Opplysningene som fremkommer i dette
dokumentet kan endres uten forvarsel.
Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller
oversetting av dette materialet er forbudt uten
skriftlig forhåndstillatelse fra HP, med unntak
av det som er tillatt ifølge lover om
opphavsrett.
De eneste garantiene som innrømmes for HPprodukter og tjenester er de som eksplisitt
fremkommer i garantierklæringene som følger
med slike produkter og tjenester. Ingen deler i
dette materialet skal fortolkes som en ekstra
garanti. HP skal ikke holdes ansvarlig for
redaksjonelle feil eller utelatelser som nnes i
dette dokumentet.
Microsoft og Windows er registrerte
varemerker eller varemerker for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-merket er
registrerte varemerker som tilhører United
States Environmental Protection Agency.
Mac, OS X og AirPrint er varemerker for Apple
Inc., registrert i USA og andre land.
Sikkerhetsinformasjon
Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når
du bruker dette produktet, slik at du reduserer
risikoen for skader som skyldes brann eller
elektrisk støt.
1. Les og forstå alle instruksjonene i
dokumentasjonen som følger med skriveren.
2. Merk deg alle advarsler og anvisninger som
produktet er merket med.
3. Før rengjøring må du dra ut støpselet til
skriveren og fjerne batteripakken.
4. Ikke installer eller bruk dette produktet nær
vann, eller når du er våt.
5. Installer produktet slik at det står stødig på
et stabilt underlag.
6. Installer produktet på et beskyttet sted der
ingen kan tråkke på eller snuble i
strømledningen, og ledningen ikke kan skades.
7. Se Løse et problem hvis produktet ikke
fungerer som det skal.
8. Ingen av de innvendige delene skal repareres
av brukeren. Service skal utføres av kvalisert
servicepersonell.
9. Bruk kun batteripakker som er levert eller
solgt av HP for denne skriveren.
Innhold
1 Slik gjør du det .............................................................................................................................................. 1
2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 2
HP EcoSolutions (HP og miljøet) ............................................................................................................................ 2
Beskrivelse av skriverdelene ................................................................................................................................. 5
Sett forfra og fra siden ........................................................................................................................ 5
Sett bakfra ........................................................................................................................................... 7
Bruke skriverens kontrollpanel ............................................................................................................................. 7
Oversikt over knapper ......................................................................................................................... 8
Bruk startskjermbildet ........................................................................................................................ 9
Grunnleggende om papir ....................................................................................................................................... 9
Anbefalt papir for utskrift ................................................................................................................... 9
Bestille papirrekvisita fra HP ............................................................................................................. 11
Tips for valg og bruk av papir ............................................................................................................ 11
Legg i papir ........................................................................................................................................................... 11
Endre eller angi skriverinnstillinger .................................................................................................................... 14
Legg til skriveren ................................................................................................................................................. 14
Bruke skriverbatteriet ......................................................................................................................................... 15
Slik installerer eller skifter du batteri ............................................................................................... 15
Skrive ut dokumenter .......................................................................................................................................... 19
Skrive ut brosjyrer ............................................................................................................................................... 20
Skrive ut på konvolutter ...................................................................................................................................... 21
Skrive ut fotograer ............................................................................................................................................ 21
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse ......................................................................... 23
Skriv ut på begge sider ........................................................................................................................................ 25
Skrive ut med AirPrint™ ....................................................................................................................................... 26
Tips for vellykket utskrift .................................................................................................................................... 26
4 Skrive ut med HP ePrint ................................................................................................................................ 29
Kongurere HP ePrint .......................................................................................................................................... 29
Skrive ut med HP ePrint ....................................................................................................................................... 29
5 Arbeide med blekkpatroner .......................................................................................................................... 31
Informasjon om patroner og skrivehodet ........................................................................................................... 31
Kontrollere de beregnede blekknivåene ............................................................................................................. 31
Skrive ut med bare svart blekk eller bare fargeblekk ......................................................................................... 32
Bytte ut patronene .............................................................................................................................................. 32
Informasjon om blekkpatrongaranti ................................................................................................................... 34
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon ............................................................................................. 35
Før du begynner ................................................................................................................................ 35
Kongurere skriveren i det trådløse nettverket ............................................................................... 36
Endre tilkoblingstype ........................................................................................................................ 36
Test den trådløse tilkoblingen .......................................................................................................... 37
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon ...................................................................... 37
Endre nettverksinnstillinger ................................................................................................................................ 37
Bruke Wi-Fi Direct ................................................................................................................................................ 38
7 Verktøy for skriveradministrasjon ................................................................................................................ 42
Om informasjonskapsler ................................................................................................................... 43
Åpne den innebygde webserveren .................................................................................................... 43
Innebygd webserver kan ikke åpnes ................................................................................................. 44
viNOWW
8 Løse et problem ........................................................................................................................................... 45
Problemer med papirstopp og papirmating ........................................................................................................ 45
Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut) ................................................. 47
Generelle instruksjoner å løse utskriftsproblemer ........................................................ 47
Løse problemer med utskriftskvaliteten .......................................................................................... 51
Generelle instruksjoner for å løse problemer med utskriftskvalitet ............................. 51
Nettverks- og tilkoblingsproblemer .................................................................................................................... 54
Finne nettverksinnstillinger for trådløs tilkobling ........................................................................... 54
Fiks Wi-Fi Direct tilkobling ................................................................................................................ 55
Problemer med skrivermaskinvaren ................................................................................................................... 55
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel ................................................................................................................... 56
Løse problemer med HP ePrint ........................................................................................................................... 57
Tillegg A Teknisk informasjon ......................................................................................................................... 61
Denne brukerveiledningen inneholder detaljer om hvordan du bruker skriveren og løser problemer.
●
Tilgjengelighet
●
HP EcoSolutions (HP og miljøet)
●
Beskrivelse av skriverdelene
●
Bruke skriverens kontrollpanel
●
Grunnleggende om papir
●
Legg i papir
●
Endre eller angi skriverinnstillinger
●
Legg til skriveren
●
Bruke skriverbatteriet
●
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
Tilgjengelighet
Skriveren har ere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med funksjonshemninger.
Visuelt
HP-programvaren som leveres med skriveren, er tilgjengelig for brukere med synshemninger gjennom bruk
av alternativene og funksjonene for tilgjengelighet i operativsystemet. Programvaren støtter også
hjelpeteknologi, for eksempel skjermlesere, braille-lesere og tale-til-tekst-programmer. For brukere som er
fargeblinde, har fargede knapper og kategorier i HP-programvaren enkel tekst eller ikonetiketter som
beskriver handlingen.
Bevegelighet
For brukere med nedsatt bevegelighet kan funksjonene i HP-programvaren brukes gjennom
tastaturkommandoer. HP-programvaren støtter også Windows-funksjoner for tilgjengelighet, som
StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys og MouseKeys. Skriverens deksler, knapper, papirskuer og papirførere
kan håndteres av brukere med begrenset styrke og rekkevidde.
Brukerstøtte
For mer informasjon om tilgjengelighetsløsninger for HP-produkter, gå til nettstedet HP Accessibility and
Aging (www.hp.com/accessibility).
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet for OS X, kan du besøke Apples nettsted på www.apple.com/
accessibility.
HP EcoSolutions (HP og miljøet)
HP er opptatt av å hjelpe deg med å optimalisere miljøavtrykket ditt og bidra til ansvarlig utskrift – hjemme
eller på kontoret.
2Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Hvis du ønsker mer informasjon om de miljømessige retningslinjene HP følger under produksjonsprosessen,
kan du se Miljøvernprogram. Hvis du vil ha mer informasjon om HP miljøinitiativer, kan du besøke
www.hp.com/ecosolutions.
●
Strømstyring
●
Stillemodus
●
Optimalisere utskriftsrekvisita
Strømstyring
Bruk Hvilemodus og Auto-Av for å spare elektrisitet.
Hvilemodus
Strømforbruket reduseres i hvilemodus. Skriveren settes i lavenergimodus etter 5 minutter uten aktivitet.
Du kan endre perioden med inaktivitet før skriveren går i ventemodus.
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Oppsett, Skriverinnstillinger og deretter Strømstyring.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen eller for å velge, og trykker
deretter på OK-knappen.
3.Velg Hvilemodus for å endre inaktivitetstiden.
Auto-Av
Denne funksjonen slår skriveren av etter 15 minutter uten aktivitet, for å bidra til å redusere strømforbruket.
Automatisk avslåing slår skriveren helt av, så du må bruke (Strøm-knappen) for å slå den på igjen. Hvis
skriveren støtter en strømsparingsfunksjon, er Auto-Av automatisk aktivert eller deaktivert avhengig av
skriverens egenskaper og tilkoblingsalternativer. Selv når Auto-av er deaktivert, settes skriveren i
hvilemodus etter 5 minutter uten aktivitet for å hjelpe deg med å redusere strømforbruket.
●
Auto-Av er aktivert når skriveren er slått på, hvis skriveren ikke har nettverks-, faks- eller Wi-Fi Directfunksjonalitet eller ikke bruker noen av disse funksjonene.
●
Auto-Av er deaktivert når en skrivers trådløse eller Wi-Fi Direct-funksjon er slått på, eller når en skriver
med faks-, USB-, Ethernet-funksjon etablerer en faks-, USB- eller Ethernet-tilkobling.
TIPS:For å spare batteristrøm, kan du aktivere Auto-Av, selv når skriveren er tilkoblet eller trådløs
funksjonalitet er slått på.
Slik kongurerer du Auto-Av fra ePrint ved bruk av HP-skriverprogramvaren
1.Koble skriveren til datamaskinen din hvis de er frakoblet.
2.Start skriverprogramvaren som er installert på datamaskinen.
3.Fra programvaren klikker du Skriv ut på verktøylinjen og velger Vedlikeholde skriveren.
Et verktøysvindu åpner seg.
4.Fra kategorien Avanserte innstillinger velger du Endre for Auto-Av-alternativet.
NOWWHP EcoSolutions (HP og miljøet)3
5.From tidsperiodelisten velger du én for Auto-Av-inaktivitetstid og klikker deretter OK.
6.Klikk på Ja, hvis du blir spurt om det.
Auto-Av er aktivert.
Slik aktiverer du Auto-Av fra skriverens kontrollpanel
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Oppsett, Skriverinnstillinger og deretter Strømstyring.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen eller for å velge, og trykker
deretter på OK-knappen.
3.Velg Auto-Av.
4.Velg en inaktivitetsperiode fra listen, og trykk så OK.
En melding vises og spør om du alltid vil la Auto-Av være aktivert.
5.Velg Ja ved å trykke på OK.
Stillemodus
Stillemodus senker hastigheten på utskriften for å redusere støy uten å gå på bekostning av
utskriftskvaliteten. Den fungerer bare for utskrift med Normal utskriftskvalitet på vanlig papir. For gå tilbake
til normal hastighet, slå Stillemodus av. Denne modusen er av som standard.
MERK:Stillemodus fungerer ikke hvis du skriver ut blinder eller konvolutter.
Slå Stillemodus på fra skriverens kontrollpanel
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Oppsett og deretter Skriverinnstillinger.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
3.Velg På for Stillemodus.
Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (Windows)
1.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2.Klikk på Stillemodus fra verktøylinjen.
3.Velg På eller Av, og trykk deretter på Lagre innstilling.
4.Klikk på OK.
Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (OS X)
1.Åpne HP Utility som beskrevet i HP Utility (OS X).
2.Velg skriveren.
3.Klikk på Stillemodus.
4.Velg På eller Av.
5.Klikk på Bruk nå.
4Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Slå stillemodus av eller på fra den innebygde webserveren (EWS)
1.Åpne EWS som beskrevet i Åpne den innebygde webserveren.
2.Klikk på kategorien Settings (Innstillinger).
3.I delen Innstillinger må du velge Stillemodus, og deretter velge På eller Av.
4.Klikk på Apply (Bruk).
Optimalisere utskriftsrekvisita
Prøv følgende for å optimalisere utskriftsrekvisita som blekk og papir:
●
Resirkuler originale HP-blekkpatroner gjennom HP Planet Partners. Se www.hp.com/recycle for mer
informasjon.
●
Optimaliser papirbruken ved å skrive ut på begge sider av papiret.
●
Endre utskriftskvaliteten i skriverdriveren til en utkastinnstilling. Utkastinnstillingen bruker mindre
blekk.
●
Ikke rengjør skrivehodet hvis det ikke er nødvendig. Det er sløsing med blekk og blekkpatronene får
kortere levetid.
Beskrivelse av skriverdelene
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Sett forfra og fra siden
●
Utskriftsrekvisitaområde
●
Sett bakfra
Sett forfra og fra siden
1Av/på-knapp
2Av/på-lampe
3Batterilampe:
NOWWBeskrivelse av skriverdelene5
●
Lyser når det installerte batteriet lades.
●
Blinker når det er et problem med batteriet, som for eksempel batterifeil, eller at det er for varmt eller kaldt til å lades.
4Blekkpatrondeksel
5Utmating
6Kontrollpanel
7Innsku
8USB-vertsport:
●
Kobles til en USB-ash-stasjon så du kan skrive ut bilder fra den. For informasjon om hvordan du skriver ut fotograer
fra en USB ash-stasjon, se Skrive ut fotograer.
●
Når skriveren er på, kan den også brukes til å lade en mobil enhet (som for eksempel en smarttelefon) som er koblet til
USB-vertsporten.
9Papirbreddeskinner
10Toppdeksel
Utskriftsrekvisitaområde
1Blekkpatrondeksel
2Patronlås
3Blekkpatron
MERK:Patroner bør oppbevares i skriveren for å hindre utskriftsproblemer eller skade på skrivehodet.
6Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Sett bakfra
1Batterideksel
2Knapp for batteristatus: Trykk på den for å vise batterinivået. Du nner mer informasjon i Sjekke batteristatus.
3USB-port:
4Strøminntak
●
Kobler skriveren til datamaskinen med den medfølgende USB-kabelen.
●
Kan også brukes for å lade batteriet som er installert i skriveren. Se Lade batteriet hvis du vil vite mer om lading av
batteriet.
5Spor for sikkerhetslås: Gjør det mulig å låse skriveren ved å sette inn en sikkerhetslås.
Bruke skriverens kontrollpanel
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Løft kontrollpanelet
●
Oversikt over knapper
●
Bruk startskjermbildet
Løft kontrollpanelet
Du kan bruke kontrollpanelet når det ligger att, eller du kan løfte det opp for at det skal bli enklere å se og
bruke.
Slik løfter du kontrollpanelet
1.Åpne skriverens topplokk, hvis det er lukket.
NOWWBruke skriverens kontrollpanel7
2.Hold toppen av kontrollpanelet som vist og løft det opp.
Oversikt over knapper
Bildet og den tilhørende tabellen nedenfor inneholder en hurtigreferanse til skriverens
kontrollpanelfunksjoner.
NummerNavn og beskrivelse
1Kontrollpanel: Lar deg administrere skriveren, for eksempel kongurere innstillinger, kongurere nettverkstilkoblinger og lese
informasjon fra skriveren.
2Kontrollpanelskjerm: Viser menyelementer, innstillingsalternativer og informasjon fra skriveren.
3Hjem-knapp: Går tilbake til Hjem-skjermen fra hvilken som helst annen skjerm.
4Tilbake-knapp: Går tilbake til forrige skjermbilde.
5Avbryt-knapp eller Valg-knapp: Endres etter det som vises på skjermen.
6OK-knapp: Bekrefter valget ditt.
7Pil opp-knapp: Velger forrige menyalternativ eller ruller opp på skjermen.
8Pil ned-knapp: Velger neste menyalternativ eller ruller ned på skjermen.
9Trådløsknapp: Viser den status og innstillinger for trådløs tilkobling.
Lampen ved siden av trådløs-knappen er:
●
På når skriveren er koblet til et trådløst nettverk.
