HP CZ255A User Manual

Color LaserJet Enterprise M651
Руководство пользователя
M651dn
M651xhM651n
www.hp.com/support/colorljM651
HP Color LaserJet Enterprise M651
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не
л
жно истолковываться как
до дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: CZ255-90924
Edition 1, 4/2014
Информация о товарных знаках
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Computer, Inc., зарегистрированными в США и других странах/регионах. iPod являются товарным знаком компании Apple Computer, Inc. Устройства iPod предназначены только для легального копирования с разрешения правообладателя. Не воруйте музыку!
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
®
является зарегистрированным
UNIX товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ....................................................................................................................... 1
Сравнение устройств ........................................................................................................................................ 2
Изображения устройства ................................................................................................................................. 4
Вид спереди ...................................................................................................................................... 5
Вид устройства сзади ..................................................................................................................... 6
Интерфейсные порты ..................................................................................................................... 7
Вид панели управления ................................................................................................................. 7
Аппаратная настройка и установка ПО ....................................................................................................... 10
2 Лотки для бумаги ................................................................................................................................... 11
Загрузка лоток 1 ............................................................................................................................................... 12
Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов ..................................................................................................... 17
Загрузка входного лотка повышенной емкости на 1500 листов .......................................................... 21
3 Управление расходными материалами и дополнительными пр
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов .................. 24
Заказ ................................................................................................................................................. 24
Детали и расходные материалы ................................................................................................ 24
Дополнительные принадлежности ........................................................................................... 25
Замена картриджа с тонером ....................................................................................................................... 26
Замена модуля сбора тонера ........................................................................................................................ 30
4 Печать ...................................................................................................................................................... 33
Задания печати (Windows) .............................................................................................................................. 34
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................ 34
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) .......................................................... 35
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ............................................................... 35
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................. 36
Выбор типа бу
Дополнительные задания на печать ........................................................................................ 36
Задания печати (Mac OS X) .............................................................................................................................. 38
маги (Windows) ..................................................................................................... 36
инадлежностями ........................... 23
RUWW
iii
Как выполнять печать (Mac OS X) ................................................................................................ 38
Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X) ................................................................... 38
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X) ............................................................... 38
Печатать несколько страниц на листе (Mac OS X) .................................................................. 39
Выбор типа бумаги (Mac OS X) ..................................................................................................... 39
Дополнительные задания на печать ........................................................................................ 39
Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати .................................................. 40
Создание сохраненного задания (Windows) ............................................................................. 40
Создание сохраненного задания (Mac OS X) ............................................................................. 42
Печать сохраненного задания .................................................................................................... 42
Удаление сохраненного задания ............................................................................................... 43
Мобильная печать ............................................................................................................................................ 44
Прямая беспроводная и NFC печ
HP ePrint по электронной почте .................................................................................................. 45
ПО HP ePrint ..................................................................................................................................... 46
AirPrint ............................................................................................................................................... 46
Печать через порт USB .................................................................................................................................... 48
Активация порта USB для печати ............................................................................................... 48
Печать документов с USB-накопителя ...................................................................................... 48
ать HP .................................................................................... 44
5 Управление устройством ....................................................................................................................... 49
Настройка параметров IP-сети ..................................................................................................................... 50
Отказ от совместного использования принтера .................................................................... 50
Просмотр и изменение сетевых параметров ......................................................................... 50
Изменение сетевого имени устройства ................................................................................... 50
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................... 51
Настройка параметров T
HP Utility для Mac OS X ....................................................................................................................................... 53
Откройте утилиту HP Utility .......................................................................................................... 53
Функции HP Utility .......................................................................................................................... 53
Встроенный веб-сервер HP ........................................................................................................................... 55
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) .......................................................................... 55
Функции встроенного веб-сервера HP ..................................................................................... 56
Вкладка Сведения ....................................................................................................... 56
Вкладка Общее ............................................................................................................ 57
Вкладка Печать или Копирование/Печать ............................................................ 58
Вкладка Сканирование/цифровая передача (только для моделей) ............... 58
Вкладка Факс (только для моделей МФП) ............................................................ 60
Вкладка Устранение неполадок ..............................................................................
Вкладка Безопасность ................................................................................................ 61
CP/IP IPv6 вручную с панели управления .................................... 51
60
iv
RUWW
Вкладка Веб-службы HP ............................................................................................ 61
Вкладка Сеть ................................................................................................................ 62
Список Прочие ссылки .............................................................................................. 63
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 64
Функции безопасности устройства .............................................................................................................. 65
Сведения о безопасности ............................................................................................................ 65
Безопасность IP .............................................................................................................................. 65
Вход в устройство ......................................................................................................................... 65
Назначение системного пароля ................................................................................................. 65
Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие
диски HP ........................................................................................................................................... 66
Блокировка форматтера .............................................................................................................. 66
Настройки экономичных режимов .............................................................................................................. 67
Оптимизация скорости и расхода электроэнергии .............................................................. 67
Настройка режима ожидания ..................................................................................................... 67
Настройка расписания режима ожидания .............................................................................. 67
Обновления ПО и микропрограммы ............................................................................................................ 69
6 Устранение об
Поддержка заказчиков ................................................................................................................................... 72
Справочная система панели управления ................................................................................................... 73
Восстановление заводских настроек по умолчанию .............................................................................. 74
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень
тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ........................................... 75
Устройство не захватывает или пр
Устранение замятий ........................................................................................................................................ 79
щих неполадок ............................................................................................................... 71
Изменение настроек "Очень низкий уровень" ....................................................................... 75
Для устройств с модулем факса ............................................................................. 76
Заказ расходных материалов ..................................................................................................... 76
опускает захват бумаги .................................................................. 77
Устройство не захватывает бумагу ........................................................................................... 77
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ....................................................... 77
Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов
сразу. ................................................................................................................................................ 78
Места возникновения замятий бумаги ..................................................................................... 79
Автоматическая навигация по устранению замятий ............................................................ 79
Замятие бумаги случается часто или периодически? ......................................................... 79
Устранение замятий в лотке 1 ................................................................................................... 80
Устранение замятий в лотке 2 и лот
Устранение замятий во входном лотке повышенной емкости на 1500 листов и в
области правой нижней дверцы ............................................................................................... 87
ке на 500 листов .......................................................... 82
RUWW
v
Устранение замятий за правой нижней дверцей .................................................................. 91
Устраните замятия со стороны правой дверцы и в области термоэлемента ................. 93
Устранение замятий в выходном лотке .................................................................................. 96
Улучшение качества печати ......................................................................................................................... 97
Попробуйте выполнить печать из другой программы. ......................................................... 97
Проверка параметра типа бумаги для задания печати ....................................................... 97
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ........................................................ 97
Проверка параметра типа бумаги (Mac OS X) ........................................................ 98
Проверка статуса картриджа с тонером ..
................................................................................ 98
Очистка устройства ...................................................................................................................... 99
Печать страницы очистки ......................................................................................... 99
Визуальный осмотр картриджа с тонером .............................................................................. 99
Проверка бумаги и среды печати ............................................................................................. 99
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ........... 99
Этап 2. Проверьте среду .......................................................................................... 100
Этап 3. Настройка лотка для бумаги .................................................................... 100
Калибровка устройства для выравнивания цвета ............................................................... 100
Проверка других параметров заданий печати ..................................................................... 101
Регулировка настроек цвета (Windows) ............................................................... 101
Попробуйте другой драйвер печати ....................................................................................... 102
Решение проблем пр
оводной сети ........................................................................................................... 104
Некачественное подключение на физическом уровне ..................................................... 104
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ........................................... 104
Компьютер не может связаться с устройством ................................................................... 104
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................. 105
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. . . 105
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................... 105
Устройство отключено или настройки сети неверны ........................................................ 105
Указатель ........
vi
........................................................................................................................................... 107
RUWW
1
Для получения дополнительной информации см.:

Знакомство с устройством

Сравнение устройств
Изображения устройства
Аппаратная настройка и установка ПО
В США следует использовать
За пределами США перейдите на веб-сайт Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
1
Сравнение устройств
Название модели
Номер модели
Работа с бумагой
Устройство подачи бумаги на
Устройство подачи
Устройство подачи бумаги на
Автоматическая двусторонняя
Возможности подключения
Лоток 1 (вместимость 100 листов)
Лоток 2 (вместимость
500 листов)
1х500 листов с отсеком для
хранения бумаги
повышенной емкости на 2500 листов
1 x 500 листов
Лоток-вставка для почтовых карточек для печати на бумаге малых форматов
печать
ЛВС-соединение 10/100/1000 Ethernet с IPv4 и IPv6
M651n
CZ255A
Опционально Опционально
Опционально Опционально
Опционально Опционально
Опционально Опционально Опционально
M651dn
CZ256A
M651xh
CZ257A
Дополнительное устройство
Хранение данных Высокопроизводительный
Органы ввода и дисплей панели управления
Печать
Непосредственная печать с
Легкодоступный порт USB для печати без компьютера, а также обновления микропрограммы
HP NFC и Wireless Direct для печати с мобильных устройств
безопасный жесткий диск HP емкостью 320 ГБ
Сенсорная панель управления
Скорость печати: до 43 стр/мин на бумаге формата A4 и 45 стр/мин на бумаге формата
Letter
USB-накопителей (без
компьютера)
Опционально Опционально Опционально
Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
2
Название модели
M651n
M651dn
M651xh
Номер модели
Решения для мобильной печати
Дополнительные сведения о решениях для мобильной печати см. по адресу:
www.hp.com/go/mobileprinting
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (только
на английском языке)
www.hp.com/go/eprintsoftware
www.hp.com/go/eprintenterprise
www.google.com/cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
Поддерживаемые
2
,
операционные системы
3
HP ePrint по электронной почте
ПО HP ePrint
Приложение HP ePrint
Приложение ePrint
1
Enterprise
HP ePrint Home & Biz
Google Cloud Print (Печать через облачный сервис)
AirPrint
Android Printing
Windows XP SP3 или более
поздней версии, 32- и 64- разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя
программа установки ПО не поддерживает 64-разрядную версию, драйвер печати ее поддерживает.
CZ255A
CZ256A
CZ257A
ПРИМЕЧАНИЕ. Microsoft
прекратила предоставление базовой поддержки для Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP.
Windows Vista (32- и 64- разрядные версии)
ПРИМЕЧАНИЕ. Windows Vista
Starter НЕ поддерживается программой установки ПО или драйвером печати.
Windows 7 SP1 или более поздней версии, 32- и 64- разрядная
Windows 8, 32- и 64-разрядные версии
Windows 8.1 (32- и 64- разрядные версии)
RUWW Сравнение устройств
3
Название модели
M651n
M651dn
M651xh
Номер модели
Windows 2003 Server SP2 или более поздней версии, 32- и 64-разрядная
ПРИМЕЧАНИЕ. Хотя
программа установки ПО не поддерживает 64-разрядную версию, драйвер печати ее поддерживает.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания
Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server
2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление
негарантированной поддержки ОС Server 2003.
Windows Server 2008, 32- и 64- разрядные версии
Windows Server 2008 R2, 64-
разрядная версия
Windows Server 2012, 64-
разрядная версия
CZ255A
CZ256A
CZ257A
1
ПО HP ePrint Mobile работает со следующими операционными системами: Windows Vista® (32- и 64-разрядные версии); Windows 7 SP 1 или выше (32- и 64-разрядные версии); Windows 8 (32- и 64-разрядные версии); Windows 8.1 (32- и 64-
разрядные версии); Mac OS X 10.6, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
2
Список совместимых ОС относится к драйверам печати Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PS и Mac и ПО на компакт-диске из комплекта поставки. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте получить исчерпывающую информацию по вашему устройству. При нахождении за пределами США перейдите по адресу
www.hp.com/support и выберите Драйверы и программное обеспечение. Введите название или номер
продукта. В разделе Параметры загрузки выберите Драйверы, программное обеспечение и встроенное ПО.
3
Установщик программного обеспечения HP на компакт-диске устанавливает драйвер HP PCL 6 для ОС Windows вместе с дополнительным программным обеспечением. Установщик программного обеспечения для Mac отсутствует на компакт-диске. На компакт-диске содержится пошаговая инструкция по загрузке программы установки для Mac с сайта
www.hp.com. Чтобы загрузить программу установки для Mac, выполните следующие действия: Перейдите по
адресу
www.hp.com/support, выберите страну/регион, после чего щелкните Драйверы и программное обеспечение.
Введите название или номер продукта. В разделе Параметры загрузки выберите Драйверы, программное
обеспечение и встроенное ПО. Выберите версию операционной системы, а затем нажмите кнопку Загрузка.
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X
10.8 Mountain Lion и OS X 10.9 Mavericks
ПРИМЕЧАНИЕ. Универсальный драйвер печати (UPD) PCL 5 не поддерживается. Подробнее об
ОС для клиентов и серверов для HP UPD см. на веб-сайте
Технические характеристики.
Изображения устройства
www.hp.com/support/colorljM651 можно
www.hp.com/go/upd, вкладка
Вид спереди
Вид устройства сзади
Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
4
Интерфейсные порты
Вид панели управления

