HP D5460 User Manual [ru]

HP Photosmart D5400 series
Справка Windows
HP Photosmart D5400 series

Содержание

1 Справка устройства HP Photosmart D5400 series.............................................................3
2 Обзор устройства HP Photosmart
Описание устройства HP Photosmart......................................................................................5
Функции панели управления....................................................................................................6
3 Источники дополнительной информации.........................................................................9
4 Информация о подключении компьютера
Поддерживаемые типы подключения...................................................................................11
Режим совместного использования принтера......................................................................11
5 Приемы работы.....................................................................................................................13
6 Загрузка бумаги
Выбор бумаги для печати......................................................................................................15
Загрузка бумаги.......................................................................................................................18
Загрузка компакт-диска/диска DVD.......................................................................................25
Предотвращение замятия бумаги.........................................................................................29
7 Печать с компьютера
Печать из программного
Выбор устройства HP Photosmart в качестве принтера по умолчанию.............................32
Изменение параметров печати для текущего задания.......................................................32
Изменение параметров печати по умолчанию.....................................................................37
Профили печати......................................................................................................................37
Выполнение специальных заданий на печать.....................................................................39
Остановка задания на печать................................................................................................51
приложения...................................................................................31
Содержание
8 Использование фотографических функций
Установка карты памяти или накопителя.............................................................................53
Печать фотографий................................................................................................................54
Сохранение фотографий на компьютере.............................................................................57
Редактирование фотографий................................................................................................57
Отправка фотографий с помощью ПО
9 Обслуживание устройства HP Photosmart
Использование картриджей...................................................................................................61
Печать и просмотр отчета самопроверки.............................................................................67
Очистка устройства HP Photosmart.......................................................................................68
Выключение устройства HP Photosmart...............................................................................69
10 Приобретение картриджей..................................................................................................71
11 Устранение неполадок
Просмотр файла Readme.......................................................................................................73
Устранение неполадок при настройке..................................................................................73
HP Photosmart........................................................59
1
Замятия бумаги.......................................................................................................................85
Устранение неполадок качества печати...............................................................................87
Устранение неполадок печати.............................................................................................107
Устранение неполадок с картой памяти.............................................................................120
Неполадки при печати на дисках CD/DVD..........................................................................126
Ошибки..................................................................................................................................131
12 Гарантия и поддержка HP
Содержание
Гарантия................................................................................................................................213
Информация о гарантии на картриджи...............................................................................213
Получение поддержки..........................................................................................................214
Перед обращением в службу технической поддержки HP................................................214
Поддержка HP по телефону................................................................................................215
Дополнительные варианты гарантии..................................................................................215
HP Quick Exchange Service (Japan).....................................................................................216
HP Korea customer support...................................................................................................216
Подготовка устройства к транспортировке.........................................................................217
Упаковка
устройства HP Photosmart...................................................................................218
13 Техническая информация
Технические характеристики...............................................................................................219
Программа охраны окружающей среды..............................................................................220
Заявления о соответствии стандартам...............................................................................223
Указатель....................................................................................................................................227
2
1 Справка устройства
HP Photosmart D5400 series
Информацию об устройстве HP Photosmart см. в следующих разделах.
•"
Обзор устройства HP Photosmart" на стр. 5 Источники дополнительной информации" на стр. 9
•"
Информация о подключении компьютера" на стр. 11
•"
Приемы работы" на стр. 13
•"
Загрузка бумаги" на стр. 15
•"
Печать с компьютера" на стр. 31
•"
Использование фотографических функций" на стр. 53
•"
Обслуживание устройства HP Photosmart" на стр. 61
•"
Приобретение картриджей" на стр. 71
•"
Гарантия и поддержка HP" на стр. 213
•"
Техническая информация" на стр. 219
•"
Справка устройства
HP Photosmart D5400 series
Справка устройства HP Photosmart D5400 series 3
HP Photosmart D5400 series
Справка устройства
Глава 1
4 Справка устройства HP Photosmart D5400 series
2 Обзор устройства
HP Photosmart
Используйте устройство HP Photosmart для печати фотографий с карты памяти или печати непосредственно на поверхности диска CD/DVD со специальным покрытием. Многие функции HP Photosmart доступны непосредственно с панели управления без включения компьютера.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Описание устройства HP Photosmart Функции панели управления
Использование ПО HP Photosmart

