aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se establecen en la
declaración de garantía expresa que aco mpaña a dichos productos y servicios.
Ningún aspecto deberá interpretarse como una garantía adicional. HP no será
responsable de los errores u omisiones técnicas o de edición que contenga el presente
documento. Queda prohibida cualquier reproducción, adaptación o traducción sin
previo permiso por escrito, excepto cuando así lo permitan las leyes de propiedad
intelectual.
Transacciones con los consumidores en Aust ralia y el Reino Unido: Las exenciones
de responsabilidad y limitaciones anteriores no se aplicarán a las transacciones con
los consumidores en Australia y el Reino Unido y no afectarán a los derechos de los
consumidores establecidos por la ley.
Hewlett Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, Oregón 97330
Dolby es una marca comercial registrada de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laborato ries. Tecnología de decodificación de
sonido de tres capas MPEG con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
ADVERTENCIA: Lea y siga las siguientes precauciones y demás indicaciones de este
manual para reducir el riesgo de sufrir lesiones y daños en el equipo.
Å
■ No mire directamente a la lente cuando la lámpara esté encendida.
■ No exponga el proyector a la lluvia ni a la humedad, ni lo utilice cerca de
agua.
■ Mantenga el pa pel, plástico y otros materiales combustibles como mínimo a
0,5 metros (2 pies) de la lente del pro yector y del conduct o de ven tilación de
escape.
■ No deje que entre líquido, comida o pequeños objetos dentro del proyector.
Si algún material se introduce en el proyector, póngase en contacto con HP
para recibir asistencia.
■ No coloque nada sobre el proyector. No coloque recipientes con líquidos
donde pueda derramarse sobre el proyector.
■ No bloquee ningún conducto de ventilación del proyector. No coloque el
proyector cerca de fuentes de calor, como un radiador o un amplificador.
■ Utilice únicamente un cable de alimentación aprobado y específico para el
voltaje y la corriente marcada en la etiqueta del producto. No sobrecargue
ninguna salida ni prolongador. No manipule el extremo de la conexión a
tierra del cable de alimentación.
■ Instale todos los cables de modo que no estén colocados donde las personas
puedan pisar tropezar con ellos.
■ Coloque el proyector de manera que la base se encuentre estable y sobre una
superficie resistente. No apoye el proyector sobre la parte frontal.
■ No toque la lente con los dedos. Consulte “Limpieza de la lente del
proyector” en la página 51. Utilice un paño seco y suave para limpiar la
carcasa del proyector.
■ No abra el proyector excepto cuando así lo indique este manual, y sólo tras
dejar que el proyector se enfríe.
■ Si el proyector sufre algún daño, póngase en contacto con HP para recibir
asistencia.
1
guía del usuario7
Configuración
Qué se incluye en la caja
Antes de configurar el proyector, asegúrese de que la caja que le han enviado
incluye los siguientes elementos. Si no contiene alguno de los siguientes
elementos, póngase en contacto con HP.
Abra la caja y retire el contenido, y consérvela, ya qu e la neces itará en cas o
de que deba enviar el proyector.
✎
Identificación del contenido de la caja
ElementoFunción
ProyectorProyecta imágenes.
1
Mando a distancia (incluye dos
2
pilas AAA)
Adaptador SCART a S-VideoConecta una salida de fuente
3
8guía del usuario
Controla el proyector.
SCART a un cable de S-video o
de vídeo compuesto.
Se incluye sólo con alguno s
✎
modelos.
Configuración
Identificación del contenido de la caja (continuación)
ElementoFunción
Adaptador DVI a VGAConecta un cable VGA al puerto
4
Paquete con la Guía del usuarioContiene documentación para la
5
Guía de configuración rápidaOfrece instrucciones para
6
Cable de alimentaciónConecta el proyector a la fuente
7
DVI del proyector.
configuración y el uso del
proyector.
comenzar a utilizar el proyector.
de alimentación.
Identificación de componentes comunes
El proyector de un vistazo
guía del usuario9
Configuración
Identificación de los principales componentes
ElementoFunción
Puerto de infrarrojosRecibe señales del mando a
1
Panel de botonesContiene botones de contro l y luces
2
Cubierta de lenteProtege la lente.
3
Lente Proyecta la imagen.
