HP ENVY 6-1031er User Manual

Page 1
Руководство пользователя
Page 2
© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2012
Bluetooth является товарным знаком
соответствующего владельца и используется компанией Hewlett-Packard по лицензии. Intel является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах. Microsoft и Windows являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation. Эмблема SD является товарным знаком соответствующего владельца.
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены только в условиях гарантии, прилагаемых к услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Первая редакция, апрель 2012
Номер документа: 683020-251
каждому продукту и
Уведомление о продукте
В этом руководстве описаны функции, которые являются общими для большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны данном компьютере.
на
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное использование любого программного продукта, предустановленного на этом компьютере, означает согласие с условиями лицензионного соглашения HP. Если вы не принимаете условия этого соглашения, единственным способом защиты ваших прав является возврат всего неиспользованного продукта (оборудования и программного обеспечения) в течение 14 дней с возмещением уплаченной суммы в соответствии с правилами возврата организации, в которой был приобретен продукт.
Для получения дополнительной информации или возмещения полной стоимости компьютера обращайтесь к продавцу.
в
Page 3
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, при
iii
Page 4
iv Уведомление о безопасности
Page 5
Содержание
1 Правильный запуск ...................................................................................................................................... 1
Рекомендации ..................................................................................................................................... 1
Развлечения ....................................................................................................................................... 2
Другие ресурсы HP ............................................................................................................................. 3
2 Знакомство с компьютером ........................................................................................................................ 5
Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении ................................................... 5
Вид справа .......................................................................................................................................... 6
Вид слева ............................................................................................................................................ 8
Экран ................................................................................................................................................. 10
Вид сверху ......................................................................................................................................... 11
Сенсорная панель ............................................................................................................ 11
Индикаторы ...................................................................................................................... 12
Кнопка, динамики и низкочастотный динамик ............................................................... 13
Клавиши ............................................................................................................................ 15
Вид снизу ........................................................................................................................................... 16
Наклейки ........................................................................................................................................... 17
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 18
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................. 19
Использование
Использование беспроводной локальной сети ............................................................. 20
Использование беспроводных устройств Bluetooth ...................................................... 24
элементов управления беспроводной связью .................................... 19
Использование кнопки «Беспроводная связь» ............................................. 19
Использование HP Connection Manager (только на некоторых моделях) .. 20
Использование элементов управления операционной системы ................ 20
Использование учетной записи интернет-провайдера ................................ 21
Настройка беспроводной ЛВС ....................................................................... 22
Настройка беспроводного маршрутизатора ................................................. 22
Защита беспроводной локальной сети .......................................................... 22
Подключение к беспроводной ЛВС ................................................................ 23
v
Page 6
Подключение к проводной сети ...................................................................................................... 25
Подключение к локальной сети ...................................................................................... 25
4 Использование развлекательных возможностей ................................................................................ 26
Использование веб-камеры ............................................................................................................. 28
Использование звука ........................................................................................................................ 28
Подключение громкоговорителей .................................................................................. 28
Подключение наушников ................................................................................................. 28
Подключение микрофона ................................................................................................ 28
Использование функции Beats Audio ............................................................................. 28
Доступ к панели управления Beats Audio ...................................................... 29
Включение и отключение функции Beats Audio ............................................ 29
Проверка звука ................................................................................................................. 29
Использование видео ...................................................................................................................... 30
Подключение монитора или телевизора HDMI ............................................................. 30
Настройка параметров звука (с телевизором HDMI) ................................... 31
Использование функции Intel Wireless Display (только на некоторых
Управление аудио- и видеофайлами ............................................................................................. 31
моделях) ........ 31
5 Использование клавиатуры и указывающих устройств ..................................................................... 32
Использование клавиатуры ............................................................................................................. 33
Использование сочетаний с клавишей ALT GR ............................................................ 33
Использование клавиш действий ................................................................................... 33
Использование сочетаний клавиш ................................................................................. 34
Использование сенсорной панели .................................................................................................. 35
Использование жестов для сенсорной панели ............................................................. 35
Использование сенсорной панели .................................................................................................. 36
Выключение и включение сенсорной панели ................................................................ 37
Перемещение ................................................................................................................... 38
Выбор ................................................................................................................................ 38
Использование жестов для сенсорной панели ............................................................. 39
Прокрутка ......................................................................................................... 40
Сжатие или растяжение .................................................................................. 40
Вращение
Перелистывание .............................................................................................. 41
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 42
......................................................................................................... 41
Использование спящего режима или режима гибернации ........................................................... 43
Переход в спящий режим и выход из него .................................................................... 43
Переход в режим гибернации и выход из него .............................................................. 44
vi
Page 7
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего
режима .............................................................................................................................. 45
Использование индикатора батарей .............................................................................................. 46
Выбор плана электропитания .......................................................................................................... 47
Работа от батареи ............................................................................................................................ 48
Поиск сведений о батарее .............................................................................................. 48
Экономия энергии батареи ............................................................................................. 48
Определение низкого уровня заряда батареи .............................................................. 49
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................... 50
HP CoolSense (только на некоторых моделях) .............................................................................. 51
Обновление содержимого приложений (только на некоторых моделях) .................................... 52
Завершение работы компьютера
7 Управление и обмен информацией ......................................................................................................... 53
Использование устройств USB ....................................................................................................... 53
Подключение устройства USB ........................................................................................ 54
Извлечение устройства USB ........................................................................................... 54
Подключение устройства с питанием от порта USB ..................................................... 55
Установка и извлечение цифровой карты памяти ......................................................................... 56
.................................................................................................... 52
8 Обслуживание компьютера ...................................................................................................................... 57
Улучшение производительности ..................................................................................................... 57
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ........ 57
Дефрагментация диска ................................................................................................... 57
Очистка диска ................................................................................................................... 58
Обновление программ и драйверов ............................................................................................... 59
Очистка компьютера ........................................................................................................................ 60
Очистка экрана, боковых панелей и крышки ................................................................. 60
Очистка
Поездки с компьютером ................................................................................................................... 61
9 Обеспечение безопасности компьютера и информации .................................................................... 62
Размещение программного обеспечения безопасности ............................................................... 62
Использование паролей .................................................................................................................. 63
Установка паролей в Windows ........................................................................................ 63
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ....................................................................... 64
Программа Norton Internet Security ................................................................................................. 64
Использование антивирусного программного обеспечения ........................................ 65
Использование программного обеспечения брандмауэра .......................................... 65
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................... 65
сенсорной панели и клавиатуры ...................................................................... 60
vii
Page 8
Установка обновлений безопасности Windows ............................................................. 65
Установка обновлений программ HP и стороннего программного обеспечения ....... 66
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................ 66
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................... 66
Использование дополнительного замка с защитным тросиком ................................................... 66
10 Использование программы Setup Utility (BIOS) и диагностики системы ....................................... 68
Запуск программы Setup Utility (BIOS) ............................................................................................ 68
Обновление BIOS ............................................................................................................................. 68
Определение версии BIOS .............................................................................................. 68
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................. 69
Использование функции System Diagnostics (Диагностика системы) .......................................... 70
11 Резервное копирование и восстановление
Создание архивных копий ............................................................................................................... 71
Создание носителя восстановления для восстановления исходной системы ........... 71
Что необходимо знать ..................................................................................... 71
Создание носителей для восстановления .................................... 72
Создание точек восстановления системы. .................................................................... 72
Что необходимо знать ..................................................................................... 73
Создание точки восстановления системы .................................................... 73
Резервное копирование системы и личной информации ............................................. 73
Советы для успешного резервного копирования ......................................... 73
Что необходимо знать ..................................................................................... 74
Создание архивной копии с помощью функции архивации и восстановления
Восстановление ................................................................................................................................ 75
Восстановление состояния предыдущей точки восстановления системы ................. 75
Восстановление определенных файлов ........................................................................ 75
Восстановление определенных файлов с помощью функции
архивации и восстановления Windows .......................................................... 75
Восстановление исходной системы с помощью HP Recovery Manager ...................... 75
Что необходимо знать ..................................................................................... 76
Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только для
некоторых моделей) ........................................................................................ 76
Восстановление с помощью носителей восстановления ............................ 77
Windows ................................................................................ 74
Изменение порядка загрузки компьютера .................................... 77
......................................................................................... 71
12 Технические характеристики .................................................................................................................. 78
Входное питание .............................................................................................................................. 78
Условия эксплуатации
viii
...................................................................................................................... 79
Page 9
13 Устранение неполадок и поддержка ..................................................................................................... 80
Устранение неполадок ..................................................................................................................... 81
Проблемы беспроводного подключения ........................................................................ 81
Невозможно подключиться к беспроводной ЛВС ......................................... 81
Не удается подключиться к нужной сети ....................................................... 81
Текущие коды сетевой безопасности недоступны ....................................... 82
Очень слабое подключение к беспроводной ЛВС ........................................ 83
Не удается подключиться к беспроводному маршрутизатору .................... 83
Значок состояния сети не отображается ....................................................... 83
Неполадки звука ............................................................................................................... 84
Проблемы управления питанием ................................................................................... 84
Действия пользователя в
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи при наличии внешнего источника питания .................... 84
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи при отсутствии внешнего источника питания ................ 84
Обращение в службу поддержки ..................................................................................................... 85
14 Электростатический разряд ................................................................................................................... 86
условиях низкого уровня заряда батареи ......... 84
Указатель .......................................................................................................................................................... 87
ix
Page 10
x
Page 11
1 Правильный запуск
Этот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для улучшения работы и развлечений. Для использования компьютера с максимальной пользой прочитайте эту главу, чтобы узнать основные рекомендации после выполнения настройки, ознакомиться с использованием компьютера для развлечений, и узнать о дополнительных ресурсах HP.

Рекомендации

Для защиты инвестиций после настройки и регистрации компьютера выполните указанные ниже действия.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети.
Подробные сведения см в разделе.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Для получения
дополнительных сведений см.
развлекательных возможностей на стр. 26.
Подключение к сети на стр. 18.
Знакомство с компьютером на стр. 5 и Использование
Обновите антивирусное программное обеспечение. Дополнительную информацию см. в
разделе
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или
флэш-накопитель восстановления. См.
на стр. 71.
Использование антивирусного программного обеспечения на стр. 65.
Резервное копирование и восстановление
Рекомендации 1
Page 12

Развлечения

Вы знаете, что можно просматривать видео YouTube на компьютере. Но знаете ли вы, что
также можно подключить компьютер к телевизору и просматривать видео на телевизоре. Дополнительную информацию см. в разделе
HDMI на стр. 30.
Вы знаете, что можно прослушивать музыку на компьютере. Но знали ли вы, что также
можно слушать радио и музыку на компьютере, а также осуществлять радиовещание по всему миру? См.
Вы знаете, что можно создавать мощные презентации с использованием приложений
Microsoft. Но знали ли вы, что также можно подключать проектор, чтобы делиться своими идеями с группой? См. раздел
Подключение монитора или телевизора
Использование звука на стр. 28.
Подключение монитора или телевизора HDMI на стр. 30.
2 Глава 1 Правильный запуск
Page 13

Другие ресурсы HP

Вы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства. Для получения сведений о продукте, инструкций и многого другого используйте данную таблицу.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Справка и поддержка
Для доступа к центру справки и поддержки выберите Пуск > Справка и поддержка. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт HP. Информацию о поддержке продуктов на территории США см. на странице
www.hp.com/go/contactHP. Информацию о
глобальной поддержке см. на странице
http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
Руководство по безопасной и комфортной работе
Для доступа к данному руководству выберите
Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя или посетите веб-сайт
http://www.hp.com/ergo.
Всемирная поддержка
Для получения поддержки на вашем языке посетите веб-сайт
http://www.hp.com/support.
http://
Обзор настройки и функций компьютера.
Широкий диапазон инструкций и советов по устранению
неполадок.
Правильное размещение компьютера.
Рекомендации по организации рабочего места, меры по
защите здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят сделать работу более комфортной и уменьшить риск возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами.
Общение со специалистом службы поддержки HP в чате
по Интернету.
Поддержка по электронной почте.
Номера телефонов для клиентов по всему миру.
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды
Для доступа к данному руководству выберите Пуск
> Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Обращение в сервисный центр HP.
Важные
сведения о соответствии стандартам.
Другие ресурсы HP 3
Page 14
Ресурс Содержание
Ограниченная гарантия*
Для доступа к гарантии Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя или
посетите веб-сайт
orderdocuments.
*Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами пользователя на компьютере и/или на
прилагаемом компакт-диске или диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, для его заказа можно использовать написать по одному из следующих адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Italy
Азиатско-Тихоокеанский регион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Сингапур, 911507
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на наклейке с серийным номером), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP по указанным выше адресам. Сведения о поддержке
см. на веб-сайте
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-сайте
Информация о гарантии для данного компьютера.
веб-страницу http://www.hp.com/go/orderdocuments или
на территории США
4 Глава 1 Правильный запуск
Page 15

2 Знакомство с компьютером

Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении
Выберите Пуск > Компьютер.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере, в том числе оптические дисководы и второй жесткий диск.
Чтобы просмотреть список предварительно установленного на компьютере программного обеспечения, выберите Пуск > Все программы.

Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении 5

Page 16

Вид справа

Компонент Описание
(1)
(2)
(3)
(4)
Гнездо защитного тросика Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик является
сдерживающим средством, однако он не может помешать ненадлежащему использованию или краже компьютера.
Разъем аудиовхода (для микрофона) Подключение дополнительной компьютерной гарнитуры
с микрофоном, стереофонического или монофонического микрофона.
Разъем аудиовыхода (для наушников) Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры или телевизионной акустической системы.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники,
вставные наушники или гарнитуру во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему наушников динамики компьютера отключаются.
Зарядный порт USB 2.0 Подключение дополнительного устройства USB.
Зарядный порт USB 2.0 также позволяет заряжать некоторые модели мобильных телефонов и проигрывателей MP3, даже если компьютер выключен.
6 Глава 2 Знакомство с компьютером
ПРИМЕЧАНИЕ. Зарядный порт USB (также
называется портом USB с питанием) позволяет заряжать подключенные устройства USB. Стандартные порты USB заряжают не все устройства USB или выполняют зарядку при низком токе. Для зарядки некоторых устройств необходимо питание и, соответственно, питающий порт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 53.
Использование устройств USB
Page 17
Компонент Описание
(5) Индикатор адаптера переменного тока
(6)
Разъем питания Подключение адаптера переменного тока.
Белый — адаптер переменного тока подключен,
батарея заряжена.
Желтый — адаптер переменного тока подключен,
батарея заряжается.
Не светится — компьютер использует питание
постоянного тока.
Вид справа 7
Page 18

Вид слева

Компонент Описание
(1)
(2)
(3)
(4)
Разъем RJ-45 (сеть) Подключение кабеля локальной сети.
Порт HDMI Подключение к дополнительному видео- или
Порты USB 3.0 (2) Подключение дополнительных устройств USB 3.0 и
Гнездо для цифровых носителей Поддерживает такие форматы карт памяти:
аудиоустройству, например телевизору высокой четкости или любому другому совместимому цифровому либо звуковому устройству.
обеспечение повышенной производительности USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 53.
Secure Digital (SD);
Secure Digital Extended Capacity (SDxC);
Secure Digital High Capacity (SDHC);
Ultra High Speed MultiMediaCard (UHS/MMC).
Использование устройств USB
8 Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 19
Компонент Описание
(5)
(6)
Индикатор жесткого диска
Индикатор питания
Мигающий белый — обращение к жесткому диску.
Желтыйпрограмма HP 3D DriveGuard временно
запарковала жесткий диск.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в разделе
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) на стр. 57.
Белый — компьютер включен.
Мигающий белый — компьютер находится в
спящем режиме (энергосберегающий). Компьютер выключает питание экрана и других ненужных компонентов.
Не светится — компьютер выключен или
находится в режиме гибернации. Гибернация — это режим энергосбережения, использующий минимальный объем энергии.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях функция
Intel® Rapid Start включена производителем.
Функция Rapid Start позволяет компьютеру быстро выходить из состояния бездействия Дополнительную информацию см. в разделе
Использование спящего режима или режима гибернации на стр. 43.
.
Вид слева 9
Page 20

Экран

Компонент Описание
(1) Встроенный выключатель экрана Выключение экрана и переход в спящий режим при
(2) Антенны WLAN (2)* Прием и передача радиосигналов для связи с
(3) Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(4) Индикатор веб-камеры Светится — веб-камера используется.
(5) Веб-камера HP TrueVision HD Запись видео, съемка
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии стандартам беспроводной связи см. в документе среды в разделе, применимом к вашей стране или региону. Эти уведомления доступны в центре справки и поддержки.
Уведомления о соответствии стандартам, требованиям к безопасности и охране окружающей
закрытии экрана на включенном компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель экрана не
виден снаружи компьютера.
беспроводными локальными сетями (WLAN).
фотографий, проведение видеоконференций и чатов с использованием потокового видео.
Для использования веб-камеры выберите Пуск > Все
программы > Связь и общение > CyberLink YouCam.
10 Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 21

Вид сверху

Сенсорная панель

Компонент Описание
(1) Кнопка включения/выключения
сенсорной панели
(2) Индикатор Сенсорная панель
(3) Зона сенсорной панели Перемещение экранного указателя, выбор и запуск
(4) Левая кнопка cенсорной панели Выполняет функции левой кнопки мыши.
(5) Правая кнопка cенсорной панели Выполняет функции правой кнопки
Включение или выключение Сенсорная панель.
Светится — сенсорная выключена.
Не светится — сенсорная включена.
объектов на экране.
мыши.
Вид сверху 11
Page 22

Индикаторы

Компонент Описание
(1)
(2)
(3)
Индикатор питания Белый — компьютер включен.
Мигающий белыйкомпьютер находится в
спящем (энергосберегающем) режиме. Компьютер выключает питание экрана и других ненужных компонентов.
Не светится — компьютер выключен или находится
в режиме гибернации. Гибернация — это режим энергосбережения, использующий минимальный объем энергии.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях функция
Intel® Rapid Start включена производителем.
Функция Rapid Start позволяет компьютеру быстро выходить из состояния бездействия. Дополнительную информацию см. в разделе
Использование спящего режима или режима гибернации на стр. 43.
Индикатор отключения звука
Индикатор беспроводной связи
Желтый — звук компьютера отключен.
Не светится — звук компьютера включен.
Белый — включено встроенное устройство
беспроводной связи, например устройство беспроводной локальной сети (WLAN) и/или устройство Bluetooth®.
Желтый — все устройства беспроводной связи
выключены.
(4) Индикатор Caps Lock Светитсярежим Caps Lock включен, благодаря чему
(5) Индикатор Сенсорная панель СветитсяСенсорная панель выключена.
12 Глава 2 Знакомство с компьютером
регистр вводимых букв изменяется на верхний.
Не светится — Сенсорная панель включена.
Page 23

Кнопка, динамики и низкочастотный динамик

Компонент Описание
(1)
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для
его включения.
Если компьютер включен, нажмите и сразу
отпустите кнопку для перехода в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме,
нажмите и сразу отпустите эту кнопку для выхода из спящего режима.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
нажмите и сразу отпустите из режима гибернации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании
кнопки питания нажатой все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает и не удается выполнить процедуры завершения работы Microsoft® Windows® для выключения компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях функция Intel®
Rapid Start включена производителем. Функция Rapid Start позволяет компьютеру
состояния бездействия. Дополнительную информацию см. в разделе
режима гибернации на стр. 43.
Использование спящего режима или
эту кнопку для выхода
быстро выходить из
Для получения дополнительных сведений о параметрах питания выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Электропитание или см. раздел
Управление питанием на стр. 42.
Вид сверху 13
Page 24
Компонент Описание
(2) Динамики (2) Воспроизведение звука
(3) Низкочастотный динамик HP Triple Bass
Reflex
Обеспечивает превосходное звучание низких частот.
14 Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 25

Клавиши

Компонент Описание
(1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn
отображаются сведения о системе.
(2) Клавиша fn Выполнение наиболее часто используемых системных
функций при нажатии одновременно с клавишей b,
пробелом или клавишей esc.
(3)
(4) Клавиши действий Выполнение часто используемых системных функций.
(5)
Клавиша с эмблемой Windows Отображение меню «Пуск» Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях клавишей
действия f5 включается и выключается подсветка клавиатуры.
Клавиша контекстного меню Windows Отображение контекстного меню для элемента, на
который наведен указатель.
Вид сверху 15
Page 26

Вид снизу

Компонент Описание
Вентиляционные отверстия (2) Обеспечивают поток воздуха для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Во время обычной работы компьютера внутренний вентилятор может включаться и выключаться — это не является неисправностью.
16 Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 27

Наклейки

Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны. Наклейки находятся в легко доступных местах.
Наклейка с серийным номером. Содержит следующие важные сведения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Наклейка на компьютере может отличаться от изображенной в данном
разделе.
Компонент
(1) Название устройства
(2) Серийный номер
(3) Номер продукта
(4) Срок гарантии
(5) Описание модели (только на некоторых моделях)
Эта информация необходима при обращении в службу поддержки. Наклейка с серийным номером находится снизу на компьютере.
Сертификат подлинности Microsoft®. Содержит ключ продукта Windows. Этот ключ может
потребоваться при обновлении или устранении неполадок в операционной системе. Сертификат подлинности Microsoft расположен на нижней панели компьютера.
Наклейка со сведениями о соответствии нормам. Содержит информацию о соответствии
компьютера
различным нормам и стандартам. Наклейка со сведениями о соответствии
нормам находится снизу на компьютере.
Наклейки сертификации устройств беспроводной связи. Содержат сведения о
дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран/регионов, в которых эти устройства были одобрены для использования. Если на компьютере установлено одно или несколько устройств беспроводной связи, на компьютере одна или несколько наклеек сертификации. Эти сведения могут быть полезны при поездках за границу. Наклейки сертификации устройств беспроводной связи находятся снизу на компьютере.
имеется
Наклейки 17
Page 28
3 Подключение к сети
Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома использование компьютера с подключением к проводной или беспроводной сети предоставляет доступ к информации миллионов веб-сайтов по всему миру. Эта глава поможет подключиться к этому миру.
18 Глава 3 Подключение к сети
Page 29

Подключение к беспроводной сети

Технология беспроводной связи позволяет передавать данные с помощью радиоволн, а не проводов. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN) — подключение компьютера к домашним,
корпоративным и общественным беспроводным локальным сетям (обычно называются сетями Wi-Fi, беспроводными ЛВС или WLAN) у вас дома, в офисе, в аэропортах, ресторанах, кафе, гостиницах устройство беспроводной связи компьютера связывается с беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
Устройство Bluetooth — создание личной локальной сети (PAN) для подключения к другим
устройствам с поддержкой Bluetooth, например к компьютерам, телефонам, принтерам, гарнитурам, динамикам и камерам. В личной локальной сети каждое устройство непосредственно связывается с другими устройствами. При расположены близко друг к другу — обычно на расстоянии не более 10 метров.
Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи обратитесь к информации и ссылкам на веб-узлы, имеющимся в центре справки и поддержки.

Использование элементов управления беспроводной связью

Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций.
и университетах. В беспроводной ЛВС каждое мобильное
этом они должны быть
Кнопка беспроводной связи, переключатель беспроводной связи или клавиша
беспроводной связи (в данном руководстве обычно называется клавишей беспроводной связи)
HP Connection Manager, программа
Элементы управления операционной системы
Использование кнопки «Беспроводная связь»
Компьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или несколько устройств беспроводной связи и один или два индикатора беспроводной связи (в зависимости от модели). По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому при включении компьютера индикатор беспроводной связи будет светиться (Белый) при включении компьютера.
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах беспроводной Белый, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной связи. Если индикатор беспроводной связи Не светится все устройства беспроводной связи выключены.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи Желтый, если все
устройства беспроводной связи выключены.
По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому кнопка беспроводной связи позволяет одновременно включать и отключать все устройства беспроводной связи. Управлять отдельными устройствами беспроводной связи можно с помощью программы HP Connection Manager.
связи, а не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи
Подключение к беспроводной сети 19
Page 30
Использование HP Connection Manager (только на некоторых моделях)
HP Connection Manager предоставляет централизованное управление устройствами беспроводной связи и интерфейс для отправки и получения текстовых сообщений SMS. Программа HP Connection Manager позволяет управлять следующими устройствами.
Устройство беспроводной локальной сети (WLAN)/Wi-Fi
Bluetooth
HP Connection Manager предоставляет сведения и уведомления о состоянии подключений, состоянии питания, а также возможность отправки и получения текстовых сообщений SMS. Сведения о состояниях и уведомления предоставляются в области уведомлений панели задач.
Чтобы открыть HP Connection Manager, выберите Пуск > Все программы > HP Help and
Support > HP Connection Manager.
Дополнительные сведения об использовании HP Connection Manager см. в справке этой программы.
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настроить подключение и сеть, подключиться к сети, управлять беспроводными сетями, а также выполнять диагностику и устранение сетевых проблем.
справа на
Для использования элементов управления операционной системы выберите Пуск > Панель
управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и общим доступом.
Для получения дополнительной информации выберите
Пуск > Справка и поддержка.

Использование беспроводной локальной сети

С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Термины беспроводная точка доступа и беспроводной маршрутизатор
часто заменяют друг друга.
Крупномасштабные беспроводные ЛВС, например корпоративные или общедоступные
беспроводные ЛВС, обычно используют беспроводные точки доступа, которые могут обеспечивать доступ для большого числа компьютеров и вспомогательных устройств, а также способны разделять важные сетевые функции.
Домашняя беспроводная сеть или беспроводная сеть малого офиса обычно использует
беспроводной маршрутизатор, позволяющий нескольким компьютерам в беспроводной и проводной сети необходимости в дополнительном программном обеспечении или аппаратуре.
Для использования устройства беспроводной ЛВС на компьютере необходимо подключиться к инфраструктуре беспроводной ЛВС (предоставляется поставщиком услуг, корпоративной или общедоступной сетью).
совместно использовать подключение к Интернету, принтер и файлы без
20 Глава 3 Подключение к сети
Page 31
Использование учетной записи интернет-провайдера
При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к местному интернет-провайдеру. Интернет-провайдер поможет настроить модем, подключить компьютер с беспроводной связью к модему с помощью сетевого кабеля и проверить подключение к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Интернет-провайдер предоставит учетную запись и пароль для доступа к
Интернету. Запишите эту информацию и храните в безопасном месте.
Подключение к беспроводной сети 21
Page 32
Настройка беспроводной ЛВС
Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее оборудование.
Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
приобретаемый у интернет-провайдера.
Беспроводной маршрутизатор (2) (приобретается отдельно)
Компьютер с беспроводной связью (3)
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор.
Обратитесь к интернет-провайдеру, чтобы определить тип используемого модема.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к Интернету.
По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры с возможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернету.
При необходимости получения дополнительной информации о настройке беспроводной ЛВС обратитесь к сведениям, предоставляемым производителем маршрутизатора или провайдером Интернета.
Настройка беспроводного маршрутизатора
Для получения информации о настройке беспроводной сети см. сведения, предоставленные производителем маршрутизатора и интернет-провайдером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется сначала подсоединить новый компьютер с беспроводной
связью к маршрутизатору с помощью кабеля локальной сети, прилагаемого к маршрутизатору. После того, как будет выполнено подключение компьютера к Интернету, можно отсоединить кабель и использовать доступ к Интернету по беспроводной сети.
Защита беспроводной локальной сети
При настройке беспроводной локальной сети или доступе к существующей беспроводной локальной сети всегда включайте функции безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа. Беспроводные локальные сети в общественных местах (пункты подключения к беспроводной сети), например в кафе и аэропортах, могут не обеспечивать безопасность. Если вы беспокоитесь о безопасности своего компьютера в пункте подключения к электронной почты и посещением основных веб-сайтов в Интернете.
беспроводной сети, ограничьтесь чтением неконфиденциальных сообщений
22 Глава 3 Подключение к сети
Page 33
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети можно предпринять следующие меры предосторожности.
Используйте брандмауэр.
Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В некоторых сетях используется сочетание
Используйте беспроводное шифрование.
Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и дешифрования данных, передаваемых по сети. Для получения дополнительных сведений см. центр справки и поддержки.
Подключение к беспроводной ЛВС
Для подключения к беспроводной ЛВС выполните следующие действия.
1. Убедитесь, что устройство беспроводной локальной сети включено. Если устройство
включено, индикатор беспроводной связи горит. Если индикатор беспроводной связи не светится, нажмите кнопку беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым
светом, когда все устройства беспроводной связи отключены.
обоих типов.
2. Щелкните значок состояния сети в области уведомлений в правой части панели задач.
3. Выберите в списке беспроводную локальную сеть.
4. Щелкните Подключить.
Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспечения безопасности, для подключения потребуется указать код безопасности сети. Введите код и нажмите ОК, чтобы выполнить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в списке нет беспроводных локальных сетей, возможно, компьютер
находится вне зоны действия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужная беспроводная локальная сеть отсутствует, щелкните
Открыть центр управления сетями и общим доступом и выберите Настройка нового подключения или сети. Отобразится список параметров, позволяющий вручную найти и
подключиться к сети или создать новое сетевое подключение.
После установки подключения наведите указатель мыши на значок состояния сети в области уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от
реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех, вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных препятствий, таких как стены и перекрытия.
Подключение к беспроводной сети 23
Page 34

Использование беспроводных устройств Bluetooth

Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия, который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения следующих электронных устройств.
Компьютеры (настольные, переносные, карманные).
Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны).
Устройства для работы с изображениями (принтер, камера).
Аудиоустройства (гарнитура, динамики).
Мышь
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно создать личную использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.
локальную сеть устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и
24 Глава 3 Подключение к сети
Page 35

Подключение к проводной сети

Существует 2 типа проводных подключений: локальная сеть и модемное подключение. Подключение LAN использует сетевой кабель и гораздо быстрее модемного подключения, использующего телефонный кабель. Оба кабеля приобретаются отдельно.
ВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током, возгорания или
повреждения оборудования запрещается подключать кабель модема или телефонный кабель к (сетевому) разъему RJ-45.

