торговыми марками корпорации Microsoft,
зарегистрированными в США и/или в
других странах.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические ошибки
или опечатки, которые могут содержаться
в настоящем документе.
ПРИМЕЧАНИЕ. К компьютеру может прилагаться обновленный пульт дистанционного
управления, работающий иначе, чем описано в данном руководстве. Для получения новейшего
руководства пользователя посетите страницу поддержки продукта для своего компьютера по
адресу
Инфракрасный объектив на пульте дистанционного управления соединяет пульт с компьютером.
Для связи инфракрасного объектива пульта дистанционного управления и компьютера
необходимо наличие прямого пути между ними без помех.
Необходимо помнить следующее.
●
http://www.hp.com.
Пульт дистанционного управления работает в операционной системе Windows® и
программе QuickPlay (только на некоторых моделях компьютеров). Функции кнопок зависят
от используемой программы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений об использовании программы QuickPlay см.
программную справку QuickPlay.
Функции некоторых кнопок пульта дистанционного управления совпадают с функциями
●
кнопок компьютера. Например, функции кнопок питания на пульте дистанционного
управления и на компьютере совпадают, они работают одинаково.
Функции некоторых кнопок пульта дистанционного управления совпадают с функциями
●
сочетаний клавиш компьютера. Для получения сведений о сочетаниях клавиш обратитесь к
руководству пользователя Указывающиеустройстваиклавиатура
Чтобы получить доступ к руководствам пользователя, выберите Пуск>Справкаи
поддержка > Руководства пользователя.
Функции других кнопок пульта дистанционного управления не дублируются кнопками или
●
сочетаниямиклавишкомпьютера.
.
1
2Переченькнопок
В этом разделе представлены сведения о функциях кнопок пульта дистанционного
управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Расположение кнопокможетразличаться в зависимостиотмодели пульта
дистанционного управления.
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
Питание
Записанные
телепрограммы
Если компьютер выключен, нажмите эту
●
кнопку для запуска Windows.
Если компьютер включен, нажмите эту
●
кнопку для эмуляции нажатия кнопки
питания компьютера. Для получения
сведений см. руководство пользователя
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер
выключен, использовать пульт
дистанционного управления нельзя.
Если компьютер находится в ждущем
●
режиме, нажмите и сразу отпустите эту
кнопку для выхода из ждущего режима.
Если компьютер находится в спящем
●
режиме, нажмите и сразу отпустите эту
кнопку для выхода из спящего режима.
Нажмите эту кнопку в режиме телевидения,
чтобы начать запись текущей программы.
некоторых моделях)
Нажмите эту кнопку для выключения
компьютера.
Нажмите эту кнопку в режиме телевидения,
чтобы начать запись текущей программы.
Стрелки, ОК
2Глава 2 Перечень кнопок
Нажмите кнопку со стрелкой для
●
перемещения между меню, окнами или
действиями. Кроме того, при нажатии
кнопки со стрелкой курсор перемещается
между действиями в окнах Windows Media
Center.
Нажмитекнопку « ОК» для выбора нужного
●
действия. Кнопка «ОК» выполняет
функцию кнопки «enter».
Нажмите кнопку со стрелкой для
●
перемещения между меню, окнами или
действиями. Кроме того, при нажатии
кнопки со
перемещается между действиями в
окнах Windows Media Center.
Нажмите кнопку «ОК» для выбора
●
нужного действия. Кнопка «ОК»
выполняет функцию кнопки «enter».
стрелкой курсор
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
ПРИМЕЧАНИЕ. При просмотре
телевидения нажмите кнопку «ОК», чтобы
вернуться к предыдущему каналу.
Нажмите кнопку «ОК» ещё раз, чтобы
снова переключиться на
просматриваемый канал.
некоторых моделях)
ТелепрограммаНажмите эту кнопку, чтобы открыть
НазадНажмите кнопку для эмуляции функции
Отключение звука
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
электронную программу телепередач. Может
потребоваться подключение к Интернету.
«назад» или команды клавиши backspace в
активной программе.
Нажмите эту кнопку для отключения звука
●
динамика.
Если звук отключен, при нажатии этой
●
кнопки звук динамика будет
восстановлен.
Нажмите эту кнопку для увеличения громкости
динамика.
Нажмите эту кнопку для уменьшения
громкости динамика.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть
электронную программу передач Windows
Нажимайте эти кнопки для переключения
каналов или для ввода текста в текстовое
окно.
ПечатьНажмите эту кнопку для печати изображений,
Переключение между
экранами
СнимокНажмите эту кнопку, чтобы сделать снимок
МасштабНажмите эту кнопку для переключения между
QuickPlayНажмите эту кнопку, чтобы запустить
выбранных в окне «Мои рисунки» программы
QuickPlay.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторыхмоделях
кнопка печати имеет красный цвет.
Нажмите кнопку для переключения
изображения с экрана компьютера на внешний
дисплей, и наоборот.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях
кнопка переключения между экранами имеет
зеленый цвет.
изображения на экране компьютера и
сохранить его в буфере обмена.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях
кнопка «Снимок» имеет желтый цвет.
режимами с различным разрешением на
телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях
кнопка выбора масштаба имеет красный цвет.
программу QuickPlay (для моделей с
предустановленной программой QuickPlay)
Нажмите эту кнопку, чтобы сделать снимок
изображения на экране компьютера и
сохранить его в буфере обмена.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть меню
SmartMenu программы QuickPlay.
4Глава 2 Переченькнопок
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
или программу DVD Play (для моделей с
предустановленной программой DVD Play).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер настроен на
запрос пароля, может потребоваться
выполнить вход в Windows. Программа
QuickPlay или DVD Play запустится после
входа в систему. Для получения
дополнительных сведений обратитесь к
справке программы QuickPlay или DVD Play.
некоторых моделях)
Телевидение
ПРИМЕЧАНИЕ. Кнопка «DVD» имеетсятолькона некоторых пультахдистанционногоуправления.
Меню DVD
ПРИМЕЧАНИЕ. Кнопка «Телетекст» имеется только на некоторых пультах дистанционного управления.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти к
●
концу сохраненного в буфере фрагмента
и возобновить просмотр телепередачи.
Если телепередача была
приостановлена, нажмите эту кнопку для
возобновления ее воспроизведения.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть
●
мультимедийную программу и начать
воспроизведение телепередачи в
полноэкранном режиме.
Нажмите кнопку «DVD» для запуска
●
функции воспроизведения DVD
программы QuickPlay (только на
некоторых моделях компьютеров).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер
настроен на запрос пароля, может
потребоваться выполнить вход в
Windows. Программа QuickPlay или DVD
Play запуститсяпослевходавсистему.
Для получения дополнительных сведений
обратитесь к справке программы
QuickPlay или DVD Play.
При воспроизведении DVD нажмите эту
●
кнопку для открытия меню диска DVD.
Если DVD не воспроизводится, нажмите
●
этукнопкудляоткрытияпроигрывателя
DVD программы QuickPlay.
Телетекст
Информация
Включение телетекста (при его наличии)
●
при просмотре телевидения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если телетекст не
поддерживается, эта кнопка не работает.
Нажмите кнопку «Телетекст» для
●
отображения меню каналов или тем,
помеченных красным, желтым, синим и
зеленым. Нажмите цветную кнопку, чтобы
открыть страницу телетекста,
помеченную соответствующим цветом
(при наличии).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если телетекст не
поддерживается, эти кнопки не
Нажмите эту кнопку для отображения
●
доступной информации о выбранном
файле мультимедиа, например сведений
работают.
Нажмите эту кнопку для отображения
информации и параметров режимов
программы QuickPlay.
5
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
о телепрограмме или о музыкальном
исполнителе.
Для получения некоторых сведений о
◦
носителе может быть необходимо
подключение к Интернету.
На некоторых носителях такая
◦
информация может отсутствовать.
Нажмите эту кнопку для отображения
●
параметров поворота или печати
изображений.
некоторых моделях)
Windows Media
Center
Канал/страница
выше
Канал/страница ниже
Следующее
Если на компьютере установлена
операционная система Windows Vista®
Premium или Windows Vista Ultimate, нажмите
эту кнопку для открытия главного меню
Windows Media Center. Кнопка «Windows Media
Center» неработаетвдругихоперационныхсистемах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название операционной
системы указано на наклейке на нижней части
компьютера.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg up на клавиатуре.