Вид спереди

1
2
3
4
10
11
12
5
6
9
7
8
M651xhM651n
M651dn
1
2 Панель управления с цветным сенсорным дисплеем (наклоняется для удобства обзора)
3USB-порт облегченного доступа (для печати без компьютера)
4 Гнездо аппаратной интеграции (для подключения дополнительных принадлежностей и устройств
5 Правая дверца (доступ для устранения замятий)
6 Лоток 1
Выходной лоток
ПРИМЕЧАНИЕ. Администратор должен активировать данный порт перед использованием.
сторонних производителей)
7
8
9 Лоток 2
10 Передняя дверца (обеспечивает доступ к картриджам)
11 Входные лотки повышенной емкости на 2x500 листов и на 1500 листов
12 Правая нижняя дверца (доступ для устранения замятий)
RUWW Изображения устройства
Выключатель
Название мо
д
ели
5

Вид устройства сзади

1
2
1 Форматтер (содержит интерфейсные порты)
3
2
3
Разъем питания
Этикетка с номером модели и серийным номером
Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
6

Интерфейсные порты

FIH
1
2 Порт печати Hi-Speed USB 2.0
3USB-порт для внешних USB-устройств (порт может быть прикрыт)
4 Разъем подключения к локальной сети (LAN) Ethernet (RJ-45)
5
Разъем интерфейса для подключения устройств сторонних производителей
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати по USB используйте USB-порт, расположенный рядом с панелью управления.
Разъем замка блокировки кабельного типа

Вид панели управления

1
2
3
4
5
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям устройства и отображает его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент, нажав кнопку "Главный экран" в левой части панели управления устройством. Можно также нажать кнопку "Главный экран" в левом верхнем углу большинства экранов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
конфигурации устройства.
RUWW Изображения устройства
7
3
2 1
Кнопка и индикатор
1
главного экрана
Состояние устройства
2
4 5 6 7 8 9
10
11
Нажмите для перехода на главный экран в любое время.
Строка состояния содержит информацию об общем состоянии устройства.
3 Логотип HP или
кнопка Главный экран
4 Кнопка "Стоп" Нажмите эту кнопку для приостановки текущего задания. Открывается экран Состояние
Кнопка Вход или
5
Выход
Кнопка выбора языка
6
7 Кнопка "Ожидание" Коснитесь этой кнопки для перевода устройства в режим ожидания.
8 Кнопка "Сеть" Нажмите эту кнопку для поиска информации о сетевом сое
9 Кнопка "Справка" Нажмите кнопку "Справка" для вызова встроенной справочной системы.
При переходе с главного экрана на любой другой логотип HP сменяется на кнопку главного экрана экран.
задания, затем можно отменить задание или продолжить его выполнение.
Чтобы получить доступ к защищенным функциям, нажмите кнопку Регистрация в
устройстве.
Если вы вошли в систему (для доступа к защищенным функциям), нажмите кн
Выход, чтобы выйти из нее. После вашего выхода устройство восстанавливает значения
по умолчанию для всех параметров.
Этой кнопкой можно выбрать язык дисплея панели управления устройства.
. Нажмите кнопку главного экрана , чтобы вернуться на главный
опку
динении.
Глава 1 Знакомство с устройством RUWW
8
Полоса прокрутки
10
Функции
11
Нажимайте стрелки вверх или вниз на полосе прокрутки, чтобы просмотреть весь список доступных функций.
В зависимости от настроек устройства, функции, отображаемые в данной области, могут включать в себя следующие элементы:
Быстрые профили
Получение с USB-накопителя
Получить из памяти устройства
Состояние задания
Расходные материалы
Лотки
Администрирование
Обслуживание устройства
RUWW Изображения устройства
9

Аппаратная настройка и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. в Руководстве по установке оборудования из комплекта поставки устройства. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
Для получения полной справки от HP для вашего устройства перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support/colorljM651 (для пользователей из США):
Для пользователей из других стран (кроме США):
1. Посетите веб-сайт
2. Выберите свою страну/регион.
3. Щелкните Поиск и устранение неполадок.
4. Введите имя устройства (HP Color LaserJet Enterprise M651) и нажмите Поиск.
Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support.
Глава 1 Знакомство с
10
тройством RU
ус
WW
2
Для получения дополнительной информации см.:

Лотки для бумаги

Загрузка лоток 1
Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов
Загрузка входного лотка повышенной емкости на 1500 листов
В США следует использовать
За пределами США перейдите на веб-сайт Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
11

Загрузка лоток 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание замятия бумаги никогда не добавляйте ее в лоток 1 и не
вынимайте из него во время печати.
1. Откройте лоток 1.
2. Вытяните расширение лотка, используемое
для поддержки бумаги.
Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
12
3. Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см.
Таблица 2-1
Ориентация бумаги в лотке 1 на стр. 15.
RUWW
Загрузка лоток 113
Стопка бумаги не должна превышать
4.
ограничительную линию на направляющих бумаги.
5. Установите боковые направляющие так,
чтобы они слегка касались бумаги, но не сгибали ее.
Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
14
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней
Бланковая бумага или фирменные бланки
Автоматическая
Книжная
печати
1-сторонняя печать
двусторонняя печать
Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вниз
Нижним краем по направлению к принтеру
Лицевой стороной вверх
Нижним краем по направлению к принтеру
Альбомная
1-сторонняя печать
Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
RUWW
Загрузка лоток 115
Таблица 2-1 Ориентация бумаги в лотке 1 (продолжение)
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней
Автоматическая
Перфорированная Книжная или альбомная
печати
двусторонняя печать
Односторонняя/ двусторонняя печать
Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вверх
Верхним краем по направлению к тыльной стороне устройства
Отверстиями к тыльной стороне устройству
Конверты Альбомная
Короткой стороной конверта к устройству
Книжная
Длинной стороной конверта к устройству
1-сторонняя печать
1-сторонняя печать
Лицевой стороной вниз
Верхним краем по направлению к фронтальной стороне устройства
Лицевой стороной вниз
Верхним краем внутрь устройства
Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
16

Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов

ПРИМЕЧАНИЕ. Процедура загрузки бумаги в лоток на 500 листов та же, что и для лотка 2.
Здесь показан только лоток 2.
1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток
во время использования.
Отрегулируйте ограничитель длины и
2.
ширины бумаги: нажмите на регулировочные защелки и переместите ограничители на длину/ширину используемой бумаги.
RUWW
Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов 17
3. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее. Подробнее об ориентации бумаги см.
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 500 листов на стр. 19.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий,
не переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может появиться сообщение об ошибке или произойдет замятие печатного носителя.
4. Закройте лоток.
На панели управления устройства
5.
отображается сообщение о настройке лотка.
Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
18
6. Нажмите кнопку OK, чтобы принять
Y
X
обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
Для бумаги произвольного формата необходимо указать размеры по осям X и Y при отображении запроса на панели управления устройством.
7. Выберите правильный размер и тип, затем
нажмите кнопку OK.
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 500 листов
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней
печати
Печатные или фирменные бланки
Автоматическая
Книжная
1-сторонняя печать
двусторонняя печать
Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вверх
Верхним краем с левой стороны лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем с левой стороны лотка
RUWW
Загрузка лотка 2 и лотка на 500 листов 19
Таблица 2-2 Ориентация бумаги в лотке 2 и лотке на 500 листов (продолжение)
Тип бумаги Ориентация изображения Режим двусторонней
Альбомная
Автоматическая
печати
1-сторонняя печать
двусторонняя печать
Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
Перфорированная Книжная или альбомная
Односторонняя/ двусторонняя печать
Отверстиями к тыльной стороне лотка
Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
20

Загрузка входного лотка повышенной емкости на 1500 листов

1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток
во время использования.
Передвиньте направляющие ширины
2.
бумаги в положение, соответствующее используемой бумаге.
LGL LTR
A4
Передвиньте рычаг блокировки бумаги в
3.
положение, соответствующее используемой бумаге.
RUWW
Загрузка входного лотка повышенной емкости на 1500 листов 21
4. Загрузите бумагу в лоток. Убедитесь, что
ограничители слегка касаются стопки, но не сгибают ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы избежать замятий,
не переполняйте лоток. Верх стопки должен располагаться ниже индикатора заполнения лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если лоток отрегулирован
неправильно, то во время печати может появиться сообщение об ошибке или произойдет замятие печатного носителя.
5. Закройте лоток.
На панели управления устройства
6.
отображается сообщение о настройке лотка.
7. Нажмите кнопку OK, чтобы принять
обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку Изменить, чтобы выбрать другой формат и тип бумаги.
8. Выберите правильный размер и тип, затем
нажмите кнопку OK.
Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
22
3

Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями

Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов
Замена картриджа с тонером
Замена модуля сбора тонера
Для получения дополнительной информации см.:
В США следует использовать
За пределами США перейдите на веб-сайт Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
23

Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-

Детали и расходные материалы

Для устройства доступны следующие детали.
Детали, для которых самостоятельная замена является обязательной, должны устанавливаться пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной сл периода.
www.hp.com/go/suresupply
www.hp.com/buy/parts
службу поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных м
жбы HP по запросу в течение гарантийного
у
атериалов HP.
Элемент Описание Самостоятельная
замена
Комплект для обслуживания/ термоэлемента (110 В)
Комплект для обслуживания/ термоэлемента (220 В)
Набор узла переноса Сменные ремень и ролик для узла
Модуль сбора тонера Сменный модуль сбора тонера Обязательно
Черный картридж с тонером HP 653X Black LaserJet, высокой емкости, 19,5 тыс.
Черный картридж с тонером HP 653A LaserJet, 11 тыс
Голубой картридж с тонером HP 653A LaserJet, 15 тыс
Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
24
Сменный термоэлемент (110 В)
Сменный термоэлемент (220 В)
переноса изображения
Сменный картридж с тонером большой ем
Замена картриджа с тонером Обязательно
Замена картриджа с тонером Обязательно
кости
Обязательно
Обязательно
Обязательно
Об
язательно
Номер детали
CE246A
CE247A
CE249A
CE265A
CF330X
CF320A
CF331A
Элемент Описание Самостоятельная
замена
Номер детали
Желтый картридж с тонером HP 653A LaserJet, 15 тыс
Пурпурный картридж с тонером HP 653A LaserJet, 15 тыс
Лоток-вставка для почтовых карточек HP LaserJet
Замена картриджа с тонером Обязательно
Замена картриджа с тонером Обязательно
Сменный лоток-вставка для почтовых карточек
Обязательно
CF332A
CF333A
CC497A

Дополнительные принадлежности

Элемент Описание Номер части
Лоток для бумаги на 500 листов
Устройство подачи и стойка для 500 листов бумаги
Устройство подачи большой емкости на 2x500 листов, 1500 листов и подставка
Лоток-вставка для почтовых карточек HP LaserJet Лоток-вставка для печати на бумаге малых
Дополнительное устройство NFC и W дл
я HP Jetdirect 2800w
ireless Direct
Входной лоток
Входной лоток и отсек для хранения
Устройство подачи на 2500 листов CZ263
форматов
Дополнительное устройство Wireless Direct для печати “касанием” с мобильных устройств
CZ261
CZ262
CC497A
J8029A
RUWW
Заказ комплектующих, дополнительных принадлежностей и расходных материалов 25

Замена картриджа с тонером

Устройство использует четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером располагаются внутри передней дверцы.
Устройство сообщает о низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Картридж с тонером не требуется заменять прямо сейчас. Если качество пе картридж для замены.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
1
тановится неприемлемым, приготовьте запасной
чати с
2
3
1
2
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а
затем промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на
коробке картриджа.
Пластиковая защитная крышка
Барабан передачи изображения
Микросхема памяти
Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
26
1. Откройте переднюю дверцу устройства.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
Возьмитесь за ручку использованного
2.
картриджа и потяните, чтобы вытащить.
Извлеките новый картридж из защитного
3.
пакета.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
K
K
RUWW Замена картриджа с тонером
27
Возьмитесь за обе стороны картриджа с
4.
тонером и встряхните его 56 раз.
K
Снимите защитную пленку с картриджа с
5.
тонером.
K
Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
28
Совместите картридж с его гнездом и
6.
вдвиньте картридж в устройство.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
K
7. Закройте переднюю дверцу.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
RUWW Замена картриджа с тонером
29

Замена модуля сбора тонера

Замените модуль сбора тонера, когда на дисплее панели управления появится сообщение о необходимости замены.
ПРИМЕЧАНИЕ. Модуль сбора тонера рассчитан только на однократное использование. Не
пытайтесь самостоятельно опорожнить модуль сбора тонера и использовать его повторно. Это может привести к просыпанию тонера внутри устройства и к ухудшению качества печати. После того, как модуль сбора тонера выработал свой ресурс, отправьте его на утилизацию партнерам HP , участвующим в программе HP Planet Partners.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть куском сухой ткани, а
затем промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
1. Откройте переднюю дверцу устройства.
Возьмитесь за верхнюю часть модуля
2.
сбора тонера и извлеките его из устройства.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
Y
M
Y
C
M
K
C
K
Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
30
Поместите прилагаемый колпачок на синее
3.
отверстие в верхней части модуля.
Извлеките новый модуль сбора тонера из
4.
упаковки.
RUWW Замена модуля сбора тонера
31
Сначала вставьте нижнюю часть нового
5.
модуля в устройство и затем протолкните верхнюю часть до щелчка.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
6. Закройте переднюю дверцу.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если модуль сбора тонера
установлен неправильно, передняя дверца будет закрыта неплотно.
Для утилизации отработанного модуля сбора тонера следуйте инструкциям, прилагаемым к новому модулю.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
Глава 3 Управление расходными материалами и дополнительными принадлежностями RUWW
32
4
Для получения дополнительной информации см.:

Печать

Задания печати (Windows)
Задания печати (Mac OS X)
Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати
Мобильная печать
Печать через порт USB
В США следует использовать
За пределами США перейдите на веб-сайт Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
33

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство в списке принтеров. Чтобы изменить настройки щелкните или
коснитесь кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного
обеспечения.
3. Нажмите или коснитесь вкладок в драйвере печати, чтобы настроить доступные функции.
К примеру, установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке
Бумага/Качество.
4. Нажмите или коснитесь кнопки ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите
количество печатаемых копий с данного экрана.
5. Нажмите или коснитесь OK для печати задания.
Глава 4 Печать RUWW
34

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих сторонах листа бумаги вручную.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем на
Свойства или Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного
обеспечения.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Печать на обеих сторонах. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть
диалоговое окно Свойства документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
жмите или коснитесь пункта

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для устройств, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта
Свойства или Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного
обеспечения.
RUWW
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Установите флажок Двусторонняя печать (вручную). Нажмите OK, чтобы распечатать
первую сторону задания печати.
5. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
6. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Задания печати (Windows) 35

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта
Свойства или Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного
обеспечения.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамок страницы, Порядок страниц и Ориентация.
Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на пе

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта
Свойства или Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного
обеспечения.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Дополнительно...
5. Разверните параметры Тип:
6. Разверните категорию типов бумаги, которая наилучшим образом описывает
используемый тип.
7. Выберите параметр для используемого типа бумаги и нажмите кнопку ОК.
8. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа. В ди
не Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
ок
чать.
алоговом
Если необходимо настроить лоток, на панели управления устройства появляется сообщение о настройке лотка.
9. Загрузите в лоток бумагу указанного типа и формата, а затем закройте его.
10. Нажмите кнопку OK, чтобы принять обнаруженный формат и тип, или нажмите кнопку
Изменить, чтобы выбрат
11. Выберите правильный размер и тип, затем нажмите кнопку OK.
ь другой формат и тип бумаги.

Дополнительные задания на печать

В США следует использовать www.hp.com/support/colorljM651.
Глава 4 Печать RUWW
36
За пределами США перейдите на веб-сайт www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион. Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бу
чать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Пе
Печать водяных знаков на документе
маги
RUWW
Задания печати (Windows) 37

Задания печати (Mac OS X)

Как выполнять печать (Mac OS X)

Ниже приведено описание процесса печати для Mac OS X.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите устройство.
3. Откройте список раскрывающегося меню или нажмите Показать подробнее, затем
выберите другие меню для настройки параметров печати.
4. Нажмите кнопку Печать.

Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не
будет доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите устройство.
3. Откройте список раскрывающегося меню или нажмите Показать подробнее, а затем
выберите меню Расположение.
4. Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5. Нажмите кнопку Печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не
будет доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите данное устройство.
3. Откройте список раскрывающегося меню или нажмите Показать подробнее, а затем
выберите меню Двусторонняя печать в ручном режиме.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр
переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. Извлеките из лотка 1 все чи
Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для
7.
печати вниз во входной лоток.
стые лис
ты бумаги.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
Глава 4 Печать RUWW
38

Печатать несколько страниц на листе (Mac OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите устройство.
3. Откройте список раскрывающегося меню или нажмите Показать подробнее, а затем
выберите меню Расположение.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы
хотите напечатать на каждом листе.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение ст
6. Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7. Нажмите кнопку Печать.

Выбор типа бумаги (Mac OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите устройство.
3. Откройте список раскрывающегося меню или нажмите Показать подробнее, а затем
выберите меню Оконч. обработка.
4. Выберите тип из списка раскрывающегося меню Тип носителя.
5. Нажмите кнопку Печать.

Дополнительные задания на печать

В США следует использовать www.hp.com/support/colorljM651.
За пределами США перейдите на веб-сайт Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
раниц на листе.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
Доступны указания для выполнения особых заданий печати, к примеру?
Создание и использование ярлыков печати и готовых наборов
Выберите размер бумаги или используйте произвольный размер бумаги
Выбор ориентации страницы
Создание буклета
Масштабирование документа по определенному формату бу
чать первой или последней страницы документа на бумаге другого типа
Пе
Печать водяных знаков на документе
маги
Задания печати (Mac OS X) 39

Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати

Создание сохраненного задания (Windows)

Создание сохраненного задания (Mac OS X)
Печать сохраненного задания
Удаление сохраненного задания
Создание сохраненного задания (Windows)
Вы можете сохранять задания в продукте, чтобы напечатать их позднее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Окна вашего драйвера печати могут отличаться от приведенных здесь, но
действия остаются теми же.
Из окна программы выберите параметр
1.
Печать.
2. Выберите устройство из списка принтеров,
затем – Свойства или Параметры зависимости от конкретной программы).
3. Откройте вкладку Хранение заданий.
Глава 4 Печать RUWW
40
4. Выберите Режим хранения задания.
Корректура и хранение. Распечатайте и проверьте один экземпляр задания, а затем приступайте к печати остальных экземпляров.
Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет затребована с панели управления МФП. В режиме сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении задан
и
ю личного идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства. Если вы шифруете задание, необходимо ввести требуемый пароль с панели управления устройства.
Быстрое копирование: Можно распечатать запрошенное количество копий задания, а затем сохранить копию задания в памяти устройства для дальнейшей печати.
Хранимое задание: Можно сохранить задание на устройстве и дать возможность другим пользователям печатать ег сохраненного задания можно выбрать одну из опций Сделать задание личным/защищенным. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства. Если вы шифруете задание, тому, кто будет его печатать, необходимо ввести пароль с панели управления устройства.
любое время. В режиме
о в
Чтобы использовать другое определенное
5.
имя пользователя или имя задан печ
ать, выберите пункт Нестандартный и
введите имя пользователя или задания.
Выберите, что делать, если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
Заменить существующий файл:
Перезапишите существующее сохраненное задание новым.
6. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть
диалоговое окно Свойства документа. В д
и
алоговом окне Печать нажмите кнопку
ОК, чтобы отправить задание на печать.
RUWW Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати
ия на
41