Подключение к локальной сети

Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети необходим 8-контактный сетевой кабель RJ-45.
Для подключения сетевого кабеля выполните следующие действия.
1. Подключите кабель локальной сети к сетевому разъему (1) на компьютере.
2. Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к
маршрутизатору.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабель локальной сети имеет устройство подавления помех (3),
защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
Подключение к проводной сети 25
Page 36
4 Использование развлекательных
возможностей
Компьютер HP можно использовать в качестве центра развлечения для общения с помощью веб-камеры, прослушивания и управления музыкой, загрузки и просмотра фильмов. Или для того, чтобы сделать компьютер еще более мощным развлекательным центром, подключите такие внешние устройства, как громкоговорители, наушники, монитор, проектор, телевизор и устройства высокой четкости (на некоторых моделях).
Мультимедийные функции
Ниже приведены
Компонент Описание
(1) Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(2) Индикатор веб-камеры Светитсявеб-камера используется.
некоторые развлекательные возможности компьютера.
(3) Веб-камера HP TrueVision HD Запись видео, съемка фотографий, проведение
26 Глава 4 Использование развлекательных возможностей
видеоконференций и чатов с использованием потокового видео.
Для использования веб-камеры выберите Пуск >
Все программы > Связь и общение > CyberLink YouCam.
Page 37
Компонент Описание
(4)
(5)
Зарядный порт USB 2.0 Подключение дополнительного устройства USB.
Разъем аудиовыхода (для наушников)
Зарядный порт USB 2.0 также позволяет заряжать некоторые модели мобильных телефонов и проигрывателей MP3, даже если компьютер выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. Зарядный порт USB (также
называется портом USB с питанием) позволяет заряжать подключенные устройства USB. Стандартные порты USB заряжают не все устройства USB или выполняют зарядку при низком токе. Для зарядки некоторых устройств необходимо питание и, соответственно, питающий порт.
ПРИМЕЧАНИЕ
портов USB см. в разделе
устройств USB на стр. 53.
Воспроизведение звука при подключении дополнительных стереодинамиков с внешним питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры или телевизионной акустической системы.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные
наушники, вставные наушники или гарнитуру во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. Уведомления о
соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды
. Сведения о различных типах
Использование
.
(6)
(7) Низкочастотный динамик HP Triple
(8) Динамики Воспроизведение звука
(9)
(10)
Разъем аудиовхода (для микрофона)
Bass Reflex
Порты USB 3.0 Подключение дополнительных устройств USB 3.0
Порт HDMI Порт HDMI предназначен для подключения к
Подключение дополнительной компьютерной гарнитуры с микрофоном, стереофонического или монофонического микрофона.
Обеспечивает превосходное звучание низких частот.
и обеспечение повышенной производительности
USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах
портов USB см. в разделе
устройств USB на стр. 53.
компьютеру дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого другого совместимого цифрового или звукового компонента либо высокоскоростного устройства HDMI.
Использование
27
Page 38

Использование веб-камеры

Компьютер оснащен встроенной веб-камерой, мощным инструментом для общения, позволяющим разговаривать с друзьями и коллегами, как находящимися рядом, так и в других частях мира. Веб-камера позволяет передавать видео с помощью программного обеспечения для обмена мгновенными сообщениями, записывать и обмениваться видео, а также снимать фотографии.
Чтобы начать использование веб-камеры, выберите Пуск
общение > CyberLink YouCam.
Для получения дополнительной информации об использовании веб-камеры выберите Пуск > Справка и поддержка.

Использование звука

На компьютере HP можно воспроизводитель музыкальные компакт-диски, загружать и прослушивать музыку, получать потоковое аудиосодержимое из Интернета (включая радио), записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного содержания. Для лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как громкоговорители или наушники.

Подключение громкоговорителей

К компьютеру можно подсоединить проводные громкоговорители, подключив их к портам USB (или разъему аудиовыхода) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям производителя устройства. Сведения о подключении динамиков высокой четкости к компьютеру см. в разделе Перед подключением аудиоустройств необходимо настроить громкость.
Настройка параметров звука (с телевизором HDMI) на стр. 31.
> Все программы > Связь и

Подключение наушников

Проводные наушники можно подключить к разъему компьютера для наушников.
Для подключения беспроводных наушников или громкоговорителей к компьютеру следуйте инструкциям производителя устройства.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды.

Подключение микрофона

Для записи звука подключите микрофон к разъему микрофона на компьютере. Для получения наилучших результатов говорите непосредственно в микрофон, а запись производите в условиях без фонового шума.

Использование функции Beats Audio

Beats Audio — это усовершенствованная функция обработки звука, которая предоставляет полный контроль низких частот и при этом обеспечивает чистый звук.
28 Глава 4 Использование развлекательных возможностей
Page 39
Доступ к панели управления Beats Audio
Панель управления Beats Audio позволяет просматривать и вручную изменять параметры звука и низких частот.
Чтобы открыть панель управления Beats Audio, выберите Пуск > Панель управления >
Оборудование и звук > Beats Audio Control Panel (Панель управления Beats Audio).
Включение и отключение функции Beats Audio
Для включения или отключения функции Beats Audio нажмите клавишу fn вместе с b.
В следующей таблице приведено описание значков Beats Audio, которые отображаются на экране при нажатии сочетания клавиш Beats Audio (fn+b).
Значок Определение
Функция Beats Audio включена.
Функция Beats Audio отключена.

Проверка звука

Для проверки звуковых функций компьютера выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук > Звук.
2. Когда откроется окно «Звук», выберите вкладку Звуки. В области Программные события
выберите любое звуковое событие, например звуковой сигнал или сигнал уведомления, и нажмите кнопку Проверить.
В динамиках или подключенных наушниках должен быть звуковой сигнал.
Для проверки функций записи на компьютере выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Звукозапись.
2. Щелкните Начать запись и говорите в микрофон. Сохраните файл на рабочем столе.
3. Откройте мультимедийную программу и воспроизведите запись.
Чтобы подтвердить или изменить параметры звука на компьютере, выберите
управления > Оборудование и звук > Звук.
слышен соответствующий
Пуск > Панель
Использование звука 29
Page 40

Использование видео

Компьютер HP — это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с любимых веб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без необходимости доступа к сети.
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере, чтобы подключить внешний монитор, проектор или телевизор. Компьютер имеет порт HDMI для подключения телевизора или монитора высокой четкости.
ВАЖНО! Убедитесь, что внешнее устройство подсоединено к верному порту компьютера с
использованием верного кабеля. При наличии вопросов обратитесь к инструкциям производителя.

Подключение монитора или телевизора HDMI

Для просмотра изображения экрана компьютера на мониторе или телевизоре высокой четкости подключите устройство высокой четкости в соответствии со следующими инструкциями.
Для подключения устройства HDMI требуется кабель HDMI, приобретаемый отдельно.
Для подключения монитора или телевизора высокой четкости к компьютеру выполните следующие действия.
1. Подключите один разъем кабеля HDMI к порту HDMI на компьютере.
2. Подключите другой конец кабеля подключите к монитору или телевизору высокой
четкости.
3. Нажимайте клавишу f4, чтобы переключать изображение экрана компьютера между 4
состояниями отображения.
Просмотр изображения экрана на компьютере.
Дублирование изображения на экране компьютера и внешнего устройства.
Расширение изображения на экраны компьютера и внешнего устройства.
Просмотр изображения на экране внешнего
30 Глава 4 Использование развлекательных возможностей
устройства (телевизоре или мониторе).
Page 41
При каждом нажатии клавиши f4 меняется режим отображения.
Настройка параметров звука (с телевизором HDMI)
HDMI — это единственный интерфейс видео, поддерживающий видео и звук высокой четкости. После подключения телевизора HDMI к компьютеру можно включить звук HDMI, выполнив следующие действия.
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок Динамик в области уведомлений в правой части
панели задач и выберите пункт Устройства воспроизведения.
2. На вкладке «Воспроизведение» щелкните Цифровое устройство вывода (HDMI).
3. Щелкните По
Чтобы возобновить воспроизведение потокового звука с помощью динамиков компьютера, выполните следующие действия.
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок Динамики в области уведомлений в правой части
панели задач и выберите пункт Устройства воспроизведения.
2. На вкладке «Воспроизведение» щелкните Динамики.
3. Щелкните По умолчанию и выберите ОК.
умолчанию и выберите ОК.

Использование функции Intel Wireless Display (только на некоторых моделях)

Технология Intel® Wireless Display позволяет передавать контент с компьютера на экране телевизора с помощью беспроводного ТВ-адаптера (приобретается отдельно). Подробные сведения об использовании беспроводного адаптера приведены в инструкциях производителя.
Чтобы открыть Intel Wireless Display, выберите Пуск > Все программы > Intel WiDi.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед использованием функции Wireless Display убедитесь, что
беспроводное устройство включено.

Управление аудио- и видеофайлами

CyberLink PowerDVD помогает в управлении и редактировании коллекций фотографий и видео.
Для запуска CyberLink PowerDVD выберите Пуск > Все программы > Музыка,
фотографии и видео, после чего щелкните CyberLink PowerDVD.
Информацию об использовании CyberLink PowerDVD см. в справке этой программы PowerDVD.
Управление аудио- и видеофайлами 31
Page 42
5 Использование клавиатуры и
указывающих устройств
Компьютер обеспечивает простую экранную навигацию с помощью клавиатуры и указывающего устройства (например, сенсорной панели). На некоторых моделях имеются клавиши действий или поддерживаются сочетания клавиш, позволяющие быстро выполнять основные задачи. Сенсорная панель позволяет выполнять экранные функции аналогично традиционной внешней мыши.
Кроме указывающих устройств, прилагаемых к компьютеру, таких как сенсорная панель, также можно использовать внешнюю к одному из портов USB компьютера.
Для настройки параметров указывающих устройств, конфигурации кнопок, скорости нажатия и параметров указателя выберите Пуск > Панель управления и введите мышь в поле поиска в правом верхнем углу экрана. Щелкните Мышь.
мышь USB (приобретается отдельно). Для этого подключите ее
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях сенсорная панель называется ClickPad или Imagepad.
32 Глава 5 Использование клавиатуры и указывающих устройств
Page 43

Использование клавиатуры

Клавиатура позволяет вводить данные, а клавиши действий и сочетания клавиш позволяют выполнять определенные функции. Дополнительные сведения о клавишах клавиатуры см. в разделе
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут
отличаться от описанных в данном разделе.

Использование сочетаний с клавишей ALT GR

В некоторых страна используются клавиатуры с клавишей ALT GR, которая используется в специальных сочетаниях клавиши. Чтобы ввести символ рупии на клавиатуре с такой клавишей, используйте сочетание клавиш alt gr+4. В региональных клавиатурах для Индии могут использоваться клавиши ctrl+shift+4 для ввода символа рупии.
Клавиши на стр. 15.
Для получения дополнительных сведений о сочетаниях с клавишей ALT GR перейдите на сайт Microsoft Office,
http://www.office.microsoft.com, и выполните поиск ALT GR.

Использование клавиш действий

Клавиша действия выполняет назначенную функцию. Значки на клавишах f1f4, f5 (только на некоторых моделях) и f6f12 обозначают назначенные им функции.
Для выполнения функции клавиши действия нажмите и удерживайте эту клавишу.
Функция использования клавиш действий включена по умолчанию. Эту функцию можно отключить в программе Setup Utility (BIOS). Сведения об открытии программы Setup Utility (BIOS) и последующем
Использование программы Setup Utility (BIOS) и диагностики системы на стр. 68.
Для включения назначенной функции после отключения функции клавиши действия необходимо нажать клавишу fn вместе с соответствующей клавишей действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте осторожны при изменении параметров программы Setup Utility.
Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера.
Значок Клавиша Описание
выполнении инструкций в нижней части экрана см. в разделе
f1 Доступ к центру справки и поддержки, который содержит учебные пособия,
сведения об операционной системе Windows и компьютере, ответы на вопросы и обновления для компьютера.
веб-
Кроме того, центр справки и поддержки предоставляет средства автоматизированного устранения неполадок и доступ к службе поддержки.
f2 Постепенное уменьшение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши.
f3 Постепенное увеличение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши.
f4 Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными
к системе. Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии этой клавиши изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера, на внешнем мониторе и на обоих устройствах одновременно.
Эта клавиша действия служит также для переключения вывода изображения на другие устройства, которые получают видеосигнал с компьютера.
Использование клавиатуры 33
Page 44
Значок Клавиша Описание
f5 Включение и выключение подсветки клавиатуры (только на некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии заряда батареи отключите эту функцию. Для
переключения уровня яркости подсветки (низкий, средний или высокий) нажмите и удерживайте эту клавишу в сочетании с клавишей со стрелкой вверх или вниз.
f6 Воспроизведение предыдущей дорожки звукового компакт-диска или раздела
диска DVD или BD.
f7 Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения звукового компакт-
диска, диска DVD или BD.
f8 Воспроизведение следующей дорожки звукового компакт-диска или раздела
диска DVD или BD.
f9 Постепенное уменьшение громкости звука динамика при удерживании нажатой
клавиши.
f10 Постепенное увеличение громкости звука динамика при удерживании нажатой
клавиши.
f11 Выключение или включение звука динамика.
f12 Включение или выключение беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки беспроводного соединения сначала
необходимо настроить беспроводную сеть.

Использование сочетаний клавиш

Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn и либо клавиши esc, b, либо
пробела.
Чтобы использовать сочетание клавиш, выполните следующие действия.
Нажмите и отпустите клавишу fn, а затем нажмите и отпустите вторую клавишу, входящую
в сочетание.
Функция Сочетание клавиш Описание
Отображение сведений о системе.
Управление параметрами низких частот.
fn+esc Отображение информации о компонентах оборудования
fn+b Включение или отключение низких частот с помощью функции
системы и номера версии системы BIOS.
Beats Audio.
Beats Audio — это усовершенствованная функция обработки
звука, которая предоставляет полный контроль низких частот и при этом обеспечивает чистый звук. Функция Beats Audio включена по умолчанию.
Можно
также просматривать и контролировать параметры низкой частоты с помощью операционной системы Windows. Для просмотра и управления параметрами низкой частоты выполните следующее.
Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук
> Beats Audio Control Panel (Панель управления Beats Audio).
34 Глава 5 Использование клавиатуры и указывающих устройств
Page 45

Использование сенсорной панели

Усовершенствованная сенсорная панель используется вместо традиционной сенсорной панели и представляет собой высокоточную альтернативу компьютерной мыши с поддержкой жестов. Для перемещения экранного указателя проведите одним пальцем по сенсорной панели в нужном направлении. Используйте левую и правую кнопки сенсорной панели как соответствующие кнопки мыши.
В отличие от стандартных сенсорных панелей, эта панель не содержит отдельной правой кнопки. В зависимости от модели ноутбука сенсорная панель может иметь плоскую поверхность или обозначаться белыми и красными линиями, указывающими на зоны выполнения левого и правого нажатия, а также других жестов (например, прокрутки).