Нажмите для переключения каналов в
●
возрастающем порядке.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg dn на клавиатуре.
Нажмите для переключения каналов в
●
убывающем порядке.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
30 секунд вперед при просмотре
телепередачи или записанной
телепрограммы. При нажатии кнопки
переход происходит таким образом, что
вы снова смотрите телепередачу.
Нажмите эту кнопку для перехода к
●
следующей дорожке компакт-диска.
Если на компьютере установлена
операционная система Windows Vista
Premium или Windows Vista Ultimate, нажмите
эту кнопку для открытия главного меню Media
Center. Кнопка Windows Media Center не
работает в других операционных системах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название операционной
системы указано на наклейке на нижней части
компьютера.
Нажмите для эмуляции нажатия
●
клавиши pg up на клавиатуре.
Нажмите для переключения каналов в
●
возрастающем порядке.
Нажмите для эмуляции нажатия
●
клавиши pg dn на клавиатуре.
Нажмите для переключения каналов в
●
убывающем порядке.
Нажмите эту кнопку для перехода к
●
следующей дорожке или главе.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
30 секунд вперед при просмотре
телепередачи или записанной
телепрограммы. При нажатии кнопки
переход происходит таким образом, что
вы снова смотрите телепередачу.
ОстановкаНажмите эту кнопку для остановки
6Глава 2 Перечень кнопок
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
12 часов вперед в программе
телепередач.
выполняемого действия мультимедиа,
например воспроизведения, перемотки и т.д.
Если кнопка нажимается при просмотре
телепередачи, Windows Media Center
продолжает запись в буфер в фоновом
режиме.
Нажмите эту кнопку для перехода к
●
следующей дорожке компакт-диска.
Нажмите эту кнопку для остановки
выполняемого действия мультимедиа,
например воспроизведения, перемотки и т.д.
Если кнопка нажимается при просмотре
телепередачи, Windows Media Center
продолжает запись в буфер в фоновом
режиме
.
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
некоторых моделях)
Быстрая перемотка
вперед
ВводНажмите эту кнопку для ввода или выбора
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
выбранного видео вперед. Для
увеличения скорости перемотки снова
нажмите кнопку (до 3-х раз).
ПРИМЕЧАНИЕ. При воспроизведении
некоторых видеофайлов кнопка может не
работать.
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
музыкальных файлов MP3 вперед.
Нажмите эту кнопку для перемотки видео
●
вперед.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
3 часа назад в программе
нужного действия, меню или параметра окна.
телепередач.
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
выбранного видео вперед. Для
увеличения скорости перемотки снова
нажмите кнопку (до 3-х раз).
ПРИМЕЧАНИЕ. При воспроизведении
некоторых видеофайлов кнопка может
не работать.
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
музыкальных файлов MP3 вперед.
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
видео вперед.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
3 часа назад в программе
Нажмите эту кнопку для ввода или выбора
нужного действия, меню или параметра окна.
телепередач.
7
3Установка батареи
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности можно использовать только батарею, входящую в
комплект поставки, аналогичную запасную батарею HP или совместимую батарею HP.
Утилизацию использованных батарей следует осуществлять в соответствии с инструкциями
руководства Сведенияобезопасности, стандартахиокружающейсреде, находящегося в
центре справки и поддержки. Чтобы открыть эти сведения, выберите Пуск>Справкаи
поддержка > Руководства
Для установки батареи в пульт дистанционного управления следуйте приведенным инструкциям.
1.Сдвиньте крышку батарейного отсека на задней части пульта дистанционного управления
телепрограммы 2
изменить/страница выше 6
информация 5
канал/страница ниже 6
масштаб 4
меню DVD 5
назад 3
обратная перемотка 4
ОК 2
остановка 6
отключение звука3
очистить 4
переключение между
Минимальные требования к системе BIOS............................................................................................. 4
Винты для установки жесткого диска ..................................................................................................... 4
Рекомендации для пользователей переносных компьютеров ................................................................... 5
Блок-схема процесса устранения неполадок жесткого диска.................................................................. 6
Введение
Компания Hewlett-Packard стремится к постоянному повышению степени удовлетворенности своих
заказчиков. В настоящем документе описаны меры, которые предпринимает компания HewlettPackard для снижения риска сбоев жестких дисков. В число этих мер входит новая политика
управления электропитанием, усовершенствованные средства самотестирования жесткого диска
и рекомендации по поддержанию сохранности программного обеспечения.
Жесткий диск переносного компьютера является во многих отношениях очень хрупким устройством.
Производители вводят в каждое новое поколение жестких дисков значительные
усовершенствования, повышающие их стойкость к ударам. Однако если жесткий диск
подвергается ударам, превышающим нормативные значения, возможен сбой жесткого диска.
Удары могут вызвать смещение головок чтения-записи или их соударение с поверхностью диска,
что вызывает появление таких признаков как щелчки, невозможность работы следящей системы
и невозможность доступа к загрузочному устройству. Как правило, подобные признаки появляются
в результате сильного удара или падения диска в следующих случаях.
• При выключенномпереносномкомпьютере (ударвнерабочемсостоянии).
-ИЛИ-
• При включенномкомпьютеревовремячтенияилизаписиданныхнажесткийдиск (удар
в рабочем состоянии).
Удары могут привести к появлению любых из перечисленных ниже ошибок.
Non-system disk (диск не является системным).
No boot device (не загрузочное устройство).
Ошибка 1720 или 1782.
Кроме того, быстродействие жесткого диска может уменьшиться, если не устраняется
программными средствами фрагментация файлов. С течением времени структура файлов на
жестком диске фрагментируется из-за постоянного создания, редактирования, копирования
и удаления файлов. Новые данные записываются на жесткий диск в первое доступное место.
Фрагментация происходит, когда данное приложение или файл хранится не на непрерывном
пространстве жесткого диска. Если файлы фрагментированы, пропускная способность жесткого
диска падает из-за необходимости подвода головок чтения-записи к нескольким местам на диске.
Другие проблемы снижения быстродействия жестких дисков появляются из-за неполадок
программного обеспечения. Эти неполадки программного обеспечения включают в себя, но не
ограничиваются наличием вирусов, неполадок приложений и операционных систем, а также
повреждений файлов. Из всех неполадок труднее всего проследить за повреждениями файлов,
учитывая, насколько легко они могут произойти. Например, при выключении переносного
компьютера до завершения работы операционной системы могут быть повреждены загрузочные
файлы. Эта неисправность может вызвать появление синих экранов и непрерывных попыток
перезагрузки.
Компания Hewlett-Packard предлагает следующие меры для устранения этих неполадок.
2
Служебная программа HP Notebook LidSwitch Policy
Возможность удара в рабочем состоянии особенно велика, когда пользователь работает на
переносном компьютере во время поездки. Поэтому компания Hewlett-Packard выпустила
служебную программу HP Notebook LidSwitch Policy, осуществляющую управление питанием
совместно с интерфейсом Microsoft Windows API. Это усовершенствование позволяет переводить
переносной компьютер в ждущий режим, когда его крышка закрыта и компьютер питается от
аккумулятора, то есть от источника постоянного тока, без устройства расширения или внешнего
источника питания, подсоединенного к сети переменного тока. Компания Hewlett-Packard
рекомендует использовать данный пакет SoftPaq со всеми поставляемыми в настоящее время
переносными компьютерами. Служебную программу HP Notebook LidSwitch Policy можно
получить по следующему адресу:
http://welcome.hp.com/country/ru/rus/support.html
Для доступа к служебной программе HP Notebook LidSwitch Policy после установки приложения
нажмите кнопку
LidSwitch Policy.
• Display status (отобразить состояние).
• Enable HP Notebook LidSwitch Policy (включить HP Notebook LidSwitch Policy)
Примечание1. Служебная программа HP Notebook LidSwitch Policy не переводит в ждущий
режим переносной компьютер, питаемый от сети, если закрыть крышку компьютера, а затем
перейти на питание от источника постоянного тока. Прежде чем закрыть крышку, необходимо
отсоединить переносной компьютер от устройства расширения или отключить его от источника
питания переменного тока.
Примечание 2. В операционных системах Microsoft Windows 2000 и Windows XP имеется
функция Lid Switch Standby (ждущий режим по переключателю крышки). Однако она действует
независимо от того, осуществляется ли питание переносного компьютера от источника
переменного или постоянного тока. Поскольку устройство расширения предназначено именно для
подключения компьютера к сети питания переменного тока, при закрытом экране и работе
с внешней клавиатурой и монитором, в этом случае переход в ждущий режим по закрытию
крышки неприемлем.
