Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez
poprejšnjega pisnega dovoljenja je prepovedano,
razen kot je dovoljeno z zakonodajo o avtorskih
pravicah.
Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so
opisane v posebnih garancijskih izjavah, ki so
dodane izdelkom in storitvam. Ničesar v tem
dokumentu ni mogoče razlagati kot dodatno
jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali
uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem
dokumentu.
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in
PostScript
®
so blagovne znamke podjetja Adobe
Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki
podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih
državah/regijah.
OS X je blagovna znamka podjetja Apple Inc.,
zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka podjetja Apple Inc.,
zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
Google™ je blagovna znamka podjetja Google
Inc.
Microsoft® in Windows® sta registrirani blagovni
znamki družbe Microsoft Corporation.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja
Open Group.
Pogledi izdelka (delovna postaja za zajem dokumentov HP Digital Sender Flow 8500 fn2) ....................................... 2
Pogled s sprednje strani ..................................................................................................................................... 2
Zadnji del tiskalnika ............................................................................................................................................. 2
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 3
Uporaba nadzorne plošče .............................................................................................................. 4
Pogled s sprednje strani ..................................................................................................................................... 6
Zadnji del optičnega bralnika ............................................................................................................................. 6
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 7
Uporaba nadzorne plošče .............................................................................................................. 8
Tehnični podatki izdelka ........................................................................................................................................................ 10
Podprti operacijski sistemi (delovna postaja za zajem dokumentov HP Digital Sender Flow 8500
Programska oprema HP Scan .......................................................................................................................... 15
HP TWAIN ............................................................................................................................................................ 15
Nastavitve načina spanja in samodejne ustavitve ............................................................................................................ 16
SLWWiii
2 Uporaba optičnega bralnika .................................................................................................................................................................. 17
Nasveti za vstavljanje dokumentov ................................................................................................................ 60
Podprte vrste in velikosti papirja ..................................................................................................................... 61
Nalaganje papirja na podajalni pladenj samodejnega podajalnika dokumentov (SPD) ......................... 62
Uporaba programske opreme za optično branje (Windows) .......................................................................................... 76
Optično branje v sliko ........................................................................................................................................ 76
Optično branje v PDF ......................................................................................................................................... 76
Optično branje besedila za urejanje (OCR) ..................................................................................................... 76
Optično branje v e-pošto .................................................................................................................................. 77
SLWWv
Pošlji v oblak ....................................................................................................................................................... 77
Optično branje dolgih ali zelo dolgih dokumentov ....................................................................................... 77
Zaznavanje podajanja več listov ...................................................................................................................... 77
Samodejna poravnava optično prebranih slik .............................................................................................. 79
Optično branje z drugo programsko opremo za optično branje ................................................................ 79
Uporaba programske opreme za optično branje (OS X) .................................................................................................. 80
Namestitev dodatka v držalo za povezavo strojne opreme ............................................................................................ 87
Zamenjava delov .................................................................................................................................................................... 89
Zamenjava ločevalnih valjev in pokrova ........................................................................................................ 89
Naročanje potrošnega materiala za vzdrževanje in optično branje ............................................................................... 91
Naročanje delov in dodatne opreme .............................................................................................................. 91
Deli, ki jih lahko stranka popravi sama ........................................................................................................... 91
izjave o varnosti ............................................................................................................................................... 106
Varnost IP ......................................................................................................................................................... 106
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................................. 108
Nastavite časovnik spanja in optični bralnik kongurirajte tako, da bo porabljal 2 W energije ali
manj ................................................................................................................................................................... 108
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 110
HP Digital Sending Software (HP DSS) ............................................................................................................................. 110
5 Odpravljanje težav ............................................................................................................................................................................... 113
Dodatne informacije za odpravljanje težav ..................................................................................................................... 114
Prvi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči optičnega bralnika ...................... 115
Drugi način: Ponastavitev tovarniških nastavitev v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku
(samo izdelki, ki imajo vzpostavljeno povezavo z omrežjem) ................................................................. 115
Težave pri namestitvi optičnega bralnika ........................................................................................................................ 116
Odstranitev in ponovna namestitev gonilnikov in orodij za optični bralnik HP ScanJet (Windows) ... 116
Težave z napajanjem ........................................................................................................................................................... 118
Optični bralnik se ne vklopi ............................................................................................................................ 118
Optični bralnik je trenutno začasno zaustavljen ali se je izklopil ............................................................. 118
Optični bralnik se izklaplja ............................................................................................................................. 119
Optični bralnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ...................................................................................... 120
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ........................................................................ 122
Odstranitev zagozdenega papirja v samodejnem podajalniku dokumentov (SPD) ............................. 122
Izboljšanje kakovosti slike pri optičnem branju ............................................................................................................... 125
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .................................................... 125
Čiščenje zajemalnih valjev in ločilne blazinice v samodejnem podajalniku dokumentov (SPD) ......... 128
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................................ 131
V tem uporabniškem priročniku so pomembne informacije o delovni postaji za zajem dokumentov HP Digital
Sender Flow 8500 fn2 in optičnem bralniku dokumentov HP ScanJet Flow N9120 fn2.