Описание устройства HP Photosmart

Номер Описание
1 Цветной графический дисплей (также
называется дисплеем)
2 Панель управления
3 Гнезда для карт памяти и индикатор Фото
4 Передний порт USB
5 Выходной лоток
6 Удлинитель лотка для бумаги (также
называется удлинителем лотка)
7 Отсек для хранения держателя CD/DVD
8 Держатель CD/DVD
9 Основной входной лоток (также называется
входным лотком)
Описание устройства HP Photosmart 5
Обзор
Глава 2
(продолж.)
Номер Описание
10 Лоток для фотобумаги
11 Лоток для CD/DVD
12 Крышка доступа к картриджам
13 Задняя крышка
14 Задний порт USB
15 Разъем питания*
* Используйте только с адаптером питания HP.

Функции панели управления

Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица предоставляют краткую информацию о функциях панели управления устройства HP Photosmart.
Номер Значок Название и описание
1 Цветной графический дисплей (также называется дисплеем). Позволяет
2 Сигнальный индикатор. Сигнализирует о возникновении проблемы.
Обзор
3 Стрелка влево. Возврат на предыдущий экран или к предыдущей фотографии
4 OK. Выбор фотографии для печати или выбор параметра меню.
5 Стрелка вправо. Переход на следующий экран или к следующей фотографии
6 Печать фото. Печать фотографий, выбранных на карте памяти. Если
7 Исправить красные глаза. Включение и выключение функции Исправить
6 Обзор устройства HP Photosmart
просматривать фотографии с карты памяти. Также отображает сообщения о состоянии и ошибках.
Дополнительную информацию см. на дисплее.
на карте памяти.
на карте памяти.
фотографии не выбраны, то устройство печатает фотографию, которая показана на дисплее.
красные глаза. Эта функция включается при установке карты памяти.
(продолж.)
Номер Значок Название и описание
Устройство автоматически устраняет эффект красных глаз на фотографии, показанной на дисплее.
8 Отмена. Остановка текущей операции и возврат на главный экран.
9 Вкл. Включение или выключение устройства. Когда питание выключено,
устройство по-прежнему потребляет небольшое количество энергии. Чтобы полностью отключить питание, выключите устройство и отсоедините кабель питания.

Использование ПО HP Photosmart

Программа HP Photosmart предоставляет быстрый и простой способ печати фотографий. Кроме того, это ПО обеспечивает доступ к другим основным функциям НР для обработки изображений, таким как сохранение и просмотр фотографий.
Дополнительная информация об использовании программного обеспечения
HP Photosmart:
Используйте панель Содержание слева. Найдите книгу Содержание
справочной системы программы HP Photosmart в верхней части окна.
Если вверху панели
системы программы HP Photosmart, используйте для доступа к справке программу Центр решений HP.
Содержание нет книги Содержание справочной
Использование ПО HP Photosmart 7
Обзор
Глава 2
Обзор
8 Обзор устройства HP Photosmart
3 Источники дополнительной
информации
Информацию об установке и использовании устройства HP Photosmart можно получить из многих источников, как печатных, так и экранных.
Руководство по установке
Руководство по установке содержит инструкции по подготовке HP Photosmart к работе и установке программного обеспечения.
Инструкции в руководстве по установке необходимо выполнять в указанной последовательности.
При возникновении проблем во время установки ознакомьтесь с информацией об устранении неполадок в руководстве по установке или см. раздел "
Вводное руководство
Во вводном руководстве содержатся краткие сведения об устройстве HP Photosmart, в том числе пошаговые инструкции по выполнению
базовых операций, советы по устранению неполадок, а также техническая информация.
Анимационные ролики HP Photosmart
В основном разделе экранной справки расположены анимационные ролики HP Photosmart, с помощью которых демонстрируется выполнение основных задач на устройстве HP Photosmart. Будет показан порядок загрузки бумаги, установки компакт-диска или DVD, установки карты памяти и замены картриджей.
Экранная справка
Экранная справка содержит подробные инструкции по использованию всех функций устройства HP Photosmart.
Раздел Приемы работы содержит ссылки, с помощью которых можно
быстро найти информацию о выполнении основных задач. Раздел Обзор HP Photosmart содержит общую информацию об
основных функциях HP Photosmart. Раздел Устранение неполадок содержит информацию об
устранении ошибок, которые могут возникнуть при работе с HP Photosmart.
Файл Readme
В файле Readme содержится самая последняя информация, которая может отсутствовать в других публикациях.
Для доступа к файлу Readme необходимо установить программное обеспечение.
www.hp.com/support При наличии доступа к Интернету помощь и техническую поддержку
можно получить на веб-узле HP. На этом веб-узле приведены сведения о технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также информация для заказа.
Устранение неполадок" на стр. 73 в этой экранной справке.

