HP CZ173A, CZ183A, CZ181A, LASERJET PRO MFP M125-126, LASERJET PRO MFP M127-128 User guide [es]

LASERJET PRO MFP

Guía del usuario

M125-126

M125-126

M127-128

M127-128

HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127,

M128

Guía del usuario

Derechos de copyright y licencia

© 2014 Copyright Hewlett-Packard

Development Company, L.P.

Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).

La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.

Edition 1, 11/2014

Referencia: CZ172-90969

Avisos de marcas comerciales

Adobe®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.

Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones. iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para realizar copias legales de contenidos o con autorización del propietario de los derechos. No piratees música.

Bluetooth es una marca comercial perteneciente a su propietario y utilizada por Hewlett-Packard Company bajo licencia.

Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.

Tabla de contenido

1 Introducción al producto ................................................................................................................................

1

Comparación de productos ....................................................................................................................................

2

Vistas del producto ................................................................................................................................................

4

Vista frontal del producto ...................................................................................................................

4

Vista posterior del producto ...............................................................................................................

5

Resumen del panel de control ...............................................................................................................................

6

M125a, M125r, M125ra, M126a ..........................................................................................................

6

M125nw, M125rnw, M126nw ..............................................................................................................

7

M127fn, M128fn, M127fp, M128fp .....................................................................................................

8

M127fw y M128fw ...............................................................................................................................

9

Pantalla de inicio del panel de control (solo en modelos con pantalla táctil) .................................

10

2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................

13

Tamaños y tipos de papel admitidos ..................................................................................................................

14

Tamaños de papel compatibles ........................................................................................................

14

Tipos de papel compatibles ..............................................................................................................

15

Carga de la bandeja de entrada ...........................................................................................................................

16

Ajuste de la bandeja para tamaños de papel reducidos ...................................................................

18

3 Impresión ...................................................................................................................................................

21

Tareas de impresión (Windows) ..........................................................................................................................

22

Cómo imprimir (Windows) .................................................................................................................

22

Impresión manual en ambas caras (Windows) .................................................................................

22

Impresión de varias páginas por hoja (Windows) .............................................................................

25

Selección del tipo de papel (Windows) .............................................................................................

27

Información adicional sobre impresiones ........................................................................................

28

Tareas de impresión (Mac OS X) ..........................................................................................................................

30

Cómo imprimir (Mac OS X) .................................................................................................................

30

Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) .................................................................................

30

Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) .............................................................................

31

Selección del tipo de papel (Mac OS X) .............................................................................................

31

ESWW

iii

Información adicional sobre impresiones ........................................................................................

32

Impresión basada en Web ...................................................................................................................................

33

HP ePrint ............................................................................................................................................

33

Software HP ePrint ............................................................................................................................

34

AirPrint ...............................................................................................................................................

34

Configuración de HP Wireless Direct Printing .....................................................................................................

35

4 Copia ..........................................................................................................................................................

37

Haga una copia: ...................................................................................................................................................

38

Copia a doble cara (dúplex) .................................................................................................................................

39

Optimización de la calidad de copia ....................................................................................................................

39

Ajuste de la claridad o la oscuridad de las copias (solo modelos con panel de control LED) ............................

41

Reducción o ampliación de copias (solo modelos con panel de control LED) ....................................................

42

5 Escanear .....................................................................................................................................................

43

Escaneado mediante el software HP Scan (Windows) ........................................................................................

43

Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X) ........................................................................................

44

6 Fax .............................................................................................................................................................

45

Conexión y configuración del producto para utilizar el fax ................................................................................

46

Conexión del producto ......................................................................................................................

46

Configuración del producto ...............................................................................................................

47

Configuración de la hora, la fecha y el encabezado del fax ...........................................

47

Panel de control ...........................................................................................

47

Asistente de configuración de fax de HP (Windows) ...................................

48

Configuración de fax independiente ..............................................................................

48

Configuración de contestador automático ....................................................................

