La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Reservados todos los derechos. Quedan
prohibidas la reproducción, adaptación o
traducción de este material sin el permiso
previo por escrito de HP, excepto en los casos
permitidos por las leyes de propiedad
intelectual.
Las únicas garantías para los productos y
servicios de HP son las establecidas en las
declaraciones expresas de garantía adjuntas a
dichos productos y servicios. Nada en la
presente guía se debe interpretar como
constituyente de una garantía adicional. HP no
será responsable de errores técnicos o
editoriales u omisiones contenidas en el
presente documento.
Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation en EE.UU. y otros países.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son
marcas comerciales registradas que
pertenecen a la Agencia de Protección
Ambiental de Estados Unidos.
Mac, OS X y AirPrint son marcas registradas de
Apple Inc. en EE. UU. y otros países.
Información de seguridad
Tome las precauciones básicas de seguridad
siempre que vaya a usar este producto para
reducir el riesgo de daños por fuego o descarga
eléctrica.
1. Lea y comprenda todas las instrucciones de
la documentación suministrada con la
impresora.
2. Tenga presente todos los avisos y las
instrucciones indicadas en el producto.
3. Desenchufe la impresora de la red eléctrica y
retire la batería antes de limpiarla.
4. No instale o utilice este producto cuando
esté cerca de agua o mojado.
5. Instale el dispositivo de manera segura
sobre una supercie estable.
6. Instale el producto en un lugar protegido
donde nadie pueda pisar el cable de
alimentación eléctrica ni tropezar con él, y
donde dicho cable no sufra daños.
7. Si el producto no funciona normalmente,
consulte Solucionar problemas.
8. En el interior no hay piezas que el usuario
pueda reparar. Las tareas de reparación se
deben encomendar al personal de servicio
cualicado.
9. Utilice únicamente la batería suministrada o
vendida por HP para esta impresora.
2 Primeros pasos ............................................................................................................................................. 2
HP EcoSolutions (HP y el entorno) ......................................................................................................................... 2
Gestión del consumo de energía ......................................................................................................... 3
Modo de Suspensión ......................................................................................................... 3
Modo silencioso ................................................................................................................................... 4
Optimizar los suministros de impresión ............................................................................................. 5
Conozca las partes de la impresora ....................................................................................................................... 5
Vista frontal y lateral ........................................................................................................................... 6
Área de suministros de impresión ....................................................................................................... 7
Vista posterior ..................................................................................................................................... 7
Uso del panel de control de la impresora .............................................................................................................. 8
Elevación del panel de control ............................................................................................................ 8
Generalidades acerca de los botones ................................................................................................. 8
Uso de la pantalla Inicio ...................................................................................................................... 9
Conceptos básicos relativos al papel .................................................................................................................. 10
Papel recomendado para impresión ................................................................................................. 10
Solicitar consumibles de papel HP .................................................................................................... 12
Sugerencias para elegir el papel ....................................................................................................... 12
Cargue el papel .................................................................................................................................................... 12
Cambiar o realizar ajustes en los ajustes del papel ............................................................................................ 15
Actualice la impresora ......................................................................................................................................... 15
Utilizar la batería de la impresora ....................................................................................................................... 16
Instalar o reemplazar la batería ........................................................................................................ 16
Comprobar el estado de la batería .................................................................................................... 17
Cómo comprobar el estado de la batería desde la batería ............................................ 17
Cómo comprobar el estado de la batería desde el panel de control de la impresora ... 17
Estado de la batería ........................................................................................................ 17
Cargar la batería ................................................................................................................................ 18
Almacenar la batería ......................................................................................................................... 18
Desechar la batería usada ................................................................................................................. 19
Abra el software de la impresora HP (Windows) ................................................................................................. 19
Impresión de sobres ............................................................................................................................................ 22
Impresión en papel especial y de tamaño personalizado .................................................................................. 24
Impresión a dos caras .......................................................................................................................................... 26
Imprima con AirPrint™ ......................................................................................................................................... 27
Consejos para imprimir correctamente ............................................................................................................... 28
4 Impresión con HP ePrint ............................................................................................................................... 30
Conguración de HP ePrint .................................................................................................................................. 30
Impresión con HP ePrint ...................................................................................................................................... 31
5 Trabajar con cartuchos ................................................................................................................................. 32
Información sobre los cartuchos y el cabezal de impresión ............................................................................... 32
Comprobar los niveles de tinta estimados .......................................................................................................... 32
Impresión solamente con tinta negra o de color ................................................................................................ 33
Sustituir los cartuchos ......................................................................................................................................... 33
Pedido de cartuchos ............................................................................................................................................ 35
Almacenamiento de suministros de impresión ................................................................................................... 35
Información acerca de la garantía del producto ................................................................................................. 35
6 Conguración de red .................................................................................................................................... 36
Congurar la impresora para la comunicación inalámbrica ............................................................................... 36
Antes de empezar .............................................................................................................................. 36