Использование жестов для сенсорной панели

Чтобы изменить параметры сенсорной панели и настроить жесты по своему вкусу, выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук > Мышь.
2. На вкладке Параметры устройства панели «Свойства мыши» выберите устройство
Synaptics ClickPad и нажмите кнопку Параметры.
левой и
Использование сенсорной панели 35
Page 46

Использование сенсорной панели

Компонент Описание
(1) Кнопка включения/выключения
сенсорной панели
(2) Индикатор сенсорной панели Светитсясенсорная панель выключена.
(3) Зона сенсорной панели Перемещение экранного указателя, выбор и запуск
(4) Левая кнопка сенсорной панели Выполняет функции левой кнопки мыши.
(5) Правая кнопка сенсорной панели Выполняет функции
Включение или выключение сенсорной панели.
Не светится — сенсорная панель включена.
объектов на экране.
правой кнопки мыши.
Для перемещения указателя проведите одним пальцем по панели Сенсорная панель в направлении необходимого перемещения указателя. Используйте левую и правую кнопки сенсорной панели как соответствующие кнопки внешней мыши.
36 Глава 5 Использование клавиатуры и указывающих устройств
Page 47

Выключение и включение сенсорной панели

Для включения и выключения сенсорной панели дважды коснитесь кнопки включения/ выключения сенсорной панели.
Индикатор сенсорной панели не горит, если сенсорная панель включена.
Использование сенсорной панели 37
Page 48

Перемещение

Для перемещения экранного указателя проведите одним пальцем по сенсорной панели в направлении, соответствующем направлению необходимого перемещения указателя.

Выбор

Используйте левую и правую кнопку сенсорной панели как соответствующие кнопки мыши.
38 Глава 5 Использование клавиатуры и указывающих устройств
Page 49

Использование жестов для сенсорной панели

Сенсорная панель поддерживает множество жестов, облегчающих работу с разными элементами на рабочем столе. Для использования жестов панели Сенсорная панель поместите на нее одновременно два пальца.
ПРИМЕЧАНИЕ. Жесты сенсорной панели поддерживаются не всеми программами.
Для просмотра демонстрации жеста выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук > Synaptics ClickPad.
2. Щелкните жест, чтобы запустить демонстрацию.
Чтобы включить или отключить жесты, выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук > Synaptics ClickPad.
2. Установите или снимите флажок рядом с названием
или выключить.
3. Щелкните Применить, затем ОК.
жеста, который необходимо включить
Использование сенсорной панели 39
Page 50
Прокрутка
Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению. Для прокрутки поместите два пальца (немного разведенные) на сенсорную панель, а затем проведите ими по панели вверх, вниз, влево или вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ. Скорость прокрутки зависит от скорости перемещения пальцев.
Сжатие или растяжение
Сжатие и растяжение позволяют изменять масштаб изображений и текста.
Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными
пальцами и разведите их в стороны.
Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разведенными
пальцами и сдвиньте их друг к другу.
40 Глава 5 Использование клавиатуры и указывающих устройств
Page 51
Вращение
Вращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии. Для вращения прижмите левый указательный палец к зоне сенсорной панели. Переместите правый указательный палец вокруг прижатого пальца из положения «12 часов» в положение «3 часа». Для обратного вращения переместите правый указательный палец из положения «3 часа» в положение «12 часов».
ПРИМЕЧАНИЕ. Жест вращения отключен производителем по умолчанию.
Перелистывание
Перелистывание предназначено для перехода по экранам или быстрой прокрутки документов. Для перелистывания быстрым легким движением коснитесь тремя пальцами зоны сенсорной панели и проведите по ней вверх, вниз, влево или вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перелистывание тремя пальцами отключено по умолчанию.
Использование сенсорной панели 41
Page 52
6 Управление питанием
Компьютер может работать как от батареи, так и от внешнего источника питания. Если компьютер работает от батареи и нет возможности подключиться к внешнему источнику переменного тока, очень важно контролировать и экономить заряд батареи. Компьютер поддерживает планы электропитания, которые позволяют управлять потреблением и экономией электроэнергии. Таким образом можно сбалансировать энергосбережение и производительность компьютера.
42 Глава

6 Управление питанием

Page 53

Использование спящего режима или режима гибернации

Microsoft Windows поддерживает два режима энергосбережения: спящий режим и режим гибернации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция Intel Rapid Start Technology (RST) включена производителем.
Функция Rapid Start Technology позволяет компьютеру быстро переходить из бездействия.
Функция Intel Rapid Start Technology управляет параметры энергосбережения следующим образом.
Сон — технология Rapid Start Technology позволяет выбрать спящий режим. Для выхода
из спящего режима нажмите любую кнопку, активируйте сенсорную панель или нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Гибернация — технология Rapid Start Technology инициирует переход в режим гибернации
в следующих случаях.
После 2 часов бездействия, если компьютер работает от внешнего источника питания
или от
При достижении критически низкого уровня заряда батареи.
После перехода в режим гибернации нажмите кнопку питания, чтобы возобновить работу. Поскольку гибернация управляется функцией Rapid Start, перейти в этот режим вручную нельзя.
батареи.
Технология Rapid Start Technology может быть отключена в программе Setup Utility (BIOS). Если технология Rapid Start Technology отключена, параметры гибернации можно выбрать вручную.
При переходе в спящий режим экран отключается и что позволяет выйти из спящего режима быстрее, чем из режима гибернации. Если компьютер находится в спящем режиме в течение длительного времени, или если в спящем режиме уровень заряда батареи становится критически низким, компьютер переходит в режим гибернации.
При переходе компьютера в режим гибернации текущие данные сохраняются в файле ждущего режима на жестком диске, после чего компьютер выключается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует активизировать спящий режим или режим гибернации во время чтения или записи компакт­диска или внешней карты памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации,
использование сетевых подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.

Переход в спящий режим и выход из него

По умолчанию переход в спящий режим выполняется через некоторое время простоя при работе от батареи или внешнего источника питания.
результаты работы сохраняются в памяти,
специальном
Параметры питания и интервалы времени до перехода можно изменить с помощью элемента «Электропитание» на панели управления Windows.
Использование спящего режима или режима гибернации 43
Page 54
Включенный компьютер можно перевести в спящий режим любым из следующих способов.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Закройте экран.
Нажмите кнопку Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой завершения работы и выберите
Сон.
Для выхода из спящего режима выполните следующие действия.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Если экран закрыт
Нажмите клавишу на клавиатуре.
Коснитесь сенсорной панели или проведите по ней пальцем.
При выходе компьютера из спящего режима начнут светиться индикаторы питания и будет восстановлено прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
, откройте его.

Переход в режим гибернации и выход из него

По умолчанию переход в режим гибернации осуществляется после некоторого периода бездействия при работе от батареи или внешнего источника питания либо при достижении критического уровня заряда батареи.
Параметры питания и интервалы времени до перехода можно изменить с помощью панели управления Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях функция Intel® Rapid Start включена производителем.
Функция Rapid Start позволяет компьютеру быстро выходить из состояния бездействия. Поскольку гибернация управляется функцией Rapid Start, перейти в этот режим вручную нельзя. Дополнительную информацию см. в разделе
режима гибернации на стр. 43.
Использование спящего режима или
Для перехода в режим гибернации выберите Пуск, щелкните стрелку, расположенную рядом с кнопкой «Завершение работы», а затем щелкните Гибернация.
Для выхода из режима гибернации нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Начнут светиться индикаторы питания и восстановится прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
44 Глава 6 Управление питанием
Page 55

Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима

Для установки запроса пароля при выходе компьютера из спящего режима или режима гибернации выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Электропитание.
2. На левой панели щелкните Запрос пароля при пробуждении.
3. Щелкните Изменение недоступных в данный момент параметров.
4. Щелкните Запрашивать пароль (рекомендуется).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется создать пароль для учетной записи пользователя или
изменить текущий пароль, щелкните Создание или изменение пароля учетной записи пользователя и следуйте инструкциям на экране.
5. Щелкните Сохранить изменения.
Использование спящего режима или режима гибернации 45
Page 56

Использование индикатора батарей

Индикатор батарей позволяет быстро получать доступ к параметрам питания и просматривать уровень оставшегося заряда батареи.
Чтобы отобразить процент оставшегося уровня заряда батареи и текущий план
электропитания, наведите курсор на значок индикатора батарей в правой части панели задач.
Для доступа к параметрам электропитания или изменения плана электропитания
щелкните значок индикатора батарей и выберите
Различные значки индикатора батарей обозначают, работает ли компьютер от внешнего источника питания или от батареи. На значке батареи также появляется сообщение, если достигнут низкий или критический уровень заряда батареи.
элемент в списке.
46 Глава 6 Управление питанием
Page 57

Выбор плана электропитания

План электропитания позволяет управлять питанием компьютера, а также экономить электроэнергию и повышать производительность.
Доступны следующие планы электропитания.
Рекомендуемый HP. Автоматическая настройка баланса производительности и
энергосбережения.
Экономия энергии. Уменьшение энергопотребления за счет снижения
производительности системы и яркости экрана.
Высокая производительность. Увеличение производительности при повышенном
энергопотреблении.
Кроме того, можно создать собственный план питания и вашими требованиями к работе компьютера.
Для выбора или создания плана электропитания используйте программу HP Power Manager (только на некоторых моделях) или панель управления Windows.
Для запуска HP Power Manager выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук
> HP Power Manager.
Для доступа к параметрам питания на панели управления выберите Пуск > Панель управления
электропитания.
> Система и безопасность > Электропитание и в списке выберите план
настроить его в соответствии с
Выбор плана электропитания 47
Page 58

Работа от батареи

Если в компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он не подключен к внешнему источнику переменного тока, компьютер работает от батареи, а яркость экрана уменьшается для экономии энергии батареи. Оставленная в компьютере батарея постепенно разряжается, если он выключен и не подключен к внешнему источнику питания.
Время работы компьютера от батареи зависит от параметров запущенных на компьютере программ, яркости монитора, подключенных к компьютеру внешних устройств и других факторов.

Поиск сведений о батарее

Центр справки и поддержки предоставляет следующие средства и сведения о батарее.
Средство Battery Check (в меню «Справка и поддержка») для проверки
производительности батареи.
Информация о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении и
хранении для увеличения срока службы батареи.
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных циклах и емкости.
Для доступа
Планы питания: ответы на вопросы.
к сведениям о батарее выберите Пуск > Справка и поддержка > Обучение >

Экономия энергии батареи

Используйте следующие советы по экономии энергии батареи и увеличению времени работы от батареи.
Уменьшите яркость экрана.
управления питанием,
Выберите параметр Экономия энергии в окне «Электропитание».
Выключите беспроводные устройства, если они не используются.
Отключите неиспользуемые внешние устройства, которые не подключены к внешнему
источнику питания, например внешний жесткий диск, подключенный к порту USB.
Остановите
При перерывах в работе выключайте компьютер либо переводите его в ждущий режим
или спящий режим.
работу, отключите или извлеките неиспользуемые внешние карты памяти.
48 Глава 6 Управление питанием
Page 59

Определение низкого уровня заряда батареи

Если батарея является единственным источником питания, и достигается низкий или критический уровень заряда, индикатор заряда показывает уведомление о низком или критическом заряде.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе
Использование индикатора батарей на стр. 46.
Если достигнут критический уровень заряда батареи, выполняются следующие действия.
Если использование режима гибернации разрешено, а компьютер включен или находится
в спящем режиме, он переходит в режим гибернации.
Если использование режима гибернации не разрешено, а компьютер включен или
находится в спящем режиме, он некоторое время остается в спящем режиме, а затем выключается.
При этом несохраненные данные будут утеряны.
Работа от батареи 49
Page 60

Работа от внешнего источника питания

Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру.
Компьютер не использует энергию батареи, если он подключен к внешнему источнику переменного тока с помощью разрешенного адаптера переменного тока или дополнительного стыковочного устройства либо устройства расширения.
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности с данным компьютером следует использовать
только поставляемый с ним адаптер питания переменного тока, запасной адаптер, предоставленный HP, либо совместимый адаптер, приобретенный в HP.
Подключайте компьютер к внешнему источнику питания при следующих условиях.
ВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
При зарядке или калибровке батареи.
При установке или изменении системного программного обеспечения.
При записи информации на диск (только на некоторых моделях).
При работе программы Disk Defragmenter на компьютера с внутренними жесткими
дисками.
При выполнении резервного копирования или восстановления.
После подключения компьютера к внешнему источнику питания.
Начинается зарядка батареи.
Увеличивается яркость
Изменяется значок индикатора батареи в области уведомлений.
При отключении внешнего источника питания происходит следующее.
Компьютер переключается на питание от батареи.
Яркость экрана автоматически уменьшается для экономии энергии батареи.
Изменяется значок индикатора батареи в области уведомлений.
экрана.
50 Глава 6 Управление питанием
Page 61

HP CoolSense (только на некоторых моделях)

Функция HP CoolSense автоматически определяет, когда компьютер находится не в
стационарном положении, и настраивает параметры производительности и вентилятора для поддержания температуры поверхности компьютера на комфортном уровне.
Когда функция HP CoolSense выключена, она не определяет положение компьютера и для параметров производительности и вентилятора используются заводские значения по умолчанию. В результате температура поверхности компьютера может быть выше, чем при использовании
Чтобы включить или выключить функцию CoolSense, выполните указанные ниже действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук > HP CoolSense.
2. Выберите Вкл. или Выкл.
функции HP CoolSense.
HP CoolSense (только на некоторых моделях)51
Page 62

Обновление содержимого приложений (только на некоторых моделях)

Когда компьютер находится в спящем режиме, функция Intel® Smart Connect периодически осуществляет выход из него. Функция Smart Connect обновляет содержимое определенных открытых приложений и снова активирует спящий режим. В результате необходимые данные будут доступны немедленно, сразу после выхода из спящего режима. Не нужно будет ждать, пока обновления загрузятся и установятся.
Чтобы включить эту функцию или вручную изменить
программы > Intel > Intel Smart Connect Technology.
Дополнительные сведения и список поддерживаемых приложений см. в справке программы.

