■ Εάν η συσκευή βίντεο αποστέλλει τυπικά δεδοµένα εξόδου, ρυθµίστε την
επιλογή Widescreen input στην τιµή No.
Εάν προβάλλετε εικόνες ευρείας οθόνης σε ευρεία οθόνη προβολής, µια
συνήθης εικόνα ενδέχεται να µη χωράει στην οθόνη. Μία λύση είναι να
✎
αλλάξετε την τρέχουσα λειτουργία εικόνας ώστε να προκύψει µικρότερη
εικόνα. Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Picture > Customize picture mode και ρυθµίστε την επιλογή Stretch στην τιµή Reduced. ∆είτε
ακόλουθο διάγραµµα.
2 στο
36οδηγός χρήσης
Εγκατάσταση
Ρύθµιση εικόνας µε λοξότητα
Εάν ο προβολέας γείρει προς τα πάνω ή προς τα κάτω, οι πλευρές της εικόνας
στην οθόνη ενδέχεται να είναι λοξές προς τα µέσα ή προς τα έξω, παρόλο που οι
πάνω και κάτω πλευρά είναι επίπεδες. Η ρύθµιση της τραπεζοειδούς
παραµόρφωσης διορθώνει αυτό το πρόβληµα:
■ Πατήστε τη ρύθµιση keystone στον προβολέα ή το τηλεχειριστήριο µέχρι
να φαίνεται σωστά η εικόνα.
Μπορείτε επίσης να κάνετε τη ρύθµιση της τραπεζοειδούς παραµόρφωσης στο
µενούεπίτηςοθόνης. Πατήστε menu και µεταβείτεστο µενού Picture > Shape
settings > Keystone για να ρυθµίσετε την εικόνα.
Εάν το πάνω και κάτω µέρος της εικόνας λοξεύουν σε διαφορετικές
κατευθύνσεις, µετακινήσετε τον προβολέα µέχρι να είναι ευθύγραµµος
✎
µπροστάστηνοθόνηκαιόχιναγέρνειπρος µίαπλευρά.
Ρύθµιση της έντασης ου ήχου
Μπορείτε να ελέγχετε την ένταση των ηχείων και της εξόδου ακουστικών του
προβολέα:
■ Για αλλαγή της έντασης των ηχείων του προβολέα, πατήστε στη ρύθµιση volume στον προβολέα ή το τηλεχειριστήριο.
Η εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD έχει δυνατότητα αναπαραγωγής
διαφόρων τύπων δίσκων βίντεο, γραφικών και µουσικής, όπως φαίνεται στον
ακόλουθο πίνακα. Οι δίσκοι που δεν περιλαµβάνονται στον πίνακα δεν
υποστηρίζονται.
Τύπος δίσκουΣχόλια
Βίντεο DVDΤυπικό βίντεο, µονού και διπλού layer. Για
τέλειο ήχο surround Dolby Digital και Dolby
Pro Logic, µπορείτε να συνδέσετε ένα
εξωτερικό σύστηµα ήχου surround. Για την
αναπαραγωγή ήχου DTS surround, πρέπει
να συνδέσετε ένα εξωτερικό ηχητικό
σύστηµα που υποστηρίζει ήχο DTS.
VCD
SVCD
Βίντεο CD. Όταν τοποθετηθεί ένα βίντεο CD,
αναπαράγεται βίντεο.
2
οδηγός χρήσης39
Αναπαραγωγή DVD και CD
Τύπος δίσκουΣχόλια
∆ίσκος JPG
CD φωτογραφιών Kodak
Ψηφιακό CD µουσικήςΤυπικό µουσικό CD. Τα τραγούδιαστο CD
MP3 σε CDΗ αναπαραγωγή των τραγουδιών είναι
Προβολή αυτόµατης παρουσίασης
διαφανειών. Ανατρέξτε στην ενότητα
“Προβολή εικόνων” on page 43. Το σύστηµα
αρχείων πρέπει να συµµορφώνεται µε το
πρότυπο ISO 9660.
αναπαράγονται το ένα µετά το άλλο.
Μπορείτε να εκτελέσετε αναπαραγωγή των
τραγουδιών ενώ εµφανίζεται µια λίστα
τραγουδιών ή µε τη λάµπα σβηστή.
Οποιεσδήποτε άλλες πληροφορίες έχουν
αποθηκευτεί στο CD παραβλέπονται.
δυνατή µόνο µε τη λάµπα αναµµένη. Εάν το
CD περιλαµβάνει και εικόνες JPG, µπορείτε
να τις προβάλετε ως παρουσίαση
διαφανειών συνοδευόµενη από τη µουσική
MP3. Ανατρέξτε στην ενότητα “Προβολή
εικόνων” on page 43.
Υποστηρίζονταιοιεξής τύποι µέσων: DVD-ROM, DVD-R, DVD+R, DVD-RW,
DVD+RW, CD-R και CD-RW. Οι συνθήκες ηχογράφησης ενδέχεται να επηρεάζουντηδυνατότητααναπαραγωγής µεµονωµένωνδίσκων.
Αναπαραγωγή DVD
1. Πατήστε το κουµπί εξαγωγής DVD στον προβολέα ή στο
τηλεχειριστήριο για να ανοίξετε τη θήκη.
40οδηγός χρήσης
Αναπαραγωγή DVD και CD
2. Τοποθετήστε το DVD στη θήκη.
3. Πατήστεκαιπάλιτοκουµπίεξαγωγής DVD γιανακλείσετετηθήκη.
Εάν ο προβολέας είναι απενεργοποιηµένος, ενεργοποιείται και ξεκινά η
προθέρµανσή του. Στη συνέχεια ξεκινά την αναπαραγωγή του DVD.
4. Εάν εµφανιστεί ένα µενού DVD, πατήστε τα κουµπιά πλοήγησης για να
κάνετε µια επιλογή, και στη συνέχεια πατήστε ok.
5. Πατήστε το κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για παύση ή συνέχιση της
αναπαραγωγής.
6. Πατήστετοκουµπίδιακοπήςγια να διακόψετε την αναπαραγωγή.
7. Πατήστετοκουµπίεξαγωγήςγια να ανοίξετε τη θήκη και να αφαιρέσετε
το DVD, και στη συνέχεια πατήστε το ξανά για να κλείσετε τη θήκη.
Εάν επιθυµείτε τη ρύθµιση της εικόνας, ανατρέξτε στην ενότητα “Αλλαγή της
λειτουργίας εικόνας” on page 35.
Η εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD και όλα τα DVD φέρουν
κωδικοποίηση περιοχής DVD. Αυτοί οι κωδικοί πρέπει να ταιριάζουν για
✎
να είναι δυνατή η αναπαραγωγή του DVD. Εάν ο κωδικός του DVD δεν
ταιριάζει µε τον κωδικό της συσκευής αναπαραγωγής, δεν εκτελείται
αναπαραγωγή του DVD και ο προβολέας εµφανίζει ένα µήνυµα
σφάλµατος.
οδηγός χρήσης41
Αναπαραγωγή DVD και CD
Χρήση ειδικών επιλογών αναπαραγωγής
Η εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD παρέχει αρκετές δυνατότητες
ελέγχου της αναπαραγωγής DVD.
Μετάβαση στην αρχή της τρέχουσας
σκηνής (κεφαλαίου)
Το κουµπί επόµενου .
Το κουµπί προηγούµενου .
Μετάβαση στην προηγούµενη σκηνή
(κεφάλαιο)
Αναπαραγωγή σε αργή κίνησηΤο κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για
Αναπαραγωγή ενός καρέ κάθε φοράΤο κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για
Αναπαραγωγή σε γρήγορη κίνησηΤο κουµπί δεξιά µία ή περισσότερες
Αναπαραγωγή προς τα πίσω (αργή,
κανονική ή γρήγορη)
Παύση, σίγαση και απόκρυψη της
εικόνας
Το κουµπί προηγούµενου δύο φορές.
παύση, στη συνέχεια το κουµπί δεξιά µία
ή περισσότερες φορές για αύξηση της
ταχύτητας αργής κίνησης. Πατήστε το
κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για
τερµατισµό της αργής κίνησης.
παύση, στη συνέχεια το κουµπί επόµενου
ή προηγούµενου για κάθε καρέ.
Πατήστε το κουµπί
αναπαραγωγής/παύσης για τερµατισµό
της αναπαραγωγής µεµονωµένων καρέ.
φορές για αύξηση της ταχύτητας. Πατήστε
το κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για
τερµατισµό της γρήγορης κίνησης.
Το κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για
παύση και το κουµπί αριστερά µία ή
περισσότερες φορές. Πατήστε το κουµπί
αναπαραγωγής/παύσης για τερµατισµό
της αναπαραγωγής προς τα πίσω.
Το κουµπί hide. Πατήστε οποιοδήποτε
κουµπί για να συνεχίσετε την παρουσίαση.
