Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje
brez poprejšnjega pisnega dovoljenja je
prepovedano, razen kot je dovoljeno z
zakonodajo o avtorskih pravicah.
Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in
storitve so opisane v posebnih garancijskih
izjavah, ki so dodane izdelkom in storitvam.
Ničesar v tem dokumentu ni mogoče
razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni
odgovoren za tehnične ali uredniške napake
ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
ENERGY STAR je storitvena znamka
ameriškega urada za varstvo okolja
(Environmental Protection Agency),
zaščitena v ZDA.
Microsoft in Windows sta zaščiteni blagovni
znamki družbe Microsoft Corporation.
3Pokrit priključek USB za prenosno shranjevalno napravo, formatirano s sistemom FAT
4Pokrit žep za integracijo strojne opreme
Pogled od spredaj
3
5Nadzorna plošča
6Omejevalnika papirja
7Samodejni podajalnik dokumentov (SPD)
8Izhodni pladenj SPD-ja
9Vhodni pladenj SPD-ja
10Lučka za vstavljanje/zaznavanje dokumentov
11Vodila papirja
Zadnja stran
1Priključek za napajanje
2Sklop predalov zadnje plošče
3Reža za kartico EIO
4Statusni lučki matične plošče (obe sta zeleni; pod normalnimi pogoji leva lučka ves čas gori, desna pa utripa)
5Vrata za ethernet
6Gostiteljska vrata USB (pod oznako »lahko odstrani uporabnik«)
7Reža za kabelsko varnostno ključavnico
Način mirovanja
Optični bralnik preide v način mirovanja po 15 minutah nedelovanja. Za izhod iz načina mirovanja
storite nekaj od naslednjega:
pritisnite kateri koli gumb;
●
dotaknite se zaslona na dotik;
●
dvignite ploski pokrov optičnega bralnika;
●
priključite napravo USB
●
4Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Funkcija samodejnega izklopa
Ta izdelek ima varnostno funkcijo, ki preprečuje pregretje zaradi blokiranega ventilatorja ali okvare
ventilatorja.
Pod nekaterimi pogoji zaslon na dotik prikaže sporočilo za premor (pause) 12 minut pred
●
začetkom izklopa.
Če izdelek zazna, da se je ventilator pokvaril (kar povzroči, da se disk pregreje), se bo izdelek
●
izklopil. Če se to zgodi, bo izdelek poslal e-poštno sporočilo, s katerim bo trenutnega uporabnika
(če je prijavljen) in skrbnika obvestil o zaustavitvi sistema.
SLWW
Funkcija samodejnega izklopa
5
6Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
2Nadzorna plošča
Razporeditev nadzorne plošče
●
Razlaga lučk stanja na nadzorni plošči
●
Sporočila na nadzorni plošči
●
Začetni zaslon
●
Gumbi na zaslonu na dotik
●
Sistem pomoči na nadzorni plošči
●
Razporeditev nadzorne plošče
Na nadzorni plošči so grafični zaslon na dotik, gumbi za nadzor opravil, tipkovnica in trije indikatorji
LED stanja.
SLWW
1Zaslon na dotikPrek zaslona na dotik dostopate do funkcij izdelka.
2
3
4
5
6
Kontrolnik za prilagajanje
svetlosti zaslona na dotik
Gumb PonastaviUporablja se za ponastavitev nastavitev opravila na tovarniške ali
Indikator LED pripravljenostiIndikator LED pripravljenosti označuje, da je izdelek pripravljen za
Indikator LED podatkovIndikator LED podatkov označuje, da izdelek prejema podatke.
Opozorilni indikator LEDOpozorilni indikator LED označuje, da je pri delovanju izdelka prišlo do
S tem kontrolnikom povečate ali zmanjšate svetlost zaslona na dotik.
uporabniško določene vrednosti.
obdelavo opravila.
težave, ki jo je treba odpraviti.
Razporeditev nadzorne plošče
7
7Gumb ZačniZa začetek digitalnega pošiljanja (na primer e-pošte in faksa) ali
nadaljevanje prekinjenega opravila.
8
9
Gumb UstaviUstavi aktivno opravilo in odpre zaslon stanja opravila.
Gumb MirovanjeČe je izdelek dlje časa neaktiven, se samodejno preklopi v način
mirovanja. Če želite izdelek preklopiti v način mirovanja ali ga znova
vklopiti, pritisnite gumb Mirovanje.
8Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
Razlaga lučk stanja na nadzorni plošči
Na nadzorni plošči izdelka je šest indikatorjev LED, ki označujejo stanje izdelka. V spodnji tabeli je
razlaga teh indikatorjev LED.
Vedenje indikatorjev LEDOpis
Vsi indikatorji LED so izklopljeni.Izdelek je izklopljen.
Indikator LED mirovanja
vklopljen.
Indikator LED mirovanja
Indikator LED mirovanja
izklopljen.
Indikator LED napajanja
vklopljen.
Indikator LED napajanja
Indikator LED napajanja
izklopljen.
Indikator LED pripravljenosti
vklopljen.
Indikator LED pripravljenosti
utripa.
Indikator LED pripravljenosti
izklopljen.
Indikator LED podatkov
vklopljen.
je
je
utripa.Optični bralnik se preklaplja v način mirovanja ali iz njega.
je
je
utripa.Napajalnik AC je priključen na izdelek, ki je izklopljen.
je
Optični bralnik je v načinu mirovanja (varčevanje z energijo).
Optični bralnik ni v načinu mirovanja in se ne preklaplja vanj ali iz njega.
Izdelek je vklopljen.
Napajalnik ne napaja izdelka.
je
Izdelek je povezan in ga lahko začnete uporabljati.
Izdelek je začasno ustavil zahtevo ali nehal prejemati vnos.
je
Izdelek je začasno ustavljen in ga ni mogoče uporabljati. Morda je bil izdelek
namenoma začasno ustavljen ali pa je prišlo do napake.
Izdelek ima v medpomnilniku obdelane podatke in čaka na dodatne podatke za prenos
ali pa je začasno ustavljen. Če istočasno utripa opozorilni indikator LED, je prišlo do
napake in podatki čakajo na obdelavo.
SLWW
Indikator LED podatkov
Indikator LED podatkov
izklopljen.
Opozorilni indikator LED
vklopljen.
Opozorilni indikator LED
utripa.
Opozorilni indikator LED
izklopljen.
utripa.Izdelek prejema ali obdeluje podatke.
je
je
hitro
je
Izdelek nima podatkov za obdelavo.
V izdelku je prišlo do kritične napake. Na zaslonu je označeno, do kakšne.
V izdelku je prišlo do napake, za katero je potrebna intervencija uporabnika, kot je na
primer zagozditev v samodejnem podajalniku dokumentov.
Ni napak.
OPOMBA: Informacije o stanju in napakah se prikažejo na zaslonu.
Razlaga lučk stanja na nadzorni plošči
9
Sporočila na nadzorni plošči
Na nadzorni plošči naprave se prikazujejo okvirna sporočila. Če se na nadzorni plošči naprave
prikaže sporočilo, sledite navodilom na zaslonu, da odpravite težavo. Če naprava prikaže »sporočilo
o napaki« ali »opozorilo«, ne prikaže pa korakov za odpravljanje težave, izklopite napravo in jo nato
ponovno vklopite. Če imate pogosto težave z napravo, se obrnite na HP-jevo službo za podporo.
Za dodatne informacije o opozorilih, ki se prikažejo v vrstici stanja, se dotaknite gumba Opozorilo.
Za dodatne informacije o številnih različnih temah, se dotaknite gumba Pomoč v zgornjem desnem
vogalu začetnega zaslona.
Začetni zaslon
Začetni zaslon nudi dostop do funkcij izdelka in prikazuje njegovo trenutno stanje.
1FunkcijeOdvisno od konfiguracije naprave se na tem območju lahko prikažejo katere koli od
naslednjih funkcij:
Faks
●
E-pošta
●
Stanje opravila
●
Shrani v omrežno mapo
●
Shrani na USB
●
Hitre nastavitve
●
Potek dela
●
Skrbništvo
●
Storitev
●
2Vrstica stanja napraveV vrstici stanja so na voljo informacije o splošnem stanju izdelka. Na tem območju se
prikažejo različni gumbi, odvisno od trenutnega stanja.
3Gumb PomočDotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
10Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
4Drsni trakDotaknite se puščice navzgor ali navzdol na drsnem traku, da bi si ogledali celoten seznam
razpoložljivih funkcij.
5Prijava/OdjaviTega gumba se dotaknite za vpis ali izpis iz izdelka. Ko se izpišete, izdelek vse možnosti
ponastavi na privzete nastavitve.
6Gumb Naslov omrežja Gumba Naslov omrežja se dotaknite, če želite informacije o omrežni povezavi.
7Gumb JezikDotaknite se gumba Jezik, da odprete zaslon Jezik in spremenite jezik zaslona na dotik.
8Date and time (Datum
in čas)
Tukaj sta prikazana trenutni datum in čas. Izberete lahko obliko prikaza datuma in časa na
napravi, na primer 12-urno ali 24-urno obliko.
Gumbi na zaslonu na dotik
Na zaslonu na dotik so na voljo informacije o stanju izdelka. Na tem območju se lahko prikažejo
različni gumbi.
Gumb Domov. Tega gumba se dotaknite za vrnitev na začetni zaslon s kateregakoli drugega zaslona.
Gumb Začni. Tega gumba se dotaknite za zagon uporabljene funkcije.
OPOMBA: Ime tega gumba je pri vsaki funkciji drugačno. Na primer pri funkciji digitalnega faksa se
gumb imenuje Pošlji faks.
Gumb Napaka. Ta gumb se prikaže, če pri delovanju izdelka pride do napake, ki jo je pred
nadaljevanjem treba odpraviti. Gumba Napaka se dotaknite za prikaz sporočila z opisom napake.
Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
Gumb Opozorilo. Ta gumb se prikaže, če je pri delovanju izdelka prišlo do težave, vendar lahko
izdelek nadaljuje z opravilom. Gumba Opozorilo se dotaknite za prikaz sporočila z opisom težave.
Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
Gumb Pomoč. Tega gumba se dotaknite, da odprete vgrajeni sistem spletne pomoči.
Gumb Jezik. Dotaknite se tega gumba, da odprete zaslon Jezik in nastavite jezik zaslona na dotik.
Sistem pomoči na nadzorni plošči
Naprava ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Sistem
pomoči odprete tako, da se v zgornjem desnem kotu zaslona dotaknete gumba za pomoč.
Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene
teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju.
Na zaslonih z nastavitvami posameznih opravil z gumbom Pomoč odprete temo, v kateri so razložene
možnosti za ta zaslon.
Če vas izdelek obvesti o napaki ali opozorilu, se dotaknite gumba Napaka ali Opozorilo, da odprete
sporočilo z opisom težave. Sporočilo vsebuje tudi navodila za odpravljanje težave.
SLWW
Gumbi na zaslonu na dotik
11
12Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
3Upravljanje – konfiguriranje
izdelka
Skrbnik omrežja mora izdelek za uporabo v omrežju konfigurirati, da lahko izvajate optično branje v
e-poštna sporočila ter na druga mesta. Do konfiguracijskih nastavitev lahko dostopate prek vgrajenega
spletnega strežnika, programske opreme HP Web Jetadmin ali nadzorne plošče.
Podprti pripomočki za program Windows
●
Podprti omrežni protokoli
●
Podprti protokoli e-pošte
●
Osnovno konfiguriranje z menijem Skrbništvo
●
Osnovno konfiguriranje z vgrajenim spletnim strežnikom
●
Dodatno konfiguriranje z vgrajenim spletnim strežnikom
●
Podprti pripomočki za program Windows
HP Web Jetadmin
●
Vgrajeni spletni strežnik
●
HP Digital Sending Software (HP DSS)
●
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je enostavno orodje programske opreme za upravljanje zunanjih naprav, ki pomaga
izboljšati uporabo, nadzorovati porabo barv in s tem povezane stroške, zaščito izdelkov in povečati
učinkovitost upravljanje potrošnega materiala tako, da omogoča oddaljeno izvajanje nastavitev,
aktiven nadzor, odpravljanje težav z varnostjo in poročanje o rezultatih tiskanja.
Za prenos najnovejše različice programa HP Web Jetadmin in za najnovejši seznam podprtih
gostiteljskih sistemov obiščite
Če je HP Web Jetadmin nameščen v gostiteljskem strežniku, lahko odjemalec programa Windows s
podprtim brskalnikom (kot je Microsoft® Internet Explorer) pridobi dostop do programa HP Web
Jetadmin tako, da vzpostavi povezavo z gostiteljem le-tega.
Vgrajeni spletni strežnik
Izdelek je opremljen z vgrajenim spletnim strežnikom, ki omogoča dostop do informacij o izdelku in
spletnih dejavnostih. Te informacije so prikazane v spletnem brskalniku, na primer v Microsoft Internet
Explorerju ali Mozilli Firefox.
www.hp.com/go/webjetadmin.
SLWW
Vgrajeni spletni strežnik je nameščen v izdelku. Ni naložen v omrežnem strežniku.
Podprti pripomočki za program Windows
13
Vgrajeni spletni strežnik nudi vmesnik izdelka, ki ga lahko uporablja vsak z računalnikom, povezanim
v omrežje, in standardnim spletnim brskalnikom. Namestitev ali nastavitev posebne programske
opreme ni potrebna, potreben je samo v računalniku nameščen podprt spletni brskalnik. Če želite
pridobiti dostop do vgrajenega spletnega strežnika, v vrstico naslova v brskalniku vnesite naslov IP
izdelka. (Če želite poiskati naslov IP, se na začetnem zaslonu dotaknite gumba Naslov omrežja.)
HP Digital Sending Software (HP DSS)
Namestite lahko izbirno programsko opremo HP Digital Sending Software. Ta programska oprema se
izvaja kot storitev v omrežnem strežniku in omogoča, da več izdelkov pošilja opravila prek strežnika. V
računalnikih posameznih uporabnikov ni treba namestiti nobene programske opreme ali gonilnikov. Za
informacije o združljivih različicah programske opreme HP DSS in za nakup programske opreme si
oglejte
www.hp.com/go/dss.
Podprti omrežni protokoli
Naprava podpira omrežni protokol TCP/IP, najpogosteje uporabljeni in sprejeti omrežni protokol.
Številne omrežne storitve uporabljajo ta protokol. V naslednjih tabelah so navedene podprte omrežne
storitve in protokoli.
Tabela 3-1 Odkrivanje omrežne naprave
Ime storitveOpis
SLP (Service Location Protocol)Protokol odkrivanja naprave, ki se uporablja kot pomoč pri
iskanju in konfiguriranju omrežnih naprav. Uporabljajo ga
predvsem programi, ki temeljijo na OS Microsoft.
Tabela 3-2 Pošiljanje sporočil in upravljanje
Ime storitveOpis
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol)Omogoča komunikacijo spletnih brskalnikov z vgrajenim
spletnim strežnikom.
Vgrajeni spletni strežnikOmogoča upravljanje naprave prek spletnega brskalnika.
SNMP (Simple Network Management Protocol)Uporabljajo ga omrežni programi za upravljanje izdelkov.
Podprti so predmeti protokolov SNMP v1 in SNMP v3 ter
standarda MIB-II (Management Information Base).
LLMNR (Link Local Multicast Name Resolution)Določi, ali naj se izdelek odzove na zahteve LLMNR-ja prek
IPv4 in IPv6.
TFTP Configuration (Konfiguracija s TFTP-jem)Za prenos konfiguracijske datoteke, ki vsebuje dodatne
parametre za konfiguracijo, kot je SNMP ali neprivzete
nastavitve za Jetdirect Inside (JDI), uporabite TFTP.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)Za samodejno dodelitev naslova za IPv4 in IPv6. Strežnik
DHCP izdelku priskrbi naslov IP. Običajno izdelek pridobi
naslov IP od strežnika DHCP brez posredovanja uporabnika.
BOOTP (Bootstrap Protocol)Za samodejno dodelitev naslova IP. Strežnik BOOTP napravi
priskrbi naslov IP. Da bi naprava pridobila naslov IP od
strežnika BOOTP, mora skrbnik vnesti strojni naslov MAC
naprave v ta strežnik.
Auto IP (Samodejna dodelitev IP-ja)Za samodejno dodelitev naslova IP. Če ni prisoten nobeden
od strežnikov DHCP in BOOTP, naprava to storitev uporabi
za ustvarjanje enoličnega naslova IP.
RočnoZa ročno dodeljevanje naslova IP. Statični naslov IP mora
skrbnik ročno dodeliti.
Tabela 3-4 Varnostne funkcije
Ime storitveOpis
IPsec/Firewall (IPsec/požarni zid)Nudi varnost omrežne plasti v omrežjih IPv4 in IPv6. Požarni
zid nudi preprost nadzor prometa IP-ja. IPsec nudi dodatno
zaščito s protokoli za preverjanje pristnosti in šifrirnimi
protokoli.