4
Altavoces (4)Producen sonido estéreo.
5
Bandeja de DVDReproduce un DVD o un CD.
6
Base con subwooferProduce efectos de sonido de baja
7
Palanca de inclinaciónNivela el proyector.
8
distancia.
indicadoras.
frecuencia.
Botones y luces del proyector
10guía del usuario
Identificación de botones y luces del proyector
ElementoFunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
:
;
<
=
>
?
@
A
B
Anillo FocusEnfoca a dist ancia s de 1 a 10 m (3
a 33 pies).
Anillo ZoomAumenta el tamaño de la imagen
de 100% a 116%.
Botón SourceMuestra la imagen desde el
siguiente puerto de entrada.
Botón Picture modeSelecciona la siguiente imagen y
la combinación de color. Se puede
personalizar.
Botón MenuAbre o cierra el menú en pantalla
del proyector.
Botones de navegación: arriba,
abajo, izquierda, derecha y ok
Botón de ajuste VolumeSube o baja el nivel del sonido.
Botón DVD menuAbre el menú de un DVD.
Botón de extracciónAbre o cierra la bandeja de DVD.
Botón de paradaDetiene la reproducción de un
Botón de reproducción y pausaReproduce un DVD o CD o detiene
Botón de avan ceReproduce el siguiente eleme nto
Botón de retrocesoMuestra el eleme nto anterior en un
Botón de ajuste KeystoneAjusta la imagen para eliminar los
Botón HidePone en blanco la imagen, apaga
Botón de alimentaciónEnciende y apaga el proyector.
Luz indicadora de la lámparaAvisa si la lámpara se encuentra
Luz indicadora de la temper a tur aA vis a si la tem per atura del
Seleccionan elementos en el menú
del proyector o en el menú de DVD.
DVD o de un CD.
la reproducción.
en un DVD o CD.
DVD o CD.
laterales inclinados.
el sonido, detiene el reproductor
interno de DVD.
en mal estado.
proyector es demasiado elevada.
Configuración
guía del usuario11
Configuración
Panel posterior
Identificación de los componentes del panel posterior
ElementoFunción
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Puerto de entrada DVIConecta una fuente de vídeo DVI.
Además admite fuentes de vídeo de
ordenador.
Puerto de entrada de S-videoConecta una fuente de S-video.
Puerto de salida de audio
digital
Puerto de entrada de vídeo
compuesto
Puerto de salida de auriculares Conecta los auriculares.
Conector de cable de
alimentación
Puerto de entrada de vídeo de
componentes (Y PbPr)
Puerto de entrada de audio Conecta una fuente de audio
Puerto de salida de audioSe conecta a un sistema de sonido
Se conecta a un sistema de sonido
digital 5.1.
Conecta una fuente de vídeo
compuesto.
Conecta el cable de alimentación al
proyector.
Conecta una fuente de vídeo de
componentes.
estéreo.
estéreo.
12guía del usuario
Identificación de los componentes del panel posterior
ElementoFunción
:
Puerto de servicioSólo para su utilización en caso de
mantenimiento.
Mando a distancia
Antes de utilizar el mando a distancia, inserte dos pilas AAA. Consulte
“Sustitución de las pilas del mando a distancia” en la página 53.
✎
Configuración
Identificación de las funciones del mando a distancia
ElementoFunción
1
2
3
guía del usuario13
Botón de alimentaciónEnciende y apaga el proyector .
Botón de ajuste KeystoneAjusta la imagen para eliminar los
laterales inclinados.
Botón SourceMuestra la imagen desde el
siguiente puerto de entrada.
Configuración
Identificación de las funciones del mando a distancia
ElementoFunción
4
5
6
7
8
9
:
;
<
Botón Picture modeSelecciona la siguient e imagen y la
combinación de color. Se puede
personalizar.
Botones de DVDControla el reproductor de DVD.
Consulte “Botones y luces del
proyector” en la página10.
Botón DVD menuAbre el menú de un DVD.
Botón MenuAbre o cierra el menú en pantalla
del proyector.
Botones de navegación: arriba,
abajo, izquierda, derecha y ok
Botón de ajuste VolumeSube o baja el nivel del sonido.
Botón MuteActiva y desactiva el sonido.