Завершение работы компьютера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При завершении работы компьютера вся несохраненная информация
будет утеряна.
Выполнение команды «Завершение работы» приводит к завершению работы всех активных программ и операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
Завершайте работу компьютера в следующих случаях.
При подключении внешнего устройства, не использующего порт USB или видеопорт.
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника
питания в течение длительного времени.
Компьютер использовать для этого команду завершения работы Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации, перед
завершением работы необходимо выйти из этого режима.
можно также выключить с помощью кнопки питания, однако рекомендуется
ее настройки, выберите Пуск > Все
1. Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2. Выберите Пуск > Завершение работы.
Если компьютер не реагирует на команды и приведенную выше процедуру завершения работы выполнить не удается, необходимо выполнить следующие действия в указанном порядке.
Нажмите ctrl+alt+delete и щелкните значок Завершение работы на экране.
Нажмите и удерживайте
Отсоедините компьютер от внешнего источника питания.
52 Глава 6 Управление питанием
кнопку питания не менее 5 секунд.
Page 63
7 Управление и обмен информацией
Диски — это цифровые устройства хранения и твердотельные накопители, помогающие в ранении, управлении, предоставлении и доступе к информации. На компьютере имеется внутренний жесткий диск, на котором хранится программное обеспечение компьютера, операционная система, а также все личные файлы. На некоторых компьютерах также имеется встроенный оптический дисковод, позволяющий выполнять чтение и запись на компакт-диски, диски DVD или (на некоторых моделях) диски Blu-ray (BD) для воспроизведения и записи звука и видео.
Для увеличения емкости или добавления дополнительных функций подключите внешний диск (приобретается отдельно), такой как оптический привод или жесткий диск, или установите карту памяти для импортирования информации непосредственно с телефона или камеры. Внешний накопитель USB, подключенный к порту USB компьютера, обеспечивает быстрый перенос данных. Для работы некоторых устройств требуется питание компьютера; другие имеют собственный источник питания. Некоторые устройства поставляются вместе с программным обеспечением, которое должно быть установлено.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о подключении внешних беспроводных устройств см. в разделе Подключение к сети на стр. 18.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном
обеспечении и драйверах, а также о том, какой порт компьютера требуется использовать, см. инструкции производителя.

Использование устройств USB

Большинство компьютеров имеют несколько портов USB, поскольку этот универсальный интерфейс позволяет подключать к компьютеру множество типов внешних устройств, таких как клавиатура USB, мышь, внешний диск, принтер, сканер или концентратор USB.
На компьютере может быть несколько типов портов USB. Сведения о типах портов USB данного компьютера см. в разделе приобретать устройства, совместимые с компьютером.
Тип Описание
USB 2.0 Переда данных со скоростью до 60 МБ/с.
USB 3.0 Передача данных со скоростью до 640 МБ/с. Порты USB
Знакомство с компьютером на стр. 5. Необходимо
3.0, которые также называются портами SuperSpeed,
также совместимы с устройствами USB 1.0 и 2.0.
Использование устройств USB 53
Page 64

Подключение устройства USB

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема USB прикладывайте
минимальные усилия при подключении устройства.
Подсоедините USB-кабель устройства к порту USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вид USB-порта на вашем компьютере может отличаться от изображения
в данном разделе.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ. При первом подключении устройства USB в области уведомлений будет
показано сообщение о том, что компьютер распознал устройство.

Извлечение устройства USB

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема USB при извлечении
устройства USB не тяните за кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения устройства USB.
1. Для извлечения устройства USB сохраните информацию и закройте все программы, связанные с устройством.
2. Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений в правой части панели задач и следуйте инструкциям на экране.
3. Извлеките устройство.
54 Глава 7 Управление и обмен информацией
Page 65

Подключение устройства с питанием от порта USB

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения оборудования при подключении
устройства с независимым питанием убедитесь, что устройство выключено и кабель питания переменного тока отсоединен.
1. Подключите устройство к компьютеру.
2. Подсоедините кабель питания устройства к заземленной розетке переменного тока.
3. Включите устройство.
Для отсоединения внешнего устройства, которое не имеет отдельного питания, необходимо выключить устройство, а затем отсоединить его от компьютера. Чтобы отключить внешнее устройство с питанием, выключите устройство, отсоедините его от компьютера, а затем отключите кабель питания от
розетки.
Использование устройств USB 55
Page 66

Установка и извлечение цифровой карты памяти

Чтобы установить цифровую карту памяти, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения контактов карты памяти при ее установке
прикладывайте минимальные усилия.
1. Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2. Вставьте карту в гнездо для карт памяти и нажмите на нее, чтобы зафиксировать на
месте.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал и может появиться меню параметров.
Чтобы извлечь цифровую карту памяти, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения карты памяти.
1. Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с картой памяти.
2. Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений в правой части панели
задач. Затем следуйте инструкциям на экране.
3. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не выдвигается, потяните и извлеките ее из гнезда.
56 Глава 7 Управление и обмен информацией
Page 67
8 Обслуживание компьютера
Очень важно выполнять регулярное обслуживание для обеспечения оптимального состояния компьютера. В этой главе содержится информация об улучшении производительности компьютера путем запуска таких инструментов, как дефрагментация диска и программа очистки диска. Кроме того, содержатся сведения об обновлении программ и драйверов, а также инструкции по очистке компьютера и советы по поездкам с компьютером.

Улучшение производительности

Всем требуется быстрый компьютер, и путем выполнения задач регулярного обслуживания, использования таких инструментов, как дефрагментация диска и программа очистки диска, можно значительно улучшить производительность компьютера. Кроме того, с устареванием компьютера вы можете решить установить жесткие диски большего объема и добавить дополнительную память.

Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях)

Программа HP 3D DriveGuard позволяет защитить жесткий диск с помощью парковки головок и отмены запросов данных при возникновении одного из следующих событий.
Падение компьютера.
Перемещение компьютера с закрытым экраном при питании от батареи.
В течение короткого времени после одного из этих событий HP 3D DriveGuard возвращает диск в нормальное рабочее состояние.
ПРИМЕЧАНИЕ. Жесткие диски в отсеках для основного и дополнительного жестких дисков
защищены программой HP 3D DriveGuard. Жесткие диски, подключенные к портам USB, не защищаются программой HP 3D DriveGuard.
Дополнительную информацию см. в справке программы HP 3D DriveGuard.

Дефрагментация диска

По мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Фрагментация диска означает, что данные на диске не непрерывны (последовательны), поэтому жесткому диску сложнее находить файлы, что замедляет работу компьютера. Программа дефрагментации диска перераспределяет (или физически реорганизовывает) фрагментированные файлы и папки на жестком диске таким образом, чтобы сделать работу с ними более эффективной
.
Улучшение производительности 57
Page 68
ПРИМЕЧАНИЕ. На твердотельных накопителях не требуется выполнять дефрагментацию.
После запуска программа дефрагментации диска будет работать без участия пользователя. Однако в зависимости от размера жесткого диска и количества фрагментированных файлов для завершения работы программы может потребоваться более часа.
Рекомендуется выполнять дефрагментацию жесткого диска не реже одного раза в месяц. Можно настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или выполнять дефрагментацию вручную
Для запуска дефрагментации диска выполните следующие действия.
1. Подключите компьютер к источнику переменного тока.
2. Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные > Дефрагментация
диска.
3. Следуйте инструкциям на экране.
Для получения дополнительных сведений см. справку программы дефрагментации диска.

Очистка диска

Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
в удобное время.
Для запуска программы очистки диска выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные > Очистка диска.
2. Следуйте инструкциям на экране.
58 Глава 8 Обслуживание компьютера
Page 69

Обновление программ и драйверов

Рекомендуется регулярно обновлять драйверы и программное обеспечение до последней версии. Обновления могут устранять неполадки и добавлять новые функции и возможности для компьютера. Технология постоянно меняется, и обновление программ и драйверов позволяет компьютеру работать с последними доступными технологиями. Например, старые компоненты графики могут плохо работать с большинством современных игр. Без последних версий драйверов вы
не сможете использовать ваше оборудование с максимальной пользой.
Посетите HP. Кроме того, можно зарегистрироваться, чтобы получать автоматические уведомления о наличии доступных обновлений.
http://www.hp.com/support, чтобы загрузить последние версии программ и драйверов
Обновление программ и драйверов 59
Page 70

Очистка компьютера

Очистка компьютера и внешних устройств помогает поддерживать их работоспособное состояние. Если не чистить компьютер, это может привести к накоплению пыли и частиц.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте следующие чистящие средства для очистки
компьютера.
Концентрированные растворители, например спирт, ацетон, хлорид аммония, метиленхлорид и гидрокарбоны. Использование этих веществ может привести к непоправимому повреждению поверхности компьютера.

Очистка экрана, боковых панелей и крышки

Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очистки стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть крышку, убедитесь, что экран полностью высох.
Для очистки боковых панелей и крышки используйте смоченные гермицидные салфетки. Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.

Очистка сенсорной панели и клавиатуры

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не допускайте попадания жидкостей между клавиш клавиатуры, даже
при очистке компьютера. Это может привести к повреждению внутренних компонентов.
Для очистки и дезинфекции сенсорной панели и клавиатуры используйте одноразовые
бактерицидные салфетки либо мягкую ткань из микроволокна или антистатическую ткань без масла (например, замшу), смоченную жидкостью для очистки стекла, не содержащей
спирта.
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль, пух и частицы из
клавиатуры, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током и повреждения внутренних
компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для пылесоса. Применение пылесоса не обеспечивает эффективной очистки клавиатуры.
трубкой.
60 Глава 8 Обслуживание компьютера
Page 71

Поездки с компьютером

Ниже приведены некоторые советы для обеспечения безопасности оборудования в поездках.
Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом.
Сохраните резервную копию информацию на внешнем диске.
Извлеките из компьютера диски и внешние карты памяти, например цифровые карты.
Выключите и отсоедините все внешние устройства.
Завершите работу компьютера.
Возьмите с собой резервную копию
Если вы путешествуете самолетом, берите компьютер с собой в салон, а не сдавайте его
в багаж.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные
поля создаются в том числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые используются в аэропортах. Устройства безопасности в аэропортах и устройства, проверяющие ручную кладь на ленте конвейера, вместо магнитного обычно используют рентгеновское излучение, не способное повредить дисковод.
Если планируется использовать компьютер во время полета, проконсультируйтесь
заранее с персоналом авиакомпании. Правила использования компьютеров во время полета устанавливаются авиакомпанией.
При отправке компьютера или дисковода упакуйте его в подходящий защитный конверт и
напишите на упаковке «Хрупкий предмет!».
Если на компьютере установлено беспроводное устройство, его использование может
быть ограничено в некоторых случаях. самолета, в больницах, рядом со взрывчатыми веществами и в опасных местах. Если вы не уверены в том, что какое-либо устройство можно использовать, спросите разрешения, прежде чем включить устройство.
При поездках за границу соблюдайте приведенные ниже рекомендации.
данных. Храните ее отдельно от компьютера.
Такие ограничения могут существовать на борту
Узнайте таможенные правила, касающиеся компьютеров, действующие в каждой
стране/регионе, входящей в маршрут поездки.
Узнайте требования к кабелю и адаптеру питания, действующие в каждой стране, в
которой будет использоваться компьютер. В разных странах/регионах используется разное напряжение и частота тока, а также тип электрической розетки.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током, пожара и повреждения
оборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощи преобразователя напряжения, предназначенного для обычных бытовых приборов.
Поездки с компьютером 61
Page 72
9 Обеспечение безопасности
компьютера и информации
Безопасность компьютера очень важна для защиты конфиденциальности, целостности и доступности вашей информации. Стандартные средства обеспечения безопасности, предоставляемые операционной системой Windows, приложениями HP, программой Setup Utility (BIOS) (которая не является приложением Windows), а также другое стороннее программное обеспечение помогут защитить планшет от различных угроз, таких как вирусы, черви и другие вредоносные программы.
ВАЖНО! Некоторые функции безопасности, указанные в данной главе, могут быть
недоступны на вашем компьютере.
Угроза для компьютера Средство обеспечения безопасности
Несанкционированное использование компьютера Пароль на включение
Компьютерные вирусы Антивирусное программное обеспечение
Несанкционированный доступ к данным Программное обеспечение брандмауэра
Несанкционированный доступ к параметрам программы Setup Utility (BIOS) и другим идентификационным сведениям системы
Существующие и будущие безопасности компьютера Обновления программного обеспечения
Несанкционированный доступ к учетным данным пользователя в Windows
Кража компьютера Замок с защитным тросиком
Administrator password (Пароль администратора)
Пароль пользователя

Размещение программного обеспечения безопасности

Программа HP Security Assistant (на некоторых моделях) является начальной точкой для быстрого доступа к различным приложениям обеспечения безопасности, упорядоченным по задачам. Вместо поиска каждого приложения с помощью меню «Пуск» и панели управления программа HP Security Assistant позволяет выбрать приложения для следующих задач обеспечения безопасности.
Настройка средств обеспечения безопасности в Интернете и защиты от вирусов.
Резервное копирование и восстановление
62 Глава 9 Обеспечение безопасности компьютера и информации
файлов.
Page 73
Управление паролями, учетными записями пользователей и функциями родительского
контроля.
Обслуживание компьютера и установка последних обновлений HP и Windows.
Для запуска программы HP Security Assistant выберите Пуск > Все программы > Защита и безопасность > HP Security Assistant.

Использование паролей

Пароль — это группа символов, которая используется для обеспечения безопасности информации на компьютере и транзакций в Интернете. Можно установить пароли различных типов. Например, после первой настройки компьютера для обеспечения его безопасности будет предложено задать пароль пользователя. Дополнительные пароли можно установить в операционной системе Windows и в предустановленной на компьютере программе HP Setup
Utility (BIOS).
В программе Setup Utility (BIOS) и в и те же пароли.
Ниже приведены советы по созданию и сохранению паролей.
Во избежание блокировки компьютера запишите все пароли и храните их в безопасном
месте отдельно от компьютера. Не храните пароль в файле на компьютере.
При создании пароля учитывайте требования конкретной программы.
Изменяйте пароли как
Идеальный пароль должен быть достаточно длинный и содержать буквы, цифры, знаки
минимум каждые три месяца.
пунктуации и символы.
Перед отправкой компьютера на обслуживание создайте резервную копию данных, а
затем удалите конфиденциальные файлы и все пароли.
Для получения дополнительных сведений о паролях Windows, например о паролях программы­заставки, выберите Пуск > Справка и

Установка паролей в Windows

Пароль Функция
Пароль пользователя Ограничение доступа к учетным данным пользователя в
операционной системе Windows можно использовать одни
поддержка.
Windows. Можно установить пароль для выхода из
спящего режима или гибернации. Дополнительные сведения см. в разделе
пароля при выходе из энергосберегающего режима на стр. 45.
Установка защиты с помощью
Пароль администратора Ограничение доступа к содержимому компьютера на
уровне администратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот пароль не может использоваться
для доступа к программе Setup Utility (BIOS).
Использование паролей 63
Page 74

Установка паролей в Setup Utility (BIOS)

Пароль Функция
Administrator password (Пароль администратора) Необходимо вводить каждый раз при доступе к
Power-on password (Пароль на включение) Необходимо вводить каждый раз при включении или
программе Setup Utility (BIOS).
Если забыт пароль администратора, получить
доступ к программе Setup Utility (BIOS) будет невозможно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администратора можно
использовать вместо пароля на включение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот пароль администратора не связан
с паролем администратора в Windows, он не отображается при установке, вводе, изменении или удалении.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если при первом
появлением сообщения «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню
запуска) был введен пароль на включение компьютера, то для доступа к программе Setup Utility (BIOS) потребуется ввести пароль администратора.
перезагрузке компьютера либо при выходе из режима гибернации.
Если забыт пароль на включение, невозможно
включить или перезагрузить компьютер, а также выйти из режима гибернации.
запросе пароля перед
будет
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администратора можно
использовать вместо пароля на включение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль на включение не отображается
при установке, вводе, изменении или удалении.
Чтобы установить, изменить или удалить пароль администратора или пароль на включение в программе Setup Utility (BIOS), выполните следующие действия.
1. Запустите программу Setup Utility (BIOS). Для этого включите или перезагрузите
компьютер. При появлении в левом нижнем углу экрана сообщения «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню запуска) нажмите клавишу
esc.
2. Используйте клавиши со стрелками и следуйте инструкциям на экране
меню запуска нажмите клавишу f10.
3. С помощью клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) и следуйте
инструкциям на экране.
Изменения будут действовать после перезагрузки компьютера.

