1 Hur gör jag? .................................................................................................................................................. 1
2 Komma igång ................................................................................................................................................ 2
Skrivarens delar ..................................................................................................................................................... 3
Kontrollpanel och statuslampor ........................................................................................................................... 5
Grundläggande om papper .................................................................................................................................... 7
Fylla på utskriftsmaterial .................................................................................................................................... 10
Lägg i originalet ................................................................................................................................................... 14
3 Skriva ut ..................................................................................................................................................... 21
Skriva ut foton ..................................................................................................................................................... 22
Skriva ut dokument ............................................................................................................................................. 24
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift) ..................................................................................................... 25
Skriv ut från din mobila enhet ............................................................................................................................. 26
Skriva ut med AirPrint .......................................................................................................................................... 27
Skriva ut med maximal dpi .................................................................................................................................. 28
Tips för lyckade utskrifter ................................................................................................................................... 29
4 Använda webbtjänster ................................................................................................................................. 31
Vad är webbtjänster? ........................................................................................................................................... 32
Skriva ut med HP ePrint ....................................................................................................................................... 35
Använda HP Utskrivbart ...................................................................................................................................... 37
Använda HP Connected-webbplatsen ................................................................................................................. 38
Ta bort webbtjänster ........................................................................................................................................... 39
Tips angående användning av webbtjänster ...................................................................................................... 40
SVWWiii
5 Kopiera och skanna ...................................................................................................................................... 41
Tips för lyckad kopiering och skanning ............................................................................................................... 47
6 Använda bläckpatroner ................................................................................................................................ 48
Kontrollera de beräknade bläcknivåerna ........................................................................................................... 49
Använda enpatronsläge ...................................................................................................................................... 53
Garanti för bläckpatroner .................................................................................................................................... 54
Lagring av anonym användningsinformation ..................................................................................................... 55
Avancerade verktyg för skrivarhantering (för nätverksanslutna skrivare) ....................................................... 64
Tips för installation och användning av en nätverksansluten skrivare ............................................................. 66
8 Lösa ett problem ......................................................................................................................................... 67
Problem med papperstrassel och pappersmatning ........................................................................................... 68
Problem med bläckpatronerna ........................................................................................................................... 73
Nätverks- och anslutningsproblem .................................................................................................................... 86
Problem med skrivarens maskinvara ................................................................................................................. 88
HP Support ........................................................................................................................................................... 90
Bilaga A Teknisk information .......................................................................................................................... 92
Meddelanden från Hewlett-Packard ................................................................................................................... 93
Information om föreskrifter .............................................................................................................................. 101
Låg bläcknivå ..................................................................................................................................................... 110
Mycket låg bläcknivå ......................................................................................................................................... 111
Problem med bläckpatroner ............................................................................................................................. 112
Skrivarvagnen har fastnat ................................................................................................................................ 115
Papperstrassel eller fackproblem .................................................................................................................... 116
Papperet är slut ................................................................................................................................................. 117
Det gick inte att skriva ut dokumentet ............................................................................................................. 118
Patron fungerar inte .......................................................................................................................................... 121
Papperet är för kort ........................................................................................................................................... 124
Papper för långt för autoduplex ....................................................................................................................... 125
Inkompatibel HP Instant Ink-patron ................................................................................................................. 126
Använd HP Instant Ink-patron ........................................................................................................................... 127
Anslut skrivaren till HP Connected .................................................................................................................... 128
Kan inte skriva ut ............................................................................................................................................... 129
Index ........................................................................................................................................................... 131
SVWWv
viSVWW
1Hur gör jag?