Botón HidePone en blanco la imagen, apaga
Lente de infrarrojosEnvía la señal desde el mando a
Seleccionan elementos en el menú
del proyector o en el menú de DVD.
el sonido, detiene el reproductor
interno de DVD.
distancia al pro yector.
Accesorios
Disfrute aún más del cine en casa con los accesorios para el proyector HP. Puede
adquirir accesorios en la dirección http://www.hp.com o a través del distribuidor
del proyector.
■ Pantallas portátiles de HP con asas integradas: gracias a su diseño son
sencillas de transportar y de instalar donde sea necesario.
■ Cables de alimentación de HP: permiten la conexión en cualquier región.
■ Cables de HP: permiten conectar todos los equipos de audio y vídeo.
■ Lámpara de repuesto de HP: aporta al proyector brillo como recién salido de
la fábrica.
14guía del usuario
Configuración
Configuración del proyector
Planificación de la disposición
Tenga en cuenta las siguientes sugerencias al planificar la disposición en la
habitación:
■ Determine la posición del proyector y la pantalla, así como el tamaño, en
función de la disposición de la habitación y el cuadro de distancias que se
indica a continuación. El control de zoom del proyector le ofrece algo de
flexibilidad.
■ Asegúrese de que el proyector se encuentra centrado con respecto a la
pantalla y perpendicular a ella. De lo contrario, la imagen puede aparecer
torcida.
■ Para obtener la mejor imagen, se recomienda adquirir una pantalla de
proyección de calidad. Algunas pantallas están diseñadas para una
visualización de ángulo amplio, mientras que otras están diseñadas para
concentrar el brillo en el centro. Con una superficie plana de color blanco o
gris claro también se obtendrán resultados aceptables.
■ Para conseguir una visualización con la máxima comodidad, centre su
asiento alrededor de la línea de visión de la proyección. Dependiendo del
material de la pantalla, puede que la visualización muy separada del centro
no sea satisfactoria.
■ La mejor distancia de visualización es aproximadamente la misma de la
pantalla al proyector, pero las preferencias personales pueden variar en gran
medida.
■ Si es posible, coloque la parte inferior de la pantalla ligeramente por encima
del nivel del pro yector.
■ Disponga la habitación de manera que pueda controlar la luz de ambiente. La
mayoría de las personas prefieren ver las imágenes con la mínima
iluminación, pero puede obtener resultados aceptables si limita la luz de
ambiente sobre la pantalla. Una iluminación intensa puede hacer que la
imagen aparezca difuminada.
■ La fuente de vídeo más común es un reproductor de DVD, pero entre las
fuentes también se pueden incluir otros dispositivos, como un receptor de
audio y vídeo, VCR, grabadora de vídeo de disco duro, dispositivos de
videojuegos, o receptor de satélite.
■ Dependiendo de la configuración personal, i nten t e ubi car los di s posi t ivos de
modo que se reduzcan al mínimo la long itud de los cables que se con ectan al
proyector. Si algún cable mide más de 3 m (10 pies), se recomienda la
utilización de cables de alta calidad y baja pérdida para obtener la mejor
calidad de audio y de vídeo.
guía del usuario15
Configuración
■ Para disfrutar al máximo del cine en casa, se recomienda incluir un sistema
de sonido envolvente 5.1, como un sistema Dolby Digital. Este sistema
cuenta con cinco altavoces y un subwoofer.
■ Para obtener información sobre un sistema de sonido externo, consulte el
siguiente diagrama para conocer las posibles disposiciones de los altavoces.
Coloque todos los altavoces frontales a la misma distancia del público.
Coloque el subwoofer cerca de una pared o una esquina. Coloque los
altavoces de sonido envolvente como mínimo a la altura de la cabeza del
público. Pruebe con diferentes ubicaciones de los altavoces.
Para obtener la mejor calidad de imagen, coloque el proyector a entre 1,5 y
5 metros (5 a 16 pies) de la pantalla.