(Пуск) и выберите команды
Start
Наэкранепоявятсяследующиеварианты.
Programs
(Программы) и
HP Notebook
Самотестирование жесткого диска переносного
компьютера с помощью программы настройки
компьютера (F10)
Компания Hewlett-Packard усовершенствовала программу самотестирования жесткого диска,
доступ к которой осуществляется через меню Tools (сервис) программы настройки компьютера
(F10). Новая программа самотестирования жесткого диска обладает расширенными
возможностями обнаружения неполадок и сбоев жесткого диска. В одной процедуре тестирования
совмещены краткая и полная версии самотестирования жесткого диска. После запуска
усовершенствованной программы самотестирования жесткого диска выполняются следующие
действия.
1. Запускается сокращенная проверка. Если ошибки не обнаружены, автоматически
запускается полная проверка.
Примечание. Любую проверку можно прервать в любое время нажатием клавиши
Esc.
3
Усовершенствованная программа самотестирования жесткого диска в программе настройки
компьютера (F10) доступна на коммерческих условиях в виде обновления системы BIOS. Для
загрузки новейшего обновления BIOS посетите веб-узел компании Hewlett-Packard по адресу
http://welcome.hp.com/country/ru/rus/support.html
. Рекомендуетсяустанавливатьпоследнее
обновление системы BIOS на все поставляемые в настоящее время переносные компьютеры
в дополнение к сериям Evo N400 и Evo N600. Минимальные требования к системе BIOS для
каждой платформы приведены в следующей таблице.
Минимальные требования к системе BIOS
Платформа переносного
компьютера
HP Compaq Business nc8000 F.0A 12 декабря 2003 г.
HP Compaq Business nw8000 F.0A 12 декабря 2003 г.
HP Compaq Business nc6000 F.09 09 февраля 2004 г.
Серия HP Compaq Business nc4000 F.25 06 февраля 2004 г.
Серия HP Compaq Business nx9000 KG.M1.15 19 декабря 2003 г.
HP Compaq Business nx5000 F.05 04 февраля 2004 г.
Compaq Evo N620c F.0E 21 Nov 03
Compaq Evo N610c/v F.18 09 декабря 2003 г.
Compaq Evo N600c 686DF 31 декабря 2003 г.
Compaq Evo N800c F.14 08 марта 2004 г.
Compaq Evo N410c F.14 15 декабря 2003 г.
Compaq Evo N400c 686AW_2004.03.8A 08 марта 2004 г.
Версия BIOS Дата выпуска BIOS
Винты для установки жесткого диска
Все переносные компьютеры марки Hewlett-Packard и Compaq, предназначенные для продажи
и применения в малом и среднем бизнесе, поставляются с одним или несколькими винтами для
установки жесткого диска, обеспечивающими надежное крепление установленного устройства.
Поэтому такие винты должны быть всегда правильно установлены. При отсутствии винтов для
установки жесткого диска вероятность сбоя жесткого диска с течением времени существенно
возрастает. Поскольку эти винты составляют неотъемлемую часть конструкции переносного
компьютера, после удаления, а также в случае отсутствия винтов их необходимо заменять.
Наборвинтовдляустановкижесткогодиска. Если при обслуживании перечисленных
далее коммерческих переносных компьютеров отсутствуют один или несколько винтов для
установки жесткого диска, их можно заменить винтами из следующих наборов (по 100 винтов
в наборе).
• Для моделей N600c/N610c/N620c/Nc6000 используютсявинтыизкомплектазапасных
частей жесткого диска, номер изделия 360670-001.
• Для моделей N800c/N800v/N800w используютсявинтыизкомплектазапасныхчастей
жесткого диска, номер изделия 360380-001.
• Для моделей HP Pavilion ze4300/ze4400/ze4500/ze5300/ze5400/ze5500 и HP Compaq
nx9000/nx9005/nx9010 используютсявинтыизкомплектазапасныхчастейжесткогодиска,
номеризделия 361188-001.
Примечание. За получением винтов для установки жесткого диска следует обращаться к местному
партнеру по обслуживанию техники.
4
Рекомендации для пользователей переносных
компьютеров
• Перед перемещениемкомпьютераустановитенанем служебнуюпрограмму HP Notebook
LidSwitch Policy или, в качестве альтернативы, переведите переносной компьютер в ждущий режим.
• По возможностиустанавливайтенапанелиуправленияпараметрыуправленияэлектропитанием
(схемыуправленияпитанием), разрешающиевыключениежесткогодиска, еслионне
используется в течение продолжительного времени. Например, при работе с такими
приложениями как текстовый процессор, исполняемыми преимущественно в оперативной памяти,
с нечастыми обращениями к жесткому диску.
• Периодически выполняйтедефрагментированиежесткогодиска, чтопозволяетоптимизировать
чтение и запись данных. Во время дефрагментирования данные перемещаются в непрерывное
пространство. В результате уменьшается количество перемещений головок чтения-записи
жесткого диска. Сведения о порядке дефрагментации жесткого диска см. в следующих статьях
базы знаний Microsoft.
– В Windows XP: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;EN-US;314848
– Вкоманднойстроке Windows XP:
• Периодически запускайтевконсоливосстановления Microsoft, какминимум, команду
chkdsk /p /r для проверки жесткого диска на отсутствие ошибок и испорченных секторов,
а также для восстановления информации, пригодной для чтения. Для получения соответствующих
сведений см. следующие статьи базы знаний Microsoft.
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена
без предварительного уведомления. Все виды гарантий на продукты и услуги
компании HP указываются исключительно в заявлениях о гарантии,
прилагаемых к указанным продуктам и услугам. Никакие сведения,
содержащиеся в данном документе не должны истолковываться как
предоставление дополнительных гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические ошибки или опечатки, которые могут
содержаться в настоящем документе.
5982-4726RU, 05/2004
7
Мобильный пульт дистанционного
управления HP (только для некоторых
моделей)
торговыми марками корпорации Microsoft,
зарегистрированными в США и/или в
других странах.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические ошибки
или опечатки, которые могут содержаться
в настоящем документе.
ПРИМЕЧАНИЕ. К компьютеру может прилагаться обновленный пульт дистанционного
управления, работающий иначе, чем описано в данном руководстве. Для получения новейшего
руководства пользователя посетите страницу поддержки продукта для своего компьютера по
адресу
Инфракрасный объектив на пульте дистанционного управления соединяет пульт с компьютером.
Для связи инфракрасного объектива пульта дистанционного управления и компьютера
необходимо наличие прямого пути между ними без помех.
Необходимо помнить следующее.
●
http://www.hp.com.
Пульт дистанционного управления работает в операционной системе Windows® и в
программе QuickPlay (установлена только на некоторых моделях компьютеров). Функции
кнопок могут различаться в зависимости
от используемой программы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений об использовании программы QuickPlay см.
программную справку QuickPlay.
Функции некоторых кнопок пульта дистанционного управления совпадают с функциями
●
кнопок компьютера. Например, функции кнопок питания на пульте дистанционного
управления и на компьютере совпадают, они работают одинаково.
Функции некоторых кнопок пульта дистанционного управления совпадают с функциями
●
сочетаний клавиш компьютера. Для получения сведений о сочетаниях клавиш обратитесь к
руководству пользователя Указывающиеустройстваиклавиатура
Чтобы получить доступ к руководствам пользователя, выберите Пуск>Справкаи
поддержка > Руководства пользователя.
Функции других кнопок пульта дистанционного управления не дублируются кнопками
●
компьютераилипредустановленнымисочетаниямиклавиш.
.
1
2Переченькнопок
В этом разделе представлены сведения о функциях кнопок пульта дистанционного
управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Расположение кнопокможетразличаться в зависимостиотмодели пульта
дистанционного управления.
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
Питание
DVDНажмите эту кнопку для запуска функции
Если компьютер выключен, нажмите эту
●
кнопку для запуска Windows.
Если компьютер включен, нажмите эту
●
кнопку для эмуляции нажатия кнопки
питания компьютера. Для получения
сведений см. руководство пользователя
компьютера.
Если компьютер находится в ждущем
●
режиме, нажмите и сразу отпустите эту
кнопку для выхода из ждущего режима.