Создание сохраненного задания (Mac OS X)

Вы можете сохранять задания в устройстве, чтобы напечатать их позднее.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. В меню Принтер выберите устройство.
3. По умолчанию драйвер печати показывает меню Копий и страниц. Откройте
раскрывающийся список и выберите меню Хранение заданий.
4. В раскрывающемся списке Режим выберите тип сохраненного задания.
Корректура и хра
приступайте к печати остальных экземпляров.
Личное задание: Задание не будет распечатано до тех пор, пока его печать не будет затребована с панели управления МФП. При назначении заданию личного идентификационного кода (PIN), необходимо ввести его с панели управления устройства.
Быстрое копирование: Можно распечатать за затем сохранить копию задания в памяти устройства для дальнейшей печати.
Хранимое задание: Можно сохранить задание на устройстве и дать возможность другим пользователям печатать его в любое время. При назначении заданию персонального идентификационного номера (PIN) необходимо ввести его с панели управления устройства.
5. Чтобы использовать другое определенное имя пользователя или имя за
выберите пункт Нестандартный и введите имя пользователя или задания.
Выберите, какой параметр использовать, если уже существует другое сохраненное задание с таким именем.
Имя задания + (1-99): Добавьте уникальный номер в конце имени задания.
Заменить существующий файл: Перезапишите существующее сохраненное задание новым.
нение.
Распечатайте и проверьте один экземпляр задания, а затем
прошенное ко
личество копий задания, а
ания на печать,
д
6. Если в шаге 3 выбран параметр Хра
задание PIN-кодом. Введите 4-значный номер в поле Использовать PIN-код для печати. Когда другие пользователи попытаются напечатать это задание, продукт предложит им ввести этот PIN-код.
7. Нажмите кнопку Печать для печати задания.
нимое задание или Личное задание, можно защитить

Печать сохраненного задания

Для печати задания, сохраненного в памяти устройства, выполните следующие действия.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Получить из памяти
1.
устройства и нажмите ее.
2. Выберите имя папки, в которой сохранено задание.
Глава 4 Печать RUWW
42
3. Введите имя задания. Если задание является закрытым или зашифрованным, введите PIN
или пароль.
4. Задайте количество экземпляров и нажмите кнопку "Пуск"

Удаление сохраненного задания

При отправке задания, сохраненного в памяти устройства ранее, сохраненные задания с аналогичным именем для этого пользователя перезаписываются. Если задание с тем же самым именем пользователя и именем задания отсутствует и устройству требуется дополнительное место на диске, устройство может удалить другие сохраненные задания, начиная с самого старого. Количество заданий, которое можно хранить, можно изменить чер
параметры панели управления устройства.
Для удаления задания, которое хранится в памяти устройства, выполните следующие действия.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Получить из памяти
1.
устройства и нажмите ее.
2. Выберите имя папки, в которой хранится задание.
3. Выберите имя задания и нажмите кнопку Удалить.
и
4. Если задан
нажмите кнопку Удалить.
е является закрытым или зашифрованным, введите PIN или пароль, и затем
, чтобы распечатать задание.
ез меню Общи
е
RUWW Хранение заданий печати на устройстве для последующей печати
43

Мобильная печать

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для беспроводной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Чтобы определиться с выбором, посетите веб-страницу
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (только на английском языке).

Прямая беспроводная и NFC печать HP

HP ePrint по электронной почте
ПО HP ePrint
AirPrint
Прямая беспроводная и NFC печать HP
HP обеспечивает возможность печати с использованием функций HP Wireless Direct и NFC на принтерах с дополнительной принадлежностью HP Jetdirect 2800w NFC & Wireless Direct (номер детали: J8029-90901), а также на некоторых других моделях принтеров HP LaserJet (см. документацию к принтеру). Подробнее о дополнительной принадлежности HP Jetdirect 2800w NFC & Wireless Direct см. по адресу
Функция HP Wireless Direct позволяет печатать со следующих устройств:
iPhone, iPad или iPod Touch с использованием службы Apple AirPrint или приложения HP ePrint
www.hp.com/go/jd2800wSupport.
Мобильные устройства с ОС Android и установленными приложениями HP ePrint или из программы печати, встроенной в ОС Android
Мобильные устройства с ОС Symbian и установленными приложениями HP ePrint Home & Biz
Устройства для ПК и Mac с установленным ПО HP ePrint
рмации о прямой беспроводной печати HP перейдите на
Для получения дополнительной ин сайт
www.hp.com/go/wirelessprinting, а затем щелкните Прямая беспроводная печать HР.
Возможности NFC и HP Wireless Direct можно включать или выключать на панели управления принтером.
На главном экране панели управления устройства найдите и откройте меню
1.
Администрирование.
2. Откройте следующие меню:
Сетевые настройки
Меню беспроводного соединения
Wireless Direct
3. Выберите пункт меню Вкл..
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлено более одной модели одинаковых устройств, лучше
присвоить каждому устройству уникальный идентификатор SSID для облегчения идентификации при печати HP Wireless Direct. Идентификатор SSID можно также открыть со страницы о подключении (кнопка сети
фо
на главном экране панели управления устройства).
Глава 4 Печать RUWW
44
Выполните следующие действия, чтобы изменить идентификатор SSID устройства:
На главном экране панели управления устройства найдите и откройте меню
1.
Администрирование.
2. Откройте следующие меню:
Сетевые настройки
Меню беспроводного соединения
Wireless Direct
SSID
3. Коснитесь области Имя SSID.
4. Воспользуйтесь клавиатурой для изменения имени.
5. Выберите OK.

HP ePrint по электронной почте

Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этой функции устройству может потребоваться
обновление микропрограммного обеспечения.
Для использования HP ePrint, устройство должно соответствовать следующим требованиям:
Устройство должно быть подключено к беспроводной или проводной сети и иметь доступ
к сети Интернет.
Веб-службы HP должны быть включены, а устройство должно быть зарегистрировано в системе HP Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую процедуру.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) сл
а.
Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления устройством коснитесь кнопки сети
б.
Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
едующим образом.
.
2. Щелкните вкладку Веб-службы HP.
RUWW Мобильная печать
45
3. Включите веб-службы, выбрав соответствующий пункт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Включение веб-служб может занять несколько минут.
4. Перейдите на сайт www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и
завершения процесса установки.

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного или мобильного ПК на любом переносном или стационарном компьютере Windows или Mac, совместимом с HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение устройств, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
Windows: После установки ПО нажмите Пе выберите HP ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров печати.
Mac: После установки ПО нажмите Файл, Печать, а затем выберите стрелку рядом с пунктом PDF нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам
TCP/IP на пр
соответствующем приложении и
чать в
теры в локальной сети (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
ин

AirPrint

Windows и Mac поддерживают печать по протоколу IPP на изделия, подключенные к сети LAN или WAN и поддерживающие ePCL.
Windows и Mac также поддерживают печать документов формата PDF в общедоступных пунктах
печати и печать с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную ин
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для Mac является технически не драйвером печати, а
утилитой рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживает печать через USB.
Прямая печать с использованием технологии Apple AirPrint поддерживается в iOS 4.2 или более поздней версии. AirPrint позволяет печатать напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих приложениях:
Электронная почта
Фотографии
Safari
iBooks
формацию можно найти на сайте www.hp.com/go/eprintsoftware.
В некоторых сторонних приложениях
Глава 4 Печать RUWW
46
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к той же беспроводной сети, что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint, а также список устройств HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте службы поддержки данного устройства:
В США следует использовать
www.hp.com/support/colorljM651.
За пределами США перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support. Выберите свою страну/
регион. Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
ПРИМЕЧАНИЕ. AirPrint не поддерживает USB-соединения.
RUWW Мобильная печать
47

Печать через порт USB

Это устройство поддерживает печать через USB-порт для облегченного доступа, поэтому можно быстро напечатать файлы, не отправляя их с компьютера. Устройство работает со стандартными USB-устройствами флэш-памяти через USB-порт на передней панели устройства. Поддерживается печать следующих типов файлов:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Активация порта USB для печати

Перед тем как использовать эту функцию, необходимо включить USB-порт. Чтобы включить порт в меню на панели управления устройством, выполните следующую процедуру.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
1.
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Разрешить открытие с USB-носителя
3. Выберите Включить и коснитесь кнопки Сохр

Печать документов с USB-накопителя

1. Вставьте USB-накопитель в легкодоступный порт USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, понадобится снять защитную пленку с USB-порта. Чтобы снять
крышку, вытащите ее прямо наружу.
2. Устройство выполнит обнаружение USB-накопителя. Нажмите OK, чтобы открыть
накопитель, либо, если появится приглашение, выберите вариант Открыть с USB-носителя из списка доступных программ. Появится окно Открыть с USB-носителя.
3. Выберите имя документа, который требуется напечатать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Документ может находиться в папке. При необходимости перейдите в
нее.
4. Чтобы изменить количество экземпляров, нажмите на поле Копии, затем с помощью
клавиатуры укажите количество копий.
5. Нажмите кнопку "Пуск"
, чтобы распечатать документ.
анить.
Глава 4 Печать RUWW
48
5
Для получения дополнительной информации см.:

Управление устройством

Настройка параметров IP-сети
HP Utility для Mac OS X
Встроенный веб-сервер HP
HP Web Jetadmin
Функции безопасности устройства
Настройки экономичных режимов
Обновления ПО и микропрограммы
В США следует использовать
За пределами США перейдите на веб-сайт Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
49

Настройка параметров IP-сети

Отказ от совместного использования принтера

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени устройства

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления
Отказ от совместного использования принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на Web-узел Microsoft по адресу
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб­сервером HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
www.microsoft.com.
а.
Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на домашнем экране панели управления устройством коснитесь кнопки "Сеть"
.
б.
Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ВВОД на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. При необходимости
параметры можно изменить.
Изменение сетевого имени устройства
Если необходимо изменить сетевое имя устройства для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а.
Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на домашнем экране панели управления устройством коснитесь кнопки "Сеть"
б.
Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ВВОД на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
.
2. Откройте вкладку Общие.
Глава 5 Управление устройством RUWW
50
На странице Сведения об устройстве имя устройство по умолчанию находится в поле
3.
Имя устройства. Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Используйте меню панели управления Администрирование для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
1.
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Сетевые настройки
Меню Jetdirect
TCP/IP
Параметры IPV 4
Способ настройки
3. Выберите Вручную и коснитесь кнопки Сохранить.
4. Откройте меню Ручные на
5. Выб
6. Нажмите первое поле, чтобы открыть клавиатуру. Введите в поле верные значения и
ерите IP-адрес, Маска подсети или Шлюз по умолчанию.
нажмите OK.
Повторите это действие для каждого поля, затем нажмите кнопку Сохранить.
стройки.

