Ez az útmutató az egyes számítógépekre előre telepített biztonsági
és intelligens rendszerfelügyeleti szolgáltatások használatával
kapcsolatos fogalmakat és tudnivalókat tartalmazza.
A Microsoft és a Windows név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
A HP-termékekre és szolgáltatásokra kizárólag az adott termékhez vagy
szolgáltatáshoz mellékelt nyilatkozatokban kifejezetten vállalt jótállás
vonatkozik. Az itt leírtak nem jelentenek további garanciát. A HP nem
vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai
vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért.
A jelen dokumentum szerzőijog-védelem alatt álló, tulajdonjogban lévő
információt tartalmaz. A Hewlett-Packard Company előzetes írásos engedélye
nélkül a dokumentum sem egészben, sem részben nem fénymásolható,
sokszorosítható vagy fordítható le más nyelvre.
FIGYELEM! Az így megjelölt szöveg arra figyelmeztet, hogy az utasítás
Å
betartásának elmulasztása sérülést vagy halált okozhat.
VIGYÁZAT! Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy az útmutatóban
Ä
megadottaktól eltér használat esetén károsodhat a készülék, vagy
elveszhetnek a rajta tárolt adatok.
ivwww.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek
felügyeletéhez
A HP Intelligent Manageability (Intelligens rendszerfelügyelet)
szabványokon alapuló megoldásokat biztosít a hálózati környezetben
működő asztali számítógépek, munkaállomások és hordozható
számítógépek felügyeletéhez és kezeléséhez. A HP úttörő szerepet
vállalt a munkaállomások felügyelhetősége terén, mivel 1995-ben
elsőként fejlesztette ki az iparág első teljes körűen felügyelhető
asztali személyi számítógépeit. A HP a felügyelhetőséget biztosító
technológia szabadalomtulajdonosa. Azóta a Compaq vezető szerepet
játszik az asztali számítógépek, munkaállomások és hordozható
számítógépek hatékony telepítéséhez, beállításához és felügyeletéhez
szükséges szabványok és infrastruktúra kifejlesztésében. A Compaq
szorosan együttműködik az iparág felügyeleti szoftvereket készítő
fontosabb gyártóival, így biztosítja a kompatibilitást az Intelligent
Manageability és ezen termékek között. Az Intelligent Manageability
fontos részét képezi a Compaq aziránti elkötelezettségének, hogy
olyan, a számítógép életciklusát átfogó megoldásokat biztosítson,
amelyek segítséget nyújtanak az asztali számítógépek életciklusának
négy főbb fázisában: a tervezésben, az üzembe helyezésben,
a felügyeletben és az új rendszerre vagy programra való áttérésben.
A munkaállomás-felügyelet legfontosabb szolgáltatásai a következők:
■Kezdeti beállítás és üzembe helyezés
■Távoli rendszertelepítés
■Szoftverfrissítés és -felügyelet
■ROM frissítés
■Leltárkövetés és adatvédelem
■Hibajelzés és helyreállítás
Az útmutatóban bemutatott szolgáltatások támogatása az egyes
✎
számítógéptípusokban és szoftververziókban eltérő lehet.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com1
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Kezdeti beállítás és üzembe helyezés
A számítógépek előtelepített rendszerszoftver-csomagot tartalmaznak.
Rövid „kibontás“ után a számítógép használatra kész.
Az előtelepített szoftvercsomag helyett saját, testre szabott rendszer és
alkalmazások telepítését is igényelheti. Testre szabott szoftvercsomag
többféleképpen is telepíthető. Például:
■További alkalmazások telepítése az előtelepített szoftvercsomag
kibontása után.
■Szoftvertelepítő eszközökkel (például az Altiris Deployment
Solution™ segédprogrammal) az előtelepített szoftver lecserélése
a testre szabott szoftvercsomagra.
■Merevlemez tartalmának másolása másik merevlemezre
lemezklónozás útján.
A legmegfelelőbb telepítési módszer az informatikai környezettől
és folyamatoktól függ. A HP Lifecycle Solutions webhely
(
PC Deployment című részében útmutatást talál a leghatékonyabb
telepítési módszer kiválasztásával kapcsolatban.
Az operációs rendszert tartalmazó megfelelő CD-vel együtt
használva a Restore Plus! A CD-ROM alapú telepítés és az ACPI
használatára alkalmas hardver további segítséget biztosít a rendszer
helyreállításában, a konfigurációkezelésben, a hibaelhárításban és
az energiagazdálkodásban.
2www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Remote System Installation
(Távoli rendszertelepítés)
A távoli rendszertelepítés a Preboot Execution Environment
(Rendszerindítást megelőző végrehajtás – PXE) elindításával
lehetővé teszi a rendszer elindítását és beállítását a hálózati
kiszolgálón tárolt szoftverek és konfigurációs adatok használatával.
A Remote System Installation szolgáltatást általában rendszertelepítő
és rendszerkonfigurációs eszközként használják az alábbi feladatokra:
■Merevlemez formázására.
■Szoftvercsomag telepítésére egy vagy több új PC-re.
■A flash ROM-ban lévő rendszer BIOS távoli frissítésére.
(„Távoli ROM-frissítés“, 8. oldal).
■A BIOS beállítására.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A távoli rendszertelepítés elindításához nyomja le az
billentyűt, amikor az „F12 = Network Service Boot“ (F12 = Hálózati
rendszerindítás) üzenet megjelenik a HP emblémáját megjelenítő
képernyő jobb alsó sarkában. A művelet folytatásához kövesse
a képernyőn megjelenő utasításokat. Az alapértelmezett
rendszerindítási sorrendet a BIOS-ban kell megadni, ahol
beállítható, hogy a rendszer mindig a PXE-t indítsa el elsőként.
A HP és az Altiris megállapodást kötött olyan eszközök gyártására,
amelyek megkönnyítik és rövidítik a számítógépek vállalati telepítésének
és felügyeletének feladatát, csökkentve a fenntartás költségét. Ezeknek
az eszközöknek köszönhetően a HP számítógépek a vállalati környezet
legkönnyebben felügyelhető ügyfélszámítógépei.
F12
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com3
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Szoftverfrissítés és szoftverfelügyelet
A HP számos eszközt (például HP Client Manager Software,
Altiris Client Management Solutions, System Software Manager,
Proactive Change Notification és Subscriber's Choice) biztosít
az asztali számítógépeken és munkaállomásokon lévő szoftverek
kezeléséhez és frissítéséhez.
HP Client Manager Software
A HP Client Manager Software (HP CMS) segítségével
a HP ügyfelei például a következő szolgáltatásokkal
kezelhetik ügyfélszámítógépeik hardverrendszerét:
■A számítógép állapotának ellenőrzése és diagnosztikai ellenőrzések
lefuttatása.
■Azonnali értesítés a hardver változásairól.
■A webről elérhető jelentések az üzleti szempontból lényeges
részletekről, amilyenek például: a túlhevülésre figyelmeztető
számítógépek, a memóriára vonatkozó figyelmeztetések
és egyéb riasztások.
■A rendszerszoftver – például az eszközillesztők és a ROM BIOS –
távfrissítése.
■A rendszerindítási sorrend távoli módosítása.
A HP Client Manager programmal kapcsolatos további tudnivalókért
látogasson el a következő webhelyre:
http://h18000.www1.hp.com/im/client_mgr.html.
4www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Altiris Client Management Solutions
A HP és az Altiris együttműködésének köszönhetően átfogó és
szorosan együttműködő rendszerfelügyeleti megoldások születtek
a HP gyártotta ügyfélszámítógépek tulajdonlási költségeinek
csökkentése céljából. A HP Client Manager Software alkalmazás
az Altiris alábbi területeken használható további ügyfélfelügyeleti
megoldásainak alapját képezi:
■Leltár- és készletkezelés
❏Szoftverlicenc megfelelősége
❏PC nyomkövetése és jelentés
❏Bérletszerződés, leltárkövetés rögzítése
■Üzembe helyezés és áttérés
❏Áttérés Microsoft Windows XP Professional vagy
■Szoftverek és műveletek felügyelete
❏Folyamatos munkaállomás-felügyelet
❏Szoftvertelepítés HP rendszerre
❏Alkalmazások önjavítása
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com5
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Ha több információt szeretne megtudni arról, hogyan töltheti le
a 30 napig működőképes, teljes funkcionalitású tesztváltozatot,
keresse fel a
címen elérhető webhelyet.
Egyes munkaállomásokon és hordozható számítógépeken a gyárilag
feltöltött lemezkép Altiris kezelési ügyfelet is tartalmaz. Az ügynök
lehetővé teszi a kapcsolattartást az Altiris Development Solution
eszközzel, amelynek segítségével új hardvereszközök telepíthetők,
és könnyedén kezelhető varázslókat használva új operációs rendszerre
lehet áttérni. Az Altiris könnyen használható szoftverterjesztési
szolgáltatásokat is biztosít. A System Software Manager
vagy a HP Client Manager programmal együtt alkalmazva
a rendszergazdák központi konzolról frissíthetik a ROM BIOS
segédprogramot és az eszközillesztőket is.
http://h18000.www1.hp.com/im/prodinfo.html#deploy
További információ:
Rendszerszoftver-kezel
A Rendszerszoftver-kezelő (System Software Manager – SSM)
olyan segédprogram, amely segítségével több rendszeren egyszerre
frissíthető a rendszerszintű szoftver. Ügyfél feladatot ellátó PC-n
való végrehajtásakor az SSM érzékeli a hardver- és szoftververziókat,
majd a megfelelő szoftvereket frissíti egy központi tárolóból, az ún.
fájltárolóból. Az illesztőprogramok SSM által támogatott verzióit
egy speciális ikon jelzi az illesztőprogram-letöltő webhelyen és
a Support Software CD-n. A segédprogram letöltéséhez, illetve
az SSM programmal kapcsolatos további információkért látogasson
el a következő webhelyre:
http://h18000.www1.hp.com/im/index.html
http://www.hp.com/go/ssm.
6www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Proactive Change Notification
A Proactive Change Notification (Előzetes változási értesítés)
program a Subscriber's Choice webhelyet használja az alábbiak
előzetes és automatikus végrehajtására:
PCN) e-mailek küldése, melyek tájékoztatnak a kereskedelmi
forgalomban kapható számítógépek és kiszolgálók többségére
vonatkozóan a hardvert és programokat érintő változásokról,
akár 60 nappal korábban.
