Hp COMPAQ PROLIANT 400 User Manual

Page 1
Strežniki in dodatna oprema HP ProLiant in X86
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora
392512-030
26. marec 2007
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
1
Page 2

Splošni pogoji

S to izjavo o omejeni garanciji za strojno opremo HP vam, kupcu, proizvajalec, HP, daje izrecne garancijske pravice. Poleg tega imate lahko še druge zakonske pravice, ki vam jih daje veljavna lokalna zakonodaja ali poseben pisni dogovor s podjetjem HP.
HP NE DAJE NOBENIH DRUGIH IZRECNIH JAMSTEV ALI POGOJEV, NAJSI BODO PISNA ALI USTNA, TER SE IZRECNO ODPOVEDUJE VSEM JAMSTVOM IN POGOJEM, KI NISO NAVEDENA V TEJ OMEJENI GARANCIJI. KOLIKOR TO DOVOLJUJE KRAJEVNA ZAKONODAJA S PRISTOJNOSTJO ZUNAJ ZDA, SE HP ODPOVEDUJE VSEM NAZNAČENIM JAMSTVOM ALI POGOJEM, VKLJUČNO Z MOREBITNIMI NAZNAČENIMI JAMSTVI ALI POGOJI USTREZNOSTI ZA PRODAJO, PRODAJNE KAKOVOSTI ALI USTREZNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. ZA VSE TRANSAKCIJE V ZDA JE MOREBITNO JAMSTVO ALI POGOJ PRIMERNOSTI ZA PRODAJO, ZADOVOLJIVO KAKOVOST ALI PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN OMEJENO NA OBDOBJE VELJAVNOSTI IZRECNEGA JAMSTVA, NAVEDENEGA ZGORAJ. NEKATERE ZVEZNE DRŽAVE IN DRŽAVE NE DOVOLIJO OMEJITEV VELJAVNOSTI NAZNAČENEGA JAMSTVA OZIROMA IZKLJUČITVE ALI OMEJITVE NAKLJUČNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE ZA POTROŠNIŠKE IZDELKE. V TEH ZVEZNIH DRŽAVAH IN DRŽAVAH NEKATERE IZKLJUČITVE ALI OMEJITVE TE GARANCIJE ZATO ZA VAS MORDA NE VELJAJO.
RAZEN DO ZAKONSKO DOVOLJENE MERE, DOLOČBE TE IZJAVE O OMEJENI GARANCIJI NE IZKLJUČUJEJO, OMEJUJEJO ALI SPREMINJAJO OBVEZNIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI VELJAJO ZA PRODAJO TEGA IZDELKA, TEMVEČ JIH DOPOLNJUJEJO..
Omejena garancija velja v vseh državah in se lahko uveljavlja v vsaki državi ali na območju, kjer HP ali njegovi pooblaščeni servisni centri zagotavljajo servisiranje za isto številko modela izdelka v garancijskem obdobju, skladno s pogoji in določili v tej omejeni garanciji.
Pod pogoji HP-jevega programa omejene garancije po svetu (HP Global Limited Warranty) lahko izdelke, ki ste jih kupili v eni državi ali območju, prenesete v drugo, kjer HP ali njegovi pooblaščeni serviserji nudijo garancijske storitve za izdelke z isto številko modela, ne da bi s tem razveljavili garancijo. Garancijski pogoji, dostopnost servisnih storitev in odzivni čas za servisiranje se lahko med državami/območji razlikujejo. Odzivni čas servisiranja po pogojih standardne garancije se lahko spremeni glede na razpoložljivost nadomestnih delov. Več o tem vam lahko pove pooblaščeni serviser za HP.
HP ni odgovoren za morebitne carine ali dajatve, ki lahko nastanejo zaradi prenosa oziroma selitve izdelkov v drugo državo. Prenos izdelkov lahko urejajo tudi uredbe o omejevanju izvoza vlade ZDA ali drugih držav.
Ta omejena garancija velja samo za strojne izdelke znamke HP in Compaq (v tej omejeni garanciji skupaj imenovana »strojni izdelki HP«), ki jih s to omejeno garancijo prodaja ali daje v zakup družba Hewlett-Packard Company, njene podružnice po svetu, lastniško povezana podjetja, pooblaščeni prodajalci ali distributerji v posameznih državah (v tej omejeni garanciji skupaj imenovani »HP«). Izraz »strojni izdelek HP« je omejen na dele strojne opreme in potrebno strojno-programsko opremo. Izraz »strojni izdelek HP« NE zajema programske opreme, programov, izdelkov ali dodatne opreme, ki niso znamke HP. Izdelki ali zunanja dodatna oprema, ki niso znamke HP, kot so zunanji podsistemi za shranjevanje podatkov, zasloni, tiskalniki in druga dodatna oprema, se dobavljajo, »KAKRŠNI SO« in brez HP-jeve garancije. Proizvajalci, dobavitelji in izdajatelji takih izdelkov jim lahko priložijo lastne garancije.
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
2
Page 3
HP jamči, da so strojni izdelki HP, ki ste jih kupili ali zakupili od HP-ja, v obdobju veljavnosti omejene garancije in pri običajni uporabi brez napak v materialih ali izdelavi. Obdobje veljavnosti omejene garancije se začne na datum nakupa ali zakupa izdelka pri HP-ju ali na datum, ko HP konča njegovo namestitev. Dokaz o datumu nakupa ali zakupa je račun ali dobavnica, na kateri je razviden datum nakupa ali zakupa izdelka. Morda ga boste morali predložiti pri uveljavljanju garancijskih storitev. Če v obdobju veljavnosti omejene garancije strojni izdelek HP potrebuje popravilo, ste do garancijskega pravila upravičeni skladno s pogoji in določili tega dokumenta.
Razen če je drugače navedeno in v kolikor to dovoljuje krajevna zakonodaja, se lahko strojni izdelki HP proizvajajo z novimi materiali ali z novimi in rabljenimi materiali, katerih delovanje in zanesljivost sta enakovredna novim. HP lahko strojne izdelke HP popravi ali zamenja (a) z novimi ali že uporabljenimi izdelki ali deli, katerih delovanje in zanesljivost sta enakovredna novim, ali (b) z izdelki, enakovrednimi izvirnemu izdelku, ki ni več v proizvodnji. Jamčimo vam, da so nadomestni deli brez napak v materialih ali izdelavi v daljšem izmed naslednjih dveh obdobij: devetdesetih (90) dneh ali preostanku obdobja veljavnosti omejene garancije za strojne izdelke HP, ki jih nadomeščajo ali v katerih so nameščeni.
V obdobju veljavnosti omejene garancije bo HP v po lastni presoji popravil vaš izdelek ali zamenjal morebitne okvarjene dele. Vsi sestavni deli in izdelki strojne opreme, ki so odstranjeni v okviru omejene garancije, so HP-jeva last. V primeru, da se napaka na strojnem izdelku HP ponavlja, se lahko HP po lastni presoji odloči, da (a) vam priskrbi nadomestni izdelek, ki ga izbere HP in ima enako ali enakovredno zmogljivost vašemu strojnemu izdelku HP, ali (b) vam namesto zamenjave izdelka povrne nakupno ceno ali protivrednost vplačanih obrokov zakupa (brez obresti). To je vaše izključno pravno sredstvo za okvarjene izdelke.