Источники дополнительной информации 9

Источники дополнительной
информации
Глава 3
Источники дополнительной
информации
10 Источники дополнительной информации
4 Информация о подключении
компьютера
Устройство HP Photosmart имеет порт USB для непосредственного подключения к компьютеру с помощью кабеля USB. Кроме того, возможно совместное использование устройства по существующей домашней сети.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Поддерживаемые типы подключения Режим совместного использования принтера

Поддерживаемые типы подключения

Подключение
Описание Количество
Подключение с помощью интерфейса
USB
Совместное использование принтера
подключенных компьютеров, рекомендуемое для наивысшей производительности
Один компьютер подключен с помощью кабеля USB к высокоскоростному порту USB 2.0 на задней панели устройства
HP Photosmart.
До пяти компьютеров.
Главный компьютер должен быть всегда включен, иначе устройство HP Photosmart будет недоступно для других компьютеров.
Поддерживаемые функции программного обеспечения
Поддерживаются все функции.
Поддерживаются все функции, доступные на главном компьютере. На других компьютерах поддерживается только печать.
Инструкции по настройке
Подробные инструкции см. в руководстве по установке.
Следуйте инструкциям в разделе "
совместного использования принтера" на стр. 11.

Режим совместного использования принтера

Если компьютер работает в сети и к другому компьютеру в сети с помощью кабеля USB подключено устройство HP Photosmart, при подключении "Общий принтер" это устройство можно использовать в качестве принтера.
Компьютер, непосредственно подключенный к устройству HP Photosmart, выступает в роли главного компьютера для принтера и обладает полным набором функций. Другой компьютер называется клиентом и имеет доступ только к
функциям печати. Другие задачи необходимо выполнять на главном компьютере
или с панели управления устройстваHP Photosmart.
Режим
Режим совместного использования принтера 11
Подключение
Глава 4
Включение режима совместного использования принтера на компьютере Windows
См. прилагаемое к компьютеру руководство пользователя или экранную
справку операционной системы Windows.
12 Информация о подключении компьютера
5 Приемы работы
В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач, таких как печать фотографий и оптимизация заданий на печать.
•"
Печать фотографий без полей размером до 13 x 18 см (5 x 7 дюймов) с карты
памяти" на стр. 55
Печать нескольких фотографий без полей размером 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
•"
с карты памяти" на стр. 55
Обеспечение наилучшего качества печати" на стр. 35
•"
Печать на обеих сторонах бумаги" на стр. 43
•"
Печать нестандартных этикеток на дисках CD/DVD" на стр. 42
•"