Congurar la impresora en una red inalámbrica .............................................................................. 37
Cambie el tipo de conexión ............................................................................................................... 37
Pruebe la conexión inalámbrica ........................................................................................................ 38
Active o desactive la función inalámbrica de la impresora .............................................................. 38
Cambie los ajustes de red .................................................................................................................................... 38
Usar Wi-Fi Direct .................................................................................................................................................. 39
7 Herramientas de administración de la impresora ........................................................................................... 43
Caja de herramientas (Windows) ......................................................................................................................... 43
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 43
Servidor Web incorporado ................................................................................................................................... 43
Acerca de las cookies ......................................................................................................................... 44
Apertura del servidor Web incorporado ........................................................................................... 44
No se puede abrir el Servidor Web incorporado ............................................................................... 45
Problemas de tascos y alimentación del papel ................................................................................................... 47
Eliminar un atasco de papel .............................................................................................................. 47
Instrucciones sobre cómo eliminar atascos de papel .................................................... 47
Aprenda a evitar atascos de papel .................................................................................................... 48
Solucionar problemas de alimentación de papel ............................................................................. 48
Problemas de impresión ...................................................................................................................................... 49
Solucionar problemas de impresión de la página (no puede imprimir) ........................................... 49
Instrucciones generales para la resolución de problemas que impiden la
Solucione problemas de calidad de impresión ................................................................................. 53
Instrucciones generales para la resolución de problemas de calidad de impresión ..... 54
Problemas de conexión y de red .......................................................................................................................... 56
Reparar la conexión inalámbrica ...................................................................................................... 56
Busque los ajustes de la red para la conexión inalámbrica .............................................................. 57
Reparar la conexión Wi-Fi Direct ....................................................................................................... 57
Problemas de hardware de la impresora ............................................................................................................ 58
Obtenga ayuda desde el panel de control de la impresora ................................................................................ 59
Entender los informes de la impresora ............................................................................................................... 59
Informe de estado de la impresora ................................................................................................... 59
Página de conguración de red ......................................................................................................... 59
Informe de calidad de impresión ...................................................................................................... 59
Informe de prueba inalámbrica ......................................................................................................... 60
Solución de problemas con HP ePrint ................................................................................................................. 60
Mantenimiento de la impresora .......................................................................................................................... 60
Limpieza del exterior ......................................................................................................................... 61
Mantenga los cabezales de impresión y los cartuchos .................................................................... 61
Restaurar valores predeterminados y ajustes .................................................................................................... 62
Servicio de asistencia técnica de HP .................................................................................................................... 62
Apéndice A Información técnica ....................................................................................................................... 64
Información sobre normativas ............................................................................................................................ 65
Número de modelo normativo .......................................................................................................... 66
Declaración de la FCC ......................................................................................................................... 66
Aviso para los usuarios de Corea ...................................................................................................... 66
Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón ................................... 67
Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación ................................................ 67
Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania .................... 67
Aviso Normativo para la Unión Europea ........................................................................................... 67
Productos con funcionalidad inalámbrica ...................................................................... 67
ESWWvii
Declaración de conformidad ............................................................................................................. 69
Información sobre normativas para productos inalámbricos .......................................................... 70
Exposición a emisiones de radiofrecuencia ................................................................... 70
Aviso para los usuarios de Brasil .................................................................................... 70
Aviso para los usuarios de Canadá ................................................................................. 71
Aviso para los usuarios de Taiwán .................................................................................. 71
Aviso para usuarios en México ........................................................................................ 72
Aviso para los usuarios en Japón .................................................................................... 72
Aviso para los usuarios de Corea .................................................................................... 72
Programa de supervisión medioambiental de productos .................................................................................. 72
Reglamento 1275/2008 de la Comisión de la Unión Europea .......................................................... 73
Papel .................................................................................................................................................. 73
Esta guía facilita información acerca de cómo usar la impresora y solucionar problemas.
●
Accesibilidad
●
HP EcoSolutions (HP y el entorno)
●
Conozca las partes de la impresora
●
Uso del panel de control de la impresora
●
Conceptos básicos relativos al papel
●
Cargue el papel
●
Cambiar o realizar ajustes en los ajustes del papel
●
Actualice la impresora
●
Utilizar la batería de la impresora
●
Abra el software de la impresora HP (Windows)
Accesibilidad
La impresora incluye una serie de funciones que la hacen accesible para personas con discapacidades.
Visual
Los usuarios con impedimentos visuales o baja visión pueden acceder al software de HP facilitado con la
impresora mediante el uso de las opciones y funciones de accesibilidad del sistema operativo. Asimismo, el
software admite gran parte de la tecnología de asistencia como, por ejemplo, lectores de pantalla, lectores de
Braille y aplicaciones de conversión de voz a texto. Para los usuarios daltónicos, los botones y pestañas de
color utilizadas en el software de HP disponen de texto o etiquetas de iconos explicativas de la acción
correspondiente.