Lär dig använda din HP ENVY 5540 series
●
Komma igång på sidan 2
●
Skriva ut på sidan 21
●
Använda webbtjänster på sidan 31
●
Kopiera och skanna på sidan 41
●
Använda bläckpatroner på sidan 48
●
Ansluta skrivaren på sidan 57
●
Teknisk information på sidan 92
●
Lösa ett problem på sidan 67
SVWW1
2Komma igång
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
●
Skrivarens delar
●
Kontrollpanel och statuslampor
●
Grundläggande om papper
●
Fylla på utskriftsmaterial
●
Lägg i originalet
●
Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows)
●
Viloläge
●
Autoavstängning
●
Tyst läge
●
Hjälpmedel
2Kapitel 2 Komma igångSVWW
Skrivarens delar
Framifrån
Bild 2-1 HP DeskJet 5570 All-in-One series sedd framifrån och ovanifrån
FunktionBeskrivning
1Lock
2Lockets insida
3Skannerglas
4Namn på skrivarmodell
5Bläckpatronslucka
6Lock över pappersbanan
7Åtkomstområde för bläckpatroner
8Bläckpatroner
9På-knapp (även kallad strömknapp)
10Kontrollpanel
11Utmatningsfack
12Automatisk förlängningsdel för utmatningsfacket
13Färggrafikdisplay (kallas även display)
14Fotofack
15Pappersfack
SVWWSkrivarens delar3
Baksida
Bild 2-2 HP DeskJet 5570 All-in-One series sedd bakifrån
FunktionBeskrivning
1Strömanslutning. Använd bara den strömsladd som levererats av HP.
2Strömlampa. Grönt sken anger att strömsladden är korrekt ansluten.
3Bakre USB-port
4Kapitel 2 Komma igångSVWW
Kontrollpanel och statuslampor
Översikt över knappar och lampor
Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på skrivarens kontrollpanel.
SiffraNamn och beskrivning
1Knappen På : Startar eller stänger av skrivaren.
2Tillbaka-knapp: Tar dig tillbaka till föregående skärm.
3Hjälpknapp: Öppnar hjälpmenyn för den aktuella operationen.
4Hemknapp: Tar dig tillbaka till startskärmen, dvs. den skärm som först visas när du startar skrivaren.
5Kontrollpanelens display: Tryck på skärmen för att välja menyalternativ eller bläddra igenom menyerna.
6Lampa för trådlöst: Visar statusen för skrivarens trådlösa anslutning.
●
En blå lampa med fast sken visar att en trådlös anslutning har upprättats och att du kan skriva ut.
●
En långsamt blinkande lampa anger att den trådlösa funktionen är på, men att skrivaren inte är ansluten till något nätverk.
Se till att skrivaren befinner sig inom den trådlösa signalens räckvidd.
●
En snabbt blinkande lampa indikerar ett fel med den trådlösa funktionen. Se meddelandet på skrivardisplayen.
●
Om den trådlösa funktionen är avstängd är lampan för trådlöst släckt och displayen visar Trådlöst av.
Ikonerna på kontrollpanelens display
IkonAnvändning
Kopiera : Öppnar menyn Kopiera där du kan välja antal kopior eller ändra kopieringsinställningar.
SVWWKontrollpanel och statuslampor5
IkonAnvändning
Skanna : Öppnar menyn där du kan välja en destination för skanningen.
HP Utskrivbart : Tillhandahåller ett snabbt och enkelt sätt att komma åt och skriva ut information från webben,
som t.ex. kartor, kuponger, färgläggningssidor, pussel och mycket annat.
Installation : Öppnar menyn Installation där du kan ändra inställningar och använda verktyg för att utföra
underhåll.
Hjälp : Öppnar hjälpmenyn där du kan visa instruktionsvideor, information om skrivarfunktioner och tips.
ePrint-ikon: Öppnar menyn Webbtjänstsammanfattning där du kan få detaljer om ePrint-statusen, ändra
ePrint-inställningarna eller skriva ut en infosida.
Ikon för Wi-Fi Direct: Öppnar menyn Wi-Fi Direct där du kan aktivera Wi-Fi Direct, inaktivera Wi-Fi Direct och visa
namn och lösenord för Wi-Fi Direct.
Ikon för Trådlöst: Öppnar menyn Sammanfattning trådlöst där du kan kontrollera statusen för trådlöst och
ändra inställningarna för trådlöst. Du kan också skriva ut en testrapport om trådlöst nätverk som hjälper dig
diagnostisera problem med nätverksanslutningen.
Ikonen Bläck: Visar de uppskattade bläcknivåerna per patron. Visar en varningssymbol om bläcknivån
understiger den förväntade miniminivån.
OBS! I varningar om låg bläcknivå och bläcknivåindikatorer anges uppskattningar som är avsedda för
planeringsändamål. När ett varningsmeddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till hands
för att undvika förseningar. Du behöver inte byta ut bläckpatroner förrän utskriftskvaliteten blir oacceptabel.
