HP Compaq Business dc7100 Ultra-Slim Desktop User guide

Riistvara kasutusjuhend
HP Compaq Business Desktop
Mudel dc7100 Ultra-Slim Desktop
Dokumendi osa number 360220-CA3
Veebruar 2005
Käesolev juhend sisaldab üksikasjalikku teavet arvuti HP Compaq dc7100 Ultra-Slim Desktop funktsioonide ja kasutamise kohta koos arvuti sisemiste komponentide eemaldamiseks ja asendamiseks vajalike juhistega.
© Autoriõigus 2004, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Käesolevas dokumendis sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta.
Microsoft ja Windows on Microsoft Corporationi kaubamärgid USA-s ja muudes riikides.
Intel ja Pentium on Intel Corporationi kaubamärgid USA-s ja muudes riikides. Ainsad HP toodete ja teenuste garantiid on sätestatud otsestes
garantiiavaldustes, mis nende toodete ja teenustega kaasnevad. Mitte midagi käesolevas dokumendis ei või tõlgendada täiendava garantii pakkumisena. HP ei vastuta siin leiduvate tehniliste või toimetuslike vigade või väljajätmiste eest.
Antud dokument sisaldab autorikaitseseadustega kaitstud omanditeavet. Ühtegi selle dokumendi osa ei tohi paljundada, reprodutseerida ega mõnda muusse keelde tõlkida ilma Hewlett-Packard Company eelneva kirjaliku nõusolekuta.
HOIATUS. Nii esile tõstetud tekst viitab asjaolule, et juhiste mittejärgimine
Å
võib põhjustada kehavigastusi või surma.
ETTEVAATUST! Nii esile tõstetud tekst viitab asjaolule, et juhiste
Ä
mittejärgimine võib kaasa tuua seadmete kahjustusi või andmete kaotsiminekut.
Riistvara kasutusjuhend
HP Compaq Business Desktop
Mudel dc7100 Ultra-Slim Desktop
Esimene trükk (Mai 2004) Kolmas trükk (Veebruar 2005)
Dokumendi osa number: 360220-CA3

Sisukord

1 Toote funktsioonid
Standardkonfiguratsiooni võimalused. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Esipaneeli komponendid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Tagapaneeli komponendid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Standardklaviatuuri komponendid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Windowsi logoga klahv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Seerianumbri ja toote ID-numbri asukohad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Torni või lauaarvuti konfiguratsiooni valik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
2 Riistvara uuendamine
Külgpaneeli eemaldamine ja tagasipanek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Esipaneeli ja MultiBay eemaldamine ja paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Alustoe (Tower Stand) kinnitamine ja eemaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Lisamälu paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
DIMM-id. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
DDR DIMM-id . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
DIMM-pesad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Mälu lisamine või eemaldamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Laienduskaardi lisamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–17
Laienduskaardi paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18
Kõvaketta uuendamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–23
Töötamine MultiBay-tüüpi kettalahtriga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–28
Käigultühendatavad või -vahetatavad Multibay-tüüpi kettaseadmed. . . . . . . . . . 2–29
MultiBay turvasuluse lukustamine ja vabastamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–29
Kettaseadme eemaldamine MultiBay-kettalahtrist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–32
Kettaseadme sisestamine MultiBay-kettalahtrisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–33
MultiBay kõvaketta jaotamine ja vormindamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–34
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com iii
Sisukord
A Tehnilised andmed
B Aku vahetamine
C Turvavarustus
Sisendite/väljundite turvamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Lisaturvaluku paigaldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Kaabellukk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Tabalukk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Universaalne korpuselukk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
D Elektrostaatilised laengud
Elektrostaatiliste laengukahjustuste ärahoidmine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Maandamise viisid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
E Arvuti käsitsemine, hooldamine ja transpordiks
ettevalmistamine
Arvuti käsitsemine ja hooldamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Optilise kettaseadme ohutusabinõud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Töötamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Puhastamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Ohutus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Transportimiseks ettevalmistamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Register
iv www.hp.com Riistvara kasutusjuhend

Toote funktsioonid

Standardkonfiguratsiooni võimalused

Õhukese korpusega lauaarvuti Ultra-Slim Desktopvõimalused võivad mudeliti erineda. Arvutisse installitud täieliku riist- ja tarkvaraloendi vaatamiseks käivitage Windowsis diagnostikautiliit HP Diagnostics for Windows. Diagnostikautiliitide kasutusjuhised leiate dokumentatsiooni CD-ltjaotisest Troubleshooting Guide (Tõrkeotsingujuhend).
1
Ultra-Slim Desktop
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 1–1
Toote funktsioonid

Esipaneeli komponendid

1
MultiBay
2
MultiBay väljastusriiv
3
Mikrofoni ühenduspesa
4
Kõrvaklappide ühenduspesa
Vabalt valitud USB liidesega saab ühendada suvalise USB-seadme (sh klaviatuuri ja hiire).
1–2 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
5
USB (Universal Serial Bus) liides (2)
6
Toite märgutuli
7
Kõvakettaseadme märgutuli
8
Kaheolekuline toitelüliti

Tagapaneeli komponendid

Toote funktsioonid
1
Kensingtoni luku kinnitusava
2
Universaalse korpuseluku kinnituskruvi keermesava
3
PCI-laienduspesa
4
Tabaluku kinnitusaas
5
Kattekaane kinnituskruvi
6
Toitejuhtme ühenduspesa
7
Ethernet RJ-45 ühenduspesa
Vabalt valitud USB liidesega saab ühendada suvalise USB-seadme (sh klaviatuuri ja hiire).
8
USB (Universal Serial Bus) liidesed (6)
9
Kuvari ühenduspistik
:
Hiire ühenduspesa
;
Klaviatuuri ühenduspistik
<
Audio-liinisisendi ühenduspesa
=
Audio-liiniväljundi ühenduspesa
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 1–3
Toote funktsioonid

Standardklaviatuuri komponendid

1
Funktsiooniklahvid Käivitavad kindlaid funktsioone, mis ei pruugi iga tarkvararakenduse
puhul olla samad.
2
Redigeerimisklahvid Siia kuuluvad: Insert, Home, Page Up, Delete, End,
ja Page Down.
3
Olekutuled Näitavad arvuti ja klaviatuuri seadistuste olekut (Num Lock,
Caps Lock, ja Scroll Lock).
4
Numbriklahvid Töötavad sarnaselt kalkulaatori klahvistikuga.
5
Nooleklahvid Liikumiseks dokumendis või veebisaidil. Nooleklahvidega saab
klaviatuurilt juhtides (hiirt vajamata) liikuda vasakule, paremale, üles ja alla.
6
Juhtklahvid (Ctrl) Nende toime oleneb kasutatavast rakendustarkvarast, kasutatakse
koos mõne muu klahvi või klahvidega.
7
Menüüklahv* Kasutatakse Microsoft Office’i rakendustes hüpikmenüüde avamiseks
(sarnaselt hiire parempoolse nupuga). Teistes tarkvararakendustes võib olla kasutusel ka muude funktsioonide jaoks.
8
Windowsi logoga klahvid*
9
Muuteklahvid (Alt) Nende toime oleneb kasutatavast rakendustarkvarast, kasutatakse
*Need klahvid on olemas vaid teatud piirkondades müüdavatel klaviatuuridel.
1–4 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Microsoft Windowsi menüü Start avamiseks. Koos muude klahvidega kasutatakse ka teiste funktsioonide käivitamiseks.
koos mõne muu klahvi või klahvidega.
Toote funktsioonid