42οδηγός χρήσης
Αναπαραγωγή DVD και CD
Άνοιγµα του µενού DVD
Πολλά DVD περιέχουν µενού στο οποίο µπορείτε να επιλέξετε ρυθµίσεις
προβολής.
1. Πατήστετοκουµπίεξαγωγής DVD στονπροβολέαήστοτηλεχειριστήριογιαναανοίξετετηθήκη.
2. Τοποθετήστε το δίσκο εικόνων στη θήκη.
3. Πατήστεκαιπάλιτοκουµπίεξαγωγής DVD γιανακλείσετετηθήκη.
Εάν ο προβολέας είναι απενεργοποιηµένος, ενεργοποιείται και ξεκινά η
προθέρµανσή του. Στη συνέχεια ξεκινά η προβολή των εικόνων, µία µία.
4. Πατήστε τα κουµπιά που εµφανίζονται στον παρακάτω πίνακα για έλεγχο
της παρουσίασης διαφανειών.
5. Πατήστε το κουµπί εξαγωγής DVD για να ανοίξετε τη θήκη και να
αφαιρέσετε το δίσκο, και στη συνέχεια πατήστε το ξανά για να κλείσετε τη
θήκη.
Για να κάνετε αυτό...Πατήστε αυτό...
Μετάβαση στην επόµενη εικόναΤο κουµπί επόµενου .
Μετάβαση στην προηγούµενη εικόναΤο κουµπί προηγούµενου .
Παύση της παρουσίασηςΤο κουµπί αναπαραγωγής/παύσης .
Συνέχιση της παρουσίασηςΤο κουµπί αναπαραγωγής/παύσης
Παύση και απόκρυψη της εικόναςΤο κουµπί hide. Πατήστε οποιοδήποτε
κουµπί για να συνεχίσετε την παρουσίαση.
Αναζήτηση στη λίστα εικόνωνΤο κουµπί διακοπής ή το κουµπί DVD
menu. Πατήστετα κουµπιάπάνω , κάτω
, αριστεράκαι δεξιά για να
επισηµάνετε µια εικόνα, και στη συνέχεια
πατήστε ok για να την προβάλετε, και το
κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για να
συνεχίσετε την παρουσίαση διαφανειών.
οδηγός χρήσης43
.
Αναπαραγωγή DVD και CD
Εάν ο δίσκος εικόνων περιέχει ένα υποστηριζόµενο µουσικό κοµµάτι εκτός
από τις εικόνες, η συσκευή αναπαραγωγής DVD επιτρέπει την
✎
αναπαραγωγή του µουσικού κοµµατιού κατά τη διάρκεια της παρουσίασης
διαφανειών. Εάν πατήσετε το κουµπί hide, απενεργοποιείται και ο ήχος.
Αναπαραγωγή µουσικών CD
1. Προετοιµάστετονπροβολέα:
❏ Εάν θέλετε να δείτε µια λίστα τραγουδιών στην οθόνη, ενεργοποιήστε
τον προβολέα.
❏ Εάν έχετε ένα τυπικό CD µουσικής και θέλετε η λάµπα να είναι σβηστή
κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, απενεργοποιήστε τον προβολέα.
2. Πατήστε το κουµπί εξαγωγής DVD στον προβολέα ή στο
τηλεχειριστήριο για να ανοίξετε τη θήκη.
3. Τοποθετήστε το CD στη θήκη.
4. Πατήστεκαιπάλιτοκουµπίεξαγωγής DVD γιανακλείσετετηθήκη.
Ο προβολέας επιλέγει την εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD ως την
ενεργή πηγή και ξεκινά την αναπαραγωγή του πρώτου κοµµατιού. Εάν η
λάµπα είναι αναµµένη, ο προβολέας εµφανίζει τη λίστα µε τα τραγούδια που
περιλαµβάνονται στο CD.
5. Πατήστε τα κουµπιά που εµφανίζονται στον παρακάτω πίνακα για έλεγχο
της αναπαραγωγής των τραγουδιών. Εάν η λάµπα είναι σβηστή, ορισµένα
στοιχεία ελέγχου δεν ισχύουν.
6. Πατήστε το κουµπί εξαγωγής DVD για να ανοίξετε τη θήκη και να
αφαιρέσετε το CD, και στη συνέχεια πατήστε το ξανά για να κλείσετε τη
θήκη.
Για να κάνετε αυτό...Πατήστε αυτό...
Αναπαραγωγή τραγουδιού από τη
λίστα
Μετάβαση στο επόµενο τραγούδιΤο κουµπί επόµενου .
Μετάβαση στην αρχή του τρέχοντος
τραγουδιού
Μετάβαση στο προηγούµενο
τραγούδι
Παύση της µουσικήςΤο κουµπί αναπαραγωγής/παύσης
44οδηγόςχρήσης
Το κουµπί πάνω ή κάτω για να
επισηµάνετε το τραγούδι και στη
συνέχεια ok.
Αναπαραγωγή µε γρήγορη ταχύτηταΤο κουµπί δεξιά µία ή περισσότερες
Αναπαραγωγή προς τα πίσω µε
γρήγορη ταχύτητα
Το κουµπί διακοπής δύο φορές.
Το κουµπί hide. Πατήστε
οποιοδήποτε κουµπί για να
συνεχίσετε.
φορές. Πατήστε το κουµπί
αναπαραγωγής/παύσης για κανονική
ταχύτητα.
Το κουµπί αριστερά µία ή
περισσότερες φορές. Πατήστε το
κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για
κανονική ταχύτητα.
οδηγός χρήσης45
Αναπαραγωγή DVD και CD
46οδηγός χρήσης
Προβολή βίντεο
Αυτό το κεφάλαιο περιγάφει την προβολή βίντεο από εξωτερικές πηγές
συνδεδεµένες µε τον προβολέα. Για πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του
εσωτερικού DVD player, ανατρέξτε στο προηγούµενο κεφάλαιο.
Προβολή της πηγής βίντεο
1. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βίντεο είναι συνδεδεµένη στον προβολέα και
ενεργοποιηµένη. Ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση πηγής βίντεο” στη
σελίδα 21.
2. Βεβαιωθείτε ότι ο προβολέας έχει εγκατασταθεί, ενεργοποιηθεί και
ρυθµιστεί. Ανατρέξτε στην ενότητα “Πραγµατοποίηση βασικών
προσαρµογών” στη σελίδα 33.
3. Πατήστε το κουµπί source στον προβολέα ή το τηλεχειριστήριο µία ή
περισσότερες φορές για να επιλέξετε τη θύρα εισόδου όπου είναι
συνδεδεµένη η συσκευή.
4. Χρησιµοποιήστε τα στοιχεία ελέγχου στη συσκευή βίντεο για να ξεκινήσετε
και να ελέγχετε την προβολή.
Εάν επιθυµείτε τη ρύθµιση της εικόνας, ανατρέξτε στην ενότητα “Αλλαγή της
λειτουργίας εικόνας” στη σελίδα 35.
3
Εµφάνισηήαπόκρυψητηςεικόνας
1. Πατήστε το κουµπί hide στον προβολέα ή το τηλεχειριστήριο για να
εµφανιστεί κενή οθόνη και να απενεργοποιήσετε τα ηχεία του προβολέα.
Αυτό δεν επηρεάζει την πηγή βίντεο, η οποία συνεχίζει την αναπαραγωγή.
2. Πατήστε οποιοδήποτε κουµπί για να εµφανιστεί και πάλι η εικόνα και να
ενεργοποιηθούν τα ηχεία του προβολέα.
οδηγός χρήσης47
Προβολή βίντεο
Προβολή οθόνης υπολογιστή
1. Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος στον προβολέα και
ενεργοποιηµένος. Ανατρέξτε στην ενότητα “Σύνδεση υπολογιστή” στη
σελίδα 30.
2. Βεβαιωθείτε ότι ο προβολέας έχει εγκατασταθεί, ενεργοποιηθεί και
ρυθµιστεί. Ανατρέξτε στην ενότητα “Πραγµατοποίηση βασικών
προσαρµογών” στη σελίδα 33.
3. Πατήστε το κουµπί source στον προβολέα ή το τηλεχειριστήριο µία ή
περισσότερες φορές για να επιλέξετε τη θύρα DVI.
4. Εάν στον προβολέα δεν εµφανίζεται εικόνα από τον υπολογιστή, θα πρέπει
να ενεργοποιήσετε τη θύρα εξόδου βίντεο του υπολογιστή. Για παράδειγµα,
σε ορισµένους υπολογιστές απαιτείται το πάτηµα ενός συνδυασµού
πλήκτρων, π.χ. Fn+F4 ή Fn+F5. Ανατρ έ ξ τ ε στην τεκµηρίωση χρήστη που
συνοδεύει τον υπολογιστή σας.
Εάν επιθυµείτε τη ρύθµιση της εικόνας, ανατρέξτε στην ενότητα “Αλλαγή της
λειτουργίας εικόνας” στη σελίδα 35.
