HP EP7100 series User Manual [es]

Proyector digital HP serie ep7100 Home Cinema
guía del usuario
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se establecen en la declaración de garantía expresa que aco mpaña a dichos productos y servicios. Ningún aspecto deberá interpretarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicas o de edición que contenga el presente documento. Queda prohibida cualquier reproducción, adaptación o traducción sin previo permiso por escrito, excepto cuando así lo permitan las leyes de propiedad intelectual.
Transacciones con los consumidores en Aust ralia y el Reino Unido: Las exenciones de responsabilidad y limitaciones anteriores no se aplicarán a las transacciones con los consumidores en Australia y el Reino Unido y no afectarán a los derechos de los consumidores establecidos por la ley.
Hewlett Packard Company Digital Projection and Imaging 1000 NE Circle Blvd. Corvallis, Oregón 97330
Primera edición Junio de 2004

Contenido

1Configuración
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Qué se incluye en la caja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificación de componentes comunes . . . . . . . . . . . . . . 10
El proyector de un vistazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Botones y luces del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Panel posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configuración del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Planificación de la disposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Conexión a la fuente de alimentación . . . . . . . . . . . . . 18
Conexión de una fuente de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conexión de un sistema de sonido . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conexión de varias fuentes de vídeo. . . . . . . . . . . . . . 26
Conexión de un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Encendido y apagado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Encendido del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Apagado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Desplazamiento del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Realización de ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Selección de una fuente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dirección del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste del enfoque y del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cambio de modo de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajuste de la forma de la imagen.. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ajuste de una imagen inclinada . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
guía del usuario 3
Contenido
2 Visualización de vídeo
Visualización de la fuente de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ocultar o visualizar la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Visualizar la pantalla de un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 Ajuste del proyector
Ajuste de la imagen y del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ajuste del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ajuste de la configuración del proyector . . . . . . . . . . 38
Utilización del menú en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cambio de ajustes mediante el menú en pantalla. . . . 38
Menú Entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Menú imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Menú Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menú Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Menú Ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4 Mantenimiento del proyector
Conocer el estado del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Limpieza de la lente del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cambio del módulo de la lámpara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sustitución de las pilas del mando a distancia. . . . . . . . . . 45
5 Instalación permanente
Instalación del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalación sobre una mesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalación en el techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalación para proyección posterior . . . . . . . . . . . . 47
Conexión a un controlador de habitación. . . . . . . . . . . . . . 48
Conexiones serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ejemplos de comandos de controlador de habitación 48
Comandos de controlador de habitación . . . . . . . . . . 50
4 guía del usuario
6 Resolución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas. . . . . . . . . . . . . 57
Problemas con las luces de advertencia . . . . . . . . . . . 57
Problemas de puesta en funcionamiento . . . . . . . . . . . 58
Problemas con la imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemas de interrupción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemas con el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . 63
Comprobación del proyector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
7 Asistencia y garantía
Asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ponerse en contacto con el servicio de asistencia
de HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo obtener el servicio de reparaciones de HP . . . . 67
Garantía limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Declaración de garantía limitada del proyector
digital de HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Contenido
8 Referencia
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
seguridad relativa a LED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Seguridad relativa a mercurio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Información sobre normativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Índice
guía del usuario 5
Contenido
6 guía del usuario