50

Configuración de teléfono de extensión ........................................................................

50

Opcional: instale el software de fax de HP (Windows) .....................................................................

52

Envío de un fax ....................................................................................................................................................

53

Envío de un fax marcando manualmente desde el panel de control del producto .........................

53

Enviar un fax utilizando el software de HP (Windows) ....................................................................

54

Creación, edición y eliminación de entradas de marcado rápido .......................................................................

55

Creación y edición de entradas de marcado rápido ..........................................................................

55

Eliminación de entradas de marcado rápido ....................................................................................

55

7 Gestión del producto ....................................................................................................................................

57

Cambio del tipo de conexión del producto (Windows) .......................................................................................

58

Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil) .......

59

HP Device Toolbox (Windows) .............................................................................................................................

60

iv

ESWW

HP Utility para Mac OS X ......................................................................................................................................

62

Cómo abrir HP Utility .........................................................................................................................

62

Características de HP Utility ..............................................................................................................

62

Características de seguridad del producto .........................................................................................................

64

Configuración o cambio de la contraseña del producto ...................................................................

64

Bloqueo del producto ........................................................................................................................

65

Configuraciones de ahorro ..................................................................................................................................

66

Impresión con EconoMode ................................................................................................................

66

Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automática ..........................................................

66

En el panel de control del producto se muestra el mensaje Nivel del cartucho bajo o Nivel del cartucho

 

muy bajo. .............................................................................................................................................................

68

Activación o desactivación de la configuración "Nivel muy bajo" ....................................................

68

Sustitución del cartucho del tóner ......................................................................................................................

70

8 Solución de problemas .................................................................................................................................

73

Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con pantalla táctil) ...............................................

74

Interpretación de los patrones de luz del panel de control (solo modelos LED) ...............................................

75

Impresión de páginas de información .................................................................................................................

78

Página de configuración ....................................................................................................................

78

Página de estado de los consumibles ...............................................................................................

78

Restauración de los valores predeterminados de fábrica ..................................................................................

80

Solución de problemas de alimentación de papel o atascos ..............................................................................

81

El producto no recoge papel .............................................................................................................

81

El producto recoge varias hojas de papel .........................................................................................

81

Atascos de papel frecuentes o que se repiten ..................................................................................

81

Evitar atascos de papel .....................................................................................................................

83

Eliminación de atascos de la bandeja de entrada ...............................................................................................

84

Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner ...................................................................................

87

Eliminación de atascos en la bandeja de salida ..................................................................................................

90

Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ................................................................................

93

Mejora de la calidad de impresión .......................................................................................................................

95

Impresión desde un programa de software diferente .....................................................................

95

Configuración de los ajustes del tipo de papel para el trabajo de impresión ..................................

95

Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ...................................

95

Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) ...................................

95

Control del estado del cartucho de tóner .........................................................................................

96

Impresión de una página de limpieza ...............................................................................................

96

Comprobación de daños en el cartucho de tóner .............................................................................

97

Compruebe el papel y el entorno de impresión ................................................................................

97

Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ...................................................

97

Compruebe el entorno del producto ..............................................................................

98

ESWW

v

Comprobación de la configuración de EconoMode ..........................................................................

98

Mejorar la calidad de la copia y del escaneado ...................................................................................................

99

Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner .............................................................

99

Revisión de los ajustes del papel ......................................................................................................

99

Optimización para texto o imágenes ..............................................................................................

100

Copia borde a borde ........................................................................................................................

100

Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 101

Mejora de la calidad de imagen de fax ..............................................................................................................

102

Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner .....................................

102

Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ............................................................

102

Comprobación del ajuste de claridad/oscuridad ............................................................................

103

Compruebe la configuración de corrección de errores ..................................................................

103

Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página ..............................................

104

Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 104

Envío a un equipo de fax diferente .................................................................................................

105

Comprobación del equipo de fax del remitente .............................................................................

105

Solución de problemas de red cableada ...........................................................................................................