Movilidad
Los usuarios con problemas de movilidad pueden ejecutar las funciones del software de HP mediante los
comandos del teclado. El software de HP también admite opciones de accesibilidad de Windows, como teclas
especiales, teclas de alternancia, teclas ltro y teclas de ratón. Los usuarios que tengan fuerza y movilidad
reducidas pueden trabajar con las puertas, los botones, las bandejas de papel y las guías de ancho de papel
de la impresora.
Asistencia técnica
Para obtener más información sobre soluciones de accesibilidad para productos HP, visite el sitio web de HP
sobre accesibilidad y personas mayores (www.hp.com/accessibility).
Para obtener información acerca de la accesibilidad para OS X, visite el sitio web de Apple en www.apple.com/
accessibility.
HP EcoSolutions (HP y el entorno)
HP se compromete a ayudarle a optimizar su impacto en el medio ambiente y a imprimir de forma
responsable, en casa o en la ocina.
2Capítulo 2 Primeros pasosESWW
Para obtener más información sobre las pautas medioambientales que sigue HP durante el proceso de
fabricación, consulte Programa de supervisión medioambiental de productos. Para obtener más información
sobre las iniciativas medioambientales de HP, visite www.hp.com/ecosolutions.
●
Gestión del consumo de energía
●
Modo silencioso
●
Optimizar los suministros de impresión
Gestión del consumo de energía
Utilice el Modo Suspensión y Auto-O para conservar electricidad.
Modo de Suspensión
El uso de energía se reduce mientras que la impresora está en modo de suspensión. La impresora esta
entrará en modo de bajo consumo de energía al cabo de 5 minutos de inactividad.
Puede cambiar el periodo de inactividad de la impresora antes de que entre en modo suspensión.
1.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón Inicio () para ver la pantalla Inicio.
2.Seleccione Conguración, Conguración de la impresora y luego Administración de energía.
Para seleccionar una función en una pantalla, utilice el botón de echa o selecciónela, luego pulse el
botón OK.
3.Seleccione Suspender para cambiar el tiempo de inactividad.
Apagado automático
Esta característica desactiva la impresora tras 15 minutos de inactividad, para ayudar a reducir el uso de
energía. El Apagado automático apaga la impresora por completo, por tanto, debe usar (el botón
Suministro eléctrico) para volver a activarla. Si la impresora admite la función de ahorro de energía, Auto-O
se activa o desactiva automáticamente según las capacidades o las opciones de conexión de la impresora.
Incluso cuando el Encendido automático está deshabilitado, la impresora entra en modo de suspensión
después de 5 minutos de inactividad para reducir el consumo de energía.
●
Auto-O está activado cuando la impresora está encendida, si la impresora no tiene red, fax o Wi-Fi
Direct, o no está utilizando estas capacidades.
●
Auto-O está desactivado cuando Wi-Fi Direct o la función inalámbrica de la impresora está encendida o
cuando una impresora con fax, USB o capacidad de red Ethernet establece una conexión de red Ethernet,
USB o fax.
SUGERENCIA:Para conservar energía de la batería, puede activar la función Auto-O, incluso cuando la
impresora está conectada o está encendida la conexión inalámbrica.
Para activar manualmente Auto-O desde el software de la impresora HP
1.Conecte la impresora al equipo si están desconectados.
2.Inicie el software de la impresora instalado en su equipo.
3.Desde el software, haga clic en Imprimir en la barra de tareas y seleccione Mantener la impresora.
Se abrirá una ventana Caja de herramientas.
4.Desde la chaConguración avanzada, seleccione Cambiar para la opción Auto-O.
ESWWHP EcoSolutions (HP y el entorno)3
5.Desde la lista de tiempo, seleccione uno para el tiempo de inactividad para Auto-O y luego haga clic en
OK.
6.Haga clic en Sí cuando se le indique.
Auto-O está activado.
Para activar manualmente Auto-O desde el panel de control de la impresora
1.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón Inicio () para ver la pantalla Inicio.
2.Seleccione Conguración, Conguración de la impresora y luego Administración de energía.
Para seleccionar una función en una pantalla, utilice el botón de echa o selecciónela, luego pulse el
botón OK.
3.Seleccione Auto-O.
4.Elija un período de inactividad de la lista y luego pulse OK.
Aparece un mensaje que le preguntará si siempre quiere activar el Apagado automático.
5.Seleccione Sí pulsando OK.
Modo silencioso
El modo silencioso disminuye la velocidad de impresión para reducir el ruido general sin afectar la calidad de
impresión. Solo funciona para imprimir en calidad de impresión normal en papel normal. Para volver a
velocidad de impresión normal, desactive el modo silencioso. Este modo está desactivado de forma
predeterminada.