Если компьютер находится в спящем
●
режиме, нажмите и сразу
кнопку для выхода из спящего режима.
воспроизведения DVD программы QuickPlay
(только на некоторых моделях компьютеров).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на компьютере
настроен запрос пароля, может
потребоваться выполнить вход в Windows.
Программа QuickPlay или программа
воспроизведения DVD запустится после
входа в систему. Для получения
дополнительных сведений см. справку
программы QuickPlay или программы
воспроизведения DVD.
отпустите эту
некоторых моделях)
Нажмите эту кнопку для выключения
компьютера.
При воспроизведении DVD нажмите эту
●
кнопку для открытия меню диска DVD.
Если DVD не воспроизводится, нажмите
●
этукнопкудляоткрытияпроигрывателя
DVD программы QuickPlay.
МультимедиаНажмитеэтукнопкудлязапускапрограммы
2Глава 2 Переченькнопок
QuickPlay (для моделей с предустановленной
программой QuickPlay) или программы
воспроизведения DVD (для моделей с
предустановленной программой
воспроизведения DVD).
Нажмите эту кнопку для открытия меню
программы QuickPlay.
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на компьютере
настроен запрос пароля, может
потребоваться выполнить вход в Windows.
Программа QuickPlay или программа
воспроизведения DVD запустится после
входа в систему. Для получения
дополнительных сведений см. справку
программы QuickPlay или программы
воспроизведения DVD.
некоторых моделях)
Переключение между
экранами
Windows Media
Center
Канал/страница
выше
ОстановкаНажмите эту кнопку для остановки
Нажмите эту кнопку для переключения
изображения с экрана компьютера на
внешний дисплей, и наоборот.
Если на компьютере установлена
операционная система Windows Vista®
Premium или Windows Vista Ultimate, нажмите
эту кнопку для открытия главного меню Media
Center. Кнопка Windows Media Center не
работает в других операционных системах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название операционной
системы указано на наклейке на нижней части
компьютера.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg up на клавиатуре.
Нажимайте для переключения каналов в
●
возрастающем порядке.
выполняемого действия мультимедиа,
например воспроизведения, перемотки и т.д.
Нажмите эту кнопку для переключения
изображения с экрана компьютера на
внешний дисплей, и наоборот.
Если на компьютере установлена
операционная система Windows Vista Premium
или Windows Vista Ultimate, нажмите эту
кнопку для открытия главного меню Media
Center. Кнопка Windows Media Center не
работает в других операционных системах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название операционной
системы указано на наклейке на нижней части
компьютера.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg up на клавиатуре.
Нажимайте для переключения каналов в
●
возрастающем порядке.
Нажмите эту кнопку для остановки
выполняемого действия мультимедиа,
например воспроизведения, перемотки и т.д.
Перемотка назадНажмите эту кнопку для перемотки
выбранного носителя назад.
Воспроизведение/
пауза
Перемотка впередНажмите эту кнопку для перемотки
Если носитель не воспроизводится,
●
нажмите эту кнопку для воспроизведения
носителя.
Если носитель воспроизводится,
●
нажмите эту кнопку для приостановки
воспроизведения.
выбранного носителя вперед.
Нажмите эту кнопку для перемотки
выбранного носителя назад.
Если носитель не воспроизводится,
●
нажмите эту кнопку для воспроизведения
носителя.
Если носитель воспроизводится,
●
нажмите эту кнопку для приостановки
воспроизведения.
Нажмите эту кнопку для перемотки
выбранного носителя вперед.
3
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
некоторых моделях)
Канал/страница ниже
ПредыдущееНажмите эту кнопку для перехода к
ВверхПеремещение. Нажмите эту кнопку для
СледующееНажмите эту кнопку для перехода к
ВлевоПеремещение. Нажмите эту кнопку для
ОкПеремещение. Нажмите эту кнопку для
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg dn на клавиатуре.
Нажимайте для переключения каналов в
●
убывающем порядке.
предыдущей дорожке или главе.
прокрутки вверх.
следующей дорожке или главе.
прокрутки влево.
выбора элемента на экране.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg dn на клавиатуре.
Нажимайте для переключения каналов в
●
убывающем порядке.
Нажмите эту кнопку для перехода к
предыдущей дорожке или главе.
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вверх.
Нажмите эту кнопку для перехода к
следующей дорожке или главе.
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки влево.
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
выбора элемента на экране.
ВправоПеремещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вправо.
НазадНажмите эту кнопку для эмуляции функции
«назад» клавиши backspace в активной
программе.
ВнизПеремещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вниз.
ИнформацияНажмите для отображения системной
информации.
ТишеНажмите эту кнопку для уменьшения
системной громкости звука.
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вправо.
В музыкальном режиме нажмите эту
●
кнопку для перемещения на один
уровень вверх по каталогам в окне «Моя
музыка».
В режиме DVD эта кнопка неактивна.
●
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вниз.
Нажмите для отображения информации и
параметров программ QuickPlay.
Нажмите эту кнопку для уменьшения
системной громкости звука.
4Глава 2 Перечень кнопок
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
некоторых моделях)
Отключение звука
ГромчеНажмите эту кнопку для увеличения
Нажмите эту кнопку для отключения
●
звука системы.
Если звук отключен, нажмите кнопку для
●
восстановления звука системы.
системной громкости звука.
Нажмите эту кнопку для отключения
●
звука системы.
Если звук отключен, нажмите кнопку для
●
восстановления звука системы.
Нажмите эту кнопку для увеличения
системной громкости звука.
5
3Установка батареи
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности можно использовать только батарею, входящую в
комплект поставки, аналогичную запасную батарею HP или совместимую батарею HP.
Утилизацию использованных батарей следует осуществлять в соответствии с инструкциями
руководства Сведенияобезопасности, стандартахиокружающейсреде, находящегося на
компакт-диске с руководствами пользователя или в центре справки и поддержки. Чтобы открыть
эти сведения, выберите
Для установки батареи в пульт дистанционного управления следуйте приведенным инструкциям.
1.Поднимите крышку отсека для батареи (1) на задней части пульта дистанционного
товарные знаки или зарегистрированные
товарные знаки корпорации Майкрософт
в США и/или других странах.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим
условиям гарантии. HP
не несет ответственности за технические
или редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Первое издание: июнь 2008 г.
Номер документа: 469004-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на данном компьютере.
iii
ivУведомление опродукте
Содержание
1 Обращение с дисководами
2 Использование оптического дисковода
Определение установленного оптического дисковода ................................................................... 3
Использование оптических дисков ................................................................................................... 4
Выбор подходящего диска ................................................................................................................. 6
DVD .................................................................................................................................................... 23
Компьютер не определяет оптический дисковод .......................................................................... 24
Диск не воспроизводится ................................................................................................................. 25
Диск не воспроизводится автоматически ....................................................................................... 26
Запись
Требуется переустановить драйвер устройства ............................................................................ 28
Дисководы компьютера являются хрупкими компонентами, поэтому с ними следует обращаться
очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте следующие меры предосторожности.
Дополнительные меры предосторожности включены в описание соответствующих процедур.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежатьповреждениякомпьютера, дисковода и потериданных,
соблюдайте следующие меры предосторожности.
Прежде чем работать с дисководом, снимите заряд статического электричества, коснувшись
неокрашенной металлической поверхности дисковода.
Избегайте прикосновения к контактам разъемов компьютера и съемного дисковода.
Обращайтесь с дисководом бережно, не роняйте его и не ставьте на него какие-либо предметы.
Перед установкой или извлечением дисковода выключите компьютер. Чтобы убедиться, что
компьютер не находится в ждущем или спящем режиме, включите его, а затем выключите с
помощью команды операционной системы.
При установке дисковода в отсек не прикладывайте чрезмерных усилий.
Не вводите ничего с клавиатуры и не перемещайте компьютер во время записи диска в
оптическом
Если единственным источником питания является батарея, перед записью носителя убедитесь,
что заряда батареи достаточно.
Избегайте воздействия на дисковод слишком высокой или слишком низкой температуры и
влажности.
Избегайте попадания жидкостей на дисковод. Не используйте для чистки дисковода чистящие
аэрозоли.
Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
аналогичного материала и напишите на упаковке "Хрупкий предмет!".
Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются переносными
и стационарными металлодетекторами, которые используются в аэропортах. Устройства
безопасности в аэропортах, проверяющие ручную кладь на ленте конвейера
обычно используют рентгеновское излучение, не способное повредить дисковод.
дисководе. Процесс записи чувствителен к вибрациям.
извлекайтеизнегодиск.
, вместомагнитного
1
2Использование оптического
дисковода
Компьютер имеет оптический дисковод, который расширяет его функциональные возможности.
Чтобы узнать возможности оптического дисковода, определите тип установленного в
компьютере устройства. Оптический дисковод позволяет выполнять чтение дисков с данными,
воспроизводить музыку и смотреть фильмы. Если в компьютере установлен дисковод Blu-ray
или HD DVD, то можно также просматривать диски с видео высокой четкости.
2Глава 2 Использованиеоптического
дисковода
Определение установленного оптического дисковода
Выберите Пуск > Компьютер.
▲
Будет показан список всех устройств, установленных в компьютере, в том числе оптический
дисковод. Дисковод может быть одного из следующих типов.
Дисковод DVD-ROM
●
Комбинированный дисковод DVD±RW/R и CD-RW
●
Комбинированный дисковод DVD±RW/R и CD-RW с поддержкой двухслойной записи
●
Дисковод HD DVD-R с поддержкой двухслойной записи SuperMulti DVD±R/RW
●
Дисковод HD DVD-ROM с поддержкой двухслойной записи SuperMulti DVD±R/RW
●
Комбинированный дисковод DVD±RW/R и CD-RW с
●
функцией LightScribe
Дисковод Blu-ray с поддержкой двухслойной записи SuperMulti DVD±R/RW
●
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые из перечисленных выше дисководов могут не поддерживаться на
данномкомпьютере.
поддержкойдвухслойнойзаписии
Определениеустановленногооптическогодисковода3
Использование оптических дисков
Оптический дисковод, например дисковод DVD-ROM, поддерживает работу с оптическими
дисками (rjvgfrn-компакт-дисками и дисками DVD). Эти диски используются для хранения
информации, например музыки, фотографий и фильмов. Емкость дисков DVD больше емкости
компакт-дисков.
Оптический дисковод этого компьютера может считывать информацию со стандартных дисков
CD и DVD. Если в компьютере установлен дисковод Blu-ray, то он также может считывать
информацию с
информацию с дисков HD DVD.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые из перечисленных оптических дисководов могут не
поддерживаться на данном компьютере. Могут быть перечислены не все поддерживаемые
оптические дисководы.
Некоторые оптические дисководы также могут выполнять запись на оптические диски.
Подробнее см. таблицу ниже.
дисков Blu-ray. Если установлен дисковод HD DVD, то он также может считывать
Тип
оптического
дисковода
Комбинированн
ый дисковод
DVD±RW/R и
CD-RW
Комбинированн
ый дисковод
DVD±RW/R и
CD-RW с
поддержкой
двухслойной
записи
Дисковод HDDVD-R с
поддержкой
двухслойной
записи
SuperMulti
DVD±R/RW
Дисковод HD
DVD-ROM с
поддержкой
двухслойной
записи
SuperMulti
DVD±R/RW
Записьнадиск
CD-RW
ДаДаНетНетНет
ДаДаДаНетНет
ДаДаДаНетДа
ДаДаДаНетНет
Записьнадиск
DVD±RW/R
Записьнадиск
DVD+R DL
Нанесение
этикеток на
LightScribe-
совместимые
диски CD и
DVD±RW/R
Записьнадиск
HD DVD
Комбинированн
ый дисковод
DVD±RW/R и
CD-RW с
поддержкой
двухслойной
записи и
ДаДаДаДаНет
4Глава 2 Использование оптического дисковода
Тип
оптического
дисковода
функции
LightScribe
Записьнадиск
CD-RW
Записьнадиск
DVD±RW/R
Записьнадиск
DVD+R DL
Нанесение
этикеток на
LightScribe-
совместимые
диски CD и
DVD±RW/R
Записьнадиск
HD DVD
Дисковод Blu-ray
с поддержкой
двухслойной
записи
SuperMulti
DVD±R/RW
ДаДаДаНетНет
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видео, потерю информации или отказ функций воспроизведения, не переводите
компьютер в ждущий или спящий режим во время чтения или записи диска CD или DVD.
Во избежание потери информации не переводите компьютер в ждущий или спящий режим во
время записи диска CD или DVD.
Использование оптических дисков5
Выбор подходящего диска
С оптическими дисководами используются оптические диски (CD и DVD). Компакт-диски (CD),
которые позволяют хранить цифровые данные, также используются для коммерческих
аудиозаписей и удобны для хранения личных данных. Диски DVD в основном используются для
хранения фильмов, программ и резервного копирования данных. Внешне диски DVD выглядят
так же, как компакт-диски, но емкость DVD больше как минимум в 8 раз.
ПРИМЕЧАНИЕ. Оптический дисковод данного компьютера может не поддерживать все типы
оптических дисков, описанные в данном разделе.
Диски CD-R
Диски CD-R (однократной записи) используются для создания постоянных архивов и обмена
файлами практически с любыми пользователями. Далее приведены типичные варианты
использования.
Распространение больших презентаций.
●
Обмен отсканированными и цифровыми фотографиями, видеоклипами и письменными
●
данными.
Создание собственных музыкальных компакт-дисков.
●
Сохранение постоянных архивов компьютерных файлов и отсканированных домашних
●
записей.
Перемещение файлов с жесткого
●
После записи данных их невозможно удалить или перезаписать.
Диски CD-RW
Диски CD-RW (вариант компакт-диска с возможностью многократной записи) используются для
хранения часто обновляющихся больших проектов. Далее приведены типичные варианты
использования.
Разработка и сохранение больших документов и файлов проекта.
Непрерывное обновление фотографий, видеофайлов, звуковых файлов и файлов с
●
данными.
Диски DVD±R
Пустые диски DVD±R используются для постоянного хранения больших объемов информации.
После записи данных их невозможно удалить или перезаписать.
Диски DVD±RW
диска для освобождения дискового пространства.
Используйте диски DVD+RW, если требуется удалять и перезаписывать ранее сохраненные
данные. Диски этого типа идеально подходят для проверки аудио- и видеозаписей перед их
окончательной записью на диск CD или DVD.
6Глава 2 Использование оптического дисковода
Диски DVD+R с функцией LightScribe
Диски DVD+R с функцией LightScribe используются для обмена и хранения данных, домашних
видеозаписей и фотографий. Эти диски совместимы с большинством дисководов DVD-ROM и
проигрывателей DVD. С помощью дисковода с функцией LightScribe и программного
обеспечения LightScribe можно записать данные, а затем нанести собственную этикетку на
внешнюю поверхность диска.
Диски HD DVD и Blu-ray
HD DVD — это формат диска высокой плотности, предназначенного для хранения больших
объемов данных и видео высокой четкости. Емкость диска HD DVD составляет 15 гигабайт (Гб)
для однослойного диска и 30 Гб для двухслойного, что приблизительно в 3 раза превышает
емкость стандартного диска DVD.
Blu-ray (также называется BD) — это формат оптического диска высокой плотности,
предназначенного для хранения цифровой информации, в том числе
Однослойный диск Blu-ray имеет емкость 25 ГБ, что более чем в 5 раз превосходит емкость
однослойного диска DVD (4,7 ГБ). Двухслойный диск Blu-ray имеет емкость 50 ГБ, что почти в 6
раз превосходит емкость двухслойного диска DVD (8,5 ГБ).
Далее приведены типичные варианты использования.
Хранение больших объемов данных.
●
Видео высокой четкости.
●
видеовысокойчеткости.
●
Видеоигры
Выбор подходящего диска7
Воспроизведениекомпакт-дисковидисков DVD
1.Включите компьютер.
2.Нажмите кнопку извлечения (1) на панели дисковода, чтобы выдвинуть лоток для диска.
3.Выдвиньте лоток (2).
4.Удерживая диск за края, чтобы не касаться поверхности, поместите его на шпиндель
этикеткой вверх.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток выдвинут не до конца, аккуратно сдвиньте диск так, чтобы он
оказался на шпинделе.
5.Слегка нажмите на диск (3), чтобы зафиксировать его на шпинделе.
6.Закройте лоток.
Если функция автовоспроизведения не была настроена, как описано в данном разделе, появится
диалоговое окно "Автовоспроизведение". В нем можно выбрать действие, которое необходимо
выполнить с содержимым диска.