48οδηγόςχρήσης
Ρύθµιση του προβολέα
Ρύθµιση εικόνας και ήχου
Ρύθµιση της εικόνας
Το µενού επί της οθόνης παρέχει πολλές ρυθµίσεις, µε τις οποίες µπορείτε να
βελτιώσετε την εικόνα.
Από το µενού Picture, µπορείτε να αλλάξετε πολλές επιλογές εικόνας, όπως
η φωτεινότητα, η αντίθεση και η µορφή της εικόνας, καθώς και να
προσαρµόσετε τις λειτουργίες εικόνας.
Για να λάβετε τις περιγραφές για όλες τις διαθέσιµες ρυθµίσεις εικόνας,
ανατρέξτε στο “Μενού Picture (Εικόνα)” στη σελίδα 51.
Για έξοδο από οποιοδήποτε µενού ή ρύθµιση επί της οθόνης, πατήστε το
κουµπί menu.
✎
4
Ρύθµιση του ήχου
1. Πατήστεmenuκαι µεταβείτεστο µενούSound.
2. Καθορίστετιςρυθµίσειςτουήχου.
Από το µενού Sound, µπορείτε να προσαρµόσετε τις ρυθµίσεις του ήχου,
όπως τη σίγαση και την ένταση του ήχου και τη λειτουργία των ηχείων.
Για να λάβετε οδηγίες για όλες τις διαθέσιµες προσαρµογές στον ήχο, ανατρέξτε
στην ενότητα “Μενού Sound (Ήχος)” στη σελίδα 53.
Εάνδενκάνετεκαµίαενέργειαγιακάποιοχρονικόδιάστηµα, τότεκλείνειτο
µενούεπίτηςοθόνης. Γιανααλλάξετετοχρόνοαναµονήςγιατοκλείσιµοτου
µενούεπίτηςοθόνης, πατήστεmenuκαιεπιλέξτεSetup > Timeout for menu.
Για έξοδο από οποιοδήποτε µενού ή ρύθµιση επί της οθόνης, πατήστε το
κουµπί menu.
✎
50οδηγός χρήσης
Ρύθµιση του προβολέα
Μενού Input (Είσοδος)
Για παροχή οπτικής βοήθειας, ανατρέξτε στην ενότητα “Πίσω πίνακας” στη
σελίδα 14.
Μενού Input (Είσοδος)
Internal DVDShows the video from the internal DVD player.
Component (Σήµασυνιστωσών)
S-VIDEOΕµφανίζει την πηγή που συνδέεται στη θύρα S-video.
Composite (Σύνθετο σήµα)
DVIShows the source connected to the DVI port.
Εµφανίζει την πηγή που συνδέεται µε τη θύρα βίντεο
σήµατος συνιστωσών (YPbPr).
Εµφανίζει την πηγή που συνδέεται στη θύρα βίντεο
σύνθετου σήµατος.
Μενού Picture (Εικόνα)
Ορισµένες ρυθµίσεις εικόνας είναι διαθέσιµες µόνο όταν χρησιµοποιούνται
συγκεκριµένες θύρες εισόδου. Στο µενού επί της οθόνης, οι µη διαθέσιµες
ρυθµίσεις εµφανίζονται γκριζαρισµένες.
Μενού Picture
Color
settings...(Ρυθµίσειςχρωµάτων...)
Brightness
(Φωτεινότητα)
Contrast (Αντίθεση)Ρυθµίζει τη διαφορά µεταξύ φωτεινών και σκούρων
Sharpness
(Ευκρίνεια)
Color saturation
(Κορεσµόςτωνχρωµάτων)
Tint (Απόχρωση)Μεταβάλλει τα χρώµατα προς το κόκκινο ή το πράσινο.
Color space (Τιµές χρωµάτων)
οδηγός χρήσης51
Ρυθµίζει την εικόνα και τα χρώµατα.
Κάνει την εικόνα πιο φωτεινή ή πιο σκούρα.
περιοχών.
Ρυθµίζει την ευκρίνεια της εικόνας.
Ρυθµίζει την ένταση των χρωµάτων.
Για ορισµένες εισόδους σήµατος συνιστωσών, επιλέγει
τον τύπο χρωµατικού προτύπου που χρησιµοποιείται
από την πηγή.
Ρύθµιση του προβολέα
Μενού Picture (Συνέχεια)
Reset color settings
(Επαναφορά
ρυθµίσεων
χρωµάτων)
Shape
settings...(Ρυθµίσεις
σχήµατος...)
Επαναφέρει τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για τα
χρώµατα.
Ρυθµίζει το σχήµα της εικόνας.
Keystone
(Τραπεζοειδής παραµόρφωση)
Reset keystone
(Επαναφορά
τραπεζοειδούς
παραµόρφωσης)
Widescreen input
(Είσοδοςευρείαςοθόνης)
VGA
settings...(Ρυθµίσεις
VGA...)
Auto-sync (Αυτόµατος συγχρονισµός)
Frequency
(Συχνότητα)
Tracking
(Παρακολούθηση)
Vertical offset
(Κατακόρυφη
µετάθεση)
Horizontal offset
(Οριζόντια µετάθεση)
∆ιορθώνει τις πλευρές της εικόνας υπό κλίση.
Αντισταθµίζει έναν προβολέα που είναι πολύ ψηλά ή
χαµηλά σε σχέση µε την οθόνη.
Επαναφέρει τη διόρθωση τραπεζοειδούς
παραµόρφωσης στο µηδέν (χωρίς διόρθωση).
Ορίζει εάν χρησιµοποιείται συσκευή εισόδου ευρείας
οθόνης (16:9). Ρυθµίζει το ύψος της εικόνας ανάλογα.
Προσαρµόζει τις ρυθµίσεις για είσοδο δεδοµένων
υπολογιστή.
Συγχρονίζει ξανά τον προβολέα µε το σήµα εισόδου. Κατ’
αυτόν τον τρόπο µπορεί να αντισταθµιστεί κάθε αλλαγή
στο σήµα.
Ρυθµίζει το συγχρονισµό του προβολέα σε σχέση µε τον
υπολογιστή.
Ρυθµίζει τη φάση του προβολέα σε σχέση µε τον
υπολογιστή.
Ρυθµίζει την εικόνα προς τα πάνω ή προς τα κάτω εντός
της περιοχής προβολής.
Ρυθµίζει την εικόνα προς τα αριστερά ή τα δεξιά εντός
της περιοχής προβολής.
Picture Mode
(Λειτουργίαεικόνας)
52οδηγόςχρήσης
Προσαρµόζει τις ρυθµίσεις χρωµάτων και εικόνας σε
έναν ή περισσότερους συνδυασµούς που έχουν
σχεδιαστεί για τους διαφορετικούς τύπους καταστάσεων
προβολής. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε διαφορετική
λειτουργία εικόνας για κάθε πηγή ή κάθε περιβάλλον
προβολής. Μπορείτε επίσης να προσαρµόσετε κάθε
λειτουργία εικόνας.
Επιλέγει τον τρόπο προσαρµογής της εικόνας στην
οθόνη:
■ Best fit: αυτόµατη προσαρµογή της εικόνας χωρίς
παραµόρφωσή της.
■ 1-to-1: κάθε κουκκίδα της εικόνας εµφανίζεται ως µία
προβαλλόµενη κουκκίδα.
■ Reduced: προσαρµογή µιας εικόνας σταθερού
σχήµατος σε µια οθόνη προβολής ευρείας οθόνης.
Μετακινεί την εικόνα εντός της περιοχής προβολής. Αυτό
είναι χρήσιµο εάν προβάλλετε µια εικόνα που είναι
µικρότερη από την πλήρη περιοχή προβολής, π.χ. µια
ταινία ευρείας οθόνης.
Επαναφέρει τη µετατόπιση εικόνας στο µηδέν (στοίχιση
στο κέντρο).
Επαναφέρει τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για την
τρέχουσα λειτουργία εικόνας.
Μενού Sound (Ήχος)
Μενού Sound
MuteTurns off sound output.
Volume (Ένταση του ήχου)
οδηγός χρήσης53
Ρυθµίζει την ηχηρότητα των ηχείων.
Ρύθµιση του προβολέα
Μενού Sound (Συνέχεια)
SubwooferAdjusts the loudness of only the subwoofer.
Internal speakers
(Εσωτερικάηχεία)
Ρυθµίζειτηνενεργοποίησητωνεσωτερικώνηχείων.
Reset sound settings
(Επαναφοράρυθµίσεων
ήχου)
Επαναφέρει τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για τον ήχο.
Μενού Setup (Εγκατάσταση)
Μενού Setup
Language (Γλώσσα)Επιλέγει τη γλώσσα που χρησιµοποιείται από το µενού
επί της οθόνης.
Timeout for menu
(Χρόνοςαναµονήςγια
µενού)
Slide intervalSets how many seconds each picture shows before
Καθορίζει τη διαµόρφωση της θύρας DVI. Εάν ένας
υπολογιστής που συνδέεται στη θύρα DVI προβάλλει
πάντα εικόνες χαµηλής ανάλυσης, χρησιµοποιήστε τη
ρύθµιση VGA only.