6Kapitel 2 Komma igångSVWW
Grundläggande om papper
Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de flesta typer av kontorspapper. Det bästa är att testa
olika typer av utskriftspapper innan man köper stora kvantiteter. Använd HP-papper om du vill ha bästa
möjliga utskriftskvalitet. Besök HPs webbplats
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotyp för utskrift av
vardagsdokument. Alla papper med ColorLok-logotypen har testats av oberoende part för
att uppfylla höga standarder för tillförlitlighet och utskriftskvalitet, och producera
dokument med skarpa, livfulla färger och svartare svärta, och med kortare torkningstider
än vanliga papper. Titta efter papper med ColorLok-logotypen – de större
papperstillverkarna har dem i en rad olika vikter och storlekar.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
●
Rekommenderade papperstyper för utskrift
●
Beställa HP-papper
●
Tips för val och användning av papper
Rekommenderade papperstyper för utskrift
Om du vill ha den bästa utskriftskvaliteten rekommenderar HP att du använder HP-papper som är särskilt
framtaget för den typ av projekt du skriver ut.
www.hp.com om du vill ha mer information om HP-papper.
Fotoutskrift
Alla papperstyper finns inte i alla länder/regioner.
●
HP Premium Plus fotopapper
HP Premium Plus fotopapper är det HP-fotopapper som håller högst kvalitet och passar för dina bästa
bilder. Med HP Premium Plus fotopapper kan du skriva ut snygga foton som torkar direkt så att du kan
hantera dem direkt när de kommer ut ur skrivaren. Det finns i flera storlekar, inklusive A4,
216 x 279 mm, 10 x 15 cm och 13 x 18 cmoch med två ytbehandlingar – glättat eller mjukt glättat
(satinmatt). Idealiskt när du vill rama in, visa eller ge bort dina bästa bilder och specialfotoprojekt. HP
Premium Plus fotopapper ger otroliga resultat med professionell kvalitet och hållbarhet.
●
HP Advanced fotopapper
Detta glättade fotopapper har en snabbtorkande finish för enkel hantering utan kladd. Det är
beständigt mot vatten, kladd, fingeravtryck och fukt. Dina utskrifter känns och ser ut som foton som
framkallats professionellt. Det finns i flera storlekar, inklusive A4, 216 x 279 mm, 10 x 15 cm och
13 x 18 cm. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
●
HP fotopapper för vardagsbruk
Skriv ut färgglada vardagsfoton till låg kostnad, på papper som tagits fram för vanliga fotoutskrifter.
Det här överkomliga fotopapperet torkar snabbt vilket gör det enkelt att hantera. Du får skarpa, tydliga
bilder med det här papperet i vilken bläckstråleskrivare som helst. Det finns med glättad storlek i flera
storlekar, inklusive A4 216 x 279 mm, 13 x 18 cm och 10 x 15 cm. Det är syrafritt för att ge dokument
med lång hållbarhet.
●
HP fotovärdepaket
SVWWGrundläggande om papper7
Affärsdokument
●
●
●
Vanlig utskrift
HP fotovärdepaket innehåller äkta HP-bläckpatroner och HP avancerat fotopapper för att du på ett
bekvämt sätt ska spara tid och inte behöva gissa dig fram när du vill skriva ut prisvärda foton i
labbkvalitet med din HP-skrivare. Äkta HP-bläck och HP Advanced fotopapper har utformats för att
fungera tillsammans så att dina foton får lång hållbarhet och blir livfulla, gång på gång. Passar utmärkt
för att skriva ut hela semesterns foton eller flera utskrifter som du kan dela med dig av.
HP Premium presentationspapper 120 g matt eller HP Professional-papper 120 matt
Dessa papper är kraftiga med matt finish på båda sidor och passar utmärkt för presentationer, offerter,
rapporter och nyhetsbrev. De är tjocka för att ge ett imponerande intryck.