106

Conexión física deficiente ...............................................................................................................

106

El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto ..........................................................

106

El equipo no puede comunicarse con el producto ..........................................................................

106

El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red ........................

107

Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ..........

107

El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ...............................................

107

El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta ..........................

107

Solución de problemas de red inalámbrica .......................................................................................................

108

Lista de comprobación de conectividad inalámbrica .....................................................................

108

El producto no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica .....................................

109

El producto no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado. ................................

109

La conexión inalámbrica no funciona después de mover el direccionador o producto

 

inalámbrico .....................................................................................................................................

109

No se pueden conectar más equipos al producto inalámbrico ......................................................

109

El producto inalámbrico pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ...........................

109

La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ......................................................................

110

La red inalámbrica no funciona ......................................................................................................

110

Realice un test de diagnóstico de la red inalámbrica .....................................................................

110

Reducción de interferencias en una red inalámbrica .....................................................................

111

Resolver problemas de fax ...............................................................................................................................

112

Comprobación de la configuración del hardware ...........................................................................

112

Los faxes se envían lentamente .....................................................................................................

113

La calidad del fax es deficiente .......................................................................................................

114

El fax se corta o se imprime en dos páginas ..................................................................................

115

vi

ESWW

9 Piezas, consumibles y accesorios ................................................................................................................

117

Pedir piezas, accesorios y consumibles ............................................................................................................

118

Piezas de autoreparación por parte del cliente ................................................................................................

118

Accesorios ..........................................................................................................................................................

118

Índice ...........................................................................................................................................................

119

ESWW

vii

viii

ESWW

1Introducción al producto

Comparación de productos

Vistas del producto

Resumen del panel de control

Vaya a www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/ support/ljMFPM127series o www.hp.com/support/ljMFPM128series si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto:

Solucione los problemas.

Descargue las actualizaciones de software.

Únase a foros de asistencia.

Encuentre información sobre normativas y garantía.

También puede ir a www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre otros productos de HP.

ESWW

1

Comparación de productos

 

M125a, M125r,

M125nw,

M127fn, M128fn

M127fp, M128fp

M127fw, M128fw

 

M125ra, M126a

M125rnw,

 

 

 

 

 

M126nw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manejo del papel

Bandeja de

 

 

 

 

 

entrada

 

 

 

 

 

(capacidad para

 

 

 

 

 

150 hojas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bandeja de salida

 

 

 

 

 

estándar

 

 

 

 

 

(capacidad para

 

 

 

 

 

100 hojas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soporte de

 

 

 

 

 

extensión para

 

 

 

 

 

papel corto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sistemas

Windows XP, 32

 

 

 

 

operativos

bits

 

 

 

 

compatibles

Windows Vista, 32 bits y 64 bits

Windows 7, 32 bits y 64 bits

Windows 8, 32 bits y 64 bits

Windows Server 2003 (32 bits y 64 bits), solo controladores de impresión y de escaneado

Windows Server 2008 (32 bits y 64 bits), solo controladores de impresión y de escaneado

Windows

Server 2012, solo controladores de impresión y de escaneado

Mac OS X v10.6.8 o posterior

Controladores de impresión compatibles

El controlador de impresión HP PCLmS se incluye en el CD de la caja como el controlador de impresión predeterminado.

Conectividad

USB 2.0 de alta

 

velocidad

 

 

2 Capítulo 1 Introducción al producto

ESWW

M125a, M125r,

M125nw,

M127fn, M128fn

M127fp, M128fp

M127fw, M128fw

M125ra, M126a

M125rnw,

 

 

 

 

M126nw

 

 

 

 

Conexión Ethernet

 

LAN 10/100/1000

 

 

 

Conexión a una red

 

inalámbrica

 

 

Memoria

128 MB de RAM

 

 

Pantalla del panel

Pantalla LCD de

de control

2 líneas

 

 

 

Pantalla táctil

 

gráfica en color

 

 

 

LED de 2 dígitos

 