■Az ügyfeleknek szóló közleményeket, tanácsokat, feljegyzéseket,
biztonsági közleményeket és frissített eszközillesztőkről szóló
értesítést tartalmazó e-mail küldése a kereskedelmi forgalomban
kapható számítógépek és kiszolgálók többségére vonatkozóan.
Saját profilt állíthat össze, mely biztosítja, hogy csak az Ön informatikai
környezetére vonatkozó információkat kapja meg. Ha többet szeretne
tudni a Proactive Change Notification programról, és ha saját profilt
szeretne létrehozni, keresse fel
A Subscriber’s Choice alkalmazás a HP ügyfél alapú szolgáltatása.
A felhasználó saját profilja alapján a HP a termékeivel kapcsolatos
személyre szabott tippeket, szolgáltatásokat ismertető cikkeket, illetve
az illesztőprogramokkal és a terméktámogatással kapcsolatos
értesítéseket biztosít a felhasználónak. A Subscriber’s Choice
illesztőprogramokkal és terméktámogatással kapcsolatos értesítései
e-mailben tájékoztatják a felhasználót, hogy az előfizetésben
meghatározott információhoz kapcsolódó új anyagot tettek közzé,
amely le is tölthető. A Subscriber’s Choice szolgáltatásról és az egyéni
profil létrehozásáróla
címen elérhető webhelyen olvashat.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com7
http://h30046.www3.hp.com/subhub.php
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
ROM frissítés
A számítógép programozható flash ROM-ot (csak olvasható
memóriát) tartalmaz. A Computer Setup (F10) segédprogramban
a beállítási jelszó megadásával megelőzhető a ROM akaratlan
frissítése vagy felülírása. Ez a számítógép működési integritásának
megőrzéséhez fontos. A ROM frissítése a következő módokon
végezhető el:
■Megrendelheti a frissített ROMPaq lemezt a HP-tól.
■Letöltheti a legújabb ROMPaq-csomagot a HP eszközillesztőkkel
és terméktámogatással foglalkozó webhelyéről,
http://www.hp.com/support/files címről.
a
VIGYÁZAT! A ROM maximális védelme érdekében adjon meg
Ä
beállítási jelszót. A beállítási jelszó megakadályozza a ROM jogosulatlan
frissítését. A System Software Manager segítségével a rendszergazda
egyszerre több számítógépen is megadhatja a beállítási jelszót. További
tudnivalókért látogassa meg a következ webhelyet:
http://www.hp.com/go/ssm
Távoli ROM-frissítés
A távoli ROM-frissítés lehetővé teszi a távoli HP számítógépekben
található ROM biztonságos frissítését közvetlenül a központi
hálózatfelügyeleti konzolról. Azzal, hogy a rendszergazdának
lehetősége van ezt a feladatot távolról végrehajtani a számítógépeken,
biztosítható a HP PC ROM csomagok egységes telepítése,
és ellenőrzése a hálózaton keresztül. Ez nagyobb hatékonyságot
és alacsonyabb fenntartási költséget eredményez.
A távoli ROM frissítés előnyeinek kihasználásához a számítógépnek
✎
bekapcsolva kell lennie vagy be kell kapcsolni a távoli felélesztés
funkción keresztül.
A távoli ROM-frissítéssel kapcsolatos további tudnivalók a HP Client
Manager Software és a System Software Manager programokban
találhatók a
8www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
http://h18000.www1.hp.com/im/prodinfo.html címen.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
HPQFlash
A HPQFlash segédprogrammal helyileg frissítheti vagy visszaállíthatja
az egyes számítógépek ROM memóriáját a Windows operációs
rendszerek segítségével.
Ha többet szeretne tudni a HPQFlash eszközről, látogasson el
a
http://www.hp.com/support/files webhelyre, és ha a program
kéri, írja be a számítógép nevét.
Hibatr rendszerindítási blokk ROM
A hibatűrő rendszerindítási blokk ROM lehetővé teszi a rendszer
helyreállítását hibás ROM frissítés után (ennek kicsi a valószínűsége),
például ha áramszünet következik be a ROM frissítése közben.
A rendszerindítási blokk a ROM nem frissíthető része, amely
a rendszer bekapcsolásakor ellenőrzi, hogy érvényes-e
a rendszer ROM.
■Ha a rendszer ROM érvényes, a rendszer a megszokott
módon elindul.
■Ha a rendszer ROM nem teljesíti az érvényességi ellenőrzést,
a hibatűrő rendszerindítási ROM blokk elegendő támogatást nyújt
a rendszer ROMPaq lemezről való elindításához, amely érvényes
szoftvercsomaggal programozza fel a rendszer ROM-ot.
Egyes típusok a ROMPaq CD-ről történő helyreállítást is támogatják.
✎
Bizonyos típusok esetén az ISO ROMPaq-csomagokat a letölthető
ROM SoftPaq-csomagok tartalmazzák.
Ha a rendszerindítási blokk érvénytelen rendszer ROM-ot észlel,
a tápfeszültségjelző LED vörös színben villog másodpercenként
egyszer, összesen nyolc alkalommal, amelyet két másodperc szünet
követ. Eközben nyolc sípolás is hallható. A képernyőn üzenet
jelzi, hogy a számítógép a rendszerindítási blokk helyreállítási
üzemmódjába lépett (egyes típusoknál).
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com9
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A rendszerindítási blokk helyreállítási üzemmódjának elindulása
után a rendszer a következő lépésekkel állítható helyre:
1. Amennyiben a hajlékonylemez-meghajtóban vagy
a CD-meghajtóban lemez van, vegye ki, majd kapcsolja
ki a számítógépet.
2. Helyezze a ROMPaq-lemezt a megfelelő (hajlékonylemezes
vagy engedélyezettsége esetén a CD-) meghajtóba.
3. Kapcsolja be a számítógépet.
Ha a rendszer nem talál ROMPaq-lemezt (hajlékonylemezt
vagy CD-t), akkor kéri annak behelyezését és a számítógép
újraindítását.
Ha korábban beállítási jelszót adott meg, akkor a Caps Lock
jelzés világítani kezd, és a rendszer kéri a jelszó megadását.
4. Adja meg a beállítási jelszót.
Amennyiben a rendszer sikeresen elindul a lemezről, és sikeresen
újraprogramozza a ROM-ot, akkor a billentyűzet három jelzése
elkezd világítani. Az emelkedő hangmagasságú hangjelzéssorozat
is a sikeres újraprogramozást jelzi.
5. Vegye ki a hajlékonylemezt vagy a CD-t, majd kapcsolja
ki a számítógépet.
6. A rendszer elindításához kapcsolja be a számítógépet.
10www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A következő táblázat bemutatja a rendszerindító ROM-blokk által
a billentyűzeten használt különféle jelzéseket (ha PS/2 billentyűzet
csatlakozik a számítógéphez), és ismerteti azok jelentését, valamint
az egyes jelzésekhez tartozó műveleteket.
A rendszerindító ROM-blokk jelzései a billentyzeten
Hibatr
rendszerindító
ROM-blokk
üzemmódja
Num LockZöldVilágítNincs behelyezve vagy
Caps LockZöldVilágítAdja meg a jelszót.
Billentyzeten
lév LED színe
Billentyzet
LED állapotaÁllapot/üzenet
rossz a ROMPaq-lemez
(hajlékonylemez vagy CD),
vagy a meghajtó még
nem kész.
Num, Caps,
Scroll Lock
Num, Caps,
Scroll Lock
A diagnosztikai jelzések USB-billentyzeten nem villognak.
✎
ZöldEgymás után
villog a N, C
és SL billenty
ZöldVilágítA rendszerindító ROM-blokk
Hálózati üzemmódban
a billentyzet zárolva van.
frissítése sikeres.
Az újraindításhoz kapcsolja ki,
majd újból be a számítógépet.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com11
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A beállítások másolása
Ezek a műveletek lehetővé teszik a beállítások könnyű átmásolását
egy másik, azonos típusú számítógépre. Ez több számítógép gyorsabb
és egységesebb beállítását teszi lehetővé.
Mindkét művelethez hajlékonylemez-meghajtó vagy támogatott
✎
USB-eszköz szükséges, mint például a HP Drive Key.
Másolás egy számítógépre
VIGYÁZAT! Minden modell más beállításokkal rendelkezik. Ha a forrás-
Ä
és célszámítógép nem azonos modell, megsérülhet a fájlrendszer. Ne másolja
a beállítási konfigurációt például kis helyigény dc7100 asztali számítógéprl
kisméret toronyházas dx6100 számítógépre.
1. Válassza ki az átmásolandó konfigurációt. Kapcsolja ki
a számítógépet. Windows operációs rendszer használata
esetén kattintson a Start gombra, majd a Leállítás parancsra,
és válassza a Leállítás listaelemet.
2. USB alapú eszköz használata esetén azt most kell behelyeznie.
3. Kapcsolja be a számítógépet.
4. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt,
✎
a segédprogram megnyitásához ismét újra kell indítania
a számítógépet, és le kell nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy
billentyűzethibát jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
12www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
F10 billentyűt. Szükség esetén
F10 billentyűt.
5. Ha lemezt használ, helyezze be most.
6. Kattintson a File (Fájl) menü Replicated Setup (Másolt telepítés)
parancsára, majd válassza a Save to Removable Media (Mentés
cserélhető adathordozóra) lehetőséget. A képernyőn megjelenő
utasítások követésével készítse el a konfigurációkat tartalmazó
lemezt vagy USB-eszközt.
7. Kapcsolja ki a konfigurálandó számítógépet, majd helyezze be
a konfigurációkat tartalmazó lemezt vagy USB-eszközt.
8. Kapcsolja be a konfigurálandó számítógépet.
9. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
10. Kattintson a File (Fájl) menü Replicated Setup (Másolt telepítés)
parancsára, majd válassza a Restore from Removable Media
(Visszaállítás cserélhető adathordozóról) lehetőséget.
11. A konfigurálás befejezése után indítsa újra a számítógépet.
Másolás több számítógépre
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
F10 billentyűt. Szükség esetén
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
VIGYÁZAT! Minden modell más beállításokkal rendelkezik. Ha a forrás-
Ä
és célszámítógép nem azonos modell, megsérülhet a fájlrendszer.