Windowsi logoga klahv

Windowsi logoga klahvi koos teatud muude klahvidega vajutades saab käivitada Windowsi opsüsteemi funktsioone.
Windowsi logoga klahv Kuvab või peidab menüü Start. Windowsi logoga klahv + Break Avab dialoogiboksi Properties (Atribuudid). Windowsi logoga klahv + Windowsi logoga klahv + Windowsi logoga klahv + Windowsi logoga klahv + Windowsi logoga klahv + Windowsi logoga klahv + Windowsi logoga klahv + Windowsi logoga klahv +
F1
Tab
e
f
Ctrl + f
m
Shift
r
+
Avab Windowsi opsüsteemi spikri (Help). Liigub avatud rakenduste vahel. Avab akna Minu Arvuti (My Computer). Avab failide ja kaustade otsinguakna. Avab arvutite otsinguakna. Minimeerib või maksimeerib kõik aknad.
m
Maksimeerib minimeeritud rakendused. Avab dialoogiboksi Käivitus (Run).
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 1–5
Toote funktsioonid

Seerianumbri ja toote ID-numbri asukohad

Iga Ultra-Slim Desktopi pealmisele küljele (kui see on kasutusel tornina) on kinnitatud unikaalne seerianumber ja toote ID-number. Hoidke need numbrid klienditeenindusega suhtlemisel käepärast.
Seerianumbri asukoht

Torni või lauaarvuti konfiguratsiooni valik

Arvutit Ultra-Slim Desktop saab kasutada kas tornina (tower) või lauaarvutina (desktop). Tornina kasutamiseks vt lisateavet
„Alustoe (Tower Stand) kinnitamine ja eemaldamine“ lk 2–7.
Kui kasutate arvutit lauaarvutina, jälgige, et selle kummipadjakestega külg oleks allpool.
ETTEVAATUST! Piisava ja stabiilse õhu juurdevoolu, küllaldase jahutuse ja garantii kehtivuse tagamiseks tuleb Ultra-Slim lauaarvuti pruukimisel torni konfiguratsioonis paigutada tugialusele (Tower Stand). Õhu juurdepääsuks jätke arvuti ümber igas suunas vähemalt 10,2 cm (4 tolli) vaba ruumi.
1–6 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend

Riistvara uuendamine

Külgpaneeli eemaldamine ja tagasipanek

HOIATUS. Elektrilöögist ja/või kuumenenud detailidega kokkupuutumisest
tekkida võiva vigastusohu vähendamiseks ühendage enne arvuti hooldustööde alustamist lahti toitejuhe ja laske ka süsteemi sisemistel komponentidel maha jahtuda.
HOIATUS. Elektrilöögi, tuleohu ja seadmete kahjustuste vältimiseks ärge ühendage side- või telefonivõrgu ühenduskaableid võrguadapteri (NIC) liidestega.
ETTEVAATUST! Arvuti või selle lisaseadmed võivad staatilisest pingest tekkiva ülelöögi tagajärjel kahjustusi saada. Seetõttu maandage alati enne kõigi toimingute alustamist endasse kogunenud staatiline laeng, puudutades ettevaatlikult mõnda maandatud metallobjekti. Lisateavet vt Lisa D, „Elektrostaatilised laengud“.
2
Arvuti emaplaadil asuvale mälule, laienduspesadele ja akule juurdepääsuks peate külgpaneeli eemaldama.
1. Kui „nutikas“ kaaneandur (Cover Sensor) on aktiveeritud, taaskäivitage arvuti ja sisenege selle desaktiveerimiseks arvuti seadistusmenüüsse (Computer Setup).
2. Lülitage arvuti nõuetekohaselt (operatsioonisüsteemi kaudu) välja, samuti lülitage välja kõik välisseadmed.
3. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti ja eemaldage välisseadmete ühendusjuhtmed.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–1
Riistvara uuendamine
Külgpaneeli saab sisemiste komponentide (nt mälu, kõvaketas ja
MultiBay turvasulus) kaitseks lukustada täiendava kaabellukuga. Seda saab kasutada ühtlasi arvuti kohtkindlaks lukustamiseks.
Lisateavet turvaseadmete paigaldamise ja eemaldamise kohta vt
Lisa C, „Turvavarustus“.
4. Kui paigaldatud on täiendav kaabellukk, vabastage see.
5. Asetage arvuti kummipadjakestega varustatud küljele. (Kui arvutit kasutati tornina, eemaldage enne tugialus. Lisateavet vt „Alustoe (Tower Stand) kinnitamine ja eemaldamine“ lk 2–7.)
6. Keerake lahti arvuti tagaküljel olev kinnituskruvi 1, nihutage külgpaneeli arvuti tagakülje suunas 2 ja tõstke eemale.
Külgpaneeli eemaldamine
2–2 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Külgpaneeli tagasipanek
1. Asetage külgpaneel täpselt arvuti korpuse juhikutele, nihutage esipaneeli suunas ja kinnitage kinnituskruviga.
2. Soovi korral paigaldage täiendav kaabellukk.
3. Vajadusel pange ka tugialus tagasi.
4. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
5. Vajadusel lülitage arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) sisse „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover Sensor).

Esipaneeli ja MultiBay eemaldamine ja paigaldamine

Sisemisele kõvakettale juurdepääsuks peate eemaldama esipaneeli ja MultiBay-lahtri.
1. Kui „nutikas“ kaaneandur (Cover Sensor) on aktiveeritud, taaskäivitage arvuti ja sisenege anduri desaktiveerimiseks arvuti seadistusmenüüsse (Computer Setup).
Riistvara uuendamine
2. Lülitage arvuti nõuetekohaselt (operatsioonisüsteemi kaudu) välja, samuti lülitage välja kõik välisseadmed.
3. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti ja eemaldage välisseadmete ühendusjuhtmed.
4. Asetage arvuti kummipadjakestega varustatud küljele. (Kui arvutit kasutati tornina, eemaldage arvuti enne tugialuselt. Lisateavet vt „Alustoe (Tower Stand) kinnitamine
ja eemaldamine“ lk 2–7.)
5. Eemaldage arvuti külgpaneel. Lisateavet vt „Külgpaneeli
eemaldamine ja tagasipanek“ lk 2–1.
6. Eemaldage MultiBay-kettalahtrist kettaseade. Lisateavet vt
„Kettaseadme eemaldamine MultiBay-kettalahtrist“ lk 2–32.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–3
Riistvara uuendamine
7. Eemaldage MultiBay tütarkaart arvutist 1.
8. Eemaldage arvutist õhusuunaja, tõmmates seda otse üles 2.
MultiBay tütarkaardi ja õhusuunaja eemaldamine
2–4 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
9. Ühendage lahti jahutusventilaatorid.
Jahutusventilaatorite lahtiühendamine
Riistvara uuendamine
10. Kangutage tugiraamil kahel pool olevad riivid üles ja suruge neid tagaseina suunas 1, seejärel tõmmake esipaneel koos selle külge kinnitatud MultiBay-kettalahtriga ettepoole ja arvutist välja 2.
Esipaneeli ja MultiBay eemaldamine
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–5
Riistvara uuendamine
Esipaneeli ja MultiBay tagasipanek.
1. Veenduge, et esipaneel koos MultiBay-kettalahtriga oleks alusraami suhtes õiges asendis, seejärel lükake komplekti tugiraami tagakülje suunas, kuni see istub kohale. Alusraamil mõlemal pool olevad riivid tagastuvad algasendisse.
2. Ühendage jahutusventilaatorid tagasi.
3. Paigutage tagasi õhusuunaja, joondades selle pilu kohale ja vajutades korralikult paika.
4. Pange MultiBay tütarkaart oma kohale tagasi, asetades selle ühendusliidesega kohakuti ja vajutades seejärel korralikult paika.
5. Pange MultiBay seade kohale tagasi. Lisateavet vt „Kettaseadme
sisestamine MultiBay-kettalahtrisse“ lk 2–33.
6. Pange arvuti külgpaneel tagasi oma kohale.
7. Vajadusel pange ka tugialus tagasi.
8. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
9. Vajadusel lülitage arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) sisse „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover Sensor).
2–6 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend

Alustoe (Tower Stand) kinnitamine ja eemaldamine

Lauaarvuti Ultra-Slim kasutamine tornina.
1. Sulgege kõik tarkvararakendused, väljuge opsüsteemist, lülitage arvuti ja kõik välisseadmed välja ning ühendage toitejuhe toitepistikupesast lahti.
2. Keerake arvuti tornasendisse, nii et MultiBay ja ventilaatorid jääksid allapoole ja PCI-laienduspesad ülespoole.
Riistvara uuendamine
Arvuti keeramine tornasendisse (Tower Position)
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–7
Riistvara uuendamine
3. Asetage arvuti tugialusele, nii et tugialuse esiküljel olevad kinnituskonksud siseneksid arvuti alumisel küljel olevatesse õhuavadesse, ja nihutage siis arvutit tagasi, kuni konksud haakuvad 1.
4. Kinnitage arvuti tugialus kinnituskruviga 2. Nii on arvuti stabiilsem ja ühtlasi tagatakse sisemiste komponentide küllaldane jahutamine.
Tugialuse kinnitamine arvuti külge
5. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
2–8 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine
Tugialuse eemaldamine.
1. Sulgege kõik tarkvararakendused, väljuge opsüsteemist, lülitage arvuti ja kõik välisseadmed välja ning ühendage toitejuhe toitepistikupesast lahti.
2. Keerake lahti arvuti tugialuse kinnituskruvi 1.
3. Nihutage arvutit ettepoole, kuni tugialus vabastub, ning tõstke arvuti tugialuselt ära 2.
Tugialuse eemaldamine
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–9
Riistvara uuendamine
4. Asetage arvuti kummipadjakestega varustatud küljele.
Arvuti keeramine rõhtasendisse (Desktop Position)
5. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
2–10 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend

Lisamälu paigaldamine

Arvutisse on paigaldatud topeltkiirusega sünkroon-DRAM (DDR-SDRAM) mälumoodulid (DIMM-id).

DIMM-id

Emaplaadil on ruumi kuni kolme tööstuslikult toodetava standardse DIMM-i paigaldamiseks. Tehases on arvutisse paigaldatud vähemalt üks DIMM. Süsteemi mälu mahtu on võimalik suurendada suure jõudlusega kahekanalilises režiimis töötava mäluga kuni 4 GB-ni.

DDR DIMM-id

Süsteemi tõrgeteta töötamiseks peavad DIMM-id olema:
tööstusliku standardi kohaselt 184 viiguga
ühilduvad puhverdamata PC 2700 300 MHz või PC 3200
400 MHz süsteemiga 2,5-voldise toitepingega DDR-SDRAM DIMM-id
Riistvara uuendamine
DDR-SDRAM DIMM-id peavad ka:
toetama CAS-latentsust 2,5 või 3 (CL = 2,5 või CL = 3)
sisaldama kohustuslikku JEDEC-i (Joint Electronic Device
Engineering Council) SPD (Serial Presence Detect)-teavet
Arvuti toetab ka:
256 Mbit/s, 512 Mbit/s ja 1 Gbit/s veaparanduseta (non-ECC)
mälutehnoloogiaid ühe- ja kahepoolseid DIMM-e
DIMM-e, mis sisaldavad 8x ja 16x DDR-seadmeid; 4x SDRAM
seadmeid sisaldavad DIMM-id ei sobi.
Sobimatute DIMM-idega arvutit ei saa käivitada.
Protsessori siini taktsageduse määratlemiseks vt dokumentatsiooni CD-lt jaotist Computer Setup (F10) Utility Guide.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–11
Riistvara uuendamine

DIMM-pesad

Süsteem töötab automaatselt kas ühekanalilises, kahekanalilises asümmeetrilises või suure jõudlusega kahekanalilises vahelduvrežiimis, olenevalt DIMM-ide paigutamise viisist.
Süsteem töötab ühekanalilises režiimis, kui DIMM-pesad on
jaotatud ainult ühte kanalisse. Kui kanalisse A ja kanalisse B installitud DIMM-ide mälu
kogumahutavus ei ole samaväärne, töötab süsteem kahekanalilises asümmeetrilises režiimis.
Kui kanalisse A ja kanalisse B installitud DIMM-ide mälu
kogumahutavus on samaväärne, töötab süsteem suure jõudlusega kahekanalilises asümmeetrilises režiimis. Siiski võib tehnoloogia ja seadmete valik olla eri kanalites ka laiem. Näiteks juhul, kui kanalisse A on paigutatud üks 512 MB DIMM ja kanalisse B kaks 256 MB DIMM-i, töötab süsteem vahelduvrežiimis.
Kõigi režiimide puhul on maksimaalne töökiirus piiratud
süsteemi paigutatud aeglaseima DIMM-i kiirusega. Näiteks juhul, kui süsteemi on paigutatud üks DIMM, mille taktsagedus on 333 MHz, ja teine, mille taktsagedus on 400 MHz, töötab süsteem ainult taktsagedusega 333 MHz. Suurima jõudluse huvides paigaldage süsteemi identseid DIMM-e.
Emaplaadil on kolm DIMM-pesa, seejuures üks neist kuulub mälukanalisse A ja kaks ülejäänut mälukanalisse B. Pesad on tähistatud vastavalt XMM1, XMM3 ja XMM4. Pesa XMM1 töötab mälukanalis A. Pesad XMM3 ja XMM4 töötavad mälukanalis B.
2–12 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
DIMM-pesade paigutus
Riistvara uuendamine
Nr Kirjeldus Pesa värv
1
2
3
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–13
DIMM-pesa XMM3, kanal B Sinine
DIMM-pesa XMM4, kanal B Must
DIMM-pesa XMM1, kanal A Sinine
Riistvara uuendamine