NOTA:El modo silencioso no funciona si imprime fotos o sobres.
Para activar el Modo silencioso desde el panel de control de la impresora
1.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón Inicio () para ver la pantalla Inicio.
2.Seleccione Conguración y luego Conguración de la impresora.
Para seleccionar una función en una pantalla, utilice el botón de echa ( , ) para seleccionarla, luego
pulse el botón OK.
3.Elija Activar para el Modo silencioso.
Para activar o desactivar el modo silencioso del software de la impresora (Windows)
1.Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, consulte Abra el software de la
impresora HP (Windows).
2.Haga clic en Modo silencioso desde la barra de herramientas.
3.Seleccione Activado o Desactivado y, a continuación haga clic en Guardar ajuste.
4.Haga clic en OK.
Para activar o desactivar el modo silencioso del software de la impresora (OS X)
1.Abra HP Utility tal como se describe en HP Utility (OS X).
2.Seleccione la impresora.
3.Haga clic en Modo silencioso.
4Capítulo 2 Primeros pasosESWW
4.Seleccione Activado o Desactivado.
5.Haga clic en Aplicar ahora.
Para encender o apagar el Modo silencioso del servidor Web incorporado (EWS)
1.Abra EWS tal como se describe en Apertura del servidor Web incorporado.
2.Haga clic en la chaConguración.
3.En la sección Preferencias, seleccione Modo silencioso, y después seleccione Encendido o Apagado.
4.Haga clic en Apply.
Optimizar los suministros de impresión
Para optimizar suministros de impresión, como tinta o papel, intente lo siguiente:
●
Recicle los cartuchos usados HP originales a través de HP Planet Partners. Para obtener más
información, visite www.hp.com/recycle.
●
Optimice el consumo de papel imprimiendo en ambas caras de cada hoja.
●
Cambie la calidad de impresión en el controlador de la impresora al ajuste de borrador. El ajuste de
borrador utiliza menos tinta.
●
No limpie el cabezal de impresión si no es necesario. Si lo hace, se desperdicia tinta y se reduce la vida de
los cartuchos.
Conozca las partes de la impresora
En esta sección se tratan los siguientes temas:
●
Vista frontal y lateral
●
Área de suministros de impresión
●
Vista posterior
ESWWConozca las partes de la impresora5
Vista frontal y lateral
1Botón Encendido
2Luz de encendido
3Indicador de la batería:
●
Se ilumina cuando la batería instalada en la impresora se está cargando.
●
Parpadea cuando hay un problema con la batería, como que la batería es defectuosa o está demasiado caliente o fría
para cargar.
4Puerta de acceso al cartucho
5Ranura de salida
6Panel de control
7Bandeja de entrada
8Puerto host USB:
●
Conectado a una unidad ash USB puede imprimir fotografías desde la unidad. Para obtener más información sobre
cómo imprimir fotografías desde una unidad ash USB, consulte Imprimir fotografías.
●
Cuando la impresora está activada, también puede utilizarse para cargar un dispositivo móvil (como un smartphone) que
esté conectado al puerto host USB.
9Guías de anchura del papel
10Cubierta superior
6Capítulo 2 Primeros pasosESWW
Área de suministros de impresión
1Puerta de acceso al cartucho
2Pestillo de cartucho
3Cartucho
NOTA:Los cartuchos deben conservarse dentro de la impresora, para evitar problemas de calidad de
impresión o daños del cabezal de impresión.
Vista posterior
1Cubierta de la batería
2Botón de estado de la batería: Púlselo para ver el estado de la batería. Para obtener más información, consulte Comprobar el
estado de la batería.
3Puerto USB:
●
Conecte la impresora a su ordenador con el cable USB suministrado.
●
También puede utilizarse para cargar la batería instalada en la impresora. Para obtener más información sobre cómo
cargar la batería, consulte Cargar la batería.
4Entrada de alimentación
5Ranura de seguridad: Le permite insertar un cable de seguridad para bloquear la computadora.
ESWWConozca las partes de la impresora7
Uso del panel de control de la impresora
En esta sección se tratan los siguientes temas:
●
Elevación del panel de control
●
Generalidades acerca de los botones
●
Uso de la pantalla Inicio
Elevación del panel de control
Puede usar el panel de control de la impresora mientras está en posición horizontal o elevarlo para que sea
más fácil su uso y visualización.
Para elevar el panel de control
1.Abra la cubierta superior de la impresora en caso de estar cerrada.
2.Sostenga la parte superior del panel como se muestra y elévelo hacia arriba.
Generalidades acerca de los botones
El diagrama y la respectiva tabla a continuación proporcionan una referencia rápida de las características del
panel de control de la impresora.
8Capítulo 2 Primeros pasosESWW
RótuloNombre y descripción
1Panel de control: Le permite gestionar la impresora, como conguración de opciones, conexiones de red y leer la información de
la impresora.