SNMP v3Uporabi uporabniški varnostni model za SNMP v3, ki z
Access control list (ACL) (Seznam za nadzor dostopa)Navede posamezne gostiteljske sisteme ali omrežja
SSL/TLSOmogoča prenos zasebnih dokumentov v internetu in jamči
IPsec batch configuration (Paketna konfiguracija s standardom
IPsec)
Podprti protokoli e-pošte
Izdelek podpira protokola SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) in LDAP (Lightweight Directory Access
Protocol).
uporabo šifriranja omogoča preverjanje pristnosti uporabnika
in zasebnost podatkov.
gostiteljskih sistemov, ki jim je dovoljen dostop do strežnika in
priključenega omrežnega izdelka.
zasebnost in celovitost podatkov med odjemalskimi in
strežniškimi programi.
Nudi varnost omrežne plasti s preprostim nadzorom prometa
IP-ja v izdelek in iz njega. Ta protokol nudi prednosti šifriranja
in preverjanja pristnosti ter omogoča več konfiguracij.
SLWW
Podprti protokoli e-pošte
15
SMTP
LDAP
SMTP je skupina pravil, ki določajo način interakcije med programi za pošiljanje in prejemanje e-
●
pošte. Da izdelek lahko pošilja dokumente na e-poštne naslove, mora biti povezan z lokalnim
omrežjem, ki ima veljaven dostop do e-poštnega strežnika, ki podpira SMTP. Tudi strežnik SMTP
mora imeti dostop do interneta.
Če uporabljate povezavo LAN, se obrnite na skrbnika sistema, da vam posreduje naslov IP ali ime
●
gostitelja za vaš strežnik SMTP. Če uporabljate povezavo DSL ali kabelsko povezavo, se obrnite
na ponudnika internetnih storitev, da vam posreduje naslov IP za strežnik SMTP.
Protokol LDAP se uporablja za dostopanje do zbirk podatkov z informacijami. Če izdelek
●
uporablja protokol LDAP, išče po globalnem seznamu e-poštnih naslovov. Ko začnete z vnosom
e-poštnega naslova, LDAP s funkcijo samodokončanja navede e-poštne naslove, ki vsebujejo
vnesene znake. Ko vnesete nadaljnje znake, se seznam ustreznih e-poštnih naslovov skrajša.
Izdelek podpira protokol LDAP, vendar za pošiljanje e-poštnih sporočil povezava s strežnikom
●
LDAP ni potrebna.
OPOMBA: Če želite spremeniti nastavitve LDAP, lahko to naredite z vgrajenim spletnim
strežnikom.
Osnovno konfiguriranje z menijem Skrbništvo
Z aplikacijo Začetna namestitev lahko dokončate ta podnabor konfiguracijskih opravil, če na začetnem
zaslonu niste onemogočili aplikacije Začetna namestitev: določite jezikovne nastavitve, konfigurirajte
obliko zapisa datuma in ure, nastavite datum in uro ter dostopajte do čarovnika za nastavitev e-pošte.
Krmarjenje po meniju Administration (Skrbništvo)
●
Konfiguriranje jezikovnih nastavitev
●
Konfiguriranje časovnih nastavitev
●
Dodelitev naslova IP
●
Nastavljanje in konfiguriranje e-poštnih nastavitev s čarovnikom za nastavitev e-pošte
●
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči
●
Ročna konfiguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči
●
Onemogočenje omrežnih protokolov (izbirno)
●
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja
●
Krmarjenje po meniju Administration (Skrbništvo)
Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Skrbništvo, da odprete strukturo menija. Za ogled te funkcije
se boste mogoče morali pomakniti na dno začetnega zaslona.
Meni Skrbništvo je sestavljen iz več podmenijev, ki jih lahko uporabite pri nekaterih opravilih
nastavitve. (Za konfiguriranje vseh nastavitev uporabite vgrajeni spletni strežnik.) Da razširite strukturo,
se dotaknite imena menija. Znak plus (+) ob meniju označuje, da ta vključuje podmenije. Strukturo
Ime gostitelja Alfanumerični niz z do 32 znaki za identifikacijo
izdelka. To ime je navedeno na konfiguracijski strani
strežnika HP Jetdirect. Privzeto ime je NPIxxxxxx, pri
čemer xxxxxx označuje zadnjih šest števk naslova
strojne opreme LAN-a (MAC).
SLWW
Osnovno konfiguriranje z menijem Skrbništvo
17
Tabela 3-6 Meniji Jetdirect (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
Nastavitve protokola IPV4 Metoda konfiguracijeZa določitev načina konfiguracije parametrov TCP/
IPv4 v strežniku HP Jetdirect.
Bootp: Uporabite BOOTP (protokol bootstrap) za
samodejno konfiguracijo iz strežnika BOOTP.
DHCP: Uporabite protokol DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) za samodejno konfiguracijo iz
strežnika DHCPv4. Če izberete to možnost in obstaja
zakup DHCP, lahko z menijema Vnovični najem
za lokalno povezavo. Samodejno se dodeli naslov v
obliki 169.254.x.x.
Ročno: V meniju Ročne nastavitve konfigurirajte
parametre TCP/IPv4.
Privzeti IPNavedite privzeti naslov IP, če strežnik Jetdirect ne
more pridobiti naslova IP iz omrežja med vsiljeno
vnovično konfiguracijo TCP/IP (na primer, če je ročno
konfiguriran tako, da uporablja BOOTP ali DHCP).
Vnovični najem strežnika
DHCP
Obnovitev strežnika
DHCP
Samodejen IP: Nastavi se naslov IP za lokalno
povezavo 169.254.x.x.
Starejši izdelki: Nastavi se naslov 192.0.0.192,
skladno s starejšimi izdelki HP Jetdirect.
Ta meni se prikaže, če je bil element Metoda
konfiguracije nastavljen na vrednost DHCP in obstaja
zakup DHCP za strežnik Jetdirect.
Da: Trenutni zakup DHCP in zakupljeni naslov IP se
sprostita.
Ne (privzeto): Trenutni zakup DHCP se shrani.
Ta meni se prikaže, če je bil element Metoda
konfiguracije nastavljen na vrednost DHCP in obstaja
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
Ročne nastavitve(Na voljo samo, če je element Metoda konfiguracije
nastavljen na vrednost Ročno.) Konfiguriranje
parametrov neposredno na nadzorni plošči:
Naslov IP: Enolični naslov IP izdelka (n.n.n.n), pri
čemer je n vrednost med 0 in 255.
Maska podomrežja: Maska podomrežja za izdelek
(m.m.m.m), pri čemer je m vrednost med 0 in 255.
Strežnik Syslog: Naslov IP strežnika syslog za
prejemanje in beleženje sporočil syslog.
Privzeti prehod: Naslov IP prehoda ali usmerjevalnika
za komunikacijo z drugimi omrežji.
Časovna omejitev nedejavnosti: Časovno obdobje v
sekundah, po katerem se neaktivna podatkovna
povezava TCP-ja prekine (privzeta vrednost je 270
sekund, 0 pa onemogoči časovno omejitev).
Primarni DNSNavedite IP-naslov (n.n.n.n) glavnega strežnika DNS.
Sekundarni DNSNavedite IP-naslov (n.n.n.n) dodatnega strežnika DNS
(Domain Name System).
Nastavitve protokola IPV6 OmogočiS tem elementom omogočite ali onemogočite postopek
IPv6 v strežniku.
Vklop (privzeto): Naslov IPv6 je omogočen.
Izklop: Naslov IPv6 je onemogočen.
NaslovVnesite naslov strežnika, 32-mestni šestnajstiški naslov
vozlišča IPv6, ki uporablja šestnajstiško sintakso s
podpičjem.
RočnoS tem elementom ročno nastavite naslove IPv6 v
strežniku.
Omogoči: Izberite ta element in nato nastavitev Vklop,
da omogočite ročno konfiguracijo, ali nastavitev
Izklop, da jo onemogočite.
ov: S tem
Nasl
šestnajstiški naslov vozlišča IPv6, ki uporablja
šestnajstiško sintakso s podpičjem.
elementom vnesite 32-mestni
SLWW
Osnovno konfiguriranje z menijem Skrbništvo
19
Tabela 3-6 Meniji Jetdirect (Se nadaljuje)
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
Pravilnik strežnika
DHCPV6
Primarni DNSS tem elementom določite naslov IPv6 za primarni
Sekundarni DNSS tem elementom določite naslov IPv6 za sekundarni
Strežnik Proxy Določa proxy strežnik, ki ga uporabljajo vgrajeni
Določeno z usmerjevalnikom: Način samodejne
konfiguracije za strežnik Jetdirect določi
usmerjevalnik. Usmerjevalnik določi, ali naj strežnik
Jetdirect naslov, informacije o konfiguraciji ali oboje
pridobi iz strežnika DHCPv6.
Usmerjevalnik ni na voljo (privzeto): Če usmerjevalnik
ni na voljo, strežnik Jetdirect lastno konfiguracijo
poskuša pridobiti iz strežnika DHCPv6.
Vedno: Strežnik Jetdirect lastno konfiguracijo vedno
poskuša pridobiti iz strežnika DHCPv6, če je
usmerjevalnik na voljo ali ne.
strežnik DNS, ki ga mora uporabiti strežnik Jetdirect.
strežnik DNS, ki ga mora uporabiti strežnik Jetdirect.
programi v izdelku. Proxy strežnik omrežni odjemalci
ponavadi uporabljajo za dostop do interneta. Spletne
strani shranjuje v predpomnilnik in odjemalcem
zagotavlja določeno mero internetne varnosti.
Da bi določili strežnik proxy, vnesite njegov naslov
IPv4 ali popolno ime domene. Ime lahko vključuje do
255 oktetov.
V nekaterih omrežjih vam bo naslov strežnika proxy
mogoče moral posredovati neodvisni ponudnik storitev
(ISP).
Vrata proxy strežnikaVnesite številko vrat, ki jo proxy strežnik uporablja za
podporo odjemalcem. Številka vrat določa vrata,
rezervirana za dejavnosti proxy strežnika v vašem
omrežju, in ima lahko vrednost med 1 in 65535.
Časovna omejitev
nedejavnosti
VarnostVaren spletZa upravljanje konfiguracije določite, ali vgrajeni
Časovno obdobje v sekundah, po katerem se
nedejavna podatkovna povezava TCP zapre, lahko je
vrednost med 0 in 3600 (privzeta vrednost je 270
sekund, vrednost 0 onemogoči časovno omejitev).
spletni strežnik sprejme komunikacije samo z uporabo
HTTPS-ja (varen HTTP) ali obeh, HTTP-ja in HTTPS-ja.
Zahtevani protokoli HTTP: Za varno, kodirano
komunikacijo je sprejemljiv samo dostop HTTPS.
Strežnik Jetdirect se prikaže kot varno mesto.
Izbirni protokoli HTTP (privzeto): Dovoljen je dostop z
Element menijaElement podmenijaElement podmenijaVrednosti in opis
OsvežiDa
Ne
Hitrost povezaveHitrost povezave in način komunikacije strežnika
Jetdirect morata ustrezati omrežju. Razpoložljive
nastavitve so odvisne od izdelka in nameščenega
strežnika Jetdirect. Izberite eno od teh konfiguracijskih
nastavitev povezave:
POZOR: Če spremenite nastavitve povezave, se
lahko prekine omrežna komunikacija s strežnikom
Jetdirect in omrežnim izdelkom.
Samodejno (privzeto): Strežnik Jetdirect uporablja
samodejno pogajanje, da si nastavi najvišjo hitrost
povezave in dovoljen način komunikacije. Če
samodejno pogajanje ne uspe, se glede na določeno
hitrost povezave vrat zvezdišča/stikala nastavi
vrednost 100TX Polovično ali 10T Polovično. (Izbira
polovičnega obojestranskega delovanja 1000T ni
podprta.)
10T Polovično: 10 Mb/s, polovično obojestransko
delovanje.
Konfiguriranje jezikovnih nastavitev
Jezikovne nastavitve konfigurirate tako:
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Skrbništvo, nato menija Nastavitve zaslona in
nato možnosti Nastavitve jezika.
2.V možnosti Jezik se dotaknite jezika za zaslon nadzorne plošče.
3.V možnosti Postavitev tipkovnice se dotaknite postavitve tipkovnice za tipkovnico zaslona na dotik,
OPOMBA: Jezik, ki ga izberete, lahko vpliva na postavitev tipk na tipkovnici zaslona na dotik.
Poleg tega lahko za določen jezik obstaja več kot ena postavitev tipkovnice.
Osnovno konfiguriranje z menijem Skrbništvo
23
OPOMBA: Jezikovne nastavitve lahko konfigurirate tudi z dotikom gumba Jezik na začetnem
zaslonu.
Konfiguriranje časovnih nastavitev
Časovne nastavitve konfigurirate tako:
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Skrbništvo, nato menija Splošne nastavitve in nato
možnosti Nastavitve datuma/ure.
2.Nastavite datum in čas.
a.Dotaknite se možnosti Datum/čas.
b.Z dotikanjem ustreznega gumba nastavite datum, mesec in leto, s puščico pa želeno
vrednost.
c.Z dotikanjem ustreznega gumba nastavite čas, s puščico pa želeno vrednost; dotaknite se
gumba AM/PM za preklapljanje vrednosti.
OPOMBA: Če je treba, se dotaknite možnosti Prilagodi poletni čas.
d.Dotaknite se ustreznega gumba za časovni pas.
e.Dotaknite se možnosti Shrani.
OPOMBA: Če želite spremeniti obliko zapisa datuma in ure, se dotaknite možnosti Oblika
datuma/časa na zaslonu Nastavitve datuma/ure.
3.Konfigurirajte nastavitev časovnika za mirovanje.
a.Na zaslonu Splošne nastavitve se dotaknite možnosti Nastavitve porabe energije in nato
Nastavitev časovnika za mirovanje.
b.Dotaknite se polja Opombe, da ga izberete, nato pa s tipkovnico, ki se prikaže, nastavite
vrednost v minutah.
c.Izberite ustrezno dejanje za Bujenje/samodejni vklop ob teh dogodkih.
d.Dotaknite se OK in nato Shrani.
OPOMBA: Funkcijo Razpored mirovanja lahko konfigurirate tudi z zaslona Nastavitve
porabe energije.
Dodelitev naslova IP
Če omrežje uporablja protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), je lahko naslov IP
dodeljen samodejno. Sicer morate naslov IP dodeliti ročno.
Za uporabo DHCP in samodejno dodelitev naslova IP sledite tem korakom:
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Skrbništvo, nato možnosti Omrežne nastavitve,
možnosti Meni Vgrajeni Jetdirect, možnosti TCP/IP, možnosti Nastavitve protokola IPV4 in nato
možnosti Metoda konfiguracije.
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Skrbništvo, nato možnosti Omrežne nastavitve,
možnosti Meni Vgrajeni Jetdirect, možnosti TCP/IP, možnosti Nastavitve protokola IPV4 in nato
možnosti Metoda konfiguracije.
2.Dotaknite se možnosti Ročno in nato možnosti Shrani.
3.Na zaslonu nastavitev IPv4 se dotaknite možnosti Ročne nastavitve in nato možnosti Naslov IP.
4.Dotaknite se polja za vnos prvega naslova IP, nato pa s tipkovnico vnesite prvi del naslova IP.
5.Vnesite preostale dele naslova IP in se dotaknite možnosti Shrani.
Nastavljanje in konfiguriranje e-poštnih nastavitev s čarovnikom
za nastavitev e-pošte
Pred dokončanjem tega postopka se prepričajte, da imate delujočo internetno povezavo.
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Skrbništvo, nato možnosti Nastavitve optičnega
branja/digitalnega pošiljanja, možnosti Nastavitve e-pošte in nato možnosti Čarovnik za
nastavitev e-pošte.
OPOMBA: Uporabite lahko tudi prvotno nastavitev, če je še vedno omogočena (dotaknite se
gumba Skrbništvo, nato možnosti Začetna namestitev in nato možnosti Čarovnik za nastavitev e-
pošte).
2.Izberite možnost strežnika SMTP in nato sledite navodilom na zaslonu; ob dokončanju vsakega
zaslona čarovnika se dotaknite možnosti Naprej.
3.Na zadnjem zaslonu čarovnika se dotaknite možnosti Končaj, da dokončate nastavitev in
zaprete čarovnika.
Za nastavitev adresarja s protokolom LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) lahko uporabite tudi
vgrajeni spletni strežnik (EWS).
1.Kliknite zavihek Varnost, nato Nadzor dostopa in nato povezavo Nastavitev za LDAP.
2.Sledite navodilom na zaslonu za nastavitev in konfiguriranje protokola LDAP.