Configuración

Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA: Lea y siga las siguientes precauciones y demás indicaciones de este
manual para reducir el riesgo de sufrir lesiones y daños en el equipo.
Å
No mire directamente a la lente cuando la lámpara esté encendida.
No exponga el proyector a la lluvia ni a la humedad, ni lo utilice cerca de
agua.
Mantenga el papel, plástico y otros materiales combustibles como mínimo
a 0,5 metros (2 pies) de la lente del proyector y del conducto de ventilación de escape.
No deje que entre líquido, comida o pequeños objetos dentro del proyector.
Si algún material se introduce en el proyector, póngase en contacto con HP para recibir asistencia.
No coloque nada sobre el proyector. No coloque recipientes con líquidos
donde pueda derramarse sobre el proyector.
No bloquee ningún conducto de ventilación del proyector. No coloque el
proyector cerca de fuentes de calor, como un radiador o un amplificador.
Utilice únicamente un cable de alimentación aprobado y específico para el
voltaje y la corriente marcada en la etiqueta del producto. No sobrecargue ninguna salida ni prolongador. No manipule el extremo de la conexión a tierra del cable de alimentación.
Instale todos los cables de modo que no estén colocados donde las personas
puedan pisar tropezar con ellos.
Coloque el proyector de manera que la base se encuentre estable y sobre una
superficie resistente o sobre un sistema de montaje en el techo de HP. No apoye el proyector sobre la parte frontal.
No toque la lente con los dedos. Consulte “Limpieza de la lente del
proyector” en la página 43. Utilice un paño seco y suave para limpiar la carcasa del proyector.
No abra el proyector excepto cuando así lo indique este manual, y sólo tras
dejar que el proyector se enfríe.
Si el proyector sufre algún daño, póngase en contacto con HP para recibir
asistencia.
1
guía del usuario 7
Configuración

Qué se incluye en la caja

Antes de configurar el proyector, asegúrese de que la caja que le han enviado incluye los siguientes elementos. Si no contiene alguno de los siguientes elementos, póngase en contacto con HP.
Abra la caja y retire el contenido, y consérvela, ya qu e la neces itará en cas o de que deba enviar el proyector.
8 guía del usuario
Identificación del contenido de la caja
Elemento Función
Proyector Proyecta imágenes.
1
Configuración
Mando a distancia (incluye dos
2
pilas AAA) Adaptador SCART a S-Video Conecta una salida de fuente
3
Adaptador DVI a VGA Conecta un cable VGA al puerto
4
Paquete con la Guía del usuario Contiene documentación para la
5
Guía de configuración rápida Ofrece instrucciones para
6
Cable de S-video Conecta una fuente de S-video
7
Cable de alimentación Conecta el proyector a la fuente
8
Cable de vídeo compuesto/cable
9
de audio
Controla el proyector.
SCART a un cable de S-video o de vídeo compuesto.
Se incluye sólo con alguno s
modelos.
DVI del proyector.
Se incluye sólo con alguno s
modelos.
configuración y el uso del proyector.
comenzar a utilizar el proyector.
al proyector.
de alimentación. Conecta el dispositivo con una
salida de vídeo compuesto RCA.
guía del usuario 9
Configuración

Identificación de componentes comunes

El proyector de un vistazo

Identificación de los principales componentes
Elemento Función
Panel de botones Contiene botones de contro l y luces
1
Puerto de infrarrojos Recibe señales del mando
2
Cubierta de lente Protege la lente.
3
Lente Proyecta la imagen.
4
Palanca de inclinación Nivela el proyector.
5
Base Soporta el proyector.
6
10 guía del usuario
indicadoras.
a distancia .

Botones y luces del proyector

Identificación de botones y luces del proyector
Elemento Función
1
Anillo Focus Enfoca a distancias de 1 a 10 m
(3 a 33 pies).
Configuración
2
3
4
5
6
7
8
guía del usuario 11
Anillo Zoom Aumenta el tamaño de la imagen
de 100% a 116%.
Botón Source Muestra la imagen desde el
siguiente puerto de entrada.
Botón Picture mode Selecciona la siguiente imagen y
la combinación de color. Se puede personalizar.
Botón Menu Abre o cierra el menú en pantalla
del proyector.
Botones de navegación: arriba, abajo, izquierda, derecha y ok
Botón de ajuste Volume Sube o baja el nivel del sonido. Botón de ajuste Keystone Ajusta la imagen para eliminar los
Seleccionan e lementos en el menú del proyector.
laterales inclinados.
Configuración
Identificación de botones y luces del proyector (continuación)
Elemento Función
9
:
;
<
Botón Hide Pone en blanco la image n, silencia
Botón de alimentación Enciende y apaga el proyector. Luz indicadora de la lámpara Avisa si la lámpara se encuentra
Luz indicadora de la temper a tur a Avisa si la temperatura del