●
Pogledi izdelka (delovna postaja za zajem dokumentov HP Digital Sender Flow 8500 fn2)
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka
●
Programska oprema optičnega bralnika (Windows)
●
Nastavitve načina spanja in samodejne ustavitve
Dodatne informacije najdete na spletnem mestu www.hp.com/support. Kliknite Odpravljanje težav. Vnesite ime
optičnega bralnika (delovna postaja za zajem dokumentov HP Digital Sender Flow 8500 fn2 ali optični bralnik
dokumentov HP ScanJet Flow N9120 fn2), in nato kliknite Išči.
HP-jeva celovita podpora za ta izdelek vključuje te informacije:
●
Namestitev in konguracija
●
Spoznavanje in uporaba
●
Odpravljanje težav
●
Prenos posodobitev za programsko opremo
●
Pridruževanje forumom za podporo
●
Iskanje informacij o garanciji in upravnih informacij
SLWW1
Pogledi izdelka (delovna postaja za zajem dokumentov HP Digital
1
2
3
6
4
5
8
7
2
1
3
4
5
6
Sender Flow 8500 fn2)
V tem razdelku so opisane zični sestavni deli delovne postaje za zajem dokumentov HP Digital Sender Flow
8500 fn2.
Pogled s sprednje strani
POZOR: Izdelek vedno dvigujte za ročaje. Izdelka ne dvigujte za tipkovnico ali samodejni podajalnik
dokumentov (SPD).
OznakaOpis
1Vodila za papir
2Podajalni pladenj za dokumente
3Zapora izhodnega pladnja
4Izhodni pladenj za dokumente
5Ročici
6Gumb za vklop/izklop
7Nadzorna plošča
8Vrata USB za neposredni dostop
Zadnji del tiskalnika
2Poglavje 1 Pregled izdelkaSLWW
OznakaOpis
11
10
8
7
6
5
1
2
3
4
9
1LED-lučka matične plošče
2Vrata USB izdelka
3Vrata LAN
4Vrata USB gostitelja
5Napajalni priključek
6Mesto serijske številke in številke izdelka
Pogled na nadzorno ploščo
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij izdelka in si ogledate trenutno stanje izdelka.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da izberete gumb »Začetna stran«.
OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije izdelka.
1
Začetni zaslon
2Območje z aplikacijamiIzberite ikono za optično branje, da zaženete aplikacijo. Za dostop do več aplikacij podrsajte po zaslonu
3PonastaviIzberite gumb Ponastavi, da izbrišete spremembe, sprostite tiskalnik iz premora, prikažete skrite
4Vpis ali IzpisIzberite gumb Vpis za dostop do zaščitenih funkcij.
Izberite gumb »Začetna stran«, da se vrnete na začetni zaslon.
vstran.
OPOMBA: Aplikacije, ki so na voljo, se razlikujejo glede na tiskalnik. Skrbnik lahko kongurira, katere
aplikacije so prikazane in v kakšnem vrstnem redu.
napake in obnovite privzete nastavitve (vključno z jezikom in razporeditvijo tipkovnice).
Izberite gumb Izpis za izpis iz izdelka. Izdelek obnovi vse možnosti na privzete nastavitve.
OPOMBA: Ta možnost se prikaže le, če je skrbnik izdelek konguriral tako, da zahteva dovoljenje za
dostop do funkcij.
SLWWPogledi izdelka (delovna postaja za zajem dokumentov HP Digital Sender Flow 8500 fn2)3
5
informacije
Izberite možnost za informacije za dostop do zaslona, ki omogoča dostop do več vrst informacij o
izdelku. Izberite možnosti na dnu zaslona za te informacije:
●
Jezik prikaza: Spreminjanje nastavitve jezika za trenutno sejo uporabnika.