HP broschyrpapper 180 g glättat eller HP Professional-papper 180 glättat
Dessa papper är glättade på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift. De passar perfekt för
nästintill fotografisk återgivning till företagsbilder för rapportomslag, speciella presentationer,
broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
HP broschyrpapper 180 g matt eller HP Professional-papper 180 matt
Dessa papper är matta på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift. De passar perfekt för
nästintill fotografisk återgivning till företagsbilder för rapportomslag, speciella presentationer,
broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
Alla papper som anges för vardagsutskrifter har ColorLok-teknik som ger mindre kladd, kraftfullare svärta
och livfulla färger.
●
HP Bright White Inkjet-papper och Color Inkjet-papper
HP Bright White Inkjet Paper och Color Inkjet Paper ger kontrastrika färger och skarp text. Papprena är
tillräckligt täckande för tvåsidig färganvändning, utan att utskriften syns igenom, vilket gör dem
idealiska för nyhetsbrev, rapporter och flygblad.
●
HP Multipurpose och All-in-One-utskriftspapper
HP Multipurpose och All-in-One-utskriftspapper är ett högkvalitativt och multifunktionellt papper. Det
ger dokument som ser ut och känns mer gedigna än dokument som skrivs ut på flerfunktions- eller
kopieringspapper av standardtyp. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
●
HP Office, Copy och Copy & Print-papper
Dessa typer av högkvalitativa och multifunktionella HP-papper är lämpliga för kopior, utkast,
anteckningar och övriga allmänna dokument. Det är syrafria för att skapa dokument med lång
hållbarhet.
●
HP återvunnet kontorspapper
HP återvunnet kontorspapper är ett flerfunktionspapper av hög kvalitet med 30 % återvunna fibrer.
Beställa HP-papper
Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de flesta typer av kontorspapper. Använd HP-papper om du
vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet.
8Kapitel 2 Komma igångSVWW
Om du vill beställa HP-papper och andra tillbehör, gå till www.hp.com . Vissa delar av HPs webbplats är för
närvarande endast tillgängliga på engelska.
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotypen för utskrift och kopiering av vardagsdokument.
Alla papper med ColorLok-logotyp testas individuellt för att uppfylla höga standarder beträffande
tillförlitlighet och utskriftskvalitet, producerar dokument med klara, levande färger och djupa svarta nyanser
och torkar snabbare än annat papper. Leta efter papper med ColorLok-logotypen i olika vikter och storlekar
från de ledande papperstillverkarna.
Tips för val och användning av papper
Bäst resultat får du om du följer nedanstående riktlinjer:
●
Placera endast en papperstyp i taget i pappers- eller fotofacket.
●
När du placerar papper i facket måste du se till att det hamnar rätt.
●
Lägg inte i för mycket papper i facket.
●
För att förhindra papperstrassel, dålig utskriftskvalitet och andra utskriftsproblem, ska du undvika att
använda följande papper i facket:
◦
Blanketter i flera delar
◦
Material som är skadat, böjt eller skrynkligt
◦
Material med utskurna partier eller perforeringar
◦
Material som har kraftig struktur, grov struktur eller som inte absorberar bläcket så bra
◦
Material som är för lätt eller som lätt sträcks
◦
Material som innehåller häftklamrar eller gem
SVWWGrundläggande om papper9
Fylla på utskriftsmaterial
Välj en pappersstorlek för att fortsätta.
Så här fyller du på papper i liten storlek
Fotofacket på HP DeskJet 5570 All-in-One series stöder endast fotopapper i storleken 10 x 15 cm Om du vill
skriva ut på andra fotopapper som stöds matar du in det i det huvudsakliga pappersfacket.
1.Dra ut det huvudsakliga pappersfacket och sedan fotofacket.
Om du inte kan se fotofacket tar du ut utmatningsfacket ur skrivaren.
2.Fyll på papper.
●
Infoga en bunt med fotopapper i fotofacket med utskriftssidan nedåt och HP-logotyperna uppåt.
●
Skjut in fotopapperet så långt det går.
3.Skjut sedan in fotofacket och det huvudsakliga pappersfacket.
Om du tog bort utmatningsfacket från skrivaren sätter du tillbaka det nu.
4.Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
Så här fyller du på större fotopapper
Om du vill skriva ut på större fotopapper fyller du på det i huvudpappersfacket på följande sätt.
1.Dra ut pappersfacket, skjut pappersledarna utåt och ta därefter bort eventuellt annat material från
facket.