Για νέα λάµπα, µηδενίζει τις ώρες χρήσης.
Επαναφέρει όλες τις ρυθµίσεις µενού στις
προεπιλεγµένες εργοστασιακές ρυθµίσεις.
54οδηγόςχρήσης
Μενού Help (Βοήθεια)
Help
Παρέχει πληροφορίες και εµφανίζει την κατάσταση του
προβολέα.
Ρύθµιση του προβολέα
Diagnostics...(∆ιαγνωστι
κοί έλεγχοι)
Εµφανίζει τα τεστ για έλεγχο της λειτουργίας του
προβολέα και του τηλεχειριστηρίου.
οδηγός χρήσης55
Ρύθµιση του προβολέα
56οδηγός χρήσης
Συντήρηση του προβολέα
Λήψη της κατάστασης του προβολέα
Για να λάβετε την κατάσταση του προβολέα, πατήστε το κουµπί menu στον
προβολέα ή το τηλεχειριστήριο και µεταβείτε στο Help. Σε αυτή την οθόνη
εµφανίζονται πληροφορίες και η κατάσταση του προβολέα.
Καθαρισµός του φακού του προβολέα
Μπορείτε να καθαρίσετε τον µπροστινό φακό του προβολέα ακολουθώντας τις
εξής συστάσεις. ∆εν µπορείτε να καθαρίσετε οποιαδήποτε από τις εσωτερικές
επιφάνειες.
■ Για να µειώσετε τον κίνδυνο καταστροφής ή πρόκλησης γρατσουνιών στην
επιφάνεια του φακού, φυσήξτε τη σκόνη από το φακό µε καθαρό, στεγνό και
απιονισµένο αέρα.
νέα λάµπα ανά πάσα στιγµή για να ενισχύσετε τη φωτεινότητα του προβολέα.
Συνιστάται αντικατάσταση της λάµπας εάν εµφανιστεί προειδοποιητικό µήνυµα.
Η αντικατάσταση της λάµπας απαιτεί προσεκτικό σχεδιασµό:
■ To reduce the risk of injury, be careful when removing the lamp module as
broken glass might be present. If the lamp is broken, contact HP about
repairs that might be required due to glass fragments.
■ Η λάµπαπεριέχει µικρήποσότηταυδραργύρου. Εάνηλάµπασπάσει,
εξαερίστε επαρκώς το χώρο. Η απόρριψη της λάµπας µπορεί να ρυθµίζεται
κανονιστικά εξαιτίας περιβαλλοντικών συνθηκών. Για πληροφορίες
απόρριψης ή ανακύκλωσης, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές ή το
Electronic Industries Alliance στη διεύθυνση http://www.eiae.org.
■ Λόγω τουότιηλάµπαλειτουργείσεπολύυψηλήθερµοκρασία, περιµένετε
30 λεπτάπροτούτηναφαιρέσετε.
1. Απενεργοποιήστε τον προβολέα και αφήστε τον για 30 λεπτά ώστε να πέσει
η θερµοκρασία του.
2. Αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας.
58οδηγός χρήσης
Συντήρηση του προβολέα
3. Ξεβιδώστε τις 3 βίδες 1 στο µπροστινό κάλυµµα και τραβήξτε προς τα έξω
το µπροστινό κάλυµµα µέχρι η προεξοχή
προβολέα 3.
4. Ξεβιδώστε τις δύο βίδες
έξω 5.
5. Τοποθετήστε τη νέα µονάδα λάµπας στον προβολέα και βιδώστε τις δύο
βίδες.
6. Εισαγάγετε την προεξοχή του µπροστινού καλύµµατος στην υποδοχή του
Κατά την απόρριψη παλιών µπαταριών, επικοινωνήστε µε τον υπεύθυνο φορέα
διάθεσης απορριµµάτων σχετικά µε τοπικούς περιορισµούς για τη διάθεση ή την
ανακύκλωση µπαταριών.
60οδηγόςχρήσης
∆ιόρθωση προβληµάτων
Υποδείξεις για την αντιµετώπιση
προβληµάτων
Εάν έχετε πρόβληµα µε τον προβολέα σας, επιλέξτε από τις ακόλουθες δηλώσεις
αυτήν που είναι πιο κοντά στη φύση του προβλήµατος, και στη συνέχεια
αναζητήστε τη λύση σε αυτή την ενότητα του παρόντος κεφαλαίου:
Προβλήµατα µε τις προειδοποιητικές φωτεινές ενδείξεις
Εάν αναβοσβήνουν και οι δύο κόκκινες προειδοποιητικές φωτεινές
ενδείξεις:
❏ Αφήστε τον προβολέα να ψυχθεί αφού τον απενεργοποιήσετε. Εάν αυτή
η συνθήκη προκύψει µετά την επανεκκίνηση του προβολέα, υπάρχει
πρόβληµα µε κάποιο εσωτερικό εξάρτηµα. Επικοινωνήστε µε την HP για
βοήθεια.
οδηγίες χρήσης61
∆ιόρθωση προβληµάτων
Εάν ανάβει ή αναβοσβήνει ή κόκκινη φωτεινή ένδειξη θερµοκρασίας:
❏ Αφήστε τον προβολέα να ψυχθεί αφού τον απενεργοποιήσετε.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει τίποτε κοντά στον προβολέα και τίποτε δεν
φράσσει τις οπές εξαερισµού του προβολέα, και ότι δεν υπάρχει χνούδι ή
άλλα αντικείµενα στις οπές εξαερισµού. Αποµακρύνετε τις όποιες πηγές
υπερβολικής θερµότητας στο δωµάτιο. Τηρείτε τα όρια θερµοκρασίας
και υψόµετρου (δείτε “Προδιαγραφές” στη σελίδα 77). Εάν η
προειδοποιητική φωτεινή ένδειξη ανάψει ή αναβοσβήνει µετά την
επανεκκίνηση του προβολέα, επικοινωνήστε µε την HP για βοήθεια.
Εάν ανάβει ή αναβοσβήνει ή κόκκινη φωτεινή ένδειξη της λάµπας:
❏ Αφήστε τον προβολέα να ψυχθεί αφού τον απενεργοποιήσετε. Εάν η
προειδοποιητική φωτεινή ένδειξη ανάψει ή αναβοσβήνει µετά την
επανεκκίνηση του προβολέα, εγκαταστήστε καινούρια λάµπα. Εάν αυτό
συµβαίνει µετά την εγκατάσταση καινούριας µονάδας λάµπας,
αφαιρέστε και επανατοποθετήστε τη µονάδα της λάµπας. Εάν η νέα
λάµπα δεν επιλύσει το πρόβληµα, επικοινωνήστε µε την HP για βοήθεια.
Εάν η κόκκινη φωτεινή ένδειξη της λάµπας τρεµοπαίζει γρήγορα:
❏ Βεβαιωθείτε ότι το κάλυµµα γύρω από τη λάµπα στο µπροστινό µέρος
του προβολέα έχει τοποθετηθεί σωστά και είναι στερεωµένο καλά.
Ελέγξτε την προεξοχή στη δεξιά πλευρά του καλύµµατος και τη βίδα
στην αριστερή πλευρά.
Προβλήµατα κατά την εκκίνηση
Εάν δεν ενεργοποιούνται οι φωτεινές ενδείξεις ή ο ήχος:
❏ Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει συνδεθεί σωστά στον
προβολέα και η άλλη άκρη είναι στην πρίζα.
❏ Εάν τοποθετήσατε ένα δίσκο στη θήκη του DVD αλλά ο προβολέας δεν
ενεργοποιήθηκε, ο δίσκος δεν αναγνωρίζεται. Τοπο θ ετήστε άλλο δίσκο.
εξωτερική θύρα βίντεο του φορητού υπολογιστή. Ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο του υπολογιστή. Σε ορισµένους φορητούς υπολογιστές, για
παράδειγµα, πατήστε τα πλήκτρα λειτουργίας Fn + F4 ή Fn+F5 για να
ενεργοποιήσετε την εξωτερική θύρα βίντεο.
Εάν εµφανίζεται η λανθασµένη πηγή εισόδου:
❏ Πατήστε το κουµπίsource στον προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο µία ή
περισσότερες φορές για να επιλέξετε άλλη ενεργή πηγή εισόδου.
❏ Εάν η συσκευή προέλευσης αποστέλλει δεδοµένα εξόδου ευρείας
οθόνης, πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Picture > Shape settings,
και δοκιµάστε να ρυθµίσετε την επιλογή Widescreen input στην τιµή
Ye s. ∆ιαφορετικά, ορίστετηντιµή No.
οδηγίες χρήσης63
∆ιόρθωση προβληµάτων
Εάν η εικόνα έχει λοξές πλευρές:
❏ Όσο είναι δυνατό, αλλάξτε τη θέση του προβολέα έτσι ώστε να είναι
στοιχισµένος στο κέντρο της οθόνης και κάτω από το κατώτερο τµήµα
της οθόνης.