Приемы работы

Приемы работы 13
Приемы работы
Глава 5
14 Приемы работы
6 Загрузка бумаги
В устройство HP Photosmart можно загружать бумагу разных типов и размеров: Letter, A4, фотобумагу, прозрачные пленки и конверты. Кроме того, HP Photosmart
позволяет выполнять печать непосредственно на дисках CD и DVD со специальным покрытием. По умолчанию устройство HP Photosmart автоматически распознает размер и тип бумаги во входном лотке, а также настраивает параметры для оптимизации качества печати на бумаге данного типа.
При использовании диапозитивов, конвертов или этикеток, а также если автоматический параметр не обеспечивает необходимого качества печати, размер и тип бумаги можно установить вручную.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Выбор бумаги для печати Загрузка бумаги
Загрузка компакт-диска/диска DVD
Предотвращение замятия бумаги

Выбор бумаги для печати

В устройстве HP Photosmart можно использовать бумагу различных типов и размеров. Для обеспечения оптимального качества печати следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Типы бумаги, рекомендуемые для печати Типы бумаги, которые не рекомендуется использовать
специальных материалов, например фотобумаги,

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Для обеспечения наилучшего качества печати HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати. Использование слишком тонкой или слишком толстой бумаги, бумаги с гладкой поверхностью или легко растягивающейся может привести к ее замятию. При использовании слишком плотной бумаги или бумаги, которая плохо впитывает чернила, напечатанные изображения могут смазываться, расплываться или не пропечатываться
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP или фотобумага HP
Улучшенная фотобумага HP или фотобумага HP — это прочная глянцевая фотобумага со специальным покрытием для быстрого высыхания чернил, которое предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения фотографии. Доступны различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11
полностью.
выглядят как профессионально отпечатанные

Загрузка бумаги

Выбор бумаги для печати 15
Глава 6
дюймов, 10 x 15 см (с полями и без) и 13 x 18 см. Углы улучшенной фотобумаги HP, на которых не выполняется печать, помечены следующим символом.
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества является лучшей фотобумагой HP, которая обеспечивает высокое качество изображений и защиту от выцветания. Эта бумага идеально подходит для печати фотографий с высоким разрешением, которые вставляются в рамку или предназначены для фотоальбомов. Доступно несколько форматов этой бумаги, в том числе 10 x 15 см (с полями или без), 13 x 18 см, A4 и 8,5 x 11 дюймов.
Загрузка бумаги
Фотобумага HP
повышенного качества
Фотобумага HP повышенного качества — это бумага высокого качества с глянцевой или полуглянцевой поверхностью. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят как профессионально напечатанные фотографии и могут храниться под стеклом или в альбоме. Доступно несколько форматов этой бумаги, в том числе 10 x 15 см (с полями или без), 13 x 18 см, A4 и 8,5 x 11 дюймов.
Прозрачная пленка HP повышенного качества
для струйной печати
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати делает цветные презентации более яркими и выразительными. Эта пленка удобна в обращении, быстро сохнет и обладает стойкостью к загрязнениям.
Бумага HP повышенного качества для струйной печати
Бумага HP повышенного качества для струйной печати имеет покрытие наивысшего качества для печати с высоким разрешением. Гладкое матовое покрытие
делает ее наиболее подходящей для создания документов наивысшего
качества.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и резкость текста. Бумага не прозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не просвечивается, что делает ее наиболее подходящей для печати бюллетеней, отчетов и рекламных листков.
Диски HP CD/DVD для
струйной печати
Оптические диски HP CD/DVD для струйной печати имеют матовое покрытие двух цветов: белого и серебристого. Для создания уникальных дисков CD и DVD можно печатать непосредственно на их поверхности подписи, рисунки и фотографии.
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид обычной или копировальной бумагой.
16 Загрузка бумаги
по сравнению с
Термопереводные картинки HP
Термопереводные картинки HP (для цветной, светлой или белой ткани) идеально подходят для переноса изображений на футболки с цифровых фотографий.
Фотооткрытки HP повышенного качества
Фотооткрытки HP повышенного качества позволяют создавать собственные поздравительные открытки.
Бумага HP для брошюр и рекламных листовок
Бумага HP для брошюр и рекламных листовок (глянцевая или матовая) имеет глянцевое или матовое покрытие с обеих
сторон и предназначена для двусторонней печати. Эта бумага обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и отлично подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Бумага HP повышенного качества для презентаций
Бумага HP повышенного качества для презентаций обеспечивает привлекательный внешний вид документа.
Чтобы заказать оригинальные расходные материалы HP для
www.hp.com/buy/supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем
укажите устройство и щелкните по одной из ссылок для заказа продуктов.