Izključitve

HP NE JAMČI, DA BO TA IZDELEK DELOVAL BREZ PREKINITEV IN NAPAK. HP NI ODGOVOREN ZA ŠKODO, KI JE POSLEDICA VAŠEGA NEUPOŠTEVANJA NAVODIL ZA STROJNI IZDELEK HP.
Ta omejena garancija ne velja za potrošljive ali porabljive dele in za izdelke, s katerih je bila odstranjena serijska številka, ali izdelke, ki so bili poškodovani ali okvarjeni zaradi (a) nesreče, nepravilne uporabe, zlorabe, onesnaženja, nepravilnega ali nezadostnega vzdrževanja ali umerjanja ali drugih zunanjih dejavnikov; (b) uporabe zunaj obsega parametrov, določenih v dokumentaciji, ki je priložena izdelku; (c) uporabe programske opreme, vmesnikov, delov ali potrošnega materiala, ki jih ni dobavil HP; (d) nepravilne priprave ali vzdrževanja mesta uporabe; (e) okužbe z virusom; (f) izgube ali poškodb med prevozom; (g) sprememb ali popravil, ki jih je izvedel nekdo, ki ni (i) HP, (ii) pooblaščeni serviser za HP, ali pa ste jih izvedli (iii) vi, ko ste nameščali HP-jeve dele, ki jih je odobril HP, če so ti na voljo za vaš izdelek v državi ali na območju servisiranja.
HP NI ODGOVOREN ZA POŠKODBE ALI IZGUBO PROGRAMOV, PODATKOV ALI IZMENLJIVIH NOSILCEV PODATKOV. HP NI ODGOVOREN ZA OBNOVO ALI VNOVIČNO NAMESTITEV KATERIH KOLI PROGRAMOV ALI PODATKOV, RAZEN PROGRAMSKE OPREME, KI JO HP NAMESTI PRI PROIZVODNJI IZDELKA.
HP ni odgovoren za morebitne težave glede sodelovanja in združljivosti, ki lahko nastanejo pri (1) uporabi izdelkov, programske opreme ali dodatkov, ki jih HP ne podpira; (2) uporabi konfiguracij, ki jih HP ne podpira; ali (3) namestitvi delov, ki so namenjeni za en sistem, v sistem druge znamke ali modela.