Настройка параметров TCP/IP IPv6 вручную с панели управления

В меню панели управления Администрирование вручную укажите адрес IPv6.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
1.
и нажмите ее.
2. Чтобы включить ручную настройку, откройте следующие меню:
Сетевые настройки
Меню Jetdirect
TCP/IP
Параметры IPV6
RUWW
Адрес
Настройка параметров IP-сети 51
Ручные настройки
Включить
Выберите Вкл. и коснитесь кнопки Сохранить.
3. Чтобы сконфигурировать адрес, нажмите кнопку Адрес и коснитесь поля для открытия
дополнительной клавиатуры.
4. На дополнительной клавиатуре введите адрес, затем нажмите кнопку OK.
5. Нажмите кнопку Сохранить.
Глава 5 Управление устройством RUWW
52

HP Utility для Mac OS X

Используйте HP Utility для Mac OS X для проверки состояния устройства, просмотра или изменения параметров устройства с компьютера.
Можно использовать утилиту HP Utility когда устройство подключено по кабелю USB или подключено к сети TCP/IP.

Откройте утилиту HP Utility

Откройте "Поиск", выберите Приложения, нажмите Hewlett-Packard, затем щелкните HP Utility.
Если HP Utility не включается в список Утилиты, открывайте ее следующим образом:
1. Откройте меню Apple на компьютере
значок Печать и факс или значок Печать и сканирование.
2. Выберите устройство в левой части страницы.
3. Нажмите кнопку Параметры и расходные материалы.
4. Перейдите на вкладку Утилита.
5. Нажмите кнопку Открыть утилиту принтера.

Функции HP Utility

Панель инструментов HP Utility находится вверху каждой страницы. Сюда входят следующие элементы:
Устройства: Нажмите эту кнопку, чтобы показать или скрыть продукты Mac, найденные программой HP Utility в панели Принтеры в левой части экрана.
Все параметры: Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться на главную страницу HP Utility.
Приложения: Нажмите эту кнопку для выбора инструментов или утилит HP, которые будут
ображаться на панели док-станции.
от
Поддержка HP: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть браузер и перейдите на веб-сайт поддержки HP для устройства.
, нажмите Настройки системы, затем нажмите
RUWW
Расходные материалы: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт HP SureSupply.
Регистрация: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-сайт регистрации продуктов HP.
Вторичная переработка: Нажмите эту кнопку, чтобы открыть веб-са Recycling Program.
Утилита принтера HP Utility состоит из страниц, которые выбираются из списка Все параметры. В указанной ниже таблице приведено описание функций, которые можно выполнить на этих страницах.
Меню Элемент Описание
Информация и поддержка
Состояние расходных материалов.
Позволяет просмотреть состояние расходных материалов устройства и перейти по ссылке для их заказа через Интернет
йт HP
Planet Partners
HP Utility для Mac OS X 53
Меню Элемент Описание
Информация об
устройстве
Загрузка файла
Выгрузка шрифтов
Обновить
Команды Передача устройству специальных символов или команд печати
Параметры принтера Управление
Конфигурация лотков Изменение настроек лотка по умолчанию
Вых
HP Connected Доступ к веб-сайту HP Connected.
микропрограмму
расходными материалами
одные устройства
Отображение информации об устройстве, выбранном в настоящий момент.
Передача файлов с компьютера на устройство.
Передача файлов шрифтов с компьютера на устройство.
Передача файла обновления микропрограммы в память устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае
ора пу
открытия меню Просмотр и выб
дополнительные.
после выполнения задания печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае
открытия меню Просмотр и выбора пункта Показать
дополнительные.
Настройка порядка функционирования устройства в случае приближения даты завершения предполагаемого срока службы расходных материалов.
Управление настройками дополнительных устройств вывода.
нкта Показать
Режим двусторонней
печати
Защита портов
Сохраненные задания
Сетевые настройки
Дополнительные
Параметры сканирования
Сканировать в сетевую
прямого подключения
настройки
ред
ача
Пе сканированного сообщения по электронной почте
папку
Включение автоматического режима двусторонней печати.
Запрет печати через параллельные и USB-порты.
Управление заданиями печати, которые хранятся на жестком диске устройства.
Настройка параметров сети IPv4 и IPv6.
Доступ к встроенному веб-серверу HP.
Открывает страницу Встроенного Web-сервера HP для конфигурирования функций сканирования и электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
Открывает страницу Встроенного Web-сервера HP для конфигурирования функций сканирования в сетевую папку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подключения по USB не поддерживаются.
Глава 5 Управление устройством RUWW
54

Встроенный веб-сервер HP

Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)

Функции встроенного веб-сервера HP
Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера.
Просмотр информации о состоянии устройства
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
Просмотр и изменение конфигурации меню панели управления устройства.
Просмотр и печать внутренних страниц.
Получение ув
Просматривать и изменять настройку сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении устройства к IP-сети. Он не поддерживает соединения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному Web-се автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
е
домлений о событиях устройства и расходных материалов.
Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS)
1. Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном экране панели управления
устройством коснитесь кнопки сети
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том
виде, в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу
ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
.
рверу HP обеспечивается
RUWW
Для использования встроенного веб-сервера HP браузер должен соответствовать следующим требованиям:
Windows . Microsoft Internet Explorer 5.01 или последующих версий либо Netscape 6.2 или последующих версий
Mac OS X: Safari или Firefox с функцией Bonjour или IP-адресом
Linux : Только Netscape Navigator
HP -UX 10 и HP -UX 11: Netscape Navigator 4.7
Встроенный веб-сервер HP 55