OPOMBA: Za omogočanje tega načina prijave morate izbrati potrditveno polje Omogoči
vpis LDAP (pod možnostjo Nastavitev).
3.Ko je konfiguracija dokončana, kliknite V redu.
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči
Naslov IPv4, masko podomrežja in privzeti prehod lahko poleg vgrajenega spletnega strežnika
nastavite tudi v menijih na nadzorni plošči.
1.Na nadzori plošči izdelka se dotaknite gumba , Skrbništvo, nato menija Omrežne nastavitve, nato
pa možnosti Meni Vgrajeni Jetdirect, možnosti TCP/IP, možnosti Nastavitve protokola IPV4 in
možnosti Metoda konfiguracije.
SLWW
2.Dotaknite se Ročno in nato Shrani.
3.Dotaknite se gumba Nazaj
, da se vrnete na zaslon z nastavitvami za IPv4.
Osnovno konfiguriranje z menijem Skrbništvo
25
4.Na zaslonu z nastavitvami za IPv4 se dotaknite Ročne nastavitve, nato pa možnosti, ki jo želite
nastaviti ročno, in za spremembo nastavitve možnosti upoštevajte navodila na zaslonu.
5.Večkrat se dotaknite gumba Nazaj
, da se vrnete v meni Meni Vgrajeni Jetdirect.
6.Dotaknite se možnosti Hitrost povezave.
7.Dotaknite se ene od naslednjih možnosti.
NastavitevOpis
SamodejnoIzdelek se samodejno konfigurira za najvišjo hitrost povezave in način
komunikacije, ki sta dovoljena v omrežju.
10T Polovično10 megabajtov na sekundo (Mb/s), polovično obojestransko delovanje
10T Polno10 Mb/s, polno obojestransko delovanje
100TX Polovično100 Mb/s, polovično obojestransko delovanje
100TX Polno100 Mb/s, polno obojestransko delovanje
100TX SamodejnoOmeji samodejno pogajanje na največjo hitrost povezave 100 Mb/s
1000T Polno1000 Mb/s, polno obojestransko delovanje
8.Dotaknite se gumba Shrani.
Ročna konfiguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči
Naslov IPv6 lahko poleg vgrajenega spletnega strežnika nastavite tudi v menijih na nadzorni plošči.
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Skrbništvo, nato menija Omrežne nastavitve,
možnosti Meni Vgrajeni Jetdirect, možnosti TCP/IP, možnosti Nastavitve IPV6, možnosti Naslov,
možnosti Ročne nastavitve in nato možnosti Omogoči.
2.Dotaknite se možnosti Vklop in nato gumba Shrani.
3.Dotaknite se možnosti Naslov in nato polja za vnos podatkov.
4.S tipkovnico vnesite naslov. Nato se dotaknite gumba Shrani.
Onemogočenje omrežnih protokolov (izbirno)
Privzeto so vsi podprti omrežni protokoli omogočeni. Onemogočenje neuporabljenih protokolov ima
naslednje prednosti:
Omeji promet v, ki ga v omrežju povzroča naprava
●
Zagotavlja, da so na konfiguracijski strani samo ustrezne informacije
●
Omogoča, da se na nadzorni plošči naprave prikažejo sporočila o napakah in opozorila glede
●
protokola
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja
Hitrost povezave in način komunikacije izdelka morata ustrezati omrežju. V večini primerov se izdelek
pusti v samodejnem načinu. Napačne spremembe nastavitev hitrosti povezave in obojestranskega
tiskanja lahko izdelku preprečijo komuniciranje z drugimi omrežnimi napravami. Če želite izvesti
spremembe, uporabite nadzorno ploščo izdelka.
OPOMBA: Spreminjanje teh nastavitev povzroči, da se naprava izklopi in znova vklopi. Spremembe
izvedite samo, ko je naprava nedejavna.
1.Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Skrbništvo, nato menija Omrežne nastavitve in
nato možnosti Meni Jetdirect.
2.Dotikajte se puščice za navzdol, da se prikaže možnost Hitrost povezave.
3.Dotaknite se gumba Shrani. Izdelek se izklopi in znova vklopi.
Osnovno konfiguriranje z vgrajenim spletnim
strežnikom
Če je izdelek povezan v omrežje, je vgrajeni spletni strežnik (EWS) samodejno na voljo.
Za zagon vgrajenega spletnega strežnika odprite spletni brskalnik v računalniku in vnesite naslov IP
izdelka. Če želite najti naslov IP ali ime gostitelja, se na začetnem zaslonu nadzorne plošče izdelka
dotaknite gumba Naslov omrežja.
Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev
●
Nastavitev ali spreminjanje skrbniškega gesla
●
Konfiguriranje možnosti e-pošte
●
Nastavitev shranjevanja v omrežno mapo
●
Možnosti za konfiguriranje shranjevanja v SharePoint
●
Konfiguriranje nastavitev shranjevalne naprave USB
Nastavitve konfiguracije naslova IP si lahko ogledate ali jih spremenite z vgrajenim spletnim
strežnikom.
1.Odprite vgrajeni spletni strežnik.
2.Kliknite zavihek Networking (Omrežje), da pridobite informacije o omrežju. Nastavitve lahko
po potrebi spremenite.
Nastavitev ali spreminjanje skrbniškega gesla
SLWW
Osnovno konfiguriranje z vgrajenim spletnim strežnikom
27
Z vgrajenim spletnim strežnikom nastavite skrbniško geslo ali spremenite obstoječega. Ko ga nastavite,
ga morate vnesti, če želite dostopati do nastavitev konfiguracije in jih spreminjati.
1.Odprite vgrajeni spletni strežnik in kliknite zavihek Omrežje.
2.V levem podoknu kliknite možnost Preverjanje pristnosti.
OPOMBA: Če je geslo za tiskalnik že nastavljeno, boste pozvani, da ga vnesete. Vnesite geslo
in kliknite gumb Uporabi.
3.V polji Geslo in Potrditev gesla vnesite novo geslo.
4.Na dnu okna kliknite gumb Uporabi, da shranite geslo.
OPOMBA: Geslo lokalnega skrbnika lahko nastavite tudi v možnosti Splošna varnost na zavihku
Varnost. Ko ga nastavite, ga morate vnesti, če želite spreminjati nastavitve v vgrajenem spletnem
3.V levem podoknu za krmarjenje kliknite možnost Nastavitev e-pošte.
4.Izberite Omogoči pošiljanje na e-poštni naslov, kliknite Dodaj, nato sledite čarovniku, da
izpolnite zahtevana polja in morebitna dodatna polja, ki jih želite, in nato kliknite gumb
Uporabi.
NASVET: Določite odhodni strežnik SMTP in izpolnite polje Od:. Za več informacij si oglejte
pomoč vgrajenega spletnega strežnika.
5.Če želite dodati naslove v imenik, kliknite možnost Imenik v levem podoknu za krmarjenje in
sledite navodilom na zaslonu.
Ko ste konfigurirali nastavitve e-pošte, pošljite e-pošto sami sebi z uporabo funkcije digitalnega
pošiljanja. Če prejmete e-pošto, ste funkcijo digitalnega pošiljanja uspešno konfigurirali.
Če ne prejmete e-pošte, težave odpravite s tem:
Preverite, ali ste pravilno vnesli SMTP in naslov.
●
Oglejte si konfiguracijsko stran. Preverite, ali je naslov prehoda SMTP pravilen.
●
Omrežje mora delovati pravilno. Iz računalnika si pošljite e-pošto. Če ste dobili e-pošto, potem
●
omrežje deluje pravilno. Če e-pošte niste prejeli, se obrnite na skrbnika omrežja ali ponudnika
internetnih storitev (ISP).
Nastavitev shranjevanja v omrežno mapo
Preden konfigurirate omrežne mape, nastavite mape v skupni rabi v skladu z navodili za vaš omrežni
operacijski sistem.
4.Izberite potrditveno polje Omogoči shranjevanje v omrežno mapo.
OPOMBA: Če izberete Po vpisu na nadzorni plošči za povezovanje uporabite
poverilnice uporabnika na spustnem seznamu Nastavitve preverjanja pristnosti, mora
imeti prijavljeni uporabnik dovoljenja za pisanje v določeno omrežno mapo.
5.Nastavite želene privzete nastavitve za vse mape in nato kliknite gumb Uporabi.
6.Za določitev omrežnih map, v katere naj se shranijo dokumenti, kliknite gumb Dodaj na območju
Hitre nastavitve in sledite navodilom na zaslonu.
Možnosti za konfiguriranje shranjevanja v SharePoint
Preden lahko končate ta postopek, mora ciljna mapa, v katero želite shraniti optično prebrane
datoteke, obstajati na spletnem mestu SharePoint, vi pa morate imeti dovoljenje za pisanje v ciljno
mapo.
3.V levem meniju za krmarjenje kliknite možnost Shrani v SharePoint.
4.Izberite potrditveno polje Omogoči optično branje v SharePoint, nato pa kliknite Dodaj.
5.Na prvem zaslonu čarovnika za hitro nastavitev podajte naslov in opis hitre nastavitve optičnega
branja v SharePoint, izberite mesto gumba za hitro nastavitev in možnosti za interakcijo
uporabnika na nadzorni plošči, nato pa kliknite Naprej.
6.V pogovornem oknu Nastavitve cilja SharePoint kliknite Dodaj, da ustvarite cilj optičnega branja
v SharePoint, nato pa upoštevajte navodila na vrhu pogovornega okna Nastavitve cilja
SharePoint.
a.Z brskalnikom se pomaknite v ciljno mapo optičnega branja SharePoint, kopirajte ciljno pot,
jo prilepite v polje Pot do SharePoint v pogovornem oknu Dodajanje poti SharePoint,
nato pa po izbiri izpolnite še preostala polja pogovornega okna.
OPOMBA: Če izberete Po vpisu na nadzorni plošči za povezovanje uporabite
poverilnice uporabnika na spustnem seznamu Nastavitve preverjanja pristnosti,
mora imeti prijavljeni uporabnik dovoljenja za pisanje na določeno spletno mesto
SharePoint.
V polju Domena Windows morate podati celotno ime domene (to polje razlikuje
●
velike in male črke).
Za odstranitev odvečnih znakov iz poti poskrbite, da boste izbrali Generiraj kratki
●
URL.
b.Ko končate z definiranjem nastavitev SharePoint , kliknite V redu, nato pa Naprej.
c.Kot je ustrezno izpolnite še preostala pogovorna okna čarovnika za hitro nastavitev, pri tem
pa za pomik v naslednje okno kliknite Naprej.
d.Ko pridete do pogovornega okna Povzetek, kliknite Končaj, da dokončate nastavitev.
SLWW
Ko ustvarite hitro nastavitev shranjevanja v SharePoint, lahko na cilj SharePoint optično berete tako, da
uporabite hitro nastavitev kar na začetnem zaslonu ali gumb Hitre nastavitve na začetnem zaslonu.
Osnovno konfiguriranje z vgrajenim spletnim strežnikom
29
Konfiguriranje nastavitev shranjevalne naprave USB
V tem razdelku so informacije o negi in vzdrževanju izdelka.
Uporaba strani z informacijami
●
Uporaba vgrajenega spletnega strežnika
●
Uporaba programske opreme HP Web Jetadmin
●
Nadzor varnosti digitalnega pošiljanja
●
Varnostne funkcije
●
Nastavitve porabe energije
●
Nadgradnja vdelane programske opreme
●
Varnostno kopiranje podatkov izdelka
●
Obnovitev podatkov izdelka
●
Z občasnim čiščenjem pripomore k zagotavljanju visoke kakovosti optično prebranih dokumentov.
Nega je odvisna od številnih dejavnikov, tudi od pogostosti uporabe in okolja. Redno čiščenje izvajajte
po potrebi.
POZOR: Preden vstavite dokument v podajalnik dokumentov, se prepričajte, da na dokumentu ni
mokrega lepila, korekturne tekočine ali drugih snovi, ki bi se lahko prenesle v notranjost izdelka.
Nikjer ne sme biti nobenih zvitkov, gub, sponk, zaponk ali podobnega materiala. Listi ne smejo biti
zlepljeni.
Uporaba strani z informacijami
1.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Skrbništvo, nato se dotaknite možnosti Poročila za
prikaz strani s podrobnostmi o napravi in njeni trenutni konfiguraciji in stanju.
2.Dotaknite se možnosti strani z informacijami, ki si jo želite ogledati, in se nato dotaknite možnosti
Pogled.
Strani konfiguracije/s stanjem
●
Načrt menija skrbništva
Stran trenutnih nastavitev
Konfiguracijska stran
Stran imenika datotek
SLWW
Uporaba strani z informacijami
33
Stran s stanjem spletnih storitev
Stran o uporabi
Poročila o faksu
●
Seznam hitrega izbiranja
Uporaba vgrajenega spletnega strežnika
Ko je HP Digital Sender Flow 8500 fn1 povezan v omrežje, si lahko v računalniku prek vgrajenega
spletnega strežnika ogledujete informacije o stanju, spreminjate nastavitve in upravljate izdelek.
Za uporabo vgrajenega spletnega strežnika morate imeti nameščen program Microsoft Internet
Explorer 5.01 ali novejšo različico ali Netscape 6.2 ali novejšo različico (če uporabljate operacijski
sistem Windows). Če uporabljate operacijski sistem Mac OS ali Linux, pa morate imeti nameščen
program Netscape. Če uporabljate program HP-UX 10 ali HP-UX 11, potrebujete Netscape Navigator
4.7.
Vgrajeni spletni strežnik deluje, če je izdelek povezan v omrežje IP. Da lahko odprete in uporabljate
vgrajeni spletni strežnik, ne potrebujete dostopa do interneta.
Če je izdelek povezan v omrežje, je vgrajeni spletni strežnik samodejno na voljo.
OPOMBA: Nekatere možnosti vgrajenega spletnega strežnika lahko uporablja le skrbnik omrežja,
nekatere nastavitve pa lahko zahtevajo geslo.
Vendar pa lahko vgrajeni spletni strežnik uporabljate brez povezave z internetom, pri čemer pa
nekatere funkcije ne bodo na voljo.
Odpiranje vgrajenega spletnega strežnika
●
Možnosti vgrajenega spletnega strežnika
●
Odpiranje vgrajenega spletnega strežnika
1.V podprtem spletnem brskalniku v računalniku vnesite v polje za naslov/spletni naslov IP izdelka
ali ime gostitelja. Če želite najti naslov IP ali ime gostitelja, se na začetnem zaslonu dotaknite
gumba Naslov omrežja.
OPOMBA: Ko odprete naslov URL, ga lahko dodate med priljubljene in v prihodnje hitreje
pridete na njega.
2.Vgrajeni spletni strežnik ima sedem zavihkov z nastavitvami in informacijami o izdelku:
V naslednji tabeli so opisane vrste informacij, ki jih lahko pridobite, ali opravila, ki jih lahko izvajate
z uporabo zavihkov vgrajenega spletnega strežnika. Možnosti na posameznih zavihkih se lahko
spremenijo, ko nadgradite vdelano programsko opremo, zato si oglejte pomoč v vgrajenem spletnem
strežniku za podrobne informacije o zavihkih in njihovih možnostih.
34Poglavje 4 Upravljanje – ravnanje z izdelkomSLWW
OPOMBA: Na vsakem zavihku so na voljo povezave do spletnih mest HP Instant Support in
Podpora za izdelek.
ZavihekMožnosti
InformacijePrek zavihka Informacije lahko dostopite do informacij o stanju delovanja, nastavitvah
konfiguracije, dnevnikih dogodkov in statistiki uporabe izdelka.
SplošnoPrek zavihka Splošno lahko dostopite do menija Skrbništvo na nadzorni plošči.
Možnosti na tem zavihku tudi omogočajo, da se prijavite na prejemanje e-poštnih
opozoril in informacij o konfiguraciji in uporabi potrošnega materiala, da beležite
informacije o napravi, nastavite možnosti jezika, datuma in časa itd.
OPOMBA: Zavihek Splošno je lahko zaščiten z geslom. Če je izdelek v omrežju, se
pred spreminjanjem nastavitev na njem posvetujte s skrbnikom sistema.
Optično branje/digitalno
pošiljanje
FaksNa zavihku Faks lahko nastavite in konfigurirate možnosti pošiljanja faksov in
Odpravljanje težavNa zavihku Odpravljanje težav lahko dostopate do poročil in dnevnikov naprave,
VarnostNa zavihku Varnost lahko konfigurirate možnosti splošne varnosti, nadzora dostopa in
OmrežjeČe sta v omrežje IP povezana tako izdelek kot računalnik, lahko na zavihku Omrežje
Na zavihku Optično branje/digitalno pošiljanje lahko nastavite in konfigurirate
možnosti e-pošte, shranjevanja v napravo USB, shranjevanja v omrežno mapo in
programske opreme za digitalno pošiljanje, lahko dodajate stike v imenik in se povežete
s storitvami poteka dela.