Panel posterior

los altavoces.
en mal estado.
proyector es demasiado elevada.
Identificación de los componentes del panel posterior
Elemento Función
1
2
12 guía del usuario
Puerto de entrada DVI Conecta una fuente de vídeo DVI.
Además admite fuentes de vídeo de ordenador.
Disponible únicamente en
algunos modelos.
Puerto de entrada de S-video Conecta una fuente de S-video.
Identificación de los componentes del panel posterior
Elemento Función
3
4
5
6
7
8
Puerto serie Conecta un controlador de habitación.
Disponible únicamente en
algunos modelos.
Puerto de entrada de vídeo compuesto
Conector de cable de alimentación
Puerto de entrada de vídeo de componentes (Y PbPr)
Puerto de entrada de audio Conecta una fuente de audio
Puerto de servicio Sólo para su utilización en caso
Conecta una fuente de vídeo compuesto.
Conecta el cable de alim en tac ión al proyector.
Conecta una fuente de vídeo de componentes.
estéreo.
de mantenimiento.

Mando a distancia

Antes de utilizar el mando a distancia, inserte dos pilas AAA. Consulte “Sustitución de las pilas del mando a distancia” en la página 45.
Configuración
guía del usuario 13
Configuración
Identificación de las funciones del mando a distancia
Elemento Función
1
Botón de alimentación Encie nde y apaga el proyector.
2
3
4
5
6
7
8
9
:
Botón de ajuste Keystone Ajusta la imagen para eliminar los
laterales inclinados.
Botón Source Muestra la imagen desde el
siguiente puerto de entrada.
Botón Picture mode Selecciona la siguient e imagen y la
combinación de color. Se puede personalizar.
Botón Menu Abre o cierra el menú en pantalla
del proyector.
Botones de navegación: arriba, abajo, izquierda, derecha y ok
Botón de ajuste Volume Sube o baja el nivel del sonido. Botón Mute Activa y desactiva el sonido. Botón Hide P one en b lanco la im agen , silenc ia
Lente de infrarrojos Envía la señal desde el mando a
Seleccionan elemento s en el menú del proyector.
los altavoces.
distancia al pro yector.

Accesorios

Disfrute aún más del cine en casa con los accesorios para el proyector HP. Puede adquirir accesorios en la dirección http://www.hp.com o a través del distribuidor del proyector.
Kit d e mon taje en el techo de HP: le pe r mit e instalar de forma sencilla
y discreta el proyector en el techo.
Pantallas portátiles de HP con asas integradas: gracias a su diseño son
sencillas de transportar y de instalar donde sea necesario.
Cables de alimentación de HP: permiten la conexión en cualquier región.
Cables de HP: permiten conectar todos los equipos de audio y vídeo.
Lámpara de repuesto de HP: aporta al proyector brillo como recién salido
de la fábrica.
14 guía del usuario
Configuración