Функции встроенного веб-сервера HP

Вкладка Сведения
Вкладка Общее
Вкладка Печать или Копирование/Печать
Вкладка Сканирование/цифровая передача (только для моделей)
Вкладка Факс (только для моделей МФП)
Вкладка Устранение неполадок
Вкладка Безопасность
Вкладка Веб-службы HP
Вкладка Сеть
Список Прочие ссылки
Вкладка Сведения
Таблица 5-1 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сведения
Меню Описание
Состояние устройства
Журнал заданий
Страница конфигурации
Страница состояния расходных
ериалов
мат
Страница журнала событий
Ст
раница расхода
Информация об устройстве
Панель управления
Печать
Отображает состояние устройства и остаток расходных материалов HP. На этой странице также отображается тип и формат бумаги для каждого лотка. Чтобы изменить заданные по умолчанию настройки, перейдите по ссылке
Изменить настройки.
Вывод на экран сводки всех заданий, обработанных устройством.
Отображает информацию, находящуюся на странице конфигурации.
Отображает состояние расходных материалов устройства.
Содержит список всех событий и ошибок устройства. Выберите ссылку HP Instant Support (расположенную в области Прочие ссылки на каждой странице встроенного веб-сервера HP), чтобы перейти к группе динамических веб-страниц с информацией об устранении неполадок. На этих страницах также отображаются дополнительные службы, доступные для данного устройства.
Отображает сводную информацию о количестве страниц, отпечатанных устройством и сгруппированных по формату, типу и тракту прохождения бумаги.
Содержит сетевое имя, адрес и модель устройства. Чтобы настроить эти параметры, откройте меню Информация об устройстве на вкладке Общее.
Показывает изображение экрана, открытого на панели управления.
Загрузите с компьютера фа устройство использует настройки по умолчанию.
йл, готовый для печати. При печати файла
Отчеты и страницы для печати
Глава 5 Управление устройством RUWW
56
Содержит список внутренних отчетов и страниц устройства, которые можно просмотреть или распечатать.
Вкладка Общее
Таблица 5-2 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Общее
Меню Описание
Настройка панели управления
Настройка быстрых профилей
Предупреждения Позволяет настроить параметры уведомления по электронной почте о
Меню "Администрирование" на
нели управления
па
Автоотправка Настройте устройство для автоматического отправления на определенные
Изменить прочие ссылки
Информация о заказе
Информация об устройстве
Можно изменить порядок, показать или спрятать функции на дисплее панели управления.
Изменение языка дисплея по умолчанию.
Позволяет настроить задания, перечисленные в области Быстрые профили на главном экране панели управления устройства.
различных событиях, связанных с устройством и расходными материалами.
Отображает структуру меню Администрирование на панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно задать параметры на этом экране, однако
встроенный веб-сервер HP предоставляет больше возможностей настройки, чем меню Администрирование.
адреса электронной почты сообщений о конфигурации устройства и состоянии расходных материалов.
Позволяет добавить или изм ссылка отображается в разделе Прочие ссылки на каждой странице встроенного веб-сервера HP.
Укажите информацию о заказе сменных картриджей. Введенные данные будут отображаться на странице состояния расходных материалов.
Позволяет назначить устройству имя и инвентарный номер. Введите имя и адрес эл
ектронной почты основного получателя информации об устройстве.
енить ссылку на какой-либо другой веб-сайт. Эта
Язык
Дата и время Позволяет установить дату и время или настроить синхронизацию с часами
Настройки энергопотребления Позволяет установить или изменить время включения и выключения режима
Резервное копирование и восстановление
Восстановление заводских
роек
наст
Инсталлятор решений
Обновление микропрограммы
Службы квоты и статистики Вывод на экран информации о подключении сторонних служб статистики
Позволяет задать язык, на котором будет отображаться информация, предоставляемая встроенным веб-сервером HP.
на сетевом сервере.
ожидания, а также время перехода устройств составить расписание для каждого дня недели и для выходных.
Можно также задать, какие взаимодействия с устройством выводят его из режима ожидания.
Позволяет создать резервный файл, содержащий сведения об устройстве и пользовательскую информацию. При необходимости данные устройства можно восстановить с помощью этого файла.
Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Позволяет установить программное обеспечение сторонних производителей, позволяющее расширить функциональность устройства.
Позволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы.
заданий.
а в этот режим. Можно
RUWW
Встроенный веб-сервер HP 57
Вкладка Печать или Копирование/Печать
ПРИМЕЧАНИЕ. В моделях МФП эта вкладка называется Копирование/Печать.
Таблица 5-3 Вкладка встроенного веб-сервера HP Копирование/Печать
Меню Описание
Открыть с USB-носителя Позволяет включить или отключить меню Открыть с USB-носителя на панели
управления.
Управление сохраненными заданиями
Настройка типов бумаги При появлении проблем с качеством печати на бумаге определенного типа
Ограничить цвет
Общие настройки печати
Настройка копирования (только для
моделей МФП)
Управление лотками
Включение и отключение возможности хранения заданий на устройстве.
Настройка параметров хранения заданий.
следует переопределить заводские настройки по умолчанию.
Позволяет разрешить или ограничить цв
Можно указывать разрешения для отдельных пользователей или заданий, отправляемых из конкретных программ.
Задание настроек для всех заданий печати, включая задания копирования и распечатку факсов.
Настройка параметров копирования по умолчанию.
Настройте параметры лотков.
етную печать и копирование.
Вкладка Сканирование/цифровая передача (только для моделей)
Таблица 5-4 Вкладка строенного веб-сервера HP Сканирование/цифровая передача
Меню Описание
Мастера быстрой настройки электронной почты и сохранения в сетевую папку
С помощью этого мастера выполняется конфигурация устройства для отправки отсканированных изображений в виде вложений в сообщениях электронной почты.
Настройка сохранения отсканированных изображений в сетевую папку Quick Sets. Quicks Sets обеспечивает удобный доступ к файлам, сохраненным в сети.
Адресная книга
Глава 5 Управление устройством RUWW
58
Управление адресной книгой, включая следующее:
Добавление адресов эл. почты (
На вкладке Импорт/экспорт можно загружать в устройство большой список часто используемых адресов эл. почты, что избавляет пользователя от необходимости добавления их по одному.
Редактирование сохраненных на устройстве адресов эл. почты.
по одному за один раз).
Таблица 5-4 Вкладка строенного веб-сервера HP Сканирование/цифровая передача (продолжение)
Меню Описание
Настройка электронной почты Позволяет настроить параметры по умолчанию для цифровой отправки по
электронной почте, в том числе следующие:
Параметры сервера исходящей почты (SMTP).
Параметры по умолчанию для заданий готовых наборов электронной
почты.
Параметры по умолчанию для сообщений, такие как адрес отправителя и тема.
Параметры цифровой подписи и шифрования данных.
Настройка сохранения в сетевую папку
Настройка сохранения на USB- устройство
Параметры уведомлений по эле
Параметры сканирования по умолчанию для заданий отправки по
электронной почте.
Параметры файлов по умолчанию для заданий отправки по электронной
почте.
Позволяет настроить параметры цифровой отправки в сетевую папку, в том числе следующие:
Параметры по умолчанию для заданий готовых наборов, сохраненных в сетевой папке.
Позволяет настроить параметры цифровой отправки на накопитель USB, в том числе следующие:
метры уведомлений.
Пара
Параметры сканирования по умолчанию для заданий, сохраненных в сетевой папке.
Параметры файлов по умолчанию для заданий, сохраненных в сетевой папке.
Параметры по умолчанию для заданий готовых наборов, сохраненных на флэш-накопителе USB.
Параметры уведомлений.
ктронной почте.
RUWW
OXPd: Рабочий поток Позволяет использовать инструменты управления рабочими процессами,
разработанные сторонними производителями.
Настройка ПО цифровой отправки
Позволяет настроить параметры, связанные с использованием дополнительного ПО цифровой отправки.
метры сканирования по умолчанию для заданий, сохраненных на
Пара флэш-накопителе USB.
Параметры файлов по умолчанию для заданий, сохраненных на флэш­накопителе USB.
Встроенный веб-сервер HP 59
Вкладка Факс (только для моделей МФП)
Таблица 5-5 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Факс
Меню Описание
Настройка отправки факсов
Номера быстрого набора
Настройка параметров получения факсов
Архивирование и переадресация факсов
Позволяет настроить параметры отправки факсов, в том числе следующие:
Параметры по умолчанию для исходящих факсов.
Параметры по умолчанию для отправки факсов через внутренний факс­модем.
Параметры использования службы факсов в локальной сети.
Параметры использования службы интернет-факсов.
Управление номерами быстрого набора, включая следующее:
п
орт CSV-файлов с адресами эл почты, номерами факсов или
Им записями пользователей для использования на устройстве.
Экспорт адресов эл почты, номеров факсов или записей пользователей из устройства в файл на компьютере для резервного копирования или экспорта на другое устройство HP.
Позволяет настроить параметры печати по умолчанию для входящих факсов и расписание пе
Позволяет включить или отключить функции архивирования и переадресации факсов, а также настроить основные параметры для каждой из них:
Функция архивирования факсов позволяет отправлять копию всех
входящих и исходящих факсов на определенный адрес электронной почты.
чати факсов.
Журнал фа
кса
Вкладка Устранение неполадок
Таблица 5-6 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Устранение неполадок
Меню Описание
Устранение типичных неполадок
Получение диагностических данных
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот элемент
доступен только при вводе пароля администратора на вкладке
Безопасность.
Калибровка/Очистка Включите функцию автоматической очистки, создайте и распечатайте
Функция переадресации факсов служит для переадресации входящих
факсов на другое факсимильное устройство.
Содержит список факсов, которые были отправлены или получены устройством.
Позволяет выводить на печать различные отчеты, которые облегчают устранение неполадок.
Экспортируйте сведения об устройстве в файл, который может быть полезен для подробного анализа проблемы.
страницу очистки и выберите опцию калибровки пр
одукта немедленно.
Глава 5 Управление устройством RUWW
60
Таблица 5-6 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Устранение неполадок (продолжение)
Меню Описание
Обновление микропрограммы
Восстановление заводских настроек
Вкладка Безопасность
Таблица 5-7 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Безопасность
Меню Описание
Общая безопасность
Контроль доступа Настройка доступа к функциям устройства для отдельных пользователей или
Позволяет загрузить и установить файлы обновления микропрограммы.
Позволяет восстановить заводские настройки по умолчанию.
Параметры общей безопасности, включая следующее:
Установка пароля администратора для возможности ограничивать
доступ к определенным функциям устройства.
Установка пароля PJL для обработки команд PJL.
Настройка уровня безопасности доступа к файловой системе и
обновления микропрограммы.
Позволяет включить или отключить главный USB-порт на панели управления или соединительный USB-порт форматера, чтобы отправлять задания на печать пря
Просмотрите статус всех настроек безопасности.
групп; выбор способа входа отдельных пользователей в систему устройства.
мо с компьютера.
Защита сохраненных данных
Управление сертификатами Позволяет установить сертификаты безопасности для доступа к устройству и
Безопасность веб-служб Возможность доступа к данным, сохраненным на этом устройстве, с веб-
модиагностика
Са
Вкладка Веб-службы HP
На вкладке Веб-службы HP можно настроить и включить веб-службы HP для данного устройства. Для использования функции HP ePrint необходимо включить веб-службы HP.
Позволяет настроить внутренний жесткий диск устройства и управлять им. Для обеспечения максимальной безопасности устройство оснащено зашифрованным жестким диском.
Позволяет настроить па устройства.
сети, а также управлять ими.
страниц из других доменов. Если в список не добавлено ни одного сайта, все сайты будут считаться доверенными.
Проверьте, что все функции безопасности работают в соответствии с ожидаемыми системными параметрами.
раметры хранения заданий на жестком диске
RUWW
Встроенный веб-сервер HP 61
Таблица 5-8 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть
Меню Описание
Настройка веб-служб HP Подключите это устройство к HP ePrintCenter через Интернет, активировав
Веб-прокси Настройте прокси-сервер, если есть проблемы с активацией веб-служб HP
Вкладка Сеть
На вкладке Сеть можно настроить сетевые параметры устройства, подключенного к IP-сети. При подключении устройства к сетям других типов эта вкладка не отображается.
Таблица 5-9 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть
Меню Описание
Настройка TCP/IP Настройка параметров TCP/IP для сетей IPv4 и IPv6.
веб-службы HP.
или с подключением устройства к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Доступность некоторых параметров конфигурации зависит
от конкретной модели сервера печати.
Сетевые настройки
Другие параметры
AirPrint Включение, настройка или отключение сетевой печати с Apple-совместимых
Выбор языка
раметры
Па
Авторизация
Надстройка параметров IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, и SNMP, в зависимости от модели сервера печати.
Настройка общих протоколов печати и служб, поддерживаемых сервером печати. Доступные функции зависят от модели сервера печати и могут включать обновление микропрограммы, оче информация по поддержке и частота обновления.
устройств.
Изменение языка, отображаемого на встроенном веб-сервере HP. Эта страница отображается в том случае, если на веб-страницах поддерживается несколько языков. Поддерживаемый язык можно также выбрать с помощью параметров настройки языка в браузере.
Просмотр и сброс текущих параметров безопасности до заводских значений.
Выполните настройку параметров безопасности с помощью мастера настройки безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы гарантировать правильность установки параметров
для используемой сети, не используйте мастер настройки безопасности, если для настройки параметров безопасности применяются приложения управления сетью, такие как HP Web Jetadmin.
Управление конфигурацией и использованием устройства, включая следующее:
новка или изменение пароля администратора для управления
Уста
доступом к параметрам конфигурации.
реди LPD, настройки USB,
Запрос, установка и управление цифровыми сертификатами на сервере печати HP Jetdirect.
Ограничение хост-доступа к устройству через список ACL (только для некоторых серверов печати в сети IPv4).
Глава 5 Управление устройством RUWW
62
Таблица 5-9 Встроенный веб-сервер HP: вкладка Сеть (продолжение)
Меню Описание
Протоколы управления
Аутентификация 802.1X Настройте параметры аутентификации 802.1X на сервере печати Jetdirect, как
IPsec/Брандмауэр Просмотр и настройка политики "Брандмауэр" или "IPsec/Брандмауэр" (только
Агент уведомлений
Сетевая статистика
Настройка и управление протоколами безопасности для данного устройства, включая следующее:
Установка уровня управления безопасностью для встроенного веб­сервера HP; контроль за трафиков HTTP и HTTPS.
Настройка работы протокола SNMP. Можно включить или отключить агенты SNMP v1/v2c или SNMP v3 на сервере печати.
Контроль доступа по протоколам, которые могут быть небезопасными, например, протоколы печати, службы печ службы разрешения имен и протоколы управления конфигурацией.
необходимо для аутентификации клиента в сети, затем сбросьте параметры аутентификации 802.1X за заводских значений по умолчанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При изменении параметров аутентификации 802.1X
подключение устройства может быть прервано. Для восстановления подключения может потребоваться сброс параме заводских значений по умолчанию, и переустановка устройства.
для некоторых моделей HP Jetdirect).
Включение или отключение агента уведомлений HP Device Announcement Agent, настройка сервера конфигурации и ручная настройка аутентификации с использованием сертификатов.
Отображение данных сетевой статистики, которые были собраны и сохранены на сервере печ
ати HP Jetdirect.
ати, протоколы обнаружения,
тров сервера печати до
Сведения о протоколах
Страница конфигурации
Список Прочие ссылки
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройка ссылок, отображаемых в списке Прочие ссылки через меню
Изменить прочие ссылки на вкладке Общее. По умолчанию в этот список включены элементы,
перечисленные в следующей таблице.
Таблица 5-10 Встроенный веб-сервер HP: Прочие ссылки
Меню Описание
Поддержка устройства
Покупка расходных материалов
HP Instant Support Переход на веб-сайт HP для поиска решения проблем, связанных с
Список параметров конфигурации сети на сервере печати HP Jetdirect для каждого протокола.
Страница конфигурации HP Jetdirect, на которой приводится информация о состоянии и конфигурации.
Позволяет подключиться к веб-сайту технической поддержки устройства, на котором содержатся справочная информация по различным вопросам.
Позволяет перейти на веб-сайт HP SureSupply, на котором содержится информация о способах приобретения оригинальных расходных материалов HP, например картриджей и бумаги.
устройством.
RUWW
Встроенный веб-сервер HP 63