OPOMBA: Če je naprava konfigurirana za uporabo izbirne programske opreme
HP Digital Sending, možnosti na tem jezičku niso na voljo. Vse konfiguracije digitalnega
pošiljanja se v tem primeru izvajajo s programsko opremo HP Digital Sending.
pripravljenih klicev.
poiščete in namestite novo vdelano programsko opremo ter obnovite nastavitve naprave
na tovarniško privzete.
OPOMBA: Za nadgradnjo vdelane programske opreme mora biti v območju
zaščite shranjenih podatkov ter upravljate potrdila.
v računalniku spreminjate omrežne nastavitve.
OPOMBA: Zavihek Omrežje je lahko zaščiten z gesl
om.
Uporaba programske opreme HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je spletna programska oprema za oddaljeno namestitev, nadzor in odpravljanje
napak zunanjih naprav, povezanih v omrežje. Upravljanje je aktivno, kar skrbnikom omrežja omogoča
odpravljanje težav, preden vplivajo na uporabnika. Brezplačno programsko opremo za izboljšano
upravljanje prenesite z naslova
V programsko opremo HP Web Jetadmin lahko namestite vtičnike in tako omogočite podporo za
določene funkcije izdelka. Programska oprema HP Web Jetadmin vas lahko samodejno obvesti, ko
bodo na voljo novi vtičniki. Sledite navodilom na strani Posodobitev izdelka, da samodejno
vzpostavite povezavo s HP-jevim spletnim mestom in namestite najnovejše vmesnike za izdelek.
OPOMBA: Brskalniki morajo imeti omogočeno podporo za tehnologijo Java™.
SLWW
www.hp.com/go/webjetadmin.
Uporaba programske opreme HP Web Jetadmin
35
Nadzor varnosti digitalnega pošiljanja
Pri zasnovi izdelka smo mislili na varnost. Opremljen je s številnimi funkcijami za povečanje varnosti
digitalnega pošiljanja.
Preverjanje pristnosti omrežja
Najosnovnejša varnostna funkcija izdelka je, da ga lahko nastavite tako, da se mora uporabnik pred
uporabo funkcij digitalnega pošiljanja prijaviti v omrežje. S tem preprečite, da bi nepooblaščeni
uporabniki izdelek uporabljali za pošiljanje dokumentov. Poleg tega izdelek podpira več načinov
preverjanja pristnosti, ki omogočajo visoko raven šifriranja in varnosti.
Varna e-pošta
Poleg možnosti varne e-pošte v tem optičnem bralniku tudi več drugih prodajalcev programske opreme
ponuja storitve za varno dostavo e-pošte. Za uporabnike, ki potrebujejo večjo varnost podatkov, smo
zasnovali funkcijo Sekundarna e-pošta, ki se uporablja skupaj s katero od teh programskih oprem
drugih proizvajalcev.
Omejitev dostopa do programske opreme
Da bo izdelek varen, je potrebno omejiti tudi dostop do programov, s katerimi ga je mogoče
konfigurirati.
Nastavite lahko tudi geslo lokalnega skrbnika z uporabo možnosti Splošna varnost na zavihku
Varnost v vgrajenem spletnem strežniku, da preprečite dostop do zavihkov z nastavitvami naprave.
Potem ko ste nastavili geslo, lahko uporabniki v vgrajenem spletnem strežniku vidijo samo zavihek
Informacije.
Varnostne funkcije
Izdelek ima naslednje varnostne funkcije.
Zaščita vgrajenega spletnega strežnika
●
Upravljanje začasnih datotek opravil
●
Varno brisanje pomnilnika
●
Varno brisanje datotek
●
Varno brisanje diska
●
Visokozmogljivi varni diski HP
●
Upravljanje potrdil
●
Preverjanje pristnosti in pooblaščanje
●
36Poglavje 4 Upravljanje – ravnanje z izdelkomSLWW
Zaščita vgrajenega spletnega strežnika
Dodelite geslo za dostop do vgrajenega spletnega strežnika, tako nepooblaščeni uporabniki ne bodo
mogli spreminjati nastavitev izdelka.
1.Odprite vgrajeni spletni strežnik.
2.Kliknite zavihek Varnost.
3.Na levi strani okna kliknite povezavo Splošna varnost.
4.Vnesite geslo v polje Novo geslo in nato v polje Preveri geslo.
5.Kliknite gumb Uporabi. Zabeležite si geslo in ga shranite na varno mesto.
Upravljanje začasnih datotek opravil
Da določite, kako naj izdelek upravlja z začasnimi datotekami opravil, ki se ustvarijo ob inicializaciji
optično prebranih dokumentov, sledite tem korakom.
1.V vgrajenem spletnem strežniku kliknite zavihek Varnost in nato kliknite povezavo Zaščita
shranjenih podatkov.
2.V možnosti Upravljanje začasnih datotek opravil izberite način brisanja datotek.
Ne-varno hitro brisanje. To je enostavna funkcija brisanja datotek. Dostop do datoteke
●
je odstranjen, vendar dejanski podatki ostanejo na disku, dokler jih ne prepišejo nadaljnja
opravila shranjevanja podatkov. To je najhitrejši način. Ne-varno hitro brisanje je privzet
način brisanja podatkov.
Varno hitro brisanje. Dostop do datoteke je odstranjen, podatki pa so prepisani s fiksnim
●
vzorcem identičnih znakov. Ta način je počasnejši od načina Ne-varno hitro brisanje, vendar
z njim prepišete vse podatke. Način Varno hitro brisanje ustreza zahtevam dokumenta
ameriškega obrambnega ministrstva U.S. Department of Defense 5220-22.M za brisanje
diskov.
Varno sanitarno brisanje. Ta raven je podobna načinu varnega hitrega brisanja. Poleg
●
tega se podatki večkrat zaporedoma prepišejo z uporabo algoritma, kar preprečuje, da bi
ostale sledi podatkov. Ta način zmanjša zmogljivost izdelka. Varno sanitarno brisanje
ustreza standardom za čiščenje podatkovnih nosilcev, ki so določeni s smernicami za
brisanje nosilcev v Posebni publikaciji 800–88 organizacije NIST in s posodobljeno matrico
čiščenja brisanja obrambno-varnostne službe ameriškega obrambnega ministrstva.
3.Kliknite Uporabi.
Varno brisanje pomnilnika
Uporabite možnost Varno brisanje pomnilnika v vgrajenem spletnem strežniku, da izbrisane
podatke na trdem disku izdelka zaščitite pred nepooblaščenim dostopom. V možnosti Varno
SLWW
Varnostne funkcije
37
brisanje pomnilnika sta na voljo dve vrsti varnega brisanja; obe sta v skladu s smernicami za
brisanje nosilcev v Posebni publikaciji 800–88 ameriške organizacije NIST.
1.V vgrajenem spletnem strežniku kliknite zavihek Varnost, možnost Zaščita shranjenih
podatkov in nato gumb Možnosti brisanja.
2.Izberite možnost brisanja pomnilnika.
●
●
3.Kliknite gumb Izbriši.
Zajeti podatki
Funkcija Varno brisanje pomnilnika vpliva na te podatke: shranjene datoteke faksa, shranjena
opravila ter podatke HP-jevih programov in programov drugih proizvajalcev.
Ta funkcija ne vpliva na podatke, shranjene na stalnem pomnilniku RAM (NVRAM), ki temelji na
pomnilniku Flash, s katerim shranjujete privzete nastavitve, štetje strani in podobne podatke. Funkcija
ne vpliva na podatke, ki so v sistemu shranjeni v pomnilniku RAM (če ga uporabljate). Funkcija prav
tako ne vpliva na podatke, ki so shranjeni v sistemskem zagonskem pomnilniku RAM, ki temelji na
pomnilniku Flash.
Varno hitro brisanje. Onemogoči se dostop do datoteke in podatki se enkrat prepišejo
z določenim nespremenljivim vzorcem znakov.
Varno sanitarno brisanje. Ta raven je podobna načinu Varno hitro brisanje, samo
da se podatki prepišejo trikrat. To zmanjša zmogljivost izdelka.
Varno brisanje datotek
Če spremenite način Varno brisanje datotek, ne prepišete obstoječih podatkov na disku in ne
začnete s takojšnjim brisanjem celega diska. Če spremenite način Varno brisanje datotek, pa
spremenite način, s katerim izdelek počisti začasne podatke za opravila po spremembi načina
brisanja.
Varno brisanje diska
S funkcijo Varno brisanje diska trajno izbrišete vse podatke na trdem disku. Če imate šifrirani trdi disk,
ga s to funkcijo odklenete, tako da ga lahko bere katera koli naprava.
OPOZORILO! To možnost uporabite samo ob koncu življenjske dobe izdelka. Ker funkcija Varno
brisanje diska trajno izbriše vse podatke (vključno z operacijskim sistemom izdelka), se izdelek ne bo
zagnal.
Do funkcije Varno brisanje diska dostopite prek možnosti Skrbniška orodja v meniju izdelka Zagon. Za
dostop do menija Zagon pritisnite gumb Napajanje, da izklopite izdelek, pritisnite in držite tipko
Escape na tipkovnici in nato pritisnite gumb Napajanje na izdelku, pri čemer tipko Escape držite
pritisnjeno, dokler se ne prikaže meni Zagon.
Visokozmogljivi varni diski HP
Izdelek podpira šifrirani trdi disk, ki ga lahko namestite v režo EIO ali na matično ploščo ali oboje.
Edini šifrirani trdi disk, ki je podprt, je priložen izdelku. Šifrirani trdi diski omogočajo strojno šifriranje,
tako lahko varno shranjujete občutljive podatke o optičnem branju, ne da bi to vplivalo na zmogljivost
38Poglavje 4 Upravljanje – ravnanje z izdelkomSLWW
izdelka. Šifrirani trdi diski uporabljajo AES (Advanced Encryption Standard), so časovno učinkoviti in
vzdržljivi.
Upravljanje potrdil
V izdelku je vgrajeno samopodpisano potrdilo, ki omogoča šifriranje in zadovoljivo raven zaupanja v
omrežne komunikacije z entitetami, kot je strežnik LDAP (komunikacija, za katero so potrebna
uporabniška imena in gesla). Za nekatera omrežja pa potrebujete zaupanja vredno potrdilo. V tem
primeru boste morda morali namestiti potrdilo overovitelja omrežnih potrdil.
Upravitelj potrdil vam tudi omogoči, da naložite seznam ukinjenih potrdil (CRL).
Nalaganje potrdila
1.Odprite vgrajeni spletni strežnik tako, da v spletni brskalnik vnesete naslov IP izdelka.
2.Na glavni strani vgrajenega spletnega strežnika kliknite zavihek Varnost in nato vnos
Upravljanje potrdil.
OPOMBA: Če stran Upravljanje potrdil ni na voljo, posodobite vdelano programsko
opremo izdelka.
3.V možnosti Namesti potrdilo kliknite Brskaj ..., da poiščete potrdilo, ki ga želite naložiti.
OPOMBA: Potrdila poiščite na mestu, kjer jih je ustvaril skrbnik omrežja. Če je potrdilo
zaščiteno z geslom, boste morali vnesti geslo.
4.Kliknite Uvozi, da uvozite potrdilo. Ko potrdilo naložite, se prikaže na seznamu potrdil.
Nalaganje seznama ukinjenih potrdil (CRL-ja)
1.Odprite vgrajeni spletni strežnik tako, da v spletni brskalnik vnesete naslov IP izdelka.
2.Na glavni strani vgrajenega spletnega strežnika kliknite vnos Varnost in nato izberite
Upravljanje potrdil.
OPOMBA: Če stran Upravljanje potrdil ni na voljo, posodobite vdelano programsko opremo
izdelka.
3.V možnosti Namesti potrdilo kliknite Brskaj ..., da poiščete CRL, ki ga želite naložiti.
4.Kliknite Uvozi, da uvozite CRL. Ko naložite CRL, se prikaže na seznamu ukinjenih potrdil.
Preverjanje pristnosti in pooblaščanje
Zavarujete lahko dostop do več razdelkov menija na nadzorni plošči, tako da določite gesla. Ustvarite
lahko lokalna gesla za izdelek ali pa jih pridobite iz omrežja s konfiguriranjem podatkov o strežniku
Windows ali LDAP.
SLWW
Varnostne funkcije
39
Sledite naslednjim korakom, da te nastavitve konfigurirate z vgrajenim spletnim strežnikom.
1.V vgrajenem spletnem strežniku kliknite zavihek Varnost in nato kliknite povezavo Nadzor
dostopa.
2.Konfigurirajte možnosti nadzora dostopa.
Omogočanje in konfiguracija načinov vpisa. V tem razdelku lahko skrbnik
●
konfigurira omrežne nastavitve za Windows ali LDAP. Izdelek z uporabo teh nastavitev
pridobi podatke o uporabniku, ki so v strežniku.
Pravilniki vpisovanja in dovoljenj. V tem razdelku lahko skrbnik upravlja dovoljenja
●
izdelka. Privzeto izdelek podpira nabore dovoljenj za gosta, skrbnika in uporabnika. Skrbnik
lahko v programih na nadzorni plošči doda nabore dovoljenj in konfigurira način vpisa, ki
ga je potrebno uporabiti.
Odnosi med uporabniki ali skupinami omrežja in dovoljenji za napravo. V
●
tem razdelku lahko skrbnik izbere privzeti nabor dovoljenj za načine prijave v strežnik
Windows ali LDAP.
Računi uporabnikov naprave. V tem razdelku lahko skrbnik določi uporabniške kode
●
za dostop.
Nastavitve porabe energije
Za upravljanje nastavitev porabe energije v izdelku z vgrajenim spletnim strežnikom sledite naslednjim
korakom:
1.Zaženite vgrajeni spletni strežnik.
2.Kliknite zavihek Splošno in nato izberite Nastavitve porabe energije.
3.V možnosti Razpored mirovanja kliknite Dodaj, da odprete okno Razpored mirovanja.
a.Sledite navodilom na zaslonu, da določite tedenski ali praznični dogodek razporeda
mirovanja.
b.Kliknite Uporabi, da shranite dogodek razporeda mirovanja.
4.V možnosti Nastavitev časovnika za mirovanje pogovornega okna Nastavitve porabe
energije kliknite Način mirovanja/samodejni izklop po, vnesite število minut dejavnosti, pokaterih želite, da optični bralnik preide v način mirovanja, in nato kliknite Uporabi
OPOMBA: Nastavitve porabe energije lahko konfigurirate tudi z začetnega zaslona nadzorne
plošče. Dotaknite se možnosti Skrbništvo, nato Splošne nastavitve in nato Nastavitve porabe energije.
40Poglavje 4 Upravljanje – ravnanje z izdelkomSLWW
Nadgradnja vdelane programske opreme
OPOMBA: Za izvedbo tega opravila potrebujete dostop do gesla lokalnega skrbnika izdelka.
1.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Skrbništvo, nato gumba Poročila in nato gumba Strani
konfiguracije/s stanjem.
OPOMBA: Preverite možnost Konfiguracijska stran; v poročilu je navedena trenutna številka
revizije vdelane programske opreme.
2.Oglejte si www.hp.com/support, poiščite vaš izdelek in nato povezavo na prenose, kjer preverite,
ali je na voljo novejša različica vdelane programske opreme.
3.Prekopirajte datoteko z novo vdelano programsko opremo v shranjevalno napravo USB in nato
slednjo priključite na priključek za USB ob nadzorni plošči.
POZOR: Shranjevalno napravo USB pustite priključeno na priključek za USB, dokler se ne
namestijo vse nadgradnje, dokler se izdelek znova ne zažene in se na zaslonu na dotik ne
prikaže začetni zaslon.
4.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Vzdrževanje naprave, nato se dotaknite gumba
Nadgradnje vdelane programske opreme prek pripomočka USB.
5.Dotaknite se možnosti Paket z nadgradnjo vdelane programske opreme in nato gumba
Nadgradnja.
Nadgradnja lahko traja nekaj minut.
6.Ko ste pozvani, se dotaknite gumba Da, da znova zaženete izdelek.
Po nadgradnji vdelane programske opreme se lahko izdelek zaganja do 20 minut.
7.Po potrebi ponovite prejšnja koraka, da namestite drugo nadgradnjo.
OPOMBA: Vdelano programsko opremo lahko nadgradite tudi z vgrajenim spletnim strežnikom.
Zaženite vgrajeni spletni strežnik, kliknite zavihek Splošno, nato možnost Nadgradnja vdelane
programske opreme v levem podoknu za navigacijo, nato pa sledite navodilom na zaslonu, da
prenesete nadgradnjo vdelane programske opreme neposredno v izdelek.