✎
16guía del usuario
Configuración
Tamaño de la imagen con respecto a la distancia entre el
proyector y la pantalla
Tamaño de imagen
(diagonal)
(pulgadas)(metros)(pulgadas) (metros)(pulgadas)(metros)
300,8240,641 a 481,1 a 1,2
401320,855 a 641,4 a 1,6
601,5481,283 a 962,1 a 2,4
802641,6110 a 1282,8 a 3,3
1002,5802138 a 1603,5 a 4,1
1203962,4166 a 1924,2 a 4,9
1503,81203207 a 2405,3 a 6,1
1804,61443,7248 a 2886,3 a 7,3
2005,11604,1276 a 3207,0 a 8,1
2406,11924,9331 a 3848,4 a 9,8
2706,92165,5372 a 3969,5 a 10
Tamaño de imagen
(anchura)Distancia (lente a pantalla)
guía del usuario17
Configuración
Conexión a la fuente de alimentación
1. Coloque el proyector sobre una plataforma estable colocada entre 1 y 10 m
(3 a 33 pies) frente a la pantalla. Lo ideal sería que la plataforma estuviera
colocada más abajo de la pantalla.
No coloque el proyector sobre una superficie blanda, como moqueta o un
paño sin extender. Esto limitará en gran medida el sonido del subwoofer.
✎
2. Conecte un extremo del cable de alimentación a la parte posterior del
proyector
1 y el otro extremo a una toma eléctrica conectada a tierra2.
18guía del usuario
Configuración
Conexión de una fuente de vídeo
El reproductor de DVD interno ofrece una calidad de imagen óptima y la
comodidad de tener un único mando a distancia. Si conecta una fuente de vídeo
externa, debe tener en cuenta la calidad de imagen.
Muchos dispositivos de vídeo cuentan con más de un tipo de puerto de salida.
Cuando conecte el dispositivo al proyector, elija la conexión que ofrezca la mejor
calidad de imagen. Las calidades de imagen relativas se indican mediante
estrellas en el siguiente diagrama. Si cuenta con varias fuentes de vídeo, puede
conectarlas a diferentes puertos, o bien puede conectarlas a un receptor de
audio/vídeo y conectar el receptor al proyector (consulte “Conexión de varias
fuentes de vídeo” en la página 27).
Los cables que aparecen en la siguientes secciones no se incluyen con el
proyector . Si no cu enta co n un sistema de audio externo, puede conectar la salid a
de audio de la fuente de vídeo externa a la entrada de audio del proyector.
Si ya cuenta con un sistema de cine en casa con un televisor, es probable
que pueda conectar el proyector el lugar de la televisión como dispositivo
✎
de visualización.
guía del usuario19
Configuración
Conexión de una fuente de vídeo de componentes
Ejemplos: Decodificador de televisión por cable, reproductor de DVD, receptor
de satélite, y receptor de audio y vídeo
Se necesita lo siguiente:
■ Cable de vídeo de componentes
■ Muchos reproductores de DVD y otros dispositivos de vídeo de alta
✎
calidad ofrecen salida de vídeo de componentes. Los tres conectores
RCA pueden llevar la indicación YPbPr o YcbCr.
■ Si es posible, configure la fuente de vídeo de modo que utilice una
salida de exploración progresiva, como 480p, 575p, o 720p. Si desea
obtener más información, consulte la documentación del usuario que se
suministra con la fuente de vídeo.
.
20guía del usuario
Configuración
Conexión de una fuente de S-video
Ejemplos: reproductores de DVD; VCR, decodificadores de televisión por cable,
videocáma ras y dispositivos de videojuegos
Se necesita lo siguiente:
■ Cable de S-video
guía del usuario21
Configuración
Conexión de una fuente de vídeo compuesto
Ejemplos: VCR, reproductores de DVD, receptores de audio y de vídeo, y
dispositivos de vid eojuegos
Se necesita lo siguiente:
■ Cable de vídeo compuesto
22guía del usuario
Configuración
Conexión de una fuente DVI
Ejemplos: Decodificadores de televisión por cable, receptores de satélite, y
algunos ordenadores
Se necesita lo siguiente:
■ Ca ble DVI
guía del usuario23
Configuración
Conexión de una fuente SCART
Ejemplos: reproductore s de VCR y DVD
Se necesita lo siguiente:
■ Cable de S-video (o cable de vídeo compuesto si la fuente no pres enta sali da
de S-video)
■ Adaptador de S-video a SCART (incluido con algunos modelos)
24guía del usuario
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.