Mälu lisamine või eemaldamine

ETTEVAATUST! Mälumoodulite pesades on kullatud metallkontaktid.
Mälu lisamisel või vahetamisel on oluline jälgida, et kasutaksite kullatud kontaktidega mälumooduleid, et vältida sobimatute metallide kokkupuutel tekkida võivat oksüdeerumisprotsessi.
ETTEVAATUST! Arvuti elektroonikakomponendid võivad staatilisest pingest tekkiva ülelöögi tagajärjel kahjustusi saada. Seetõttu maandage alati enne kõigi toimingute alustamist endasse kogunenud staatiline laeng, puudutades ettevaatlikult mõnda maandatud metallobjekti. Lisateavet vt Lisa D, „Elektrostaatilised laengud“.
ETTEVAATUST! Mälumoodulite paigutamisel ei tohi mooduli kontakte puudutada. See võib moodulit kahjustada.
1. Kui „nutikas“ kaaneandur (Cover Sensor) on aktiveeritud, taaskäivitage arvuti ja sisenege selle desaktiveerimiseks arvuti seadistusmenüüsse (Computer Setup).
2. Lülitage arvuti nõuetekohaselt (operatsioonisüsteemi kaudu) välja, samuti lülitage välja kõik välisseadmed.
3. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti ja eemaldage välisseadmete ühendusjuhtmed.
4. Asetage arvuti kummipadjakestega varustatud küljele. (Kui arvutit kasutati tornina, eemaldage arvuti enne tugialuselt. Lisateavet vt „Alustoe (Tower Stand) kinnitamine
ja eemaldamine“ lk 2–7.)
5. Eemaldage arvuti külgpaneel. Lisateavet vt „Külgpaneeli
eemaldamine ja tagasipanek“ lk 2–1.
6. Leidke emaplaadilt mälumoodulite pesad.
HOIATUS. Tuliste komponentide pinna puudutamisel tekkida võivate põletuste ärahoidmiseks laske süsteemil enne maha jahtuda.
2–14 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine
7. Mälumooduli eemaldamiseks a. suruge mõlemad DIMM-pesa kinnitusklambrid 1 korraga
lahti. Mälumoodul vabastatakse pesast ja kergitatakse sellest veidi välja.
b. Tõstke mälumoodul pesast välja 2.
Mälumooduli eemaldamine
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–15
Riistvara uuendamine
Kui süsteemis oli vaid üks mälumoodul, tuleb see paigutada samasse
pessa, kus asus tehases paigaldatud mälumoodul.
8. Mälumooduli paigaldamine a. suruge lahti mõlemad DIMM-pesa kinnitusklambrid 1. b. Jälgige, et mooduli juhtsälk oleks mälupesa sakiga kohakuti.
Suruge moodulit otse hoides see ettevaatlikult pessa 2, ning veenduge, et moodul oleks lõpuni pessa sisenenud. Kinnitusklambrid sulguvad mälumooduli korrektse paigaldamise puhul automaatselt ja hoiavad moodulit pesas 3.
Mälumooduli paigaldamine
Mälumooduli saab paigaldada ainult ühtpidi. Jälgige, et mooduli
juhtsälk oleks mälupesa sakiga kohakuti.
Süsteemi maksimaalse jõudluse huvides jaotage mälupesad nii, et
kanalisse A ja kanalisse B oleks installitud võrdne mälumaht. Näiteks juhul, kui pesas XMM1 (kanalis A) on juba eelnevalt paigaldatud DIMM ja lisate arvutisse juurde teise DIMM-i, on soovitatav selle mälumaht valida sama suur.
2–16 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
9. Pange arvuti külgpaneel tagasi oma kohale.
10. Vajadusel pange ka tugialus tagasi.
11. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
Arvuti tuvastab juurdepandud mälu sisselülitamisel automaatselt.
12. Vajadusel lülitage arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) sisse „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover Sensor).

Laienduskaardi lisamine

Arvuti emaplaadil on üks täiskõrgusega PCI-laienduspesa, millesse saab paigaldada laienduskaardi kõrgusega kuni 10,67 cm (4,20 tolli) ja pikkusega kuni 17,46 cm (6,87 tolli). PCI-laienduskaartide valikusse kuuluvad:
Raadiokohtvõrguliides
FireWire-kaart
Modemikaart
Riistvara uuendamine
NIC-kaart
Graafikakaart
Graafikakaardi lisamisel lakkab integreeritud kuvaadapter vaikimisi
töötamast. Integreeritud kuvaadapteri sisselülitamiseks tuleb arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) muuta BIOS-i sätteid.
Mudeli USDT valikuna pakutav järjestik-/paralleel-I/O-moodul
pannakse laienduspesa kaitsekatte asemele ja ühendatakse otse emaplaadile.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–17
Riistvara uuendamine

Laienduskaardi paigaldamine

Laienduskaardi paigaldamine
1. Kui „nutikas“ kaaneandur (Cover Sensor) on aktiveeritud, taaskäivitage arvuti ja sisenege selle desaktiveerimiseks arvuti seadistusmenüüsse (Computer Setup).
2. Lülitage arvuti nõuetekohaselt (operatsioonisüsteemi kaudu) välja, samuti lülitage välja kõik välisseadmed.
3. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti ja eemaldage välisseadmete ühendusjuhtmed.
4. Asetage arvuti kummipadjakestega varustatud küljele. (Kui arvutit kasutati tornina, eemaldage arvuti enne tugialuselt. Lisateavet vt „Alustoe (Tower Stand) kinnitamine
ja eemaldamine“ lk 2–7.)
5. Eemaldage külgpaneel (vt „Külgpaneeli eemaldamine ja
tagasipanek“ lk 2–1).
6. Võtke kinni laiendusmooduli käepidemest 1 ja tõstke moodul arvutist välja 2.
Laienduskaardi mooduli eemaldamine
2–18 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine
7. Laienduspesa katte eemaldamine a. Kui lukustusklamber on kinni, pigistage seda avamiseks
külgedelt 1. b. Avage lukustusklamber 2. c. Tõmmake laiendusmoodulist laienduspesa kate otse üles
välja 3.
Laiendusmooduli pesa kaitsekatte eemaldamine
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–19
Riistvara uuendamine
Enne paigaldatud laienduskaardi eemaldamist ühendage lahti kõik
sellega seotud ühenduskaablid.
8. Laienduskaardi eemaldamine a. Kui lukustusklamber on kinni, pigistage seda avamiseks
külgedelt 1. b. Avage lukustusklamber 2. c. Hoidke kaarti mõlemast otsast ning loksutage seda
ettevaatlikult edasi-tagasi, kuni ühendusliides ühenduspesast
väljub. d. Tõmmake laienduskaart pesast otse välja 3. Jälgige
seejuures, et laiendusmooduli komponendid ei vigastaks
laienduskaarti.
Laienduskaardi eemaldamine
9. Hoidke laienduskaarti antistaatilises ümbrises.
10. Kui te laienduspessa uut laienduskaarti ei paigalda, sulgege tühjaksjäänud laienduspesa kaitsekattega.
2–20 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine
ETTEVAATUST! Arvuti sisemuses asuvate komponentide korralikuks jahutamiseks töötamisel peate pärast laienduskaardi eemaldamist tekkiva tühja pesa täitma kas uue laienduskaardiga või laienduspesa sulgema (nt metallist kaitsekattega).
11. Uue laienduskaardi paigaldamine a. Kui lukustusklamber on kinni, pigistage seda avamiseks
külgedelt 1. b. Avage lukustusklamber 2. c. Suruge laienduskaart hoolikalt laienduspessa 3.
Laienduskaardi paigaldamine
Laienduskaardi paigaldamisel suruge kaarti ühtlaselt, nii
et ühendusliides istuks kogu ulatuses korralikult emaplaadi vastavasse ühenduspessa.
12. Sulgege laienduskaardi kinnitusklamber, veendudes, et see kinnituks klõpsuga kohale.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–21
Riistvara uuendamine
13. Tõstke laiendusmoodul arvuti alusraami kohale, jälgides, et selle juhikud satuksid ettenähtud pesadega kohakuti, ning suruge moodul hoolikalt oma kohale.
14. Vajadusel ühendage paigaldatud kaardi välised ühenduskaablid. Vajadusel ühendage paigaldatud kaardiga sisemised ühenduskaablid.
15. Pange arvuti külgpaneel tagasi oma kohale.
16. Soovi korral paigaldage täiendav kaabellukk.
17. Vajadusel pange ka tugialus tagasi.
18. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
19. Vajadusel lülitage arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) sisse „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover Sensor).
2–22 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend

Kõvaketta uuendamine

Ultra-Slim Desktop toetab ainult Serial ATA (SATA)-kõvakettaid;
paralleel-ATA (PATA)-kõvakettad ei sobi.
Hoolitsege vanale kõvakettale kogunenud andmete varundamise eest, et saaksite need uuele kõvakettale üle kanda.
3,5-tolline kõvaketas on paigutatud arvutis vasakule, MultiBay-kettalahtri alla.
1. Kui „nutikas“ kaaneandur (Cover Sensor) on aktiveeritud, taaskäivitage arvuti ja sisenege selle desaktiveerimiseks arvuti seadistusmenüüsse (Computer Setup).
2. Lülitage arvuti nõuetekohaselt (operatsioonisüsteemi kaudu) välja, samuti lülitage välja kõik välisseadmed.
3. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti ja eemaldage välisseadmete ühendusjuhtmed.
4. Asetage arvuti kummipadjakestega varustatud küljele. (Kui arvutit kasutati tornina, eemaldage arvuti enne tugialuselt. Lisateavet vt „Alustoe (Tower Stand) kinnitamine
ja eemaldamine“ lk 2–7.)
Riistvara uuendamine
5. Eemaldage arvuti külgpaneel. Lisateavet vt „Külgpaneeli
eemaldamine ja tagasipanek“ lk 2–1.
6. Eemaldage esipaneel ja MultiBay-kettalahter. Vt „Esipaneeli ja
MultiBay eemaldamine ja paigaldamine“ lk 2–3.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–23
Riistvara uuendamine
7. Tõmmake kõvaketta vedruklambrit arvuti esikülje suunas 1.
8. Tõstke kõvaketta parempoolne serv lõpuni üles 2 ja tõmmake kõvaketas paremale välja 3.
Sisemise kõvaketta eemaldamine
2–24 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine
Kaablite lahtiühendamisel ärge tõmmake kaablit, vaid hoidke kinni
pistikust. Nii ei kahjusta te kaablit.
9. Ühendage kõvaketta andmekaabel 1 lahti, tõmmates selle pistiku kõvaketta ühenduspesast välja.
10. Seejärel ühendage emaplaadilt lahti andmekaabli teine ots.
11. Ühendage kõvaketta toitekaabel 2 lahti, tõmmates selle pistiku kõvaketta ühenduspesast välja.
Kõvaketta toite- ja andmekaablite lahtiühendamine
12. Kruvige kinnituskruvid vana kettaseadme küljest uue külge ringi. Kruvid hoiavad kettaseadet kettaseadme juhtsiinidel paigal.
Kruvide ringikruvimisel jälgige hoolikalt, kus need vana kettaseadme
korpusel asusid. Kinnituskruvid tuleb uuele kettaseadmele kinnitada samadesse kohtadesse.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–25
Riistvara uuendamine
13. Ühendage andmekaabel emaplaadil vastavasse pistikupessa.
Kõvaketta vahetuskomplekti kuulub mitu andmekaablit. Valige
komplektist välja tehases paigaldatuga täpselt sarnanev kaabel.
14. Ühendage kõvaketta tagaküljele andme- 1 ja toitekaablid 2.
Andme- 1 ja toitekaablite 2 pistikupesade paiknemine
15. Asetage ettevaatlikult kõvaketta vasak külg kohale, seejärel laske paremat külge alla, kuni kõvaketas kohale lukustub.
16. Pange tagasi esipaneel ja MultiBay-kettalahter.
17. Pange arvuti külgpaneel tagasi oma kohale.
18. Vajadusel pange ka tugialus tagasi.
19. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
20. Vajadusel lülitage arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) sisse „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover Sensor).
2–26 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine
SATA-kõvaketast ei ole tarvis eraldi seadistada–arvuti tuvastab selle
järgmisel sisselülitamisel automaatselt.
Kui olete kõvaketta välja vahetanud, sisestage Restore Plus! CD
opsüsteemi, draiverite ja muu eelinstallitud programmvara taastamiseks. Järgige Restore Plus! CD juhendmaterjalis antavaid juhiseid. Kui taasteprotsess on lõpule jõudnud, saate enne kõvaketta vahetamist varundatud failid uuele kõvakettale üle tõsta.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–27
Riistvara uuendamine

Töötamine MultiBay-tüüpi kettalahtriga

MultiBay-tüüpi kettalahter on spetsiaalne seadis, millesse saab panna mitmeid 12,7 mm irdkettaseadmeid, nt:
MultiBay 1,44-MB disketiseade*
MultiBay CD-seade*
MultiBay CD-RW-seade
MultiBay DVD-seade*
MultiBay CD-RW/DVD-ROM-liitseade
MultiBay SMART-kõvaketas
* Käigultühendatav või -vahetatav
ETTEVAATUST! Nõuanded arvuti või kettaseadme kahjustamise ning andmete kaotsimineku vältimiseks
Enne kõvaketta puudutamist maandage endasse kogunenud staatiline
elektrilaeng. Kõvaketta käsitsemisel hoiduge puudutamast selle ühendusliidest.
Enne arvuti reisile kaasavõtmist, postitamist, hoiulepanekut või kõigi
kettaseadmete (va kõvaketas) eemaldamist veenduge, et sellest oleks irdkandja (nt diskett, CD, DVD) välja võetud ja kettaseadme salv suletud.
Käsitsege kettaseadet ettevaatlikult: ärge rakendage selle sissepanekul
ülemäära suurt jõudu, ärge pillake seda maha ja ärge muljuge kattekaant. Vältige kõvaketta kokkupuutumist vedelike, äärmuslike temperatuuride
või tugeva magnetväljaga (nt kuvarite või kõlaritega). Kui peate kõvaketta kellelegi postiga saatma, pakkige see mullkilesse
või mõnda analoogset kaitset pakkuvasse pakkematerjali ning varustage pakend sildiga „Kergestipurunev. Mitte loopida!“ („Fragile: Handle with care“).
2–28 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine

Käigultühendatavad või -vahetatavad Multibay-tüüpi kettaseadmed

ETTEVAATUST! Nõuanded arvuti või kettaseadme kahjustamise ning andmete
kaotsimineku vältimiseks: Kõvaketta paigaldamiseks või eemaldamiseks lülitage arvuti välja. Ärge eemaldage kõvaketast ajal, mil arvuti on kas sisse lülitatud või jõudeolekus. Kui te ei tea, kas arvuti on jõudeolekus, lülitage see sisse ja seejärel välja.
Kui arvutis töötab HP eelinstallitud opsüsteem, võib disketiseadet või CD-seadet sisestada või eemaldada ajal, kui arvuti on sisse või välja lülitatud või jõudeolekus.
ETTEVAATUST! Kui sisestasite optilise kettaseadme, mis peab töötama koos salvestus-, varundus- või videotaasesitustarkvaraga, tehke arvutile kõigi funktsioonide veatu töötamise tagamiseks alglaadimine.