Varnostno kopiranje podatkov izdelka
HP priporoča, da opravljate rutinsko, načrtovano varnostno kopiranje.
Za varnostno kopiranje podatkov, shranjenih v izdelku, sledite tem korakom:
1.Zaženite vgrajeni spletni strežnik.
2.Kliknite zavihek Splošno in nato izberite Varnostno kopiranje in obnovitev.
3.V možnosti Varnostno kopiranje/obnovitev izberite Varnostno kopiranje in nato
navedite pot do mape UNC, kamor se bo shranila datoteka z varnostno kopijo.
SLWW
OPOMBA: Če je mapa z varnostno kopijo šifrirana, morate v polje Šifrirni ključ pod
4.V možnosti Nastavitve preverjanja pristnosti vnesite domeno Windows, uporabniško ime in
geslo ter nato kliknite V redu, da obnovite datoteko z varnostno kopijo.
Merilnik napredka prikazuje stanje postopka obnovitve. Po dokončanju postopka obnovitve se izdelek
samodejno znova zažene.
OPOMBA: Varnostno kopirane podatke lahko obnovite tudi z začetnega zaslona nadzorne plošče.
Dotaknite se možnosti Vzdrževanje naprave, nato Varnostno kopiranje/obnovitev in nato Obnovi
podatke.
42Poglavje 4 Upravljanje – ravnanje z izdelkomSLWW
5Nalaganje izvirnikov
Uporaba samodejnega podajalnika dokumentov (SPD)
●
Uporaba stekla optičnega bralnika
●
Uporaba samodejnega podajalnika dokumentov
(SPD)
Če potrebujete informacije o vstavljanju dokumentov, si oglejte naslednje teme
Nasveti za vstavljanje dokumentov
●
Nasveti za nalaganje dokumentov mešanih velikosti
●
Kako naložiti dokumente?
●
Nasveti za vstavljanje dokumentov
Največja zmogljivost podajalnika papirja in izhodnega pladnja je odvisna od velikosti in teže
●
papirja. Za papir teže 75g/m
fotokopiranje) je največja zmogljivost 100 listov. Za težji papir je največja zmogljivost manjša.
2
(20 funtov) (običajna teža večine papirja za tiskanje in
Samodejni podajalnik dokumentov (SPD) omogoča uporabo teh vrst papirja.
●
ŠirinaDolžinaTeža (ali debelina)
Običajni papir (ena stran)68-216 mm148-864 mm
Običajni papir (več strani)68-216 mm148-356 mm
Optično branje teh vrst dokumentov s samodejnim podajalnikom (SPD) lahko povzroči zagozditve
●
papirja ali poškodbe dokumentov. Za optično branje takšnih dokumentov raje uporabite steklo
optičnega bralnika in ne SPD.
Zmečkani ali nagubani dokumentiZviti dokumenti
Raztrgani dokumentiDokumenti s sponkami
Kopirni papirPremazan papir
Izjemno tanek ali prosojni papirPapir s pritrjenimi samolepilnimi listki
ali zastavicami
49-120 g/m
49-120 g/m
2
2
SLWW
Uporaba samodejnega podajalnika dokumentov (SPD)
43
FotografijeProsojnice
Zlepljeni listi papirjaPapir z vlažnimi nanosi, kot sta lepilo
ali tekočina za korekture
Preden daste dokumente v podajalnik, jih zgladite in zravnajte. Zvit ali naguban papir se lahko
●
zagozdi.
Ko vstavljate papir, ki je po širini manjši od 148 mm , daljši rob strani postavite vzporedno z
●
vodili papirja.
Za optično branje občutljivih dokumentov (npr. fotografij ali dokumentov na nagubanem oz. zelo
●
lahkem papirju) položite dokument na steklo optičnega bralnika z licem navzdol.
Pokrov podajalnika dokumentov mora biti trdno zapahnjen. To naredite tako, da ga pritisnete, da
●
se zaskoči.
Prilagodite vodila papirja širini dokumentov. Vodila se morajo dotikati robov izvirnika. Če je med
●
vodili in robovi dokumentov prostor, je optično prebrana slika lahko postrani.
Pri vlaganju svežnja dokumentov v podajalnik, jih previdno vstavite vanj. Ne dovolite da sveženj
●
pade v podajalnik.
NASVET: Ko so dokumenti vstavljeni pravilno, na prostem delu podajalnika dokumentov
vhodnega pladnja sveti lučka za vstavljanje/zaznavanje dokumentov.
Da strani ne bodo vstavljene postrani, morate vedno vstavljati le dokumente enakih velikosti. Če
●
pa morate vstaviti dokumente različnih velikosti, jih po širini poravnajte v sredino in jih šele nato
vstavite v podajalnik dokumentov.
Če je na valjčkih optičnega bralnika vidna umazanija ali če ste optično brali dokument, popisan s
●
svinčnikom, valjčke očistite.
Nasveti za nalaganje dokumentov mešanih velikosti
V podajalnik dokumentov lahko naložite skupine dokumentov različnih širin ali dolžin. Če vaš
dokument vsebuje strani različnih velikosti, optično branje izvedete tako, kot je opisano v nadaljevanju.
Če imajo dokumenti enako širino in različno dolžino (na primer Legal in Letter), jih lahko optično
●
berete kot eno opravilo. Optično prebrani elementi bodo imeli enako širino kot izvirni elementi
v dokumentu.
Če želite preprečiti poševno optično branje in zagotoviti, da bo vsak optično prebran element
●
enako širok in dolg kot izvirnik, uporabite funkcijo Priprava opravila. Vsak segment priprave
opravila morajo sestavljati dokumenti iste širine in dolžine.
44Poglavje 5 Nalaganje izvirnikovSLWW
Kako naložiti dokumente?
1.Prilagodite vodila papirja širini dokumentov. Pazite, da vodil ne zatisnete preveč, ker lahko s tem
omejite podajanje papirja.
Ko optično berete manjše izvirnike, npr. čeke, je še zlasti pomembno, da so vodila papirja
nastavljena tesno ob robove izvirnika.
2.Na hitro prelistajte skozi sveženj dokumentov, da se prepričate, da se ne držijo skupaj. Rob, ki bo
obrnjen v podajalnik, prelistajte v eno smer, nato pa še v nasprotno.
SLWW
3.Poravnajte robove dokumentov, tako da spodnji rob svežnja narahlo udarite ob mizo. Zasukajte
sveženj za 90 stopinj in ponovite.
Uporaba samodejnega podajalnika dokumentov (SPD)
45
4.Sveženj previdno vstavite v podajalnik dokumentov. Vstavite strani z licem navzgor in zgornjim
robom, obrnjenim v podajalnik.
Za najboljše rezultate svežnje v podajalnik ne spuščajte z višine in ne udarite roba svežnja, ko jih
vstavite.
NASVET: Ne vstavljajte dokumentov z zmečkanim ali natrganim vodilnim robom. Ob začetku
optičnega branja izberite profil z izbiro vstavljanja papirja, ki se ujema z načinom, kako
vstavljate papir, saj bo optično prebran dokument le tako izražal usmerjenost izvirnega
dokumenta.
5.Preverite, ali so vodila papirja poravnana z robom svežnja.
Uporaba stekla optičnega bralnika
Izvirnike, katerih velikost ne ustreza zahtevam za samodejni podajalnik dokumentov, postavite
neposredno na steklo optičnega bralnika.
Najmanjša velikost:Ni najmanjše velikosti
Največja velikost:216 x 356 mm
OPOMBA: Celotna dolžina stekla optičnega bralnika ni aktivno področje optičnega branja, zato
morate izvirnike položiti tako, kot določajo oznake na robu stekla optičnega bralnika.
Izvirnik postavite s potiskano stranjo navzdol, kot označuje oznaka. Ležeče usmerjene strani položite s
potiskano stranjo navzdol tako, da bo zgornji del strani obrnjen proti hrbtni izdelka.
46Poglavje 5 Nalaganje izvirnikovSLWW
NASVET: Če želite optično prebrati več slik hkrati, jih položite na steklo optičnega bralnika tako, da
bo med njimi najmanj 6 mm.
SLWW
Uporaba stekla optičnega bralnika
47
48Poglavje 5 Nalaganje izvirnikovSLWW
6Optično branje in pošiljanje
dokumentov
Prijava
●
Nove funkcije optičnega bralnika
●
Predogled optično prebranega dokumenta
●
Pošiljanje optično prebranega dokumenta na en ali več e-poštnih naslovov
●
Faksiranje optično prebranega dokumenta
●
Shranjevanje v omrežno mapo ali shranjevalno napravo USB
●
Shranitev na spletno mesto SharePoint
●
Pošiljanje ali shranjevanje dokumenta z možnostjo Hitre nastavitve
●
Skeniranje v namembno mesto poteka dela
●
Prijava
Pred uporabo izdelka in za dostop do njegovih funkcij se boste morda morali vpisati, odvisno od tega,
kako je skrbnik nastavil pravice za dostop. Skrbnik je morda nastavil dostop tako, da so vam na voljo
omejene funkcije.
1.Dotaknite se gumba Prijava.
2.Izpolnite zahtevana polja in se nato dotaknite gumba OK.
Nove funkcije optičnega bralnika
Samodejna poravnava (samodejno odpravljanje nagiba): S to funkcijo samodejno
●
poravnajte optično prebrano sliko, kadar so strani med optičnim branjem nagnjene.
Samodejni ton
●
Možnosti obrezovanja: S to funkcijo določite način samodejnega obrezovanja optično
●
prebranega dokumenta za digitalno pošiljanje.
Če izberete možnost Ne obreži, se optično prebran dokument ne obreže.
Če izberete možnost Obreži do papirja, pri optičnem branju pride do obrezovanja do
roba dokumenta, ki ga optično prebirate skozi samodejni podajalnik dokumentov na podlagi
določene velikosti izvirnika.
Če izberete možnost Obreži do vsebine, se slika obreže do najmanjšega možnega
pravokotnega območja z vsebino, ki se lahko zazna.
SLWW
Prijava
49
Brisanje robov: S to funkcijo odstranite madeže (npr. temni robovi ali oznake spenjača) tako,
●
da določene robove optično prebranih slik očistite do določene mere.
Priprava opravila: S to funkcijo razdelite zapleteno opravilo na manjše dele (npr. pri optičnem
●
branju dokumenta, ki ima več strani, kot jih lahko sprejme podajalnik dokumentov, ali pri
optičnem branju strani različnih velikosti pri enem opravilu).
Odpiranje iz USB: S to funkcijo pridobite naslednje vrste datotek iz vstavljene naprave
●
USB: .PDF, .PRN, .PCL, .PS, CHT.
Pošiljanje dokumenta v omrežni tiskalnik: S to funkcijo pošljite izhodno datoteko v
●
določeni omrežni tiskalnik.
Optično branje dokumenta na spletno mesto Sharepoint: S to funkcijo pošljite izhodno
●
datoteko na cilj SharePoint.
Predogled optično prebranega dokumenta
Z zaslonom na dotik se pomikajte po možnostih na zaslonu predogleda slike.
1Gumb DomovTega gumba se dotaknite, da odprete začetni zaslon.
2Gumb ZačniTega gumba se dotaknite, da optično preberete dokument in
ga pošljete na določeni cilj.
3Gumb PomočS tem gumbom odprete pomoč na nadzorni plošči.
4Gumb Prekliči
opravilo
5Polje za nadzor
strani
6Gumb PovečavaTega gumba se dotaknite za povečan predogled.
7Gumb PogledTega gumba se dotaknite za preklop med pogledom ene in
8Gumb Dodaj straniTega gumba se dotaknite, da dodate na novo optično prebran
9Gumb Premakni straniTega gumba se dotaknite za premik izbrane ali izbranih
Tega gumba se dotaknite za preklic sprememb in vrnitev na
prejšnji zaslon.
Vnesite številko strani, ki si jo želite ogledati.
več strani in za dostop do več možnosti.
dokument na konec dokumenta v predogledu.
strani.
50Poglavje 6 Optično branje in pošiljanje dokumentovSLWW
10Gumb Zasukaj straniTega gumba se dotaknite za zasuk prebranega dokumenta
11Gumb Brisanje straniTega gumba se dotaknite za brisanje izbrane ali izbranih
Uporaba zaslona predogleda slike
Preden pošljete optično prebran dokument, lahko prikažete predogled in prilagodite določene
možnosti opravila dokumenta. Zaslon predogleda slike je na voljo za vse cilje optično prebranega
dokumenta, vendar pa niso vse možnosti opravila dokumenta na voljo za vse cilje optično prebranega
dokumenta.
1.Na zaslonu optičnega branja se dotaknite gumba Predogled.
2.Če želite povečavo povečati samo za ogled, se dotaknite gumba Povečava. Za vrnitev na prvotno
povečavo se ga znova dotaknite. Če si želite ogledati dele povečane slike, ki so morda zunaj
zaslona, položite prst na sliko in povlecite.
3.Za pogled več strani optično prebranega dokumenta ter premikanje, dodajanje, brisanje ali
sukanje slik se dotaknite gumba Pogled.
4.Ko ste izvedli spremembe, se dotaknite gumba Začni, da jih shranite in pošljete optično prebran
dokument, ali pa gumba Prekliči opravilo, da prekličete spremembe in se vrnete na prejšnji
naslov.
v desno v korakih po 90 stopinj.
strani.
Dodajanje strani
1.Na zaslonu predogleda slike se dotaknite gumba Pogled.
2.Dotaknite se gumba Dodaj strani.
3.V pogovornem oknu Dodajanje novih strani se dotaknite gumba Skeniraj. Strani se dodajo na
konec dokumenta.
Premikanje strani
1.Na zaslonu predogleda slike se dotaknite gumba Pogled.
2.Dotaknite se strani, ki jih želite premakniti. Če želite preklicati izbiro strani, se je znova dotaknite.
Če želite izbrati zaporedne strani, kliknite prvo in zadnjo izmed želenih strani.
3.Dotaknite se gumba Premakni strani.
4.Na mestu, kamor želite premakniti strani, se dotaknite ikone vstavljanja.
Sukanje strani
1.Na zaslonu predogleda slike se dotaknite gumba Pogled.
2.Dotaknite se strani, ki jih želite zasukati. Če želite preklicati izbiro strani, se je znova dotaknite.
Če želite izbrati zaporedne strani, kliknite prvo in zadnjo izmed želenih strani.
SLWW
3.Dotaknite se gumba Z
sukaj strani. Z vsakim dotikom se stran zasuka v desno za 90 stopinj.
a
Predogled optično prebranega dokumenta
51
Brisanje strani
1.Na zaslonu predogleda slike se dotaknite gumba Pogled.
2.Dotaknite se strani, ki jih želite izbrisati. Če želite preklicati izbiro strani, se je znova dotaknite.
3.Dotaknite se gumba Izbriši strani.
Pošiljanje optično prebranega dokumenta na en ali
več e-poštnih naslovov
Funkcija e-pošte ima naslednje prednosti:
Dokumente pošljite na več e-poštnih naslovov in prihranite čas in stroške dostave.
●
Omogoča črno-bele in barvne datoteke. Datoteke se lahko pošlje v različnih oblikah zapisov, ki
●
jih uporabnik lahko preoblikuje.
Za uporabo funkcije e-pošte mora biti naprava povezana v delujoče lokalno omrežje SMTP, ki
omogoča dostop do interneta.
Uporaba imenika
E-pošto lahko z uporabo funkcije imenika pošljete prejemnikom s seznama. Za informacije
o konfiguriranju seznamov naslovov se obrnite na skrbnika sistema.
OPOMBA: Imenik lahko ustvarite in upravljate tudi z vgrajenim spletnim strežnikom. Z imenikom
vgrajenega spletnega strežnika lahko dodajate posamezne naslove ali sezname prejemnikov, jih
urejate ali brišete.
Ustvarjanje seznama prejemnikov
1.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba E-pošta.
2.Dotaknite se polja Za: in nato vnesite e-poštne naslove prejemnikov. Več vnosov ločite s
podpičjem ali tako, da na tipkovnici pritisnete Enter.
NASVET: E-poštne naslove lahko vnesete tudi z uporabo imenika. Za več informacij si oglejte
vgrajeno pomoč.
3.Imena na seznamu prejemnikov so izpisana v besedilni vrstici zaslona s tipkovnico. Če želite
dodati prejemnika, ki ni v imeniku, vnesite e-poštni naslov.
4.Dotaknite se gumba OK.
5.Po potrebi vnesite še podatke v polja Kp:, Skp:, Zadeva: in Sporočilo: na zaslonu Pošlji e-pošto.
Če želite preveriti seznam prejemnikov, se dotaknete puščice za navzdol v besedilni vrstici Za:.
6.Dotaknite se gumba Začni.