2Pantalla del panel de control: Muestra los elementos del menú, las opciones de ajustes y la información de la impresora.
3Botón Inicio: Vuelve a la pantalla inicial desde cualquier otra pantalla.
4Botón Atrás: Vuelve a la pantalla anterior.
5Botón Cancelar o Botón Seleccionar: Cambian según lo que está mostrado en pantalla.
6Botón OK: Conrma la selección.
7Botón de echa hacia arriba: Selecciona la opción de menú anterior o se desplaza arriba de la pantalla.
8Botón de echa hacia abajo: Selecciona la siguiente opción de menú o se desplaza abajo de la pantalla.
9Botón Conex. inalámbrica: Muestra los ajustes y el estado de la conexión inalámbrica.
El indicador luminoso junto al botón Conexión inalámbrica está:
●
Encendido cuando la impresora está conectada a una red inalámbrica.
●
Parpadeando cuando la función inalámbrica está activada pero la impresora no está conectada a una red inalámbrica.
●
Apagado cuando la conexión inalámbrica está apagada.
10Botón Wi-Fi Direct: Muestra los ajustes y el estado de la conexión Wi-Fi Direct.
11Botón Ayuda: Abre el menú de ayuda cuando en está en la pantalla Inicio; muestra la ayuda para una opción de menú
seleccionada; o proporciona más información acerca de la pantalla actual.
Uso de la pantalla Inicio
La pantalla Inicio se muestra después pulsar el botón correspondiente . Ofrece un menú principal para
acceder a las funciones ofrecidas con la impresora. Mediante el uso de esas funciones, se puede gestionar la
impresora con facilidad, por ejemplo puede congurarla, conectarla a redes inalámbricas y comprobar el
estado de la tinta o la batería.
SUGERENCIA:Como alternativa, después de conectar la impresora al equipo, puede gestionar la impresora
con el software de la impresora instalado en el equipo. Para obtener información sobre estas herramientas,
consulte Herramientas de administración de la impresora.
ESWWUso del panel de control de la impresora9
Para acceder a una función en la pantalla Inicio
1.
En el panel de control, pulse el botón Inicio () para ver la pantalla Inicio.
2.Desplácese por la pantalla y seleccione una función deseada utilizando los botones de echa ( , ).
3.Pulse el botón OK para conrmar la selección.
Conceptos básicos relativos al papel
Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de ocina. Es mejor
probar distintos tipos de papel antes de comprar grandes cantidades de uno solo. Utilice papel HP para
obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite
el sitio web de HP en
En esta sección se tratan los siguientes temas:
www.hp.com.
HP recomienda papeles normales con el logotipo ColorLok para la impresión de
documentos cotidianos. Todo el papel con el logotipo ColorLok se prueba de forma
independiente para que cumpla con las normas más exigentes de calidad de impresión y
abilidad, y proporcionar documentos nítidos y de colores vivos, con los negros más
intensos y un secado más rápido que el papel normal ordinario. Busque el papel con el
logotipo ColorLok en diferentes tamaños y gramajes de los principales fabricantes de papel.
●
Papel recomendado para impresión
●
Solicitar consumibles de papel HP
●
Sugerencias para elegir el papel
Papel recomendado para impresión
Para obtener la mejor calidad de impresión posible, HP recomienda utilizar los papeles HP diseñados
especícamente para el tipo de proyecto que se esté imprimiendo.
En función del país o región, es posible que algunos de estos papeles no estén disponibles.
Documentos de empresa
●
Papel para presentación HP Premium mate de 120 g o Papel HP Professional mate de 120
Este papel es de alto gramaje, en mate por ambas caras, especial para presentaciones, propuestas de
negocio, informes y cartas. Su alto gramaje le da una textura y un aspecto excelente.
●
Papel de folleto brillante HP de 180g o Papel profesional brillante HP de 180
Estos papeles son brillantes por las dos caras a n de poder utilizarlo por ambas. Es la opción perfecta
para conseguir reproducciones casi fotográcas y grácos comerciales para portadas de informes,
presentaciones especiales, folletos, etiquetas y calendarios.
●
Papel de folleto mate de HP de 180g o Papel profesional mate HP de 180
Estos papeles son mate por las dos caras a n de poder utilizarlo por ambas. Es la opción perfecta para
conseguir reproducciones casi fotográcas y grácos comerciales para portadas de informes,
presentaciones especiales, folletos, etiquetas y calendarios.
10Capítulo 2 Primeros pasosESWW
Impresión cotidiana
Todos los papeles mencionados para la impresión diaria cuentan con tecnología ColorLok que disminuye
manchas, produce negros más intensos y colores vivos.
●
Papel blanco brillante para inyección de tinta HP
Papel para inyección de tinta blanco intenso HP: ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es
sucientemente opaco para permitir la impresión en color por las dos caras sin que se transparente, lo
que lo hace ideal para boletines, informes y octavillas.