MultiBay turvasuluse lukustamine ja vabastamine

Kui turvasulus on lukus, takistab see MultiBay väljastusriivi liikumist, mistõttu ei saa MultiBay-kettalahtrisse sisestatud kettaseadet eemaldada.
Kettaseadme kaitsmine MultiBay-kettalahtris
1. Kui „nutikas“ kaaneandur (Cover Sensor) on aktiveeritud, taaskäivitage arvuti ja sisenege selle desaktiveerimiseks arvuti seadistusmenüüsse (Computer Setup).
2. Lülitage arvuti nõuetekohaselt (operatsioonisüsteemi kaudu) välja, samuti lülitage välja kõik välisseadmed.
3. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti ja eemaldage välisseadmete ühendusjuhtmed.
4. Asetage arvuti kummipadjakestega varustatud küljele. (Kui arvutit kasutati tornina, eemaldage arvuti esmalt tugialuselt. Lisateavet vt „Alustoe (Tower Stand) kinnitamine
ja eemaldamine“ lk 2–7.)
5. Eemaldage arvuti külgpaneel. Lisateavet vt „Külgpaneeli
eemaldamine ja tagasipanek“ lk 2–1.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–29
Riistvara uuendamine
6. Nihutage sulust arvutil vasakule, kuni see lukustub.
MultiBay turvasuluse lukustamine
7. Pange arvuti külgpaneel tagasi oma kohale.
8. Vajadusel pange ka tugialus tagasi.
9. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
10. Vajadusel lülitage arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) sisse „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover Sensor).
MultiBay turvasuluse vabastamine
1. Kui „nutikas“ kaaneandur (Cover Sensor) on aktiveeritud, taaskäivitage arvuti ja sisenege selle desaktiveerimiseks arvuti seadistusmenüüsse (Computer Setup).
2. Lülitage arvuti nõuetekohaselt (operatsioonisüsteemi kaudu) välja, samuti lülitage välja kõik välisseadmed.
3. Ühendage toitejuhe toitevõrgust lahti ja eemaldage välisseadmete ühendusjuhtmed.
2–30 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine
4. Asetage arvuti kummipadjakestega varustatud küljele. (Kui arvutit kasutati tornina, eemaldage arvuti enne tugialuselt. Lisateavet vt „Alustoe (Tower Stand) kinnitamine
ja eemaldamine“ lk 2–7.)
5. Eemaldage arvuti külgpaneel. Lisateavet vt „Külgpaneeli
eemaldamine ja tagasipanek“ lk 2–1.
6. Suruge suluse vedrukeel alla 1 ning nihutage sulust arvuti suhtes paremale 2 kuni vabastumiseni.
MultiBay turvasuluse vabastamine
7. Pange arvuti külgpaneel tagasi oma kohale.
8. Vajadusel pange ka tugialus tagasi.
9. Ühendage kõik välisseadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
10. Vajadusel lülitage arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) sisse „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover Sensor).
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–31
Riistvara uuendamine

Kettaseadme eemaldamine MultiBay-kettalahtrist

1. Eemaldage kettaseadmest irdkandja (nt CD).
2. Enne optilise kettaseadme või disketiseadme eemaldamist seisake see Windowsi tegumiribal asuva ikooni Safely Remove Hardware klõpsamisega.
3. Kui te ei taha CD-seadet või disketiseadet käigult vahetada, sulgege esmalt kõik tarkvararakendused, väljuge opsüsteemist ja seejärel lülitage arvuti välja.
4. Kui MultiBay turvasulus on lukustatud, vabastage see. Vt „MultiBay turvasuluse lukustamine ja vabastamine“ lk 2–29.
5. Nihutage MultiBay-kettalahtrist kettaseadme väljastamiseks 2 väljastusriivi allapoole (või kui arvuti on rõhtasendis, siis vasakule) 1.
Kettaseadme eemaldamine MultiBay-kettalahtrist (näidatud on USDT torni)
2–32 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Riistvara uuendamine

Kettaseadme sisestamine MultiBay-kettalahtrisse

1. Eemaldage kettaseadmest irdkandja (nt CD).
2. Kui te ei taha CD-seadet või disketiseadet käigult vahetada, sulgege esmalt kõik tarkvararakendused, väljuge opsüsteemist ja seejärel lülitage arvuti välja.
3. Sisestage kettaseade ülaosaga vasakul (või pealpool, kui arvuti on rõhtasendis) ja ühendusliides ees MultiBay-kettalahtrisse. Vajutage seade korralikult lõpuni pessa, et oleks tagatud ühendusliidese korralik ühendus.
Kettaseadme sisestamine MultiBay-kettalahtrisse (näidatud on USDT torni)
4. Kui sisestasite optilise kettaseadme, mis peab töötama koos salvestus-, varundus- või videotaasesitustarkvaraga, tehke arvutile kõigi funktsioonide veatu töötamise tagamiseks alglaadimine.
5. Vajadusel lukustage MultiBay turvasulus. Vt „MultiBay
turvasuluse lukustamine ja vabastamine“ lk 2–29.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com 2–33
Riistvara uuendamine
Kui kettaseade ei hakka tööle, kontrollige, kas vajalikud seadmedraiverid on installitud. Draiverite puudumisel saab need tasuta alla laadida HP veebisaidilt support & drivers, valige variant Download drivers and software, sisestage arvuti mudeli number ning vajutage
www.hp.com
. Klõpsake linki
Enter.

MultiBay kõvaketta jaotamine ja vormindamine

See toiming on lubatud ainult arvuti administraatorile
või administraatorite rühma määratud kasutajatele.
1. Sulgege kõik tarkvararakendused, väljuge opsüsteemist ja lülitage arvuti välja.
2. Sisestage MultiBay kõvaketas MultiBay-kettalahtrisse. Lisateavet vt „Kettaseadme sisestamine MultiBay-kettalahtrisse“
lk 2–33.
3. Lülitage arvuti sisse.
4. Klõpsake nuppu Start.
5. Paremklõpsake ikooni My Computer ja klõpsake käsku Manage.
6. Klõpsake käske Storage ja Disk Management.
7. Paremklõpsake MultiBay kõvaketast ja klõpsake seejärel käsku Partition. Jälgige hoolikalt kuvatavaid teateid ja järgige täpselt kuvatavaid juhiseid.
Lisateavet vt elektroonilisest spikrist (klõpsake: Action > Help).
2–34 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend

Tehnilised andmed

Ultra-Slim Desktop
Lauaarvuti mõõtmed
(tornasendis)
Kõrgus Laius Sügavus
Ligikaudne kaal 13,9 naela 6,3 kg
12,40 tolli
2,75 tolli
13,07 tolli
315 mm
70 mm
332 mm
A
Lubatav koormus (suurim desktop-asendis arvutile jaotuv kaal)
Temperatuuurivahemik (piirmäärad muutuvad kõrguse suurenedes merepinnast)
Töötamisel Hoidmisel
Töötemperatuur arvutatakse ümber 1,0 ˚C võrra iga 300 m kohta kõrguseni kuni 3 000 m üle
merepinna, otsest päikesekiirgust arvestamata. Suurim lubatud temperatuuri muutumiskiirus on 10 ˚C (50
Suhteline õhuniiskus (kondensaadivaba)
Hoidmisel (28 °C (82,4 °F) max märgtermomeetriga) Hoidmisel (38,7 °C (101,66 °F) max märgtermomeetriga)
Maksimaalne kõrgus merepinnast (ülerõhuta)
Töötamisel Hoidmisel
°
/tunnis. Ülemmäär võib sõltuda valitud lisaseadmete tüübist ja hulgast.
F)
100,0 naela 45,5 kg
50 kuni 95 °F
–22 kuni 140 °F
10 kuni 90%
5 kuni 95%
10 000 jalga 30 000 jalga
10 kuni 35 °C
–30 kuni 60 °C
10 kuni 90%
5 kuni 95%
3048 m 9114 m
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com A–1
Tehnilised andmed
Ultra-Slim Desktop (jätkub)
Mehaaniline vibratsioon
(11 ms 1/2 siinuselist vibratsioonipulssi)
Töötamisel Hoidmisel
5 Gs
20 Gs
Vibratsioon (juhuslik, Gs nimimäär)
Töötamisel (10 kuni 300 Hz) Hoidmisel (10 kuni 500 Hz)
0,25 0,50
Toiteplokk
Tööpinge vahemik Tööpinge nimivahemik* Toitepinge nimisagedus
90 kuni 264 VAC
100 kuni 240 VAC
50 kuni 60 Hz
90 kuni 264 VAC
100 kuni 240 VAC
50 kuni 60 Hz
Väljundvõimsus 200 W 200 W
5 Gs
20 Gs
0,25 0,50
Sisendahela nimivool (maksimaalne)* 4 A
(@ 100 VAC)
(@ 200 VAC)
Soojuse ärajuhtimine
Maksimaalselt Tüüpiline (jõudeolekus)
1050 BTU/tunnis
341 BTU/tunnis
265 kcal/tunnis
86 kcal/tunnis
*Süsteemis kasutatakse aktiivse võimsustegurikorrektsiooniga toiteplokki. Seetõttu vastab seade CE-märgistuse aluseks olevate standardite normidele ja seda võib Euroopa Liidu riikides kasutada. Aktiivse võimsustegurikorrektsiooniga toiteploki eeliseks on asjaolu, et sisendpinge diapasooni ümberlülitit pole enam vaja.
2 A
A–2 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend

Aku vahetamine

Arvutisse paigaldatud aku on reaalajakella käigushoidmiseks. Aku tuleb asendada algselt arvutisse paigaldatud akuga ekvivalentse akuga. Arvutisse on paigaldatud 3-voldise tööpingega liitiumaku.
Liitiumaku eluea pikendamiseks hoidke arvuti toitekaablit
ühendatuna vooluvõrgus. Akult töötab süsteem ainult siis, kui arvuti toitekaabel on lahti ühendatud.
HOIATUS. Arvutisse on paigaldatud sisemine liitiummangaandioksiidaku. Kui akukomplektiga valesti ümber käia, võivad elemendid süttida ja tekitada põletusi. Ohu vähendamiseks:
Ärge üritage patareid laadida!
Ärge jätke akusid/patareisid keskkonda, mille temperatuur on üle
60 ˚C (140 ˚F). Ärge demonteerige, muljuge ega torkige akut, ärge lühistage selle
ühendusklemme ega visake akut vette või tulle. Vahetage vana aku välja ainult selle toote jaoks mõeldud HP
originaalaku vastu.
B
ETTEVAATUST! Enne aku vahetamist hoolitsege arvuti CMOS-sätete
varundamise eest. Aku eemaldamisel või vahetamisel CMOS-sätted kustutatakse. CMOS-sätete varundamise kohta saate teavet dokumentatsiooni CD-lt jaotisest Troubleshooting Guide (Tõrkeotsingujuhend).
Patareisid ja akusid ei tohi visata koos muude jäätmetega üldisesse
N
olmejäätmete kogumispunkti. Akude ja patareide kogumiseks ja ümbertöötamisele saatmiseks kasutage avalikke kogumispunkte või saatke need tagasi HP-le, HP volitatud partneritele või nende esindajatele.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com B-1
Aku vahetamine
ETTEVAATUST! Arvuti või selle lisaseadmed võivad staatilisest pingest tekkiva ülelöögi tagajärjel kahjustusi saada. Seetõttu maandage alati enne kõigi toimingute alustamist endasse kogunenud staatiline laeng, puudutades ettevaatlikult mõnda maandatud metallobjekti.
1. Vajadusel lülitage arvuti seadistusmenüüst (Computer Setup) välja „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover Sensor). Lisateavet saate dokumentatsiooni CD-lt jaotisest Computer Setup (F10)
Utility Guide.
2. Eemaldage MultiBay-kettalahtrist kettaseade. Lisateavet vt
„Kettaseadme eemaldamine MultiBay-kettalahtrist“ lk 2–32.
3. Lülitage arvuti nõuetekohaselt (operatsioonisüsteemi kaudu) välja, samuti lülitage välja kõik välised seadmed. Ühendage lahti toitejuhe ja väliste seadmete ühendusjuhtmed.
4. Eemaldage arvuti külgpaneel. Lisateavet vt „Külgpaneeli
eemaldamine ja tagasipanek“ lk 2–1.
5. Eemaldage MultiBay tütarkaart arvutist 1.
6. Nihutage toiteplokki ettepoole 2 ja pöörake selle parempoolne serv üles 3.
7. Tõstke toiteplokk arvutist välja.
Toiteploki eemaldamine
B-2 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Aku vahetamine
8. Leidke emaplaadilt aku ja selle hoidik.
9. Nihutage aku hoideklambrit paremale 1 ja tõstke aku pesast välja 2.
Aku eemaldamine
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com B-3
Aku vahetamine
10. Suruge hoideklambrit paremale 1. Suruge asendusaku hoidikusse, hoides selle plusspoolt paremal, kuni hoideklamber klõpsab üle aku ülaserva 2.
Aku vahetamine
Pärast aku kohalepanekut tehke veel järgmist.
11. Toiteploki kohalepanek a. Asetage toiteploki vasak külg ettevaatlikult kohale. b. Laske toiteploki parempoolne külg lõpuni alla. c. Nihutage toiteplokki tahapoole, kuni see kohale lukustub.
12. Pange MultiBay tütarkaart oma kohale tagasi, asetades selle ühendusliidesega kohakuti ja vajutades seejärel korralikult paika.
13. Pange MultiBay seade kohale tagasi.
14. Vajadusel lukustage MultiBay turvasulus.
15. Pange arvuti külgpaneel kohale tagasi.
B-4 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Aku vahetamine
16. Ühendage kõik välised seadmed tagasi, ühendage toitejuhe toitevõrku ja lülitage arvuti sisse.
17. Arvuti seadistus (Computer Setup) a. Seadke kuupäev ja kellaaeg. b. Seadke paroolid. c. Muutke vajalikke süsteemi erisätteid. d. Vajadusel aktiveerige „nutikas“ kaaneandur (Smart Cover
Sensor).
Lisateavet saatedokumentatsiooni CD-lt jaotisest Computer Setup (F10) Utility Guide.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com B-5

Sisendite/väljundite turvamine

Lauaarvuti Ultra-Slim Desktop turvavarustuse saadaolevate võimaluste kohta saate lisateavet jaotistest Computer Setup (F10)
Utility Guide ja Desktop Management Guide. Leiate need dokumentatsiooni CD-lt.

Lisaturvaluku paigaldamine

Arvuti Ultra-Slim Desktop kaitseks saab kasutada järgnevalt kujutatud turvalukke.

Kaabellukk

C

Turvavarustus

Kaabelluku paigaldamine
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com C–1
Turvavarustus

Tabalukk

Tabaluku paigaldamine
C–2 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend

Universaalne korpuselukk

Ilma turvakaablita
1. Viige lukust läbi ka klaviatuuri ja hiire ühenduskaablid.
Turvavarustus
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com C–3
Turvavarustus
2. Kaasasoleva kinnituskruviga monteerige lukk korpusele.
3. Pistke kaabel lukku 1 ja vajutage arvuti lukustamiseks lukul olevat nuppu 2. Luku avamiseks kasutage kaasasolevat võtit.
C–4 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Koos turvakaabliga
1. Kinnitage turvakaabel ümber statsionaarse ehituskonstruktsiooni.
Turvavarustus
2. Viige lukust läbi ka klaviatuuri ja hiire ühenduskaablid.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com C–5
Turvavarustus
3. Kaasasoleva kinnituskruviga monteerige lukk korpusele.
4. Arvuti lukustamiseks pistke turvakaabli ots lukku 1 ja vajutage lukul olevat nuppu 2. Luku avamiseks kasutage kaasasolevat võtit.
C–6 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
D

Elektrostaatilised laengud

Staatilise laengu mahalaadimisest sõrmede või mõne muu juhi kaudu võivad kahjustusi saada emaplaadid või muud staatilise laengu suhtes tundlikud seadmed. Ka võib sellist tüüpi kahjustus vähendada seadme kasutusiga.