10Kapitel 2 Komma igångSVWW
2.Fyll på papper.
●
Lägg i en bunt med papper i pappersfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
●
Skjut in papperet så långt det går.
●
Skjut pappersledarna för bredd inåt tills de ligger mot mot papperets kanter.
3.Skjut in pappersfacket igen.
4.Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
Så här fyller du på papper i fullstorlek
1.Dra ut pappersfacket, skjut pappersledarna utåt och ta därefter bort eventuellt annat material från
facket.
SVWWFylla på utskriftsmaterial11
2.Fyll på papper.
●
Lägg i en bunt med papper i pappersfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
●
Skjut in papperet så långt det går.
●
Skjut pappersledarna för bredd inåt tills de ligger mot mot papperets kanter.
3.Skjut in pappersfacket igen.
4.Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
Så här fyller du på kuvert
1.Dra ut pappersfacket, skjut pappersledarna utåt och ta därefter bort eventuellt annat material från
facket.
12Kapitel 2 Komma igångSVWW
2.Fylla på kuvert
●
Lägg i ett eller flera kuvert i mitten av pappersfacket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt. Fliken
ska vara på vänster sida och vänd uppåt.
●
Skjut en bunt med kuvert inåt tills det tar stopp.
●
Skjut pappersledarna för bredd inåt mot bunten med kuvert tills det tar stopp.
3.Skjut in pappersfacket igen.
4.Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
SVWWFylla på utskriftsmaterial13
Lägg i originalet
Så här lägger du ett original på skannerglaset
1.Lyft skannerlocket.
2.Lägg originalet med trycksidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset.
3.Stäng skannerlocket.
14Kapitel 2 Komma igångSVWW
Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows)
När du har installerat HPs skrivarprogramvara gör du följande, beroende på vilket operativsystem du har:
●
Windows 8,1: Klicka på nedåtpilen i det nedre vänstra hörnet av Startskärmen och välj skrivarens namn.
●
Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av Startskärmen, klicka på Alla appar i appfältet och välj
sedan skrivarens namn.
●
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: Gå till datorns skrivbord, klicka på Start, välj Alla
program, klicka på HP, klicka på mappen för skrivaren och välj sedan ikonen med skrivarens namn.
SVWWÖppna HPs skrivarprogramvara (Windows)15
Viloläge
●
I viloläge är strömförbrukningen reducerad.
●
Efter den inledande installationen av skrivaren kommer skrivaren att gå in i viloläge efter fem minuters
inaktivitet.
●
Tiden innan skrivaren går in i viloläge kan ändras via kontrollpanelen.
Så här ändrar du tiden för viloläge
1.
På startskärmen trycker du på
OBS!Om du inte ser skärmen Hem trycker du på knappen Hem.
2.Tryck på Strömhantering.
3.Tryck på Strömsparläge.
4.Tryck på Efter 5 minuter eller Efter 10 minuter eller Efter 15 minuter.
( Installation ).
16Kapitel 2 Komma igångSVWW
Autoavstängning
Den här funktionen stänger av skrivaren efter två timmars inaktivitet i syfte att minska energiförbrukningen.
Autoavstängning stänger av skrivaren helt och hållet så du måste använda strömknappen för att slå på
den igen. Om skrivaren stöder den här energisparfunktionen aktiveras eller inaktiveras Autoavstängning
automatiskt beroende på skrivarens funktioner och anslutningsalternativ. Också när Wi-Fi Direct är
inaktiverat går skrivaren in i viloläge efter fem minuters inaktivitet i syfte att spara energi.
●
Autoavstängning aktiveras när skrivaren startas, om skrivaren inte har nätverks- eller faxfunktioner
eller inte använder sig av dessa funktioner.
●
Autoavstängning är inaktiverat när en skrivares trådlösa eller Wi-Fi Direct-funktion är aktiverad eller
när en skrivare med fax-, USB- eller Ethernetfunktion etablerar en nätverksanslutning via fax, USB eller
Ethernet.
SVWWAutoavstängning17
Tyst läge
Tyst läge gör utskriften långsammare för att minska ljudet utan att påverka utskriftskvaliteten. Tyst läge
fungerar endast för utskrift med Normal utskriftskvalitet på vanligt papper. Minska utskriftsljudet genom att
aktivera Tyst läge. Om du vill skriva ut med normal hastighet stänger du av Tyst läge. Tyst läge är avstängt
som standard.