Типы бумаги, которые не рекомендуется использовать

Печать на слишком тонкой или слишком плотной бумаге, бумаге с гладкой поверхностью или на легко растягивающейся бумаге может привести к появлению замятий. Использование слишком плотной бумаги или бумаги, которая плохо впитывает чернила, может привести к появлению смазанных, расплывчатых или нечетких изображений.
устройства, посетите
Бумага, которую не следует использовать для печати
Бумага любого размера, отличного от
указанных в разделе "Технические
характеристики" на стр. 219 или драйвере принтера.
Бумага с вырезами или перфорацией (кроме специально предназначенной для
струйных принтеров HP).
Сильно текстурированное полотно, например льняное. Печать может
выполняться неравномерно, а чернила могут расплываться.
Слишком гладкая, глянцевая или мелованная бумага, не предназначенная для
использования с устройством. Такая бумага может замяться в устройстве, а чернила на
ней будут растекаться.
Многослойные материалы. Такие материалы могут замяться или застрять, а
чернила, скорее всего, будут размазаны.
Конверты с застежками или окнами. Они могут застрять в роликах и привести к
возникновению замятий.
Бумага для транспарантов.
Выбор бумаги для печати 17
Загрузка бумаги
Глава 6

Загрузка бумаги

Этот раздел содержит описание базовой процедуры для загрузки бумаги различных типов и форматов в устройство HP Photosmart для печати.
Совет Для предотвращения надрывов, скручивания и изгибания краев
храните бумагу горизонтально в запечатанном пакете. При неправильном хранении резкие изменения температуры и влажности могут привести к скручиванию бумаги, что неблагоприятно сказывается на работе аппарата
HP Photosmart.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Загрузка полноразмерной бумаги Загрузка фотобумаги 13 x 18 см (5 x 7 дюймов)
Загрузка почтовых открыток, открыток Hagaki или каталожных карточек
Загрузка конвертов
Загрузка бумаги других типов

Загрузка полноразмерной бумаги

В основной входной лоток аппарата HP Photosmart можно загружать бумагу различных типов формата Letter или A4.
Загрузка полноразмерной бумаги
1. Поднимите выходной лоток, чтобы загрузить бумагу в основной входной лоток.
Загрузка бумаги
2. Выдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее положение.
18 Загрузка бумаги
Совет Выровняйте стопку бумаги на плоской поверхности. Убедитесь, что
вся бумага в стопке одного размера и типа, что на ней нет пыли, отсутствуют разрывы и замятия, а края не скручены и не загнуты.
3. Загрузите стопку бумаги в основной входной лоток коротким краем вперед и
стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку бумаги вперед до упора.
Внимание Перед загрузкой бумаги в основной лоток убедитесь, что
устройство не выполняет никаких действий и не издает никаких звуков. Если устройство выполняет обслуживание картриджей или другое задание, ограничитель бумаги внутри устройства может находиться не на месте. Поэтому бумага может быть вставлена слишком глубоко и устройство может выдавать пустые листы.
Совет При использовании фирменных бланков загружайте их верхним
краем вперед, стороной для печати вниз.
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги.
Не перегружайте основной входной лоток; убедитесь, что стопка бумаги помещается в основной входной лоток и ее толщина не превышает высоту направляющей ширины бумаги.
5. Опустите выходной лоток. Максимально выдвиньте удлинитель лотка на себя.
Загрузка бумаги 19
Загрузка бумаги
Глава 6
Примечание. При использовании бумаги формата Legal оставьте
раскладной лоток закрытым.
См. также
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 15
•"
Изменение параметров печати для текущего задания" на стр. 32
•"