●
Papel de impresión HP
El papel de impresión HP es un soporte multifunción de alta calidad. Genera documentos que tienen
mucho mejor aspecto que los documentos impresos en papel multiuso. Carece de ácido para prolongar
la duración de los documentos.
●
Papel HP Oice
El papel HP Oice es un soporte multifuncional de alta calidad. Puede utilizarse para realizar copias,
borradores, notas y otros tipos de documentos. Carece de ácido para prolongar la duración de los
documentos.
Impresión fotográca
●
Papel fotográco HP Premium Plus
El papel fotográco HP Premium Plus es el papel fotográco de mayor calidad de HP para obtener las
mejores fotos. Con el papel fotográco HP Premium Plus, puede imprimir fotos bonitas que se secan al
instante y que puede compartir tan pronto salen de la impresora. La impresora admite varios tamaños,
incluso A4, 8,5 x 11 pulg., 4 x 6 pulg. (10 x 15 cm) y 5 x 7 pulg. (13 x 18 cm) en dos acabados: brillo y
brillo suave (semi brillo). Ideal para enmarcar, mostrar o regalar sus mejores fotos y proyectos
especiales de fotos. El papel fotográco HP Premium Plus ofrece resultados excepcionales con calidad y
durabilidad profesionales.
●
Papel fotográco avanzado HP
Este papel fotográco brillante presenta un acabado de secado instantáneo que permite un manejo fácil
sin borrones. Es resistente al agua, las manchas de tinta, las marcas de dedos y la humedad. Las copias
tienen un aspecto y tacto comparable a los de un laboratorio fotográco. Está disponible en varios
tamaños, incluido A4, 8,5 x 11 pulgadas, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas), 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas). Carece
de ácido para prolongar la duración de los documentos.
●
Papel fotográco cotidiano HP
Es un papel diseñado para la impresión diaria de fotografías ocasionales llenas de color y a un bajo
coste. Este papel fotográco asequible seca rápidamente para facilitar su manejo. Obtenga imágenes
nítidas con este papel y cualquier impresora de inyección de tinta. Está disponible en acabado brillante y
en varios tamaños, incluidos A4, 8,5 x 11 pulgadas, 5 x 7 pulgadas y 4 x 6 pulgadas (10 x 15 cm). Carece
de ácido para prolongar la duración de los documentos.
●
Papel Hagaki (para Japón)
Es un papel diseñado para la impresión diaria de fotografías ocasionales llenas de color y a un bajo
coste. Este papel fotográco asequible seca rápidamente para facilitar su manejo. Obtenga imágenes
nítidas con este papel y cualquier impresora de inyección de tinta.
Para obtener más detalles sobre los medios admitidos, consulte Especicaciones.
ESWWConceptos básicos relativos al papel11
Solicitar consumibles de papel HP
Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de ocina. Utilice papel
HP para obtener una calidad de impresión óptima.
Para pedir papeles HP y otros consumibles, visite www.hp.com. Actualmente, algunas secciones del sitio web
de HP están disponibles sólo en inglés.
HP recomienda papel normal con el logotipo ColorLok para la impresión de documentos cotidianos. Todos los
tipos de papel con el logotipo ColorLok se han probado de manera independiente para conseguir una calidad
de impresión y una abilidad de alto estándar y producir unos documentos con un color brillante y vivo, unos
negros más sólidos y un secado más rápido y corto que el papel normal. Busque el papel con el logotipo
ColorLok en diferentes tamaños y gramajes de los principales fabricantes de papel.
Sugerencias para elegir el papel
Para obtener los mejores resultados, siga estas pautas.
●
Cargue solo un tipo de papel a la vez en la bandeja de entrada.
●
Asegúrese de que el papel está cargado correctamente.
●
No sobrecargue la bandeja de entrada.
●
Para evitar que se atasque el papel o que la calidad de impresión sea baja u otros problemas de
impresión, evite cargar los siguientes papeles en la bandeja de entrada:
◦
Formularios de varias partes
◦
Papeles dañados, curvados o arrugados
◦
Papeles con cortes o perforaciones
◦
Papeles con mucha textura, relieve o que no aceptan bien la tinta
◦
Papeles demasiado livianos o que se estiran fácilmente
◦
Papel que contiene grapas o clips
Cargue el papel
Al cargar papel, asegúrese de que el papel está correctamente cargado en la bandeja de entrada, ajuste las
guías de anchura de papel hasta que toque los bordes del papel y asegúrese de que la impresora detecta el
tamaño de papel correcto. Si el tamaño del papel detectado es incorrecto o necesita hacer ajustes en el tipo o
tamaño de papel, cambie los ajustes del papel en el panel de control de la impresora. Para obtener más
información sobre cambiar los ajustes de papel, consulte Cambiar o realizar ajustes en los ajustes del papel.