OBS!Om du skriver ut på vanligt papper i Tyst läge med utskriftskvaliteten Utkast eller Bästa, eller om du
skriver ut foton eller kuvert, fungerar skrivaren på samma sätt som när Tyst läge är inaktivt.
Du kan skapa ett schema genom att välja när skrivaren ska skriva ut i Tyst läge. Du kan till exempel
schemalägga att skrivaren ska köra i tyst läge mellan kl. 22 och 08 varje dag. Tyst läge är avstängt som
standard.
Aktivera eller stänga av Tyst läge
Så här aktiverar eller inaktiverar du Tyst läge på skrivarens kontrollpanel
1.På startskärmen trycker du på Installation .
2.Tryck på Inställningar och tryck sedan på Tyst läge.
3.Tryck på På eller Av intill Tyst läge.
Så här aktiverar eller inaktiverar du Tyst läge via skrivarprogramvaran (Windows)
1.Öppna HPs skrivarprogramvara. Mer information finns i avsnittet
(Windows) på sidan 15.
2.Klicka på fliken Tyst läge.
3.Klicka på På eller Av.
4.Klicka på Spara inställningar.
Så här aktiverar du tyst läge via den inbäddade webbservern (EWS)
1.Öppna den inbäddade webbservern. Mer information finns i avsnittet
på sidan 65.
2.Klicka på fliken Inställningar.
3.I avsnitt Inställningar väljer du Tyst läge och sedan På eller Av.
4.Klicka på Verkställ.
Skapa ett schema för Tyst läge
Skapa ett schema för Tyst läge från skrivarens kontrollpanel
1.På startskärmen trycker du på Installation .
2.Tryck på Inställningar och tryck sedan på Tyst läge.
Öppna HPs skrivarprogramvara
Öppna den inbyggda webbservern
3.Tryck på Av intill Tyst läge för att aktivera den och bekräfta sedan genom att tryck på OK.
4.Tryck på Av intill Schema och ändra sedan starttid och sluttid för schemat.
18Kapitel 2 Komma igångSVWW
Så här aktiverar eller inaktiverar du Tyst läge på skrivarprogramvaran (Windows)
1.Öppna HPs skrivarprogramvara. Mer information finns i avsnittet
(Windows) på sidan 15.
2.Klicka på fliken Tyst läge.
3.Klicka på På i området Tyst läge.
4.Ange starttid och sluttid i området Schemalägg tyst läge.
5.Klicka på Spara inställningar.
Skapa ett schema för Tyst läge från den inbäddade webbservern (EWS)
1.Öppna den inbäddade webbservern. Mer information finns i avsnittet
på sidan 65.
2.Klicka på fliken Inställningar.
3.I avsnittet Inställningar väljer du Tyst läge och sedan väljer du På i området Tyst läge.
4.Ange starttid och sluttid i området Schemalägg tyst läge.
5.Klicka på Verkställ.
Öppna HPs skrivarprogramvara
Öppna den inbyggda webbservern
SVWWTyst läge19
Hjälpmedel
Skrivaren innehåller en rad hjälpmedel för personer med funktionshinder.
Visuellt
Användare med nedsatt syn kan använda den HP-programvara som följer med skrivaren tack vare de
hjälpmedelsalternativ och funktioner som finns i operativsystemet. Programvaran kan även användas med
de flesta typer av hjälpteknik, t.ex. skärmläsare, Braille-läsare och tal-till-text-program. För att underlätta
för användare som är färgblinda är de färgade knapparna och flikarna i HP-programmet försedda med enkla
text- eller ikonetiketter som informerar om lämplig åtgärd.
Rörlighet
För att underlätta för användare som är rörelsehindrade kan funktionerna i HP-programvaran utföras med
tangentbordskommandon. HP-programvaran stöder dessutom de hjälpmedelsalternativ som finns i
Windows, som Tröga tangenter, Låstangenter, Tangentfilter och Mustangenter. Skrivarens luckor, knappar,
pappersfack och pappersledare kan hanteras av användare med begränsad styrka och rörlighet.