❏ Στον προβολέα ή το τηλεχειριστήριο, πατήστε το κουµπί keystone µέχρι
οι πλευρές να γίνουν κατακόρυφες.
Εάν η εικόνα είναι παραµορφωµένη:
❏ Στον προβολέα ή στο τηλεχειριστήριο, πατήστε το κουµπί λειτουργίας
εικόνας µία ή περισσότερες φορές για να δείτε εάν µία από τις
λειτουργίες εικόνας αποκαθιστά το σωστό µέγεθος της εικόνας.
❏ Εάν η συσκευή προέλευσης αποστέλλει δεδοµένα εξόδου ευρείας
οθόνης, πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Picture > Shape settings,
και δοκιµάστε να ρυθµίσετε την επιλογή Widescreen input στην τιµή
Ye s. ∆ιαφορετικά, ορίστετηντιµή No.
Εάν τα προβαλλόµενα χρώµατα φαίνονται σαν να είναι ελαφρώς
λανθασµένα:
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Picture > Color settings, και
προσαρµόστε τις ρυθµίσεις των χρωµάτων όπως κρίνετε απαραίτητο.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτεστο µενού Picture > Color settings > Color
space. ∆οκιµάστε τις διάφορες ρυθµίσεις.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Help > Diagnostics, και εκτελέστε
τον έλεγχο των χρωµάτων.
Εάν τα προβαλλόµενα χρώµατα φαίνονται σαν να είναι τελείως
λανθασµένα:
❏ Βεβαιωθείτε ότι οι ακίδες στις υποδοχές του καλωδίου δεν είναι
φθαρµένες ή κατεστραµµένες.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτεστο µενού Picture > Color settings > Color
space. ∆οκιµάστετιςδιάφορες ρυθµίσεις.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Help > Diagnostics, και εκτελέστε
µάλλονπρέπειναείναι υψηλότερης ποιότητας, ιδιαίτερα εάν το καλώδιο είναι µακρύτεροαπό 3 m (10 πόδια). Συνιστάταιηχρήσηκαλωδίου
µικρώναπωλειώνγια µεγαλύτερεςαποστάσεις, προςαποφυγήυποβάθµισηςήαπώλειαςτηςεικόνας.
Εάν δεν εµφανίζεται πηγή DVI όταν επιλέγεται η θύρα DVI:
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Setup > DVI compatibility, και
επιλέξτε Standard DVI.
Εάν αρκετές ρυθµίσεις της εικόνας φαίνονται να είναι τελείως
λανθασµένες και δεν µπορείτε να τις διορθώσετε:
❏ Απενεργοποιήστε τα πάντα. Στη συνέχεια ενεργοποιήστε πρώτα τον
προβολέα και ύστερα τον φορητό ή τον επιτραπέζιο υπολογιστή.
❏ Εάν τα προηγούµενα βήµατα δεν διορθώσουν την εµφανιζόµενη εικόνα,
ρυθµίστε την ανάλυση του φορητού ή επιτραπέζιου υπολογιστή στα
800?600 pixel. Εάν ο υπολογιστής έχει πολλαπλές οθόνες, ρυθµίστε την
ανάλυση της οθόνης που αντιστοιχεί στον προβολέα.
Εάν η εικόνα τρεµοπαίζει ή είναι ασταθής για µια σύνδεση
υπολογιστή:
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Setup > DVI compatibility, και
επιλέξτε VGAonly. Επισηµαίνεται ότι αυτή η ρύθµιση δεν είναι
συµβατή µε τις τυποποιηµένες συσκευές DVI.
Προβλήµατα µε τη συσκευή αναπαραγωγής DVD
Εάν εµφανίζεται µήνυµα σφάλµατος:
❏ Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος έχει τοποθετηθεί µε την ετικέτα στραµµένη
προς τα πάνω.
❏ Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος δεν έχει γρατσουνιές ή άλλα προβλήµατα.
∆οκιµάστε να καθαρίσετε το δίσκο. Τοποθετήστε άλλο δίσκο.
❏ Ο τύποςδίσκουπουτοποθετήσατεενδέχεταινα µηνυποστηρίζεταιαπό
την εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD. Εάν συµβαίνει αυτό, δεν
είναι δυνατή η αναπαραγωγή αυτού του τύπου δίσκου.
❏ Για ένα DVD, ελέγξτε τον κωδικό περιοχής του. Τα περισσότερα DVD
φέρουν έναν κωδικό περιοχής κοντά στην κεντρική οπή. Συγκρίνετε τον
κωδικό περιοχής του µε τον κωδικό περιοχής για ένα DVD το οποίο
αναπαράγεται κανονικά στον προβολέα σας. Ο προβολέας έχει
δυνατότητα αναπαραγωγής DVD από µία µόνο περιοχή.
Εάν δεν γίνεται αυτόµατη αναπαραγωγή ενός δίσκου στη θήκη:
❏ Η αυτόµατηαναπαραγωγήενόςδίσκουξεκινά µόνοότανκλείσετετη
θήκη. Εάν έχει ήδη τοποθετηθεί ένας δίσκος στη θήκη, πατήστε το
κουµπί αναπαραγωγής/παύσης για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή.
❏ Εάν ο προβολέας είναι απενεργοποιηµένος, δεν συµβαίνει τίποτε όταν
τοποθετείτε ένα δίσκο που δεν υποστηρίζεται από την εσωτερική
συσκευή αναπαραγωγής DVD.
66οδηγίες χρήσης
∆ιόρθωση προβληµάτων
Εάν µερικές εικόνες στο CD δεν εµφανίζονται:
❏ Μερικές εικόνες µε πολύ υψηλή ανάλυση (µεγάλος αριθµός
εικονοστοιχείων) δεν µπορούν να εµφανιστούν. µετατρέψτε τις σε
τυπική µορφή JPG µε χαµηλότερη ανάλυση.
Εάν δεν είναι δυνατή η εµφάνιση ενός µενού του DVD:
❏ ΠατήστετοκουµπίDVD menu.
❏ Τοτρέχον DVD είναιπιθανόνα µηδιαθέτει µενού.
Εάν στην οθόνη εµφανίζεται ένα εικονίδιο ;:
❏ Πατήσατε ένα κουµπί που δεν υποστηρίζεται από το δίσκο ή από τη
συσκευή αναπαραγωγής DVD στην τρέχουσα περίσταση. Το κουµπί
παραβλέπεται.
Προβλήµατα στον ήχο
Εάν δεν έχετε ήχο από τον προβολέα:
❏ Εάν η αναπαραγωγή αφορά σε εξωτερική πηγή, βεβαιωθείτε ότι έχετε
συνδέσει µε ασφάλεια ένα καλώδιο ήχου µεταξύ της συσκευής
προέλευσης και της εισόδου ήχου του προβολέα.
❏ Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε συνδέσει ακουστικά στην υποδοχή
ακουστικών. Μια σύνδεση ακουστικών απενεργοποιεί τα εσωτερικά
ηχεία.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Sound, και βεβαιωθείτε ότι έχει
απενεργοποιηθεί η ρύθµιση Mute και ότι είναι σωστή η ρύθµιση
Vol um e.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Sound > Internal speakers, και
βεβαιωθείτε ότι έχουν ενεργοποιηθεί τα ηχεία.
❏ Εάν στην εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD εκτελείται
αναπαραγωγή ενός DVD µε ήχο DTS, πατήστε DVD menu και
απενεργοποιήστε τον ήχο DTS και ενεργοποιήστε τον στερεοφωνικό ήχο
ή τον ήχο Dolby. Η αναπαραγωγή ήχου DTS είναι δυνατή µόνο σε
ηχητικό σύστηµα συµβατό µε DTS συνδεδεµένο στην ψηφιακή έξοδο
ήχου του προβολέα.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Help > Diagnostics, και εκτελέστε
τον έλεγχο του ήχου.
❏ Βεβαιωθείτε ότι είναι σωστέςοι ρυθµίσεις σίγασης και έντασηςτου ήχου
στη συσκευή προέλευσης, όπως ένα VCR, µια βιντεοκάµερα ή ένας
υπολογιστής.
οδηγίες χρήσης67
∆ιόρθωση προβληµάτων
Εάν δεν παράγεται ήχος από ένα εξωτερικό ηχητικό σύστηµα:
❏ Εάν η αναπαραγωγή αφορά σε εξωτερική πηγή, βεβαιωθείτε ότι έχετε
συνδέσει µε ασφάλεια ένα καλώδιο ήχου µεταξύ της συσκευής
προέλευσης και του ηχητικού συστήµατος. Η ψηφιακή έξοδος ήχου από
τον προβολέα λειτουργεί µόνο κατά την αναπαραγωγή στην εσωτερική
συσκευή αναπαραγωγής DVD.