Ne másolja a beállítási konfigurációt például k3is helyigény dc7100
asztali számítógéprl kisméret toronyházas dx6100 számítógépre.
Ebben az esetben a konfigurációt tartalmazó lemez vagy USB-eszköz
előkészítése tovább tart, azonban jelentősen kevesebb időt vesz
igénybe a beállítások átmásolása a célszámítógépre.
Az eljáráshoz és a rendszerindításra alkalmas USB-eszköz
✎
létrehozásához rendszerindításra használható hajlékonylemezre van
szükség. Ha nem lehetséges az ilyen hajlékonylemez Windows XP
rendszerrel történő létrehozása, használja az egy számítógépre történő
másolás módszerét (lásd: „Másolás egy számítógépre“, 12. oldal).
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com13
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
1. Készítsen egy rendszerindításra alkalmas lemezt vagy USB-eszközt.
Lásd: „Támogatott USB-eszköz“, 15. oldal
vagy „Nem támogatott USB-eszköz“, 18. oldal.
VIGYÁZAT! Nem minden számítógépet lehet USB-eszközzel elindítani.
Ä
Ha a Computer Setup (F10) segédprogramban az alapértelmezett
rendszerindítási sorrend a merevlemez eltt tartalmazza az USB-eszközt,
akkor az adott számítógép elindítható USB-eszközrl. Egyéb esetekben
rendszerindításra alkalmas lemezt kell használni.
2. Válassza ki az átmásolandó konfigurációt. Kapcsolja ki
a számítógépet. Windows operációs rendszer használata
esetén kattintson a Start gombra, majd a Leállítás parancsra,
és válassza a Leállítás listaelemet.
3. USB alapú eszköz használata esetén azt most kell behelyeznie.
4. Kapcsolja be a számítógépet.
5. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
F10 billentyűt. Szükség esetén
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt,
✎
a segédprogram megnyitásához ismét újra kell indítania
a számítógépet, és le kell nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy
billentyűzethibát jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
6. Ha lemezt használ, helyezze be most.
7. Kattintson a File (Fájl) menü Replicated Setup (Másolt telepítés)
parancsára, majd válassza a Save to Removable Media (Mentés
cserélhető adathordozóra) lehetőséget. A képernyőn megjelenő
utasítások követésével készítse el a konfigurációkat tartalmazó
lemezt vagy USB-eszközt.
8. Töltse le a beállításokat lemásoló BIOS-segédprogramot
(repset.exe), és másolja azt a konfigurációt tartalmazó lemezre
vagy USB-eszközre. A segédprogram letöltéséhez látogasson
el a
http://welcome.hp.com/support/files webhelyre, és írja be
a számítógép típusszámát.
14www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
F10 billentyűt.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
9. A konfigurációt tartalmazó lemezen vagy USB-eszközön hozza
létre a következő parancsot tartalmazó autoexec.bat fájlt:
repset.exe
10. Kapcsolja ki a konfigurálandó számítógépet. Helyezze be
a konfigurációt tartalmazó lemezt vagy USB-eszközt, majd
kapcsolja be a számítógépet. A konfigurációs segédprogram
automatikusan elindul.
11. A konfigurálás befejezése után indítsa újra a számítógépet.
Rendszerindításra alkalmas eszköz létrehozása
Támogatott USB-eszköz
A támogatott eszközökön, például a HP Drive Key és DiskOnKey
eszközökön előtelepített lemezképfájl található annak érdekében,
hogy egyszerűbben lehessen őket rendszerindításra alkalmassá
tenni. Amennyiben az alkalmazott USB-eszköz nem rendelkezik
a lemezképfájllal, akkor az ezen részben a későbbiekben leírtaknak
megfelelően járjon el (lásd: „Nem támogatott USB-eszköz“, 18. oldal).
VIGYÁZAT! Nem minden számítógépet lehet USB-eszközzel elindítani.
Ä
Ha a Computer Setup (F10) segédprogramban az alapértelmezett
rendszerindítási sorrend a merevlemez eltt tartalmazza az USB-eszközt,
akkor az adott számítógép elindítható USB-eszközrl. Egyéb esetekben
rendszerindításra alkalmas lemezt kell használni.
Rendszerindításra alkalmas USB-eszköz létrehozásához
a következőkkel kell rendelkeznie:
■Az alábbi rendszerek egyike:
❏HP Compaq dc7100 sorozat
❏HP Compaq dx6100 sorozat
❏HP Compaq d530 sorozat (kisméretű asztali számítógép,
kis helyigényű vagy átalakítható minitornyos kiépítés)
❏Compaq Evo D510 ultravékony asztali számítógép
❏Compaq Evo D510 átalakítható minitorony/kisméretű
számítógép
A BIOS-tól függően a jövőben forgalomba kerülő rendszerek
támogathatják az USB-eszközön való rendszerindítást is.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com15
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
VIGYÁZAT! Ha a fentiektl eltér számítógépet használ, gyzdjön
Ä
meg arról, hogy a Computer Setup (F10) segédprogram alapértelmezett
rendszerindítási sorrendjében az USB-eszköz a merevlemez eltt szerepel.
■Az alábbi tárolómodulok egyike:
❏16 MB HP Drive Key
❏32 MB HP Drive Key
❏32 MB DiskOnKey
❏64 MB HP Drive Key
❏64 MB DiskOnKey
❏128 MB HP Drive Key
❏128 MB DiskOnKey
❏256 MB HP Drive Key
❏256 MB DiskOnKey
■Rendszerindításra alkalmaz DOS-lemez az FDISK és SYS
programokkal. Ha a SYS segédprogram nem található, használhatja
a FORMAT programot is, ám ekkor az USB-eszközön tárolt összes
fájl elveszik.
1. Kapcsolja ki a számítógépet.
2. Helyezze az USB-eszközt a számítógép egyik USB portjába,
és távolítson el minden más USB-s tárolóeszközt a lemezmeghajtók
kivételével.
3. Helyezzen az FDISK.COM és a SYS.COM vagy a FORMAT.COM
programokat tartalmazó rendszerindító lemezt a meghajtóba,
majd kapcsolja be a számítógépet, és válassza a lemezről való
rendszerindítást.
4. Futtassa az FDISK programot az A:\ meghajtóról. Ehhez írja
be az
Ha a rendszer éri, kattintson az Igen (I) lehetőségre a nagy
méretű lemezek támogatásának engedélyezéséhez.
5. Válassza az [
megjelenítéséhez. A felsorolt meghajtók egyikének méretét
legjobban megközelítő meghajtó az USB-eszköz lesz. Ez általában
a lista utolsó eleme. Jegyezze le a meghajtó betűjelét.
FDISK parancsot, majd nyomja meg az Enter billentyűt.
5]-ös lehetőséget a rendszerben lévő meghajtók
USB-eszköz mint meghajtó: __________
16www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
VIGYÁZAT! Ha egyetlen meghajtó sem felel meg az USB-eszköznek,
Ä
ne lépjen tovább, mert adatvesztés történhet. Ellenrizze, hogy nincs-e
valamelyik USB portra más tárolóeszköz csatlakoztatva. Ha a rendszer
talál ilyen eszközt, távolítsa el, indítsa újra a számítógépet, majd folytassa
a mveletet a 4. lépéstl. Amennyiben nincs ilyen eszköz, akkor a rendszer
nem támogatja az USB-eszközt vagy az eszköz hibás. Ebben az esetben
ne kísérelje meg rendszerindításra alkalmassá tenni az USB-eszközt.
6. Lépjen ki az FDISK programból. Ehhez nyomja meg az
Esc billentyűt, így visszatér az A:\ parancssorhoz.
7. Ha a rendszerindításra alkalmas DOS-lemez tartalmazza
a SYS.COM programot, ugorjon a 8. lépésre. Ha nem,
ugorjon a 9. lépésre.
8. Az A:\ parancssorba írja be a
a korábban lejegyzett meghajtó-betűjel.
VIGYÁZAT! Gyzdjön meg arról, hogy a helyes meghajtóbetjelet
Ä
adta meg az USB-eszközhöz.
A rendszerfájlok átvitele után a SYS program visszaadja az A:\
parancssort. Ugorjon a 13. lépésre.
9. Másolja a megtartani kívánt fájlokat az USB-eszközről egy másik
meghajtón (például a számítógép saját merevlemezén) létrehozott
ideiglenes könyvtárba.
10. Az A:\ parancssorba írja be a
a korábban lejegyzett meghajtó-betűjel.
VIGYÁZAT! Gyzdjön meg arról, hogy a helyes meghajtóbetjelet adta
Ä
meg az USB-eszközhöz.
A FORMAT program különböző figyelmeztetéseket jelenít meg,
és minden alkalommal kéri a folytatás jóváhagyását. Minden esetben
válassza az
USB-eszközt, hozzáadja a rendszerfájlokat, majd kéri a kötet nevét.
11. Ha nem kíván nevet megadni, nyomja meg az
Ha igen, írja be.
Y (Igen) lehetőséget. A FORMAT program formázza az
SYS x: parancsot, ahol az X
FORMAT /S X: parancsot, ahol az X
Enter billentyűt.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com17
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
12. Másolja vissza a 9. lépésben mentett fájlokat az USB-eszközre.
13. Vegye ki a lemezt, és indítsa újra a számítógépet. A számítógép
újraindul az USB-eszközről, mint C: meghajtóról.
Az alapértelmezett rendszerindítási sorrend számítógépenként eltérő,
✎
és módosítható a Computer Setup (F10) segédprogramban is.
Ha a Windows 9x rendszerből származó DOS verziót használta,
megjelenik egy Windows embléma. Ha nem szeretné, hogy megjelenjen
a képernyő, helyezzen egy nulla bájtos, LOGO.SYS nevű fájlt az
USB-eszköz gyökérkönyvtárába.
Lapozzon vissza a következő részre:
„Másolás több számítógépre“, 13. oldal.
Nem támogatott USB-eszköz
VIGYÁZAT! Nem minden számítógépet lehet USB-eszközzel elindítani.
Ä
Ha a Computer Setup (F10) segédprogramban az alapértelmezett
rendszerindítási sorrend a merevlemez eltt tartalmazza az USB-eszközt,
akkor az adott számítógép elindítható USB-eszközrl. Egyéb esetekben
rendszerindításra alkalmas lemezt kell használni.
Rendszerindításra alkalmas USB-eszköz létrehozásához
a következőkkel kell rendelkeznie:
■Az alábbi rendszerek egyike:
❏HP Compaq dc7100 sorozat
❏HP Compaq dx6100 sorozat
❏HP Compaq d530 sorozat (kisméretű asztali számítógép,
kis helyigényű vagy átalakítható minitornyos kiépítés)
❏Compaq Evo D510 ultravékony asztali számítógép
❏Compaq Evo D510 átalakítható minitorony/kis méretű
számítógép
A BIOS-tól függően a jövőben forgalomba kerülő rendszerek
támogathatják az USB-eszközön való rendszerindítást is.
18www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
VIGYÁZAT! Ha a fentiektl eltér számítógépet használ, gyzdjön
Ä
meg arról, hogy a Computer Setup (F10) segédprogram alapértelmezett
rendszerindítási sorrendjében az USB-eszköz a merevlemez eltt szerepel.
■Rendszerindításra alkalmaz DOS-lemez az FDISK és SYS
programokkal. Ha a SYS segédprogram nem található, használhatja
a FORMAT programot is, ám ekkor az USB-eszközön tárolt összes
fájl elveszik.
1. Ha a számítógép tartalmaz olyan PCI-kártyát, amelyhez SCSI,
ATA RAID vagy SATA meghajtók vannak csatlakoztatva, kapcsolja
ki a számítógépet és húzza ki a tápkábelt.
VIGYÁZAT! A tápkábelt FELTÉTLENÜL ki kell húzni.
Ä
2. Nyissa ki a számítógépet, és távolítsa el a szóban forgó
PCI-kártyákat.
3. Helyezze az USB-eszközt a számítógép egyik USB portjába,
és távolítson el minden más USB-s tárolóeszközt a lemezmeghajtók
kivételével. Zárja be a számítógép fedelét.
4. Dugja vissza a tápkábelt, majd kapcsolja be a számítógépet.
5. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
6. A PATA- és az SATA-vezérlő letiltásához lépjen az Advanced
(Speciális) menü PCI Devices (PCI-eszközök) almemüjébe.
A SATA-vezérlő letiltásakor jegyezze le, hogy a vezérlőhöz milyen
IRQ-szám tartozik. Később újra hozzá kell rendelnie az IRQ-t.
Lépjen ki a segédprogramból, és hagyja jóvá a módosításokat.
SATA IRQ: __________
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com19
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
F10 billentyűt.
F10 billentyűt. Szükség esetén
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
7. Helyezzen az FDISK.COM és a SYS.COM vagy a FORMAT.COM
programokat tartalmazó rendszerindító lemezt a meghajtóba,
majd kapcsolja be a számítógépet, és válassza a lemezről való
rendszerindítást.
8. Futtassa az FDISK programot, és törölje az USB-eszközön lévő
partíciókat. Hozzon létre új partíciót, és tegye aktívvá. Lépjen ki
az FDISK programból az
9. Ha az FDISK programból való kilépés után a rendszer nem
indult újra automatikusan, nyomja meg a
billentyűkombinációt a DOS-lemezről való újraindításhoz.
10. Az A:\ parancssorba írja be a
nyomja meg az
az USB-eszközt, hozzáadja a rendszerfájlokat, és kér egy nevet.
11. Ha nem kíván nevet megadni, nyomja meg az
Ha igen, írja be.
12. Kapcsolja ki a számítógépet, és húzza ki a tápkábelt. Nyissa ki
a számítógép fedelét, és helyezze vissza a korábban eltávolított
PCI-kártyákat. Zárja be a számítógép fedelét.
13. Dugja vissza a tápkábelt, vegye ki a lemezt, majd kapcsolja be
a számítógépet.
14. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
15. A 6. lépésben letiltott PATA- és SATA-vezérlő újbóli
engedélyezéséhez lépjen az Advanced (Speciális) menü
PCI Devices (PCI-eszközök) almemüjébe. Helyezze az
SATA-vezérlőt eredeti IRQ-pozíciójára.
16. Mentse a módosításokat, majd lépjen ki a segédprogramból.
A számítógép az USB-eszközről fogja indítani a rendszert,
és a C meghajtónak fogja tekinteni azt.
Esc billentyű megnyomásával.
Ctrl+Alt+Del
FORMAT C: /S parancsot, majd
Enter billentyűt. A FORMAT program formázza
Enter billentyűt.
F10 billentyűt. Szükség esetén
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
Az alapértelmezett rendszerindítási sorrend számítógépenként
✎
eltérő, és módosítható a Computer Setup (F10) segédprogramban
is. További információt a dokumentációs CD-n található telepítési útmutatóban talál.
Ha a Windows 9x rendszerből származó DOS verziót használta,
megjelenik egy Windows embléma. Ha nem szeretné, hogy megjelenjen
a képernyő, helyezzen egy nulla bájtos, LOGO.SYS nevű fájlt az
USB-eszköz gyökérkönyvtárába.
Lapozzon vissza a következő részre: „Másolás több számítógépre“, 13. oldal.
20www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Kétállású bekapcsológomb
Ha engedélyezve van az ACPI energiagazdálkodási szolgáltatás,
a bekapcsológomb be- és kikapcsolásra vagy készenléti állapotba
helyezésre egyaránt használható. A készenléti üzemmód nem
kapcsolja le a tápfeszültséget, hanem a számítógép alacsony
fogyasztású készenléti állapotba vált. Ez lehetővé teszi a gyors
kikapcsolást az alkalmazások bezárása nélkül, majd ugyanennek
a működési állapotnak az adatvesztés nélküli visszaállítását.
A bekapcsológomb beállításának módosításához végezze
el az alábbi műveleteket:
1. Kattintson a Start menü Vezérlőpult parancsára,
majd kattintson duplán az Energiagazdálkodási lehetőségek elemre.
2. Az Energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai
párbeszédpanelen kattintson a Speciális fülre.
3. Válassza az Energiaellátás ki- és bekapcsolása
csoportban a Készenlét lehetőséget.
A bekapcsológomb készenlétiállapot-gombként való beállítása után
a gomb megnyomásakor a rendszer nagyon alacsony fogyasztású
készenléti állapotba kerül. A gomb újbóli megnyomásával a rendszer
a készenléti módból gyorsan a teljes fogyasztású állapotba kerül.
A számítógép teljes kikapcsolásához tartsa benyomva
a bekapcsológombot négy másodpercig.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
VIGYÁZAT! A bekapcsológombot csak akkor használja a számítógép
Ä
kikapcsolására, ha a rendszer nem válaszol. Ha az operációs rendszer
közremködése nélkül kapcsolja ki a számítógépet, akkor megsérülhetnek
vagy elveszhetnek egyes adatok a merevlemezen.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com21
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Webhely
A HP mérnökei alaposan megvizsgálják és hibamentesítik a HP és
a független gyártók által kifejlesztett szoftvereket, és úgy fejlesztik
az operációs rendszerhez kapcsolódó szoftvertámogatást, hogy a HP
számítógépek a legmagasabb szintű teljesítményt, kompatibilitást
és megbízhatóságot biztosítsák.
Új vagy javított operációs rendszerre való átálláskor az adott
operációs rendszerhez készített szoftvertámogatást is frissíteni kell.
Ha más verziójú Microsoft Windows rendszert kíván futtatni, mint
amit a számítógéphez kapott, akkor az összes szolgáltatás megfelelő
támogatása és működése érdekében telepítenie kell a megfelelő
eszközillesztőket és segédprogramokat is.
A HP megkönnyítette a legújabb szoftvertámogatás
megkeresését, elérését, kipróbálását és telepítését.
A program a
A webhelyen megtalálhatók a legújabb Microsoft Windows
operációs rendszer HP számítógépen való futtatásához szükséges
eszközillesztők, segédprogramok és frissíthető ROM-fájlok.
http://www.hp.com/support címen tölthető le.
Építkockák és partnerek
A HP felügyeleti megoldásai más rendszerfelügyeleti alkalmazásokba
integráltak, és szabványokra épülnek, például az alábbiakra:
■Web-Based Enterprise Management (WBEM)
■Windows Management Interface (WMI)
■Hálózatról történő rendszerindítás technológiája
■ACPI
■SMBIOS
■Rendszerindítást megelőző végrehajtás (PXE) támogatása
22www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Leltárkövetés és adatvédelem
A számítógépbe beépített leltárellenőrzési szolgáltatások
lehetővé teszik olyan leltározási kulcsadatok rögzítését, amelyek
a HP Systems Insight Manager, a HP Client Manager és más
rendszerfelügyeleti alkalmazásokkal kezelhetők. A leltárellenőrzési
szolgáltatás és a partnerek termékei közötti egyszerű, automatikus
integráció lehetővé teszi a környezetnek legmegfelelőbb felügyeleti
eszköz kiválasztását és a meglévő eszközök jobb kihasználását.
Az értékes alkatrészekhez és információkhoz való hozzáférés
ellenőrzésére a HP ugyancsak több megoldást nyújt. Ha telepítve
van a ProtectTools Embedded Security, a program megakadályozza
az adatok jogosulatlan elérését, ellenőrzi a rendszer egységét és hitelesíti
a rendszerhez hozzáférő külső felhasználókat. (További információt
a dokumentációs CDHP ProtectTools Embedded Security Manager
programra vonatkozó bevezetőjében talál.) A bizonyos modellekben
megtalálható ProtectTools, intelligens fedélérzékelő és intelligens
fedélzár biztonsági szolgáltatások segítenek a személyi számítógép
belső alkatrészeihez való illetéktelen hozzáférés megakadályozásában.
A soros, a párhuzamos és az USB portok letiltásával, valamint
a cserélhető adathordozóról történő rendszerindítás letiltásával
védhetők a fontos adatok. A memóriamódosítás és az intelligens
fedélérzékelő riasztásai automatikusan továbbíthatók rendszerfelügyeleti
alkalmazásokhoz, így proaktív módon küldhető értesítés a számítógép
belső alkatrészeinek módosításáról.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A ProtectTools, az intelligens fedélérzékelő és az intelligens
✎
fedélzár külön is beszerezhető egyes rendszerekhez.
A HP számítógépeken a biztonsági beállítások kezelését az alábbi
segédprogramokkal végezheti el:
■Helyileg a Computer Setup segédprogram segítségével.
A Computer Setup segédprogrammal és annak használatával
kapcsolatos tudnivalókért tanulmányozza a számítógéphez
mellékelt dokumentációs CD-n lévőComputer Setup (F10) Utility Guide (Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogramhoz)
című dokumentációt.
■Távolról a HP Client Manager vagy a System Software Manager
program segítségével. Ez a program biztonságos és egységes
telepítést tesz lehetővé, és a biztonsági beállításokat egy parancssoros
segédprogramból lehet megadni a segítségével.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com23
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A következő táblázat és részek a Computer Setup (F10)
segédprogrammal kezelhető biztonsági szolgáltatásokat tartalmazzák.
A biztonsági szolgáltatások áttekintése
BeállításLeírás
Setup Password
(Beállítási jelszó)
Power-On Password
(Bekapcsolási jelszó)
Password Options
(Jelszóbeállítások)
(Ez a beállítás csak
akkor jelenik meg,
ha a bekapcsolási
jelszó meg van adva.)
Lehetvé teszi a beállítási (rendszergazdai) jelszó beállítását
és engedélyezését.
A beállítási jelszó megadása esetén módosítani kell
✎
a Computer Setup segédprogram beállításait, frissíteni
kell a ROM-ot, és módosítani kell bizonyos Plug and Play
eszközök beállításait a Windows rendszerben.
További tudnivalókért olvassa el a Hibaelhárítási útmutató
cím dokumentumot a dokumentációs CD-n.
Lehetvé teszi a bekapcsolási jelszó beállítását és
engedélyezését.
További tudnivalókért olvassa el a Hibaelhárítási útmutató
cím dokumentumot a dokumentációs CD-n.
Itt adhatja meg, hogy a melegindításhoz (CTRL+ALT+DEL),
szükséges legyen-e jelszó.
További tudnivalókért olvassa el az Útmutató a számítógépek felügyeletéhez cím dokumentumot a dokumentációs CD-n.
Lehetvé teszi a bekapcsolási jelszó helyett használni kívánt
intelligens kártya engedélyezését és letiltását.
A Computer Setup segédprogrammal kapcsolatban további tájékoztatás a dokumentációs
✎
CDComputer Setup (F10) Utility Guide (Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogramhoz)
cím dokumentumában található.
A Setup segédprogramban használható biztonsági beállítások a konkrét hardverkonfigurációtól
függen változhatnak.
24www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A biztonsági szolgáltatások áttekintése
BeállításLeírás
Smart Cover
(Intelligens fedél)
Embedded Security
(Beépített biztonság)
A következket teszi lehetvé:
• A Cover Lock (Intelligens fedélzár) engedélyezése
és letiltása.
• A Cover Removal Sensor (Fedéleltávolítás-érzékel)
engedélyezése és letiltása.
A Notify User (Felhasználó értesítése) szolgáltatás
✎
riasztja a felhasználót, ha az érzékel a fedél eltávolítását
észleli. A Setup Password (Beállítási jelszó) beállítás
engedélyezése esetén a számítógép csak a beállítási
jelszó megadása után indítható el, ha az érzékel a fedél
eltávolítását észleli.
Ez a szolgáltatás csak bizonyos típusokon alkalmazható.
További tudnivalókért olvassa el az Útmutató a számítógépek felügyeletéhez cím dokumentumot a Dokumentációs CD-n.
A következket teszi lehetvé:
• A beépített biztonsági eszköz engedélyezése vagy letiltása.
• A gyári értékek visszaállítása az eszközben.
Ez a szolgáltatás csak bizonyos típusokon alkalmazható.
További információ a dokumentációs CD-n, az Útmutató a HP ProtectTools Embedded Security programhoz cím
útmutatóban található.
(folytatás)
Device Security
(Eszközbiztonság)
A Computer Setup segédprogrammal kapcsolatban további tájékoztatás a dokumentációs
✎
CDComputer Setup (F10) Utility Guide (Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogramhoz)
cím dokumentumában található.
A Setup segédprogramban használható biztonsági beállítások a konkrét hardverkonfigurációtól
függen változhatnak.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com25
Engedélyezi vagy letiltja a soros, a párhuzamos, illetve
az ellapon lév USB portokat, a hangrendszer használatát,
a hálózati kártyákat (egyes típusoknál), a MultiBay
eszközöket (egyes típusoknál), a SCSI vezérlket
(egyes típusoknál).
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A biztonsági szolgáltatások áttekintése
BeállításLeírás
Network Service Boot
(Rendszerindítás hálózatról)
System IDs
(Rendszerazonosítók)
Engedélyezi vagy letiltja, hogy a rendszerindítás történhet-e
hálózati kiszolgálóra telepített operációs rendszerrl.
(Ez a szolgáltatás csak hálózati kártyát tartalmazó modellek
esetén használható; PCI buszra csatlakozó vagy alaplapra
integrált hálózati kártya szükséges.)
Az alábbiak beállítását teszi lehetvé:
• Leltári szám (18 bájtos azonosító) és tulajdonosi
címke (a rendszerindítási önellenrzés során
megjelen 80 bájtos azonosító).
További tudnivalókért olvassa el az Útmutató a számítógépek felügyeletéhez cím dokumentumot
a Dokumentációs CD-n.
• A számítógépház gyári száma vagy az univerzális
egyedi azonosító (UUID). Az univerzális egyedi azonosító
csak akkor módosítható, ha a számítógépház jelenlegi
gyári száma érvénytelen. (Ezeket az azonosítókat
normál esetben a gyárban állítják be, és a rendszer
egyértelm azonosítására szolgálnak.)
A billentyzet nyelvi beállítása (például magyar vagy angol)
a rendszerazonosító bejegyzéshez.
(folytatás)
A Computer Setup segédprogrammal kapcsolatban további tájékoztatás a dokumentációs
✎
CDComputer Setup (F10) Utility Guide (Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogramhoz)
cím dokumentumában található.
A Setup segédprogramban használható biztonsági beállítások a konkrét hardverkonfigurációtól
függen változhatnak.
26www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A biztonsági szolgáltatások áttekintése
BeállításLeírás
DriveLockItt adhatja meg és módosíthatja a f- és a felhasználói
jelszót a MultiBay merevlemezekhez (nem támogatott SCSI
merevlemezeken). Amikor ez a szolgáltatás engedélyezett,
a rendszer a rendszerindítási önellenrzés során
a felhasználót az egyik DriveLock jelszó megadására kéri.
Amennyiben egyik jelszó megadása sem sikeres, akkor
a merevlemez-meghajtó mindaddig elérhetetlen marad,
amíg az egyik jelszót helyesen meg nem adja egy
következ rendszerindítás során.
Ez a lehetség csak akkor jelenik meg, ha legalább
✎
egy DriveLockot támogató MultiBay meghajtó csatlakozik
a rendszerhez.
További tudnivalókért olvassa el az Útmutató a számítógépek felügyeletéhez cím dokumentumot a Dokumentációs CD-n.
A Computer Setup segédprogrammal kapcsolatban további tájékoztatás a dokumentációs
✎
CDComputer Setup (F10) Utility Guide (Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogramhoz)
cím dokumentumában található.
A Setup segédprogramban használható biztonsági beállítások a konkrét hardverkonfigurációtól
függen változhatnak.
(folytatás)
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com27
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A biztonsági szolgáltatások áttekintése
BeállításLeírás
Master Boot Record Security
(A f rendszerindítási rekord
védelme)
Engedélyezhet vagy letiltható a f rendszerindítási rekord
(MBR) védelme.
Engedélyezése esetén a BIOS visszautasít minden olyan
kérést, amely az aktuális rendszerindításra alkalmas
lemez f rendszerindítási rekordjának írására vonatkozik.
A számítógép minden bekapcsolásakor vagy újraindításakor
a BIOS összehasonlítja az aktuális rendszer indítására
alkalmas lemez f rendszerindítási rekordját a korábban
mentett f rendszerindítási rekorddal. Változás észlelése
esetén menthet a f rendszerindítási rekord az aktuális
rendszerindításra alkalmas merevlemezen, visszaállítható
a korábban mentett f rendszerindítási rekord vagy letiltható
a f rendszerindítási rekord védelme. Ismerni kell a beállítási
jelszót, ha be van állítva.
Tiltsa le a f rendszerindítási rekord védelmét,
✎
ha szándékosan módosítani kívánja a rendszerindításra
alkalmas lemez formázását vagy partícióit. Számos
segédprogram (például az FDISK és a FORMAT)
megkísérli frissíteni a f rendszerindítási rekordot.
Amennyiben a f rendszerindítási rekord védelmének
bekapcsolt állapotában a lemezhozzáférést a BIOS
szolgálja ki, akkor a rendszer visszautasítja a f
rendszerindítási rekord írására vonatkozó kérést,
így a segédprogram hibát jeleníthet meg.
Ha f rendszerindítási rekord védelmének bekapcsolt állapotában
a lemezhozzáférést az operációs rendszer szolgálja ki, akkor
a f rendszerindítási rekord módosításait a következ újraindításkor
észleli a BIOS, és megjelenik a f rendszerindítási rekord védelmére
vonatkozó üzenet.
(folytatás)
A Computer Setup segédprogrammal kapcsolatban további tájékoztatás a dokumentációs
✎
CDComputer Setup (F10) Utility Guide (Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogramhoz)
cím dokumentumában található.
A Setup segédprogramban használható biztonsági beállítások a konkrét hardverkonfigurációtól
függen változhatnak.
28www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A biztonsági szolgáltatások áttekintése
BeállításLeírás
Save Master Boot Record
(A f rendszerindítási
rekord mentése)
Restore Master Boot Record
(A f rendszerindítási rekord
visszaállítása)
A Computer Setup segédprogrammal kapcsolatban további tájékoztatás a dokumentációs
✎
CDComputer Setup (F10) Utility Guide (Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogramhoz)
cím dokumentumában található.
A Setup segédprogramban használható biztonsági beállítások a konkrét hardverkonfigurációtól
függen változhatnak.
Biztonsági másolatot készít az aktuális rendszerindításra
alkalmas lemez f rendszerindítási rekordjáról.
Csak a f rendszerindítási rekord védelmének engedélyezésekor
jelenik meg.
A biztonsági másolatként mentett f rendszerindítási rekordot
visszaállítja az aktuális rendszer indítására alkalmas lemezre.
Csak a következ feltételek teljesülése esetén jelenik meg:
✎
• A f rendszerindítási rekord védelme be van kapcsolva
• Korábban készült biztonsági másolat a f rendszerindítási
rekordról
• Az aktuális rendszerindító lemez ugyanaz a lemez,
amelyrl a f rendszerindítási rekord biztonsági másolata
készült
VIGYÁZAT! Ha visszaállít egy korábban mentett f
Ä
rendszerindítási rekordot azután, hogy egy segédprogram
vagy az operációs rendszer módosította azt, a lemezen
lév adatok elérhetetlenné válhatnak. Csak akkor állítson
vissza egy korábban mentett f rendszerindítási rekordot,
ha biztos abban, hogy az aktuális rendszerindító lemez
f rendszerindítási rekordja vírussal fertzdött, vagy egy
vírus tönkretette azt.
(folytatás)
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com29
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Jelszavas védelem
A bekapcsolási jelszó a számítógép minden bekapcsolásakor vagy
újraindításakor kéri a jelszó megadását az alkalmazások vagy adatok
eléréséhez, így megakadályozza a számítógép illetéktelen használatát.
A beállítási jelszó a számítógép Setup segédprogramjának illetéktelen
használatát akadályozza meg. A bekapcsolási jelszó megkerülésére is
használható. Azaz a bekapcsolási jelszó kérésekor a beállítási jelszó
megadása esetén használható a számítógép.
Megadható a teljes hálózatra érvényes jelszó, amely lehetővé
teszi a rendszergazda számára az összes hálózati rendszerre való
bejelentkezést és a karbantartás végrehajtását anélkül, hogy ismerné
a bekapcsolási jelszót, ha az be van állítva.
Beállítási jelszó megadása a számítógép
Setup segédprogramjával
Ha a rendszert beépített biztonsági eszköz védi, tanulmányozza az
Útmutató a HP ProtectTools Embedded Security programhoz című
dokumentumot a dokumentációs CD-n. Amikor a Computer Setup
segédprogramon keresztül adja meg a beállítási jelszót, a jelszó beírásáig
a számítógép nem konfigurálható (a Computer Setup (F10)
segédprogrammal).
1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Windows operációs
rendszer használata esetén kattintson a Start gombra, majd
a Leállítás parancsra, és válassza az Újraindítás listaelemet.
2. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
F10 billentyűt. Szükség esetén
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
3. Válassza a Security (Biztonság) menüt, majd a Setup Password
(Beállítási jelszó) parancsot, és kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
4. Kilépés előtt válassza a File (Fájl) menü Save Changes and Exit
(Módosítások mentése és kilépés) parancsát.
30www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
F10 billentyűt.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Bekapcsolási jelszó megadása
a Computer Setup segédprogramban
Ha a Computer Setup segédprogrammal beállítási jelszót ad
meg, bekapcsolás után a számítógép csak a jelszó megadása után
használható. Ha bekapcsolási jelszó meg van adva, a Computer Setup
segédprogram megjeleníti a Password Options (Jelszóbeállítások)
beállítást a Security (Biztonság) menüben. A jelszóbeállítások közé
tartozik a jelszót kérő üzenet engedélyezése melegindítás esetén.
Ha a jelszót kérő üzenet engedélyezése melegindítás esetén be van
kapcsolva, a jelszót a számítógép minden egyes újraindításakor
meg kell adni.
1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Windows operációs
rendszer használata esetén kattintson a Start gombra, majd
a Leállítás parancsra, és válassza az Újraindítás listaelemet.
2. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
F10 billentyűt.
F10 billentyűt. Szükség esetén
3. Válassza a Security (Biztonság) menüt, majd a Power-On
Password (Bekapcsolási jelszó) parancsot, és kövesse
a képernyőn megjelenő utasításokat.
4. Kilépés előtt válassza a File (Fájl) menü Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) parancsát.
Bekapcsolási jelszó beírása
A bekapcsolási jelszó megadásához hajtsa végre az alábbi
műveleteket:
1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Windows
operációs rendszer használata esetén kattintson a Start > Leállítás > A számítógép újraindítása lehetőségre.
2. Amikor megjelenik a kulcs ikon a képernyőn, írja be
az érvényes jelszót, majd nyomja le az
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com31
Enter billentyűt.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Óvatosan gépeljen; a beírt karakterek biztonsági okokból nem
✎
láthatók a képernyőn.
Hibás jelszó beírása esetén eltört kulcsot jelképező ikon jelenik
meg. Próbálja meg újra. Három sikertelen kísérlet után a további
próbálkozások előtt ki kell kapcsolni, majd újra be kell kapcsolni
a számítógépet.
A beállítási jelszó megadása
Ha a rendszert beépített biztonsági eszköz védi, tanulmányozza az
Útmutató a HP ProtectTools Embedded Security programhoz című
dokumentumot a dokumentációs CD-n.
Ha beállítási jelszót adott meg a számítógépen, jelszót kell
megadni a Setup segédprogram minden indításakor.
1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Windows
operációs rendszer használata esetén kattintson a Start
gombra, majd a Leállítás parancsra, és válassza az
Újraindítás listaelemet.
2. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
F10 billentyűt. Szükség esetén
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt,
✎
a segédprogram megnyitásához ismét újra kell indítania
a számítógépet, és le kell nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy
billentyűzethibát jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
3. Ha a monitoron megjelenik a kulcsikon, írja be az aktuális jelszót,
majd nyomja meg az
Óvatosan gépeljen; a beírt karakterek biztonsági okokból nem
✎
láthatók a képernyőn.
Hibás jelszó beírása esetén eltört kulcsot jelképező ikon jelenik
meg. Próbálja meg újra. Három sikertelen kísérlet után a további
próbálkozások előtt ki kell kapcsolni, majd újra be kell kapcsolni
a számítógépet.
32www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Enter billentyűt.
F10 billentyűt.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A bekapcsolási és a beállítási jelszó megváltoztatása
Ha a rendszert beépített biztonsági eszköz védi, tanulmányozza az
Útmutató a HP ProtectTools Embedded Security programhoz című
dokumentumot a dokumentációs CD-n.
1. Kapcsolja be, vagy indítsa újra a számítógépet. Windows
operációs rendszer használata esetén kattintson a Start
gombra, majd a Leállítás parancsra, és válassza az
Újraindítás lehetőséget.
2. A bekapcsolási jelszó megváltoztatásához ugorjon a 3. lépésre.
A beállítási jelszó megváltoztatásához amint a számítógép
újraindul, nyomja le és tartsa lenyomva az F10 billentyűt,
hogy megnyíljon a Computer Setup. Szükség esetén nyomja
le az
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
F10 billentyűt.
3. Amikor megjelenik a kulcs ikon, az alább látható módon írja
be az érvényes jelszót, egy ferde vonalat (/) vagy más elválasztó
jelet, az új jelszót, egy ferde vonalat (/) vagy más elválasztó jelet,
végül ismét az új jelszót:
jelenlegi jelszó/új jelszó/új jelszó
Óvatosan gépeljen; a beírt karakterek biztonsági okokból nem
✎
láthatók a képernyőn.
4. Nyomja meg az
Az új jelszó a számítógép következő újraindításakor lép érvénybe.
Más elválasztó jelekkel kapcsolatban olvassa el a következő részt:
✎
„Nemzeti elválasztó jelek a billentyűzeten“, 35. oldal. A bekapcsolási
jelszó és a beállítási jelszó a Számítógép-beállítás segédprogram
a Security (Biztonság) menüjében is módosítható.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com33
Enter billentyűt.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A bekapcsolási és a beállítási jelszó törlése
Ha a rendszert beépített biztonsági eszköz védi, tanulmányozza az
Útmutató a HP ProtectTools Embedded Security programhoz című
dokumentumot a dokumentációs CD-n.
1. Kapcsolja be, vagy indítsa újra a számítógépet. Windows operációs
rendszer használata esetén kattintson a Start gombra, majd
a Leállítás parancsra, és válassza az Újraindítás lehetőséget.
2. A bekapcsolási jelszó törléséhez ugorjon a 3. lépésre.
A beállítási jelszó törléséhez amint a számítógép újraindul, nyomja
le és tartsa lenyomva az F10 billentyűt, hogy megnyíljon
a Computer Setup. Szükség esetén nyomja le az
a kezdőképernyő kihagyásához.
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
F10 billentyűt.
Enter billentyűt
3. Amikor megjelenik a kulcs ikon, az alább bemutatott módon írja be
az aktuális jelszót majd a ferde vonalat (/) vagy más elválasztó jelet:
aktuális jelszó/
4. Nyomja meg az Enter billentyűt.
Más elválasztó jelekkel kapcsolatban olvassa el a következő részt:
✎
„Nemzeti elválasztó jelek a billentyűzeten“. A bekapcsolási jelszó
és a beállítási jelszó a Számítógép-beállítás segédprogram a Security
(Biztonság) menüjében is módosítható.
34www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Nemzeti elválasztó jelek a billentyzeten
A billentyűzetek kialakítása az adott országnak megfelelő. A jelszó
módosítására vagy törlésére használható szintaktika és billentyűk
a számítógéppel kapott billentyűzettől függ.
Nemzeti elválasztó jelek a billentyzeten
arab/görög-olaszbelga=héber.orosz/
BHHJSZ*-japán/portugálbrazil/kínai/spanyolcseh-koreai/svájcidán-latin-amerikai-svéd/finn/
egyesült
államokbeli angol
egyesült
királyságbeli
angol
francia!német-thaiföldi/
francia kanadaiénorvég-török.
* Bosznia-Hercegovina, Horvátország, Jugoszlávia
és Szlovénia számára
/lengyel-szlovák-
/magyar-tajvani/
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Jelszavak törlése
Ha elfelejtette a jelszót, akkor nem tud hozzáférni a számítógéphez.
A jelszavak törlésével kapcsolatos tudnivalók a dokumentációs CD-n
lévő hibaelhárítási útmutatóban találhatók.
Ha a rendszert beépített biztonsági eszköz védi, tanulmányozza az
Útmutató a HP ProtectTools Embedded Security programhoz című
dokumentumot a dokumentációs CD-n.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com35
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
DriveLock
A DriveLock olyan szabványos biztonsági szolgáltatás, mely
megakadályozza a MultiBay merevlemez-meghajtókon tárolt adatok
illetéktelen elérését. A DriveLock a Setup segédprogram bővítménye.
Csak akkor érhető el, ha a rendszer DriveLock-kompatibilis
merevlemezeket talál.
A DriveLock szolgáltatás azon ügyfelek részére lett kifejlesztve,
akik számára az adatbiztonság rendkívül fontos. Az ilyen ügyfelek
számára a merevlemez és az azon tárolt adatok elvesztésének ára
eltörpül az adatok esetleges illetéktelen eléréséből eredő károkhoz
képest. A megfelelő biztonság és az elfelejtett jelszavak miatt felmerülő
problémák közti egyensúly megteremtése érdekében a HP által
alkalmazott DriveLock kétjelszavas biztonsági megoldást kínál.
Az egyik jelszót a rendszergazda adja meg és használja, míg a másikat
általában a végfelhasználó. Ha egyik jelszó sem ismert, a meghajtó
semmilyen kerülő úton nem férhető hozzá. Ez annyit jelent, hogy
a DriveLock használata akkor a legbiztonságosabb, ha a meghajtón
található adatok másolatát a vállalat információs rendszere tárolja,
vagy azokról rendszeresen biztonsági másolat készül.
Ha mindkét DriveLock jelszó elvész, a merevlemez használhatatlannak
minősül. A fentiektől eltérő helyzetekben ez túl nagy kockázatot
jelenthet, az említett esetben azonban a merevlemezen tárolt adatok
természete miatt a kockázat vállalható.
A DriveLock használata
A DriveLock szolgáltatás a Setup segédprogram Security (Biztonság)
menüjében férhető hozzá. Itt adható meg a fő jelszó, illetve kapcsolható
be a DriveLock. A DriveLock használatához meg kell adni
a felhasználói jelszót. Mivel a DriveLock eredeti konfigurálását
általában a rendszergazda végzi el, először a fő jelszót kell megadni.
Ajánlatos, hogy a rendszergazda megadjon egy fő jelszót függetlenül
attól, hogy a tervezik-e a DriveLock használatát vagy sem. Ha ez meg
van adva, a rendszergazda bármikor módosítani tudja a DriveLock
beállításait, ha a meghajtó zárolva van. Ha a fő jelszó meg van adva,
a rendszergazda bármikor aktiválhatja a DriveLock szolgáltatást.
36www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Ha a merevlemez zárolva van, a zár feloldásához a POST a jelszó
beírását kéri. Ha a bekapcsolási jelszó meg van adva és az megegyezik
az eszközre vonatkozó felhasználói jelszóval, a POST nem kéri a jelszó
újbóli beírását. Minden más esetben a rendszer kéri a DriveLock
jelszavának beírását. A fő vagy a felhasználói jelszó is használható.
A felhasználó kétszer kísérelheti meg a helyes jelszó beírását. Ha egyik
kísérlet sem sikeres, a POST továbblép, de a meghajtóhoz nem lehet
hozzáférni.
DriveLock alkalmazások
A DriveLock biztonsági szolgáltatást olyan vállalati környezetben
érdemes használni, ahol a rendszergazda MultiBay meghajtókkal
rendelkező számítógépeket biztosít egyes felhasználók részére.
A rendszergazda feladata az univerzális bővítőfoglalatban lévő
meghajtó beállítása, mely magába foglalja többek közt a DriveLock
fő jelszavának beállítását. Amennyiben a felhasználó elfelejti a jelszót
vagy az eszközt egy másik alkalmazott kezdi el használni, a fő jelszó
használatával mindig meg lehet adni újból a felhasználói jelszót és
a merevlemez így újból hozzáférhető lesz.
Az olyan vállalati rendszergazdák számára, akik úgy döntenek, hogy
aktiválják DriveLock szolgáltatást, javasolt, hogy kidolgozzák a fő
jelszók megadására és kezelésére vonatkozó vállalati irányelveket.
Ennek célja az olyan esetek elkerülése, amikor a felhasználó a vállalattól
váló kilépése előtt szándékosan vagy véletlenül átállítják mindkét
DriveLock jelszót. Ilyen esetben a merevlemez használhatatlanná válik,
és le kell cserélni. Ehhez hasonló az az eset is, ha a fő jelszó nincs
megadva, és a rendszergazda nem tud hozzáférni a merevlemezhez, így
nem tudja ellenőrizni, hogy a meghajtón találhatók-e illegális szoftverek,
szolgáltatások stb.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Az olyan felhasználók esetében, akik számára a biztonság nem annyira
lényeges szempont, a HP nem javasolja a DriveLock használatát.
Az ilyen felhasználók közé tartoznak a személyes felhasználók és azok,
akik merevlemezeiken általában nem tárolnak védelmet igénylő adatokat.
Az ilyen felhasználók esetében jóval nagyobb kárt okozhat a merevlemez
elvesztése, melynek oka a mindkét jelszó elfelejtése, mint a DriveLock
segítségével megvédeni kívánt adatok értéke. A Setup segédprogram és
a DriveLock elérését a beállítási jelszóval lehet korlátozni. Ha a beállítási
jelszó meg van adva, de azt a végfelhasználók nem ismerik,
a rendszergazda meg tudja akadályozni, hogy a felhasználók
a DriveLock szolgáltatást bekapcsolják.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com37
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Intelligens fedélérzékel
A bizonyos típusokon megtalálható fedéleltávolítás-érzékelő
hardveres és szoftveres technológiák együttese, amely riasztást képes
küldeni a számítógép fedelének vagy oldallapjának eltávolításakor.
A technológia háromszintű védelmet biztosít, amelyet az alábbi
táblázat mutat be:
Az intelligens fedélérzékel védelmi szintjei
SzintBeállításLeírás
0. szintDisabled (Letiltva)Az intelligens fedélérzékel nincs bekapcsolva
(alapértelmezett).
1. szintFelhasználó értesítéseA számítógép újraindításakor képernyn
megjelen üzenet jelzi, hogy a számítógép
fedelét vagy oldallapját eltávolították.
2. szintSetup Password
(Beállítási jelszó)
Ezeket a beállításokat a Setup segédprogramban lehet megváltoztatni. A Computer Setup
✎
segédprogrammal kapcsolatban további tájékoztatás a dokumentációs CD Computer Setup
(F10) Utility Guide (Útmutató a Computer Setup (F10) segédprogramhoz) cím dokumentumában
található.
A számítógép újraindításakor képernyn
megjelen üzenet jelzi, hogy a számítógép fedelét
vagy oldallapját eltávolították. A folytatáshoz meg
kell adni a beállítási jelszót.
38www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Az intelligens fedélérzékel védelmi szintjének beállítása
Az intelligens fedélérzékelő biztonsági szintje a következőképpen
állítható be:
1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Windows operációs
rendszer használata esetén kattintson a Start gombra, majd
a Leállítás parancsra, és válassza az Újraindítás listaelemet.
2. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
3. Válassza a Security (Biztonság) menü Smart Cover
(Intelligens fedélzár) almenüjének Cover Removal Sensor
(Fedéleltávolítás-érzékelő) elemét, majd a kívánt biztonsági szintet.
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
F10 billentyűt.
F10 billentyűt. Szükség esetén
4. Kilépés előtt válassza a File (Fájl) menü Save Changes and Exit
(Módosítások mentése és kilépés) parancsát.
Intelligens fedélzár
Az intelligens fedélzár (Smart Cover Lock) szoftveres vezérlésű,
és csak a HP számítógépek egyes típusainak tartozéka. A zár
megakadályozza a számítógép belsejéhez való illetéktelen hozzáférést.
A számítógépeken megvásárláskor nyitva van az intelligens fedélzár.
VIGYÁZAT! A fedélzár maximális védelme érdekében adjon
Ä
meg beállítási jelszót. A beállítási jelszó megakadályozza
a Computer Setup segédprogram jogosulatlan használatát.
Az intelligens fedélzár külön szerezhető be egyes rendszerekhez.
✎
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com39
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Az intelligens fedélzár bezárása
Az intelligens fedélzár a következőképpen aktiválható és zárolható:
1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Windows
operációs rendszer használata esetén kattintson a Start
gombra, majd a Leállítás parancsra, és válassza az
Újraindítás listaelemet.
2. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
4. Kilépés előtt válassza a File (Fájl) menü Save Changes
and Exit (Módosítások mentése és kilépés) parancsát.
Az intelligens fedélzár kinyitása
1. Kapcsolja be, vagy indítsa újra a számítógépet. Windows operációs
rendszer használata esetén kattintson a Start gombra, majd
a Leállítás parancsra, és válassza az Újraindítás listaelemet.
2. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
40www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
4. Kilépés előtt válassza a File (Fájl) menü Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) parancsát.
Az intelligens fedélzár biztonsági kulcsának használata
Ha az intelligens fedélzár be van kapcsolva, és nem tudja megadni
a zár letiltásához szükséges jelszót, a számítógép fedele az intelligens
fedél biztonsági kulcsával nyitható. A kulcs a következő esetekben
szükséges:
■áramszünet,
■rendszerindítási hiba,
■alkatrész (például processzor vagy tápegység)
meghibásodása esetén,
■jelszó elfelejtése.
VIGYÁZAT! Az intelligens fedélzár biztonsági kulcsa egy speciális
Ä
eszköz, amely a HP-tól vásárolható meg. Rendelje meg a kulcsot egy
hivatalos viszonteladótól vagy szerviztl, még mieltt szüksége lenne rá.
A biztonsági kulcshoz az alábbi módszerek egyikével juthat:
■Forduljon hivatalos HP viszonteladóhoz vagy szervizhez.
■Hívja fel a garancialevélen megadott telefonszámot.
A biztonsági kulcs használatával kapcsolatos tudnivalókért
tanulmányozza a dokumentációs CD-n található hardverhasználati útmutatót.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com41
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Master Boot Record Security (A f rendszerindítási
rekord védelme)
A fő rendszerindító rekord (MBR) a lemezről történő sikeres
indításhoz és a lemezen tárolt adatok eléréséhez szükséges adatokat
tartalmazza. A fő rendszerindító rekord védelme észleli és jelenti
a fő rendszerindító rekord (például a számítógépes vírusok által
vagy bizonyos lemezkezelő segédprogramok helytelen használata
által okozott) véletlenszerű vagy rosszindulatú módosításait.
Lehetővé teszi a fő rendszerindító rekord utolsó ismert állapotának
visszaállítását, ha a rendszer indításakor a fő rendszerindító rekord
megváltozását érzékeli a rendszer.
A fő rendszerindító rekord védelmének engedélyezéséhez hajtsa
végre a következő lépéseket:
1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Windows operációs
rendszer használata esetén kattintson a Start gombra, majd
a Leállítás parancsra, és válassza az Újraindítás listaelemet.
2. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
F10 billentyűt. Szükség esetén
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt, a segédprogram
✎
megnyitásához ismét újra kell indítania a számítógépet, és le kell
nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy billentyűzethibát
jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
3. Válassza a Security (Biztonság) > Master Boot Record Security
(Fő rendszerindító rekord védelme) > Enabled (Engedélyezett)
beállítást.
4. Válassza a Security (Biztonság) > Save Master Boot Record
(Fő rendszerindító rekord mentése) beállítást.
5. Kilépés előtt válassza a File (Fájl) menü Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) parancsát.
42www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
F10 billentyűt.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
A fő rendszerindító rekord védelmének engedélyezése esetén a BIOS
MS-DOS vagy Windows csökkentett módban megakadályozza az
aktuális rendszerindításra alkalmas lemez fő rendszerindító rekordjának
bármilyen módosítását.
A legtöbb operációs rendszer vezérli az aktuális rendszerindításra
✎
alkalmas lemez fő rendszerindító rekordjának elérését; a BIOS az
operációs rendszer futása közben nem képes megakadályozni az
esetleges módosításokat.
A számítógép minden bekapcsolásakor a BIOS összehasonlítja
az aktuális rendszer indítására alkalmas lemez fő rendszerindító
rekordját a korábban elmentett fő rendszerindító rekorddal.
Ha a jelenlegi rendszerindító lemez azonos azzal a lemezzel,
amelyről a észlelhető, akkor a következő üzenet jelenik meg:
1999 – Master Boot Record has changed.
A fő rendszerindító rekord védelmének beállításához
valamelyik billentyű lenyomásával lépjen a Setup
segédprogramba.
A Computer Setup segédprogramba való belépéskor
■Menteni kell az aktuális rendszer indítására alkalmas lemez
fő rendszerindító rekordját;
■Vissza kell állítani a korábban mentett fő rendszerindító
rekordot; vagy
■Le kell tiltani a fő rendszerindító rekord védelmét.
Ismerni kell a beállítási jelszót, ha van.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com43
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Ha a jelenlegi rendszerindító lemez nem azonos azzal a lemezzel,
amelyről a korábbi fő rendszerindító rekord mentése történt
és változás észlelhető, akkor a következő üzenet jelenik meg:
2000 – Master Boot Record Hard Drive has changed.
A Computer Setup segédprogramba való belépéskor
■Menteni kell az aktuális rendszerindító lemez fő rendszerindító
rekordját; vagy
■Le kell tiltani a fő rendszerindító rekord védelmét.
Ismerni kell a beállítási jelszót, ha van.
Ha a korábban mentett fő rendszerindító rekord sérült (nagyon kicsi
a valószínűsége), akkor a következő üzenet jelenik meg:
1998 – Master Boot Record has been lost.
A fő rendszerindító rekord védelmének beállításához
valamelyik billentyű lenyomásával lépjen a Setup
segédprogramba.
A fő rendszerindító rekord védelmének beállításához
valamelyik billentyű lenyomásával lépjen a Setup
segédprogramba.
A Computer Setup segédprogramba való belépéskor
■Menteni kell az aktuális rendszerindító lemez fő rendszerindító
rekordját; vagy
■Le kell tiltani a fő rendszerindító rekord védelmét.
Ismerni kell a beállítási jelszót, ha van.
44www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Mieltt partícionálná vagy formázná az aktuális
rendszer indítására alkalmas lemezt
Az aktuális rendszer indítására alkalmas lemez partícionálásának
módosítása vagy formázása előtt tiltsa le a fő rendszerindító rekord
védelmét. Bizonyos segédprogramok (például az FDISK és a FORMAT)
megkísérlik frissíteni a fő rendszerindító rekordot. Ha a partícionálás
módosításakor vagy a lemez formázásakor engedélyezve van a fő
rendszerindító rekord védelme, akkor hibaüzenetet jeleníthet meg
a lemezkezelő segédprogram vagy figyelmeztetést jeleníthet meg a fő
rendszerindító rekord védelme a számítógép következő bekapcsolásakor
vagy újraindításakor. A fő rendszerindító rekord védelmének letiltásához
hajtsa végre a következő lépéseket:
1. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. Windows
operációs rendszer használata esetén kattintson a Start
gombra, majd a Leállítás parancsra, és válassza az
Újraindítás listaelemet.
2. Amint a számítógép újraindul a Computer Setup megnyitásához
nyomja le és tartsa lenyomva az
nyomja le az
Enter billentyűt a kezdőképernyő kihagyásához.
F10 billentyűt. Szükség esetén
Ha a megfelelő időben nem nyomja le az F10 billentyűt,
✎
a segédprogram megnyitásához ismét újra kell indítania
a számítógépet, és le kell nyomnia az
Ha PS/2 típusú billentyűzetet használ, megjelenhet egy
billentyűzethibát jelző üzenet; hagyja ezt figyelmen kívül.
3. Válassza a Security (Biztonság) > Master Boot Record Security
(Fő rendszerindító rekord védelme) > Disabled (Tiltott) beállítást.
4. Kilépés előtt válassza a File (Fájl) menü Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) parancsát.
F10 billentyűt.
A kábelzár nyílása
A modelltől függően a számítógép hátlapja lehetővé teszi kábelzár
elhelyezését, mellyel a számítógépet fizikailag lehet rögzíteni
a munkafelületre.
Ábrákkal szemléltetett útmutatást a dokumentációs CD-n lévő
hardverhasználati útmutatóban talál.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com45
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Ujjlenyomat-azonosító technológia
A HP ujjlenyomat-azonosító technológiája – amely kiküszöböli
a felhasználói jelszó beírásának szükségességét – növeli a hálózati
biztonságot, egyszerűsíti a bejelentkezési műveletet, és csökkenti
a vállalati hálózat felügyeleti költségeit. Mindezt elérhető áron,
így többé már nem csak a korszerű technológiát és nagy biztonságot
használó szervezetek számára megfizethető.
Az ujjlenyomat-azonosító technológia használhatósága
✎
modellenként változik.
További tudnivalókért látogassa meg a következő webhelyet:
http://h18004.www1.hp.com/products/security/
Hibajelzés és helyreállítás
A hibajelzés és helyreállítás szolgáltatás újszerű hardveres és
szoftveres technológiák egyesítésével megelőzi a fontos adatok
elvesztését és minimalizálja a váratlan leállások időtartamát.
Ha a számítógép a HP Client Manager alkalmazás által felügyelt
hálózathoz csatlakozik, akkor a számítógép a hálózatfelügyeleti
alkalmazásnak is értesítést küld a hibáról. A HP Client Manager
segítségével távolról is lehetőség nyílik a felügyelt számítógépek
automatikus diagnosztikai ellenőrzésére, valamint a sikertelen
tesztekről készített összesítő jelentések létrehozására.
Meghajtóvédelmi rendszer
A Meghajtóvédelmi rendszer (DPS) egy diagnosztikai eszköz,
amelyet egyes HP számítógépekben lévő merevlemez-meghajtók
tartalmaznak. A DPS olyan hibák felismerésére alkalmas, amelyek
a merevlemez-meghajtó nem garanciális cseréjéhez vezethetnek.
A HP számítógépek összeszerelésénél minden beépített
merevlemez-meghajtót a DPS segítségével tesztelnek. A legfontosabb
adatokat egy állandó rekordban rögzítik a meghajtón. A DPS minden
futtatásánál a merevlemez-meghajtóra kerülnek az ellenőrzés
eredményei. A szervizben ezen adatok segítségével diagnosztizálhatók
azok a körülmények, amelyek miatt a DPS szoftvert futtatni kellett.
A DPS alkalmazás használatával kapcsolatos tudnivalók
a dokumentációs CD-n lévő hibaelhárítási útmutatóban találhatók.
46www.hp.comÚtmutató a számítógépek felügyeletéhez
Útmutató a számítógépek felügyeletéhez
Túlfeszültség elleni védelemmel ellátott tápegység
Az integrált, túlfeszültség elleni védelemmel ellátott tápegység
nagyobb megbízhatóságot biztosít, ha a számítógépet váratlan
túlfeszültség éri. Ez a tápegység akár 2000 voltos átmeneti
túlfeszültséget is elvisel adatvesztés és rendszerleállás nélkül.
Hérzékel
A hőérzékelő egy olyan hardveres és szoftveres szolgáltatás, amely
nyomon követi a számítógép belső hőmérsékletét. A szolgáltatás
figyelmeztető üzenetet jelenít meg, ha a hőmérséklet túllépi
a megengedett tartományt, így a belső alkatrészek meghibásodása
vagy adatvesztés előtt időt biztosít a megelőzéshez.
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.com47
Útmutató a számítógépek felügyeletéhezwww.hp.comTárgymutató–1
Tárgymutató
H
helyreállítás, rendszer9
helyreállítás, szoftver
hibajelzés
hibatűrő rendszerindítási blokk ROM
hozzáférés a számítógéphez, ellenőrzés
hőérzékelő
hőmérséklete, számítógép belső
HP Client Manager
HP Drive Key
46
47
lásd még
DiskOnKey
rendszerindító
2
10
47
4
15 – 20
I
Intelligens fedélérzékelő
beállítása
intelligens fedélérzékelő
védelmi szintjei
intelligens fedélzár
bezárása
kinyitása
intelligens fedélzár biztonsági kulcsa,
megrendelés
intelligens fedélzár kinyitása
intelligens feldélzár bezárása
Internetcímek, lásd webhelyek