Uporaba osebnega imenika ali imenika v skupni rabi
Osebni imenik in imenik v skupni rabi se uporabljata za shranjevanje pogosto uporabljenih e-poštnih
naslovov in njihovo vstavljanje v polje Od:, Za:, Kp: ali Skp:.
52Poglavje 6 Optično branje in pošiljanje dokumentovSLWW
Imenik odprete tako, da se dotaknete gumba Imenik , nato izberete ustrezen stik.
Dodajanje vnosov v osebni imenik ali imenik v skupni rabi
1.Dotaknite se gumba za dodajanje
.
2.Dotaknite se polja Ime in vnesite ime za novi vnos.
Ime je vzdevek za vnos.
3.Vnesite e-poštni naslov za novi vnos, izpolnite morebitna dodatna izbirna polja in se nato
dotaknite gumba OK.
Brisanje vnosov v osebnem imeniku
Izbrišete lahko vnose, ki jih ne uporabljate več.
OPOMBA: Če želite spremeniti vnos, označite besedilo, ki ga želite spremeniti, in nato vnesite novo
besedilo.
1.Dotaknite se vnosa, ki ga želite izbrisati iz osebnega imenika.
2.Dotaknite se gumba za odstranjevanje
v spodnjem desnem kotu.
3.V potrditvenem pogovornem oknu, ki se prikaže, se dotaknite gumba Izbriši, da izbrišete vnos, ali
pa se dotaknite gumba Prekliči, da se vrnete na zaslon imenika.
Uporaba zaslona Send E-mail (Pošlji e-poštno sporočilo)
Z zaslonom na dotik se pomikajte po možnostih na zaslonu E-pošta.
SLWW
1Gumb DomovTega gumba se dotaknite, da odprete začetni zaslon.
2Gumb Pošlji e-poštoTega gumba se dotaknite, da optično preberete dokument in pošljete e-poštno
datoteko na navedene e-poštne naslove.
3Gumb Napaka/opozoriloTa gumb se pojavi samo v primeru napake ali opozorila v vrstici stanja. Dotaknite se
ga, da bi odprli pojavni zaslon za odpravljanje napake ali opozorila.
4Gumb PomočS tem gumbom odprete pomoč na nadzorni plošči.
Pošiljanje optično prebranega dokumenta na en ali več e-poštnih naslovov
53
5Gumb PredogledTega gumba se dotaknite za prikaz predogleda, ki ga lahko spremenite, preden
6Drsni trakZ drsnim trakom prikažete in nastavite polja Kp:, Skp:, Sporočilo: in Ime datoteke:.
7Gumbi za imenikTeh gumbov se dotaknite, da z uporabo imenika izpolnite polje Za:, Kp: ali Skp:.
8Gumb Več možnostiS tem gumbom spremenite določene e-poštne nastavitve za trenutno skeniranje.
9Polje Ime datoteke:Dotaknite se tega polja in nato vnesite ime optično prebranega dokumenta.
10Polje Zadeva:Dotaknite se tega polja in nato vnesite naslov zadeve.
11Polje Kp:Dotaknite se tega polja in nato vnesite e-poštne naslove želenih sekundarnih
12Polje Za:Dotaknite se tega polja in nato vnesite e-poštne naslove želenih primarnih
13Polje Od:Dotaknite se tega polja in nato vnesite vaš e-poštni naslov. V to polje bo mogoče
Pošiljanje dokumentov
Z izdelkom lahko optično berete črno-bele in barvne izvirnike. Uporabite lahko privzete nastavitve ali
pa spremenite nastavitve optičnega branja in oblike zapisa datoteke.
pošljete optično prebran dokument.
Dotaknite se katerega koli od teh polj in dodajte potrebne podatke.
prejemnikov optično prebranega dokumenta.
prejemnikov optično prebranega dokumenta.
samodejno vnesen privzeti naslov, če je skrbnik sistema tako konfiguriral izdelek.
NASVET: Ta opravila za enostranski dokument lahko opravite tako, da dokument postavite na steklo
optičnega bralnika s sprednjo stranjo, obrnjeno navzdol.
Pošiljanje dokumenta
1.Dokument položite v podajalnik dokumentov s sprednjo stranjo, obrnjeno navzgor.
2.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba E-pošta.
3.Če je potrebno, vnesite uporabniško ime in geslo.
4.Izpolnite polji Od: in Za:. Pomaknite se navzdol in po potrebi izpolnite polja Kp:, Skp: in
Sporočilo:. V polju Od: je morda prikazano vaše uporabniško ime ali druge privzete informacije.
V tem primeru ga mogoče ne boste mogli spremeniti.
5.(Izbirno.) Dotaknite se gumba Več možnosti, če želite spremeniti nastavitve za dokument, ki ga
pošiljate (na primer izvirno velikost datoteke). Če pošiljate obojestranski dokument, izberite Strani
in možnost z obojestranskim izvirnikom. Za informacije o drugih funkcijah, ki so na voljo, si
oglejte vgrajeno pomoč.
6.Dotaknite se gumba Začni, da začnete pošiljati.
7.Ko končate, odstranite izvirnik z izhodnega pladnja.
Uporaba funkcije samodokončanja
Ko vnašate znake v polje Za:, Kp: ali Od: na zaslonu Pošlji e-pošto, se aktivira funkcija
samodokončanja. Ko vnašate zahtevani naslov ali ime, izdelek samodejno preišče seznam v imeniku in
dokonča naslov ali ime s prvim zadetkom. To ime nato izberete s pritiskom gumba Enter na tipkovnici
54Poglavje 6 Optično branje in pošiljanje dokumentovSLWW
ali tako, da nadaljujete z vnosom imena, dokler funkcija samodokončanja ne najde pravega vnosa. Če
vnesete znak, ki se ne ujema z nobenim izmed vnosov v imeniku, besedilo za samodokončanje izgine
z zaslona, kar pomeni, da vnašate naslov, ki ga ni v imeniku.
Faksiranje optično prebranega dokumenta
Uporaba zaslona Pošlji faks
Z zaslonom na dotik se pomikajte po možnostih na zaslonu Pošlji faks.
1Gumb DomovTega gumba se dotaknite, da odprete začetni zaslon.
2Gumb Pošlji faksTega gumba se dotaknite, da optično preberete dokument in pošljete faks na
določene številke faksa.
3Gumb Napaka/opozoriloTa gumb se pojavi samo v primeru napake ali opozorila v vrstici stanja. Dotaknite se
ga, da bi odprli pojavni zaslon za odpravljanje napake ali opozorila.
4Gumb PomočTega gumba se dotaknite za pomoč na nadzorni plošči.
5Gumb PredogledTega gumba se dotaknite za prikaz predogleda, ki ga lahko spremenite, preden
faksirate optično prebran dokument.
6Polje Koda prip. klicaTega gumba se dotaknite za neposreden vnos kode pripravljenega klica.
7Gumb IščiTega gumba se dotaknite za iskanje kode pripravljenega klica po imenu.
8Gumb Pripravljeni kliciTega gumba se dotaknite za urejanje pripravljenega klica.
9Drsni trakDrsni trak uporabite za ogled več vnosov.
10Seznam Hiter dostop do
pripravljenih klicev
11Gumb Več možnostiTega gumba se dotaknite za spreminjanje določenih nastavitev faksa za trenutno
12Gumb PodrobnostiTega gumba se dotaknite za prikaz več informacij o številki faksa, ki je označena na
Gumba na tem območju se dotaknite, če želite številko faksa dodati na seznam
Prejemniki faksa.
opravilo optičnega branja.
seznamu Prejemniki faksa.
SLWW
Faksiranje optično prebranega dokumenta
55
13Gumb IzbrišiTega gumba se dotaknite, če želite označeno številko faksa odstraniti s seznama
14Seznam Prejemniki faksaZa navedbo številk, ki ste jih izbrali za prejemanje optično prebranega dokumenta.
15Gumb Dodaj številko faksaTega gumba se dotaknite, da dodate številko faksa v polje Številka faksa: na
16Polje Številka faksa:Dotaknite se tega polja in nato vnesite številko faksa.
17Gumb Izbriši znakTega gumba se dotaknite za brisanje nazaj in brisanje številk v polju Številka faksa:.
Pošiljanje faksa
1.Dokument položite v podajalnik dokumentov s sprednjo stranjo, obrnjeno navzgor.
2.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Faks.
3.Če ste pozvani, vnesite uporabniško ime in geslo.
4.Določite številke faksa na en ali oba naslednja načina:
Prejemniki faksa.
seznamu Prejemniki faksa.
Uporaba polja
Številka faksa:
Uporaba
pripravljenega klica
Vnesite številko faksa.
(Izbirno.) Vnesite dodatne številke faksa, ločene s podpičji.
Na zaslonu Pošlji faks se dotaknite kode na seznamu Hiter dostop do pripravljenih klicev.
5.(Izbirno.) Dotaknite se gumba Več možnosti, da spremenite nastavitve za dokument, ki ga
pošiljate. Za informacije o funkcijah, ki so na voljo, si oglejte vgrajeno pomoč.
6.Dotaknite se gumba Začni, da začnete pošiljati.
Shranjevanje v omrežno mapo ali shranjevalno
napravo USB
Če je skrbnik sistema omogočil to funkcijo, lahko izdelek datoteko optično prebere in shrani v
shranjevalno napravo USB ali omrežno mapo. Podprti operacijski sistemi za ciljne mape so
Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 in Windows Server 2008.
1.Dokument položite v podajalnik dokumentov s sprednjo stranjo, obrnjeno navzgor.
2.Če želite dokument shraniti v shranjevalno napravo USB, jo vstavite v priključek za USB poleg
nadzorne plošče.
3.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Shrani v omrežno mapo ali Shrani na USB.
4.Na seznamu map se dotaknite mape, v katero želite shraniti dokument.
5.Izberite hitro nastavitev ali se dotaknite polja Ime datoteke: in nato vnesite ime datoteke.
6.Dotaknite se gumba Več možnosti, da spremenite nastavitve za dokument, ki ga pošiljate.
7.Dotaknite se gumba Začni.
56Poglavje 6 Optično branje in pošiljanje dokumentovSLWW
OPOMBA: Dodatne možnosti so enake e-poštnim možnostim.
Shranitev na spletno mesto SharePoint
Če je skrbnik sistema omogočil to funkcijo, lahko izdelek optično prebere dokument in shrani datoteko
na spletno mesto SharePoint.
1.Dokument položite v podajalnik dokumentov s sprednjo stranjo, obrnjeno navzgor.
2.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Shrani v SharePoint.
3.Izberite obstoječo hitro nastavitev SharePoint.
NASVET: Do hitre nastavitve SharePoint lahko dostopate kar na začetnem zaslonu ali z
gumbom Hitre nastavitve na začetnem zaslonu, kar je odvisno od tega, kako ste definirali
možnost za shranitev v SharePoint.
4.Če ste pozvani, vnesite uporabniško ime in geslo.
5.Če je potrebno, za zagon optičnega branja na nadzorni plošči pritisnite gumb Začni.
OPOMBA: Hitro nastavitev optičnega branja v SharePoint lahko konfigurirate tako, da se
zažene samodejno, ko izberete možnost SharePoint.
Pošiljanje ali shranjevanje dokumenta z možnostjo
Hitre nastavitve
Če je skrbnik sistema omogočil to funkcijo, lahko izdelek datoteko optično prebere z uporabo
prednastavitev za številke faksov, prejemnike e-pošte, omrežne mape ali shranjevalne naprave USB.
Poleg tega se morda lahko dotaknete gumba Hitre nastavitve na začetnem zaslonu, da prikažete
seznam možnosti Hitre nastavitve, ki so na voljo, odvisno, od tega, kako je skrbnik konfiguriral Hitre
nastavitve.
1.Dokument položite v podajalnik dokumentov s sprednjo stranjo, obrnjeno navzgor.
2.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Hitre nastavitve. Z dotikom gumbov možnosti Hitre
nastavitve, na katerih je majhna ikona začetka, zaženete optično branje.
3.Če ste pozvani, vnesite uporabniško ime in geslo.
4.Če se prikaže zaslon za pošiljanje optično prebranega dokumenta na e-poštni naslov, v faks ali
omrežno mapo, izpolnite polja in se nato dotaknite gumba Začni.
Skeniranje v namembno mesto poteka dela
OPOMBA: To funkcijo izdelka omogoča izbirna programska oprema Digital Sending Software.
SLWW
Če je skrbnik sistema omogočil funkcionalnost poteka dela, lahko dokument skenirate in pošljete na
namembno mesto poteka dela po meri. Namembno mesto poteka dela vam omogoča pošiljanje
dodatnih informacij s skeniranim dokumentom na določeno mesto v omrežju ali preko protokola za
prenos datotek FTP. Na zaslonu nadzorne plošče se pojavijo pozivi za vnos določenih informacij.
Shranitev na spletno mesto SharePoint
57
Skrbnik sistema lahko za namembno mesto poteka dela določi tudi tiskalnik, kar vam omogoča
skeniranje dokumenta in pošiljanje le-tega neposredno v omrežni tiskalnik za tiskanje.
1.Dokument položite v podajalnik dokumentov s sprednjo stranjo, obrnjeno navzgor.
2.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba za potek dela.
3.Izpolnite polja. Polja se razlikujejo glede na to, kako je skrbnik konfiguriral potek dela.
4.Dotaknite se gumba Začni.
58Poglavje 6 Optično branje in pošiljanje dokumentovSLWW
7Vzdrževanje izdelka
V tem razdelku so informacije o vzdrževanju izdelka.
Naročanje potrošnega materiala za vzdrževanje in optično branje
●
Čiščenja zaslona na dotik
●
Čiščenje stekla in traku optičnega bralnika ter enote samodejnega podajalnika dokumentov za
●
dvostransko optično branje
Čiščenje valjčkov
●
Naročanje potrošnega materiala za vzdrževanje in
optično branje
Kupite lahko dele za vzdrževanje izdelka.
1.Oglejte si spletno mesto za HP-jeve dele
2.Izberite svoj jezik in kliknite puščico.
www.hp.com/buy/parts.
Čiščenja zaslona na dotik
Zaslon na dotik očistite, kadar koli je potrebno odstraniti prstne odtise ali prah. Zaslon na dotik nežno
obrišite s čisto, vlažno krpo, ki ne pušča vlaken.
POZOR: Uporabljajte samo vodo. Topila in čistilna sredstva lahko zaslon na dotik poškodujejo. Ne
zlivajte ali pršite vode neposredno na zaslon na dotik.
Čiščenje stekla in traku optičnega bralnika ter enote
samodejnega podajalnika dokumentov za
dvostransko optično branje
Steklo in trak optičnega bralnika ter enoto SDP za dvostransko optično branje je treba občasno očistiti
oz. vedno, ko prebrana slika vsebuje proge.
Da očistite te komponente, naredite to:
SLWW
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite optični bralnik, nato pa z njega odstranite napajalni
kabel.
2.Odprite pokrov optičnega bralnika.
Naročanje potrošnega materiala za vzdrževanje in optično branje
59
3.Steklo in trak optičnega bralnika očistite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken, navlaženo z blagim
čistilom za steklo.
POZOR: Za čiščenje stekla in traku optičnega bralnika uporabljajte samo čistila za steklo. Ne
uporabljajte čistil, ki vsebujejo abrazivne snovi, aceton, benzen in ogljikov tetraklorid, saj lahko
poškodujejo steklo optičnega bralnika. Izogibajte se tudi izopropilnemu alkoholu, ki lahko na
steklu pusti črte.
Čistila za steklo ne pršite neposredno na steklo ali trak optičnega bralnika. Če nanesete preveč
čistila, lahko to steče pod steklo ali trak in poškoduje izdelek.
4.Steklo osušite s suho, mehko krpo brez nitk.
60Poglavje 7 Vzdrževanje izdelkaSLWW
5.Zaprite pokrov optičnega bralnika, nato pa dvignite vhodni pladenj, dokler ni pravokotno na
izdelek.
6.Pritisnite jezička na enoti SPD za dvostransko optično branje, da sprostite enoto (1), nato pa
povlecite naprej, da enoto odstranite iz ohišja (2).
SLWW
Čiščenje stekla in traku optičnega bralnika ter enote samodejnega podajalnika dokumentov za
dvostransko optično branje
61
7.Trakova za optično branje (črnega in belega) na enoti SPD za dvostransko optično branje (1) in
trak v ohišju enote SPD za dvostransko optično branje (2) očistite z mehko krpo brez vlaken, ki ste
jo navlažili s toplo vodo.
8.Osušite trakove za optično branje s suho, mehko krpo, ki ne pušča vlaken, nato pa komponento
namestite v ohišje, da se zaskoči.
9.Spustite vhodni pladenj optičnega bralnika in vanj znova priključite napajalnik.
10. Pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite izdelek.
Čiščenje valjčkov
Valjčke očistite pod naslednjimi pogoji:
Večkrat se zagozdi papir.