❏ Εάν χρησιµοποιείτε την εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD,
βεβαιωθείτε ότι έχετε χρησιµοποιήσει σωστό καλώδιο για τη σύνδεση
του προβολέα µε το ηχητικό σύστηµα—είτε ένα ψηφιακό καλώδιο ήχου
που συνδέεται µεταξύ ψηφιακών θυρών ήχου είτε ένα τυποποιηµένο
καλώδιο ήχου που συνδέει θύρες στερεοφωνικού ήχου.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Sound, και βεβαιωθείτε ότι η
ρύθµιση Mute είναι απενεργοποιηµένη. Ο έλεγχος της έντασης του ήχου
δεν επηρεάζει την ψηφιακή έξοδο ήχου και τη στερεοφωνική έξοδο
ήχου.
❏ Εάν στην εσωτερική συσκευή αναπαραγωγής DVD εκτελείται
αναπαραγωγή ενός DVD µε ήχο DTS, πατήστε DVD menu και
απενεργοποιήστε τον ήχο DTS και ενεργοποιήστε τον στερεοφωνικό ήχο
ή τον ήχο Dolby. Η αναπαραγωγή ήχου DTS είναι δυνατή µόνο σε
ηχητικό σύστηµα συµβατό µε DTS συνδεδεµένο στην ψηφιακή έξοδο
ήχου του προβολέα.
Αν τα ηχεία του προβολέα παρεµποδίζουν ένα εξωτερικό ηχητικό
σύστηµα:
❏ Πατήστε menu, µεταβείτεστο µενού Sound > Internal speakers, και
απενεργοποιήστε τα ηχεία
Προβλήµατα διακοπής
Εάν ο προβολέας σταµατήσει να ανταποκρίνεται σε όλα τα στοιχεία
ελέγχου:
❏ Εάν είναι δυνατόν, απενεργοποιήστε τον προβολέα, αποσυνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας και περιµένετε περίπου 15 δευτερόλεπτα πριν την
επανασύνδεση µε το ρεύµα.
Εάν η λάµπα σβήσει κατά τη διάρκεια µιας παρουσίασης:
❏ Μια ασθενής ροή ρεύµατος µπορεί να προκάλεσε το σβήσιµο της
λάµπας. Αυτό είναι φυσιολογικό. Περιµένετε µερικά λεπτά και µετά
ενεργοποιήστε τον προβολέα.
❏ Εάν ανάβει ή αναβοσβήνει ή κόκκινη προειδοποιητική φωτεινή ένδειξη,
δείτε “Προβλήµατα µε τις προειδοποιητικές φωτεινές ενδείξεις” στη
σελίδα 61:
68οδηγίεςχρήσης
Εάν η λάµπα έχει καεί ή κάνει χαρακτηριστικό θόρυβο:
❏ Εάν η λάµπα έχει καεί και κάνει χαρακτηριστικό θόρυβο, ο προβολέας
δεν ενεργοποιείται εάν δεν αντικατασταθεί πρώτα η µονάδα της λάµπας.
❏ Εάν η λάµπα σπάσει, επικοινωνήστε µε την HP σχετικά µε τις επισκευές
που ενδέχεται να απαιτούνται λόγω των θραυσµάτων γυαλιού.
Προβλήµατα µε το τηλεχειριστήριο
Εάν το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί:
❏ Βεβαιωθείτεότιτίποταδεν εµποδίζει το δέκτη του τηλεχειριστηρίου στο
µπροστινόήτοπίσω µέροςτουπροβολέα. Μετακινηθείτεσεαπόσταση
9 m (30 πόδια) από τον προβολέα.
❏ Στοχεύστε µε το τηλεχειριστήριο στην οθόνη ή στο µπροστινό ή το πίσω
µέροςτουπροβολέα.
❏ Πατήστε menu, µεταβείτε στο µενού Help > Diagnostics, και εκτελέστε
τον έλεγχο του τηλεχειριστηρίου.
❏ Αντικαταστήστε τις µπαταρίεςστοτηλεχειριστήριο.
Έλεγχος του προβολέα
∆ιόρθωση προβληµάτων
Το µενού επί της οθόνης περιλαµβάνει διαγνωστικά τεστ που µπορείτε να
πραγµατοποιήσετε για να βεβαιωθείτε για τη σωστή λειτουργία του προβολέα
και του τηλεχειριστηρίου.
Η HP παρέχει συµβουλές από ειδικούς για τη χρήση του ψηφιακού σας
προβολέα HP ή την επίλυση προβληµάτων σε σχέση µε τον ψηφιακό σας
προβολέα. Οι επιλογές και η διαθεσιµότητα υποστήριξης ποικίλλουν ανά προϊόν,
χώρα/περιοχή και γλώσσα. Η διαδικασία υποστήριξης από την HP λειτουργεί
αποτελεσµατικά εάν ζητήσετε βοήθεια µε την εξής σειρά:
Βήµα 1: Τεκ µηρίωση ψηφιακού προβολέα HP
Χρησιµοποιήστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης και τον οδηγό εγκατάστασης που
συνοδεύει τον προβολέα. Από την πείρα µας, ένα µεγάλο ποσοστό των
προβληµάτων των πελατών επιλύονται στο εγχειρίδιο χρήσης. Εγχειρίδια σε
όλες τις υποστηριζόµενες γλώσσες συµπεριλαµβάνονται στο CD που συνοδεύει
τον προβολέα.
Βήµα 2: Ηλεκτρονική υποστήριξη HP
7
Η ηλεκτρονική υποστήριξη HP προσφέρει ηλεκτρονική, άµεση πρόσβαση σε
πληροφορίες υποστήριξης, κατατοπιστικές υποδείξεις και τις πιο πρόσφατες
ενηµερώσεις 24 ώρες την ηµέρα, επτά ηµέρες την εβδοµάδα, χωρίς να σας
κοστίζει. Για την υπηρεσία αυτή απαιτείται πρόσβαση στο Internet. Επισκεφτείτε
την τοποθεσία µας στο web, στη διεύθυνση http://www.hp.com/support.
Βήµα 3: Τηλεφωνική υποστήριξη HP
Η HP παρέχει τηλεφωνική υποστήριξη χωρίς χρέωση για όσο χρονικό διάστηµα
ο προβολέας είναι στην κατοχή σας. (Ενδέχεται να ισχύουν οι σταθερές χρεώσεις
της τηλεφωνικής εταιρείας.) Η τηλεφωνική υποστήριξη είναι διαθέσιµη σε κάθε
χώρα ή περιοχή όπου το προϊόν διανέµεται από την HP. Η ηλεκτρονική
υποστήριξη HP είναι πάντα διαθέσιµη χωρίς κόστος—δείτε “Βήµα 2:
Ηλεκτρονική υποστήριξη HP”.
Ανατρ έ ξ τ ε στον παρακάτω πίνακα για µια λίστα τηλεφωνικών αριθµών. Για τους
πιο πρόσφατους τηλεφωνικούς αριθµούς, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
http://www.hp.com/support. Κατά την κλήση, έχετε διαθέσιµο το µοντέλο και
τον αριθµό σειράς του προβολέα σας.
δωρεάν κατά την περίοδο της περιορισµένης εγγύησης. Μετά την περίοδο της
εγγύησης, καθορίζεται µια τιµή κόστους για την επισκευή.
Περιορισµένη εγγύηση
Η HP δεσµεύεται να παρέχει την καλύτερη δυνατή εξυπηρέτηση ώστε να
διασφαλιστεί η καλύτερη δυνατή απόδοση του ψηφιακού σας προβολέα HP. Η
παρούσα ∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης περιγράφει την βασική εγγύηση για
τον Ψηφιακό προβολέα.
ΠροϊόνΠερίοδος εγγύησης
Ψηφιακός προβολέας HP, η περίοδος
εγγύησης σηµειώνεται στην πίσω
ετικέτα (εξαιρούνται τα στοιχεία που
περιλαµβάνονται στον πίνακα αυτό).
Μονάδα λάµπας ψηφιακού προβολέα
HP (συµπεριλαµβάνεται στον
προβολέα ή αγοράζεται ξεχωριστά).
Καλώδια, τηλεχειριστήριο και άλλα
εξαρτήµατα του ψηφιακού προβολέα
HP (που συµπεριλαµβάνονται στη
συσκευασία του προβολέα).
Καλώδια, προσαρµογείς και
τηλεχειριστήριο του ψηφιακού
προβολέα HP (που αγοράστηκαν
ξεχωριστά).
Ο αριθµός ετών σηµειώνεται στην
ετικέτα, για παράδειγµα: 1YR = 1 έτος,
3YR = 3 έτη
Περιορισµένη εγγύηση εξαρτηµάτων
και εργασίας.
Ένα έτος ή 2000 ώρες χρήσης (όποιο
από τα δύο προηγηθεί χρονικά)
Περιορισµένη εγγύηση υλικού.
Ίδια περίοδος µε τον προβολέα
Περιορισµένη εγγύηση υλικού.
Ένα έτος
Περιορισµένη εγγύηση υλικού.