Загрузка фотобумаги 13 x 18 см (5 x 7 дюймов)

В лоток для фотобумаги HP Photosmart можно загружать фотобумагу размером до 13 x 18 см. Для достижения наилучших результатов используйте улучшенную фотобумагу HP.
Загрузка фотобумаги 13 x 18 см (5 x 7 дюймов) в лоток для фотобумаги
1. Поднимите крышку лотка для фотобумаги, чтобы загрузить фотобумагу.
2. Выдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее положение.
Загрузка бумаги
3. Загрузите стопку фотобумаги в лоток для фотобумаги коротким краем вперед
20 Загрузка бумаги
и стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку фотобумаги вперед до упора. Если на используемой фотобумаге имеются перфорированные полоски, загружайте фотобумагу полосками к себе.
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги.
Не перегружайте лоток для фотобумаги. Убедитесь, что стопка фотобумаги свободно помещается в лотке, не превышая высоты направляющей ширины бумаги.
5. Опустите крышку лотка для фотобумаги.
См. также
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 15
•"
Печать фотографий" на стр. 54
•"
Печать изображения без полей" на стр. 39
•"
Печать фотографии на фотобумаге" на стр. 40
•"
Загрузка бумаги

Загрузка почтовых открыток, открыток Hagaki или каталожных карточек

В лоток для фотобумаги можно загружать почтовые открытки, открытки Hagaki и каталожные карточки.
Загрузка почтовых открыток, открыток Hagaki и каталожных карточек в фотолоток
1. Поднимите крышку лотка для фотобумаги, чтобы загрузить туда карточки.
Загрузка бумаги 21
Глава 6
2. Выдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее положение.
3. Загрузите стопку открыток в фотолоток коротким краем вперед и стороной для
печати вниз. Сдвиньте стопку вперед до упора.
Загрузка бумаги
4. Сдвиньте направляющую ширины бумаги вплотную к краю стопки бумаги.
5. Опустите крышку лотка для фотобумаги.
22 Загрузка бумаги
Не перегружайте фотолоток. Убедитесь, что стопка открыток свободно помещается в фотолотке и толщина стопки не превышает высоты направляющей ширины бумаги.
См. также
Изменение параметров печати для текущего задания" на стр. 32
"

Загрузка конвертов

Во входной лоток аппарата HP Photosmart можно загрузить один или несколько конвертов. Не используйте глянцевые или тисненые конверты, а также конверты с застежками или окнами.
Примечание. Подробнее о форматировании текста для печати на конвертах
см. справочную систему используемого текстового редактора. Для оптимизации печати рекомендуется использовать на конвертах этикетки с обратным адресом.
Загрузка конвертов
1. Поднимите выходной лоток, чтобы загрузить конверты в основной входной
лоток.
2. Извлеките всю бумагу из основного входного лотка.
3. Выдвиньте направляющую ширины бумаги в крайнее положение.
Загрузка бумаги 23
Загрузка бумаги
Глава 6
4. Вставьте в основной лоток один или несколько конвертов клапанами вверх и
влево, придвинув их вплотную к правой дальней стороне входного лотка. Сдвиньте стопку конвертов вперед до упора.
5. Переместите направляющую ширины бумаги вплотную к стопке конвертов.
Не перегружайте основной входной лоток. Убедитесь, что стопка конвертов помещается в основной входной лоток и по высоте не превышает направляющую ширины бумаги.
Загрузка бумаги
6. Опустите выходной лоток. Максимально выдвиньте удлинитель лотка на себя.
См. также
Изменение параметров печати для текущего задания" на стр. 32
"
24 Загрузка бумаги