●
Način spanja: Preklopite izdelek v način spanja.
●
Ethernet: Ogled ali spreminjanje nastavitev ethernetne povezave.
●
HP‑jeve spletne storitve
6
Pomoč
7Trenutni časPrikaže trenutni čas.
8TipkovnicaIzdelek je opremljen z izvlečno tipkovnico. Tipke so prilagojene jeziku enako, kot je prilagojena
9Indikator strani
začetnega zaslona
10Držalo za priključitev
strojne opreme (HIP)
11Neposredno tiskanje prek
vrat USB
Uporaba nadzorne plošče
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik izdelka uporabite naslednja dejanja.
DejanjeOpisPrimer
Izberite »Pomoč«, da odprete vdelani sistem pomoči ali HP-jeve spletne storitve.
navidezna tipkovnica na zaslonu na dotik na izdelku. Ob vsaki spremembi razporeditve navidezne
tipkovnice se tipke na zični tipkovnici znova prilagodijo novim nastavitvam.
OPOMBA: Na nekaterih lokacijah so izdelku priložene samolepilne maske za tipkovnico za prilagoditev
tipk različnim jezikom.
Označuje število strani na začetnem zaslonu ali v programu. Označena je trenutna stran. Za pomikanje
med stranmi podrsajte po zaslonu vstran.
OPOMBA: Skrbnik mora ta vrata omogočiti pred uporabo funkcij optičnega branja. Nadgradnja
vdelane programske opreme ne zahteva, da so vrata omogočena.
Za priključitev pripomočkov in naprav drugih proizvajalcev.
Če želite optično brati brez računalnika ali posodobiti vdelano programsko opremo izdelka, vstavite
pogon USB.
DotikDotaknite se elementa na zaslonu, če ga želite
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med
meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite
pomikanje.
Izberite ikono Nastavitve, da zaženete aplikacijo
Nastavitve.
4Poglavje 1 Pregled izdelkaSLWW
DejanjeOpisPrimer
PodrsljajDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
PomikDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in
navzdol. Pri pomikanju po menijih se za
zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Drsajte, dokler se ne prikaže program Nastavitve.
Pomaknite se po programu Nastavitve.
SLWWPogledi izdelka (delovna postaja za zajem dokumentov HP Digital Sender Flow 8500 fn2)5
Pogledi izdelka (optični bralnik dokumentov HP ScanJet Enterprise
2
3
4
5
7
1
6
1
2
3
4
5
Flow N9120 fn2)
V tem razdelku so opisane zični sestavni deli optičnega bralnika dokumentov HP ScanJet Enterprise Flow
N9120 fn2.
Pogled s sprednje strani
POZOR: Izdelek vedno dvigujte za podnožje. Izdelka ne dvigujte za tipkovnico ali samodejni podajalnik
dokumentov (SPD).
OznakaOpis
1Nadzorna plošča
2Vodila za papir
3Podajalni pladenj za dokumente
4Zapora izhodnega pladnja
5Izhodni pladenj za dokumente
6Ročici
7Gumb za vklop/izklop
Zadnji del optičnega bralnika
6Poglavje 1 Pregled izdelkaSLWW
OznakaOpis
11
9
6
7
5
1
2
3
4
10
8
1LED-lučka matične plošče
2Vrata USB izdelka
3Vrata LAN
4Vrata USB gostitelja
5Napajalni priključek/mesto serijske številke in številke izdelka
Pogled na nadzorno ploščo
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij izdelka in si ogledate trenutno stanje izdelka.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da izberete gumb »Začetna stran«.
OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije izdelka.
1
Začetni zaslon
2Območje s programiIzberite ikono za optično branje, da zaženete aplikacijo. Za dostop do več aplikacij podrsajte po zaslonu
3PonastaviIzberite gumb Ponastavi, da izbrišete spremembe, sprostite tiskalnik iz premora, prikažete skrite
4Vpis ali IzpisIzberite gumb Vpis za dostop do zaščitenih funkcij.
5
informacije
Izberite gumb »Začetna stran«, da se vrnete na začetni zaslon.
vstran.
OPOMBA: Aplikacije, ki so na voljo, se razlikujejo glede na tiskalnik. Skrbnik lahko kongurira, katere
aplikacije so prikazane in v kakšnem vrstnem redu.
napake in obnovite privzete nastavitve (vključno z jezikom in razporeditvijo tipkovnice).