●
Blinker når trådløsfunksjonen er slått på, men skriveren ikke er koblet til et trådløst nettverk.
●
Av når trådløsfunksjonen er slått av.
8Kapittel 2 Komme i gangNOWW
NummerNavn og beskrivelse
10Wi-Fi Direct-knapp: Viser tilkoblingsstatus og innstillinger for Wi-Fi Direct.
11Hjelp-knapp: Åpner Hjelp-menyen når du er på startskjermbildet; viser hjelpen til et valgt menyalternativ; eller gir mer
informasjon om det gjeldende skjermbildet.
Bruk startskjermbildet
Startskjermbildet vises når du trykker på Hjem-knappen . Det gir en hovedmeny der du kan få tilgang til
funksjonene som følger med skriveren. Ved å bruke disse funksjonene, kan du lett administrere skrivere. Du
kan for eksempel
batteristatus.
TIPS:Etter at du har koblet skriveren til en datamaskin, kan du også administrere skriveren med
skriverprogramvaren som er installert på datamaskinen. Se Verktøy for skriveradministrasjon for informasjon
om disse verktøyene.
For å få tilgang til en funksjon på startskjermbildet
1.
Fra kontrollpanelet trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Rull ned på skjermen og velg en ønsket funksjon med pilknappene ( , ).
3.Trykk på OK-knappen for å bekrefte gjeldende valg.
kongurere skriveren, koble den til trådløse nettverk og kontrollere blekk- eller
Grunnleggende om papir
Skriveren er konstruert for å fungere godt med de este typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige
papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs
nettsted på www.hp.com for å nne mer informasjon om papir fra HP.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Anbefalt papir for utskrift
●
Bestille papirrekvisita fra HP
●
Tips for valg og bruk av papir
Anbefalt papir for utskrift
Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for
den typen prosjekt du skriver ut.
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter. Alle
papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for
pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, skarp farge, mørkere svart, og
tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen med forskjellig vekt og
størrelse fra større papirprodusenter.
Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du benner deg i.
NOWWGrunnleggende om papir9
Forretningsdokumenter
●
HP Premium matt presentasjonspapir 120 g eller HP matt Professional-papir 120
Dette er et tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev.
Det er tykt for å gi et imponerende utseende.
●
HP glanset brosjyrepapir 180 g eller HP glanset Professional-papir 180
Disse papirtypene er glanset på begge sider for tosidig bruk. Det er det perfekte valget for
fotorealistiske reproduksjoner og forretningsgrakk til rapportomslag, spesielle presentasjoner,
brosjyrer, utsendelser og kalendere.
●
HP matt brosjyrepapir 180 g eller HP matt Professional-papir 180
Disse papirtypene er matte på begge sider for tosidig bruk. Det er det perfekte valget for fotorealistiske
reproduksjoner og forretningsgrakk til rapportomslag, spesielle presentasjoner, brosjyrer, utsendelser
og kalendere.
Generell utskrift for daglig bruk
Alle papirtypene som er oppført for daglig utskrift, har ColorLok-teknologi som gir mindre ekker, kraftigere
svart og livfulle farger.
●
HP Bright White Inkjet-papir
HP Bright White Inkjet-papir gir farger med høy kontrast og skarp tekst. Det er ugjennomsiktig nok til at
tosidige fargeutskrifter ikke skinner gjennom, noe som gjør det ideelt til nyhetsbrev, rapporter og
ygeblader.
Fotoutskrift
●
HP Printing Paper
HP utskriftspapir er et erfunksjonspapir av høy kvalitet. Det lager dokumenter som ser ut og føles som
om de har mer substans enn dokumenter som er skrevet ut på standard erfunksjonspapir. Det er
syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP kontorpapir
HP kontorpapir er et erfunksjonspapir av høy kvalitet. Det passer til kopier, utkast, notater og andre
dagligdagse dokumenter. Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP Premium Plus fotopapir
HP Premium Plus fotopapir er HPs fotopapir av høyeste kvalitet for dine beste fotograer. Med HP
Premium Plus fotopapir kan du skrive ut vakre fotograer som tørker umiddelbart slik at du kan dele
dem rett fra skriveren. Skriveren støtter mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 4 x 6 tommer
(10 x 15 cm), 5 x 7 tommer (13 x 18 cm) tommer – og med glanset eller mykt glanset (silkematt) nish.
Ideelt til innramming, visning og gaver av dine beste bilder og spesielle fotoprosjekter. HP Premium Plus
fotopapir gir eksepsjonelle resultater med profesjonell kvalitet og holdbarhet.
●
HP Advanced fotopapir
Dette glansede fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering uten smitte. Det er bestandig mot vann,
ekker,ngeravtrykk og fuktighet. Bildene dine ser ut og føles som butikkfremstilte fotograer. Det er
tilgjengelig i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 10 x 15 cm (4 x 6 tommer), 13 x 18 cm (5 x
7 tommer). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP Everyday fotopapir
10Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Skriv ut fargerike bilder til en rimelig pris på et papir som er laget for uformell fotoutskrift. Dette
rimelige fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering. Papiret gir skarpe og klare bilder med en hvilken
som helst blekkskriver. Det er tilgjengelig med glanset nish i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x
11 tommer og 5 x 7 cm og 4 x 6 tommer (10 x 15 cm). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
Hagaki-papir (for Japan)
Skriv ut fargerike bilder til en rimelig pris på et papir som er laget for uformell fotoutskrift. Dette
rimelige fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering. Papiret gir skarpe og klare bilder med en hvilken
som helst blekkskriver.
Se Spesikasjoner for å lære mer om støttede utskriftsmaterialer.
Bestille papirrekvisita fra HP
Skriveren er konstruert for å fungere godt med de este typer kontorpapir. Bruk papir fra HP for å få optimal
utskriftskvalitet.
Hvis du skal bestille papir og annen rekvisita fra HP, går du til www.hp.com. Noen deler av HPs nettsted er i
dag bare tilgjengelig på engelsk.
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter. Alle papirer med ColorLoklogoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir
dokumenter med klar, livaktig farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med
ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter.
Tips for valg og bruk av papir
For å få best mulig resultat må du følge disse retningslinjene.
●
Legg bare i én type papir om gangen i innskuen.
●
Kontroller at papiret er lagt i riktig.
●
Ikke legg for mye i innskuen.
●
For å motvirke papirstopp, dårlig utskriftskvalitet og andre utskriftsproblemer må du unngå å bruke
følgende papirtyper i innskuen:
◦
◦
◦
◦
◦
◦
Legg i papir
Når du legger inn papir, sørg for at papiret er lagt inn ordentlig i skuen, juster papirbreddeskinnene til de
berører sidene av papiret, og sørg for at skriveren registrerer korrekt papirstørrelse. Hvis registrert
papirstørrelse ikke er korrekt eller papirstørrelse eller -type trenger justering, forandre papirinnstillinger på
Blanketter med gjenparter
Utskriftsmateriale som er skadet, bøyd eller skrukket
Utskriftsmateriale med utskjæringer eller perforering
Utskriftsmateriale som er sterkt strukturert eller preget, eller som ikke håndterer blekk spesielt
godt
Utskriftsmateriale som er for lett, eller som lett strekker seg
Utskriftsmateriale med stifter eller binders
NOWWLegg i papir11
kontrollpanelet. Du nner informasjon om hvordan du endrer papirinnstillinger i Endre eller angi
skriverinnstillinger.
●
Hvis du får en melding om ukjent papirstørrelse, følg instruksjonene på skriverens kontrollpanel for å
justere papirskinnene og/eller endre papirstørrelsen.
●
Hvis funksjonen for å automatisk oppdage papirstørrelse er slått av eller ikke fungerer, må du endre
innstillingen for papirstørrelse fra skriverens kontrollpanel.
●
Hvis funksjonen for å automatisk oppdage papirstørrelse er slått på, juster papirskinnene til de berører
kanten av papiret slik at skriveren kan gjenkjenne papirbredden .
●
Hvis du legger i egendenert papirstørrelse, juster papirskinnene til en bredde som er nærmest
papirbredden slik at skriveren kan oppdage nærmeste bredde; Hvis nødvendig, endre gjeldende
papirstørrelse fra skriverens kontrollpanel.
Slik legger du i papir med standardstørrelse
1.Åpne toppdekselet og løft kontrollpanelet.
2.Skyv de to papirbreddeskinnene så langt ut som mulig.
3.Legg inn papiret med utskriftssiden opp og skyv papirbreddeskinnene til de ligger tett inntil sidene av
papiret.
Ikke bruk papiret som vist i følgende illustrasjon.
MERK:Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
12Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Slik legger du i konvolutter
1.Åpne toppdekselet og løft kontrollpanelet.
2.Skyv de to papirbreddeskinnene så langt ut som mulig.
3.Sett inn konvolutten med utskriftssiden opp og klaen på langsiden til venstre eller klaen på kortsiden
øverst.
MERK:Du må ikke legge i konvolutter mens skriveren skriver ut.
4.Skyv papirbreddeskinnene til de ligger tett inntil sidene av konvolutten.
Slik legger du i kort og fotopapir
1.Åpne toppdekselet og løft kontrollpanelet.
2.Skyv de to papirbreddeskinnene så langt ut som mulig.
3.Legg inn papiret med utskriftssiden opp og skyv papirbreddeskinnene til de ligger tett inntil sidene av
papiret.
NOWWLegg i papir13
MERK:Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
Endre eller angi skriverinnstillinger
Slik endrer du papirinnstillinger fra kontrollpanelet
1.
På skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen ().
2.Fra startskjermbildet velger du Kongurer, og trykker deretter på OK.
3.Velg Skriverinnstillinger, og trykk deretter på OK.
4.Velg Papirinnstillinger, og trykk deretter på OK.
5.Velg alternativet for papirstørrelse eller papirtype, og bla deretter nedover for å velge størrelse eller
type papir som er lagt inn.
For å slå på eller av funksjonen for å automatisk oppdage papirstørrelse
1.
På skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen ().
2.Fra startskjermbildet velger du Kongurer, og trykker deretter på OK.
3.Velg Skriverinnstillinger, og trykk deretter på OK.
4.Velg Innstillinger, og trykk deretter på OK.
5.Bla nedover og velg Automatisk Oppdage Papirstørrelse.
6.Velg På eller Av.
Legg til skriveren
Hvis skriveren er koblet til et nettverk og Webtjenester er aktivert, vil skriveren som standard søke etter
oppdateringer automatisk.
Slik oppdaterer du skriveren ved å bruke skriverens kontrollpanel
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Oppsett, Verktøy og deretter Oppdatere skriveren.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen eller for å velge, og trykker
deretter på OK-knappen.
Slik oppdaterer du skriveren ved hjelp av den innebygde webserveren (EWS)
1.Åpne den innebygde web-serveren (EWS).
Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2.Klikk på kategorien Verktøy.
3.Under Skriveroppdateringer klikker du på Fastvareoppdateringer og følger instruksjonene på
skjermen.
MERK:Hvis en skriveroppdatering er tilgjengelig, vil skriveren laste ned og installere oppdateringen og så
starte på nytt.
14Kapittel 2 Komme i gangNOWW
MERK:Hvis du blir spurt om proxyinnstillinger, og hvis nettverket ditt bruker proxyinnstillinger, følger du
instruksjonene på skjermen for å sette opp en proxyserver. Hvis du ikke har informasjonen, kontakter du
nettverksadministratoren eller personen som kongurerte nettverket.
Bruke skriverbatteriet
Skriveren leveres med et lithium-ion oppladbart batteri, som kan installeres på baksiden av skriveren. Se Sett
bakfra for å se plasseringen.
Batteriet kan også kjøpes som ekstratilbehør. Du kan kjøpe dem ved å kontakte din lokale forhandler eller
HPs utsalgskontor, eller ved å gå til
Slik installerer eller skifter du batteri
For å installere eller skifte batteriet
1.Slå av skriveren, og trekk ut strømledningen.
2.Hvis kontrollpanelet er løftet, må du presse det ned og lukke toppdekselet til skriveren. Se Beskrivelse
av skriverdelene hvis du ønsker mer informasjon om skriverdelene.
3.Ta av batteridekselet fra baksiden av skriveren.
www.hpshopping.com.
4.Hvis du skal bytte ut batteriet, ta ut det originale batteriet ved å løfte låsen og frigjøre batteriet.
5.Sett inn batteriet i batterisporet.
Batteristatus-knappen er i øvre høyre hjørne av batteriet.
NOWWBruke skriverbatteriet15
6.Sett inn batteridekselet på nytt.
For å sjekke batteristatusen, se Sjekke batteristatus.
Sjekke batteristatus
Slik sjekker du batteristatusen på batteriet
▲
Trykk på batteristatusknappen på batteriet.
TIPS:Hvis batteriet er installert i skriveren, trykker du en tilsvarende knapp på batteridekslet.
Slik sjekker du batteristatusen fra skriverens kontrollpanel
▲
Press the Hjem-knappen () for å vise startskjermen og velg deretter Batteristatus.
Batteristatus
BatteristatuslamperAntall lamperFarge på lamperBatterinivå
5Hvitt(Stabilt)100–80 %
4Hvitt(Stabilt)79–60 %
16Kapittel 2 Komme i gangNOWW
BatteristatuslamperAntall lamperFarge på lamperBatterinivå
3Hvitt(Stabilt)59–40 %
2Hvitt(Stabilt)39–20 %
1Hvitt(Stabilt)19–11 %
1Hvitt(Blinkende)10–1 %
VARSEL: Når batterinivået
blir visst veldig lavt nivå, slår
skriveren automatisk av etter
30 sekunder.
AvGjelder ikkeBatteriet kan ikke oppdages
eller er skadet, ødelagt, eller
kan ikke bli belastet av en eller
annen grunn.
Lade batteriet
Batteriet som er installert i skriveren lades når skriveren er koblet til et strømforsyningen gjennom en
strømkabel.
Å lade batteriet ved hjelp av vekselstrøm kan ta opptil 2,5 timer. Hvis strøm fjernes og skriveren er slått av,
kan batteriet også lades når USB-porten på baksiden av skriveren er koblet til den ladende USB-porten til en
annen enhet. USB-ladeporten må være i stand til å levere et minimum av 1A.
For eksempel:
●
USB-ladeport på en bærbar datamaskin (identisert av et lyn-symbol nær vertsporten)
●
USB-lader som er koblet til en stikkontakt (kan være generell eller en som brukes for mobiltelefoner
eller nettbrett)
●
USB-lader som kobles til strømporten i en bil (kan være generell eller en som brukes for mobiltelefoner
eller nettbrett)
Oppbevaring av batteriet
ADVARSEL:For å unngå potensielle sikkerhetsproblemer bør du bare bruke batteriet som fulgte med
skriveren eller batteri som er kjøpt som tilleggsutstyr fra HP.
Du kan kjøpe dem ved å kontakte din lokale forhandler eller HPs utsalgskontor, eller ved å gå til
www.hpshopping.com.
FORSIKTIG:For å unngå at batteriene blir skadet, bør de ikke utsettes for høye temperaturer over lengre
tid.
FORSIKTIG:Hvis skriveren er ubrukt og koblet fra strømforsyningen i mer enn to uker, bør batteriet tas ut
og oppbevares separat.
NOWWBruke skriverbatteriet17
FORSIKTIG:For å forlenge levetid for et batteri som oppbevares, legg det på et kjølig og tørt sted.
Kast det brukte batteriet
ADVARSEL:For å redusere faren for brann eller brannskader må du ikke demontere, knuse eller punktere et
batteri; kortslutte de eksterne kontaktene på et batteri; eller kaste batteriet i ild eller vann. Ikke utsett
batteriet for temperaturer over 60 °C (140 °F).
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
Når du har installert skriverprogramvaren fra HP, gjør du ett av følgende, avhengig av operativsystemet ditt.
●
Windows 10: På datamaskinens skrivebord klikker du på Start-knappen, klikk på Alle apper, deretter på
HP, og så ikonet med skriverens navn.
●
Windows 8.1: Klikk på nedpilen nede i venstre hjørne på Start-skjermen, og velg deretter skrivernavnet.
●
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på Start-skjermen, klikk på Alle apper på applinjen og velg
så ikonet med skrivernavnet.
●
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start-knappen på datamaskinens skrivebord, velg
Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens
navn.
18Kapittel 2 Komme i gangNOWW
3Utskrift
Med denne skriveren kan du skrive ut forskjellig media slik som dokumenter, brosjyrer, bilder og konvolutter
fra enten datamaskiner, USB-ash-stasjoner eller mobile enheter (smarttelefoner eller nettbrett).
For å skrive ut dokumenter eller bilder fra mobile enheter (slik som smarttelefoner eller nettbrett), gå til HP
Mobile Printing-nettstedet på www.hp.com/go/mobileprinting- Hvis en lokal versjon av denne nettsiden ikke
er tilgjengelig i ditt land/din region eller på ditt språk, kan du bli sendt til en HP Mobile Printing-nettside for et
annet land/en annen region eller på et annet språk.
MERK:De este utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre
innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke
spesialfunksjoner.
TIPS:Denne skriveren inkluderer HP ePrint, en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut
dokumenter på en HP ePrint-aktivert skriver når som helst, fra hvor som helst og uten ekstra programvare
eller skriverdrivere. Du nner mer informasjon i Skrive ut med HP ePrint.
●
Skrive ut dokumenter
●
Skrive ut brosjyrer
●
Skrive ut på konvolutter
●
Skrive ut fotograer
●
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse
●
Skriv ut på begge sider
●
Skrive ut med AirPrint™
●
Tips for vellykket utskrift
Skrive ut dokumenter
Slik skriver du ut dokumenter (Windows)
1.Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Åpne Fil-menyen i programvaren, og klikk på Skriv ut.
Vinduet Skriv ut åpnes.
3.Velg skriveren din i vinduet.
4.Oppgi sideantall og hvor mange kopier du vil skrive ut.
5.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-vinduet for å kongurere oppsettet og utskriftskvaliteten på
bildene.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK:Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
NOWWSkrive ut dokumenter19
6.Klikk på OK for å bekrefte oppsett. Egenskaper-vinduet vil da lukkes.
7.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut dokumenter (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Angi sideegenskapene:
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
●
Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK:Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
●
Velg papirretning.
●
Angi skaleringsprosent.
4.Klikk på Skriv ut.
Skrive ut brosjyrer
Skrive ut brosjyrer (Windows)
1.Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Åpne Fil-menyen i programvaren, og klikk på Skriv ut.
Vinduet Skriv ut åpnes.
3.Velg skriveren din i vinduet.
4.Oppgi sideantall og hvor mange kopier du vil skrive ut.
5.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-vinduet.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK:Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
6.Fra Skriversnarvei-fanen i Egenskaper-vinduet, velg en brosjyretype fra Papirtype-nedtrekksmenyen.
7.Fra de to andre kategoriene velger du oppsett og utskriftskvalitet for bildene.
8.Klikk på OK for å bekrefte oppsettene. Egenskaper-vinduet lukkes.
9.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Skrive ut brosjyrer (OS X)
1.Åpne Fil-menyen i programmet, og klikk på Utskrift.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Angi sideegenskapene:
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
20Kapittel 3 UtskriftNOWW
a.Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK:Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
b.Fra hurtigmenyen velger du Papirtype/kvalitet, og deretter velger du alternativet som gir best
kvalitet eller maksimal dpi.
4.Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Utskrift.
Skrive ut på konvolutter
Slik skriver du ut på konvolutter (Windows)
1.Legg konvolutter i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Åpne Fil-menyen i programvaren, og klikk på Skriv ut.
Vinduet Skriv ut åpnes.
3.Velg skriveren din i vinduet.
4.Oppgi antallet kopier du vil skrive ut.
5.Klikk på knappen Utskriftformat for å åpne vinduet Utskriftsformat.
6.Velg Liggende visning.
7.Fra Papir-kategorien velger du en konvoluttype fra rullegardinmenyen Papirstørrelse.
8.Klikk på OK for å lukke vinduet.
9.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut på konvolutter (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Velg riktig konvoluttstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
MERK:Hvis du endrer Papirstørrelsen må du kontrollere at du har lagt i riktig papir.
4.Velg Papirtype/kvalitet fra lokalmenyen, og kontroller at papirtypeinnstillingen er satt til Vanlig papir.
5.Klikk på Skriv ut.
Skrive ut fotograer
Du kan skrive ut et bilde fra enten en datamaskin eller en USB-enhet (Minnepinne). En kryptert USB-ashstasjonen støttes imidlertid ikke.
Fotopapiret må være att før utskrift. Ikke la ubrukt fotopapir bli liggende i innskuen. Papiret kan krølle seg,
noe som kan forringe kvaliteten på utskriften.
FORSIKTIG:Ikke ta ut ash-stasjonen fra skriverens USB-port mens den brukes av skriveren. Dette kan
skade lene i enheten.
NOWWSkrive ut på konvolutter21
Slik skriver du ut et fotogra fra datamaskinen (Windows)
1.Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Fra programvaren din velger du Skriv ut for å åpne et utskriftsvindu.
3.Kontroller at skriveren er valgt.
4.Oppgi antallet kopier du vil skrive ut.
5.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-vinduet.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK:Detaljerte innstillinger er beskrevet i Tips for vellykket utskrift.
6.Fra dette vinduet velger du farge, oppsett, utskriftskvalitet og papirtype for utskriften.
7.Klikk på OK for å lukke vinduet Egenskaper.
8.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut et fotogra fra datamaskinen (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Angi alternativer for utskrift.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
●
Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK:Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
●
Velg en Retning.
4.Fra lokalmenyen velger du Papirtype/kvalitet og deretter følgende innstillinger:
●
Papirtype: Den riktige fotopapirtypen
●
Kvalitet: Velg alternativet som gir best kvalitet eller maksimal dpi.
●
Klikk på visningstrekanten for Fargevalg, og velg deretter det riktige Fotoks-alternativet.
◦
Av: Bruker ingen endringer på bildet.
◦
På: Fokuserer bildet automatisk, og justerer bildeskarpheten moderat.
5.Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
Skrive ut fotograer fra en USB ash-stasjon
Du kan skrive ut et fotogra fra en USB ash-stasjon uten å bruke en datamaskin.
MERK:Bare fotoler i formatene PNG, JPG og TIFF kan skrives ut. Alle andre ler kan ikke skrives ut.
1.Koble en USB-ash-stasjon til USB-porten på høyre side av skriveren.
2.Vent til lene og mappene på ash-stasjonen begynner å blinke på kontrollpanelet.
Mapper og fotoler i formatene JPG, PNG og TIFF vil vises på ash-stasjonen.
22Kapittel 3 UtskriftNOWW
3.Finn det ønskede fotograet ved å trykke på pilknappen eller , og trykk deretter på OK-knappen .
Du kan også søke etter et ønsket bilde med knappen og OK-knappen.
MERK:Bruk tilbake til forrige skjermbilde .
4.Velg henholdsvis utskriftsfarge (farge eller sort), antall utskriftskopier og papirtype fra skjermbildet
Bildeutskrift.
5.Trykk på OK for å begynne å skrive ut.
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse
Hvis programmet støtter egendenerte papirstørrelser, angir du størrelsen på papiret i programmet før du
skriver ut dokumentet. Hvis ikke, innstiller du størrelsen i skriverdriveren. Du må kanskje formatere
eksisterende dokumenter på nytt for å kunne skrive dem ut på riktig måte på egendenert papir.
Slik angir du egendenerte størrelser (Windows)
1.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
●
Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, velg Windows-system, og klikk
deretter Enheter, velg Enheter og skrivere under menyen Relaterte innstillinger. Velg
skrivernavnet, og velg Egenskaper for utskriftsserver.
●
Windows 8.1 og Windows 8: Pek på eller trykk i øverste høyre hjørne av skjermen for å åpne Perlefeltet, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel, og klikk eller trykk på Vis
enheter og skrivere. Klikk eller trykk på skrivernavnet, og klikk eller trykk på Egenskaper for
utskriftsserver.
●
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere. Velg skrivernavnet, og
velg Egenskaper for utskriftsserver.
●
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
Høyreklikk i et tomt område i Skrivere-vinduet, og velg Serveregenskaper.
●
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og
telefakser. På Fil-menyen klikker du på Serveregenskaper.
2.Merk av for Opprett et nytt skjema.
3.Skriv inn navnet på den egendenerte papirstørrelsen.
4.Skriv inn målene på den egendenerte størrelsen i delen Skjemabeskrivelse (mål).
5.Klikk på Lagre skjema og deretter på Lukk.
Slik skriver du ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse (Windows)
MERK:Du må denere den egendenerte størrelsen i Egenskaper for utskriftsserver før du kan skrive ut på
papir med egendenert størrelse.
1.Legg riktig papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut.
3.Kontroller at skriveren er valgt.
4.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
NOWWSkrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse23
MERK:Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HPprogramvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
5.I kategorien Oppsett eller Papir/kvalitet klikker du på Avansert-knappen.
6.I området Papir/utskrift velger du den egendenerte størrelsen fra listen Papirstørrelse.
MERK:Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme
papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
7.Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på OK.
8.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse (OS X)
Du må denere den egendenerte størrelsen i programvaren fra HP før du kan skrive ut på papir med
egendenert størrelse.
1.Legg riktig papir i skuen.
2.Legge til en ny egendenert papirstørrelse.
a.I programvaren du vil skrive ut fra, klikk på Fil og klikk deretter på Skriv ut.
b.Kontroller at skriveren er valgt.
c.Velg Bruk egendenerte størrelser i hurtigmenyen Papirstørrelse.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
d.Klikk på +, og velg deretter den nye elementet i listen og skriv inn et navn for den egendenerte
papirstørrelsen.
e.Angi høyden og bredden på det egendenerte papiret.
f.Klikk på Ferdig eller OK, og deretter på Lagre.
3.Bruke egendenert papirstørrelse for utskrift.
a.Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut.
b.Kontroller at skriveren er valgt.
c.Velg navnet på den egendenerte papirstørrelsen du opprettet fra hurtigmenyen Papirstørrelse.
d.Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
MERK:Programvare- og systemkrav nner du i Viktig-len, som er tilgjengelig på CDen med HP-
skriverprogramvare som fulgte med skriveren.
24Kapittel 3 UtskriftNOWW
Skriv ut på begge sider
For å skrive ut på begge sider av papiret (Windows)
For å skrive ut på begge sider av papiret, må du gjøre det manuelt. Automatisk utskrift på begge sider støttes
ikke med denne skriveren.
1.Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Åpne Fil-menyen i programvaren, og klikk på Skriv ut.
Vinduet Skriv ut åpnes.
3.Velg din skriver.
4.Oppgi sideantall og hvor mange kopier du vil skrive ut.
5.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-vinduet.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK:Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
6.Fra kategorien Oppsett velger du enten Vend på langside eller Vend på kortside fra nedtrekkslisten
Skriv ut på begge sider manuelt.
7.For å velge sidestørrelse, i kategorien Papir/kvalitet klikker du Avansert-knappen og velger deretter en passende størrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse.
8.Kongurer de andre innstillingene fra de tre kategoriene Oppsett, Papir/kvalitet og Utskriftssnarvei.
For detaljer, se avsnittet «Tips for skriverinnstillinger (windows)» i Tips for vellykket utskrift.
9.Klikk på OK for å lukke vinduet Egenskaper.
10. Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
11. Etter at én side er skrevet ut følger du instruksjonene på skjermen for å sette papiret tilbake i
innskuen.
12. Klikk på Fortsett i instruksjonene på skjermen for å skrive ut den andre siden av papiret.
Slik skriver du ut på begge sider av papiret (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.I Skriv ut-dialogboksen velger du Papirhåndtering fra lokalmenyen og setter Siderekkefølge til
Normal.
3.Angi Sider som skal skrives ut til Bare oddetallssider.
4.Klikk på Skriv ut.
5.Når alle oddetallssidene av dokumentet er skrevet ut, tar du ut dokumentet fra utskuen.
6.Legg i dokumentet igjen slik at enden som kom ut av skriveren, skyves først inn i skriveren, og den
blanke siden av dokumentet vender mot fronten av skriveren.
7.I Skriv ut-dialogboksen går du tilbake til Papirhåndtering-lokalmenyen og setter siderekkefølgen til
Normal og sider som skal skrives ut, til Bare partallssider.
8.Klikk på Skriv ut.
NOWWSkriv ut på begge sider25
Skrive ut med AirPrint™
Utskrift via Apples AirPrint støttes for iOS 4.2 og Mac OS X 10.7 og nyere. Bruk AirPrint til å skrive ut trådløst
til skriveren fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (tredje generasjon eller nyere) i
følgende mobilprogrammer:
●
Mail
●
Bilder
●
Safari
●
Støttede programmer fra tredjepart, for eksempel Evernote
Hvis du skal bruke AirPrint, må du passe på følgende:
●
Skriveren må være koblet til samme nettverk som den AirPrint-aktiverte enheten. Hvis du ønsker mer
informasjon om bruk av AirPrint, og hvilke HP-produkter som er kompatible med AirPrint, går du til
nettstedet for HP Mobile Printingwww.hp.com/go/mobileprinting. Hvis det ikke nnes noen lokal versjon
av dette nettstedet for landet/regionen og språket ditt, kan det hende at du blir videresendt til
nettstedet for HP Mobile Printing for et annet land/region eller språk.
●
Legg i papir som er i samsvar med papirinnstillingene på skriveren (se Legg i papir for mer informasjon).
Nøyaktig innstilling av papirstørrelsen for papiret som er lagt i gjør at den mobile enheten vet hvilken
papirstørrelse den skal skrive ut på.
Tips for vellykket utskrift
Blekktips
●
Hvis utskriftskvaliteten ikke er akseptabel, kan du se Utskriftsproblemer for å nne mer informasjon.
●
Bruk originale HP-patroner.
Originale HP-patroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du alltid får gode resultater,
gang etter gang.
MERK:HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP.
Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP,
dekkes ikke av garantien.
Hvis du mener du kjøpte originale HP-patroner, går du til www.hp.com/go/anticounterfeit.
●
Installer både den svarte og fargepatronene riktig.
Du nner mer informasjon i Bytte ut patronene.
●
Kontroller de beregnede blekknivåene i patronene for å forsikre deg om at det er nok blekk.
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
Du nner mer informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene.
Tips om å legge i papir
Du nner mer informasjon i Legg i papir.
●
Kontroller at papiret er lagt riktig i innskuen og juster deretter papirbreddeskinnene. Endre
papirinnstillingene hvis papirstørrelsen ikke registreres.
●
Legg i en bunke med papir (ikke bare ett ark). Alt papiret i bunken må ha samme størrelse og være av
samme type for å unngå papirstopp.
26Kapittel 3 UtskriftNOWW
●
Legg i papiret med utskriftssiden opp.
●
Kontroller at kantene papiret til det lastede papiret ikke er bøyd eller revet.
●
Juster papirbreddeskinnene i innskuen slik at de ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirskinnene
ikke bøyer papiret i skuen.
Tips for skriverinnstillinger (Windows)
●
Hvis du vil endre standard utskriftsinnstillinger, klikker du på Skriv ut og deretter på Angi innstillinger i
HP-skriverprogramvaren.
Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
●
Når du skal velge antall sider som skal skrives ut per ark, velger du riktig alternativ fra nedtrekkslisten
Sider per ark i kategorien Oppsett.
●
Hvis du vil endre sideretningen, angir du det i programgrensnittet.
●
Hvis du vil se ere utskriftsinnstillinger, går du til kategorien Oppsett eller Papir/kvalitet i
skriverdriveren og klikker på Avansert-knappen for å åpne dialogboksen Avanserte alternativer.
MERK:Forhåndsvisningen i kategorien Oppsett kan ikke reektere det du velger fra listene Oppsett
for sider per ark, Hefte eller Sidekanter.
◦
Skriv ut i gråtoner: Lar deg skrive ut et svart-hvitt-dokument med bare svart blekk. Velg Bare
svart blekk, og klikk deretter på OK.
◦
Sider per ark-oppsett: Hjelper deg med å angi rekkefølgen på sidene hvis du skriver ut
dokumentet med mer enn to sider per ark.
◦
Utskrift uten kantlinjer: Velg denne funksjonen for å skrive ut fotograer uten kantlinjer. Ikke alle
papirtyper støtter denne funksjonen. Du vil se et varselikon ved siden av alternativet hvis den
valgte papirtypen i nedtrekkslisten Medier ikke støtter funksjonen.
◦
HP Real Life-teknologi: Denne funksjonen jevner ut og gjør bilder og grakk skarpere for å gi en
bedre utskriftskvalitet.
◦
Hefte: Lar deg skrive ut et dokument med ere sider som et hefte. Funksjonen plasserer to sider
på hver side av et ark, som deretter kan brettes til et hefte som er halvparten så stort som papiret.
Velg en innbindingsmetode fra nedtrekkslisten, og klikk på OK.
●
Hefte-Venstreinnbinding: Innbindingssiden etter bretting til et hefte kommer på venstre
side. Velg dette alternativet hvis du leser fra venstre mot høyre.
●
Hefte-Høyreinnbinding: Innbindingssiden etter bretting til et hefte kommer på høyre side.
Velg dette alternativet hvis du leser fra høyre mot venstre.
◦
Sidekanter: Lar deg legge til kanter rundt sidene hvis du skriver ut dokumentet med to eller ere
sider per ark.
●
Du kan bruke en utskriftssnarvei for å spare tid med å angi utskriftsvalg. En utskriftssnarvei lagrer
innstillingsverdier som passer for en bestemt type jobb, slik at du kan angi alle alternativene med ett
klikk. Hvis du vil bruke den, går du til kategorien Utskriftssnarvei, velger en utskriftssnarvei og klikker
på OK.
Hvis du vil legge til en ny utskriftssnarvei, angir du innstillinger i kategorien Oppsett eller Papir/kvalitet. Klikk deretter på kategorien Utskriftssnarvei, klikk på Lagre som og skriv inn et navn, og klikk
deretter på OK.
Hvis du vil slette en utskriftssnarvei, velger du den og klikker på Slett.
NOWWTips for vellykket utskrift27
MERK:Du kan ikke slette standardsnarveiene.
Tips for skriverinnstillinger (OS X)
●
I dialogboksen Skriv ut bruker du lokalmenyen Papirstørrelse til å velge størrelsen på papiret som
ligger i skriveren.
●
Velg hurtigmenyen Medie og kvalitet i dialogboksen Skriv ut, og velg riktig papirtype og kvalitet.
28Kapittel 3 UtskriftNOWW
4Skrive ut med HP ePrint
HP ePrint er én av webtjenestene som leveres av HP. Skriveren med HP ePrint-funksjonalitet kan skrive ut
dokumenter eller fotograer fra hvilken som helst datamaskin eller mobil enhet, uansett beliggenhet.
Skriveren vil være klar til å skrive ut etter at du sender e-postadresser eller fotograer til e-postadressen
som er tilknyttet skriveren.
MERK:Denne skriveren fungerer bare hvis skrivere er koblet til Internett via et trådløst nettverk.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Kongurere HP ePrint
●
Skrive ut med HP ePrint
Kongurere HP ePrint
Før oppsett må du sørge for at skriveren er koblet til Internett via et trådløst nettverk.
Bruk kontrollpanelet til å kongurere HP ePrint
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg HP ePrint ved å trykke på pilknappene ( , ) og trykk deretter på OK-knappen.
3.Følg veiledningen på skjermen.
Skriveren begynner å se etter og installere oppdateringer.
MERK:Hvis du blir spurt om proxyinnstillinger, og hvis nettverket ditt bruker proxyinnstillinger, følger
du instruksjonene på skjermen for å sette opp en proxyserver. Hvis du ikke har proxyinformasjonen,
kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte nettverket.
4.Trykk på OK for å godta vilkårene for bruk når de kommer opp.
Når skriveren kobles til serveren, skriver den ut en informasjonsside.
5.Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre kongurasjonen.
6.Følg instruksjonene nedenfor for å nne ut HP ePrint-e-postadressen som er tilknyttet skriveren.
a.
Trykk på Hjem-knappen () for å gå tilbake til startskjermbildet.
b.Velg HP ePrint og deretter Skriv ut informasjon.
Skriveren begynner å skrive ut en informasjonsside. Følg instruksjonene på siden for å tilpasse epostadressen.
TIPS:Du nner mer informasjon om hvordan du administrerer og kongurerer innstillinger for HP ePrint,
og om de nyeste funksjonene, ved å besøke HP Connected på www.hpconnected.com. Dette nettstedet er
kanskje ikke tilgjengelig i alle land/regioner.
Skrive ut med HP ePrint
Du kan bruke denne funksjonen til å skrive ut ler når du er langt skriveren.
NOWWKongurere HP ePrint29
Før du begynner
Kontroller følgende:
●
●
Fremgangsmåte
1.Åpne e-postprogrammet på datamaskinen eller mobilenheten.
2.Lag en ny e-postmelding og legg ved len som skal skrives ut.
3.I «Til»-feltet legger du inn e-postadressen til skriveren og sender deretter e-posten.
Skriveren er allerede koblet til Internett via et trådløst nettverk og har satt opp HP ePrint. Se
Kongurere HP ePrint for å lære om kongurasjoner.
Datamaskinen eller den mobile enheten er allerede koblet til et nettverk.
Se Kongurere HP ePrint for informasjon om hvordan du nner ut e-postadressen for skriveren.
MERK:Ikke skriv noen andre e-postadresser i feltene "Til" eller "Kopi til". HP ePrint-serveren godtar
ikke utskriftsjobber hvis det er ere e-postadresser.
30Kapittel 4 Skrive ut med HP ePrintNOWW
5Arbeide med blekkpatroner
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Informasjon om patroner og skrivehodet
●
Kontrollere de beregnede blekknivåene
●
Skrive ut med bare svart blekk eller bare fargeblekk
●
Bytte ut patronene
●
Bestille patroner
●
Oppbevare utskriftsrekvisita
●
Informasjon om blekkpatrongaranti
Informasjon om patroner og skrivehodet
Følgende tips gjør det enklere å vedlikeholde HP-patronene og opprettholde en stabil utskriftskvalitet.
●
Instruksjonene i denne brukerveiledningen gjelder bytte av patroner, og er ikke ment for
førstegangsinstallering. Se instruksjonene som fulgte med skriveren når du skal installere første gang.
●
Du må alltid bruke -knappen (Strøm) når du skal slå av skriveren. Det gir skriveren mulighet til å
forsegle skrivehodet slik at det beskyttes mot skade.
●
Ikke rengjør skrivehodet hvis det ikke er nødvendig. Det er sløsing med blekk og blekkpatronene får
kortere levetid.
●
Håndter patronene forsiktig. Misting i gulvet, støt eller rø behandling under installering kan føre til
midlertidige utskriftsproblemer.
●
Hvis du skal transportere skriveren, gjør du følgende for å unngå blekklekkasje fra skriveren eller annen
skade på skriveren:
◦
Husk å slå av skriveren ved å trykke på (Strøm-knappen). Vent til skriveren er ferdig med å
arbeide (ikke lenger lager lyd) før du trekker ut strømledningen.
◦
Skriveren må transporteres riktig vei; Den må ikke plasseres på siden, baksiden, fronten eller
toppen.
Kontrollere de beregnede blekknivåene
Du kan kontrollere det anslåtte blekknivået fra skriverprogramvaren eller skriverens kontrollpanel.
Slik kontrollerer du blekknivået fra skriverens kontrollpanel
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Blekkinformasjon ved bruk av pilknappene ( eller ), og trykk deretter på OK-knappen.
3.Velg Beregnede blekknivåer, og trykk deretter på OK.
NOWWInformasjon om patroner og skrivehodet31
Slik kontrollerer du blekknivåene fra skriverprogramvaren til din HP(Windows)
1.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2.I skriverprogramvare klikker du på Beregnede blekknivåer.
Slik kontrollerer du blekknivået ved hjelp av HP skriverprogramvare (OS X)
1.Åpne HP Utility.
HP Utility er plassert i mappen HP i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.
2.Velg den skriveren fra Enheter-listen.
3.Klikk på Rekvisitastatus.
De beregnede blekknivåene vises.
MERK:Hvis du har satt inn en etterfylt eller reprodusert blekkpatron, eller hvis en patron har vært brukt i en
annen skriver, kan blekknivåindikatoren være unøyaktig eller utilgjengelig.
MERK:Blekk fra patronene brukes på en rekke forskjellige måter i utskriftsprosessen, inkludert i
initialiseringsprosessen, som klargjør skriveren og patronene for utskrift, og under service av skrivehodet,
som holder dysene rene slik at blekket yter jevnt. Noe overskuddsblekk vil også være igjen i patronen etter
at den er brukt. Du nner mer informasjon i www.hp.com/go/inkusage.
Skrive ut med bare svart blekk eller bare fargeblekk
For regelmessig bruk er ikke dette produktet utformet til å skrive ut med bare én patron. Når én patron går
tom for blekk, kan du imidlertid fjerne den og bruke den andre patronen til å fortsette utskriften.
Skriveren støtter denne funksjonaliteten bare hvis patronen har tilstrekkelig blekk. Derfor bør du erstatte den
tomme patronen så fort som mulig.
Bytte ut patronene
Hvis du ikke allerede har reservepatroner, se Bestille patroner. Ikke alle blekkpatroner er tilgjengelige i alle
land/regioner.
FORSIKTIG:HP anbefaler at du setter inn eventuelle manglende blekkpatroner så raskt som mulig for å
unngå problemer med utskriftskvaliteten, sløsing av blekk eller skader på blekksystemet.
Se Resirkuleringsprogram for HP inkjet-rekvisita for informasjon om resirkulering av brukte blekkrekvisita.
TIPS:Skriveren støtter enkeltpatronmodus. Hvis du vil ha mer informasjon, se Skrive ut med bare svart
blekk eller bare fargeblekk.
Slik bytter du ut blekkpatronene
1.Kontroller at skriveren er slått på.
32Kapittel 5 Arbeide med blekkpatronerNOWW
2.Åpne blekkpatrondekselet og vent til patronvognen står stille.
FORSIKTIG:Ikke bytt eller sett inn patroner når patronvognen fremdeles er i bevegelse.
3.Åpne patronlåsen som vist og fjern patronen fra sporet forsiktig.
4.Fjern beskyttelseslmen fra den nye patronen.
5.Sett inn den nye patronen, og lukk deretter låsen som vist.
MERK:Sett inn fargepatronen til venstre og den svarte patronen til høyre.
6.Gjenta trinn 3 til 5 for den andre patronen etter behov.
7.Lukk blekkpatrondekselet.
NOWWBytte ut patronene33
Bestille patroner
Hvis du vil bestille patroner, kan du gå til www.hp.com. (Noen deler av HPs nettsted er i dag bare tilgjengelig
på engelsk.) Elektronisk bestilling av blekkpatroner støttes ikke i alle land eller regioner. Mange land har
imidlertid informasjon om hvordan du bestiller per telefon, nner en lokal butikk og skriver ut en handleliste.
Du kan også gå til www.hp.com/buy/supplies-siden for å nne informasjon om kjøp av HP-produkter i ditt
land.
Bruk bare erstatningspatroner som har samme patronnummer som patronen du bytter ut. Du nner
patronnummeret på følgende steder:
●
På etiketten på patronen du skifter ut.
●
På en etikett inne i skriveren. Åpne patrondekselet for å nne etiketten.
●
I skriverprogramvare klikker du på Kjøp og deretter på Kjøp rekvisita på nettet.
●
I den innebygde webserveren klikker du på kategorien Verktøy og deretter, under Produktinformasjon,
på Blekkmåler. Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
Oppbevare utskriftsrekvisita
●
Oppbevar alle blekkpatroner i den opprinnelige, forseglede pakningen til de skal brukes.
●
Patroner kan stå i skriveren i lengre tid. For å sikre optimal patrontilstand må du imidlertid passe på å
slå av skriveren på riktig måte ved å trykke (Strøm).
●
Oppbevar patronene i romtemperatur (15 til 35 °C).
Informasjon om blekkpatrongaranti
HPs blekkpatrongaranti gjelder når produktet brukes i den tiltenkte utskriftsenheten fra HP. Denne garantien
dekker ikke HP-blekkprodukter som er etterfylt, bearbeidet, endret, anvendt feilaktig eller manipulert.
I garantiperioden er produktet dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien
ikke er nådd. Du nner utløpsdatoen for garantien, i formatet ÅÅÅÅ/MM, på blekkproduktet.
34Kapittel 5 Arbeide med blekkpatronerNOWW
6Nettverkskongurasjon
Flere avanserte innstillinger er tilgjengelig fra skriverens hjemmeside (innebygd webserver eller EWS). Du
nner mer informasjon i Åpne den innebygde webserveren.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon
●
Endre nettverksinnstillinger
●
Bruke Wi-Fi Direct
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon
●
Før du begynner
●
Kongurere skriveren i det trådløse nettverket
●
Endre tilkoblingstype
●
Test den trådløse tilkoblingen
●
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon
MERK:Hvis det oppstår problemer med tilkoblingen av skriveren, se Nettverks- og tilkoblingsproblemer.
TIPS:Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kongurerer og bruker skriveren trådløst, kan du gå til
HP Senter for trådløs utskrift www.hp.com/go/wirelessprinting.
Før du begynner
Kontroller følgende:
●
At det trådløse nettverket er kongurert og fungerer ordentlig
●
At skriveren og datamaskinene som bruker skriveren, er i samme nettverk (delnettverk).
Når du kobler til skriveren, kan du bli bedt om å angi navnet på det trådløse nettverket (SSID) og et
trådløspassord.
●
Det trådløse nettverksnavnet er navnet på det trådløse nettverket.
●
Det trådløse passordet hindrer at andre personer kobler seg til det trådløse nettverket uten din
tillatelse. Avhengig av hvilken grad av sikkerhet som kreves, kan det trådløse nettverket bruke enten en
WPA-nøkkel eller en WEP-tilgangskode.
Hvis du ikke har endret nettverksnavnet eller sikkerhetskoden siden du kongurerte det trådløse nettverket,
kan du noen ganger nne disse opplysningene på baksiden eller siden av den trådløse ruteren.
Hvis du ikke nner nettverksnavnet eller sikkerhetspassordet eller ikke husker disse opplysningene, ser du i
dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen eller den trådløse ruteren. Hvis du fremdeles ikke nner
disse opplysningene, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte det trådløse
nettverket.
NOWWKongurere skriveren for trådløs kommunikasjon35
Kongurere skriveren i det trådløse nettverket
Bruk Veiviser for trådløs kongurasjon fra skriverens kontrollpanelskjerm til å kongurere trådløs
kommunikasjon.
MERK:Før du fortsetter bør du gå gjennom listen på Før du begynner.
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Nettverk, Trådløse innstillinger og deretter Veiviser for trådløs kongurering.
Skriveren søker etter tilgjengelige trådløse nettverk.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
3.Fra denne listen velger du de trådløse nettverket som deles mellom datamaskinen og den mobile
enheten din.
Skriveren kobler seg til nettverket. Når den kobler seg til, ser du en melding som viser at tilkoblingen var
vellykket sammen med tilkoblingsinformasjon.
Hvis det oppstår problemer med tilkoblingen av skriveren, se Nettverks- og tilkoblingsproblemer.
4.Trykk OK for å gå tilbake til skjermbildet Trådløse innstillinger. Du vil se at trådløs tilkobling allerede er
slått på.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kongurerer og bruker skriveren trådløst, kan du gå til HP
Senter for trådløs utskrift www.hp.com/go/wirelessprinting.
Hvis du allerede har brukt skriveren med en annen type tilkobling, for eksempel en USB-tilkobling, følger du
instruksjonene i Endre tilkoblingstype for å kongurere skriveren i det trådløse nettverket.
Endre tilkoblingstype
Etter at du har installert HP-skriverprogramvaren, bruker du denne programvaren til å endre tilkoblingstype
fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling eller omvendt.
Slik endrer du fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk (Windows)
Før du fortsetter bør du gå gjennom listen på Før du begynner.
1.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2.Klikk på Verktøy.
3.Klikk på Skriveroppsett og programvare.
4.Velg Konverter USB-tilkoblet skriver til trådløs. Følg veiledningen på skjermen.
Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk (OS X)
1.Koble skriveren til det trådløse nettverket.
2.Bruk 123.hp.com til å endre skriverens programvaretilkobling til trådløs.
Lær mer om hvordan du bytter fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling. Klikk her for å koble til
Internett for mer informasjon. Det er ikke sikkert at dette nettstedet er tilgjengelig på alle språk i øyeblikket.
36Kapittel 6 NettverkskongurasjonNOWW
Slik endrer du fra en trådløs tilkobling til en USB-tilkobling
●
Koble skriveren til datamaskinen med den medfølgende USB-kabelen. Denne USB-porten nnes på
baksiden av skriveren. For den spesikke plasseringen, se Sett bakfra.
Test den trådløse tilkoblingen
Skriv ut trådløstestrapporten for å nne informasjon om skriverens trådløse tilkobling. Trådløstestrapporten
viser informasjon om skriverens status, maskinvareadresse (MAC) og IP-adresse. Hvis det er et problem med
den trådløse tilkoblingen eller hvis et forsøk på trådløs tilkobling mislyktes, vil trådløstestrapporten også gi
diagnostisk informasjon. Hvis skriveren er koblet til et nettverk, viser testrapporten detaljer om
nettverksinnstillingene.
Slik skriver du ut testrapporten for trådløst nettverk
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Trådløst-knappen .
Den trådløse skrivertilkoblingsstatusen og nettverksinnstillingene vises på skjermen.
2.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
3.Velg Nettverk, Skriv ut rapporter og deretter Testrapporter.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon
Før du går videre kan du kontrollere den trådløse skrivertilkolblingsstatusen ved å trykke på (Trådløstknappen) på kontrollpanelet.
Slik aktiverer eller deaktiverer trådløsfunksjonen
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Nettverk og deretter Trådløsinnstillinger.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
3.Velg Trådløs og deretter På eller Av.
Endre nettverksinnstillinger
Fra kontrollpanelet på skriveren kan du kongurere og administrere skriverens trådløse tilkobling og utføre
en rekke nettverksadministrasjonsoppgaver. Disse omfatter å vise og endre nettverksinnstillinger,
gjenopprette standardverdier og aktivere eller deaktivere trådløsfunksjonen.
FORSIKTIG:Nettverksinnstillingene er der av praktiske årsaker. Hvis du ikke er en avansert bruker, bør du
imidlertid ikke endre visse innstillinger (for eksempel IP-innstillinger, standard gateway og
brannmurinnstillinger).
Å skrive ut en nettverkskongureringsrapport
▲
Velg Oppsett fra skriverens kontrollpanelskjerm, velg Rapporter og deretter
Nettverkskongureringsrapport.
NOWWEndre nettverksinnstillinger37
Slik endrer du IP-innstillinger
Standard IP-innstilling er Automatisk, som fastsetter IP-innstillingene automatisk. Hvis du er en avansert
bruker og ønsker å bruke andre innstillinger (som IP-adresse, nettverksmaske eller standardgateway), kan du
endre dem manuelt.
TIPS:Før du angir en manuell IP-adresse bør du koble skriveren til nettverket ved hjelp av det automatiske
oppsettet. Dette gir ruteren muligheten til å kongurere skriveren med de nødvendige innstillingene som
nettverksmaske, standard gateway og DNS-adresse.
FORSIKTIG:Vær forsiktig når du tildeler en IP-adresse manuelt. Hvis du oppgir en ugyldig IP-adresse under
installeringen, kan ikke nettverkskomponentene koble til skriveren.
1.Trykk på Nettverk på skriverens kontrollpanel.
2.Velg Trådløsinnstillinger.
3.Velg Avanserte innstillinger.
4.Velg IP-innstillinger.
Det vises en melding som advarer om at endring av IP-adressen vil fjerne skriveren fra nettverket. Trykk
på OK for å fortsette.
5.Hvis du vil endre innstillingene manuelt, velger du Manuelt (Statisk) og oppgir deretter de riktige
opplysningene for følgende innstillinger:
●
IP-adresse
●
Nettverksmaske
●
Standardgateway
●
DNS-addresse
6.Skriv inn endringene og velg deretter Bruk.
Bruke Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct lar deg skrive ut trådløst fra en datamaskin eller mobil enhet med trådløsfunksjon uten å koble til
et trådløst nettverk.
MERK:Når du bruker HP-skriverprogramvaren til å koble skriveren til en datamaskin, lagres Wi-Fi Direct-
prolen til skriveren til datamaskinen automatisk etter at tilkoblingen er opprettet når du velger den trådløs
tilkoblingen. Wi-Fi Direct-navnet legges til den trådløse nettverkslisten på datamaskinen.
Retningslinjer for bruk av Wi-Fi Direct
●
Kontroller at datamaskinen eller den mobile enheten har den nødvendige programvaren.
◦
Hvis du bruker en datamaskin, må du kontrollere at du har installert skriverprogramvaren som
fulgte med skriveren.
Hvis du ikke har installert HP-skriverprogramvaren på datamaskinen, kobler du til Wi-Fi Direct før
du installerer skriverprogramvaren.
◦
Hvis du bruker en mobil enhet, må du kontrollere at du har installert en kompatibel utskrifts-app.
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du besøke HP-nettstedet for mobil utskrift på
www.hp.com/go/mobileprinting. Hvis en lokal versjon av denne nettsiden ikke er tilgjengelig i ditt
38Kapittel 6 NettverkskongurasjonNOWW
land/din region eller på ditt språk, kan du bli sendt til en HP Mobile Printing-nettside for et annet
land/en annen region eller på et annet språk.
●
Kontroller at Wi-Fi Direct for skriveren er slått på.
●
Opptil fem datamaskiner og mobile enheter kan bruke samme tilkobling til Wi-Fi Direct.
●
Wi-Fi Direct kan brukes mens skriveren også er koblet til en datamaskin med en USB-kabel eller til et
nettverk med en trådløs tilkobling.
●
Wi-Fi Direct kan ikke koble en datamaskin, mobil enhet eller skriver til Internett.
Slik slår du på Wi-Fi Direct
1.
Trykk på -knappen (Wi-Fi Direct) på skriverens kontrollpanel.
Tilkoblingsstatus og innstillinger for Wi-Fi Direct vises.
2.Trykk på for å velge Innstillinger.
3.Velg På for Wi-Fi Direct-elementet.
Slik skriver du ut fra en mobil enhet med trådløsfunksjonalitet som støtter Wi-Fi Direct
Du må laste ned og aktivere Plugin for HP-utskriftsservice (HP Print Service, støttet av de este Androidenheter) fra Google Play Store.
1.Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2.Slå på Wi-Fi Direct på den mobile enheten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen
til enheten.
3.Fra den mobile enheten velger du et dokument fra et utskriftsaktivert program, og velger deretter
alternativet for å skrive ut dokumentet.
Listen over tilgjengelige skrivere vises.
4.
5.Kongurere skriveren med Wi-Fi Direct
●
Hvis Automatisk ble valgt ved Wi-Fi Direct-kongureringen av skriveren, så vil mobilenheten koble
til skriveren automatisk.
●
Hvis Manuelt ble valgt under kongurasjonen av Wi-Fi Direct på skriveren, må du bekrefte
tilkoblingen på skriverens skjerm eller taste inn PIN-koden på mobilenheten.
Denne PIN-koden oppgis av skriveren ved et tilkoblingsforsøk.
6.Skriv ut dokumentet.
Slik skriver du ut fra en trådløs-kapabel mobilenhet som ikke støtter Wi-Fi Direct
Kontroller at du har installert en kompatibel utskriftsapp på den mobile enheten. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du besøke HP-nettstedet Senter for mobil utskrift på www.hp.com/go/mobileprinting. Hvis
en lokal versjon av denne nettsiden ikke er tilgjengelig i ditt land/din region eller på ditt språk, kan du bli
sendt til en HP Mobile Printing-nettside for et annet land/en annen region eller på et annet språk.
1.Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2.Slå på Wi-Fi-tilkoblingen på den mobile enheten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se
dokumentasjonen til enheten.
MERK:Hvis den mobile enheten ikke har støtte for Wi-Fi, kan du ikke bruke Wi-Fi Direct.
NOWWBruke Wi-Fi Direct39
3.Koble til et nytt nettverk fra den mobile enheten. Bruk prosessen du normalt bruker når du skal koble til
et nytt trådløst nettverk eller et tilgangspunkt. Velg Wi-Fi Direct-navnet fra listen over trådløse
nettverk, som DIREKTE -**-HP OiceJet XXXX (der ** er de unike tegnene som identiserer din skriver,
og XXXX er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4.Skriv ut dokumentet. Hvis du vil vite mer om utskrift, kan du se Utskrift.
Slik skriver du ut fra en datamaskin med Wi-Fi Direct-funksjonalitet (Windows)
1.Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2.Slå på datamaskinens Wi-Fi-tilkobling. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til
datamaskinen.
MERK:Hvis datamaskinen ikke har støtte for Wi-Fi, kan du ikke bruke Wi-Fi Direct.
3.Koble til et nytt nettverk fra datamaskinen. Bruk prosessen du normalt bruker når du skal koble til et
nytt trådløst nettverk eller et tilgangspunkt. Velg Wi-Fi Direct-navnet fra listen over trådløse nettverk,
som DIREKTE -**-HP OiceJet XXXX (der ** er de unike tegnene som identiserer din skriver, og XXXX
er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4.Fortsett til trinn 5 hvis skriveren er installert og koblet til datamaskinen via et trådløst nettverk. Hvis
skriveren er installert og koblet til datamaskinen med en USB-kabel, følger du trinnene nedenfor for å
installere skriverprogramvare ved å bruke Wi-Fi Direct-tilkoblingen.
a.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren
(Windows).
b.Klikk på Verktøy.
c.Klikk på Skriveroppsett og programvare, og velg deretter Koble til en ny skriver.
MERK:Hvis du tidligere har installert skriveren over USB og vil konvertere til Wi-Fi Direct, må du ikke velge Konverter en USB-tilkoblet skriver til trådløs-alternativet.
d.Når skjermbildet Tilkoblingsalternativer vises, velger du Trådløst.
e.Velg din HP-skriver på listen over registrerte skrivere.
f.Følg veiledningen på skjermen.
5.Skriv ut dokumentet. Hvis du vil vite mer om utskrift, kan du se Utskrift.
Slik skriver du ut fra en datamaskin med Wi-Fi Direct-funksjonalitet (OS X)
1.Kontroller at skriveren aktiverer Wi-Fi Direct.
2.Slå på Wi-Fi på datamaskinen.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen fra Apple.
3.Klikk på Wi-Fi-ikonet og velg Wi-Fi Direct-navnet, som DIREKTE -**-HP OiceJet XXXX (der ** er de
unike tegnene som identiserer din skriver, og XXXX er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
4.Hvis Wi-Fi Direct er slått på med sikkerhet, skriver du inn passordet når du får melding om det.
5.Skriv ut dokumentet. Hvis du vil vite mer om utskrift, kan du se Utskrift.
40Kapittel 6 NettverkskongurasjonNOWW
Klikk her for nettbasert problemløsing for Wi-Fi Directeller for mer hjelp til å kongurere Wi-Fi Direct.
Det er ikke sikkert at dette nettstedet er tilgjengelig på alle språk i øyeblikket.
NOWWBruke Wi-Fi Direct41
7Verktøy for skriveradministrasjon
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Verktøykasse (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
Innebygd webserver
Verktøykasse (Windows)
Verktøykassen gir vedlikeholdsinformasjon om skriveren.
MERK:Verktøykassen kan installeres fra CD-platen med HP-programvare hvis datamaskinen oppfyller
systemkravene. Systemkrav nner du i Viktig-len, som er tilgjengelig på CDen med HP-skriverprogramvare
som fulgte med skriveren.
Slik åpner du Verktøykasse
1.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2.Klikk på Utskrift.
3.Klikk på Vedlikeholde skriveren.
HP Utility (OS X)
HP Utility inneholder verktøy for kongurering av utskriftsinnstillinger, kalibrering av skriveren, elektronisk
bestilling av rekvisita og søk etter støtteinformasjon på Internett.
MERK:Funksjonene som er tilgjengelige i HP Utility, varierer i henhold til skriveren som er valgt.
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
Dobbeltklikk på HP Utility i mappen HP i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.
Innebygd webserver
Når skriveren er koblet til et nettverk, kan du bruke skriverens innebygde webserver (EWS) til å vise
statusinformasjon, endre innstillinger og administrere skriveren fra datamaskinen.
MERK:Du trenger kanskje et passord for å vise eller endre enkelte innstillinger.
MERK:Du kan åpne og bruke den innebygde webserveren uten å være koblet til Internett. Men enkelte
funksjoner vil ikke være tilgjengelige.
●
Om informasjonskapsler
●
Åpne den innebygde webserveren
●
Innebygd webserver kan ikke åpnes
42Kapittel 7 Verktøy for skriveradministrasjonNOWW
Om informasjonskapsler
Den innebygde webserveren (EWS) plasserer svært små tekstler (informasjonskapsler) på harddisken når du
bruker Internett. Ved hjelp av disse lene gjenkjenner EWS datamaskinen nesten gang du går til nettstedet.
Hvis du for eksempel har kongurert EWS-språket, hjelper informasjonskapsler med å huske hvilket språk du
har valgt, slik at sidene vises på dette språket neste gang du bruker den innebygde Web-serveren. Noen
informasjonskapsler (som informasjonskapselen som lagrer kundespesikke innstillinger) lagres på
datamaskinen til du fjerner dem manuelt.
Du kan kongurere nettleseren til å godta alle informasjonskapsler, eller du kan kongurere den til å varsle
deg hver gang en informasjonskapsel tilbys, slik at du kan bestemme hvilke informasjonskapsler du vil godta
eller avvise. Du kan også bruke nettleseren til å fjerne uønskede informasjonskapsler.
Hvis du deaktiverer informasjonskapsler, deaktiveres én eller ere av følgende funksjoner, avhengig av
skriveren:
●
Bruke enkelte oppsettveivisere
●
Huske EWS-språkinnstillingen
●
Tilpasse EWS Hjem-siden
Hvis du vil vite mer om hvordan du endrer innstillingene for personvern og informasjonskapsler og hvordan
du viser eller sletter informasjonskapsler, kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
Åpne den innebygde webserveren
Du får tilgang til den innebygde webserveren via nettverket eller Wi-Fi Direct.
Slik åpner du den innebygde webserveren via et trådløst nettverk
1.Sørg for at både skriveren og datamaskinen er koblet til de samme trådløse nettverket.
2.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Trådløst-knappen for å nne IP-adressen eller
vertsnavnet til skriveren.
3.Angi IP-adressen eller vertsnavnet i en støttet webleser på datamaskinen.
Hvis IP-adressen for eksempel er 123.123.123.123, skriver du følgende adresse i nettleseren: http://
123.123.123.123.
Slik åpner du den innebygde webserveren gjennom Wi-Fi Direct
1.
På skriverens kontrollpanel trykker du på Wi-Fi Direct-knappen .
2.Hopp over dette trinnet hvis skjermen viser at Wi-Fi Direct er på.
Trykk på knappen for å velge Innstillinger, og velg deretter På for Wi-Fi Direct-alternativet.
3.Slå på trådløst på den trådløse datamaskinen, og søk etter og koble til Wi-Fi Direct-navnet, for
eksempel: DIREKTE -**-HP OiceJet XXXX (hvor ** er unike tegn som benyttes til å identisere
skriveren din, og hvor XXXX er skrivermodellen som angis på skriveren).
4.Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det på datamaskinen.
5.Skriv IP-adresse til skriveren din i en støttet nettleser på datamaskinen: http://192.168.223.1.
NOWWInnebygd webserver43
Innebygd webserver kan ikke åpnes
Sjekk ditt nettverk
1.Restart nettverksruteren din.
2.Vent til både datamaskinen og nettverket har koblet seg til nettverket igjen.
3.Åpne skriverens EWS igjen.
Kontroller datamaskinen
●
Kontroller at datamaskinen du bruker, er koblet til nettverket.
MERK:Du kan også få tilgang til skriverens EWS hvis datamaskinen er koblet til skriveren gjennom WiFi Direct. For å nne ut mer om EWS gjennom Wi-Fi Direct, gå til Åpne den innebygde webserveren.
Kontroller nettleseren
●
Kontroller at nettleseren oppfyller minimumskravene til systemet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan
du se systemkravene i skriverens Viktig-l. Du nnerViktig-len på CDen med HP-skriverprogramvaren.
●
Hvis nettleseren bruker proxy-innstillinger for å koble til Internett, kan du prøve å slå av disse
innstillingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
●
Kontroller at JavaScript og informasjonskapsler er aktivert i nettleseren. Hvis du vil ha mer informasjon,
kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
Kontroller skriverens IP-adresse
●
Skriv ut trådløstestrapporten for å sjekke skriverens IP-addresse. For mer informasjon om
trådløstestrapporten, se Test den trådløse tilkoblingen.
●
Ping skriveren ved å bruke IP-adressen fra kommandoledeteksten (Windows) eller fra Nettverksverktøy
(OS X).
MERK:Du nner Nettverksverktøy fra OS X ved å klikke på Rampelys-ikonet, og deretter skrive
Nettverksverktøy i søkefeltet.
Hvis IP-adressen for eksempel er 123.123.123.123, skriver du inn følgende ved MS-DOS-ledeteksten
(Windows):
C:\ping 123.123.123.123
Eller
I Nettverksverktøy (OS X) klikker du på Ping-fanen, skriver inn 123.123.123.123 i boksen og klikker på
Ping.
Hvis svaret vises, er IP-adressen korrekt. Hvis det vises et tidsavbruddssvar, er IP-adressen feil.
TIPS:Hvis du bruker en datamaskin som kjører Windows, kan du besøke HPs nettsted for støtte på
www.hp.com/support. På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å løse
mange vanlige problemer.
44Kapittel 7 Verktøy for skriveradministrasjonNOWW
8Løse et problem
Informasjonen i foregående kapittel foreslår løsninger på vanlige problemer. Hvis skriveren ikke virker riktig
og disse forslagene ikke løste problemet, kan du prøve en av støttetjenestene som er oppført i HPs
kundestøtte, for å få hjelp.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Problemer med papirstopp og papirmating
●
Utskriftsproblemer
●
Nettverks- og tilkoblingsproblemer
●
Problemer med skrivermaskinvaren
●
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel
●
Forstå skriverrapporter
●
Løse problemer med HP ePrint
●
Vedlikeholde skriveren
●
Gjenopprette standarder og innstillinger
●
HPs kundestøtte
Problemer med papirstopp og papirmating
Hva vil du gjøre?
Fjerne fastkjørt papir
Løse problemer med fastkjørt papir.Bruk en nettbasert HP-veiviser for problemløsing.
Instruksjoner for å fjerne fastkjørt papir og løse problemer med papir eller papirmatingen.
MERK:Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Instruksjoner om å fjerne fastkjørt papir
Papirstopp kan oppstå ere steder inne i skriveren. Du må fjerne fastkjørt papir så fort som mulig hvis
skrivehodet er skadet.
Fjerne fastkjørt papir
1.Fjern papir som ikke er fastkjørt, fra både innskuen og utmatingsåpningen.
2.Hvis papir er fastkjørt i innskuen eller utmatingen, trekk den ut sakte og sikkert for å unngå at papiret
rives i stykker.
Hvis du ikke kan fjerne det, er det sannsynligvis fastkjørt i utskriftsområdet. Gå gjennom neste trinn.
3.Åpne blekkpatrondekselet.
NOWWProblemer med papirstopp og papirmating45
4.Fjern alt synlig papir ved å ytte patronene rundt fra den ene siden til den andre.
Hvis du fremdeles ikke greier å fjerne papiret, bruk en nettbasert HP-veiviser for problemløsning for å
løse problemet med fastkjørt papir.
5.Lukk blekkpatrondekselet.
6.Se til at alt fastkjørt og revet papir er fjernet. Ellers vil det oppstå papirstopp.
7.(Alternativ) Hvis patronene ikke går tilbake til startposisjon på venstre side av skrivene, slå av skriveren
og prøv på nytt.
Lær hvordan du unngår papirstopp
Følg disse retningslinjene for å unngå papirstopp.
●
Ta ut utskrevet papir av utmatingsåpningen ofte.
●
Forsikre deg om at du skriver ut med papir som ikke er krøllet, brettet eller ødelagt.
●
Unngå krøllete eller skrukkete papir ved å oppbevare alt ubrukt papir att i en pose som kan lukkes.
●
Ikke bruk papir som er for tykt eller for tynt for skriveren.
●
Kontroller at papiret er lagt i riktig. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
●
Kontroller at papiret i innskuen ligger att, og at kantene ikke er bøyd eller revet.
●
Ikke legg for mye papir i innskuen. Du nner informasjon om maksimalt antall ark som tillates i
innskuen i Spesikasjoner.
●
Når du legger inn en papirbunke, må du først lufte sidene.
●
Ikke bland forskjellige papirtyper og -størrelser i innskuen; Hele papirbunken i innskuen må være av
samme type og størrelse.
●
Juster papirbreddeskinnene i innskuen slik at de ligger tett inntil papiret. Kontroller at
papirbreddeskinnene ikke bøyer papiret i innskuen.
●
Ikke tving papiret for langt inn i innskuen.
●
Hvis du skriver ut på begge sider av papiret, bør du ikke skrive ut svært mettede bilder på tynt papir.
●
Bruk papirtyper som anbefales for skriveren.
●
Hvis skriveren er i ferd med å gå tom for papir, lar du den gå tom, og fyller deretter på igjen med papir.
Ikke legg i papir mens skriveren skriver ut.
Løse problemer med papirmating
Hvilken type problem har du?
●
Papiret mates ikke inn fra innskuen
◦
Pass på at det er papir i innskuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir. Luft papiret før du
legger det i.
◦
Kontroller at papirbreddeskinnene ligger inntil papiret, men ikke for tett.
◦
Kontroller at papiret som brukes ikke er krummet. Bøy papiret i motsatt retning av krøllene, slik at
det blir rett.
●
Sidene forskyves
46Kapittel 8 Løse et problemNOWW
◦
Kontroller at papiret i innskuen er justert etter papirbreddeskinnene.
◦
Du må ikke legge papir i skriveren mens skriveren skriver ut.
●
Flere sider mates inn om gangen
◦
Kontroller at papirbreddeskinnene ligger inntil papirbunken, men ikke for tett.
◦
Kontroller at det ikke er lagt for mye papir i innskuen.
◦
Bruk papir fra HP for å oppnå optimal ytelse og eektivitet.
Utskriftsproblemer
Hva vil du gjøre?
Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut)
HP Print and Scan DoctorHP Print and Scan Doctor er et Windows-verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse
problemet automatisk.
MERK: Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows.
Løse problemer med utskriftsjobber
som ikke skrives ut
MERK:Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
Bruk en nettbasert HP-veiviser for problemløsing.
Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke svarer eller skriver ut.
Generelle instruksjoner å løse utskriftsproblemer
Slik løser du utskriftsproblemer (Windows)
MERK:Kontroller at skriveren er slått på og at det er papir i skuen. Hvis du fremdeles ikke kan skrive ut,
prøver du følgende i rekkefølge:
1.Se etter feilmeldinger på skriverskjermen, og løs dem ved å følge instruksjonene på skjermen.
2.Hvis datamaskinen er koblet til skriveren med en USB-kabel, kobler du fra USB-kabelen og kobler den til
igjen. Hvis datamaskinen er koblet til skriveren med en trådløs tilkobling, kontrollerer du at tilkoblingen
virker.
3.Kontroller at skriveren ikke er stanset midlertidig eller frakoblet.
Slik kontrollerer du at skriveren ikke er i stanset midlertidig eller frakoblet
a.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
●
Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, klikk på Windows-system,
klikk på Kontrollpanel, og klikk deretter på Vis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd.
●
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne
perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk
på Vis enheter og skrivere.
●
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
NOWWUtskriftsproblemer47
●
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
●
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og
telefakser.
b.Dobbeltklikk på ikonet for skriveren eller høyreklikk på ikonet for skriveren, og velg Se hva som
skrives ut for å åpne utskriftskøen.
c.På Skriver-menyen må du kontrollere at det ikke er en hake ved siden av Stans utskrift
midlertidig eller Bruk skriver frakoblet.
d.Hvis du har gjort endringer, prøver du å skrive ut igjen.
4.Kontroller at skriveren er angitt som standardskriver.
Slik kontrollerer du at skriveren er angitt som standardskriver
a.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
●
Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, klikk på Windows-system,
klikk på Kontrollpanel, og klikk deretter på Vis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd.
●
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne
perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk
på Vis enheter og skrivere.
●
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
●
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
●
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og
telefakser.
b.Kontroller at riktig skriver er angitt som standardskriver.
Standardskriveren har et avkrysningsmerke i en svart eller grønn sirkel ved siden av.
c.Hvis feil skriver er angitt som standardskriver, høyreklikker du på riktig skriver og velger Angi som
standardskriver.
d.Prøv å bruke skriveren igjen.
5.Start utskriftstjenesten på nytt.
Slik starter du utskriftstjenesten på nytt
a.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 10
i.På Start-menyen i Windows klikker du på Alle apperog så på Windows-system.
ii.Klikk på Kontrollpanel, System og sikkerhet, og så på Administrative verktøy.
iii.Dobbeltklikk på Tjenester.
iv.Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Egenskaper.
v.I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
vi.Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK.
48Kapittel 8 Løse et problemNOWW
Windows 8.1 og Windows 8
i.Pek eller trykk i øverste høyre hjørne av skjermen for å åpne Perler-feltet, og klikk deretter på
Innstillinger-ikonet.
ii.Klikk eller trykk på Kontrollpanel, og klikk eller trykk på System og sikkerhet.
iii.Klikk eller trykk på Administrative verktøy, og dobbeltklikk eller dobbelttrykk på Tjenester.
iv.Høyreklikk eller berør og hold på Print Spooler og klikk på Egenskaper.
v.I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
vi.Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker eller trykker du på Start under Tjenestestatus, og
deretter på OK.
Windows 7
i.På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og sikkerhet og så på
Administrative verktøy.
ii.Dobbeltklikk på Tjenester.
iii.Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Egenskaper.
iv.I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
v.Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK.
Windows Vista
i.På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og vedlikehold,
Administrative verktøy.
ii.Dobbeltklikk på Tjenester.
iii.Høyreklikk på Print Spooler-tjeneste og klikk på Egenskaper.
iv.I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
v.Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK.
Windows XP
i.På Start-menyen i Windows høyreklikker du på Min datamaskin.
ii.Klikk på Håndter og deretter på Tjenester og programmer.
iii.Dobbeltklikk på Tjenester og velg deretter Print Spooler.
iv.Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Start på nytt for å starte tjenesten på nytt.
b.Kontroller at riktig skriver er angitt som standardskriver.
Standardskriveren har et avkrysningsmerke i en svart eller grønn sirkel ved siden av.
c.Hvis feil skriver er angitt som standardskriver, høyreklikker du på riktig skriver og velger Angi som
standardskriver.
d.Prøv å bruke skriveren igjen.
6.Start datamaskinen på nytt.
7.Tøm utskriftskøen.
NOWWUtskriftsproblemer49
Slik tømmer du utskriftskøen
a.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
●
Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, klikk på Windows-system,
klikk på Kontrollpanel, og klikk deretter på Vis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd.
●
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne
perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk
på Vis enheter og skrivere.
●
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
●
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
●
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og
telefakser.
b.Dobbeltklikk på ikonet for din skriver for å åpne utskriftskøen.
c.På Skriver-menyen klikker du på Avbryt alle dokumenter eller Fjern utskriftsdokument. Klikk
deretter på Ja for å bekrefte.
d.Hvis det fremdeles er dokumenter i køen, starter du datamaskinen på nytt og forsøker å skrive ut
igjen.
e.Kontroller utskriftskøen igjen for å forsikre deg om at den er tom, og forsøk å skrive ut på nytt.
Slik kontrollerer du strømtilkoblingen og tilbakestiller skriveren
1.Kontroller at strømkabelen er koblet skikkelig til skriveren.
2.
Hvis (Strøm-knappen) ikke lyser, trykker du på denne knappen for å slå på skriveren.
3.Koble strømledningen fra skriveren.
4.Ta ut batteriet fra baksiden av skriveren.
5.Trekk ut strømledningen fra vegguttaket.
6.Vent i minst 15 sekunder.
7.Koble strømledningen til vegguttaket igjen.
8.Koble strømledningen til skriveren igjen.
9.
Hvis skriveren ikke slår seg på av seg selv, trykker du på (Strøm-knappen) for å slå den på.
10. Forsøk å bruke skriveren igjen.
11. Sett inn batteriet slik det er beskrevet i Slik installerer eller skifter du batteri.
Slik løser du utskriftsproblemer (OS X)
1.Se etter og løs eventuelle feilmeldinger.
2.Koble fra og koble til skriveren.
3.Kontroller at skriveren ikke er stanset midlertidig eller frakoblet.
50Kapittel 8 Løse et problemNOWW
Slik kontrollerer du at produktet ikke er i pausemodus eller frakoblet
a.I Systemvalg klikker du på Skrivere og skannere.
b.Klikk på knappen Åpne utskriftskø.
c.Klikk på en utskriftsjobb for å velge den.
Bruk følgende knapper til å behandle utskriftsjobben:
●
Slett: Avbryt valgt utskriftsjobb.
●
Hold: Stans den valgte utskriftsjobben midlertidig.
●
Fortsett: Fortsett med en utskriftsjobb som er stanset.
●
Stans skriver midlertidig: Stans alle utskriftsjobber i køen.
d.Hvis du har gjort endringer, prøver du å skrive ut igjen.
4.Start datamaskinen på nytt hvis problemet ikke er løst.
Løse problemer med utskriftskvaliteten
Trinnvise instruksjoner for løsing av de este problemer med utskriftskvalitetLøse problemer med utskriftskvaliteten på nettet
Generelle instruksjoner for å løse problemer med utskriftskvalitet
MERK:
knappen) og vente til lampen slukkes før du trekker ut kontakten eller slår av strømskinnen. Det gir skriveren
tid til å ytte patronene til beskyttet posisjon slik at de ikke tørker ut.
Forbedre utskriftskvaliteten
1.Kontroller at du bruker originale HP-patroner.
2.Pass på at du bruker egnet papirtype.
3.Kontroller at du har valgt riktig papirtype og utskriftskvalitet i programvaren for skriverinnstillinger.
For å unngå problemer med utskriftskvaliteten må du alltid slå av skriveren med (Strøm-
Kontroller alltid at papiret du skriver ut på er at og ikke er skadet, krøllete eller skrukkete. Du nner
mer informasjon i Tips for valg og bruk av papir.
For å få best mulig utskriftskvalitet, bør du bruke kvalitetspapir fra HP eller annet papir som følger
ColorLok®-standarden. Du nner mer informasjon i Grunnleggende om papir.
Du oppnår best resultat for utskrift av bilder ved å bruke avansert fotopapir fra HP.
Oppbevar spesialpapir i originalemballasjen, i en plastpose som kan forsegles, på et att underlag og på
et tørt og kjølig sted.
Når du er klar til å skrive ut, tar du bare ut det papiret du har tenkt å bruke med én gang. Når du er ferdig
med å skrive ut, legger du alt ubrukt fotopapir tilbake i plastposen. Det vil hindre at fotopapiret krøller
seg.
MERK:Å velge en høyere utskriftskvalitet kan resultere i en utskrift med høyere denisjon, men kan
bruke mer blekk og tar lengre tid å skrive ut.
4.Kontroller blekknivåene. For fremgangsmåten, se Kontrollere de beregnede blekknivåene. Hvis det er
lite blekk i patronene, bør du vurdere å bytte dem ut.
NOWWUtskriftsproblemer51
5.Skriv ut en diagnostikkside hvis det ikke er lite blekk igjen i patronene.
For å gjøre dette må du:
●
Legg ubrukt, vanlig, hvitt papir med Letter-, A4- eller Legal-størrelse i papirskuen.
●
Skrive ut siden ved å bruke enten skriverprogramvaren eller kontrollpanelet.
Slik skriver du ut en diagnostikkside fra skriverprogramvare (Windows)
a.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren
(Windows).
b.I skriverprogramvare klikker du på Utskrift > Vedlikeholde skriveren for å åpne
skriververktøykassen.
c.Klikk på Skriv ut diagnostikkinformasjon i kategorien Enhetsrapporter for å skrive ut en
diagnostikkside.
Slik skriver du ut en diagnostikkside fra programvaren (OS X)
a.Åpne HP Utility.
MERK:HP Utility er plassert i mappen HP i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.
b.Velg skriveren din fra listen Enheter.
c.Klikk på Testside.
d.Klikk på Skriv ut testside, og følg instruksjonene på skjermen.
Slik skriver du ut en diagnostikkside fra skriverens kontrollpanel
a.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
b.Velg Oppsett, Skriv ut rapporter og deretter Utskriftskvalitetsrapport.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og
trykker deretter på OK-knappen.
6.Hvis diagnostikksiden viser striper eller manglende deler av farge og sort bokser, må du utføre
automatisk rensing av patronene.
For å gjøre dette må du:
●
Legg ubrukt, vanlig, hvitt papir med Letter-, A4- eller Legal-størrelse i papirskuen.
●
Utfør rengjøringen ved å bruke enten skriverprogramvaren eller kontrollpanelet.
Slik rengjør du blekkpatronene fra skriverprogramvare (Windows)
a.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren
(Windows).
b.I skriverprogramvare klikker du på Utskrift > Vedlikeholde skriveren for å åpne
skriververktøykassen.
c.Klikk på Rengjør skriver i kategorien Enhetstjenester, og følg deretter instruksjonene på
skjermen.
Slik rengjør du patronen fra programvaren(OS X)
a.Åpne HP Utility.
52Kapittel 8 Løse et problemNOWW
MERK:HP Utility er plassert i mappen HP i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.
b.Velg skriveren din fra listen Enheter.
c.Klikk på Rens skrivehodene.
d.Klikk på Rens, og følg instruksjonene på skjermen.
Slik rengjør du patronene fra skriverens kontrollpanel
a.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
b.Velg Oppsett, Verktøy og deretter Rengjør skrivehode.
c.Følg instruksjonene på skjermen for å fortsette.
Hvis rengjøring av skrivehodet ikke løser problemet, tar du kontakt med HPs kundestøtte. Gå til
www.hp.com/support. På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å
løse mange vanlige problemer. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og klikker på Alle HP-
kontakter hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte.
FORSIKTIG:Skrivehodet skal bare renses når det er nødvendig. Unødig rensing medfører sløsing med
blekk og forkorter skrivehodets levetid.
7.Juster patronene.
MERK:Ved å justere blekkpatronene sikrer du et resultat av høy kvalitet. Skriveren ber deg om å
justere patronene hver gang du installerer en ny blekkpatron. Hvis du fjerner og installerer samme
blekkpatron på nytt, vil du ikke få melding om å justere blekkpatronene. Skriveren husker
justeringsverdiene for blekkpatronen.
For å gjøre dette må du:
●
Legg ubrukt, vanlig, hvitt papir med Letter-, A4- eller Legal-størrelse i papirskuen.
●
Utfør justeringen ved å bruke enten skriverprogramvaren eller kontrollpanelet.
Slik justerer du blekkpatronene ved hjelp av skriverprogramvaren(Windows)
a.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren
(Windows).
b.I skriverprogramvare klikker du på Skrive ut > Vedlikeholde skriveren for å åpne
skriververktøykassen.
c.Klikk på Juster patroner i kategorien Enhetstjenester.
Skriveren skriver ut en justeringsside.
d.Følg instruksjonene på skriverskjermen for å justere patronene.
Slik justerer du patronene fra programvaren(OS X)
a.Åpne HP Utility.
MERK:HP Utility er plassert i mappen HP i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.
b.Velg skriveren din fra listen Enheter.
c.Klikk på Align (Juster), og følg instruksjonene på skjermen.
NOWWUtskriftsproblemer53
Slik justerer du blekkpatronene fra skriverens kontrollpanel
a.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
b.Velg Oppsett, Verktøy og deretter Juster skriver.
c.Følg instruksjonene på skjermen for å fortsette.
Nettverks- og tilkoblingsproblemer
Hva vil du gjøre?
Fikse trådløs tilkobling
Velg ett av følgende problemløsingsalternativer.
HP Print and Scan DoctorHP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk.
MERK: Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows.
Bruke en nettbasert HPveiviser for problemløsing
Løse problemer med brannmur og antivirusprogramvare hvis du mistenker at det er årsaken til at
datamaskinen ikke kan koble til skriveren.
●
Løse problemer med trådløst, uansett om skriveren aldri har vært tilkoblet eller har vært tilkoblet
og ikke fungerer lenger.
MERK:Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
Generelle instruksjoner for trådløs feilsøking
Sjekk nettverkskongurasjonen eller skriv ut en test av trådløst nettverk som hjelp til å diagnostisere
problemer med nettverkstilkobling.
1.
På skriverens kontrollpanel trykker du på trådløsknappen .
2.Velg Innstillinger ved å trykke på -knappen.
3.Velg Skriv rapporter og deretter Kongurasjonsside eller Testrapport.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
Finne nettverksinnstillinger for trådløs tilkobling
Velg ett av følgende problemløsingsalternativer.
HP Print and Scan DoctorHP Print and Scan Doctor er et verktøy som kan vise deg nettverksnavnet (SSID) og
passordet (nettverksnøkkel).
MERK: Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows.
Bruke en nettbasert HP-veiviser for
problemløsing
Lær hvordan du nner nettverksnavnet (SSID) og trådløspassordet.
MERK:Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
54Kapittel 8 Løse et problemNOWW
Fiks Wi-Fi Direct tilkobling
Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsingLøs dittWi-Fi Direct-problem eller lær hvordan du kongurerer Wi-Fi Direct.
MERK:Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Generelle instruksjoner Wi-Fi Direct-feilsøking
1.Kontroller at skriveren slår seg på Wi-Fi Direct:
▲
På skriverens kontrollpanel trykker du på Wi-Fi Direct-knappen .
2.På den trådløse datamaskinen eller mobilenheten slår du på trådløs tilkobling, søker etter og kobler til
Wi-Fi Direct på skriveren.
3.Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4.Hvis du bruker en mobil enhet, må du kontrollere at du har installert en kompatibel utskrifts-app. Hvis
du ønsker mer informasjon, kan du besøke HP-nettstedet for mobil utskrift på www.hp.com/go/
mobileprinting. Hvis en lokal versjon av denne nettsiden ikke er tilgjengelig i ditt land/din region eller på
ditt språk, kan du bli sendt til en HP Mobile Printing-nettside for et annet land/en annen region eller på
et annet språk.
Problemer med skrivermaskinvaren
TIPS:Kjør HP Print and Scan Doctor for å diagnostisere og løse utskriftsproblemer automatisk. Programmet
er kanskje ikke tilgjengelig på alle språk.
Skriveren slås av uten varsel
●
Kontroller strøm og strømtilkoblinger.
Pass på at skriverens strømledning er koblet ordentlig til en fungerende stikkontakt.
●
Kontroller batteristatusen etter at du har koblet skriveren fra strømmen. For innsetting og kontroll av
batteristatus, se Slik installerer eller skifter du batteri.
Skrivehodejustering mislykkes
●
Hvis justeringsprosessen mislykkes, må du kontrollere at du har lagt i vanlig, hvitt papir i innskuen.
Hvis du har farget papir i innskuen når du justerer patronene, vil justeringen mislykkes.
●
Hvis justeringen mislykkes gjentatte ganger, kan det hende du må rengjøre skrivehodet, eller det mulig
at du har en defekt sensor. Se Vedlikeholde skrivehodet og patronene hvis du skal rengjøre skrivehodet.
●
Hvis rengjøring av skrivehodet ikke løser problemet, tar du kontakt med HPs kundestøtte. Gå til
www.hp.com/support. På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å
løse mange vanlige problemer. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og klikker på Alle HP-
kontakter hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte.
Løse skriverfeil
Fullfør følgende trinn for å løse slike problemer.
1.
Trykk på (Strøm-knappen) for å slå av skriveren.
2.Koble fra strømledningen.
NOWWProblemer med skrivermaskinvaren55
3.Fjern batteriet hvis et batteri er satt inn.
4.Koble til strømledningen.
5.
Trykk på (Strøm-knappen) for å slå på skriveren.
6.Sett inn batteriet slik det er beskrevet i Slik installerer eller skifter du batteri.
Hvis dette problemet vedvarer, noterer du ned feilkoden i meldingen og kontakter HPs kundestøtte. Se HPs
kundestøtte for informasjon om hvordan du kontakter HPs kundestøtte.
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel
Du kan bruke hjelpeemnene i skriverens kontrollpanel til å lære mer om skriveren. Noen av hjelpeemnene gir
levende animasjoner for å veilede deg gjennom visse prosedyrer mer enkelt, for eksempel fjerne fastkjørt
papir.
For å få tilgang til disse emnene, trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet og trykker
deretter på Hjelp-knappen
Når du ikke er på startsskjermbildet, vil det å trykke på Hjelp-knappen bare vise hjelpinformasjonen for
forrige skjermbilde.
.
Forstå skriverrapporter
Du kan skrive ut følgende rapporter som hjelp til å løse problemer med skriveren.
●
Skriverstatusrapport
●
Nettverkskongurasjonsside
●
Utskriftskvalitetsrapport
●
Trådløstestrapport
Skriverstatusrapport
Bruk skriverstatusrapporten til å vise gjeldende skriverinformasjon og patronstatus. Du kan også bruke
skriverstatusrapporten til problemløsing hvis du har problemer med skriveren.
Skriverstatusrapporten inneholder også en logg med de siste hendelsene.
Hvis du trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut skriverstatusrapporten før du ringer.
Nettverkskongurasjonsside
Hvis skriveren er koblet til et nettverk, kan du skrive ut en nettverkskongurasjonsside for å se
nettverksinnstillingene for skriveren, og en liste over nettverk som er oppdaget av skriveren. Den siste siden i
rapporten inkluderer en liste over alle trådløse nettverk som ble funnet i området, sammen med signalstyrke
og kanalene som brukes. Dette kan hjelpe deg med å velge en kanal som ikke er tungt belastet av andre
nettverk (noe som vil forbedre nettverksytelsen).
Du kan bruke nettverkskongurasjonssiden som hjelp til å løse problemer med nettverkstilkobling. Hvis du
trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut denne siden før du ringer.
56Kapittel 8 Løse et problemNOWW
Utskriftskvalitetsrapport
Problemer med utskriftskvaliteten kan ha mange årsaker: Programvareinnstillinger, dårlig bildel eller selve
utskriftssystemet. Hvis du ikke er fornøyd med kvaliteten på utskriftene, kan du skrive ut en kvalitetsrapport
for å nne ut om utskriftssystemet virker som det skal.
Trådløstestrapport
Skriv ut trådløstestrapporten for å nne informasjon om skriverens trådløse tilkobling. Trådløstestrapporten
viser informasjon om skriverens status, maskinvareadresse (MAC) og IP-adresse. Hvis skriveren er koblet til et
nettverk, viser testrapporten detaljer om nettverksinnstillingene.
Slik skriver du ut testrapporten for trådløst nettverk
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Nettverk, Skriv ut rapporter og deretter Testrapport.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
Løse problemer med HP ePrint
Hvis du har problemer med å bruke HP ePrint, kontrollerer du følgende:
●
Kontroller at skriveren er koblet til et trådløst nettverk og at USB-tilkobling er frakoblet.
MERK:Du kan ikke bruke denne funksjonen hvis skriveren er tilkoblet med en USB-kabel.
●
Pass på at de siste produktoppdateringene har blitt installert på skriveren.
●
Kontroller at nettverkshuben, -bryteren eller -ruteren er på og fungerer ordentlig.
●
Undersøk følgende når du bruker HP ePrint:
◦
Pass på at skriverens e-postadresse er riktig.
◦
Kontroller at skriverens e-postadresse er den eneste adressen på Til-feltet i e-postmeldingen. Hvis
andre e-postadresser også er oppført på Til-feltet, er det ikke sikkert at vedleggene du sender blir
skrevet ut.
◦
Kontroller at du sender dokumenter som oppfyller HP ePrint-kravene. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du besøke HP Connected på www.hpconnected.com. Dette nettstedet er kanskje
ikke tilgjengelig i alle land/regioner.
●
Hvis nettverket bruker proxy-innstillinger ved tilkobling til Internett, må du påse at proxy-innstillingene
du oppgir, er gyldige:
◦
Sjekk innstillingene som brukes av nettleseren du bruker (for eksempel Internet Explorer, Firefox
eller Safari).
◦
Forhør deg med IT-administratoren eller personen som kongurerte brannmuren din.
Hvis proxyinnstillingene som brukes av brannmuren er endret, må du oppdatere disse
innstillingene på skriverens kontrollpanel eller i den innebygde webserveren. Ellers kan du ikke
bruke HP ePrint.
Du nner mer informasjon i Kongurere HP ePrint.
NOWWLøse problemer med HP ePrint57
TIPS:Hvis du trenger mer hjelp til kongurering og bruk av Webtjenester, kan du gå til HP Connected på
www.hpconnected.com. Dette nettstedet er kanskje ikke tilgjengelig i alle land/regioner.
Vedlikeholde skriveren
Hva vil du gjøre?
Rengjøre utsiden
ADVARSEL:Før du rengjør skriveren må du slå den av ved å trykke på (Strøm-knappen), og trekke
strømledningen ut av stikkontakten og/eller fjerne batteripakken. .
Bruk en myk, fuktig og lofri klut til å tørke støv, skitt og ekker av skriveren. Sørg for å holde væsker unna
skriverens innside og kontrollpanel.
Vedlikeholde skrivehodet og patronene
Hvis du har problemer med utskriftskvaliteten, kan det hende du har problemer med skrivehodet.
MERK:Hvis du ikke slår av skriveren på riktig måte, kan det føre til problemer med utskriftskvaliteten. Du
må alltid bruke -knappen (Strøm) når du skal slå av skriveren. Det gir skriveren mulighet til å forsegle
skrivehodet slik at det beskyttes mot skade.