8Глава 2 Использование оптического дисковода
Использование функции автозапуска
Для настройки функции автовоспроизведения выполните следующие действия.
1.Выберите Пуск > Панель управления > Автоматическое воспроизведение компакт-
дисков или других носителей.
2.Убедитесь, чтоустановленфлажок Использовать автозапускдлявсехносителей и
устройств вверхнейлевойчастиэкранакомпьютера.
3.Щелкните Поумолчанию для каждого типа перечисленных носителей.
4.Выберите Невыполнятьникаких
избежать автоматического воспроизведения дисков CD или DVD.
5.Для подтверждениявыборащелкните Сохранить.
действий или Спрашивать каждый раз, чтобы
Использование функции автозапуска9
Изменение региона для DVD
Большинство дисков DVD, содержимое которых защищено авторским правом, содержат также
коды региона. Коды региона позволяют защищать авторские права в различных странах.
Диск DVD, содержащий код региона, можно воспроизвести только в том случае, если этот код
соответствует коду региона дисковода DVD.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Код региона дисковода DVD может быть изменен только 5 раз.
После пятого изменения выбранный код региона становится постоянным.
Количество оставшихся изменений региона отображается на вкладке Регион для DVD.
Чтобы изменить регион с помощью операционной системы, выполните следующие действия.
1.Выберите Пуск > Компьютер > Свойствасистемы.
2.На левой панели щелкните Диспетчерустройств.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышениябезопасностикомпьютераОС Windows имеетфункцию
управления учетными записями пользователя. Для выполнения некоторых задач, например
для установки программного обеспечения, запуска утилит или изменения параметров
Windows, может быть предложено ввести пароль. Дополнительные сведения см. в
справке Windows.
3.Щелкните значок "плюс" (+) рядом с параметром DVD и CD-ROM дисководы.
4.Щелкните правой кнопкой дисковод DVD, для которого требуется изменить код региона, и
выберите Свойства.
5.Щелкните вкладку Региондля DVD и измените параметры.
6.Щелкните OK.
10Глава 2 Использованиеоптического дисковода
Предупреждение о соблюдении авторских прав
В соответствии с законами об авторских правах незаконное копирование материалов,
защищенных авторским правом, в том числе компьютерных программ, фильмов, телепрограмм,
радиопрограмм и звукозаписей является уголовным преступлением. Не используйте данный
компьютер для подобных целей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежатьпотериданных и повреждениядиска, соблюдайте
следующие правила.
Перед записью диска подключите компьютер к надежному внешнему источнику питания. Не
записывайте информацию на диск, если компьютер работает от батареи.
Перед записью диска закройте все приложения, кроме используемой программы для работы с
дисками.
Не выполняйте копирование непосредственно с исходного диска или
записываемый диск. Сохраните данные на жестком диске, а затем запишите их с жесткого диска
на записываемый.
Не пользуйтесь клавиатурой и не перемещайте компьютер во время записи диска. Процесс
записи чувствителен к вибрациям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения обиспользованииприлагаемого к компьютеру программного
обеспечения приведены в инструкциях производителя, которые могут поставляться вместе с
программным обеспечением, записаны на диске или находятся на веб-узле производителя
программного обеспечения.
сетевого устройства на
Предупреждение о соблюдении авторских прав11
Копированиекомпакт-дисковидисков DVD
1.Выберите Пуск > Всепрограммы > CyberLink DVD Suites > Power2Go.
2.Вставьте диск, который необходимо скопировать, в оптический дисковод.
3.В нижней правой части экрана щелкните Copy (Копировать).
4.После появления соответствующего приглашения извлеките исходный диск из оптического
дисковода и установите вместо него пустой диск.
После копирования информации записанный диск будет извлечен автоматически.
12Глава 2 Использование оптического дисковода
Создание или запись компакт-диска или диска DVD
Если на компьютере имеется оптический дисковод CD-RW, DVD-RW или DVD±RW, можно
использовать различное программное обеспечение, например проигрыватель Windows Media
или CyberLink Power2Go, для записи данных и аудиофайлов (в том числе музыкальных файлов
MP3 и WAV). Для записи видеофайлов на компакт-диски или диски DVD используйте
программу MyDVD.
При записи дисков CD и DVD соблюдайте следующие рекомендации.
Перед записью диска сохраните и закройте все открытые
●
всех программ.
Для записи аудиофайлов лучше подходят диски CD-R и DVD-R, т. к. после записи на них
●
информацию нельзя изменить.
ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью программы CyberLink Power2Go нельзя создавать
аудиодиски DVD.
Некоторые домашние и автомобильные стереосистемы не воспроизводят информацию с
●
дисков CD-RW. Для записи музыкальных дисков используйте диски CD-R.
Диски CD-RW или DVD-RW в основном подходят для записи данных или тестирования
●
записиаудиоиливидео, передокончательнойзаписьюнадиск CD или DVD.
форматы DVD. Список поддерживаемых форматов см.
поставляемом вместе с DVD-проигрывателем.
Файлы в формате MP3 занимают меньше места, чем музыкальные файлы в других
●
форматах, апроцесссозданиядиска MP3 идентиченпроцессусозданиюдискасфайлами.
MP3-файлыможновоспроизводитьтольконапроигрывателях MP3 илинакомпьютерах, с
установленным программным обеспечением MP3.
Для записи дисков CD или DVD выполните следующие действия.
1.Загрузите
или скопируйте исходные файлы в папку на жестком диске.
файлы, а также завершите работу
в руководстве пользователя,
2.Вставьте пустой диск CD или DVD в оптический дисковод.
3.Выберите Пуск > Всепрограммы, а затем выберите название нужной программы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые программымогутнаходитьсявовложенныхпапках.
4.Выберите тип создаваемого диска CD или DVD — данные, аудио или видео.
5.Щелкните правой кнопкой мыши Пуск, щелкните Проводники выберите папку, в которой
находятся исходные файлы.
6.Откройте папку и перетащите файлы на значок устройства, в котором находится пустой диск.
7.Запустите процесс записи в соответствии с выбранной программой.
Более подробные сведения см.
которые могут поставляться вместе с программным обеспечением, быть записаны на диске или
находиться на веб-узле производителя программного обеспечения.
в инструкциях производителя программного обеспечения,
Создание или запись компакт-диска или диска DVD13
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Соблюдайте авторскиеправа. Всоответствиисзаконами об авторских
правах незаконное копирование материалов, защищенных авторским правом, в том числе
компьютерных программ, фильмов, телепрограмм, радиопрограмм и звукозаписей является
уголовным преступлением. Не используйте данный компьютер для подобных целей.
14Глава 2 Использование оптического дисковода
Извлечение оптического диска (компакт-диска или
диска DVD)
1.Нажмите кнопку извлечения диска (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток, и
аккуратновыдвиньтеего (2) доостановки.
2.Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, на котором закреплен диск. Держите
диск за края и не прикасайтесь к его поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток выдвинут не полностью, аккуратно сдвиньте диск при
извлечении.
3.Закройте лотокдисковода и поместитедиск в защитныйфутляр.
Извлечение оптического диска (компакт-диска или диска DVD)15
3Улучшение производительности
жесткого диска
Дефрагментация диска
По мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программа
дефрагментации диска перераспределяет фрагментированные файлы и папки на жестком диске
таким образом, чтобы сделать работу с ними более эффективной.
Программа дефрагментации диска проста в использовании. После запуска она будет работать
в фоновом режиме без участия пользователя. В зависимости от размера жесткого
количества фрагментированных файлов для завершения операции может потребоваться более
одного часа. Можно настроить выполнение этой процедуры ночью или в другой промежуток
времени, когда не требуется доступ к компьютеру.
диска и
HP рекомендует выполнять дефрагментацию жесткого не реже одного раза в месяц. Можно
настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или выполнять
дефрагментацию вручную в
Для запуска дефрагментации диска выполните следующее.
1.Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные > Дефрагментация
диска.
2.Щелкните Выполнить дефрагментацию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера ОС Windows® имеет функцию
управления учетными записями пользователя. Для выполнения некоторых задач, например
для установки программного обеспечения, запуска утилит или изменения параметров
Windows, может быть предложено ввести пароль. Дополнительные сведения см. в
справке Windows.