Izberite gumb Izpis za izpis iz izdelka. Izdelek obnovi vse možnosti na privzete nastavitve.
OPOMBA: Ta možnost se prikaže le, če je skrbnik izdelek konguriral tako, da zahteva dovoljenje za
dostop do funkcij.
Izberite možnost za informacije za dostop do zaslona, ki omogoča dostop do več vrst informacij o
izdelku. Izberite možnosti na dnu zaslona za te informacije:
●
Jezik uporabniškega vmesnika: Spreminjanje nastavitve jezika za trenutno sejo uporabnika.
●
Način spanja: Preklopite izdelek v način spanja.
●
Ethernet: Ogled ali spreminjanje nastavitev ethernetne povezave.
8TipkovnicaIzdelek je opremljen z izvlečno tipkovnico. Tipke so prilagojene jeziku enako, kot je prilagojena
Izberite »Pomoč«, da odprete vdelani sistem pomoči ali HP-jeve spletne storitve.
navidezna tipkovnica na zaslonu na dotik na izdelku. Ob vsaki spremembi razporeditve navidezne
tipkovnice se tipke na zični tipkovnici znova prilagodijo novim nastavitvam.
OPOMBA: Na nekaterih lokacijah so izdelku priložene samolepilne maske za tipkovnico za prilagoditev
tipk različnim jezikom.
9Indikator strani
začetnega zaslona
10Držalo za priključitev
strojne opreme (HIP)
11Neposredno tiskanje prek
vrat USB
Uporaba nadzorne plošče
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik izdelka uporabite naslednja dejanja.
UkrepOpisPrimer
DotikDotaknite se elementa na zaslonu, če ga želite
Označuje število strani na začetnem zaslonu ali v programu. Označena je trenutna stran. Za pomikanje
med stranmi podrsajte po zaslonu vstran.
OPOMBA: Skrbnik mora ta vrata omogočiti pred uporabo funkcij optičnega branja. Nadgradnja
vdelane programske opreme ne zahteva, da so vrata omogočena.
Za priključitev pripomočkov in naprav drugih proizvajalcev.
Če želite optično brati brez računalnika ali posodobiti vdelano programsko opremo izdelka, vstavite
pogon USB.
Izberite ikono Nastavitve, da zaženete aplikacijo
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med
meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite
pomikanje.
Nastavitve.
8Poglavje 1 Pregled izdelkaSLWW
UkrepOpisPrimer
PodrsljajDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
PomikDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in
navzdol. Pri pomikanju po menijih se za
zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Optični bralnik dokumentov HP ScanJet
Enterprise Flow N9120 fn2 (zaprt)
Optični bralnik dokumentov HP ScanJet
Enterprise Flow N9120 fn2 (odprt)
601,98 mm635 mm287,02 mm21,4 kg
601,98 mm754,38 mm622,3 mm21,4 kg
Poraba energije, električne tehnične zahteve in zvočne emisije
Poraba energije se v načinih pripravljenosti in spanja izjemno zmanjša, s čimer varčujete z naravnimi viri in
denarjem, pri tem pa ne vplivate na visoko zmogljivost izdelka.
Izmenična napetostOptično branje FBObojestransko optično branje s SPD-ja
300 dpi600 dpi300 dpi600 dpi
110 V izmeničnega toka< 30 W< 30 W< 60 W< 50 W
230 V izmeničnega toka< 30 W< 30 W< 60 W< 50 W
NapajanjeNačin mirovanjaIzklop
110 V izmeničnega toka< 2 W< 0,2 W
230 V izmeničnega toka< 2 W< 0,2 W
Obseg delovnega okolja (delovna postaja za zajem dokumentov HP Digital Sender Flow
8500 fn2)
Ta izdelek se napaja iz napajalne enote s potrdilom, označene z oznako LPS ali Limited Power Source. Nazivna
vrednost vira napajanja je 100–240 V~ in ima enosmerni tok z izhodno močjo 32 V enosmernega toka, (1,56 A,