Программа Norton Internet Security

. При появлении
Когда компьютер используется для доступа к электронной почте, сети или Интернету, он потенциально подвергается воздействию компьютерных вирусов, шпионских программ и
64 Глава 9 Обеспечение безопасности компьютера и информации
Page 75
прочих опасностей сети. Для защиты компьютера на нем может быть предустановлена пробная версия программы обеспечения безопасности в Интернете, которая содержит функции антивируса и брандмауэра. Необходимо регулярно обновлять антивирусное программное обеспечение, чтобы защититься от вновь появляющихся вирусов и других угроз безопасности. Настоятельно рекомендуется обновить пробную версию программы обеспечения безопасности до полнофункциональной версии либо приобрести программу по вашему выбору, чтобы полностью защитить компьютер.

Использование антивирусного программного обеспечения

Компьютерные вирусы могут повредить программы, утилиты и операционную систему, а также привести к их неправильной работе. Антивирусное программное обеспечение может обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также устранить вызванные ими неполадки.
Чтобы получить дополнительную информацию о компьютерных вирусах, введите слово вирусы в строке поиска в центре справки и поддержки.

Использование программного обеспечения брандмауэра

Брандмауэры предназначены для предотвращения несанкционированного доступа к системе или сети. Брандмауэр может представлять собой программное обеспечение, установленное на компьютере и/или в сети, либо программно-аппаратное решение.
Существует два типа брандмауэров.
другую
Локальные брандмауэры — программное обеспечение, которое защищает только
компьютер, на котором оно установлено.
Сетевые брандмауэры — устанавливаются между кабельным или DSL-модемом и
домашней
Если брандмауэр установлен в системе, все данные, отправляемые и получаемые этой системой, контролируются и сравниваются с заданными критериями безопасности. Все данные, которые не соответствуют установленным критериям, блокируются.
сетью для защиты всех компьютеров сети.

Установка обновлений программного обеспечения

Для устранения проблем с безопасностью и повышения производительности необходимо регулярно обновлять установленные на компьютере программы HP, операционную систему Microsoft Windows и стороннее программное обеспечение. Дополнительную информацию см. в разделе

Установка обновлений безопасности Windows

Обновления операционной системы и другого программного обеспечения могут появиться уже после выпуска компьютера. Компания Microsoft уведомляет пользователей о выпуске критических обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые Microsoft, сразу после получения уведомления.
Обновление программ и драйверов на стр. 59.
Установка обновлений программного обеспечения 65
Page 76
Чтобы убедиться, что все доступные обновления установлены на компьютере, следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Запустите Центр обновления Windows сразу после настройки компьютера. Выберите Пуск
> Все программы > Центр обновления Windows.
После этого запускайте Центр обновления Windows ежемесячно.
Загружайте обновления Windows и других программ Microsoft по мере их выпуска с веб-
сайта Microsoft и с помощью ссылки
на обновления в центре справки и поддержки.

Установка обновлений программ HP и стороннего программного обеспечения

Рекомендуется регулярно обновлять программное обеспечение и драйверы, которые были первоначально установлены на компьютере. Чтобы загрузить последние версии, перейдите по адресу чтобы получать автоматические уведомления о наличии доступных обновлений.
Если после приобретения компьютера было установлено стороннее программное обеспечение, регулярно обновляйте это программное обеспечение. Производители программного обеспечения предоставляют обновления своих программ, чтобы устранить проблемы с безопасностью и расширить их функциональные возможности.
http://www.hp.com/support. Кроме того, можно зарегистрироваться на этом веб-сайте,

Обеспечение безопасности беспроводной сети

При настройке беспроводной сети всегда включайте функции обеспечения безопасности. Дополнительную информацию см. в разделе
Защита беспроводной локальной сети на стр. 22.

Резервное копирование программного обеспечения и информации

Регулярно выполняйте резервное копирование программного обеспечения и информации, чтобы защитить их от безвозвратной потери или повреждения вследствие атаки вируса либо программного или аппаратного сбоя. Дополнительную информацию см. в разделе
копирование и восстановление на стр. 71.
Резервное

Использование дополнительного замка с защитным тросиком

Замок с защитным тросиком (приобретается отдельно) является сдерживающим средством, однако он не может помешать ненадлежащему использованию или краже компьютера. Замок с защитным тросиком — это лишь один из нескольких способов, которые должны применяться как часть полного решения обеспечения безопасности для максимально эффективной защиты от кражи.
Гнездо для защитного тросика компьютера может отличаться от Сведения о расположении гнезда замка с тросиком см. в разделе
на стр. 5.
изображения в этом разделе.
Знакомство с компьютером
1. Оберните защитный тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.
2. Вставьте ключ (1) в замок с защитным тросиком (2).
66 Глава 9 Обеспечение безопасности компьютера и информации
Page 77
3. Вставьте замок с защитным тросиком в соответствующее гнездо на компьютере (3) и
закройте замок ключом.
4. Извлеките ключ и положите его в надежное место.
Использование дополнительного замка с защитным тросиком 67
Page 78
10 Использование программы Setup
Utility (BIOS) и диагностики системы
Программа Setup Utility (BIOS) контролирует взаимодействие всех устройств ввода-вывода в системе (таких как дисководы, экран, клавиатура, мышь и принтер). Программа Setup Utility (BIOS) содержит параметры типов установленных устройств, последовательность загрузки компьютера, а также объем системной и расширенной памяти.

Запуск программы Setup Utility (BIOS)

Для запуска программы Setup Utility (BIOS) выполните следующие действия.
1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10 для входа в программу Setup Utility (BIOS).
Сведения о клавишах навигации в программе Setup Utility (BIOS) отображаются в нижней части экрана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Будьте осторожны при изменении параметров программы Setup Utility (BIOS).
Ошибки могут привести к неправильной работе компьютера.

Обновление BIOS

Обновленные версии BIOS могут быть доступны на веб-сайте HP.
Большинство обновлений BIOS на веб-сайте HP представлены в виде сжатых файлов, называемых SoftPaqs.
В некоторых загрузочных пакетах имеется файл Readme.txt, содержащий сведения об установке пакета и устранении неполадок.

Определение версии BIOS

Чтобы определить наличие в обновлениях более новой версии BIOS, необходимо знать текущую версию, установленную на компьютере.
68 Глава 10 Использование программы Setup Utility (BIOS) и диагностики системы
Page 79
Сведения о версии BIOS (называется также ROM date (Дата ПЗУ) и System BIOS (система
BIOS)) отображаются при нажатии клавиш fn+esc Windows) или в программе Setup Utility (BIOS).
1. Запустите программу Setup Utility (BIOS).
2. С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное).
3. Чтобы выйти из программы Setup Utility (BIOS) без сохранения измененных параметров, с
помощью клавиши табуляции или клавиш со стрелками выберите Exit ( Discarding Changes (Выход без сохранения изменений), а затем нажмите клавишу enter.

Загрузка обновления BIOS

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения компьютера и ошибок при установке,
загружайте и устанавливайте обновление BIOS, только когда компьютер подключен к надежному внешнему источнику питания с помощью адаптера переменного тока. Не загружайте и не устанавливайте обновление BIOS, если компьютер работает от батареи, подключен к стыковочному устройству или дополнительному источнику электропитания. При загрузке и установке необходимо соблюдать
Не отсоединяйте кабель питания от электрической розетки для отключения питания компьютера.
Не выключайте компьютер и не переводите его в спящий режим или режим гибернации.
Выход) > Exit
следующие правила.
Не вставляйте, не удаляйте, не подключайте и не отключайте никакие кабели или устройства.
1. Выберите Пуск > Справка и поддержка > Обслуживание.
2. Для определения компьютера и доступа к обновлению BIOS, которое требуется загрузить,
следуйте инструкциям на экране.
3. В области загрузки выполните следующие действия.
а. Найдите более новое обновление BIOS по сравнению с текущей версией BIOS,
установленной на компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор. Эта информация жестком диске компьютера.
б. Для загрузки выбранного обновления на жесткий диск следуйте инструкциям на
экране.
Запишите путь к папке на жестком диске, куда будет загружен файл обновления BIOS. Этот путь потребуется для установки обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер подключается к сети, перед установкой любых
обновлений программного обеспечения, особенно новых версий системы BIOS, обратитесь к администратору сети.
Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните следующие действия.
может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление на
1. Откройте проводник Windows при помощи нажатия Пуск > Компьютер.
2. Дважды щелкните значок жесткого диска. Обычно это локальный диск (C:).
Обновление BIOS 69
Page 80
3. С помощью записанных ранее сведений о пути к файлу откройте папку, в которой было
сохранено обновление.
4. Дважды щелкните файл с расширением .exe (например, имя_файла.exe).
Начнется установка BIOS.
5. Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. После появления на экране сообщения об успешном завершении установки
можно удалить загруженный файл с жесткого диска.

Использование функции System Diagnostics (Диагностика системы)

Функция System Diagnostics (Диагностика системы) позволяет выполнять диагностические тесты для проверки работоспособности компонентов компьютера.
Для запуска функции System Diagnostics (Диагностика системы) выполните следующие действия.
1. Включите или перезагрузите компьютер. При появлении в левом нижнем углу экрана
сообщения «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню запуска) нажмите клавишу esc. При появлении меню запуска нажмите клавишу f2.
2. Выберите диагностический тест
на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы остановить выполняемый диагностический тест, нажмите esc.
, который необходимо запустить, и следуйте инструкциям
70 Глава 10 Использование программы Setup Utility (BIOS) и диагностики системы
Page 81
11 Резервное копирование и
восстановление
На компьютере имеются средства, предоставленные операционной системой и компанией HP, которые помогут защитить информацию и восстановить ее в случае необходимости.
Создание архивных копий
1. Программа HP Recovery Manager используется для создания носителей для
восстановления сразу после настройки рабочего компьютера.
2. По мере установки оборудования и программного обеспечения создавайте точки
восстановления системы.
3. По мере добавления фотографий, видео, музыки и других личных файлов создавайте
резервные копии системной и личной информации.

Создание носителя восстановления для восстановления исходной системы

После успешной настройки компьютера рекомендуется создать диски восстановления или флэш-накопитель восстановления с помощью HP Recovery Manager. Эти диски восстановления или флэш-накопитель восстановления используются для восстановления системы в случае сбоев жесткого диска. Восстановление системы переустанавливает исходную операционную систему, затем настраивает параметры для программ по умолчанию.
Что необходимо знать
Может быть создан только один комплект носителей восстановления. Бережно
обращайтесь с этими средствами восстановления и храните их в надежном месте.
Программа HP Recovery Manager проверяет компьютер и определяет необходимое
пространство на флэш-накопителе или требуемое число чистых дисков DVD.
Используйте диски DVD-R, DVD+R, DVD-R DL, DVD+R DL или флэш-накопитель. Не используйте перезаписываемые диски, такие как CD±RW, DVD±RW, двухслойные DVD ±RW и BD-RE (перезаписываемые диски Blu-ray); они обеспечением HP Recovery Manager.
Если компьютер не имеет встроенного оптического дисковода, для создания дисков
восстановления можно использовать дополнительный внешний оптический дисковод (приобретается отдельно) или приобрести диски восстановления для данного компьютера на веб-сайте HP. Внешний оптический дисковод должен быть подсоединен
не поддерживаются программным

Создание архивных копий 71

Page 82
непосредственно к USB-порту компьютера, а не другого внешнего устройства (например, концентратора).
Перед созданием носителей восстановления убедитесь, что компьютер подключен к
источнику питания переменного тока.
Этот процесс может занять до одного часа или более. Не прерывайте процесс создания.
Сохраните носители в безопасном месте отдельно от компьютера.
При необходимости до завершения
программы. При следующем запуске программы Recovery Manager будет предложено продолжить процесс.
Создание носителей для восстановления
1. Выберите Пуск и введите восстановление в поле поиска. Выберите в списке Recovery
Manager. При появлении запроса разрешите продолжение действия.
2. Щелкните Создание носителей восстановления.
3. Для продолжения следуйте инструкциям на экране.
Сведения о восстановлении
Recovery Manager на стр. 75.
см. в разделе Восстановление исходной системы с помощью HP
создания носителей восстановления можно выйти из

Создание точек восстановления системы.