Configuración del proyector

Planificación de la disposición

Tenga en cuenta las siguientes sugerencias al planificar la disposición en la habitación:
Determine la posición del proyector y la pantalla, así como el tamaño,
en función de la disposición de la habitación y el cuadro de distancias que se indica a continuación. El control de zoom del proyector le ofrece algo de flexibilidad.
Asegúrese de que el proyector se encuentra centrado con respecto a la
pantalla y perpendicular a ella. De lo contrario, la imagen puede aparecer torcida.
Para obtener la mejor imagen, se recomienda adquirir una pantalla de
proyección de calidad. Algunas pantallas están diseñadas para una visualización de ángulo amplio, mientras que otras están diseñadas para concentrar el brillo en el centro. Con una superficie plana de color blanco o gris claro también se obtendrán resultados aceptables.
Para conseguir una visualización con la máxima comodidad, centre su
asiento alrededor de la línea de visión de la proyección. Dependiendo del material de la pantalla, puede que la visualización muy separada del centro no sea satisfactoria.
La mejor distancia de visualización es aproximadamente la misma de la
pantalla al proyector, pero las preferencias personales pueden variar en gran medida.
Si es posible, coloque la parte inferior de la pantalla ligeramente por encima
del nivel del pro yector. O bien puede montar el proyector boca abajo en el techo (consulte “Instalación en el techo” en la página 47).
Disponga la habitación de manera que pueda controlar la luz de ambiente.
La mayoría de las personas prefieren ver las imágenes con la mínima iluminación, pero puede obtener resultados aceptables si limita la luz de ambiente sobre la pantalla. Una iluminación intensa puede hacer que la imagen aparezca difuminada.
La fuente de vídeo más común es un reproductor de DVD, pero entre las
fuentes también se pueden incluir otros dispositivos, como un receptor de audio y vídeo, VCR, grabadora de vídeo de disco duro, dispositivos de videojuegos, o receptor de satélite.
Dependiendo de la configuración personal, intente ubicar los dispositivos
de modo que se reduzcan al mínimo la longitud de los cables que se conectan al proyector. Si algún cable mide más de 3 m (10 pies), se recomienda la utilización de cables de alta calidad y baja pérdida para obtener la mejor calidad de audio y de vídeo.
guía del usuario 15
Configuración
Para disfrutar al máximo del cine en casa, se recomienda incluir un sistema
de sonido envolvente 5.1, como un sistema Dolby Digital. Este sistema cuenta con cinco altavoces y un subwoofer.
Para obtener información sobre un sistema de sonido externo, consulte el
siguiente diagrama para conocer las posibles disposiciones de los altavoces. Coloque todos los altavoces frontales a la misma distancia del público. Coloque el subwoofer cerca de una pared o una esquina. Coloque los altavoces de sonido envolvente como mínimo a la altura de la cabeza del público. Pruebe con diferentes ubicaciones de los altavoces.
Para obtener la mejor calidad de imagen, coloque el proyector a entre 1,5 y 5 metros (5 a 16 pies) de la pantalla.
16 guía del usuario
Configuración
Tamaño de la imagen con respecto a la distancia entre el proyector y la pantalla—serie ep7110
Tamaño de imagen (diagonal)
(pulgadas) (metros) (pulgadas) (metros) (pulgadas) (metros) 30 0,8 24 0,6 41 a 48 1,1 a 1,2 40 1 32 0,8 55 a 64 1,4 a 1,6 60 1,5 48 1,2 83 a 96 2,1 a 2,4 80 2 64 1,6 110 a 128 2,8 a 3,3 100 2,5 80 2 138 a 160 3,5 a 4,1 120 3 96 2,4 166 a 192 4,2 a 4,9 150 3,8 120 3 207 a 240 5,3 a 6,1 180 4,6 144 3,7 248 a 288 6,3 a 7,3 200 5,1 160 4,1 276 a 320 7 a 8,1 240 6,1 192 4,9 331 a 384 8,4 a 9,8 270 6,9 216 5,5 372 a 396 9,5 a 10
Tamaño de imagen (anchura) Distancia (lente a pantalla)
Tamaño de la imagen con respecto a la distancia entre el proyector y la pantalla—serie ep7120
Tamaño de imagen (diagonal)
(pulgadas) (metros) (pulgadas) (metros) (pulgadas) (metros) 30 0,8 24 0,6 43 a 50 1,1 a 1,3 40 1 32 0,8 58 a 67 1,5 a 1,7 60 1,5 48 1,2 87 a 101 2,2 a 2,6 80 2 64 1,6 116 a 134 2,9 a 3,4 100 2,5 80 2 145 a 168 3,7 a 4,3 120 3 96 2,4 174 a 202 4,4 a 5,1 150 3,8 120 3 217 a 252 5,5 a 6,4 180 4,6 144 3,7 261 a 302 6,6 a 7,7 200 5,1 160 4,1 290 a 336 7,4 a 8,5 240 6,1 192 4,9 348 a 400 8,8 a 10 270 6,9 216 5,5 391 a 400 9,9 a 10
guía del usuario 17
Tamaño de imagen (anchura) Distancia (lente a pantalla)
Configuración