Загрузка бумаги других типов

Следующие типы бумаги предназначены для специальных проектов. Создайте проект в программе HP Photosmart или другом приложении, установите тип и размер бумаги, а затем напечатайте его.
Диапозитив HP повышенного качества для струйной печати
Прозрачные пленки следует загружать во входной лоток белой полосой (со
стрелками и логотипом HP) вверх и вперед.
Примечание. Аппарат HP Photosmart не может автоматически определять
тип бумаги. Прежде чем выполнить печать на прозрачной пленке, для получения наилучших результатов установите в программе в качестве типа бумаги прозрачную пленку.
Термопереводные картинки HP
1. Перед использованием полностью распрямите лист переводной картинки. Не
загружайте скрученные листы.
Совет Во избежание скручивания храните переводные картинки в
запечатанной фирменной упаковке до момента использования.
2. Найдите синюю полосу на обратной стороне бумаги и вручную подавайте листы
во входной лоток по одному стороной с синей полосой вверх.
Бумага HP для поздравительных открыток, фотобумага HP для поздравительных открыток или бумага HP с текстурным рисунком для поздравительных открыток
Поместите небольшую стопку бумаги HP для поздравительных открыток во
входной лоток стороной для печати вниз; сдвиньте упора.
стопку открыток вперед до
Совет Убедитесь, что носитель загружен во входной лоток стороной для
печати вниз, а область для печати загружена первой.
См. также
Изменение параметров печати для текущего задания" на стр. 32
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 15
•"

Загрузка компакт-диска/диска DVD

Кроме печати на бумаге, аппарат HP Photosmart позволяет выполнять печать непосредственно на компакт-диске или диске DVD со специальным покрытием для печати с подключенного компьютера. Можно разработать и создать нестандартную этикетку для компакт-диска/диска DVD с помощью программного обеспечения, поставляемого с HP Photosmart. Можно напечатать этикетку на компакт-диске или диске DVD для печати.
Загрузка компакт-диска/диска DVD 25
Загрузка бумаги
Глава 6
Совет Рекомендуется записать данные на компакт-диск или диск DVD перед
печатью этикетки.
Примечание. Аппарат HP Photosmart не поддерживает запуск задания на
печать на компакт-диске или диске DVD с панели управления.
Загрузка дисков CD/DVD стандартного размера (120 мм) в лоток для CD/DVD
1. Аккуратно извлеките держатель дисков CD/DVD, прилагаемый к устройству.
Держатель дисков CD/DVD находится ниже основного входного лотка.
2. Надежно закрепите носитель для струйной печати в держателе дисков CD/DVD
стороной для печати вверх. Диск CD/DVD должен быть размещен на кольце со стороны держателя со стрелками.
3. Опустите лоток дисков CD/DVD.
Загрузка бумаги
4. Вставьте держатель диска CD/DVD в устройство так, чтобы линии на
26 Загрузка бумаги
Отсек CD/DVD расположен ниже панели управления. Когда крышка открыта, лоток для диска CD/DVD находится сверху выходного лотка.
держателе CD/DVD совпали с белыми линиями на лотке CD/DVD.
Примечание. Устройство протягивает держатель CD/DVD во время
печати. Держатель CD/DVD может выступать сзади устройства примерно на 7,5 см. Если устройство расположено слишком близко к стене, отодвиньте его от стены не менее чем на 7,5 см.
5. После печати убедитесь, что держатель CD/DVD помещен в отсек для
хранения.
Загрузка дисков CD/DVD маленького размера (80 мм) в лоток для CD/DVD
1. Аккуратно извлеките держатель дисков CD/DVD, прилагаемый к устройству.
Держатель дисков CD/DVD находится ниже основного входного лотка.
Загрузка бумаги
2. Надежно закрепите носитель для струйной печати в держателе дисков CD/DVD
стороной для печати вверх. Диск CD/DVD должен быть размещен на кольце со стороны держателя со стрелками.
Загрузка компакт-диска/диска DVD 27
Loading...
+ 203 hidden pages