 

Impresión

Imprime

 

20 páginas por

 

minuto (ppm) en

 

papel de

 

tamaño A4 y

 

21 ppm en papel

 

de tamaño Carta

 

 

Copia

Escáner de

 

superficie plana

 

compatible con

 

tamaños de papel

 

hasta A4 o tamaño

 

carta

 

 

 

Alimentador de

 

documentos

 

 

 

La resolución de

 

copia es de

 

300 puntos por

 

pulgada (ppp)

 

 

Escanear

Resolución de

 

escaneado

 

máxima de

 

1200 ppp

 

 

 

Escaneado en

 

color

 

 

Fax

V.34 con dos

 

puertos de

 

fax RJ-11

 

 

 

Auricular de

 

teléfono

 

 

ESWW

Comparación de productos 3

Vistas del producto

Vista frontal del producto

1

2

6

3

5

4

7

1Bandeja de salida

2Escáner

3Botón de encendido/apagado

4Panel de control (inclinable para una visión más fácil, el tipo varía según el modelo)

5Bandeja de entrada

6Alimentador de documentos

7Soporte de extensión para papel corto

4 Capítulo 1 Introducción al producto

ESWW

Vista posterior del producto

1

2

3

4

5

6

1Ranura para bloqueo de seguridad tipo cable

2USB 2.0 de alta velocidad

3Puerto Ethernet

4Conexión de alimentación

5Puerto de la "línea de entrada" de fax para conectar la línea de fax al producto

6Puerto de la "línea de salida" telefónica para conectar el teléfono, el contestador u otro dispositivo supletorio

ESWW

Vistas del producto 5

Resumen del panel de control

M125a, M125r, M125ra, M126a

M125nw, M125rnw, M126nw

M127fn, M128fn, M127fp, M128fp

M127fw y M128fw

Pantalla de inicio del panel de control (solo en modelos con pantalla táctil)

M125a, M125r, M125ra, M126a

2 3 4 5

1

6

7

 

11

10

9

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Pantalla LED

 

 

Muestra el número de copias, el nivel de oscuridad para las copias y el porcentaje de reducción o

 

 

 

 

ampliación del tamaño de la copia. También muestra códigos de error que le advierten sobre los

 

 

 

 

problemas que requieren su atención.

 

 

 

 

2

Flechas hacia arriba y hacia abajo

 

Aumentan o disminuyen el número de copias, el nivel de oscuridad para las copias y el porcentaje

 

 

 

 

de reducción o ampliación del tamaño de la copia.

 

 

 

 

Número de copias: pulse los botones durante menos de un segundo para aumentar o

 

 

 

 

 

disminuir en intervalos de una unidad. Pulse los botones durante un segundo o más para

 

 

 

 

 

aumentar o disminuir en intervalos de 10 unidades.

 

 

 

 

Nivel de oscuridad de las copias: pulse los botones durante menos de un segundo para

 

 

 

 

 

aumentar o disminuir en intervalos de una unidad. Pulse los botones durante un segundo o

 

 

 

 

 

más para aumentar o disminuir hasta su valor máximo o mínimo.

 

 

 

 

Porcentaje de la reducción o ampliación del tamaño de la copia: pulse los botones durante

 

 

 

 

 

menos de un segundo para aumentar o disminuir en intervalos de un 10 %. Pulse los

 

 

 

 

 

botones durante un segundo o más para aumentar o disminuir en intervalos de un 100 %.

 

 

 

 

3

Luz de reducción/ampliación de

 

Indica que está activa la función de reducción o ampliación del tamaño de la copia.

 

copia

 

 

 

 

 

 

 

4

Luz de copia más oscura/más clara

Indica que está activa la función de oscuridad de copia.

 

 

 

 

 

5

Luz de número de copias

 

 

Indica que está activa la función de número de copias.