●
En caso de aparecer un mensaje que indique el tamaño de papel es desconocido, siga las instrucciones
en la ventana del panel de control de la impresora para ajustar las guías de ancho de papel o cambiar el
tamaño de papel.
●
Si la funcionalidad para detectar de forma automática el tamaño de papel está desactivada o no
funciona de manera correcta, cambie el ajuste del tamaño de papel desde el panel de control de la
impresora.
12Capítulo 2 Primeros pasosESWW
●
Si la funcionalidad para detectar de forma automática el tamaño de papel está activada, ajuste las guías
de ancho de papel hasta que toquen los bordes del papel para que la impresora pueda detectar el ancho
del papel.
●
Si está cargando un tamaño de papel personalizado, ajuste las guías de ancho de papel hasta el ancho
más cercano al ancho personalizado para que la impresora pueda detectar el ancho más próximo. En
caso de ser necesario, cambie el tamaño del papel desde el panel de control de la impresora.
Para cargar papel de tamaño estándar
1.Abra la cubierta superior y levante el panel de control.
2.Deslice las dos guías de ancho de papel lo máximo posible.
3.Inserte el lado de impresión de papel hacia arriba y deslice las guías de ancho hasta que adapten
correctamente contra los laterales del papel.
No utilice el papel ilustrado en el siguiente gráco.
NOTA:No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo.
Para cargar sobres
1.Abra la cubierta superior y levante el panel de control.
ESWWCargue el papel13
2.Deslice las dos guías de ancho de papel lo máximo posible.
3.Inserte el lado de impresión del sobre hacia arriba y la solapa de borde largo a la izquierda o la solapa
por el borde corto en la parte superior.
NOTA:No cargue sobres mientras la impresora está imprimiendo.
4.Deslice las guías de ancho hasta que adapten correctamente contra los laterales del sobre.
Para cargar tarjetas y papel fotográco
1.Abra la cubierta superior y levante el panel de control.
2.Deslice las dos guías de ancho de papel lo máximo posible.
3.Inserte el lado de impresión de papel hacia arriba y deslice las guías de ancho hasta que adapten
correctamente contra los laterales del papel.
NOTA:No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo.
14Capítulo 2 Primeros pasosESWW
Cambiar o realizar ajustes en los ajustes del papel
Para cambiar los ajustes del papel desde el panel de control de la impresora
1.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón Inicio ().
2.En la pantalla de Inicio, seleccione Conguración y después pulse OK.
3.Seleccione Conguración de la impresora y, luego, pulse OK.
4.Seleccione Ajustes del papel y, luego, pulse OK.
5.Seleccione la opción para el tamaño o tipo de papel, luego desplácese hacia abajo para seleccionar el
tipo o tamaño de papel cargado.
Para activar o desactivar la funcionalidad para detectar automáticamente el tamaño de papel
1.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón Inicio ().
2.En la pantalla de Inicio, seleccione Conguración y, luego, pulse OK.
3.Seleccione Conguración de la impresora y, luego, pulse OK.
4.Seleccione Preferencias y, luego, pulse OK.
5.Desplácese hacia abajo y seleccione Detección automática del tamaño del papel.
6.Seleccione Activado o Desactivado.
Actualice la impresora
De manera predeterminada, si la impresora está conectada a una red y los servicios web se han activado, la
impresora comprueba automáticamente si hay actualizaciones.
Para actualizar la impresora desde el panel de control de la impresora
1.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón Inicio () para ver la pantalla Inicio.
2.Seleccione Conguración, Herramientas y luego Actualizar impresora.
Para seleccionar una función en una pantalla, utilice el botón de echa o selecciónela, luego pulse el
botón OK.
Para actualizar la impresora mediante el servidor web incorporado
1.Abra el servidor web incorporado (EWS).
Para obtener más información, consulte Servidor Web incorporado.
2.Haga clic en la chaHerramientas.
3.En la sección Actualiz. de la impresora, haga clic en Actualizaciones de rmware y luego siga las
instrucciones en pantalla.
NOTA:Si hay una actualización disponible, la impresora descargará e instalará la actualización y, a
continuación, se reiniciará.
NOTA:Si se requiere una conguración proxy y su red utiliza una de ellas, siga las instrucciones en pantalla
para congurar un servidor proxy. Si no tiene los detalles, comuníquese con el administrador de la red o la
persona que conguró la red.
ESWWCambiar o realizar ajustes en los ajustes del papel15
Utilizar la batería de la impresora
La impresora incluye una batería recargable de iones de litio que puede ser instalada en la parte trasera de la
impresora. Para ver la ubicación, consulte Vista posterior.
La batería también se puede comprar como accesorio opcional. Para realizar compras, comuníquese con su
distribuidor local o con la ocina de ventas de HP, o bien, visite www.hpshopping.com.
Instalar o reemplazar la batería
Para instalar o reemplazar la batería
1.Apague la impresora y desconecte la alimentación.