Точка восстановления системы — это снимок содержимого жесткого диска на определенный момент времени, сохраненный средством восстановления системы Windows. Точки восстановления содержат такие данные, как параметры реестра, используемые Windows. Восстановление предыдущей точки восстановления позволяет отменить отменить изменения, внесенные в систему после создания точки восстановления.
Восстановление состояния системы до более ранней точки восстановления не повлияет на файлы программное обеспечение. которое могло быть установлено.
данных и сообщения электронной почты, созданные после этой точки, но повлияет на
Например, если с цифровой камеры была загружена фотография, после чего было восстановлено состояние компьютера на предыдущий день, фотография останется на компьютере.
Однако если было установлено программное обеспечение для просмотра фотографий, после чего было восстановлено состояние обеспечение будет удалено, и его станет невозможно использовать.
72 Глава 11 Резервное копирование и восстановление
компьютера на предыдущий день, программное
Page 83
Что необходимо знать
Если вы вернетесь к точке восстановления, а затем измените решение, возврат к точке
восстановления можно отменить.
Точки восстановления системы необходимо создавать в следующих случаях.
Перед добавлением или изменением оборудования или программного обеспечения.
Периодически при оптимальной работе компьютера.
Восстановление состояния системы также сохраняет теневые копии файлов, измененных
после создания последней информации об использовании теневых копий для восстановления см. раздел «Справка и поддержка».
точки восстановления. Для получения дополнительной
Создание точки восстановления системы
1. Выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Система.
2. На левой панели щелкните Защита системы.
3. Щелкните вкладку Защита системы.
4. Щелкните Создать и следуйте инструкциям на экране.
Сведения о восстановлении см. в разделе
восстановления системы на стр. 75.
Восстановление состояния предыдущей точки

Резервное копирование системы и личной информации

На вашем компьютере хранится важная информация, такая как файлы, электронная почта и фотографии, которую необходимо сохранить даже при загрузке вируса или ненадлежащей работе системы. Полное восстановление файлов возможно только при условии регулярного резервного копирования. По мере добавления новых программ и данных требуется регулярно выполнять резервное копирование.
Советы для успешного резервного копирования
Перед установкой диска в оптический дисковод напишите на нем номер.
Храните личные файлы в библиотеках «Документы», «Изображения» и «Видео»
периодически создавайте резервные копии этих папок.
Сохраняйте пользовательские параметры, устанавливаемые в окнах, на панели
инструментов и панели меню, с помощью снимков экрана. Снимок экрана позволит сэкономить время при восстановлении пользовательских параметров.
Для создания снимка экрана выполните следующие действия.
1. Отобразите экран, который требуется сохранить.
2. Скопируйте изображение экрана.
Чтобы скопировать только активное окно, нажмите alt+prt sc.
Чтобы скопировать весь экран, нажмите prt sc.
Создание архивных копий 73
Page 84
3. Запустите текстовый редактор или программу редактирования графики и выберите
Правка > Вставить. В документ будет добавлено изображение экрана.
4. Сохраните и напечатайте документ.
Что необходимо знать
Можно выполнять резервное копирование информации на дополнительный внешний
жесткий диск, флэш-накопитель, на сетевой диск или на оптические диски.
При выполнении резервного копирования подключите компьютер к источнику переменного
тока.
Выделите достаточно времени для выполнения резервного копирования. В зависимости
от размера файлов процесс может занять больше часа.
Перед выполнением резервного копирования
на устройстве для архивации.
Резервное копирование необходимо выполнять в следующих случаях.
Перед добавлением или изменением оборудования или программного обеспечения.
Перед ремонтом или восстановлением компьютера.
Регулярно для обеспечения наличия последних копий личной информации.
После добавления множества файлов, например, после сохранения видеороликов с
празднования дня рождения.
Перед
использованием антивирусного программного обеспечения для удаления
вредоносных программ.
После добавления информации, которую трудно заменить, такой как изображения, видео, музыка, файлы проектов или записи данных.
проверьте объем свободного пространства
Создание архивной копии с помощью функции архивации и восстановления Windows
Windows позволяет выполнять резервное копирование файлов помощью функции архивации и восстановления Windows. Можно выбрать уровень резервного копирования, от отдельных папок до дисков. Архивы сжимаются для экономии пространства. Для создания резервной копии выполните следующее.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Архивация и
восстановление.
2. Для запуска и настройки резервного копирования по
экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера операционная система Windows
имеет функцию управления учетными записями пользователя. Для выполнения некоторых задач, например для установки программного обеспечения, запуска утилит или изменения параметров Windows, может быть предложено подтвердить права доступа или ввести пароль. Дополнительные сведения см. в центре справки и поддержки.
Сведения о восстановлении см. в разделе Восстановление определенных файлов с помощью
функции архивации и восстановления Windows на стр. 75.
74 Глава 11 Резервное копирование и восстановление
расписанию следуйте инструкциям на
Page 85

Восстановление

Восстановление состояния предыдущей точки восстановления системы

Иногда установка программного обеспечения приводит к непредвиденному поведению компьютера или Windows. Обычно удаление программного обеспечения позволяет устранить проблемы. Если удаление не устраняет проблемы, можно восстановить состояние компьютера в предыдущей точке восстановления (созданной ранее).
Чтобы вернуться к предыдущей точке восстановления системы, когда компьютер работал оптимально, выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления >
2. На левой панели щелкните Защита системы.
3. Щелкните вкладку Защита системы.
4. Щелкните Восстановление системы и следуйте инструкциям на экране.
Система и безопасность > Система.

Восстановление определенных файлов

Если файлы были случайно удалены с жесткого диска и не могут быть восстановлены из Корзины, или файлы повреждены, можно использовать восстановление определенных файлов. Восстановление определенных файлов особенно полезно при восстановлении исходной системы с помощью HP Recovery Manager. Можно восстановить только файлы, резервная копия которых была создана ранее.
Восстановление определенных файлов с помощью функции архивации и восстановления Windows
Windows позволяет восстанавливать файлы, резервная копия которых создана с помощью функции архивации и восстановления Windows.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Архивация и
восстановление.
2. Для восстановления резервной копии следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера операционная система Windows
имеет функцию управления учетными записями пользователя. Для выполнения некоторых задач, например для установки программного обеспечения, запуска утилит или изменения параметров Windows, может быть предложено подтвердить права доступа или ввести пароль. Дополнительные сведения см. в центре справки и поддержки.

Восстановление исходной системы с помощью HP Recovery Manager

Программа HP Recovery Manager позволяет восстановить систему до исходного заводского состояния.
Восстановление 75
Page 86
Что необходимо знать
Программа HP Recovery Manager позволяет восстановить только программное
обеспечение, установленное производителем компьютера. Программное обеспечение, которое не поставляется с этим компьютером, необходимо загрузить с веб-сайта производителя или переустановить с диска, предоставленного производителем.
Восстановление системы является крайней мерой при устранении проблем с
компьютером. Если эти точки восстановления (см.
предыдущей точки восстановления системы на стр. 75) и частичные восстановления (см. Восстановление определенных файлов на стр. 75) еще не использовались, попробуйте
применить их перед запуском программы HP Recovery Manager для восстановления системы.
Восстановление системы необходимо выполнять в случае сбоя жесткого диска или если
не удалось устранить проблемы с компьютером с помощью других способов.
Если носитель восстановления не работает, можно получить диски восстановления для
вашей системы с веб-сайта HP.
Восстановление состояния
Функция Minimized Image Recovery рекомендуется
Все драйверы оборудования и программное обеспечение повторно устанавливаются, другие приложения не устанавливаются. Не прерывайте процесс до его завершения, в противном случае произойдет сбой восстановления.
только для опытных пользователей.
Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только для некоторых моделей)
Раздел HP Recovery (только на некоторых моделях) позволяет восстанавливать систему без необходимости дисков или флэш-накопителя восстановления. Этот тип восстановления может использоваться в том случае, если жесткий диск работает.
Для проверки наличия раздела восстановления нажмите Пуск, щелкните правой кнопкой Компьютер, затем выберите Управление > Управление дисками. При наличии такого раздела в окне будет показан диск
ПРИМЕЧАНИЕ. Диски восстановления прилагаются к компьютерам, не имеющим раздела
восстановления.
1. Запустите программу HP Recovery Manager одним из следующих способов.
Выберите Пуск и введите восстановление в поле поиска. Выберите в списке
Recovery Manager.
или
Recovery.
Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите клавишу
ESC для перехода в меню запуска). При появлении на экране сообщения «F11 (System Recovery)» (F11 (Восстановление системы)) нажмите
2. Щелкните System Recovery (Восстановление системы) в окне программы HP Recovery
Manager.
3. Следуйте инструкциям на экране.
76 Глава 11 Резервное копирование и восстановление
клавишу f11.
Page 87
Восстановление с помощью носителей восстановления
1. Если это возможно, сделайте резервную копию всех личных файлов.
2. Вставьте первый диск восстановления в оптический дисковод компьютера или
дополнительный внешний дисковод и перезагрузите компьютер.
или
Вставьте флэш-накопитель восстановления в порт USB на компьютере и перезагрузите компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если после перезагрузки компьютера программа HP Recovery Manager
не запустилась автоматически, необходимо изменить порядок загрузки. См.
порядка загрузки компьютера на стр. 77.
3. Во время загрузки системы нажмите f9.
4. Выберите оптический дисковод или флэш-накопитель.
5. Следуйте инструкциям на экране.
Изменение порядка загрузки компьютера
Чтобы изменить порядок загрузки для использования дисков восстановления, выполните следующие действия.
Изменение
1. Перезагрузите компьютер.
2. Нажмите esc во время перезагрузки компьютера, затем нажмите f9 для изменения
параметров загрузки.
3. В окне параметров
CD/DVD-ROM).
Чтобы изменить порядок загрузки для использования флэш-накопителя восстановления, выполните указанные ниже действия.
1. Вставьте флэш-накопитель в порт USB.
2. Перезагрузите компьютер.
3. Нажмите esc во время перезагрузки компьютера, затем нажмите f9 для изменения
параметров загрузки.
4. В окне параметров загрузки выберите флэш-накопитель.
загрузки выберите Internal CD/DVD ROM Drive (Внутренний дисковод
Восстановление 77
Page 88

12 Технические характеристики

Входное питание

Приведенные в данном разделе сведения о питании могут оказаться полезными, если планируется брать с собой компьютер при поездках в другие страны.
Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц. Питание компьютера может осуществляться от автономного источника питания переменного тока или источник питания постоянного тока, поставляемый или одобренный HP для работы с компьютером.
Компьютер может работать от источника питания постоянного тока, удовлетворяющего указанным ниже требованиям. Рабочие напряжение и сила тока различаются в зависимости от платформы.
постоянного тока, однако рекомендуется использовать только адаптер
Входное питание Номинальные значения
Рабочие напряжение и сила тока 19,5 В постоянного тока при 3,33 А — 65 Вт
Разъем постоянного тока внешнего блока питания HP
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное изделие рассчитано на системы питания ИТ в Норвегии с
межфазным напряжением до 240 В (среднеквадратичное).
ПРИМЕЧАНИЕ. Рабочее напряжение и сила тока компьютера указаны на наклейке о
соответствии системы нормам.
78 Глава 12 Технические характеристики
Page 89

Условия эксплуатации

Параметр Метрические единицы Единицы США
Температура
Рабочий режим 5 ... 35 °C 41 ... 95 °F
Нерабочий режим -20 ... 60 °C -4 ... 140 °F
Относительная влажность (без конденсации)
Рабочий режим 10 ... 90% 10 ... 90%
Нерабочий режим 5 ... 95% 5 ... 95%
Максимальная высота (без компенсации атмосферного давления)
Рабочий режим -15 ... 3048 м -50 ... 10 000 футов
Нерабочий режим -15 ... 12 192 м -50 ... 40 000 футов
Условия эксплуатации 79
Page 90
13 Устранение неполадок и поддержка
Устранение неполадок
Обращение в службу поддержки
80 Глава 13 Устранение неполадок и поддержка
Page 91

Устранение неполадок

Проблемы беспроводного подключения

Некоторые из возможных причин возникновения проблем с беспроводным подключением приведены ниже.
Беспроводная связь не включена.
Устройство беспроводной связи установлено неверно или отключено.
Помехи устройству беспроводной связи от других устройств.
Аппаратная ошибка устройства беспроводной связи или маршрутизатора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройства беспроводной связи устанавливаются только на некоторые
модели компьютеров. Если поддержка беспроводных сетей не указана в списке функций на оригинальной упаковке компьютера, можно приобрести устройство беспроводной сети отдельно и расширить таким образом возможности компьютера.
Невозможно подключиться к беспроводной ЛВС
При возникновении проблемы с подключением к беспроводной ЛВС, убедитесь, что встроенное устройство беспроводной ЛВС включено и правильно установлено на компьютере:
1. Если индикатор беспроводной связи не светится или светится желтым светом, нажмите
кнопку, переключатель или клавишу беспроводной связи, чтобы включить устройство беспроводной связи.
2. Затем повторите попытку подключения к беспроводной ЛВС
Если подключение по
1. Выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность.
2. В разделе Система щелкните Диспетчер устройств.
3. Щелкните стрелку, расположенную рядом с Сетевые адаптеры, чтобы раскрыть список и
отобразить все адаптеры.
4. Найдите устройство беспроводной ЛВС в списке сетевых адаптеров. В списке устройств
беспроводной ЛВС могут
802.11.
Если в списке отсутствуют устройства беспроводной локальной сети, значит в компьютере нет встроенного устройства беспроводной локальной сети либо неправильно установлен драйвер этого устройства.
Для получения дополнительной информации об устранении неполадок беспроводной ЛВС используйте веб-узлы, ссылки на которые содержатся в центре справки и поддержки.
-прежнему невозможно, выполните указанные ниже действия.
быть термины беспроводная, беспроводная ЛВС, WLAN или
Не удается подключиться к нужной сети
Подключение к выбранной сети может быть невозможным, поскольку это беспроводная локальная сеть с функцией обеспечения безопасности. Для подключения к беспроводной ЛВС этого типа требуется код безопасности. Дополнительную информацию см. в следующем разделе.
Устранение неполадок 81
Page 92
Если проблема состоит не в вводе кода безопасности, подключение к беспроводной ЛВС может быть повреждено. Часто Windows может автоматически восстановить поврежденное подключение беспроводной ЛВС.
Если в области уведомлении в правом углу панели задач есть значок сети, щелкните
правой кнопкой мыши значок и выберите Устранение неполадок.
Windows выполнит сброс сетевого устройства и попытается снова
из предпочитаемых сетей.
Если в области уведомлений нет значка состояния сети, выполните указанные ниже
действия.
1. Пуск > Панель управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и общим доступом.
2. Щелкните Устранение неполадок и выберите сеть, неполадки которой необходимо устранить.
Текущие коды сетевой безопасности недоступны
Если при подключении к беспроводной ЛВС появляется запрос на ввод кода безопасности (или ключа сети) или имени сети (SSID), сеть является защищенной. Для подключения к защищенной сети необходимо обладать текущими кодами. Сетевое имя SSID и ключ безопасности представляют собой алфавитно-цифровые коды, которые необходимо ввести, чтобы компьютер был опознан сетью.
Если сеть подключена к
руководству пользователя маршрутизатора для получения инструкций по установке одинаковых кодов на маршрутизаторе и устройстве беспроводной ЛВС.
Для частной сети, такой как сеть в офисе или в общих интерактивных чатах, обратитесь к
администратору сети для получения кодов, затем введите эти коды при появлении соответствующего запроса.
личному беспроводному маршрутизатору, обратитесь к
подключиться к одной
Некоторые сети регулярно маршрутизаторах или точках доступа для повышения безопасности. Необходимо изменять код на компьютере соответствующим образом.
При получении новых ключей и имени SSID для какой-либо беспроводной сети, к которой ранее уже выполнялось подключение, выполните следующие действия для подключения к этой сети.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Сеть
общим доступом.
2. На левой панели щелкните Управление беспроводными сетями.
Появится список доступных беспроводных ЛВС. Если компьютер находится в точке доступа, где активны несколько беспроводных локальных сетей, будут показаны несколько сетей.
3. Выберите сеть из списка, щелкните сеть правой кнопкой и выберите Свойства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужная сеть отсутствует в списке, обратитесь к администратору
сети, чтобы убедиться, что маршрутизатор или точка доступа работает.
82 Глава 13 Устранение неполадок и поддержка
изменяют SSID или ключи сети, используемые в
и Интернет > Центр управления сетями и
Page 93
4. Перейдите на вкладку Безопасность и введите верные данные беспроводного
шифрования в поле Ключ безопасности сети.
5. Для сохранения этих параметров нажмите кнопку ОК.
Очень слабое подключение к беспроводной ЛВС
Если подключение очень слабое или компьютер не может установить подключение к беспроводной ЛВС, устраните помехи от других устройств указанным ниже образом.
Переместите компьютер ближе к беспроводному маршрутизатору или точке доступа.
Временно отключите такие устройства, как СВЧ-печь, беспроводной или мобильный
телефон, чтобы убедиться, что другие беспроводные устройства не оказывают помех.
подключение не улучшается, попробуйте переустановить все значения для подключения
Если на устройстве.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и
общим доступом.
2. На левой панели щелкните Управление беспроводными сетями.
Появится список доступных беспроводных ЛВС. Если компьютер находится в точке доступа, где активны несколько беспроводных локальных сетей несколько сетей.
, будут показаны
3. Щелкните сеть и выберите Удалить
Не удается подключиться к беспроводному маршрутизатору
Если подключиться к беспроводному маршрутизатору не удается, выполните сброс, отключив питание маршрутизатора на 10-15 секунд.
Если компьютер по-прежнему не может подключиться к беспроводной ЛВС, перезапустите беспроводной маршрутизатор. Для получения сведений см. инструкции производителя маршрутизатора.
Значок состояния сети не отображается
Если после настройки беспроводной ЛВС в области уведомлений не отображается значок состояния сети, драйвер программного обеспечения отсутствует или поврежден. Также может появиться сообщение об ошибке Windows «Устройство не найдено». Необходимо переустановить драйвер.
Последнюю версию программного обеспечения для беспроводной ЛВС и драйверов для компьютера можно найти на веб-сайте HP ЛВС приобретено отдельно, посетите веб-сайт производителя для получения последней версии программного обеспечения.
Для получения последней версии программного обеспечения для устройства беспроводной ЛВС выполните следующие действия:
http://www.hp.com. Если используемое устройство
1. Запустите веб-обозреватель и перейдите на веб-узел
2. Выберите свою страну/регион.
http://www.hp.com/support.
Устранение неполадок 83
Page 94
3. Выберите задачу загрузки драйверов и программных средств и введите номер модели
компьютера в поле поиска.
4. Нажмите клавишу enter и следуйте указаниям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если используемое устройство ЛВС приобретено отдельно, посетите веб-
сайт производителя для получения последней версии программного обеспечения.