 

 

 

 

 

 

6 Capítulo 1 Introducción al producto

ESWW

6

Botón Configuración

Permite desplazarse por la configuración de copia para los valores de número de copias,

 

 

oscuridad y tamaño de copia de cada trabajo. La opción predeterminada es el número de copias.

 

 

Para cambiar una configuración predeterminada para todos los trabajos, desplácese hasta la

 

 

configuración y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos. Cuando la luz parpadee, ajuste la

 

 

configuración. Pulse el botón de nuevo para guardar la configuración.

 

 

 

7

Botón Iniciar copia

Inicia un trabajo de copia.

 

 

 

8

Botón Cancelar

Cancela el trabajo actual o borra la última configuración que haya realizado. Cuando el producto

 

 

se encuentre en el estado Preparado, pulse este botón para restablecer la configuración de copia

 

 

a los valores predeterminados.

 

 

 

9

Luz de estado del nivel del tóner

Indica que el nivel del tóner en el cartucho es bajo.

 

 

 

10

Luz Atención

Indica un problema del producto.

 

 

 

11

Luz Preparado

Indica que el producto está preparado o está procesando un trabajo.

 

 

 

M125nw, M125rnw, M126nw

1

2

3

4

5

6

13

7

 

 

12

11

10

9

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Botón de conexión inalámbrica

Activar/desactivar conexión inalámbrica

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Botón Configuración

Abre el menú Configuración

 

 

 

 

 

 

3

Botón de flecha izquierda

Mueve el cursor a la izquierda o se desplaza por las opciones del menú

 

 

 

4

Botón OK

Confirma una configuración o una acción que se va a llevar a cabo

 

 

 

5

Botón de flecha derecha

Mueve el cursor a la derecha o se desplaza por las opciones del menú

 

 

 

 

 

 

6

Botón de encendido/apagado

Enciende o apaga el producto

 

 

 

 

 

 

7

Botón Cancelar

Borra los ajustes, cancela el trabajo en curso o sale del menú actual

 

 

 

 

 

 

 

ESWW

Resumen del panel de control 7

8

Botón Configuración de copia

Abre el menú Configuración de copia

 

 

 

9

Botón + claro/+ oscuro

Ajusta la configuración de oscuridad para el trabajo de copia actual

 

 

 

10

Botón Número de copias

Establece el número de copias

 

 

 

11

Botón Atrás

Regresa a la pantalla anterior

 

 

 

12

Botón Iniciar copia

Inicia un trabajo de copia

 

 

 

13

Botón ePrint

Abra el menú Servicios web

 

 

 

M127fn, M128fn, M127fp, M128fp

1

2

3

4

5

6

15

14

7

 

 

13

12

11

10

9

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Botón Iniciar fax

Inicia un trabajo de fax

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Botón Configuración

Abre el menú Configuración

 

 

 

 

 

 

3

Botón de flecha izquierda

Mueve el cursor a la izquierda o se desplaza por las opciones del menú

 

 

 

4

Botón OK

Confirma una configuración o una acción que se va a llevar a cabo

 

 

 

5

Botón de flecha derecha

Mueve el cursor a la derecha o se desplaza por las opciones del menú

 

 

 

 

 

 

6

Botón de encendido/apagado

Enciende o apaga el producto

 

 

 

 

 

 

7

Botón Cancelar

Borra los ajustes, cancela el trabajo en curso o sale del menú actual

 

 

 

 

 

8

Botón Configuración de copia

Abre el menú Configuración de copia

 

 

 

 

 

9

Botón + claro/+ oscuro

Ajusta la configuración de oscuridad para el trabajo de copia actual

 

 

 

 

 

 

10

Botón Número de copias

Establece el número de copias

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Botón Atrás

Regresa a la pantalla anterior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 Capítulo 1 Introducción al producto

ESWW

HP CZ173A, CZ183A, CZ181A, LASERJET PRO MFP M125-126, LASERJET PRO MFP M127-128 User guide

12

Botón Iniciar copia

Inicia un trabajo de copia

 

 

 