2.Si el panel de control de la impresora está elevado, empújelo hacia abajo y cierre la cubierta superior de
la impresora. Para obtener más información sobre las piezas de la impresora, consulte Conozca las
partes de la impresora.
3.Retire la cubierta de la batería desde la parte posterior de la impresora.
4.Si está reemplazando la batería, levante el pestillo que sujeta la batería y extraiga la batería original.
5.Introduzca la batería en la ranura respectiva.
El botón de estado de la batería está en la esquina superior derecha de la batería.
16Capítulo 2 Primeros pasosESWW
6.Vuelva a insertar la cubierta de la batería.
Para comprobar el estado de la batería, consulte Comprobar el estado de la batería.
Comprobar el estado de la batería
Cómo comprobar el estado de la batería desde la batería
▲
Pulse el botón de estado de la batería situado en la batería.
SUGERENCIA:Si la impresora tiene instalada una batería, pulse un botón similar en la cubierta de la
batería.
Cómo comprobar el estado de la batería desde el panel de control de la impresora
▲
Pulse el botón de Inicio () para mostrar la pantalla de Inicio, luego seleccione Estado de la batería.
Estado de la batería
Luces de estado de la bateríaNúmero de lucesColor de las lucesNivel de batería
5Blanco (Sólido)100 % - 80 %
4Blanco (Sólido)79 % - 60 %
ESWWUtilizar la batería de la impresora17
Luces de estado de la bateríaNúmero de lucesColor de las lucesNivel de batería
3Blanco (Sólido)59 % - 40 %
2Blanco (Sólido)39 % - 20 %
1Blanco (Sólido)19 % - 11 %
1Blanco (Parpadea)10 % - 1 %
AVISO: La impresora de
forma automática se desactiva
tras 30 segundos cuando el
nivel de la batería alcanza un
nivel muy bajo.
DesactivadoNo aplicableLa batería no puede detectarse
o está dañada, corrupta o no
puede cargarse por alguna
razón.
Cargar la batería
La batería instalada en la impresora se carga cuando la impresora está conectada a un suministro eléctrico a
través de un cable de alimentación.
Cargar la batería por medio de alimentación de CA puede requerir hasta 2 horas y media. Si se desconecta la
fuente de CA y la impresora se desactiva, la batería puede cargarse todavía cuando el puerto USB de la parte
trasera de la impresora esté conectado al puerto USB de carga de otro dispositivo. El puerto USB de carga
debe ser capaz de suministrar un mínimo de 1 A.
Por ejemplo:
●
puerto USB de carga en un ordenador portátil (identicado por el símbolo de un rayo cerca del puerto
host)
●
Cargador USB que se conecta a una toma de corriente (puede ser genérico o uno que se utilice para
teléfonos móviles o tablets)
●
Cargador USB que se conecta a la toma de corriente en un coche (puede ser genérico o uno que se utilice
para teléfonos móviles o tablets)
Almacenar la batería
¡ADVERTENCIA!Para evitar problemas potenciales de seguridad, utilice solo la batería suministrada con la
impresora o la batería comprada como un accesorio de HP.
Para realizar compras, contacte con su distribuidor local o con la ocina de ventas de HP, o bien, visite
www.hpshopping.com.
PRECAUCIÓN:Para evitar daños en una batería, no lo exponga a altas temperaturas durante períodos
prolongados de tiempo.
18Capítulo 2 Primeros pasosESWW
PRECAUCIÓN:Si la impresora no se va a utilizar y estará desconectada de una fuente de alimentación
externa durante más de dos semanas, retire y almacene la batería de forma separada.
PRECAUCIÓN:Para prolongar la carga de una batería almacenada, colóquela en un lugar frío y seco.
Desechar la batería usada
¡ADVERTENCIA!Para reducir el riesgo de incendio o de quemaduras, no desmonte, aplaste o perfore la
batería; no cause cortocircuitos en los contactos externos de la batería; o arroje la batería al fuego o al agua.
No exponga la batería a temperaturas superiores a 60°C (140°F).
Abra el software de la impresora HP (Windows)
Después de instalar el software de la impresora HP, según su sistema operativo, realice uno de los siguientes
pasos.
●
Windows 10: En el escritorio del equipo, haga clic en el botón Iniciar, seleccione Todas las aplicaciones,
seleccione HP y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
●
Windows 8.1: Haga clic en la echa abajo de la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y
seleccione el icono con el nombre de la impresora.
●
Windows 8: En la pantalla Inicio, haga clic con el botón derecho en un área vacía de la pantalla, haga clic
en Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones y seleccione el icono con el nombre de la
impresora.
●
Windows 7, Windows Vista y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en el botón Iniciar,
seleccione Todos los programas, seleccione HP, luego la carpeta para la impresora y, a continuación,
seleccione el icono con el nombre de la impresora.
ESWWAbra el software de la impresora HP (Windows)19
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.