50 W).
ImeOpis
TemperaturaUporaba optičnega bralnika: od 10 do 35 °C
Shranjevanje: od -40 do 60 °C
Relativna vlažnostUporaba optičnega bralnika: Od 15- do 80-odstotna brez kondenzacije, od 10° do 35° C
Ta izdelek se napaja iz napajalne enote s potrdilom, označene z oznako LPS ali Limited Power Source. Nazivna
vrednost vira napajanja je 100–240 V~ in ima enosmerni tok z izhodno močjo 32 V enosmernega toka, (1,56 A,
50 W).
12Poglavje 1 Pregled izdelkaSLWW
ImeOpis
TemperaturaUporaba optičnega bralnika: od 10 do 35 °C
Shranjevanje: od –40 do 60 °C
Relativna vlažnostUporaba optičnega bralnika: Od 15- do 80-odstotna brez kondenzacije, od 10° do 35° C
Shranjevanje: do 90 % pri od 30 do 60 °C
SLWWTehnični podatki izdelka13
Nastavitev strojne in namestitev programske opreme izdelka
Namestitev strojne opreme
Osnovna navodila za namestitev najdete v priročniku za namestitev, ki je priložen optičnemu bralniku. Dodatna
navodila najdete na HP-jevem spletnem mestu s podporo.
Obiščite spletno mesto www.hp.com/support na katerem najdete HP-jevo celovito pomoč za optični bralnik. Na
tem mestu najdete to podporo:
●
Namestitev in konguracija
●
Spoznavanje in uporaba
●
Odpravljanje težav
●
Nalaganje posodobitev za programsko opremo
●
Sodelovanje v forumih s podporo
●
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
Pridobivanje posodobitev programske opreme
Za najnovejše posodobitve programske opreme obiščite spletno mesto www.hp.com/support, izberite svojo
lokacijo, kliknite Programska oprema in gonilniki ter poiščite ime ali številko svojega izdelka.
14Poglavje 1 Pregled izdelkaSLWW
Programska oprema optičnega bralnika (Windows)
Optični bralnik je opremljen z različno programsko opremo in gonilniki za optično branje v sistemu Windows,
vključno s programsko opremo HP Scan.
●
Programska oprema HP Scan
●
HP TWAIN
●
ISIS
●
WIA
Programska oprema HP Scan
S programsko opremo HP Scan lahko izvajate ta opravila:
●
Optično branje v PDF
●
Optično branje v JPEG
●
Pošlji po e-pošti kot PDF
●
Pošlji po e-pošti kot JPEG
●
Optično branje besedila za urejanje (OCR)
●
●
HP TWAIN
HP TWAIN zagotavlja programski vmesnik med strojno opremo za zajem slik/optično branje in aplikacijami, ki so
združljive s standardom TWAIN. Vsa programska oprema, združljiva s programom TWAIN, ne deluje na enak
način, zato podrobnosti o optičnem branju poiščite v dokumentaciji programske opreme.
ISIS
ISIS (Image and Scanner Interface Specication) zagotavlja programski vmesnik med strojno opremo za zajem
slik/optično branje in programsko opremo. Gonilniki ISIS omogočajo dosledno komunikacijo z vsemi optičnimi
bralniki, ki so združljivi s standardom ISIS.
WIA
WIA zagotavlja programski vmesnik med strojno opremo za zajem slik/optično branje in aplikacijami, ki so
združljive s standardom WIA. Ne deluje vsa programska oprema, skladna s standardom WIA, enako, zato si o
podrobnostih optičnega branja preberite v dokumentaciji programske opreme.
Optični bralnik privzeto preide v način spanja po 10 minutah nedelovanja.
Windows: Če želite spremeniti privzete nastavitve samodejnega izklopa, uporabite nadzorno ploščo na dotik ali
vdelani spletni strežnik.
16Poglavje 1 Pregled izdelkaSLWW
2Uporaba optičnega bralnika
V naslednjih temah je opisano, kako naložite in optično preberete originalne dokumente.
SLWW17
Nastavitev optičnega bralnika
●
Nastavitev optičnega branja za e-pošto
●
Nastavitev optičnega branja v faks
●
Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo
●
Nastavitev optičnega branja na pogon USB
●
Nastavitev optičnega branja v SharePoint®
●
Ustvarjanje hitrih nastavitev
Nastavitev optičnega branja za e-pošto
●
Uvod
●
Preden začnete
●
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika
●
Drugi korak: Kongurirajte nastavitve za identikacijo omrežja
●
Tretji korak: Konguriranje funkcije Pošlji v e-pošto
●
Četrti korak: Konguriranje hitrih nastavitev (izbirno)
●
Uvod
Izdelek ima funkcijo, ki omogoča, da optično preberete dokument in ga pošljete na enega ali več e-poštnih
naslovov. Če želite uporabljati to funkcijo optičnega branja, mora biti izdelek povezan v omrežje. Funkcija ni na
voljo, dokler je ne kongurirate. Optično branje za e-pošto je možno kongurirati na dva načina: osnovno z
možnostjo Čarovnik za nastavitev optičnega branja za e-pošto in napredno z možnostjo Nastavitev e-pošte. Za
nastavitev funkcije Optično preberi v e-pošto upoštevajte naslednje informacije.