Conexión a la fuente de alimentación

1. Coloque el proyector sobre una plataforma estable colocada entre 1 y 10 m (3 a 33 pies) frente a la pantalla. Lo ideal sería que la plataforma estuviera colocada más abajo de la pantalla.
2. Conecte un extremo del cable de alimentación a la parte posterior del proyector
1 y el otro extremo a una toma eléctrica conectada a tierra 2.
Si desea instalar de forma permanente el proyector en el techo o detrás de la pantalla, consulte “Instalación del proyector” en la página 47.
18 guía del usuario
Configuración

Conexión de una fuente de vídeo

Muchos dispositivos de vídeo cuentan con más de un tipo de puerto de salida. Cuando conecte el dispositivo al proyector, elija la conexión que ofrezca la mejor calidad de imagen. Las calidades de imagen relativas se indican mediante estrellas en el siguiente diagrama. Si cuenta con varias fuentes de vídeo, puede conectarlas a diferentes puertos, o bien puede conectarlas a un receptor de audio/vídeo y conectar el receptor al proyector (consulte “Conexión de varias fuentes de vídeo” en la página 26).
Sólo se incluyen con el proyector los cables de S-video y de vídeo compuesto que aparecen en las siguientes secciones. El puerto DVI sólo se encuentra disponible en algunos modelos.
Si ya cuenta con un sistema de cine en casa con un televisor, es probable que pueda conectar el proyector el lugar de la televisión como dispositivo
de visualización.
guía del usuario 19
Configuración

Conexión de una fuente de vídeo de componentes

Ejemplos: Decodificador de televisión por cable, reproductor de DVD, receptor de satélite, y receptor de audio y vídeo
Se necesita lo siguiente:
Cable de vídeo de componentes
Muchos reproductores de DVD y otros dispositivos de vídeo de alta
calidad ofrecen salida de vídeo de componentes. Los tres conectores RCA pueden llevar la indicación YPbPr o YcbCr.
Si es posible, configure la fuente de vídeo de modo que utilice una
salida de exploración progresiva, como 480p, 575p, o 720p. Si desea obtener más información, consulte la documentación del usuario que se suministra con la fuente de vídeo.
20 guía del usuario
Configuración

Conexión de una fuente de S-video

Ejemplos: reproductores de DVD; VCR, decodificadores de t el evisión por cable, videocáma ras y dispositivos de videojuegos
Se necesita lo siguiente:
Cable de S-video
guía del usuario 21
Configuración

Conexión de una fuente de vídeo compuesto

Ejemplos: VCR, reproductores de DVD, receptores de audio y de vídeo, y dispositivos de vid eojuegos
Se necesita lo siguiente:
Cable de vídeo compuesto
22 guía del usuario
Configuración

Conexión de una fuente DVI

El puerto DVI sólo se encuentra disponible en algunos modelos. Ejemplos: Decodificadores de televisión por cable, receptores de satélite, y
algunos ordenadores Se necesita lo siguiente:
Ca ble DVI
guía del usuario 23
Configuración

Conexión de una fuente SCART

Ejemplos: reproductore s de VCR y DVD Se necesita lo siguiente:
Cable de S-video (o cable de vídeo compuesto si la fuente no pres enta sali da
de S-video)
Adaptador de S-video a SCART (incluido con algunos modelos)
24 guía del usuario
Configuración

Conexión de un sistema de sonido

Para obtener el mejor sonido del cine en casa, conecte la salida de audio de la fuente de vídeo directamente a un sistema de sonido estéreo o envolvente (conexión indican en el dispositivo de vídeo.
No obstante, en algunas situaciones, puede que desee utilizar una configuración más sencilla que utilice el único altavoz integrado en el proyector (conexión en la siguiente ilustración).
1 en la siguiente ilustración). Consulte las instrucciones que se
2
guía del usuario 25
Loading...
+ 57 hidden pages