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης για τον ψηφιακό
προβολέα HP
Όρια της περιορισµένης εγγύησης
1. Η Hewlett-Packard (HP) εγγυάται στον πελάτη-τελικό χρήστη ότι τα
προαναφερθέντα προϊόντα HP δεν έχουν ελαττώµατα στα υλικά και την
τεχνική αρτιότητα για το χρονικό διάστηµα που προσδιορίζεται παραπάνω,
το οποίο ξεκινά την ηµεροµηνία αγοράς από τον πελάτη. Ο πελάτης φέρει
την ευθύνη για τη διατήρηση των αποδεικτικών στοιχείων για την
ηµεροµηνία αγοράς.
οδηγός χρήσης73
Υποστήριξη και εγγύηση
2. Όσον αφορά στα προϊόντα λογισµικού, η περιορισµένη εγγύηση της HP
ισχύει µόνο για πιθανή αποτυχία εκτέλεσης εντολών προγραµµατισµού. Η
HP δεν εγγυάται ότι η λειτουργία οποιουδήποτε προϊόντος θα είναι
αδιάκοπη ή χωρίς σφάλµατα.
3. Η περιορισµένη εγγύηση της HP καλύπτει µόνο όσα ελαττώµατα
προκύπτουν λόγω ακατάλληλης χρήσης του προϊόντος και δεν ισχύει για:
❏ Ακατάλληληήανεπαρκήσυντήρηση, ή µηεξουσιοδοτηµένη µετατροπή
❏ Λογισµικό, διασυνδέσεις, µέσα, εξαρτήµαταήαναλώσιµαπουδεν
παρέχονται ή δεν υποστηρίζονται από την HP
❏ Λειτουργίαεκτόςτωνπροδιαγραφώντουπροϊόντος
4. Ανη HP λάβειειδοποίησηγιαελάττωµασεοποιοδήποτεπροϊόνυλικού
καλύπτεται από την εγγύηση της HP κατά τη διάρκεια της ισχύουσας
περιόδου εγγύησης, η HP είτε θα επισκευάσει είτε θα αντικαταστήσει το
ελαττωµατικό προϊόν κατά την προαίρεση της HP.
5. Εάνη HP δενείναισεθέσηναεπισκευάσειήνααντικαταστήσει, ανάλογα
µετηνπερίσταση, έναελαττωµατικόπροϊόνπουκαλύπτεταιαπότην
εγγύηση της HP, η HP, εντός λογικού χρονικού διαστήµατος µετά την
ειδοποίηση για το ελάττωµα, θα σας επιστρέψει τα χρήµατα που δώσατε για
την αγορά του προϊόντος.
6. Η HP δεν θα έχει καµία υποχρέωση επισκευής, αντικατάστασης ή
επιστροφής χρηµάτων µέχρι ο πελάτης να επιστρέψει το ελαττωµατικό
προϊόν στην HP.
7. Οποιοδήποτε προϊόν αντικαθιστά άλλο µπορεί να είναι καινούριο ή σαν
καινούριο, υπό την προϋπόθεση ότι η λειτουργικότητά του είναι
τουλάχιστον ίση µε αυτή του προϊόντος που αντικαθίσταται.
8. Τα προϊόντα HP µπορεί να περιλαµβάνουν ανακατασκευασµένα εξαρτήµατα
ή συστατικά µέρη ισοδύναµα µε καινούρια ως προς την απόδοση ή
ενδέχεται να έχουν υποβληθεί σε συµπτωµατική χρήση.
9. Η περιορισµένη εγγύηση της HP ισχύει σε οποιαδήποτε χώρα το
καλυπτόµενο προϊόν HP διανέµεται από την HP.
Περιορισµοί της εγγύησης
ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΊΑ,
ΟΎΤΕ Η HP ΟΥΤΕ ΟΙ ΤΡΙΤΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ ∆ΕΝ ΠΑΡΕΧΟΥΝ
ΟΠΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Ή ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΗ ΟΠΟΙΟΥ∆ΗΠΟΤΕ
ΕΙ∆ΟΥΣ, ΡΗΤΗ Ή ΣΙΩΠΗΡΗ, ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΣΕ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΗΣ HP και
ΑΠΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΤΙΣ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ Ή ΤΟΥΣ
ΟΡΟΥΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ.
Περιορισµοί ευθύνης
1. Στο βαθµό που επιτρέπεται από την τοπική νοµοθεσία, τα ένδικα µέσα που
παρέχονται στην παρούσα ∆ήλωση εγγύησης αποτελούν τις µοναδικές και
αποκλειστικά ένδικα µέσα του πελάτη.
74οδηγός χρήσης
Υποστήριξη και εγγύηση
2. ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ,
ΕΚΤΟΣ ΑΠΌ ΤΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ∆ΙΑΤΥΠΩΝΟΝΤΑΙ ΣΑΦΩΣ
ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ∆ΗΛΩΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ∆ΕΝ
ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ Η HP Ή ΟΙ ΤΡΙΤΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ ΓΙΑ
ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΕΙ∆ΙΚΕΣ, ΑΠΡΟΒΛΕΠΤΕΣ Ή ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΕΣ
ΖΗΜΙΕΣ, ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΑ ΑΠΟ ΤΟ ΑΝ ΒΑΣΙΖΟΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΜΒΑΣΗ,
Α∆ΙΚΟΠΡΑΞΙΑ Ή ΟΠΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΚΑΙ
ΑΠΟ ΤΑ ΑΝ ΕΧΕΤΕ ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΘΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ
ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ.
Τοπ ι κή νοµοθεσία
1. Η παρούσα ∆ήλωση εγγύησης παρέχει στον πελάτη συγκεκριµένα νοµικά
δικαιώµατα. Ο πελάτης ενδέχεται επίσης να έχει άλλα δικαιώµατα που
ποικίλλουν από πολιτεία σε πολιτεία στις Ηνωµένες Πολιτείες, από επαρχία
σε επαρχία στον Καναδά και από χώρα σε χώρα σε οποιοδήποτε άλλο µέρος
του κόσµου.
2. Στο βαθµό που η παρούσα ∆ήλωση εγγύησης έρχεται σε αντίθεση µε την
τοπική νοµοθεσία, η παρούσα ∆ήλωση εγγύησης θα θεωρηθεί
τροποποιηµένη ώστε να συµφωνεί µε αυτή την τοπική νοµοθεσία. Στο
πλαίσιο αυτής της τοπικής νοµοθεσίας, ορισµένες αποποιήσεις και
περιορισµοί της παρούσας ∆ήλωσης εγγύησης ενδέχεται να µην
εφαρµόζονται στον πελάτη. Για παράδειγµα, ορισµένες πολιτείες στις
Ηνωµένες Πολιτείες, καθώς και ορισµένες κυβερνήσεις εκτός των
Ηνωµένων Πολιτειών (συµπεριλαµβανοµένων επαρχιών του Καναδά),
µπορούν:
❏ Να παρεµποδίζουν τις αποποιήσεις καιτους περιορισµούςστηνπαρούσα
∆ήλωση εγγύησης από το να περιορίσουν τα συνταγµατικά δικαιώµατα
ενός καταναλωτή (για παράδειγµα, το Ηνωµένο Βασίλειο).
❏ Να περιορίζουν µε άλλον τρόπο τη δυνατότητα ενός κατασκευαστή να
επιβάλλει τέτοιες αποποιήσεις ή περιορισµούς.
❏ Να εκχωρούν στον πελάτη πρόσθετα δικαιώµατα εγγύησης, να
προσδιορίζουν τη διάρκεια των σιωπηρών εγγυήσεων τις οποίες ο
κατασκευαστής δεν µπορεί να αποποιηθεί, ή να µην επιτρέπουν τους
περιορισµούς όσον αφορά στη διάρκεια των σιωπηρών εγγυήσεων.
3. ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΣΤΗΝ ΑΥ ΣΤ ΡΑ Λ ΙΑ ΚΑΙ ΤΗ
ΝΕΑ ΖΗΛΑΝ∆ΙΑ, ΟΙ ΟΡΟΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ∆ΗΛΩΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ,
ΜΕ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΒΑΣΕΙ
ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ, ∆ΕΝ ΑΠΟΚΛΕΙΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΥΝ Ή
ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ και ΣΥΜΠΛΗΡΩΝΟΥΝ, ΤΑ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΑ
ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΙΚΑ ∆ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ
ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ HP ΣΕ ΑΥ ΤΟΥ Σ ΤΟΥΣ ΠΕΛΑΤΕΣ.
οδηγός χρήσης75
Υποστήριξη και εγγύηση
76οδηγός χρήσης
Αναφορά
Σε αυτό το κεφάλαιο απαριθµούνται οι προδιαγραφές, οι πληροφορίες
ασφαλείας και οι πληροφορίες κανονισµών για τον προβολέα.
Προδιαγραφές
Λόγω του ότι η HP διαρκώς βελτιώνει τα προϊόντα της, οι ακόλουθες
προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές. Για τις πιο πρόσφατες προδιαγραφές,
επισκεφτείτε την τοποθεσία της HP στο web http://www.hp.com.