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin — это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений. HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: поз
в
оляет сэкономить рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять
вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных функций устройства. Дополнительные сведения об обновлениях см. на веб­странице ресурсы и документация).
www.hp.com/go/webjetadmin в разделе Self Help and Documentation (Справочные
Глава 5 Управление устройством RUWW
64

Функции безопасности устройства

Сведения о безопасности

Безопасность IP

Вход в устройство

Назначение системного пароля

Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP
Блокировка форматтера
Сведения о безопасности
Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые протоколы, которые обеспечивают его защиту, помогают организовать хранение важнейших данных в сети, упрощают практику мониторинга и обслуживания устройства.
Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических изображений и печати можно узнать по адресу содержатся ссылки на официальные документы и подборки часто задаваемых вопросов о функциях безопасности.
Безопасность IP
www.hp.com/go/secureprinting. На этом сайте
IP Security (IPsec) - это набор протоколов, управляющих входящим и исходящим сетевым IP-
трафиком устройства. IPsec предусматривает проверку подлинности хостами, средства обеспечения целостности данных и шифрования информации, передаваемой по сети.
При использовании устройств, подсоединенных к вычислительной сети с установленным сервером печати HP Jetdirect, появляется возможность настройки функции IPsec с использованием вкладки Сеть во встроенном веб-сервере HP.
Вход в устройство
Некоторые функции панели управления можно защитить от использования посторонними пользователями. Если функция защищена, пользователю будет предложено войти в систему для ее использования. Кроме того, в систему можно войти, не ожидая приглашения. Для этого нажмите кнопку Вход на главном экране.
Обычно используется то же имя пользователя и пароль, что и для доступа к рабочему комп сетевым администратором.
После входа в систему на панели управления появится кнопка Выход. Завершив работу с устройством, нажмите кнопку Выход, чтобы обеспечить безопасность.
ру в сети. При возникновении вопросов об используемых учетных данных свяжитесь с
ьюте
Назначение системного пароля
Назначение пароля администратора для доступа к встроенному веб-серверу HP для предотвращения изменения настроек неавторизованными пользователями.
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
RUWW Функции безопасности устройства
65
а.
Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на домашнем экране панели управления устройством коснитесь кнопки "Сеть"
б.
Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления устройством. Нажмите клавишу ВВОД на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
2. Выберите вкладку Безопасность.
3. Откройте меню Общая безопасность.
4. Введите в поле Имя пользователя имя пользователя, соответствующее паролю.
5. Введите пароль в поле Новый пароль, затем введите его снова в поле Проверка пароля.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для изменения существующего пароля его сначала необходимо ввести в
поле Старый пароль.
6. Щелкните Применить. Запишите пароль и храните его в надежном месте.
.

Поддержка шифрования. Высокопроизводительные зашифрованные жесткие диски HP

Жесткий диск поддерживает функцию аппаратного шифрования, обеспечивающую надежное хранение конфиденциальных данных без снижения производительности устройства. В этом жестком диске используется самый современный алгоритм криптографической защиты Advanced Encryption Standard (AES), а также высокоэффективные функции, позволяющие экономить время и обеспечивающие высокую надежность.
Для конфигурации диска пользуйтесь меню Безопасность во встроенном веб-сервере HP.

Блокировка форматтера

Форматтер оснащен разъемом для подключения блокировочного кабеля безопасности. Блокировка предотвращается несанкционированное снятие дорогостоящего компонента.
Глава 5 Управление устройством RUWW
66

Настройки экономичных режимов

Оптимизация скорости и расхода электроэнергии

Настройка режима ожидания

Настройка расписания режима ожидания

Оптимизация скорости и расхода электроэнергии
По умолчанию устройство остается прогретым между заданиями для оптимизации скорости и уменьшения времени выхода первой страницы. Для экономии энергии переведите устройство в режим охлаждения в перерывах между выполнением заданий. Устройство имеет четыре последовательных параметра для оптимизации скорости или потребления энергии.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
1.
и нажмите ее.
2. Открой
3. Выберите требуемый параметр и нажмите кнопку Сохранить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значением по умолчанию для этого параметра является 1-я стр. быстрее.
е следующие меню:
т
Общие параметры
Настройки энергопотребления
Оптимальное соотношение скорости и энергозатрат
Настройка режима ожидания
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
1.
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Настройки энергопотребления
Параметры таймера режима ожидания
3. Коснитесь пункта Автоматическое выключение/режим ожидания через для выбора.
4. Выберите требуемый период времени и нажмите кнопку Сохранить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Время для перехода в режим ожидания по умолчанию составляет
15 минут.
Настройка расписания режима ожидания
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем использовать функцию Расписание режима ожидания, следует
настроить параметры даты и времени.
RUWW Настройки экономичных режимов
67
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
1.
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Настройка даты/времени
3. Откройте меню Формат даты/времени и настройте следующие параметры:
Формат даты
Формат времени
4. Нажмите кнопку Сохранить.
5. Откройте меню Дата/время и настройте следующие параметры:
Дата/Вр
Час
При нахождении на территории, где используется летнее время, отметьте флажком поле
Переход на летнее время.
6. Нажмите кнопку Сохранить.
7. Нажмите кнопку со стрелкой влево, чтобы вернуться на экран Администрирование.
8. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Настройки энергопотребления
Расписание режима ожидания
9. Нажмите кнопку "Добавить"
Выход из режима ожидания или Режим ожидания.
10. Настройте следующие параметры:
Время
Дни события
емя
овой пояс
, затем выберите тип события для добавления в расписание:
11. Коснитесь OK и Сохранить.
Глава 5 Управление устройством RUWW
68

Обновления ПО и микропрограммы

HP регулярно обновляет функциональные возможности устройства и выпускает новые версии микропрограммы. Чтобы воспользоваться новейшими функциями, обновите микропрограмму устройства. Загрузка файла обновления до последней версии микропрограммы из Интернета.
В США следует использовать
программное обеспечение.
Для пользователей из других стран (кроме США):
1. Посетите веб-сайт
2. Выберите свою страну/регион.
3. Выберите Драйверы и программное обеспечение.
4. Введите название устройства (HP Color LaserJet Enterprise M651) и выберите Поиск.
www.hp.com/support/colorljM651. Выберите Драйверы и
www.hp.com/support.
RUWW Обновления ПО и микропрограммы
69
Глава 5 Управление устройством RUWW
70
6

Устранение общих неполадок

Поддержка заказчиков
Справочная система панели управления
Восстановление заводских настроек по умолчанию
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги
Устранение замятий
Улучшение качества печати
Решение проблем проводной сети
Для получения дополнительной информации см.:
В США следует использовать
За пределами США перейдите на веб-сайт Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В полной справке от HP для вашего устройства представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений программного обеспечения
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
www.hp.com/support/colorljM651.
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
RUWW
71

Поддержка заказчиков

Поддержка по телефону в вашей стране/регионе
Подготовьте имя продукта, серийный номер и описание проблемы.
Получите круглосуточную поддержку через Интернет
Загрузка программ, драйверов и информации в электронном виде
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP
Регистрация изделия
Номера телефона для стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
www.hp.com/support/.
В США следует использовать
colorljM651.
За пределами США перейдите на веб-сайт
www.hp.com/support. Выберите свою страну/регион.
Щелкните Поиск и устранение неполадок. Введите наименование продукта и нажмите Поиск.
В США следует использовать
colorljM651. Выберите Драйверы и программное
обеспечение.
За пределами США следует использовать веб-сайт
www.hp.com/support. Выберите страну/регион.
Выберите Драйверы и программное обеспечение. Введите название устройства (например, “LaserJet
M575”) и выберите Поиск.
www.hp.com/go/carepack
www.register.hp.com
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
72

Справочная система панели управления

В устройстве предусмотрена встроенная справочная система, поясняющая способы работы с каждым экраном. Для входа в справочную систему нажмите кнопку экрана.
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Некоторые разделы справки содержат анимацию, в которой показывается способ выполнения некоторых операций, таких как устранение замятий.
в правой верхней части
Для экранов с настройками отдельных задан пояснениями для данного экрана.
Если устройство уведомляет об ошибке или предупреждает о возможной проблеме, нажмите кнопку "Справка" также содержатся инструкции по разрешению данной проблемы.
, чтобы открыть сообщение с описанием проблемы. В таком сообщении
ий справочная система открывает раздел с
RUWW Справочная система панели управления
73

Восстановление заводских настроек по умолчанию

На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Администрирование
1.
и нажмите ее.
2. Откройте следующие меню:
Общие параметры
Восстановление заводских настроек
3. Сообщение напоминает, что выполнение функции сброса может означать потерю данных.
Чтобы довести процесс до конца, нажмите кнопку Сброс.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство автоматически перезагружается по завершении сброса.
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
74
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Низкий уровень ресурса картриджа: Устройство сообщает о низком уровне ресурса
картриджа. Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять прямо сейчас.
Картридж на исходе: Устройство сообщает об очень низком уровне ресурса картриджа. Фактический остаточный ресурс картриджа может быть различным. Подготовьте рас материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Замена картриджа сейчас не требуется, пока качество печати не станет неприемлемым.
При очень низком уровне ресурса картриджа HP действие гарантии HP Supplies Premium Protection Warranty на этот картридж прекращается.