●
Izdelek strani ne poravna na pot papirja.
●
Optično prebrane slike so podaljšane.
●
Pogosto optično berete te vrste dokumentov: premazan papir, kemično obdelani dokumenti kot
●
papir brez ogljika, dokumenti z veliko količino kalcijevega karbonata, dokumenti pisani s
svinčniki in dokumenti, na katerih se črnilo utrdilo.
Za čiščenje valjčkov sledite naslednjim korakom:
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek, nato pa z njega odstranite napajalni kabel.
3.S stisnjenim zrakom ali čisto krpo, ki ne pušča vlaken in ste jo navlažili s toplo vodo, odstranite
vse vidne delce ali prah z vseh valjčkov in ločilnih blazinic.
SLWW
4.Zaprite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov in vanj znova priključite napajalnik.
5.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite izdelek, nato pa posodobite zgodovino vzdrževanja
izdelka:
a.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Vzdrževanje naprave.
b.Dotaknite se gumba Očistite valje.
c.Pomaknite se po spletnem postopku vzdrževanja in se dotaknite gumba Končaj postopek
vzdrževanja.
d.Dotaknite se možnosti OK, da zabeležite dejavnost vzdrževanja in ponastavite števce na nič.
Čiščenje valjčkov
63
64Poglavje 7 Vzdrževanje izdelkaSLWW
8Zamenjava in namestitev
komponent
V tem razdelku so informacije o zamenjavi in namestitvi komponent izdelka.
Zamenjava valjčkov
●
Zamenjava ločilne blazinice
●
Zamenjava sprednje plošče
●
Zamenjava tipkovnice
●
Menjava trdega diska
●
Namestitev kartice Jetdirect
●
Namestitev dodatka v držalo za povezavo strojne opreme
●
Animacije, ki vas vodijo skozi različne vzdrževalne postopke, so na voljo v spletu. Za najnovejše
informacije o delih in animacije glejte
www.hp.com/support in poiščite svoj izdelek.
Zamenjava valjčkov
Valjčke zamenjajte pod naslednjimi pogoji:
Ko se v statusni vrstici na začetnem zaslonu prikaže sporočilo Nizko stanje kompleta za
●
podajalnik dokumentov (na desni strani statusne vrstice se prikaže opozorilni gumb).
Če se kljub čiščenju valjčkov večkrat dogaja, da se zagozdi papir.
●
NASVET: Animacija, ki vas vodi med odstranjevanjem in zamenjavo valjev, je na voljo v spletu
(glejte
www.hp.com/support in poiščite svoj izdelek).
V kompletu za zamenjavo podajalnega valja je nadomestna ločevalna blazinica. Ko menjate valje,
vedno zamenjajte tudi ločevalno blazinico. Nadomestne dele lahko naročite na spletni strani
www.hp.com/buy/parts.
OPOMBA: Komplet za zamenjavo valjčkov je potrošni material in zanj ne velja garancija ali
standardne pogodbe o servisiranju.
Če želite zamenjati valjčke, sledite tem korakom:
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite optični bralnik, nato pa z njega odstranite napajalni
3.S konico prsta pojdite za jeziček na vratih sklopa valjev, nato pa previdno povlecite naprej in dol,
da odprete vrata.
66Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
4.Medtem ko držite vrata sklopa valjev dol, tako da niso v napoto, primite sklop valjev in ga
premaknite v levo, da ga sprostite iz ohišja.
POZOR: Valjev se ne dotikajte z golimi prsti, ker bi maščoba na vaših prstih lahko vplivala na
učinkovitost delovanja.
OPOMBA: Pri premikanju sklopa valjev boste morda boste zaznali rahel upor.
POZOR: Pazite, da ne boste pritisnili dol na jezičke za poravnavo (1) ali na jeziček na desni
strani sklopa valjev (2).
SLWW
5.Izvlecite sklop valjev in ga odložite na stran.
Zamenjava valjčkov
67
6.Medtem ko držite vrata sklopa valjev dol, tako da niso v napoto, vstavite v ohišje nov sklop valjev
in ga premaknite v desno, dokler ni dobro pritrjen.
7.Zaprite vratca sklopa valjev in jih trdno pritisnite, da zaslišite klik (klik pomeni, da je zapah na
svojem mestu).
OPOMBA: HP priporoča, da valje in ločevalno blazinico zamenjate na vsakih 100.000 optičnih
branj.
Ko zamenjate valje, zamenjajte še ločevalno blazinico, nato pa zabeležite dejavnost vzdrževanja.
Zamenjava ločilne blazinice
V kompletu za zamenjavo podajalnega valja je nadomestna ločilna blazinica. Ko menjate valje, vedno
zamenjajte tudi ločilno blazinico. Komplet za zamenjavo valjev lahko naročite na spletnem mestu
www.hp.com/buy/parts.NASVET: Animacija, ki vas vodi med odstranjevanjem in zamenjavo ločilne blazinice, je na voljo v
spletu (glejte
Za zamenjavo ločilne blazinice naredite to:
1.Prepričajte se, da je optični bralnik izklopljen in da je napajalnik kabel izključen.
68Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
3.Dvignite vhodni pladenj SPD (1), nato pa pritisnite zapah ločevalne blazinice, da blazinico
sprostite iz zaklenjenega položaja (2).
SLWW
Zamenjava ločilne blazinice
69
4.Dvignite komponento ločilne blazinice, sprostite jo iz ohišja in jo odložite na stran.
NASVET: To boste lažje storili, če boste vhodni pladenj nekoliko spustili.
POZOR: Blazinice se ne dotikajte z golimi prsti, ker bi maščoba na vaših prstih lahko vplivala
na učinkovitost delovanja.
5.Pomaknite zadnji rob nove komponente ločilne blazinice v ohišje in zagotovite, da vzmet pod
blazinico ne bo upognjena navzdol.
70Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
6.Pritisnite navzdol sprednji del komponente ločilne blazinice, dokler ne zaslišite klik, ki nakazuje,
da blazinica trdno zapahnjena.
NASVET: Pazeč, da se blazinice ne dotakneta z golimi rokami, blazinico pritisnite navzdol in
jo spustite, da se prepričate, ali vzmeti blazinico podpirajo. To nakazuje, da je vzmet pod
blazinico pravilno nameščena.
SLWW
7.Zaprite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov in vanj znova priključite napajalnik, nato
pa izdelek vklopite.
8.Posodobite zgodovino vzdrževanja izdelka.
a.Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba Skrbništvo.
b.Dotaknite se gumba Upravljanje potrošnega materiala, možnosti Ponastavitev potrošnega
materiala in nato možnosti Novi komplet za podajalnik dokumentov.
Zamenjava ločilne blazinice
71
c.Pomaknite se po spletnem postopku vzdrževanja in se dotaknite gumba Končaj postopek
vzdrževanja.
d.Dotaknite se možnosti OK, da zabeležite dejavnost vzdrževanja in ponastavite števce na nič.
OPOMBA: HP priporoča, da valje in ločevalno blazinico zamenjate na vsakih 100.000 optičnih
branj.
Zamenjava sprednje plošče
NASVET: Animacija, ki vas vodi med odstranjevanjem in zamenjavo sprednje plošče, je na voljo v
spletu (glejte
Če želite zamenjati sprednjo ploščo, naredite to:
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite optični bralnik, nato pa z njega odstranite napajalni
kabel.
2.Dvignite pokrov optičnega bralnika.
3.Poiščite zamike za spodnji strani sprednje plošče, nato pritisnite navznoter na prikazanem mestu
in nežno dvignite sprednjo ploščo, ko se sprosti.
www.hp.com/support in poiščite svoj izdelek).
4.Obrnite sprednjo ploščo in jo trdno držite z eno roko, izključite ploščati kabel (1), nato pa
ploščati kabel nežno potisnite skozi uho za kabel (2).
72Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
5.Medtem ko sprednjo ploščo še vedno držite v obrnjenem položaju, izključite kabel sprednje
plošče in sprednjo ploščo postavite na stran.
6.Priključite novo sprednjo ploščo na kabel sprednje plošče.
SLWW
7.Ploščati kabel nežno potisnite skozi uho za kabel (1) in priključite ploščati kabel (2).
Zamenjava sprednje plošče
73
8.Obrnite sprednjo ploščo tako, da je zaslon na dotik obrnjen navzgor, namestite sprednjo ploščo
tako, da je poravnana z okvirjem (1) in nato pritisnite na sprednjo ploščo, da se namesti (2).
9.Zaprite pokrov optičnega bralnika, znova priključite napajalni kabel, nato pa izdelek vklopite.
Zamenjava tipkovnice
Kot dodatke lahko naročite tipkovnice v različnih jezikih.
Če želite zamenjati tipkovnico, sledite tem korakom:
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite optični bralnik, nato pa z njega odstranite napajalni
kabel.
2.Odstranite tipkovnico.
a.Štiri drsne jezičke potisnite proti sprednjemu delu izdelka, da sprostite tipkovnico (1) in nato
nežno dvignite tipkovnico stran od okvirja tipkovnice (2).
74Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
b.Nežno stisnite priključek kabla, da sprostite kabel tipkovnice, nato pa tipkovnico postavite na
stran.
3.Vstavite novo tipkovnico.
a.Priključite kabel nove tipkovnice.
SLWW
Zamenjava tipkovnice
75
b.Namestite novo tipkovnico na okvir tipkovnice tako, da so fiksni jezički na tipkovnici
poravnani z režami jezičkov na okvirju (1), nežno pritisnite tipkovnico proti okvirju tipkovnice
(2) ter nato potisnite štiri drsne jezičke, da se tipkovnica (3) pritrdi.
4.Napajalnik znova priključite v izdelek in pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite izdelek.
Menjava trdega diska
HP priporoča, da opravljate rutinsko, načrtovano varnostno kopiranje. Z rutinskim varnostnim
kopiranjem boste zmanjšali izgubo podatkov v primeru okvare trdega diska.
Sledite naslednjim korakom, da zamenjate trdi disk.
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek (1), izključite napajanje izdelka (2) in
izključite ethernetni kabel (3).
Odstranite ključavnico za kable, če jo imate (včasih imenovana »ključavnica Kensington«).
76Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
2.Odvijte dva krilata vijaka, s katerima je sklop predalov zadnje plošče pritrjen na izdelek (1) in
nato sklop predalov potegnite iz njegovega ohišja.
Pri potiskanju sklopa predalov bo morda prišlo do upiranja.
3.Nežno dvignite vzvod letev na levem glavnem robu trdega diska (1), potisnite disk naprej (2) in
izključite kabel iz trdega diska.
SLWW
4.Dvignite trdi disk iz sklopa predalov in ga postavite na stran.
Menjava trdega diska
77
5.Z odstranjenega pogona odstranite črni plastični letvi in ju pritrdite na novega.
6.Trdi disk potisnite v ohišje diska, da se zaskoči na mesto, (prepričajte se, da se zatiči ob straneh
letev prilegajo v režo v ohišju diska) ter kabel diska priključite na disk.
OPOMBA: Kabel diska potisnite pod uho za kabel.
7.Sklop predalov zadnje plošče potisnite na mesto (pazite, da na priščipnete nobenega kabla),
zagotovite, da je sklop predalov trdno nameščen v ohišje, in nato privijte krilata vijaka.
8.Znova priključite napajalni in ethernetni kabel in (če je treba) kabelsko ključavnico, nato pa
pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite izdelek.
78Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
Namestitev kartice Jetdirect
Sledite naslednjim korakom, da namestite kartico Jetdirect:
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek (1), izključite napajanje izdelka (2) in
izključite ethernetni kabel (3).
2.Zrahljajte krilata vijaka, s katerima je pritrjen pokrov kartice Jetdirect na hrbtno stran izdelka (1),
nato odstranite pokrov (2) in ga postavite na stran.
3.Vzemite nadomestno kartico Jetdirect iz embalaže in jo vstavite v režo za kartico tako, da je stran
z letvico navzgor, kot je prikazano.
a.Kartico poravnajte z vodilnima letvama v reži.
b.Trdno pritisnite kartico v režo, da se zaskoči (2), nato pa kartico pritrdite z vijakoma za
ploščo kartice (1).
SLWW
Namestitev kartice Jetdirect
79
4.Priključite ethernetni kabel na matično ploščo (1), ponovno priključite napajanje (2) in pritisnite
gumb za vklop/izklop, da vklopite izdelek (3).
Namestitev dodatka v držalo za povezavo strojne
opreme
V vgrajeno držalo za povezavo strojne opreme (HIP) lahko namestite dodatek HP, ki ga kupite posebej
(npr. brezkontaktni bralnik, bralnik prstnih odtisov ali magnetni bralnik).
OPOMBA: V tem postopku je opisana namestitev bralnika brezkontaktnih kartic. Koraki, označeni
kot če velja, morda ne veljajo za druge dodatke držala HIP. Vedno glejte navodila za namestitev, ki
ste jih dobili z dodatkom.
Za namestitev dodatka v držalo HIP sledite tem korakom:
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek (1), nato pa izključite napajalni kabel (2).
80Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
2.V utor na vrhu pokrova držala HIP vstavite rob kreditne kartice in previdno sprostite pokrov;
postavite ga vstran.
3.Odstranite dodatek HIP iz embalaže in ga namestite v držalo HIP.
a.Priključite kabel USB dodatka v priključek na levi strani odprtine HIP.
b.Priključite kabel USB v kabelski priključek na dodatku (1), nato pa priključite ozemljitveni
priključek v predel za ozemljitev na dodatku, če velja (2).
OPOMBA: Prikazani priključki se uporabljajo za bralnik brezkontaktnih kartic. Kabelski
priključek za vaš dodatek je morda nekoliko drugačen in morda nima ozemljitvenega
priključka.
SLWW
Namestitev dodatka v držalo za povezavo strojne opreme
81
c.Poravnajte zatiče na spodnji strani dodatka s priključni v držalu HIP, vstavite dodatek v
držalo HIP in nato nežno pritisnite navzdol, da se dodatek zaskoči.
4.Priključite napajalni kabel in pritisnite gumb za vklop/izklop, da vklopite izdelek.
82Poglavje 8 Zamenjava in namestitev komponentSLWW
9Odpravljanje težav
V tem razdelku najdete rešitve za običajne težave z izdelkom.
Napake pri optičnem branju
●
Osnovni nasveti za odpravljanje težav
●
Težave z namestitvijo
●
Težave z inicializiranjem ali strojno opremo
●
Izdelek ima premor ali se je izklopil
●
Težave s podajanjem papirja
●
Izdelek je nehal pravilno delovati
●
Odpravljanje težav pri pošiljanju e-pošte
●
Odpravljanje težav z omrežjem
●
Obnovitev tovarniških nastavitev
●
Obrnite se na HP-jevo podporo.
●
Za nadaljnje nasvete o odpravljanju težav si oglejte pomoč za HP-jev program optičnega branja, ki ga
uporabljate.
Napake pri optičnem branju
Da odpravite napako, sledite prikazanim navodilom in po potrebi videu.
NapakaOpis
SPD prazenV podajalniku dokumenta ni bilo mogoče zaznati nobenega dokumenta.
Samodejno umerjanje ni
uspelo
Komunikacija ni uspelaKomunikacija optičnega bralnika ni uspela.
Okvara ventilatorjaOkvara ventilatorja izdelka.
Napaka strojne opremePrišlo je do okvare strojne opreme.
Pokrov odprtPokrov na podajalniku dokumentov je odprt ali ni varno zaskočen.
Okvara lučiOkvara luči izdelka.
Napačno pobiranjeIzdelek je zaznal napačno izbiro strani podajalnika dokumentov (v izdelek na primer ni
Prišlo je do napake strojne opreme, ko je se je izdelek pred optičnim branjem poskušal
umeriti.
bil podan noben list).
SLWW
Pobiranje več listovIzdelek je zaznal napako podajanja več strani.
Napake pri optičnem branju
83
NapakaOpis
Okvara senzorja za pobiranje
več listov
Zastoj papirjaIzdelek je zaznal zastoj papirja v podajalniku dokumentov.
Okvara senzorja izdelka za pobiranje več listov papirja.
Osnovni nasveti za odpravljanje težav
Zaradi preprostih težav, kot so madeži na steklu optičnega bralnika ali nepritrjeni kabli, lahko izdelek
ustvari zabrisane dokumente, se nepričakovano odziva ali neha delovati. V primeru težav z optičnim
branjem vedno preverite naslednje elemente.
Če so optično prebrani dokumenti zabrisani, preverite, ali je trak na levi strani stekla optičnega
●
bralnika umazan ali prekrit z madeži. Če je, ga očistite.
Če optično berete dokument, ki bo analiziran z optičnim razpoznavanjem znakov (OCR-om),
zagotovite, da bo izvirni dokument dovolj jasen za analizo.