Support
Mer information om hjälpmedel för den här skrivaren och om HPs engagemang för produkthjälpmedel finns
på HPs webbplats
www.hp.com/accessibility.
Information om hjälpmedel för OS X finns på Apples webbplats på
www.apple.com/accessibility.
20Kapitel 2 Komma igångSVWW
3Skriva ut
Det flesta utskriftsinställningar hanteras automatiskt av det program du använder. Du behöver bara ändra
inställningarna manuellt när du vill ändra utskriftskvaliteten för en viss typ av papper eller film eller
använder specialfunktioner.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:
●
Skriva ut foton
●
Skriva ut dokument
●
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)
●
Skriv ut från din mobila enhet
●
Skriva ut med AirPrint
●
Skriva ut med maximal dpi
●
Tips för lyckade utskrifter
SVWW21
Skriva ut foton
Kontrollera att det finns fotopapper i fotofacket
Så här skriver du ut ett foto från skrivarprogramvaran (Windows)
1.Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2.Kontrollera att din skrivare är vald.
3.Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ,
Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4.Välj önskade alternativ.
●
På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
●
På fliken Papper/kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval och
väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
●
Klicka på Avancerat och välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
5.Klicka på OK när du vill återgå till dialogrutan Egenskaper.
6.Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
OBS! När utskriften är klar tar du bort eventuellt oanvänt fotopapper från fotofacket. Förvara
fotopapperet så att det inte böjer sig, eftersom böjt papper kan ge försämrad utskriftskvalitet.
Så här skriver du ut ett foto från datorn (OS X)
1.I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2.Kontrollera att din skrivare är vald.
3.Ställ in utskriftsalternativen.
Om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut, klickar du på Visa detaljer.
OBS!Följande alternativ är tillgängliga för en USB-ansluten skrivare. Platsen för alternativen kan
variera från ett program till ett annat.
a.Välj önskad pappersstorlek i popup-menyn Pappersformat.
OBS!Om du ändrar Pappersstorlek kontrollerar du att du har fyllt på rätt papper och ställt in en
matchande storlek på skrivarens kontrollpanel.
b.Välj en Riktning.
c.Gå till popup-menyn, välj Papperstyp/kvalitet och gör sedan följande inställningar:
●
Papperstyp: Önskad typ av fotopapper
●
Kvalitet: Bästa eller Maximal dpi
●
Klicka på triangeln vid Färgalternativ och välj sedan önskat alternativ för Korrigera foto.
22Kapitel 3 Skriva utSVWW
◦
Av: gör inga automatiska justeringar av bilden.
◦
Normal: bilden fokuseras automatiskt, och bildens skärpa justeras något.
4.Ställ in övriga utskriftsinställningar och klicka på Skriv ut.
SVWWSkriva ut foton23
Skriva ut dokument
Kontrollera att det finns papper i pappersfacket.
Så här skriver du ut ett dokument (Windows)
1.Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2.Kontrollera att din skrivare är vald.
3.Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ,
Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4.Välj önskade alternativ.
●
På fliken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
●
På fliken Papper/kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval och
väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
●
Klicka på Avancerat och välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
5.Klicka på OK när du vill stänga dialogrutan Egenskaper.
6.Klicka på Skriv ut eller OK när du vill starta utskriften.
Så här skriver du ut dokument (OS X)
1.I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2.Kontrollera att din skrivare är vald.
3.Ange sidegenskaperna.
Om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut, klickar du på Visa detaljer.
OBS!Följande alternativ är tillgängliga för en USB-ansluten skrivare. Platsen för alternativen kan
variera från ett program till ett annat.
●
Välj pappersstorlek.
OBS!Om du ändrar Pappersstorlek kontrollerar du att du har fyllt på rätt papper och ställt in en
matchande storlek på skrivarens kontrollpanel.
●
Välj sidorientering.
●
Ange skalningsprocent.
4.Klicka på Skriv ut.
OBS!Om de utskrivna dokumenten inte håller sig inom papperets marginaler ska du kontrollera att du valt
rätt språk och region. Gå till skrivarens display och välj Inställningar och därefter Inställningar. Välj språk
och därefter region bland de alternativ som visas. Med rätt inställningar för språk och land/region får du rätt
standardinställningar för pappersstorlek.
24Kapitel 3 Skriva utSVWW
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.