13

Botón ePrint

Abra el menú Servicios web

 

 

 

14

Teclado numérico

Utilice el teclado numérico para introducir números de fax o seleccionar opciones de menú

 

 

 

15

Botón Rellamada de fax

Vuelve a marcar el número utilizado para el trabajo de fax anterior

 

 

 

M127fw y M128fw

 

1

9

2

8

 

 

3

 

7

4

 

6

5

1

Visualización de pantalla táctil

Permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual del mismo

 

 

 

2

Botón y luz Ayuda

Permite acceder al sistema de ayuda del panel de control

 

 

 

3

Botón de encendido/apagado

Enciende o apaga el producto

 

 

 

4

Botón de flecha derecha

Desplaza el cursor hacia la derecha o lleva a la siguiente pantalla

 

 

NOTA:

Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.

 

 

 

5

Botón Cancelar

Borra los ajustes, cancela el trabajo en curso o sale de la pantalla actual

 

 

NOTA:

Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.

 

 

 

6

Botón y luz Atrás

Regresa a la pantalla anterior

 

 

NOTA:

Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.

 

 

 

 

ESWW

Resumen del panel de control 9

7

Botón de flecha izquierda

Desplaza el cursor hacia la izquierda o lleva a la pantalla anterior

 

 

NOTA: Este botón solo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.

 

 

 

8

Botón y luz Inicio

Permite acceder a la pantalla de inicio

 

 

 

9

Luz inalámbrica

Indica que la red inalámbrica está activada. La luz parpadea cuando el producto está

 

 

estableciendo la conexión con la red inalámbrica.

 

 

 

Pantalla de inicio del panel de control (solo en modelos con pantalla táctil)

La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo.

NOTA: Las funciones de la pantalla de inicio varían en función de la configuración del producto. El diseño también podría estar invertido en algunos idiomas.

1

2

3

4

5

6

10

7

 

 

9

8

 

 

 

 

 

 

1

Botón Servicios web de HP

Ofrece un acceso rápido a las funciones de los Servicios web de HP, como HP ePrint

 

 

 

 

2

Botón Configuración

Abre el menú Configuración

 

 

 

 

3

Botón de conexión inalámbrica

Ofrece acceso al menú inalámbrico y a la información sobre el estado de la red inalámbrica

 

 

NOTA: Una vez establecida la conexión con la red inalámbrica, el icono cambia a una serie de

 

 

barras que indican la intensidad de la señal.

 

 

 

 

4

Botón Red

Ofrece acceso a la información y configuración de la red

 

 

NOTA: Este botón solo se muestra si el producto está conectado a una red.

 

 

 

 

10 Capítulo 1 Introducción al producto

ESWW

5

botón de información

Ofrece información sobre el estado del producto

 

 

 

6

Botón Consumibles

Muestra información sobre el estado de los consumibles

 

 

 

7

Botón Aplicaciones

Ofrece acceso al menú Aplicaciones para imprimir directamente desde aplicaciones web

 

 

específicas

 

 

 

8

Estado del producto

Proporciona información sobre el estado general del producto

 

 

 

9

Botón de fax

Permite acceder a la función de fax

 

 

 

10

Botón Copiar

Permite acceder a la función de copia

 

 

 

ESWW

Resumen del panel de control 11

12 Capítulo 1 Introducción al producto

ESWW

2Bandejas de papel

Tamaños y tipos de papel admitidos

Carga de la bandeja de entrada

Vaya a www.hp.com/support/ljMFPM125series, www.hp.com/support/ljMFPM126series, www.hp.com/ support/ljMFPM127series o www.hp.com/support/ljMFPM128series si desea obtener ayuda detallada de HP para su producto:

Solucione los problemas.

Descargue las actualizaciones de software.

Únase a foros de asistencia.

Encuentre información sobre normativas y garantía.

También puede ir a www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre otros productos de HP.

ESWW

13

Tamaños y tipos de papel admitidos

Tamaños de papel compatibles

Tipos de papel compatibles

Tamaños de papel compatibles

NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.

Tamaño

Dimensiones

 

 

Carta

216 x 279 mm

 

 

Legal

216 x 356 mm

 

 

A4

210 x 297 mm

 

 

A5

148 x 210 mm

 

 

A6

105 x 148 mm

 

 

B5 (JIS)

182 x 257 mm

 

 

Ejecutivo

184 x 267 mm

 

 

Tarjeta postal (JIS)

100 x 148 mm3,9 x 5,8 pulg.

 

 

Postal doble (JIS)

200 x 148 mm

 

 

16K

184 x 260 mm

 

 

16K

195 x 270 mm

 

 

16K

197 x 273 mm

 

 

8,5 x 13

216 x 330 mm

 

 

Sobre n.º 10

105 x 241 mm

 

 

Sobre monarca

98 x 191 mm

 

 

Sobre B5

176 x 250 mm

 

 

Sobre C5

162 x 229 mm

 

 

Sobre DL

110 x 220 mm

 

 

Personalizar

76 x 127 mm a 216 x 356 mm

 

 

14 Capítulo 2 Bandejas de papel

ESWW

Tipos de papel compatibles

NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el controlador de la impresión antes de imprimir.

Normal

HP EcoSMART Lite

Ligero 60-74 g

Medio 96–110 g

Pesado 111–130 g

Extrapesado 131–175 g

Transparencia láser monocromo

Etiquetas

Membrete

Preimpreso

Preperforado

Coloreado

Rugoso

Bond

Reciclado

Sobre

Papel cebolla

ESWW

Tamaños y tipos de papel admitidos 15

Carga de la bandeja de entrada

NOTA: Cuando añada papel nuevo, no olvide retirar la totalidad del papel de la bandeja de entrada y enderezar la pila. No airee el papel. De esta manera evitará que entren varias hojas de papel simultáneamente en el producto y reducirá el riesgo de atascos.

1.Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba y con la parte superior orientada hacia la bandeja de entrada.

La orientación del papel en la bandeja varía dependiendo del tipo de trabajo de impresión. Si desea obtener más información, consulte Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja de entrada en la página 17.

2.Coloque las guías del papel para que se ajusten al papel.

16 Capítulo 2 Bandejas de papel

ESWW

Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja de entrada

Tipo de papel

Modo de impresión dúplex

Cómo cargar el papel

 

 

 

Preimpreso o membrete

Impresión a una cara o a dos caras

Boca arriba

 

 

Margen superior hacia el producto

Preperforado

Impresión a una cara o a dos caras

Boca arriba

Perforaciones hacia el costado izquierdo del producto

Sobres

Impresión a 1 cara

Boca arriba

Margen superior hacia la derecha de la bandeja, el margen postal debe entrar el último en el producto

ESWW

Carga de la bandeja de entrada 17

Ajuste de la bandeja para tamaños de papel reducidos

Para imprimir en papeles de longitud inferior a 185 mm (7,3 pulg.), use el soporte de extensión para papel corto para modificar la bandeja de entrada.

1.Saque el soporte de extensión para papel corto de la ranura de almacenamiento en el lado derecho del área de entrada.

2.Fije el soporte a la guía de longitud del papel de la bandeja de entrada.

3.Coloque papel en la bandeja y después ajuste las guías al papel hasta que se ajusten al tamaño del papel.

18 Capítulo 2 Bandejas de papel

ESWW

4.Introduzca el papel en el producto hasta el final y, a continuación, empuje la guía de longitud del papel de modo que el soporte se apoye contra el papel.

5.Cuando termine de imprimir en el papel corto, saque el soporte de extensión para papel corto de la bandeja de entrada y colóquelo en la ranura de almacenamiento.

ESWW

Carga de la bandeja de entrada 19

20 Capítulo 2 Bandejas de papel

ESWW

Loading...
+ 102 hidden pages