Preden začnete
Če želite nastaviti funkcijo »Optično branje v e-pošto«, mora imeti izdelek vzpostavljeno aktivno povezavo z
omrežjem.
Peti korak: Nastavitev funkcije pošiljanja na e-pošto tako, da je uporabljen Oice 365 Outlook (izbirno)
Pred začetkom postopka konguracije morajo imeti skrbniki te informacije.
18Poglavje 2 Uporaba optičnega bralnikaSLWW
●
Skrbniški dostop do izdelka
●
Pripona DNS (npr. imepodjetja.com)
●
Strežnik SMTP (na primer smtp.mycompany.com)
OPOMBA: Če ne poznate imena strežnika SMTP, številke njegovih vrat, podatkov za preverjanje pristnosti,
se za informacije obrnite na ponudnika e-poštnih/internetnih storitev ali na sistemskega skrbnika. Imena
strežnika SMTP in imena vrat običajno najdete z iskanjem v internetu. Za iskanje uporabite na primer "ime
strežnika smtp za Gmail" ali "ime strežnika smtp za Yahoo".
●
Zahteve za preverjanje pristnosti strežnika SMTP za odhodna e-poštna sporočila, vključno z uporabniškim
imenom in geslom za preverjanje pristnosti, če so na voljo.
OPOMBA: Informacije o omejitvah elektronskega pošiljanja za vaš e-poštni račun si lahko ogledate v
dokumentaciji ponudnika e-poštnih storitev. Nekateri ponudniki lahko začasno zaklenejo vaš račun, če presežete
omejitev pošiljanja.
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika
1.
Na začetnem zaslonu nadzorne plošče izdelka izberite ikono za informacije in nato ikono za omrežje
, da prikažete naslov IP ali ime gostitelja.
2.Odprite spletni brskalnik in v naslovno vrstico vnesite naslov IP ali ime gostitelja točno tako, kot je prikazano
na nadzorni plošči izdelka. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vdelani spletni strežnik.
OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni
varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo
računalniku.
Drugi korak: Kongurirajte nastavitve za identikacijo omrežja
OPOMBA: Konguriranje nastavitev e-pošte na zavihku Omrežje je zahtevnejši posel, pri katerem boste morda
potrebovali pomoč skrbnika sistema.
1.S pomočjo zgornjih zavihkov za krmarjenje vdelanega spletnega strežnika kliknite Omrežje.
SLWWNastavitev optičnega bralnika19
OPOMBA: Za konguriranje omrežnih nastavitev za Oice 365 Peti korak: Nastavitev funkcije pošiljanja na
e-pošto tako, da je uporabljen Oice 365 Outlook (izbirno) na strani 29
3.Če omrežje zahteva DNS, preverite, ali je na območju Pripona domene TCP/IP navedena pripona DNS za e-
poštnega odjemalca, ki ga uporabljate. Pripone DNS so naslednje oblike: imepodjetja.com, gmail.com, ipd.
OPOMBA: Če pripona imena domene ni nastavljena, uporabite naslov IP.
4.Kliknite Uporabi.
5.Kliknite OK.
Tretji korak: Konguriranje funkcije Pošlji v e-pošto
Pošiljanje na e-poštni naslov je mogoče kongurirati na dva načina: osnovno z možnostjo Čarovnik za nastavitev
e-pošte in napredno z možnostjo Nastavitev e-pošte. Funkcijo Pošlji v e-pošto kongurirajte z naslednjima
možnostma:
●
Prvi način: Osnovno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte
●
Drugi način: Napredno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte
Prvi način: Osnovno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte
Ta možnost odpre čarovnika za nastavitev e-pošt, ki je v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku, za osnovno
konguriranje.
20Poglavje 2 Uporaba optičnega bralnikaSLWW
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.