Неполадки звука

Для проверки звуковых функций компьютера выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук > Звук.
2. Когда откроется окно «Звук», выберите вкладку Звуки. В области «Программные
события» выберите любое звуковое событие, например звуковой сигнал или сигнал уведомления, и нажмите кнопку Проверить.
В динамиках или подключенных наушниках должен быть слышен соответствующий звуковой сигнал.
Для проверки функций записи на компьютере выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Звукозапись.
2. Щелкните Начать запись и говорите в микрофон. Сохраните файл на рабочем столе.
3. Откройте мультимедийную программу и воспроизведите звук.
Чтобы подтвердить или изменить параметры звука на компьютере, выберите
управления > Оборудование и звук > Звук.
Пуск > Панель

Проблемы управления питанием

Некоторые из возможных причин возникновения проблем управления питанием приведены ниже.
Низкий уровень заряда батареи
Проблемы адаптера переменного тока
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания
Подключите адаптер переменного тока.
Подключите дополнительное стыковочное устройство или устройство расширения.
Подключите дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии внешнего источника питания
Переведите компьютер в режим гибернации.
Сохраните данные
84 Глава 13 Устранение неполадок и поддержка
и завершите работу компьютера.
Page 95

Обращение в службу поддержки

Если в данном руководстве и в центре справки и поддержки не удалось найти ответы на вопросы, обратитесь в службу поддержки. Информацию о поддержке продуктов на территории США см. на странице см. на странице
Доступны перечисленные ниже возможности:
Общение со специалистом службы поддержки HP в онлайн-чате.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если общение в чате со специалистом службы поддержки не доступно
на определенном языке, можно использовать английский.
Поддержка по электронной почте.
Поиск номеров телефонов службы поддержки.
Поиск сервисных центров HP.
http://www.hp.com/go/contactHP. Информацию о глобальной поддержке
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Обращение в службу поддержки 85
Page 96

14 Электростатический разряд

Электростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, небольшой удар, который вы почувствуете, если пройдетесь по ковру, а затем дотронетесь до металлической дверной ручки.
Разряд статического электричества с пальцев или с других проводников может привести к повреждению электронных компонентов. Чтобы избежать повреждения компьютера, дисковода и потери данных, соблюдайте следующие меры
Если в соответствии с инструкциями по снятию или установке необходимо отсоединить
компьютер от розетки, отсоединяйте его после надлежащего заземления и перед снятием крышки.
Храните компоненты в антистатической упаковке до момента установки.
Не прикасайтесь к разъемам, контактам и схемам. Прикасайтесь к электронным
компонентам как можно меньше.
предосторожности.
Используйте немагнитные инструменты.
Перед началом работы с компонентами снимите заряд статического электричества. Для
этого коснитесь неокрашенной металлической поверхности компонента.
При извлечении компонента поместите его в антистатическую упаковку.
Для получения дополнительных сведений о статическом электричестве, а также об извлечении или установке компонентов обратитесь в службу поддержки.
86 Глава 14 Электростатический разряд
Page 97

Указатель

А
адаптер переменного тока 7 антенны WLAN, описание 10 антивирусное программное
обеспечение, использование
65
аудиовыходы, разъемы для
наушников 6
Б
батарея
энергосбережение 48 батарея, поиск сведений 48 безопасность беспроводной
сети 22
беспроводная локальная сеть
безопасность 22
использование 20
необходимое оборудование
22
подключение 23
Подключение к
корпоративной беспроводной ЛВС 23
подключение к общей
беспроводной ЛВС 23
радиус действия 23 беспроводная локальная сеть,
наклейка 17
беспроводная локальная сеть,
устройства 17
беспроводная связь, наклейка
сертификации устройства 17
беспроводная
безопасность 66
брандмауэр, программное
обеспечение 65
сеть,
В
веб-камера 28 веб-камера, описание 10, 26 вентиляционные отверстия,
описание 16 вид снизу 17 видео 30 внешние устройства 55 внешний источник переменного
тока, использование 50 внутренние микрофоны,
описание 10, 26 восстановление 75
HP Recovery Manager 75
восстановление исходной
системы 75
создание носителей для
восстановления 71
восстановление с помощью
дисков восстановления 77 восстановление системы 75 вращение, жесты сенсорной
панели 41 встроенный выключатель
экрана, определение 10 входное питание 78 выключение компьютера
Г
гибернация
активация 44 активация при критически
низком уровне заряда батареи 49
выход 44
гнезда
защитный тросик 6 цифровые носители 8
52
гнездо для цифровых
носителей, описание 8
гнездо защитного тросика,
описание 6
Д
действия, клавиши
беспроводная связь 34 воспроизведение, пауза,
возобновление 34 звук, отключение 34 переключение изображения
на экране 33 предыдущая дорожка или
раздел 34 следующая дорожка или
раздел 34 справка и поддержка 33 увеличение громкости 34 увеличение яркости экрана
33
уменьшение уменьшение яркости
экрана 33
дефрагментация диска,
программное обеспечение 57 динамики, описание 14, 27 диски восстановления 71 дисковый носитель 43 дополнительные внешние
устройства, использование
55
Ж
жесткий диск
HP 3D DriveGuard 57
З
завершение работы 52
громкости 34
Указатель 87
Page 98
защитный тросик, установка 66 звуковые функции, проверка 29 зона сенсорной панели,
описание 36
И
индикатор батарей 46 индикатор беспроводной
связи 12, 19
индикатор веб-камеры,
описание 10, 26
индикатор встроенной веб-
камеры, описание 10, 26 индикатор жесткого диска 9 индикатор отключения звука,
описание 12 Индикатор Сенсорная панель
12 индикатор сенсорной панели
11, 36 индикатор caps lock, описание
12
индикаторы
адаптер переменного тока 7 беспроводная сеть 12 веб-камера 10, 26 жесткий диск 9 отключение звука 12 питание 9, 12 сенсорная панель 36 Сенсорная панель 11, 12
caps lock 12
индикаторы питания, описание
9, 12
Интернет, настройка
подключения 22 использование внешнего
источника переменного тока
50
использование индикатора
батарей 46 использование паролей 63 Использование программы
обеспечения безопасности
Интернета 64
К
кабели
USB 54
карта памяти
установка 56
клавиша действия подсветки
клавиатуры, определение 34
клавиши
действие 15
esc 15 fn 15 Windows, контекстное меню
15
Windows, эмблема 15
клавиши действий
описание 15
подсветка клавиатуры 34 ключ продукта 17 кнопка беспроводной связи 19 кнопка включения/
выключения
сенсорной панели 11, 36
кнопки
включение/выключение
сенсорной панели 11 Левая Сенсорная панель 11 питание 13 правая Сенсорная панель
11 правая, Сенсорная панель
36
кнопки сенсорной панели
левая, Сенсорная панель 36 правая 36
компоненты
вид сверху 11 вид слева 8 вид снизу 16 вид справа 6 экран 10
компьютер не отвечает 52 концентраторы 53 критически низкий уровень
заряда батареи 49
М
масштабирование, жесты
сенсорной панели 40
мышь, внешняя
настройка пользовательских
параметров 32
Н
название
и номер продукта для
компьютера 17
наклейки
беспроводная локальная
сеть 17
беспроводная связь,
сертификация устройства
17
серийный номер 17 служебная 17 соответствие нормам 17
Bluetooth 17 Microsoft, сертификат
подлинности 17
настройка беспроводной
локальной сети 22 настройка звука для HDMI 31 носитель восстановления 71 носитель с возможностью
записи 43 носитель с возможностью
чтения 43
О
обслуживание
дефрагментация диска 57 очистка диска 58
операционная система
ключ продукта 17 Microsoft, наклейка
сертификата подлинности
17
очистка диска, программное
обеспечение 58 очистка
компьютера 60
П
пароли
Setup Utility (BIOS) 64 Windows 63
перелистывание, жест
сенсорной панели 41 питание
батарея 48
экономия 48 питание от батареи 48 питание, описание кнопки 13 поддерживаемые диски 71
88 Указатель
Page 99
Подключение к беспроводной
ЛВС 23
подключение к корпоративной
беспроводной ЛВС 23
Подключение к общей
беспроводной ЛВС 23 поездки с компьютером 17, 61 порт HDMI, описание 8 Порт HDMI, подключение 30 порты
HDMI 8, 27, 30 Intel Wireless Display 31 USB 6, 27 USB 3.0 8, 27
порты USB 3.0, описание 8 порты USB, описание 6, 27 порядок загрузки
изменение 77 проверка звуковых функций 29 программное обеспечение
дефрагментация диска 57
очистка диска 58
CyberLink PowerDVD 31
HP Connection Manager 20
программное обеспечение,
установка обновлений 65
Р
развлечения 2 разъем аудиовхода (для
микрофона)6 разъем питания, описание 7 разъем RJ-45 (сеть
), описание
8
разъем, питание 7 разъемы
аудиовход (для микрофона)
6
аудиовыход (для
наушников)6 сеть 8 RJ-45 (сеть)8
резервное копирование
программного обеспечения и
информации 66 резервные копии 71 рекомендации 1
С
сведения о соответствии
нормам
наклейка со сведениями о
соответствии нормам 17
наклейки сертификации
беспроводного устройства
17
сенсорная панель
кнопки 36
Сенсорная панель
использование 35, 36 кнопки 11
сенсорная панель, жесты
вращение 41 перелистывание 41 прокрутка 40 растяжение 40 сжатие 40
сенсорная панель, жесты
прокрутки 40
серийный
номер 17
серийный номер компьютера
17
сертификат подлинности,
наклейка 17 сетевой разъем, описание 8 сжатие, жесты сенсорной
панели 40 система, восстановление 75 система, точки
восстановления 72
создание 72
служебные наклейки
расположение клавиши
действия 17
сочетание клавиш настройки
низких частоты 34 сочетание клавиш сведений о
системе 34 сочетания клавиш
использование 34 низкие частоты, параметры
34
описание 34 отображение сведений о
системе 34
сочетания клавиш клавиатуры,
расположение 34
спящий режим
активация 43 выход 43
Т
точки восстановления 72 Транспортировка компьютера
61
У
удаленные файлы
восстановление 75 условия эксплуатации 79 установка
дополнительный замок с
тросиком 66
критические обновления
безопасности 65
установка защиты с помощью
пароля при выходе из энергосберегающего режима
45
установка обновлений программ
HP и стороннего программного
обеспечения 66
Устранение неполадок и
поддержка 80
устранение неполадок;
беспроводное подключение
81
устранение неполадок; звуковые
функции 84
устранение неполадок; низкий
уровень заряда батареи 84
устранение неполадок;
управление
питанием 84
устройства высокой четкости,
подключение 30, 31 Устройство WLAN 20 уход за компьютером 60
Э
электростатический разряд 86 элементы управления
беспроводной связью
кнопка 19
операционная система 19 энергосбережение 48 эона сенсорной панели,
расположение 11
Указатель 89
Page 100
B
Beats Audio 28, 34 Beats Audio, горячая клавиша
29
Beats Audio, панель
управления 29
BIOS
загрузка обновления 69 обновление 68 определение версии 68
Bluetooth, наклейка 17 Bluetooth, устройство 19, 24
C
CyberLink PowerDVD 31
E
esc, описание клавиши 15
F
fn, описание клавиши 15, 34
H
HDMI
настройка звука 31
HDMI, описание порта 27 HP 3D DriveGuard 57 HP Connection Manager,
программа 20
HP Recovery Manager 75
описание 53 подключение 54
W
Windows, архивация и
восстановление
восстановление
Windows, клавиша с эмблемой
15
Windows, описание клавиши
контекстного меню 15 Windows, пароли 63 Windows, установка обновлений
безопасности 65
файлов 75
I
Intel Wireless Display 31
M
Microsoft, наклейка сертификата
подлинности 17
P
PowerDVD 31
S
Setup Utility (BIOS), пароли 64
U
USB 3.0, описание порта 27 USB-кабель, подключение 54 USB-концентраторы 53 USB-устройства
извлечение 54
90 Указатель
Loading...