Άλλες συνδέσειςΘύρα συντήρησης (µόνο για επισκευή)
8
οδηγός χρήσης77
Αναφορά
Προδιαγραφές προβολέα (Συνέχεια)
ΣυµβατότηταεικόναςNTSC 3.58 MHz και 4.43 MHz
PAL B, D, G, H, I, M, N
SECAM B, D, G, K, K1, L
HDTV (480i/p, 575i/p, 720p, 1080i)
DVI µε HDCP
PC video έως SXGA (µέσω σύνδεσης DVI-I)
∆έκτης IR Στο εµπρός και πίσω µέρος του προβολέα
ΛάµπαΛάµπα 210-watt
4000 ώρες µέση διάρκεια ζωής λάµπας (στο µισό της αρχικής
φωτεινότητας)
Λάµπα αντικατάστασης: L1731A
Οπτικά µέρη1,7 έως 2,0 αναλογία throw (απόσταση/πλάτος)
Μηχανισµός φωτός0,55 ίντσών 12° DDR DMD
Ήχος60-watt total peak power
Επίπεδο θορύβουless than 34 dBA
Κάθετη κλίση±10°
∆ιόρθωση κάθετης
τραπεζοειδούς
παραµόρφωσης
Ισχύς100 to 240 V at 50 to 60 Hz
ΠεριβάλλονΛειτουργία:
1 έως 10 m (3 έως 33 πόδια) φάσµαεστίασης
128% offset (σε σχέση µε µισό ύψος)
1,16:1 οπτικόζουµ
15-watt per channel peak stereo speakers (two speakers per channel
facing front and rear)
30-watt peak subwoofer
±20%
Θερµοκρασία: 5 έως 35 °C (41 έως 95 °F)
Υγρασία : 80% RH µέγιστη, χωρίς συµπύκνωση
Υψόµετρο: έως 3.000 m (10.000 πόδια), έως 25 °C (77 °F)
Αποθήκευση:
Θερµοκρασία: –20 έως 60 °C (–4 έως 140 °F)
Υγρασία : 80% RH µέγιστη, χωρίς συµπύκνωση
Υψόµετρο: έως 12.000 m (40.000 πόδια)
78οδηγόςχρήσης
Συµβατότητα λειτουργίας βίντεο
ΣυµβατότηταΑνάλυσηΣυχνότητες ανανέωσης (Hz)
Ανα λ ο γικό
VGA
SVGA
XGA
SXGA
SXGA+
Ψηφιακό
VGA
640 x 35070, 85
640 x 40085
640 x 48060, 66.66, 66.68, 72, 75, 85, 117, 120
720 x 40070, 85
800 x 60056, 60, 72, 75, 85, 95
832 x 62474.55
1024 x 76860, 70, 75, 85, 95
1152 x 87075, 75.06
1280 x 96075
1280 x 102460, 75
1400 x 105060
640 x 35070, 85
640 x 40085
640 x 48060, 72, 75, 85
Αναφορά
720 x 40070, 85
SVGA
XGA
SXGA
SXGA+
800 x 60056, 60, 72, 75, 85
1024 x 76860, 70, 75
1280 x 102460, 75
1400 x 105060
οδηγός χρήσης79
Αναφορά
Πληροφορίες ασφαλείας
Ασφάλεια laser
Αυτό το προϊόν περιέχει ένα DVD player το οποίο χρησιµοποιεί laser. Η
αφαίρεση του καλύµµατος ή η επισκευή θα πρέπει να γίνεται µόνο από
εξουσιοδοτηµένο τεχνικό, εξαιτίας της πιθανότητας τραυµατισµού των µατιών.
Η χρήση ρυθµίσεων ή διαδικασιών άλλων από αυτών που περιγράφονται στο
παρόν ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβή έκθεση σε ακτινοβολία.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ορατή και µη αόρατηακτινοβολία laser όταν η θήκη είναι
ανοικτή. Αποφύγετε την απευθείας έκθεση στην ακτίνα για να αποτραπεί τραυµατισµός
των µατιών.
∆εδοµένα laser
■ Τύπος: Laser ηµιαγωγού δύο µήκων κύµατος
■ Μήκοςκύµατος DVD: 650 nm
■ Μήκοςκύµατος CD: 780 nm
■ Ισχύςοπτικήςεξόδου DVD: 7 mW
■ Ισχύςοπτικήςεξόδου CD: 7 mW
Ασφάλεια LED
Οι θύρες υπερύθρων που βρίσκονται στον ψηφιακό προβολέα έχουν
κατηγοριοποιηθεί ως Class 1 LED σύµφωνα µε το ∆ιεθνές Πρότυπο IEC 825-1
(En 60825-1). Αυτή η συσκευή δε θεωρείται επιβλαβής, αλλά πρέπει να
λαµβάνονται τα παρακάτω µέτρα:
■ Εάν η µονάδα χρειάζεται επισκευή, επικοινωνήστε µε ένα εξουσιοδοτηµένο
κέντρο επισκευής της HP.
■ Μην προσπαθήσετε να δείτε την υπέρυθρη ακτίνα LED µε οποιοδήποτε
τύπο οπτικής συσκευής.
80οδηγόςχρήσης
Ασφάλεια από τον υδράργυρο
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Η λάµπααυτούτουψηφιακούπροβολέαπεριέχει µικρήποσότητα
υδραργύρου. Εάν η λάµπα σπάσει, εξαερίστε επαρκώς το χώρο. Η απόρριψη της λάµπας
µπορεί να ρυθµίζεται κανονιστικά για λόγους που αφορούν στο περιβάλλον. Για
πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης, επικοινωνήστε µε τις τοπικές αρχές ή το
Electronic Industries Alliance στη διεύθυνση http://www.eiae.org.
Πληροφορίες κανονισµών
Αυτή η ενότητα περιέχει πληροφορίες που υποδεικνύουν τον τρόπο
συµµόρφωσης του ψηφιακού προβολέα µε τους κανονισµούς σε διάφορες
περιοχές. Οποιεσδήποτε µετατροπές στον ψηφιακό προβολέα, οι οποίες δεν
έχουν εγκριθεί ρητά από την HP µπορεί να ακυρώσουν την εξουσιοδότηση
χρήσης του ψηφιακού προβολέα σε αυτές τις περιοχές.
∆ιεθνώς
Για σκοπούς αναγνώρισης κανονισµών, στο προϊόν έχει αντιστοιχιστεί ένας
Κανονιστικός Αριθµός Μοντέλου. Ο Κανονιστικός Αριθµός Μοντέλου του
προϊόντος σας αναφέρεται στη δήλωση συµµόρφωσης. Αυτός ο κανονιστικός
αριθµός είναι διαφορετικός από το όνοµα και τον αριθµό του µοντέλου.
Αναφορά
οδηγός χρήσης81
Αναφορά
Manufacturer's name: Hewlett Packard Company
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer's address:Hewlett Packard Company
Declares, that the product(s):
Product name:Instant Cinema
Model number:ep9010 series
Regulatory model:CRVSB-04ZO
Conforms to the following product specifications:
Safety: IEC 60950:1999/ EN 60950:2000
IEC 60825-1:1993 +A1 / EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 LED
GB4943-1995
EMC: EN 55022: 1998 Class B [1]
CISPR 24:1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN 61000-3-2:2000
IEC 61000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995+A1:2001
GB9254-1998
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B/ANSI C63.4:1992
AS/NZS 3548:1995 Rules and Regulations of Class B
Supplementary information:
The product herewith complies with the requirements of following Directives and
carries the CE marking accordingly:
- Low Voltage Directive: 73/23/EEC
- EMC Directive: 89/336/EEC
[1] The product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard Personal
Computer peripherals.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Corvallis, Oregon, July 1, 2004
Declaration of conformity
Digital Projection & Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330-4239
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger
Stra e 140, 71034 Boeblingen, Germany. (FAX:+49-7031-143143).
USA Contact: Hewlett Packard Co., Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover
Street, Palo Alto, CA 94304. Phone: (650) 857-1501.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτή η λάµπατουψηφιακούπροβολέαπεριέχει µικρή
ποσότητα υδραργύρου. Στην περίπτωση που η λάµπα σπάσει, αερίστε επαρκώς το
χώρο του συµβάντος, απορρίψτε τυχόν τρόφιµα και ποτά που ήταν κοντά και
καθαρίστε πλήρως την επιφάνεια του τραπεζιού γύρω από τον προβολέα. Μετά τον
καθαρισµό ή το χειρισµό της σπασµένης λάµπας, πλύνετε τα χέρια σας. Η
απόρριψη της λάµπας ενδέχεται να διέπεται από κανονισµούς για περιβαλλοντικούς
σκοπούς. Για πληροφορίες απόρριψης ή ανακύκλωσης, επικοινωνήστε µε τις
τοπικές αρχές ή το Electronic Industries Alliance (www.eiae.org). Μπορείτε να
βρείτε πληροφορίες ασφάλειας σχετικά µε τη λάµπα στη διεύθυνση: