Копирование, адаптация или перевод без
предварительного письменного
разрешения запрещены, за исключением
случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
л
жно истолковываться как
до
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: CZ255-90924
Edition 1, 4/2014
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe
PostScript
®
являются
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются
товарными знаками компании AppleComputer, Inc., зарегистрированными в
США и других странах/регионах. iPod
являются товарным знаком компании
Apple Computer, Inc. Устройства iPod
предназначены только для легального
копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
®
являетсязарегистрированным
UNIX
товарнымзнаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ....................................................................................................................... 1
Изображения устройства ................................................................................................................................. 4
Вид спереди ...................................................................................................................................... 5
Вид устройства сзади ..................................................................................................................... 6
Задания печати (Windows) .............................................................................................................................. 34
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................ 34
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) .......................................................... 35
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ............................................................... 35
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................. 36
Выбор типа бу
Дополнительные задания на печать ........................................................................................ 36
Задания печати (Mac OS X) .............................................................................................................................. 38
Печать через порт USB .................................................................................................................................... 48
Активация порта USB для печати ............................................................................................... 48
Печать документов с USB-накопителя ...................................................................................... 48
ать HP .................................................................................... 44
Отказ от совместного использования принтера .................................................................... 50
Просмотр и изменение сетевых параметров ......................................................................... 50
Изменение сетевого имени устройства ................................................................................... 50
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................... 51
Настройка параметров T
HP Utility для Mac OS X ....................................................................................................................................... 53
Откройте утилиту HP Utility .......................................................................................................... 53
Функции HP Utility .......................................................................................................................... 53
Встроенный веб-сервер HP ........................................................................................................................... 55
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) .......................................................................... 55
Функции встроенного веб-сервера HP ..................................................................................... 56
Вкладка Сведения ....................................................................................................... 56
Вкладка Общее ............................................................................................................ 57
Вкладка Печать или Копирование/Печать ............................................................ 58
Вкладка Сканирование/цифровая передача (только для моделей) ............... 58
Вкладка Факс (только для моделей МФП) ............................................................ 60
CP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................... 51
60
iv
RUWW
Вкладка Веб-службы HP ............................................................................................ 61
Вкладка Сеть ................................................................................................................ 62
Список Прочие ссылки .............................................................................................. 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 64
Функции безопасности устройства .............................................................................................................. 65
Сведения о безопасности ............................................................................................................ 65
Безопасность IP .............................................................................................................................. 65
Вход в устройство ......................................................................................................................... 65
Назначение системного пароля ................................................................................................. 65
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие
диски HP ........................................................................................................................................... 66
Оптимизация скорости и расхода электроэнергии .............................................................. 67
Настройка режима ожидания ..................................................................................................... 67
Настройка расписания режима ожидания .............................................................................. 67
Обновления ПО и микропрограммы ............................................................................................................ 69
6 Устранениеоб
Поддержка заказчиков ................................................................................................................................... 72
Справочная система панели управления ................................................................................................... 73
Восстановление заводских настроек по умолчанию .............................................................................. 74
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень
тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ........................................... 75
За пределами США перейдите на веб-сайт
Щелкните Поискиустранениенеполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
●
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
1
Сравнение устройств
Название модели
Номер модели
Работа с бумагой
Устройствоподачибумагина
Устройствоподачи
Устройствоподачибумагина
Автоматическаядвусторонняя
Возможности подключения
Лоток 1 (вместимость 100
листов)
Лоток 2 (вместимость
500 листов)
1х500 листовсотсекомдля
хранения бумаги
повышенной емкости на 2500
листов
1 x 500 листов
Лоток-вставка для почтовых
карточек для печати на
бумаге малых форматов
печать
ЛВС-соединение 10/100/1000Ethernet с IPv4 и IPv6
M651n
CZ255A
ОпциональноОпционально
ОпциональноОпционально
ОпциональноОпционально
ОпциональноОпциональноОпционально
M651dn
CZ256A
M651xh
CZ257A
Дополнительноеустройство
Хранение данныхВысокопроизводительный
Органы ввода и дисплей
панели управления
Печать
Непосредственная печать с
Легкодоступный порт USB для
печати без компьютера, а
также обновления
микропрограммы
HP NFC и Wireless Direct для
печати с мобильных устройств
безопасный жесткий диск HP
емкостью 320 ГБ
Сенсорная панель управления
Скорость печати: до 43 стр/мин
на бумаге формата A4 и 45
стр/мин на бумаге формата
Letter
USB-накопителей (без
компьютера)
ОпциональноОпциональноОпционально
Глава 1 Знакомство с устройствомRUWW
2
Название модели
M651n
M651dn
M651xh
Номер модели
Решения для мобильной
печати
Дополнительные сведения о
решениях для мобильной
печати см. по адресу:
www.hp.com/go/mobileprinting
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting (только
наанглийскомязыке)
www.hp.com/go/eprintsoftware
www.hp.com/go/eprintenterprise
www.google.com/cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
Поддерживаемые
2
,
операционные системы
3
●
HP ePrint по электронной
почте
●
ПО HP ePrint
●
Приложение HP ePrint
●
ПриложениеePrint
1
Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
Google Cloud Print (Печать
через облачный сервис)
●
AirPrint
●
Android Printing
Windows XP SP3 или более
поздней версии, 32- и 64-
разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя
программа установки ПО не
поддерживает 64-разрядную
версию, драйвер печати ее
поддерживает.
CZ255A
CZ256A
CZ257A
ПРИМЕЧАНИЕ. Microsoft
прекратила предоставление
базовой поддержки для
Windows XP в апреле2009 г.
Компания HP продолжит
предоставление
негарантированной
поддержки ОС XP.
Windows Vista (32- и 64-
разрядные версии)
ПРИМЕЧАНИЕ. Windows Vista
Starter НЕ поддерживается
программой установки ПО или
драйвером печати.
Windows 7 SP1 или более
поздней версии, 32- и 64-
разрядная
Windows 8, 32- и 64-разрядные
версии
Windows 8.1 (32- и 64-
разрядные версии)
RUWWСравнение устройств
3
Название модели
M651n
M651dn
M651xh
Номер модели
Windows 2003 Server SP2 или
более поздней версии, 32- и
64-разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя
программа установки ПО не
поддерживает 64-разрядную
версию, драйвер печати ее
поддерживает.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания
Microsoft прекратила
предоставление базовой
поддержки для Windows Server
2003 в июле 2010 г. Компания
HP продолжит предоставление
негарантированной
поддержки ОС Server 2003.
Windows Server 2008, 32- и 64-
разрядные версии
Windows Server 2008 R2, 64-
разрядная версия
Windows Server 2012, 64-
разрядная версия
CZ255A
CZ256A
CZ257A
1
ПО HP ePrint Mobile работаетсоследующимиоперационнымисистемами: Windows Vista® (32- и 64-разрядныеверсии);
Windows 7 SP 1 или выше (32- и 64-разрядные версии); Windows 8 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8.1 (32- и 64-
разрядныеверсии); Mac OS X 10.6, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
2
Список совместимых ОС относится к драйверам печати Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PS и Mac и ПО на компакт-диске
из комплекта поставки. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте
получить исчерпывающую информацию по вашему устройству. При нахождении за пределами США перейдите по
адресу
www.hp.com/support и выберите Драйверыипрограммноеобеспечение. Введите название или номер
продукта. В разделе Параметрызагрузки выберите Драйверы, программное обеспечение и встроенное ПО.
3
Установщик программного обеспечения HP на компакт-диске устанавливает драйвер HP PCL 6 для ОС Windows вместе
с дополнительным программным обеспечением. Установщик программного обеспечения для Mac отсутствует на
компакт-диске. На компакт-диске содержится пошаговая инструкция по загрузке программы установки для Mac с
сайта
www.hp.com. Чтобы загрузитьпрограммуустановкидляMac, выполните следующиедействия: Перейдите по
адресу
www.hp.com/support, выберите страну/регион, после чегощелкнитеДрайверыипрограммноеобеспечение.
Введите название или номер продукта. В разделе Параметры загрузки выберите Драйверы, программное
Разъем интерфейса для подключения устройств сторонних производителей
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печатипоUSB используйтеUSB-порт, расположенныйрядом с панельюуправления.
Разъем замка блокировки кабельного типа
Вид панели управления
1
2
3
4
5
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее
состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент, нажав кнопку "Главный экран" в левой
части панели управления устройством. Можно также нажать кнопку "Главный экран" в левом
верхнем углу большинства экранов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурацииустройства.
RUWWИзображения устройства
7
3
2
1
Кнопка и индикатор
1
главного экрана
Состояние устройства
2
456789
10
11
Нажмите для перехода на главный экран в любое время.
Строка состояния содержит информацию об общем состоянии устройства.
3Логотип HP или
кнопка Главный
экран
4Кнопка "Стоп"Нажмите эту кнопку для приостановки текущего задания. Открывается экран Состояние
При переходе с главного экрана на любой другой логотип HP сменяется на кнопку
главного экрана
экран.
задания, затем можно отменить задание или продолжить его выполнение.
Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Регистрация в
устройстве.
Если вы вошли в систему (для доступа к защищенным функциям), нажмите кн
Выход, чтобы выйти из нее. После вашего выхода устройство восстанавливает значения
по умолчанию для всех параметров.
Этой кнопкой можно выбрать язык дисплея панели управления устройства.
. Нажмите кнопкуглавногоэкрана, чтобы вернутьсянаглавный
опку
динении.
Глава 1 Знакомство с устройствомRUWW
8
Полоса прокрутки
10
Функции
11
Нажимайте стрелки вверх или вниз на полосе прокрутки, чтобы просмотреть весь
список доступных функций.