Программа очистки диска выполняет поиск ненужных файлов, которые можно без вреда удалить,
чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
Чтобы запустить программу очистки диска, выполните следующее.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращенияпотериинформацииили "зависания" системы
соблюдайте следующие правила.
Перед извлечением жесткого диска из отсека выключите компьютер. Не извлекайте жесткий диск,
если компьютер включен, находится в ждущем или спящем режиме.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в спящем режиме, включите его с
помощью кнопки питания. Затем выключите компьютер с помощью
Для извлечения жесткого диска выполните следующее.
Не открывается лоток для оптического диска и не
удается извлечь компакт-диск или диск DVD
1.Вставьте конецскрепкидлябумаг(1) в специальноеотверстиенапереднейпанели
дисковода.
2.Аккуратно нажмите на скрепку для бумаг, чтобы открыть фиксатор лотка, и выдвиньте лоток
(2) доупора.
3.Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, на котором закреплен диск. Держите
диск за края и не прикасайтесь к его
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток выдвинут не полностью, аккуратно сдвиньте диск при
извлечении.
поверхности.
4.Закройте лотокдисковода и поместитедиск в защитныйфутляр.
Не открывается лоток для оптического диска и не удается извлечь компакт-диск или диск
DVD
23
Компьютер не определяет оптический дисковод
Если Windows не может определить установленное устройство, возможно, драйвер устройства
не установлен или поврежден. Если дисковод DVD/CD-ROM не определяется, убедитесь, что
оптический дисковод указан в списке диспетчера устройств.
1.Извлеките диски из оптического дисковода.
2.Щелкните Пускив поле Начатьпоиск введите диспетчерустройств.
По мере ввода на панели над полем будут отображаться результаты
3.На панели результатов щелкните Диспетчерустройств. При появлении сообщения об
4.В окне диспетчера устройств щелкните значок "плюс" (+) рядом с параметром DVD и CD-
ROM дисководы (еслинепоказан значок "минус" (-)). Просмотрите список оптических
дисководов.
Если дисковод не указан в списке, установите (или переустановите) драйвер устройства,
описано ниже в разделе «Требуется переустановить драйвер устройства».
поиска.
как
24Глава 5 Устранение неполадок
Диск не воспроизводится
Сохраните все данные и завершите работу всех программ, прежде чем запускать
●
воспроизведение диска CD или DVD.
Перед воспроизведением диска CD или DVD завершите сеанс работы с Интернетом.
●
Убедитесь, что диск установлен правильно.
●
Убедитесь, что диск чистый. При необходимости очистите диск фильтрованной водой и
●
тканью без ворса. Протирайте диск по направлению от центра к внешнему
Проверьте диск на наличие царапин. При обнаружении царапин обработайте диск с
●
помощью набора для восстановления оптических дисков (доступен во многих магазинах
электроники).
Перед воспроизведением диска отключите ждущий режим.
●
Не активизируйте спящий или ждущий режим во время воспроизведения диска. В противном
случае может появиться предупреждающее сообщение с запросом на продолжение. Если
появилось такое сообщение, щелкните Нет. После этого компьютер может работать
следующим образом.
Воспроизведение может возобновиться.
◦
— или —
краю.
Окновоспроизведениямультимедийнойпрограммыможетбытьзакрыто. Чтобы
◦
возобновить воспроизведение диска, нажмите кнопку Воспроизведение для
перезапуска диска. Иногда может потребоваться выйти из программы и
перезапуститьее.
Увеличьте системные ресурсы.
●
Выключите принтеры и сканеры, отсоедините камеры
◦
Отключение устройств Plug and Play освободит системные ресурсы, что улучшит
воспроизведение.
Измените параметры цвета рабочего стола. Человеческий глаз почти не улавливает
◦
отличие в цветах при разрешении более 16 разрядов, поэтому при понижении
системных цветовых параметров до 16 разрядов, разница будет не заметна. Для этого
выполните следующее.
1. Щелкните правой кнопкой пустую область рабочего стола и
Параметрыэкрана.
2. Установитедля параметра Цвета значениеСреднее (16 бит), еслиэто значение уже
не выбрано.
и портативные устройства.
выберите Свойства>
Диск не воспроизводится25
Дискневоспроизводитсяавтоматически
1.Щелкните Пускив поле Начатьпоиск введите автозапуск.
По мере ввода на панели над полем будут отображаться результаты поиска.
2.На панели результатов щелкните Автозапуск. При появлении сообщения об управлении
4.В диспетчере устройств щелкните значок "плюс" (+) рядом
требуетсяудалитьипереустановить, например "DVD/CD-ROM-дисководы", "Модемы" ит.д.
(есливместо него не показан значок "минус" (-)).
5.Щелкните драйвер в списке и нажмите клавишу delete. При появлении соответствующего
запроса подтвердите удаление драйвера, но не перезагружайте компьютер.
Повторите процедуру для других удаляемых драйверов.
6.На панелиинструментов в
конфигурациюоборудования. ОС Windows выполняет поиск установленного
оборудования и устанавливает драйверы по умолчанию для тех устройств, для которых это
необходимо.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса на перезагрузку компьютера сохраните все
открытые файлы и выполните перезагрузку.
7.Если необходимо, вновьоткройтедиспетчерустройств и убедитесь, чтовседрайверы
присутствуют в списке.
8.Опять попробуйте запустить программу.
Если удаление и переустановка драйверов устройства по умолчанию не решает проблему,
возможно, требуется обновить драйверы с помощью процедур, описанных в следующем
разделе.
2.Выберите загрузкупрограммногообеспечения и драйверов, введитеномермодели
компьютера в поле поиска и нажмите клавишу enter.
– или –
Если требуется определенный пакет SoftPaq, введите его номер в поле поиска, нажмите
клавишу enter и следуйте приведенным инструкциям. Перейдите к шагу 6.
3.В спискемоделейвыберите требуемый продукт.
Выберите операционную систему ОС Windows Vista®.
4.
5.После того, как будет показан список драйверов, щелкните обновленный драйвер, чтобы
открыть окно с дополнительными сведениями.
6.Щелкните Установить сейчас, чтобы установитьобновленный драйвер без загрузки файла.
– или –
Щелкните Толькозагрузить, чтобы сохранить файл на компьютере. При появлении
соответствующего запроса щелкните Сохранить и выберите папку на жестком
После загрузки файла перейдите в папку, в которую он был сохранен, и дважды щелкните
файл, чтобы установить драйвер.
http://www.hp.com/support и
диске.
7.После завершения установки при появлении соответствующего запроса перезагрузите
компьютер и проверьте работоспособность устройства.
Получение последних версий драйверов Windows для устройств
Последниеверсиидрайверов Windows дляустройстваможнополучитьспомощью Microsoft®
Update. Этоткомпонент Windows может быть настроен для автоматической проверки и установки
обновлений операционной системы Windows и других продуктов Microsoft.
Использование Microsoft Update
1.Откройте обозреватель Интернета и перейдите по адресу
2.Щелкните Безопасностьиобновления.
3.Щелкните Обновления, чтобы получить последние обновления операционной системы,
программ и оборудования.
4.Для установки Microsoft Update следуйтеинструкциям на экране. При появлении сообщения
об управлении учетными записями пользователей щелкните Продолжить.
5.Щелкните Изменитьпараметры и выберите время, когда Microsoft Update будетпроверять
наличие обновлений операционной системы Windows и других продуктов Microsoft.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP
не несет ответственности за технические
или редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Издание
1-е, июнь 2008 г.
Номер документа: 469006-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на данном компьютере.
iii
ivУведомление опродукте
Содержание
1 Использование устройства USB
Подключение устройства USB .......................................................................................................... 2
Остановка и извлечение устройства USB ........................................................................................ 2
USB-порт используется для подключения к компьютеру или устройству расширения таких
дополнительных внешних устройств USB, как клавиатура, мышь, накопитель, принтер, сканер
или концентратор.
Для некоторых устройств USB может понадобиться дополнительное программное обеспечение,
обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных сведений о
программном обеспечении для конкретного устройства см. инструкции производителя.
Компьютер имеет 3 порта USB и 1 комбинированный
устройства USB 1.0, USB 1.1 и USB 2.0. Чтобы увеличить количество портов USB, подключите
дополнительный концентратор или устройство расширения.
порт E-SATA/USB, которыйподдерживает
1
Подключение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращенияповреждения разъема порта USB при подключении
устройства USB прикладывайте минимальные усилия.