Изменение настроек "Очень низкий уровень"

Можно изменить поведение устройства при достижении очень низкого уровня ресурса расходных материалов. Эти настройки не придется переустанавливать при установке нового картриджа с тонером.
одные
х
На главном экране панели управления устройства перейдите к пункту Расходные
1.
материалы и выберите его.
2. Откройте следующие меню:
Управление расходными материалами
Параметры расходного материала
Черный картридж или Цветные картриджи
аметры при очень низком уровне
Пар
3. Выберите один из следующих вариантов.
Выберите вариант Стоп, чтобы устройство останавливало печать при достижении порога очень низкого уровня ресурса картриджа.
Выберите вариант Запрос на продолжение, чтобы устройство останавливало печать при достижении порога очень низкого уровня ресурса картриджа. Можно подтвердить запрос или заменить картридж для продолжения печа
Выберите параметр Продолжить, чтобы выводились предупреждения об очень низком уровне ресурса картриджа с продолжением печати после прохождения порогового значения Очень низкий уровень. При этом качество печати может быть неприемлемым.
ти.
RUWW
На панели управления устройства отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень
тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
75
Для устройств с модулем факса
Если выбран параметр Стоп или Запрос на продолжение, факсы могут не распечататься после возобновления печати. Это произойдет, если факсы, поступившие во время ожидания, не сохранились в устройстве из-за переполнения памяти.
Если выбрать параметр Продолжить для цветного и черного картриджей, печать факсов не будет прерываться при достижении очень низкого уровня ресурса картриджа, но эт негативно отразиться на ее качестве.

Заказ расходных материалов

о мо
жет
Заказ расходных материалов и бумаги
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-
www.hp.com/go/suresupply
службу поддержки HP.
браузера, установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных м
атериалов HP.
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
76

Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги

Устройство не захватывает бумагу

Устройство захватывает больше одного листа бумаги.

Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу.
Устройство не захватывает бумагу
Если устройство не захватывает бумагу из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом.
1. Откройте устройство и извлеките замятую бумагу из тракта прохождения.
2. Загрузите в лоток бумагу подходящего формата для текущего задания печати.
3. Убедитесь, что на панели управления устройство установлен правильный тип и формат
бумаги
4. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были пр
носителя. Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка.
5. Проверьте панель управления устройства и убедитесь в том, что устройство находится в
состоянии ожидания для подтверждения запроса на ручную подачу носителя. Загрузите бумагу и продолжайте работу.
6. Возможно, что загрязнены ролики над лотком Протрите стекло неволокнистой тканью,
смо
ченной теплой водой.
авильно отрегулированы по размеру
Устройство захватывает больше одного листа бумаги.
Если устройство захватывает больше одного листа бумаги из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом.
1. Извлеките стопку бумаги из лотка, согните, разверните ее на 180 градусов, и переверните.
Не пролистывайте пачку бумаги. Положите стопку бумаги обратно в лоток.
2. Используйте только ту бумагу, которая соответствует требованиям HP к бумаге для
данного устр
3. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов. При необходимости
воспользуйтесь бумагой из другой пачки.
4. Убедитесь, что лоток не переполнен. Если лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из
лотка, выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток.
ойства.
5. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру
носителя. Отрегулируйте напр
6. Убедитесь, что условия среды соответствуют рекомендуемым условиям эксплуатации.
RUWW Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги
авляющие, установив в соответствующие углубления лотка.
77

Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу.

ПРИМЕЧАНИЕ. Данная информация относится только к МФП.
Убедитесь, что на документе нет посторонних предметов, например скрепок или самоклеящихся этикеток.
Убедитесь, что ролики находятся на месте, крышки роликов и устройства подачи документов закрыты.
Убедитесь, что крышка устройства подачи закрыта.
Возможно, страницы неправильно расположены в устройстве подачи. Выровняйте страницы и отрегулируйте направляющие так, чтобы стопка располагалась по центру.
Для обеспечения пра
стопки страниц. Убедитесь, что стопка бумаги расположена прямо, а направляющие прилегают к ней.
Возможно, количество страниц в устройстве подачи документов или выходном лотке превышает максимально допустимое. Убедитесь, что стопка в подающем лотке ниже направляющих, и удалите страницы из выходного лотка.
Убедитесь, что в тра посторонних предметов.
Очистите подающие ролики и подающую пластину устройства подачи документов. Воспользуйтесь сжатым воздухом или неволокнистой тканью, смоченной теплой водой Если это не помогло, замените ролики.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Расходные
материалы и нажмите ее. Проверьте ста
замените его при необходимости.
вильной работы направляющие должны прилегать к обеим сторонам
дачи бумаги нет кусочков бумаги, скрепок, зажимов или других
кте по
ус набора устройства подачи документов и
т
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
78

Устранение замятий

Места возникновения замятий бумаги

1
4
2
3
5
4
M651dn
1
2
3 Лоток 1(см. раздел
4 Лоток 2 и лоток на 500 листов (см. раздел
5 Входной лоток повышенной емкости на 1500 листов (см. раздел
Выходной лоток
Область правой дверцы и термоэлемента
(см. раздел Устранение замятий в выходном лотке
на стр. 96).
(см. раздел
дверцы и в области термоэлемента на стр. 93).
на стр. 80).
500 листов на стр. 82).
повышенной емкости на 1500 листов и в области правой нижней дверцы на стр. 87).
6
M651xhM651n
Устраните замятия со стороны правой
Устранение замятий в лотке 1
Устранение замятий в лотке 2 и лотке на
Устранение замятий во входном лотке
6
Правая нижняя дверца
(см. раздел
дверцей на стр. 91).
Устранение замятий за правой нижней

Автоматическая навигация по устранению замятий

Функция автоматической навигации помогает при устранении замятий, отображая пошаговые инструкции на панели управления. После завершения одного шага на устройстве отображаются инструкции для следующего шага до выполнения всех шагов.

Замятие бумаги случается часто или периодически?

Для уменьшения замятия бумаги воспользуйтесь следующими рекомендациями.
RUWW Устранение замятий
79
1. Используйте только ту бумагу, которая соответствует требованиям HP к бумаге для
данного устройства.
2. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов. При необходимости
воспользуйтесь бумагой из другой пачки.
3. Не загружайте в устройство бумагу, которая ранее уже использовалась для печати или
копирования.
4. Убедитесь, что лоток не переполнен. Если лоток переполнен, извлеките стопку бу
лотка, выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток.
5. Убедитесь, что направляющие для бумаги правильно отрегулированы в соответствии с
размером носителя. Установите направляющие так, чтобы они слегка касались стопки бумаги, но не загибали ее.
6. Следите за тем, чтобы лоток был всегда полностью вставлен в устройство.
7. При пе
ручной подачи и подавайте в устройство по одному листу.
На главном экране панели управления устройства перейдите к кнопке Лотки и нажмите
8.
ее. Убедитесь, что лоток сконфигурирован правильно для данного типа и размера бумаги
9. Убедитесь, что условия среды соответствуют рекомендуемым условиям эксплуатации.
чати на плотной, тисненой, или перфорированной бумаге, пользуйтесь функцией

Устранение замятий в лотке 1

При возникновении замятия на панели управления отображается анимация, помогающая устранить его.
1. Если в лотке 1 видна замятая бумага,
извлеките ее, плавно потянув за лист. Нажмите кнопку OK, чтобы сообщение исчезло.
маги из
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
80
Если не удается извлечь замятую бумагу
2.
или она не видна в лотке 1, закройте лоток 1 и откройте правую дверцу.
Осторожно извлеките бумагу из области
3.
захвата.
4. Закройте правую дверцу.
RUWW Устранение замятий
81

Устранение замятий в лотке 2 и лотке на 500 листов

Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий в лотке 2 и лотке на 500 листов, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления отображается анимация, помогающая устранить его.
1. Полностью вытяните лоток из изделия,
слегка приподняв его.
Удалите замятые или поврежденные листы
2.
бумаги.
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
82
Извлеките бумагу из подающих роликов во
3.
внутренней части.
Снова загрузите бумагу в лоток или
4.
закройте его.
5. Откройте правую нижнюю дверцу.
RUWW Устранение замятий
83
6. Осторожно вытяните всю замятую бумагу.
7. Закройте правую нижнюю дверцу.
8. Откройте правую дверцу.
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
84
9. Осторожно вытяните всю замятую бумагу.
10. Если бумага выступает из-под
термоэлемента, осторожно извлеките бумагу, потянув ее вниз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не дотрагивайтесь
до роликов перемещателя. Загрязнение может ухудшить качество печати.
Если замятие произошло при поступлении
11.
бумаги в выходной приемник, извлеките термоэлемент, затем осторожно потяните и извлеките ее.
RUWW Устранение замятий
85
Бумага также может быть замята внутри
12.
термоэлемента, где она не видна. Возьмитесь за ручки термоэлемента и плавно потяните наружу, чтобы извлечь его.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При использовании
устройства термоэлемент может сильно нагреваться. Для работы с ним дождитесь, пока он охладиться.
13. Откройте дверцу доступа к замятой бумаге.
Если внутри термоэлемента замята бумага, осторожно извлеките ее. Если бумага порвется, удалите все ее фрагменты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Даже если корпус
термоэлемента остыл, ролики внутри все еще могут быть горячими. Не касайтесь роликов термоэлемента, пока они не остынут.
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
86
Закройте дверцу доступа к замятой бумаге
14.
и полностью задвиньте термоэлемент обратно в принтер.
15. Закройте правую дверцу.
Устранение замятий во входном лотке повышенной емкости на 1500 листов и в области правой нижней дверцы
Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий, относящихся к входному лотку повышенной емкости на 1500 листов, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления отображается анимация, помогающая устранить его.
RUWW Устранение замятий
87
Откройте входной лоток повышенной
1.
емкости на 1500 листов.
Извлеките и выбросьте поврежденные
2.
листы.
3. Извлеките бумагу из лотка.
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
88
4. Приподнимите и снимите лоток, потянув за
него.
Если замятая бумага находится в области
5.
подачи, потяните ее вниз, чтобы извлечь.
6. Установите лоток на место, затем загрузите
полную стопку бумаги в лоток. Вместимость лотка – до 1500 листов бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения
оптимальных результатов загружайте полные пачки бумаги. Не разделяйте пачки на меньшие части.
RUWW Устранение замятий
89
7. Закройте лоток.
8. Откройте правую нижнюю дверцу.
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
90
9. Извлеките всю замятую бумагу.
10. Закройте правую нижнюю дверцу.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если после устранения
замятий на панели управления устройства появляется сообщение о том, что в лотке нет бумаги или о переполнении лотка, снимите лоток и осмотрите область за лотком на предмет оставшейся бумаги.

Устранение замятий за правой нижней дверцей

Чтобы проверить бумагу за нижней правой дверцей выполните следующие действия. При возникновении замятия на панели управления отображается анимация, помогающая устранить его.
RUWW Устранение замятий
91
1. Откройте правую нижнюю дверцу.
2. Извлеките всю замятую бумагу.
3. Закройте правую нижнюю дверцу.
Глава 6 Устранение общих неполадок RUWW
92
Loading...