Ethernetni kabel in napajalni kabel morata biti trdno priključena na ustrezna priključka na hrbtni
●
strani izdelka, napajalni kabel pa mora biti priključen tudi na delujočo električno vtičnico ali
prenapetostno zaščito.
Prepričajte se, da se izdelek napaja.
●
Preverite, ali na ohišju napajalnika sveti zelena lučka.
Če zelena lučka ne sveti, preverite napajanje električne vtičnice oz. prenapetostne zaščite, vkatero je priključen napajalnik.
Če je z električnim napajanjem vse v redu, zelena lučka pa še vedno ne sveti, je napajalni
kabel morda okvarjen. Za pomoč vzpostavite stik z
Prepričajte se, da sta statusni lučki matične plošče na sklopu predalov zadnje plošče zelene barve
●
www.hp.com/support.
(ena mora stalno svetiti, druga pa mora utripati). To kaže na to, da matična plošča deluje
pravilno.
Gumbi izdelka morajo biti omogočeni.
●
Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek, počakajte 30 sekund in nato pritisnite gumb
●
za vklop/izklop, da izdelek vklopite.
Preverite, ali je pokrov samodejnega podajalnika dokumentov zaprt.
●
Preverite, da je izdelek povezan z omrežjem LAN, ter da je pravilno konfiguriran za uporabo
●
omrežja.
Če težave s tem ne odpravite, so morda vdelana programska oprema ali gonilniki zastareli oziroma
poškodovani. Oglejte si
www.hp.com/support in poiščite posodobitve vdelane programske opreme in
gonilnikov za vaš izdelek.
84Poglavje 9 Odpravljanje težavSLWW
Težave z namestitvijo
Vrsta kablaUkrep
Kabel napajalnikaNapajalnik povezuje izdelek in napajalno vtičnico.
Prepričajte se, da je napajalnik trdno priključen na izdelek.
●
Prepričajte se, da je napajalni kabel trdno povezuje napajalnik in delujočo električno
●
vtičnico ali prenapetostno zaščito.
Če je napajalni kabel povezan s prenapetostno zaščito, se prepričajte, da je ta
●
priključena na vtičnico in vklopljena.
Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek, počakajte 30 sekund in nato
●
pritisnite gumb za vklop/izklop, da izdelek vklopite.
Ethernetni kabelPrepričajte se, da ethernetni kabel trdno povezuje izdelek in omrežni usmerjevalnik,
ethernetno vtičnico ali ethernetno stikalo.
Za dodatne informacije o odpravljanju težav z ethernetom si oglejte
izberite državo/regijo in nato z orodjem za iskanje poiščite teme o odpravljanju težav
z ethernetom ali omrežjem.
www.hp.com/support,
Težave z inicializiranjem ali strojno opremo
Preverjanje ethernetne povezave
●
Preverite, ali je izdelek priključen v električno omrežje
●
Ponastavitev izdelka
●
Preverjanje ethernetne povezave
1.Prepričajte se, da ethernetni kabel trdno povezuje izdelek in usmerjevalnik, ethernetno vtičnico ali
ethernetno stikalo.
2.Če je ethernetni kabel priključen na omrežni usmerjevalnik ali ethernetno stikalo, poskusite
s priključitvijo tega na druga vrata na usmerjevalniku ali stikalu.
3.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek, počakajte 30 sekund in nato pritisnite gumb
za vklop/izklop, da izdelek vklopite.
SLWW
Težave z namestitvijo
85
Preverite, ali je izdelek priključen v električno omrežje
Napajalni kabel povezuje izdelek in napajalno vtičnico.
Zagotovite, da napajalni kabel trdno povezuje izdelek in električno vtičnico.
●
Če je napajalni kabel povezan s prenapetostno zaščito, zagotovite, da je ta priključena v vtičnico
●
in vklopljena.
Prepričajte se, da se izdelek napaja.
●
Preverite, ali na ohišju napajalnika sveti zelena lučka.
Če zelena lučka ne sveti, preverite napajanje električne vtičnice oz. prenapetostne zaščite, vkatero je priključen napajalnik.
Če je z električnim napajanjem vse v redu, zelena lučka pa še vedno ne sveti, je napajalnikabel morda okvarjen. Za pomoč vzpostavite stik z
Če težave z navedenimi postopki ne odpravite, uporabite ta postopek:
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek, nato pa z njega odstranite napajalni kabel.
2.Počakajte 30 sekund.
3.Znova vtaknite napajalni kabel in izdelek vklopite.
www.hp.com/support.
Ponastavitev izdelka
Če se pri uporabi izdelka pojavi sporočilo o napaki Scanner initialization failed (Optičnega
bralnika ni mogoče zagnati) ali Scanner not found (Optičnega bralnika ni mogoče najti), ga
morate znova zagnati.
Sledite naslednjim korakom, da ponastavite izdelek:
1.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek, nato pa z njega odstranite napajalni kabel.
2.Počakajte 30 sekund.
3.Kabel za napajanje priključite nazaj in nato pritisnite gumb za vklop/izklop.
Izdelek ima premor ali se je izklopil
Izdelek na zaslonu na dotik prikazuje sporočilo za premor (pause)
●
Prejel sem sporočilo, da se je izdelek izklopil
●
Izdelek na zaslonu na dotik prikazuje sporočilo za premor (pause)
Izdelek je zaznal, da se trdi disk pregreva, zato se bo izklopil 12 minut po prikazu sporočila za
premor (pause).
Prejel sem sporočilo, da se je izdelek izklopil
Izdelek je zaznal, da se trdi disk pregreva zaradi okvare ventilatorja. Izdelek se je izklopil, da s tem
zaščiti podatke na disku.
86Poglavje 9 Odpravljanje težavSLWW
Težave s podajanjem papirja
Zastajanje, nagibanje, nepravilno podajanje papirja ali podajanje več strani hkrati
●
Optično branje občutljivih izvirnikov
●
Papir se ne podaja iz izdelka
●
Izvirniki se vihajo na izhodnem pladnju za dokumente
●
Spodnji del optično prebrane slike je odrezan
●
Na optično prebranih slikah so črte ali proge
●
Izvirnik na vhodnem pladnju dokumentov se vsakič zagozdi
●
Odpravljanje zastojev na poti papirja
●
Zastajanje, nagibanje, nepravilno podajanje papirja ali podajanje
več strani hkrati
Preverite, ali so vsi valjčki nameščeni in ali so vrata prostora z valjčki ter pokrov samodejnega
●
podajalnika dokumentov zaprti.
Če se vam zdi, da se strani podajajo poševno, v programski opremi preglejte optično prebrane
●
slike in se prepričajte, da niso poševne.
Strani morda niso vstavljene pravilno. Poravnajte strani in vodila papirja nastavite tako, da je
●
snop na sredini.
Da lahko optični bralnik deluje pravilno, se morajo vodila dotikati robov vloženega papirja. Snop
●
papirja mora biti raven, vodila pa tesno ob robovih strani.
V vhodnem ali izhodnem pladnju je morda večje število strani, kot je dovoljeno. V podajalnik
●
dokumentov naložite manj strani in odstranite strani iz izhodnega pladnja.
Prepričajte se, da na poti papirja ni nobenih koščkov papirja, sponk ali drugih predmetov.
●
Očistite pot papirja, da pripomorete k zmanjšanju nepravilnega podajanja. Če še vedno prihaja
●
do nepravilnega podajanja, očistite valjčke. Če še vedno prihaja do nepravilnega podajanja,
zamenjajte valjčke.
Optično branje občutljivih izvirnikov
Za zanesljivo optično branje občutljivih dokumentov (npr. fotografij ali dokumentov na nagubanem oz.
zelo lahkem papirju) položite izvirnik na steklo optičnega bralnika. Ne uporabljajte samodejnega
podajalnika dokumentov.
Papir se ne podaja iz izdelka
Liste naložite nazaj v podajalnik dokumentov in se prepričajte, ali se dotikajo valjev.
SLWW
Pokrov samodejnega podajalnika dokumentov morda ni tesno zapahnjen. Odprite pokrov
samodejnega podajalnika dokumentov in ga trdno zapahnite.
Težave s podajanjem papirja
87
Morda je težava v strojni opremi izdelka. Izdelek preskusite po naslednjem postopku:
1.Prepričajte se, da napajalnik trdno povezuje izdelek in delujočo električno vtičnico ali
prenapetostno zaščito. Preverite, ali na ohišju napajalnika sveti zelena lučka in se prepričajte, ali
napajalnik deluje.
2.Če je napajalnik povezan s prenapetostno zaščito, zagotovite, da bo ta priključena v vtičnico in
vklopljena.
3.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite optični bralnik, nato pa z njega odstranite napajalni
kabel.
4.Počakajte 30 sekund.
5.Napajalni kabel priključite nazaj na izdelek in nato pritisnite gumb za vklop/izklop.
6.Ponovno poskusite z optičnim branjem.
Izvirniki se vihajo na izhodnem pladnju za dokumente
V suhih okoljih se lahko lahki izvirniki, na primer taki, ki so tiskani na papirju brez ogljika, v izhodnem
pladnju zvijejo. Zvijanje lahko preprečite tako, da morebitne zvite robove poravnate, preden jih daste
v podajalnik dokumentov. Če to ni mogoče, poskrbite, da bodo zviti robovi obrnjeni navzdol, ko
izvirnik postavite v podajalnik dokumentov.
Spodnji del optično prebrane slike je odrezan
Privzeto lahko programska oprema za optično branje bere medije, dolge do 356 mm . Pri daljših
straneh konec dokumenta na optično prebrani sliki ni vključen.
Na optično prebranih slikah so črte ali proge
Po vsakem koraku znova poskusite z optičnim branjem, da ugotovite, ali so črte oziroma proge še
vedno vidne. Če so, poskusite z naslednjim korakom. Za informacije o čiščenju izdelka glejte razdelek
Nega in vzdrževanje.
Preverite, ali so izvirniki čisti in brez gub.
●
Očistite trak, ki je na levi strani stekla optičnega bralnika.
●
Valjčke očistite ročno.
●
Izvirnik na vhodnem pladnju dokumentov se vsakič zagozdi
Predmet morda ne ustreza smernicam za sprejemljive izvirnike.
●
Na izvirniku so morda nezaželene stvari, npr. sponke ali samolepilni listek, ki jih je treba
2.Iz notranjosti odstranite izvirnike ali morebitne ovire.
NASVET: Za ročno pomikanje izvirnikov skozi pot papirja uporabite zeleno krilato kolesce na
levi strani odprtega pokrova.
3.Odstranite enoto samodejnega podajalnika dokumentov za dvostransko optično branje, odstranite
morebitne ostanke papirja, nato komponento namestite nazaj v ohišje, da se zaskoči.
4.Zaprite pokrov samodejnega podajalnika dokumentov, da se zaskoči.
5.V podajalnik dokumentov ponovno naložite izvirnike, ki niso bili optično prebrani.
6.Nadaljujte z optičnim branjem.
Če nenehno prihaja do zagozditev, se prepričajte, da so vratca pokrova popolnoma zaprta.
SLWW
Težave s podajanjem papirja
89
Izdelek je nehal pravilno delovati
Če izdelek neha optično brati, sledite tem korakom. Po vsakem koraku zaženite optično branje, da
preverite, ali izdelek deluje. Če težave ne uspete odpraviti, nadaljujte z naslednjim korakom.
1.Kabel morda ni dobro priključen. Preverite, ali so ethernetni, napajalni kabel in kabel napajalnika
ustrezno povezani.
2.Prepričajte se, da se izdelek napaja.
a.Preverite, ali je vklopljen zeleni indikator LED na ohišju napajalnika.
b.Če zeleni indikator LED ne sveti, se prepričajte, da je se napajalna vtičnica ali prenapetostna
zaščita, na katero je priključen kabel napajalnika, napaja in da napajalni kabel trdno
povezuje napajalnik in izdelek.
c.Če se napajalna vtičnica ali prenapetostna zaščita napaja, zeleni indikator LED pa je vseeno
vklopljen, je napajalnik morda pokvarjen. Za pomoč si oglejte
3.Pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite izdelek, počakajte 30 sekund in nato pritisnite gumb
za vklop/izklop, da izdelek vklopite.
www.hp.com/support.
Odpravljanje težav pri pošiljanju e-pošte
Če ne morete pošiljati e-pošte s funkcijo digitalnega pošiljanja, boste morda morali znova konfigurirati
naslov prehoda SMTP ali naslov prehoda LDAP. Trenutna naslova prehodov SMTP in LDAP najdete na
konfiguracijski strani. Z naslednjimi postopki preverite veljavnost naslovov prehodov SMTP in LDAP.
Preverjanje naslova prehoda SMTP
OPOMBA: Postopek velja za operacijski sistem Windows.
1.Odprite ukazno vrstico MS-DOS: kliknite gumb Start, nato Run (Zaženi) in vnesite ukaz cmd.
2.Vnesite telnet, zatem naslov prehoda SMTP in številko 25, ki označuje vrata, prek katerih
komunicira naprava. Vnesite na primer telnet 123.123.123.123 25, kjer je
"123.123.123.123" naslov prehoda SMTP.
3.
Pritisnite Enter. Če naslov prehoda SMTP ni veljaven, se izpiše sporočilo Ne morem odpreti
povezave z gostiteljem na vratih 25: Vzpostavljanje povezave ni uspelo.
4.Če naslov prehoda SMTP ni veljaven, se obrnite na skrbnika sistema.
90Poglavje 9 Odpravljanje težavSLWW
Preverjanje naslova prehoda LDAP
OPOMBA: Postopek velja za operacijski sistem Windows.
1.Odprite program Windows Explorer. V naslovno vrstico vnesite LDAP://, ki naj mu takoj sledi
naslov prehoda LDAP. Vnesite na primer LDAP://12.12.12.12, kjer »12.12.12.12«
predstavlja naslov prehoda LDAP.
2.Pritisnite Enter. Če je naslov prehoda LDAP veljaven, se prikaže pogovorno okno Iskanje oseb.
3.Če naslov prehoda LDAP ni veljaven, se obrnite na skrbnika sistema.
Odpravljanje težav z omrežjem
Preverite naslednje, da ugotovite, ali izdelek komunicira z omrežjem. Preden nadaljujete, si oglejte
strani z informacijami.
Če ste preverili omenjeno in se še vedno ne morete povezati v omrežje, si oglejte
support.
1.Ali sta napajalni kabel in kabel napajalnika pravilno priključena in je izdelek vklopljen?
2.Ali so omrežni kabli pravilno priključeni?
Prepričajte se, da je izdelek povezan v omrežje prek ustreznih vrat in kabla. Preverite, ali so vsi
kabli trdno priključeni na pravo mesto. Če težave ne uspete odpraviti, poskusite z drugim kablom
ali vrati v zvezdišču ali na sprejemniku.
3.Ali so nastavitve hitrosti povezave in enote za obojestransko tiskanje nastavljene pravilno?
Hewlett-Packard priporoča, da to nastavitev pustite v samodejnem načinu (privzeta nastavitev).
4.Ali lahko "preverite dosegljivost" izdelka z naslovom IP?
Z ukazno vrstico preverite dosegljivost naprave iz računalnika. Na primer:
ping 192.168.45.39
Poskrbite, da preverjanje dosegljivosti prikaže povratne čase.
Če lahko preverite dosegljivost naprave, preverite tudi, ali je konfiguracija naslova IP za napravov računalniku pravilna. Če je pravilna, napravo izbrišite in nato znova dodajte.
Če ukaz ping ni uspel, preverite, ali so omrežna zvezdišča vklopljena, nato pa preverite, ali so
omrežne nastavitve, naprava in računalnik konfigurirani za isto omrežje.
www.hp.com/
SLWW
5.Ali je bila v omrežje dodana kakšna aplikacija?
Prepričajte se, da so združljive in pravilno nameščene.
6.Ali imate omogočen protokol?
Z vgrajenim spletnim strežnikom preverite stanje protokolov.
7.Ali se naprava prikaže v programu HP Web Jetadmin ali drugih programih za upravljanje?
Na zaslonu konfiguracije omrežja preverite omrežne nastavitve.
●
Na nadzorni plošči izdelka potrdite omrežne nastavitve za izdelek.
●
Odpravljanje težav z omrežjem
91
Obnovitev tovarniških nastavitev
Za obnovitev tovarniških nastavitev sledite tem korakom:
1.Dotaknite se gumba Skrbništvo, nato gumba Splošne nastavitve in nato gumba Obnovitev
tovarniških nastavitev.
2.Dotaknite se ustreznih gumbov za podsisteme, ki jih želite ponastaviti na tovarniške vrednosti, in
se nato dotaknite gumba Ponastavi.
Obrnite se na HP-jevo podporo.
Za kontaktne informacije za podporo glejte www.hp.com/support.
92Poglavje 9 Odpravljanje težavSLWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.