Чтобы подключить устройство USB к компьютеру, подключите USB-кабель устройства к
▲
порту USB.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ. При первомподключенииустройства USB вобластиуведомлений в правом
углу панели задач появится сообщение "Установка программного обеспечения драйвера
устройства".
Остановка и извлечение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы остановите
устройство USB перед отключением.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения повреждения разъема USB при извлечении
устройства USB не тяните за кабель.
Для остановки и извлечения устройства USB выполните следующие действия.
1.Дважды щелкните значок Безопасное извлечение устройства в области уведомлений в
правой части панели задач.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы вывестинаэкранзначок «Безопасное извлечение устройства»,
щелкните в области уведомления значок Отображать скрытые значки (< или <<).
2.Щелкните название устройства в списке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если данногоустройства нет в списке, то останавливать егоработу перед
отключением не нужно.
3.Выберите Остановить, затем нажмите кнопку ОК.
4.Извлеките устройство.
2Глава 1 Использованиеустройства USB
2Использованиепортарасширения
Порт расширения используется для подключения компьютера к дополнительному стыковочному
устройству или устройству расширения, что позволяет использовать дополнительные порты и
разъемы на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер имеет только один порт расширения. Термин портрасширения 3
Windows являетсязарегистрированнымвСШАтоварнымзнаком Microsoft
Corporation.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление дополнительных
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за
редакторские ошибки или пропуски,
которые могут содержаться в настоящем
документе.
Издание 1-е, июнь 2007 г.
Номер документа: 448223-251
технические или
Уведомление о продукте
В этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на данном компьютере.
iii
ivУведомление о продукте
Содержание
Восстановление сведений о системе
Создание дисков восстановления .................................................................................................... 2
Резервное копирование данных ....................................................................................................... 3
Когда создавать резервные копии .................................................................................... 3
Советы по выполнению резервного копирования ........................................................... 3
Использование точек восстановления системы ............................................................. 3
Когда создавать точки восстановления ........................................................... 4
Создание точки восстановления системы ...................................................... 4
Возврат к более ранней дате и времени ......................................................... 4
Выполнение восстановления ............................................................................................................ 5
Восстановление с дисков восстановления ...................................................................... 5
Восстановление из раздела восстановления жесткого диска ....................................... 5
Средства, предоставляемыеоперационнойсистемойипрограммнымобеспечением Recovery
Manager, помогаютвыполнить следующие задачи для защиты информации иее восстановления
в случае сбоя системы.
Регулярное резервное копирование данных для защиты важных системных файлов.
●
Создание комплекта дисков восстановления (функция программы Recovery Manager). Диски
●
восстановления используются для загрузки компьютера и полного восстановления
заводских параметров операционной системы и приложений
нестабильности системы.
Создание точек восстановления системы (функция операционной системы). Точки
●
восстановления системы позволяют отменить нежелательные изменения данных
компьютера. Для этого восстанавливается предыдущее состояние данных.
в случае сбоя или
Восстановление программы или драйвера (функция программы Recovery Manager). Данная
●
функция позволяет переустановить программу или драйвер без выполнения полного
восстановления системы.
Выполнение полного восстановления системы (функция
●
Программа Recovery Manager позволяет восстановить полный образ системы при сбое или
нестабильности системы. Программа Recovery Manager запускается из специального
раздела восстановления на жестком диске или с созданных дисков восстановления.
программы Recovery Manager).
1
Создание дисков восстановления
После первой подготовки компьютера к работе создайте комплект дисков для восстановления
полного образа программного обеспечения, установленного производителем на жестком диске.
Диски восстановления используются для запуска (загрузки) компьютера и полного
восстановления заводских параметров операционной системы и программного обеспечения в
случае сбоя или нестабильности системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Бережно обращайтесь с этимидисками и хранитеих в надежномместе.
Программа позволяет создать всего один набор дисков восстановления.
Перед созданием дисков восстановления учитывайте следующие рекомендации.
Требуются высококачественные носители CD-R, DVD-R, DVD-R с поддержкой двухслойной
●
записи, DVD+R или DVD+R с поддержкой двухслойной записи (приобретаются отдельно).
ПРИМЕЧАНИЕ: Диски с возможностьюмногократнойзаписи, такиекак CD-RW, DVD±RW
и DVD±RW с поддержкой двухслойной записи, несовместимы с программой Recovery
ПРИМЕЧАНИЕ: Если приработекомпьютерполучаетпитаниеотбатареи, будет
предложено подключиться к внешнему источнику питания перед тем, как перейти к
следующему этапу.
3.Щелкните Recovery disc creation (Создание дискадлявосстановления) инажмите Next
(Далее).
4.Следуйте инструкциямнаэкране.
программы Recovery Manager будетпредложено
2Восстановлениесведенийосистеме
Резервное копирование данных
Когда создавать резервные копии
Регулярно по расписанию.
●
ПРИМЕЧАНИЕ: Установите напоминания, чтобы регулярно создавать резервные копии
информации.
Перед ремонтом или восстановлением компьютера.
●
Перед добавлением или изменением оборудования или программного обеспечения.
●
Советы по выполнению резервного копирования
Создавайте комплект дисков восстановления с помощью программы Recovery Manager.
●
Создавайте точки восстановления системы с помощью функции восстановления Windows®
●
и регулярно копируйте их на диск.
Храните личные файлы в папке Документы и регулярно создавайте резервную копию этой
●
папки.
Создавайте резервные копии шаблонов, хранящихся в папках программ, с которыми они
●
связаны.
Сохраняйте пользовательские настройки
●
помощью снимка экрана. Это позволит сэкономить время при восстановлении параметров.
Чтобы скопировать экран и вставить его в текстовый редактор, выполните следующие
действия.
а.Отобразитенужныйэкран.
б.Скопируйте экран.
Чтобы скопировать только активное окно, нажмите alt+fn+prt sc.
Чтобы скопировать весь экран, нажмите fn+prt sc.
в.Запуститетекстовый
редакторивыберитеПравка > Вставить.
окна, панелиинструментовилипанелименюс
Использование точек восстановления системы
При создании резервной копии системы создается точка восстановления системы. Точка
восстановления системы позволяет сохранять и дать название снимку жесткого диска на
определенный момент времени. Затем можно восстановить систему по этой точке, если
необходимо отменить последние произведенные изменения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Восстановление состояния системы до более ранней точки восстановления не
повлияет на файлы данных и сообщения электронной почты, созданные после этой точки.
Точки восстановления можно создавать для обеспечения повышенной защиты системных
файлов и параметров.
Резервное копирование данных3
Когда создавать точки восстановления
Перед добавлением или значительным изменением программного обеспечения или
●
оборудования.
Периодически, для поддержания оптимальной работы системы.
●
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вывернетесь к точкевосстановления, азатемизменитерешение,
4.Нажмите кнопку Восстановление системы ищелкните Далее.
Откроется окно восстановления системы.
5.Следуйте указаниямнаэкране.
4Восстановлениесведенийосистеме
Выполнение восстановления
ПРИМЕЧАНИЕ: Восстановить можно только те файлы, для которых предварительно было
выполнено резервное копирование. HP рекомендует создавать диски восстановления с
помощью программы Recovery Manager каждый раз при настройке компьютера.
Программа Recovery Manager позволяет восстанавливать систему в случае сбоя или
нестабильности системы. Программа Recovery Manager работает с созданных дисков
восстановления или из специального раздела восстановления на жестком диске.
ПРИМЕЧАНИЕ: Операционная система Windows имеет собственные встроенные функции
восстановления, например Восстановление системы и возможности отката драйвера.
Попытайтесь применить эти функции перед тем, как использовать Recovery Manager.
ПРИМЕЧАНИЕ: Программа Recovery Manager позволяет восстановить только программы,
предустановленные производителем компьютера. Программное обеспечение, которое не
прилагается к компьютеру, необходимо загружать с веб-узла производителя ПО или
переустанавливать с компакт-диска, предоставленного производителем ПО.
Восстановление с дисков восстановления
Чтобы восстановить систему с дисков восстановления, выполните следующие действия.
1.Сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.Вставьте первый диск восстановления в дисковод оптических дисков и перезагрузите
знаком корпорации Майкрософт,
зарегистрированным в США.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP
не несет ответственности за
технические
или редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Первое издание: июнь 2008 г.
Номер документа: 483466-251
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.