В зависимости от настроек устройства, функции, отображаемые в данной области,
могут включать в себя следующие элементы:
Быстрые профили
●
●
Получение с USB-накопителя
Получить из памяти устройства
●
Состояние задания
●
●Расходныематериалы
Лотки
●
Администрирование
●
●Обслуживаниеустройства
RUWWИзображения устройства
9
Аппаратная настройка и установка ПО
Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта
поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
Для получения полной справки от HP для вашего устройства перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/colorljM651 (для пользователей из США):
Для пользователей из других стран (кроме США):
1.Посетите веб-сайт
2.Выберите свою страну/регион.
3.Щелкните Поискиустранениенеполадок.
4.Введите имя устройства (HP Color LaserJet Enterprise M651) и нажмите Поиск.
Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
●
www.hp.com/support.
Глава 1 Знакомство с
10
тройствомRU
ус
WW
2
Для получения дополнительной информации см.:
Лотки для бумаги
●
Загрузка лоток 1
●
Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов
●
Загрузка входного лотка повышенной емкости на 1500 листов
В США следует использовать
За пределами США перейдите на веб-сайт
Щелкните Поискиустранениенеполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
●
Обучение и использование
●
Решение проблем
●
Загрузка обновлений программного обеспечения
●
Участие в форумах технической поддержки
●
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
●
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
11
Загрузка лоток 1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятия бумаги никогда не добавляйте ее в лоток 1 и не
вынимайте из него во время печати.
1.Откройте лоток 1.
2.Вытяните расширение лотка, используемое
для поддержки бумаги.
Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
12
3.Загрузите бумагу в лоток. Подробнееоб
ориентации бумаги см.
Таблица 2-1
Ориентация бумаги в лотке 1 на стр. 15.
RUWW
Загрузка лоток 113
Стопка бумаги не должна превышать
4.
ограничительную линию на направляющих
бумаги.
5.Установите боковые направляющие так,
чтобы они слегка касались бумаги, но не
сгибали ее.
Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
14
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумагиОриентация изображения Режим двусторонней
Бланковая бумага или
фирменные бланки
Автоматическая
Книжная
печати
1-сторонняя печать
двусторонняя печать
Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к
принтеру
Лицевой стороной вверх
Нижним краем по направлению к
принтеру
Альбомная
1-сторонняя печать
Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к
тыльной стороне устройства
RUWW
Загрузкалоток 115
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
Тип бумагиОриентация изображения Режим двусторонней
Автоматическая
ПерфорированнаяКнижная или альбомная
печати
двусторонняя печать
Односторонняя/
двусторонняя печать
Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к
тыльной стороне устройства
Отверстиями к тыльной стороне
устройству
КонвертыАльбомная
Короткой стороной
конверта к устройству
Книжная
Длинной стороной
конверта к устройству
1-сторонняя печать
1-сторонняя печать
Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к
фронтальной стороне устройства
Лицевой стороной вниз
Верхним краем внутрь устройства
Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
16
Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов
ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лоток на 500 листов та же, что и для лотка 2.
Здесь показан только лоток 2.
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток
во время использования.
Отрегулируйте ограничитель длины и
2.
ширины бумаги: нажмите на
регулировочные защелки и переместите
ограничители на длину/ширину
используемой бумаги.
RUWW
Загрузкалотка 2 илоткана 500 листов17
3.Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
ограничители слегка касаются стопки, но
не сгибают ее. Подробнее об ориентации
бумаги см.
Таблица 2-2 Ориентация бумаги
в лотке 2 и лотке на 500 листов
на стр. 19.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий,
не переполняйте лоток. Верх стопки
должен располагаться ниже индикатора
заполнения лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может
появиться сообщение об ошибке или
произойдет замятие печатного носителя.
4.Закройте лоток.
На панели управления устройства
5.
отображается сообщение о настройке
лотка.
Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
18
6.Нажмите кнопкуOK, чтобы принять
Y
X
обнаруженный формат и тип, или нажмите
кнопку Изменить, чтобы выбрать другой
формат и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата
необходимо указать размеры по осям X и Y
при отображении запроса на панели
управления устройством.
7.Выберите правильныйразмер и тип, затем
нажмите кнопку OK.
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 500 листов
Тип бумагиОриентация изображения Режим двусторонней
печати
Печатные или фирменные
бланки
Автоматическая
Книжная
1-сторонняя печать
двусторонняя печать
Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вверх
Верхним краем с левой стороны лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем с левой стороны лотка
RUWW
Загрузкалотка 2 илоткана 500 листов19
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 500 листов (продолжение)
Тип бумагиОриентация изображения Режим двусторонней
Альбомная
Автоматическая
печати
1-сторонняя печать
двусторонняя печать
Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
ПерфорированнаяКнижная или альбомная
Односторонняя/
двусторонняя печать
Отверстиями к тыльной стороне лотка
Глава 2 Лотки для бумагиRUWW
20
Загрузка входного лотка повышенной емкости на 1500
листов
1.Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток
во время использования.
Передвиньте направляющие ширины
2.
бумаги в положение, соответствующее
используемой бумаге.