●
Rengjør skrivehodet hvis patronen ikke har lite blekk og utskriften har striper eller feil eller manglende
farger.
Det er tre rengjøringsstadier. Hvert stadium tar omtrent to minutter, benytter ett papirark og bruker en
økende mengde blekk. Kontroller kvaliteten på den utskrevne siden for hvert stadium. Du bør bare
starte neste rengjøringsfase hvis utskriftskvaliteten er dårlig.
Hvis utskriftskvaliteten fortsatt virker dårlig etter alle rengjøringsstadiene, forsøker du å justere
skriveren. Hvis problemet med utskriftskvaliteten vedvarer etter justering og rengjøring, kontakter du
HPs kundestøtte. Du nner mer informasjon i HPs kundestøtte.
MERK:Rengjøringsprosessen tar noen få minutter. Noe støy kan oppstå i prosessen.
●
Juster skriveren når statussiden viser striper eller hvite linjer i noen av fargeblokkene, eller hvis du får
problemer med utskriftskvaliteten.
Skriveren justerer automatisk skrivehodet ved første gangs oppsett.
MERK:Unødvendig bruk av prosedyrene for justering og rengjøring kan innebære sløsing av blekk og
kortere levetid for patronene.
Rengjøre eller justere skrivehodene
1.Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuen. Du nner mer informasjon i
Legg i papir.
2.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
3.Velg Oppsett og deretter Verktøy.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
4.Fra skjermbildet Verktøy velger du ønsket alternativ og følger deretter instruksjonene på skjermen.
58Kapittel 8 Løse et problemNOWW
MERK:Du kan også bruke HP-skriverprogramvare eller den innebygd webserveren (EWS) for å justere
skrivehodet. Se Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) og Åpne den innebygde webserveren.
Gjenopprette standarder og innstillinger
Hvis du deaktiverer funksjoner eller endrer innstillinger og vil endre dem tilbake, kan du gjenopprette
skriveren til de opprinnelige fabrikkinnstillingene eller nettverksinnstillingene.
Slik gjenoppretter du skriveren til de opprinnelige fabrikkinnstillingene
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Oppsett og deretter Verktøy.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
3.Velg Gjenopprett.
4.Følg veiledningen på skjermen for å fullføre gjenopprettingen.
Slik gjenoppretter du skriveren til de opprinnelige nettverksinnstillingene
1.
Fra skriverens kontrollpanel trykker du på Hjem-knappen () for å vise startskjermbildet.
2.Velg Oppsett og deretter Nettverk.
For å velge en funksjon på et skjermbilde, bruker du pil ned-knappen ( , ) for å velge den, og trykker
deretter på OK-knappen.
3.Velg Gjenopprett nettverksinnstillinger.
Det vises en melding om at nettverksstandardene vil bli gjenopprettet.
4.Velg Ja ved å trykke på knappen .
Gjenopprettingen starter. Etter et par sekunder vises en melding om at nettverksstandardene er
gjenopprettet.
5.For å bekrefte at nettverksinnstillingene er tilbakestilt, må du trykke på OK-knappen for å gå tilbake til
meldingsskjermen. Etter det velger du Skriv rapport og deretter Kongurasjonsside for å skrive ut
nettverkskongurasjonssiden.
Gjenopprettingen fjerner de tidligere kongurerte trådløsinnstillingene.
HPs kundestøtte
Hvis du vil ha de nyeste produktoppdateringene og støtteinformasjon, besøk støttenettstedet for skrivere på
www.hp.com/support. HP elektronisk støtte tilbyr en rekke alternativer for hjelp til skriveren din:
Drivere og nedlastinger:
dokumentasjon som fulgte med skriveren i esken.
Last ned programvaredrivere og oppdateringer samt produktveiledninger og
NOWWGjenopprette standarder og innstillinger59
Kontakt HP
Hvis du trenger hjelp fra en representant fra HP teknisk støtte for å løse et problem, besøk nettstedet for
støtte. De følgende kontaktalternativene er tilgjengelige gratis for kunder som dekkes av garantien (HPagent-assistert støtte for kunder som faller utenfor garantien, kan innebære et gebyr):
Når du kontakter HP-støtte, vær klar med følgende informasjon:
●
HPs støttefora: Besøk HPs støttefora for svar på vanlige spørsmål og problemer. Du kan vise spørsmål stilt av
andre HP-kunder, eller logge deg inn og stille ditt eget spørsmål og kommentarer.
Problemløsing: Bruk HP Online-verktøy til å nne din skriver og anbefalte løsninger.
Snakk med en HP-støtteagent på nettet.
Ring en HP-støtteagent.
Produktnavn (nnes på produktet, f.eks. HP OiceJet 200 Mobile series)
●
Produktnummer (benner seg i nærheten av blekkpatronområdet)
●
Serienummer (nnes på siden av skriveren)
Registrer skriver
Ved å sette av noen få minutter til registrering vil du få raskere service, mer eektiv støtte og varsler om
produktstøtte. Hvis du ikke registrerte skriveren da du installerte programvaren, kan du registrere nå på
http://www.register.hp.com.
Ekstra garantialternativer
Du må betale ekstra for utvidede garantiordninger. Gå til www.hp.com/support, velg land/region og språk,
utforsk deretter alternativene for utvidet garanti tilgjengelige for din skriver.
60Kapittel 8 Løse et problemNOWW
ATeknisk informasjon
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Spesikasjoner
●
forskriftsinformasjon
●
Miljøvernprogram
Spesikasjoner
Du nner mer informasjon på www.hp.com/support. Velg land eller region. Klikk på Produktstøtte og
problemløsing. Skriv inn navnet som vises foran på skriveren, og velg deretter Søk. Klikk på
Produktinformasjon og deretter på Produktspesikasjoner.
Systemkrav
●
Programvare- og systemkrav nner du i Viktig-len, som er tilgjengelig på CDen med HPskriverprogramvare som fulgte med skriveren.
●
Hvis du ønsker informasjon om fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du besøke HPs
nettsted for kundestøtte på www.hp.com/support.
Miljøspesikasjoner
●
Anbefalt driftstemperaturområde: 15 til 30 °C (59 til 86 °C)
●
Tillatt driftstemperatur: 5 °C til 40 °C (41 °F til 104 °F)
●
Luftfuktighet: 15 til 95 % HH (begrenset til et 31°C duggpunkttemperatur)
●
Temperatur når ikke i bruk (oppbevaring): -40 °C til 60 °C (-40 °F til 140 °F)
Innskukapasitet
●
Vanlige papirark (64 til 100 g/m2 [104 til 163 pund]): Opptil 50
●
Konvolutter: Opptil 5
●
Indekskort: Opptil 20
●
Hagaki-papirark: Opptil 20
●
Fotopapir: Opptil 20
Papirstørrelse og vekt
Se HP-skriverprogramvaren hvis du vil ha en liste over størrelser som støttes.
●
Vanlig papir: 64 g/m2 og over (104 lb og over)
●
Konvolutter: 75 til 90 g/m2 (20 til 24 pund)
●
Kort: Opptil 200 g/m2 (indeks maksimalt 110 pund)
●
Fotopapir: 300 g/m2 (80 pund)
NOWWSpesikasjoner61
Utskriftsspesikasjoner
●
Utskriftshastigheter varierer etter skrivermodell og kompleksiteten til dokumentet
●
Metode: "drop-on-demand" termisk oiceJet
●
Språk: PCL 3
●
Utskriftsoppløsning:
For en liste over støttede utskriftsoppløsninger, se nettsted for støtte på www.hp.com/support.
●
Utskriftsmarginer:
For marginnstillinger for ulike utskriftsmaterialer, gå til støttesiden på www.hp.com/support.
Blekkpatronkapasitet
●
Besøk www.hp.com/go/learnaboutsupplies for å nne informasjon om beregnet kapasitet.
forskriftsinformasjon
Skriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Forskriftsmodellnummer
●
FCC-erklæring
●
Merknad til brukere i Korea
●
VCCI (klasse B)-samsvarserklæring for brukere i Japan
●
Merknad om strømledning for brukere i Japan
●
Visuell visning av erklæring om arbeidsplass for Tyskland
●
Informasjon om EU-forskrifter
—
Produkter med trådløs funksjonalitet
●
Samsvarserklæring
●
Forskriftsinformasjon for trådløse produkter
—
Eksponering for radiofrekvent stråling
—
Merknad til brukere i Brasil
—
Merknad til brukere i Canada
—
Merknad til brukere på Taiwan
—
Merknad til brukere i Mexico
—
Varsel til brukere i Japan
—
Merknad til brukere i Korea
Forskriftsmodellnummer
For forskriftsmessige identikasjonsformål er produktet tildelt et forskriftsmessig modellnummer.
Forskriftsmodellnummeret for produktet er SDGOB-1601-01. Dette forskriftsnummeret må ikke forveksles
med markedsføringsnavnet (HP OiceJet 200 Mobile series) eller produktnummeret (CZ993A, L9B95A, etc. ).
62Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
FCC-erklæring
Merknad til brukere i Korea
NOWWforskriftsinformasjon63
VCCI (klasse B)-samsvarserklæring for brukere i Japan
Merknad om strømledning for brukere i Japan
Visuell visning av erklæring om arbeidsplass for Tyskland
Informasjon om EU-forskrifter
Produkter som bærer CE-merket er i overensstemmelse med ett eller ere av følgende EU-direktiver som kan
gjelde: Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC, EMC-direktiv 2004/108/EC, Miljødesigndirektiv 2009/125/EC,
R&TTE-direktiv 1999/5/EC, RoHS-direktiv 2011/65/EU. Samsvar med disse direktivene er vurdert ved bruk av
aktuelle europeiske harmoniserte standarder. Den fulle samsvarserklæringen nnes på følgende nettsted:
www.hp.com/go/certicates (Søk etter produktmodellnavn eller forskriftsmodellnummer (RMN), som er
angitt på forskriftsetiketten.)
Kontaktpunktet for spørsmål om forskrifter er:
HP GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, TYSKLAND
Produkter med trådløs funksjonalitet
EMF
●
Dette produktet oppfyller internasjonale retningslinjer (ICNIRP) for eksponering for radiofrekvent
stråling.
Hvis det inneholder en radiooverførings- og mottaksenhet, vil en avstand på 20 cm ved normal bruk
sikre at nivåene av radiofrekvent stråling er i samsvar med EU-kravene.
64Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
Trådløs funksjonalitet i Europa
●
Dette produktet er laget for bruk uten restriksjoner i alle EU-land, pluss Island, Liechtenstein, Norge og
Sveits.
NOWWforskriftsinformasjon65
Samsvarserklæring
66Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
Forskriftsinformasjon for trådløse produkter
Denne delen inneholder følgende forskrifter for trådløse produkter:
●
Eksponering for radiofrekvent stråling
●
Merknad til brukere i Brasil
●
Merknad til brukere i Canada
●
Merknad til brukere på Taiwan
●
Merknad til brukere i Mexico
●
Varsel til brukere i Japan
●
Merknad til brukere i Korea
Eksponering for radiofrekvent stråling
Merknad til brukere i Brasil
NOWWforskriftsinformasjon67
Merknad til brukere i Canada
Merknad til brukere på Taiwan
68Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
Merknad til brukere i Mexico
Varsel til brukere i Japan
Merknad til brukere i Korea
Miljøvernprogram
HP forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med
tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende
funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Festeanordninger og
andre tilkoblinger er enkle å nne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy. Viktige deler er
konstruert med tanke på lett tilgjengelighet for eektiv demontering og reparasjon. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du besøke HPs web-område Commitment to the Environment på:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment
●
Miljøtips
●
EU-kommisjonens forordning 1275/2008
●
Papir
●
Plast
●
Dataark for materialsikkerhet (MSDS)
●
Gjenvinningsprogram
●
Resirkuleringsprogram for HP inkjet-rekvisita
●
Strømforbruk
●
Avfall som avhendes av brukere
●
Kjemiske stoer
●
Restriksjoner for farlige stoer (Ukraina)
●
Restriksjoner for farlige stoer (India)
●
Brukerinformasjon for kinesisk SEPA-miljøetikett
●
Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin
NOWWMiljøvernprogram69
●
Tabellen over farlige stoer/elementer og deres innhold (Kina)
●
EPEAT
●
Avhending av batterier i Taiwan
●
United States Call2Recycle (RBRC)
●
Merknad om retur av oppladbart batteri for California
●
EU-batteridirektiv
Miljøtips
HP har forpliktet seg til å hjelpe kunder med å redusere belastningen på miljøet. Gå til nettstedet HP
Environmental Programs and Initiatives for å nne mer informasjon om HPs miljøinitiativer.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
EU-kommisjonens forordning 1275/2008
For produkters strømforbruk, inkludert strømforbruk hos produkter i nettverk hvis alle kablede
nettverksporter er tilkoblet og alle trådløse nettverksporter er aktiverte, se del P14 Mer informasjon i ØKOdeklarasjonen på www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Papir
Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN 19309 og EN 12281:2002.
Plast
Plastdeler som veier over 25 gram, er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er lettere å
identisere plast for resirkulering ved slutten av produktlevetiden.
Dataark for materialsikkerhet (MSDS)
Dataark for materialsikkerhet nner du på HPs nettsted
www.hp.com/go/msds
Gjenvinningsprogram
HP tilbyr stadig ere retur- og resirkuleringsordninger i mange land/regioner, og samarbeider med noen av de
største resirkuleringssenterne for elektronikkprodukter over hele verden. HP sparer på ressursene ved å
videreselge noen av sine mest populære produkter. Hvis du ønsker mer informasjon om resirkulering av HPprodukter, kan du besøke:
www.hp.com/recycle
Resirkuleringsprogram for HP inkjet-rekvisita
HP forplikter seg til å ta hensyn til miljøet. Gjenvinningsordningen for HP Inkjet-rekvisita er tilgjengelig i
mange land/regioner, og via den kan du resirkulere brukte patroner gratis. Du nner mer informasjon på
følgende nettsted:
Utskrifts- og bildebehandlingsutstyr fra HP som er merket med ENERGY STAR®-logoen, er sertisert av U.S.
Environmental Protection Agency. Følgende merke vil vises på ENERGY STAR-sertiserte
bildebehandlingsprodukter:
Mer informasjon om ENERGY STAR-sertiserte modeller av bildebehandlingsprodukter nnes på:
www.hp.com/go/energystar
Avfall som avhendes av brukere
Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I
stedet er det ditt ansvar å levere det kasserte utstyret til et angitt innsamlingssted for
resirkulering av kassert elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du ønsker mer informasjon, kan
du kontakte din lokale renovasjonstjeneste eller gå til http://www.hp.com/recycle.
Kjemiske stoer
HP er forpliktet til å gi kundene informasjon om de kjemiske substansene i våre produkter for å overholde
juridiske krav som REACH (Forskrift EC No 1907/2006 fra Europaparlamentet og -rådet). Du nner en rapport
med kjemisk informasjon for dette produktet på www.hp.com/go/reach.
Restriksjoner for farlige stoer (Ukraina)
Restriksjoner for farlige stoer (India)
NOWWMiljøvernprogram71
Brukerinformasjon for kinesisk SEPA-miljøetikett
Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin
72Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
Tabellen over farlige stoer/elementer og deres innhold (Kina)
EPEAT
Avhending av batterier i Taiwan
NOWWMiljøvernprogram73
United States Call2Recycle (RBRC)
Merknad om retur av oppladbart batteri for California
HP oppfordrer kunder til å gjenvinne elektronisk utstyr, originale HP-patroner og oppladbare batterier. Se
www.hp.com/recycle for mer informasjon om resirkulering.
74Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
EU-batteridirektiv
NOWWMiljøvernprogram75
Stikkordregister
B
bakre tilgangspanel
illustrasjon7
blekknivå, kontrollere31
bytte ut patroner32