Izključno pravno sredstvo

DO MERE, KI JO DOVOLJUJE VELJAVNA KRAJEVNA ZAKONODAJA, PREDSTAVLJAJO TI POGOJI IN DOLOČILA CELOTNO IN IZKLJUČNO GARANCIJSKO POGODBO MED VAMI IN HP-JEM GLEDE STROJNEGA IZDELKA HP, KI STE GA KUPILI ALI ZAKUPILI. TI POGOJI IN DOLOČILA NADOMEŠČAJO VSE PREDHODNE POGODBE ALI ZAGOTOVILA, VKLJUČNO S TISTIMI V HP-JEVI PRODAJNI LITERATURI IN NASVETI HP-JA, NJEGOVIH POSREDNIKOV ALI ZAPOSLENIH, KI STE JIH MORDA DOBILI V POVEZAVI Z NAKUPOM ALI ZAKUPOM STROJNE OPREME HP. Nobena sprememba pogojev te omejene garancije ni veljavna, razen če je narejena v pisni obliki in jo podpiše HP-jev pooblaščeni zastopnik.
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
3
Page 4

Omejitev odgovornosti

ČE VAŠ STROJNE IZDELEK HP NE DELUJE, KOT JE ZAJAMČENO ZGORAJ, JE HP-JEVA NAJVEČJA ODGOVORNOST NA PODLAGI TE OMEJENE GARANCIJE IZRECNO OMEJENA NA MANJŠI ZNESEK OD CENE, KI STE JO PLAČALI ZA IZDELEK, ALI PA STROŠKOV POPRAVILA ALI ZAMENJAVE IZDELKA MOREBITNIH DELOV STROJNE OPREME, KI SE OKVARIJO PRI OBIČAJNI UPORABI.
RAZEN KOT JE DOLOČENO ZGORAJ, HP V NOBENEM PRIMERU NI ODGOVOREN ZA KAKŠNO KOLI ŠKODO, KI JO POVZROČI IZDELEK ALI NJEGOVO NEDELOVANJE, VKLJUČNO Z MOREBITNO IZGUBO DOBIČKA ALI PRIHRANKOV, PREKINITVIJO POSLOVANJA, IZGUBO PODATKOV, PRIHODKOV, ZMOŽNOSTI UPORABE ALI KAKŠNO KOLI DRUGO KOMERICAILNO ALI GOSPODARSKO IZGUBO OZITOMA POSEBNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO. HP NI ODGOVOREN ZA MOREBITNE ZAHTEVKE TRETJIH OSEB ALI ZAHTEVKE, KI JIH NAREDITE V IMENU TRETJE OSEBE.
TA OMEJITEV ODGOVORNOSTI VELJA NE GLEDE NA TO, ALI SE VLAGA ZAHTEVEK OZIROMA ZAHTEVA ODŠKODNINA SKLADNO Z OMEJENO GARANCIJO, ALI KOT ODŠKODNINSKI ZAHTEVEK (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO IN ODGOVORNOSTJO ZA IZDELEK), POGODBENI ZAHTEVEK ALI KAKRŠEN KOLI DRUG ZAHTEVEK. TE OMEJITVE ODGOVORNOSTI NE MORE NIHČE UMAKNITI ALI DOPOLNITI. TA OMEJITEV ODGOVORNOSTI VELJA, ČETUDI STE HP ALI NJEGOVEGA POOBLAŠČENEGA ZASTOPNIKA OBVESTILI O MOŽNOSTI TAKEGA ODŠKODNINSKEGA ZAHTEVKA. VENDAR PA OMEJITEV ODGOVORNOSTI NE VELJA ZA ZAHTEVKE ZA TELESNE POŠKODBE.
TA OMEJENA GARANCIJA VAM DAJE DOLOČENE ZAKONSKE PRAVICE. LAHKO IMATE TUDI DRUGE PRAVICE, KI SE LAHKO MED ZVEZNIMI DRŽAVAMI OZIROMA MED DRŽAVAMI RAZLIKUJEJO. ČE ŽELITE NATANČNO UGOTOVITI, KAKŠNE SO VAŠE PRAVICE, VAM SVETUJEMO, DA SI OGLEDATE VELJAVNO ZAKONODAJO ZVEZNE DRŽAVE ALI DRŽAVE.

Omejena garancija za dodatno opremo

Pogoji in določila omejene garancije za večino dodatne opreme HP (HP Options) so navedeni v omejeni garanciji za ustrezno dodatno opremo HP in so priloženi v embalaži dodatne opreme HP. Če je vaša dodatna oprema znamke HP nameščena v strojnem izdelku HP, lahko HP ponuja garancijske storitve za obdobje, navedeno v garancijski dokumentaciji (obdobje veljavnosti garancije za dodatno opremo znamke HP), ki je priložena dodatni opremi znamke HP, ali pa za preostalo garancijsko obdobje strojnega izdelka HP, v katerega se namešča dodatna oprema znamke HP, odvisno od tega, katero obdobje je daljše, razen če je drugače določeno v razdelku
garancije» V nobenem primeru obdobje veljavnosti garancije za dodatno opremo HP ne bo preseglo treh (3) let od
datuma nakupa dodatne opreme HP. Obdobje veljavnosti garancije za dodatno opremo znamke HP začne teči na datum nakupa izdelka pri HP-ju ali njegovem pooblaščenem prodajalcu. Vaš dokaz o dnevu začetka garancijskega obdobja je račun ali dobavnica, na kateri je jasno razviden datum nakupa dodatne opreme znamke HP. Podrobnejše informacije najdete v omejeni garanciji za dodatno opremo HP. Dodatna oprema, ki ni znamke HP, se dobavlja, »KAKRŠNA JE«. Proizvajalci in dobavitelji teh izdelkov pa jim lahko priložijo lastne garancije.
«Obdobje veljavnosti omejene
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
4
Page 5

Odgovornost stranke

Če želite HP-ju omogočiti, da med obdobjem veljavnosti garancije zagotovi najboljšo možno podporo in storitve, boste morali izpolniti naslednje zahteve:
Zagotoviti ustrezno in zadostno okolje ter strojno opremo HP uporabljati skladno s priloženimi navodili.
Preveriti konfiguracijo, naložiti najnovejšo strojno-programsko opremo, namestiti popravke programske
opreme, izvesti HP-jeve diagnostične programe in orodja ter izvesti začasne postopke ali ukrepe, ki jih priskrbi HP, medtem ko razvija trajne rešitve.
HP-ju dovoliti, da v vaših sistemih ali na vaših mestih pusti določena sistemska in omrežna orodja za
diagnostiko in vzdrževanje, ki poenostavijo izvedbo garancijskih storitev (skupaj imenovana »lastna storitvena orodja«). Lastna storitvena orodja so v edini in izključni lasti podjetja HP in v njegovi lasti tudi ostanejo. Poleg tega:
boste lastna storitvena orodja uporabljali le med veljavnim garancijskim obdobjem in le tako, kot
dovoljuje HP;
boste lastna storitvena orodja namestili, vzdrževali in podpirali skupaj z vsemi potrebnimi posodobitvami
in popravki;
boste zagotovili oddaljeno povezavo prek komunikacijske linije, ki jo odobri HP, če je to potrebno;
boste pomagali podjetju HP pri izvajanju lastnih storitvenih orodij;
boste uporabili možnost elektronskega prenosa podatkov za obveščanje HP-ja o dogodkih, ki jih zazna
programska oprema;
boste kupili strojno opremo za oddaljene povezave, ki jo določi HP, za sisteme s storitvijo oddaljene
diagnostike, če je to potrebno;
boste vrnili lastna storitvena orodja ali podjetju HP dovolili, da jih po prenehanju veljavnosti garancijske
pogodbe ostrani;
lastnih storitvenih orodij ne boste prodali, prenesli, dodelili, obljubili ali na kakršen koli način obremenili
ali prenesli.
HP lahko v nekaterih primerih zahteva, da se v vaš sistem naloži dodatna programska oprema, kot so gonilniki in posredniki, da boste lahko izkoristili te rešitve za podporo in zmožnosti.
Uporabite HP-jeve rešitve za oddaljeno podporo, kjer so le-te na voljo. HP priporoča, da uporabljate
tehnologije za podporo HP. Če se ne odločite za uporabo možnosti za podporo na daljavo, imate lahko dodatne stroške zaradi večjih zahtev po sredstvih za podporo.
Sodelujte s HP-jem pri poskusih telefonskega reševanja težave. To lahko obsega izvedbo rutinskih
diagnostičnih preskusov, namestitev dodatnih popravkov ali posodobitev programske opreme, odstranjevanje dodatne opreme drugih proizvajalcev in/ali njihovo zamenjavo.
Redno varnostno kopirajte datoteke, podatke ali programe, shranjene na vašem trdem disku ali v drugi
shranjevalni napravi za primer morebitnih okvar, neželenih sprememb ali izgube podatkov. Preden kakršno koli strojno opremo HP vrnete zaradi garancijske podpore ali popravila, varnostno kopirajte datoteke, podatke in programe ter odstranite vse zaupne, lastne ali osebne podatke.
Pripravite postopek za rekonstrukcijo izgubljenih ali spremenjenih datotek, podatkov ali programov, ki ni
odvisna od strojnega izdelka HP, za katerega velja garancijska podpora.
HP obvestite, če njegove strojne izdelke uporabljate v okolju, ki lahko ogroža zdravje ali varnost HP-jevih
zaposlenih ali pogodbenikov. HP lahko zahteva, da take izdelke pod njegovim nadzorom vzdržujete, in lahko odloži izvajanje garancijskih storitev, dokler nevarnosti ne odpravite.
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
5
Page 6
Izvedite dodatna opravila, opredeljena v posamezni vrsti garancijskih storitev, ki so navedene v nadaljevanju,
in morebitnih drugih ukrepov, ki jih lahko HP razumno zahteva, da bi lahko na najboljši način zagotovil garancijsko podporo.

Vrste garancijskih storitev za strojno opremo

V nadaljevanju so navedene vrste garancijskih storitev, ki lahko veljajo za strojne izdelke HP, ki ste jih kupili. Za več podrobnosti si oglejte razdelek «Obdobje veljavnosti omejene garancije».

Popravilo, ki ga izvede stranka

HP-jevi izdelki so zasnovani tako, da vsebujejo številne dele, ki jih stranka lahko popravi sama (t.i. Customer Self Repair oz. CSR), s čimer se skrajša čas popravila in omogoči večja prilagodljivost pri zamenjavi okvarjenih delov. Če HP v diagnostičnem obdobju ugotovi, da je popravilo lahko opravi stranka sama, vam bo del CSR poslal za zamenjavo. Na voljo sta dve vrsti delov CSR:
Deli, ki jih stranka mora popraviti sama. Če zahtevate, da take dele zamenja HP, vam bomo zaračunali
stroške poti in dela za tako storitev.
Deli, ki jih stranka lahko popravi sama. Tudi ti deli so razviti tako, da jih stranka lahko sama popravi. Če
kljub temu želite, da jih namesto vas zamenja HP, lahko to izvede brezplačno v okviru garancijske storitve, ki velja za vaš izdelek.
Glede na razpoložljivost in krajevne okoliščine, so deli CSR poslani tako, da jih prejmete naslednji delovni dan. Kjer okoliščine to dovoljuje, je lahko brez doplačila na voljo tudi storitev dostave istega dne ali v roku štirih ur. Če potrebujete pomoč, lahko pokličete center za tehnično podporo HP in strokovnjak vam bo pomagal po telefonu. HP v gradivu, ki je priloženo nadomestnemu delu CSR, določi, ali je okvarjeni del treba vrniti HP-ju. V primerih, ko je okvarjeni del treba vrniti HP-ju, ga morate podjetju poslati v predhodno določenem roku, ki običajno traja pet (5) delovnih dni. Okvarjeni del morate skupaj s povezano dokumentacijo vrniti v priloženi embalaži. Če okvarjenega dela ne vrnete, vam bo HP zaračunal nadomestni del. Pri tej vrsti izvedbe storitve garancijskega popravila HP plača vse stroške pošiljanja in vračila delov ter izbere prevoznika/kurirja.

Garancijska storitev samo za dele

HP-jeva omejena garancija lahko vključuje tudi garancijsko storitev samo za dele. V okviru garancijske storitve samo za dele HP brezplačno dobavi nadomestne dele. Če popravilo izvede HP, stroške dela in prevoza krijete sami.

Garancijska storitev vnaprejšnje zamenjave izdelka

Vaša omejena garancija za izdelke HP lahko obsega tudi garancijsko storitev vnaprejšnje zamenjave izdelka. Skladno s pogoji garancijske storitve vnaprejšnje zamenjave vam bo HP v primeru, da ugotovi, da je strojna oprema HP okvarjena, nadomestni izdelek poslal neposredno. Ko prejmete nadomestno enoto, morate okvarjeno enoto poslati HP­ju v embalaži, ki ste jo dobili z nadomestno enoto, v vnaprej določenem roku, ki običajno traja pet (5) dni. HP krije vse stroške prevoza in zavarovanja za vračilo izdelka HP-ju. Če okvarjenega dela ne vrnete, vam lahko HP zaračuna nadomestni izdelek.

Garancijsko popravilo na kraju uporabe izdelka

Vaša omejena garancija za izdelke HP lahko obsega tudi garancijsko storitev popravila na kraju uporabe izdelka. Skladno s pogoju storitve garancijskega popravila na kraju uporabe izdelka, lahko HP po svoji izključni presoji ugotovi, ali je izdelek mogoče popraviti:
na daljavo,
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
6
Page 7
z uporabo dela CSR,
z obiskom serviserja na kraju uporabe okvarjenega izdelka.
Če HP dokončno ugotovi, da je za popravilo okvare potreben obisk serviserja na kraju uporabe izdelka, se obisk izvede med običajnim delovnim časom, razen če je za strojni izdelek HP, ki ste ga kupili, drugače določeno. Običajni delovni čas je od ponedeljka do petka od 8. do 17. ure, vendar se lahko spreminja glede na krajevne poslovne običaje. Če je okvarjena enota zunaj običajnega območja, kjer so storitve na voljo (običajno 50 km), je lahko odzivni čas daljši in za storitev boste morda morali doplačati. Naslov najbližjega pooblaščenega serviserja HP najdete na spletni strani
Če želite podporo na kraju uporabe, morate:
zagotoviti, da je v času opravljanja garancijske storitve na kraju uporabe prisoten vaš zastopnik;
obvestiti HP, če izdelke HP uporabljate v okolju, ki lahko ogroža zdravje ali varnost HP-jevih zaposlenih ali
ob upoštevanju HP-jevih razumnih varnostnih zahtev, HP-ju zagotoviti zadosten, prost in varen dostop do vseh
poskrbeti, da so vse nalepke proizvajalcev (npr. serijske številke) na svojem mestu, dostopne in berljive;
poskrbeti za okolje, ki je v skladu s tehničnimi zahtevami in podprtimi konfiguracijami.
www.hp.com/support.
pogodbenikov;
objektov, informacij in sistemov, za katere HP meni, da so potrebni za zagotavljanje pravočasne podpore, ter njihovo uporabo;

Razširjene servisne storitve

HP ponuja številne dodatne storitve podpore in servisiranja za vaš izdelek, ki jih lahko kupite lokalno, kljub temu pa nekatere od njih morda niso na voljo v vseh državah. Za informacije o razpoložljivosti nadgradenj storitev in njihovih cenah obiščite HP-jevo spletno mesto
http://www.hp.com/support.
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
7
Page 8

Obdobje veljavnosti omejene garancije

Obdobje omejene garancije za strojni izdelek HP je vnaprej določeno nespremenljivo obdobje, ki se začne na datum nakupa. Kot datum nakupa se obravnava datum na računu, razen če vas HP ali njegov prodajalec pisno drugače obvestita.

Tabela 1: Izdelki za strežnike ProLiant in X86

Izdelki Obdobje veljavnosti garancije in
način izvajanja storitev
1,2
strežnik HP tc2120 1 leto za dele in delo na kraju
Odzivni čas
Naslednji delovni dan
uporabe strežniške rezine ProLiant BL e-Class4 1 leto (samo za dele) Naslednji delovni dan. ohišja za strežnške rezine ProLiant BL e-Class, povezovalni pladnji strežniške rezine ProLiant BL30p, BL35p 1. leto deli in delo na kraju uporabe
sistem BladeSystem p-Class strežniške rezine ProLiant p-Class (razen modelov BL30p, BL35p) ohišje p-Class, povezovalni elementi
5
, ohišja za napajalnike, distribucija energije, diagnostične postaje sistem BladeSystem c-Class strežniške rezine ProLiant c-Class ohišje c-Class povezovalni elementi5 c-Class
3 leta za dele in delo na kraju uporabe
2. in 3. leto: samo deli
3 leta za dele in delo na kraju uporabe
3 leta za dele in delo na kraju uporabe
3 leta za dele in delo na kraju uporabe 3 leta za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan
Deli: 1 do 5 delovnih dni Delo: Naslednji delovni dan
Naslednji delovni dan
Naslednji delovni dan
Naslednji delovni dan Naslednji delovni dan
Naslednji delovni dan uporabe 1 leto za dele in delo na kraju uporabe
pakirane gruče ProLiant CL3806 3 leta za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan uporabe
strežniki ProLiant DL140 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni strežniki ProLiant DL140 G3 1 leto za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan uporabe
strežniki ProLiant DL145 G1, G2 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni strežniki ProLiant DL145 G3 1 leto za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan uporabe
strežniki ProLiant DL320 1. leto deli in delo na kraju uporabe
2. in 3. leto: samo deli
strežniki ProLiant ML110 1 leto za dele in delo na kraju
Deli: 1 do 5 delovnih dni
Delo: Naslednji delovni dan
Naslednji delovni dan uporabe
strežniki ProLiant ML115 1 leto za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan uporabe
strežniki ProLiant ML150 1 leto za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan uporabe
strežniki ProLiant ML310 1 leto za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan uporabe
strežniki ProLiant ML330 G2, G3 1 leto za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan uporabe
vsi drugi modeli ProLiant 3 leta za dele in delo na kraju
Naslednji delovni dan uporabe
1
Garancijske storitve, navedene v tej tabeli, veljajo za osnovno raven garancijske ponudbe. Strojnemu izdelku HP so lahko priložene
nadgradnje osnovne ravni. Za informacije o garanciji se obrnite na najbližjo prodajno mesto HP.
2
Za trda diska ATA in SATA velja garancijsko obdobje do največ enega (1) leta, ne glede na garancijsko obdobje sistema, v katerem
sta nameščena.
3
Odzivni čas je odvisen od običajnih delovnih dni in delovnega časa v državi ali regiji. Razen če je določeno drugače, se vsi odzivni
časi merijo od časa, ko stranka kliče, do takrat, ko HP bodisi določi vzajemno sprejemljiv čas, da se izvede storitev podpore, ali pa
3
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
8
Page 9
začne izvajati storitve podpore ali oddaljeno diagnostiko. Odzivni čas temelji na komercialno izvedljivih rokih. V nekaterih državah in v določenih okoliščinah se lahko odzivni čas razlikuje od navedenega. Če izdelek uporabljate zunaj običajnega območja, kjer so storitve na voljo, je lahko odzivni čas daljši in morda boste morali za storitev doplačati. Za informacije o odzivnem času na svojem območju se obrnite na HP-jev krajevni servisni center.
4
Za strežniške rezine ProLiant BL e-Class ne veljajo garancijski pogoji, ki veljajo za ohišja za strežniške rezine.
5
Povezovalni elementi vključujejo prehodne module in stikala. Za stikala znamke HP velja garancijsko obdobje do največ enega (1) leta, ne glede na garancijsko obdobje sistema, v katerem so nameščena. Dodatna oprema, ki ni znamke HP, se dobavlja »KAKRŠNA JE«. Proizvajalci in dobavitelji te opreme pa ji lahko priložijo lastne garancije. Za stikala HP Storage Fibre Channel velja garancijsko obdobje do največ enega (1) leta, ne glede na garancijsko obdobje sistema, v katerem so nameščena. Garancijo za izdelke HP Storage najdete na HP-jevem spletnem mestu na naslovu
6
Za druge gruče ProLiant veljajo garancijski pogoji komponent, ki jih sestavljajo.
http://h18006.www1.hp.com/products/storageworks/warranty.html
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
9
Page 10

Tabela 2: Dodatna oprema za strežnike ProLiant in X861

Izdelki Obdobje veljavnosti garancije in način
izvajanja storitev
2
Odzivni čas
akumulatorji 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni kabli 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni ohišja za diskovne pogone 3 leta (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni trdi diski (ATA, PATA, SATA)* 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni trdi diski (SCSI, SAS) 3 leta (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni gostiteljski prilagodilniki 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni pomnilnik 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni modemi 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni modularni hladilni sistemi 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni omrežni vmesniki 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni optični pogoni 3 leta (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni zaščita in upravljanje napajanja (UPS, vključno z baterijami UPS)
1. leto deli in delo na kraju uporabe
2. in 3. leto: samo deli
Deli: 1 do 5 delovnih dni
Delo: Naslednji delovni dan procesorji 3 leta (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni stojala in oprema za stojala 3 leta (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni kartice Remote Insight Lights Out Edition II 1 leto (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni krmilniki za shranjevanje polja 3 leta (samo za dele) 1 do 5 delovnih dni
1
Tabela 2 opisuje samo dodatno opremo za strežnike ProLiant in X86. Garancijski pogoji za drugo dodatno opremo, ki je na voljo v HP, so določeni v omejeni garanciji, ki jo dobite skupaj s to dodatno opremo. Garancijo za izdelke HP Storage najdete na HP-jevem spletnem mestu na naslovu
2
Garancijske storitve, ki so navedene v tej tabeli, veljajo za osnovno raven garancijske ponudbe. Strojnemu izdelku HP so lahko priložene nadgradnje te osnovne ravni. Za podrobnosti se obrnite na najbližjo prodajno mesto HP.
3
Odzivni čas je odvisen od običajnih delovnih dni in delovnega časa v državi ali regiji. Razen če je določeno drugače, se vsi odzivni
http://h18006.www1.hp.com/products/storageworks/warranty.html
časi merijo od časa, ko stranka kliče, do takrat, ko HP bodisi določi vzajemno sprejemljiv čas, da se izvede storitev podpore, ali pa začne HP izvajati storitve podpore ali oddaljeno diagnostiko. Odzivni čas temelji na komercialno izvedljivih rokih. V nekaterih državah in v določenih okoliščinah se lahko odzivni čas razlikuje od navedenega. Če izdelek uporabljate zunaj običajnega območja, kjer so storitve na voljo, je lahko odzivni čas daljši in morda boste morali za storitev doplačati. Za informacije o odzivnem času na svojem območju se obrnite na HP-jev krajevni servisni center.
*
Za dodatno opremo velja garancijsko obdobje do največ enega (1) leta, ne glede na garancijsko obdobje sistema, v katerem je
nameščena.
3

Tabela 3: Izdelki HP Storage

Izdelki Obdobje veljavnosti garancije in način
izvajanja storitev izdelki HP Storage (skupaj z diskovnimi polji NAS, AIT, DLT, DAT, MSA, vendar ne
http://h18006.www1.hp.com/products/storageworks/warranty.html
omejeno nanje)
Odzivni čas

Tabela 4: Programski izdelki

Izdelki Tehnična podpora Odzivni čas1 programska oprema znamke HP 90-dnevna podpora za prvotno namestitev običajni delovni čas programska oprema drugih znamk, ki jo namesti HP ali je kupljena pri njem nosilci podatkov, na katerih je programska
2
oprema
1
Odzivni čas je odvisen od običajnega delovnega časa v državi ali regiji, kjer ste. Razen če je določeno drugače, se vsi odzivni časi merijo od časa, ko stranka kliče, do takrat, ko HP bodisi določi vzajemno sprejemljiv čas, da se izvede storitev podpore, ali pa začne HP izvajati storitve podpore ali oddaljeno diagnostiko. Odzivni čas temelji na komercialno izvedljivih rokih. V nekaterih državah in v določenih okoliščinah se lahko odzivni čas razlikuje od navedenega. Če izdelek uporabljate zunaj običajnega območja, kjer so storitve na voljo, je lahko odzivni čas daljši in morda boste morali za storitev doplačati. Za informacije o odzivnem času na svojem območju se obrnite na HP-jev krajevni servisni center.
2
Nosilci podatkov, na katerih je programska oprema: Material, na katerem se dobavlja programska oprema znamke HP ali programska oprema drugih proizvajalcev, ki jo namesti HP ali je kupljena od njega (na primer CD, disketa ali magnetni trak).
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
10
90-dnevna podpora za prvotno namestitev običajni delovni čas
90 dni za zamenjavo okvarjenih nosilcev
5 delovnih dni
podatkov
Page 11

Omejena garancija za programsko opremo

RAZEN KOT JE DOLOČENO V USTREZNI LICENČNI POGODBI ZA KONČNEGA UPORABNIKA ZA PROGRAMSKO OPREMO ALI LICENČNI POGODBI PROGRAMA, OZIROMA ČE DRUGAČE DOLOČA PRISTOJNA ZAKONODAJA, SE PROGRAMSKA OPREMA, VKLJUČNO Z IZDELKI PROGRAMSKE OPREME, BREZPLAČNO PROGRAMSKO OPREMO (kot je opredeljena spodaj) ALI OPERACIJSKIM SISTEMOM, KI JO VNAPREJ NAMESTI HP, DOBAVLJA, »KAKRŠNA JE« IN Z VSEMI NAPAKAMI; HP SE S TEM ODREKA VSEM DRUGIM JAMSTVOM IN POGOJEM, NAJSI BODO IZRECNA, NAZNAČENA ALI ZAKONSKA, VKLJUČNO Z JAMSTVI ZA LASTNIŠTVO IN NEKRŠITEV, NAZNAČENIMI JAMSTVI, OBVEZNOSTMI ALI POGOJI PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ALI ZA DOLOČEN NAMEN TER ODSOTNOST VIRUSOV, VENDAR NE OMEJENO NANJE. Nekatere zvezne države/pristojnosti ne dovoljujejo izključitev naznačenih jamstev ali omejitev trajanja naznačenih jamstev, zato zgornja izločitev odgovornosti za vas morda ne velja v celoti. DO NAJVEČJE MERE, KI JO DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, HP ALI NJEGOVI DOBAVITELJI NISO V NOBENEM PRIMERU ODGOVORNI ZA KAKRŠNO KOLI POSEBNO, NAKLJUČNO, POSREDNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO,VKLJUČNO S ŠKODO ZARADI IZGUBE DOBIČKA ALI ZAUPNIH ALI DRUGIH INFORMACIJ, PREKINITVE POSLOVANJA, OSEBNE POŠKODBE ALI IZGUBE ZASEBNOSTI, KI IZHAJA IZ UPORABE ALI NEZMOŽNOSTI UPORABE PROGRAMSKEGA IZDELKA, VENDAR NE OMEJENO NANJO, ČETUDI JE BIL HP ALI KATERI KOLI NJEGOV DOBAVITELJ OBVEŠČEN O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE IN ČETUDI PRAVNO SREDSTVO NE IZPOLNI SVOJEGA BISTVENEGA NAMENA. Nekatere zvezne države/pristojnosti ne dovoljujejo izključitev ali omejitev posledične škode, zato zgornja omejitev ali izključitev za morda ne velja v celoti.
HP-jeve edine garancijske obveznosti, povezane s programsko opremo, ki jo distribuira pod blagovno znamko HP, so določene v ustrezni licenčni pogodbi za končnega uporabnika ali priloženi licenčni pogodbi programa. Če se v roku devetdesetih (90) dni po nakupu izkaže, da ima izmenljivi nosilec podatkov, na katerem HP distribuira programsko opremo, napake v materialih ali izdelavi, je vaše edino pravno sredstvo, da ga vrnete HP-ju, ki vam ga bo zamenjal. Za podrobnejše informacije o praznih izmenljivih tračnih nosilcih podatkov obiščite to spletno mesto:
http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/TechSupport/Document.jsp?objectID=lpg50101
Za stik z drugimi proizvajalci ali dobavitelji v povezavi z njihovo podporo v garancijskem obdobju ste odgovorni sami.

Brezplačni operacijski sistemi in programi

HP ne nudi podpore za programsko opremo, ki vam jo dobavijo tretje osebe skladno z javno licenco, vključno z operacijskimi sistemi ali programi (»brezplačna programska oprema«). Podporo za brezplačno programsko opremo, dobavljeno s strojnimi izdelki HP, zagotavlja prodajalec brezplačne programske opreme. Preberite izjavo o podpori za brezplačne operacijske sisteme ali druge programe zanje, ki ste jo dobili s strojnim izdelkom HP.

Podpora za prvo namestitev

HP zagotavlja elektronsko ali telefonsko podporo za prvotno namestitev za obdobje devetdesetih (90) dni od datuma nakupa. Podrobne informacije o virih, ki so na voljo v spletu, in telefonski podpori najdete v razdelku
Podpora vključuje:
Odgovore na vprašanja o namestitvi (navodila, prvi koraki in predpogoji).
Nastavitev in konfiguriranje programske in dodatne opreme, kupljene ali dobavljene s strojno opremo HP
(navodila in prvi koraki).
Razlago sistemskih sporočil o napakah.
Iskanje sistemskih težav.
Pridobivanje informacij o paketih podpore in posodobitvah za programsko opremo, kupljeno ali dobavljeno s
strojno opremo HP
«Stik s HP-jem».
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
11
Page 12
Podpora NE vključuje pomoči pri naslednjih opravilih:
Generiranju ali diagnosticiranju programov ali izvornih kod, ki jo je razvil uporabnik.
Namestitvi izdelkov, ki niso znamke HP.
Optimiranju sistema, prilagajanju in omrežni konfiguraciji.

Stik s HP-jem

Če se vaš izdelek okvari v obdobju omejene garancije in težave ne morete rešiti z nasveti v njegovi dokumentaciji, lahko pomoč poiščete na enega od naslednjih načinov:
V spletu poiščite najbližji HP-jev center za podporo:
Obrnite se na najbližjega HP-jevega ponudnika podpore in pred klicem pripravite naslednje informacije:
serijsko številko izdelka, ime modela in številko modela,
prikazana sporočila o napakah,
dodatno opremo,
operacijski sistem,
strojno in programsko opremo drugih proizvajalcev,
podrobna vprašanja.
 2005-2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
http://www.hp.com/support.
Omejena garancija po svetu in tehnična podpora Evropa, Bližnji vzhod in Afrika
26. marec 2007 392512-030
12
Loading...