Elektrostaatiliste laengukahjustuste ärahoidmine

Elektrostaatilise kahjustuse ärahoidmiseks on kasu järgnevatest ohutusabinõudest:
Staatilise laengu suhtes turvalistes pakendites olevate toodete
transpordil ja ladustamisel hoiduge neid puudutamast. Hoidke elektrostaatiliselt tundlikke detaile pakendites kuni nende
jõudmiseni maandatud töökohale. Enne ümbristest eemaldamist asetage detailid maandatud pinnale.
Hoiduge puudutamast ühenduspistmikke, juhtmeid
või trükkplaati. Maandage end alati, kui peate puudutama mõnda
elektrostaatiliselt tundlikku komponenti või sõlme.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com D–1
Elektrostaatilised laengud

Maandamise viisid

Maandamiseks on mitu moodust. Kui käsitsete või paigaldate elektrostaatiliselt tundlikke osi, kasutage üht või mitut järgnevatest moodustest:
Maandage end käepaela abil maandatud töökoha
maandusahelasse või arvuti kanderaamistikku. Käepaelad on painduvad ühenduslülid takistusega 1 megaoomi ± 10% maa suhtes. Hea maanduskontakti saamiseks paigaldage käepael otse randmele.
Seistes töötades maandage kanna- või pöiaosa või kogu tallaosa.
Kui seisate juhtivast materjalist põrandal või põrandamatil, kandke mõlemas jalas maandust.
Kasutage juhtivast materjalist hooldusvahendeid.
Kasutage kaasaskantavat välitööde hoolduskomplekti koos
staatilist laengut juhtiva matiga.
Kui teil pole korraliku maanduse realiseerimiseks ühtki soovitatud abivahendit, pöörduge volitatud esinduse, edasimüüja või hooldusettevõtte poole.
Staatilise elektri kohta saate lähemat teavet volitatud esindusest,
edasimüüjalt või hooldusettevõttest.
D–2 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Arvuti käsitsemine, hooldamine ja
transpordiks ettevalmistamine

Arvuti käsitsemine ja hooldamine

Arvuti ja kuvari paigaldamisel ning hooldamisel järgige järgmisi juhiseid:
Ärge paigutage arvutit ülemäära niiskesse kohta, päikese kätte
või ülemäära kuuma või külma ruumi. Soovituslikud töökeskkonna parameetrid leiate käesoleva kasutusjuhendi lisast
lisa A „Tehnilised andmed“.
Paigutage arvuti vastupidavale tasasele pinnale. Jahutuseks
vajaliku õhuvoolu tagamiseks jätke arvuti korpuse kõigile ventileeritavatele külgedele ja kuvari kohale 10 cm õhuvahe.
Ärge takistage õhu juurdevoolu arvutisse – hoidke kõik ventilaatori-
õhuvõtuavad vabad. Ärge asetage sisselükatud tugijalgadega
ja klaviatuuri tihedalt vastu lauaarvuti esikülge – ka see takistab õhu sissevoolu.
E
Ärge töötage kunagi arvutiga, mille kaas või külgpaneel
on eemaldatud. Ärge asetage arvuteid üksteise peale või lähedusse, kui selle
tulemusena võiks ühest arvutist väljuv soojenenud õhk sattuda teise arvutisse sisenevasse õhuvoolu.
Kui arvuti paigutatakse eraldi korpusse, tuleb see korpus
varustada sisse- ja väljapuhkeventilaatoritega ning juhinduda eeltoodud juhistest.
Jälgige, et arvutisse ega klaviatuuri ei satuks vedelikke.
Ärge katke kuvari õhuavasid mitte mingil moel kinni.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com E–1
Arvuti käsitsemine, hooldamine ja transpordiks ettevalmistamine
Installige või lülitage sisse opsüsteemi või muu tarkvara
toitehaldusfunktsioonid (sh unerežiimid). Enne järgnevaid toiminguid lülitage arvuti välja.
Pühkige arvuti välispinda vajadusel pehme, niiske lapiga.
Puhastuskemikaalid võivad viimistluse tooni muuta või kahjustada.
Puhastage regulaarselt arvuti kõigil ventileeritavatel külgedel
asuvaid õhuavasid. Tolmurullid, mustus või muud võõrkehad võivad sulgeda õhuavad, piirates õhu läbivoolu.

Optilise kettaseadme ohutusabinõud

Optilise kettaseadme kasutamisel või puhastamisel rakendage järgnevaid ohutusabinõusid.

Töötamine

Ärge kettaseadet töötamise ajal liigutage. See võib lugemisel
tõrkeid põhjustada. Vältige kettaseadme sattumist ootamatute temperatuurimuutuste
mõju alla, kuna seadme sisemuses võib tekkida kondensaat. Kui temperatuur on siiski kiiresti muutunud, oodake enne seadme sisselülitamist vähemalt üks tund. Kui lülitate seadme kohe sisse, võib lugemisel esineda tõrkeid.
Hoiduge kettaseadme paigutamisest niiskesse, äärmusliku temperatuuri,
mehaanilise vibratsiooni või otsese päikesevalgusega ruumidesse.

Puhastamine

Puhastage esipaneeli ja juhtnuppe pehme, kuiva või kergelt
puhastusvahendi lahusega niisutatud pehme lapiga. Ärge pihustage puhastusvedelikke kunagi otse seadmele.
Hoiduge ükskõik milliste pindu kahjustada võivate lahustite
(nt alkohol või benseen) kasutamisest.
E–2 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
Arvuti käsitsemine, hooldamine ja transpordiks ettevalmistamine

Ohutus

Kui seadmesse peaks sattuma võõrkehi või vedelikku, lülitage arvuti viivitamatult välja ja laske volitatud HP hooldustöökojas üle vaadata.

Transportimiseks ettevalmistamine

Arvuti ettevalmistamisel transpordiks pidage silmas järgmisi soovitusi:
1. Varundage kõvakettal olevad failid PD-ketastele, kassettidele, CD-dele või diskettidele. Veenduge, et varukoopia ei satuks transpordi ajal elektri- või magnetimpulsside mõju alla.
Kõvaketas lukustub süsteemi väljalülitamisel automaatselt.
2. Eemaldage disketiseadmetest ja talletage kõik programmidisketid.
3. Asetage disketiseadmesse tühi diskett – see kaitseb seadet transportimise ajal. Ärge kasutage selleks otstarbeks disketti, millele olete andmeid talletanud või plaanite talletada edaspidi.
4. Lülitage arvuti ja välisseadmed välja.
5. Ühendage toitejuhe esmalt lahti toitepistikust ja seejärel arvutist.
6. Süsteemi komponentidel ja välisseadmetel ühendage kõigepealt lahti toitejuhtmed, alles siis lahutage need seadmed arvutist.
Enne arvuti transportimist veenduge, et kõik laienduskaardid oleksid
korralikult paigaldatud ja kinnitatud.
7. Pakkige süsteemi koostisosad ja välisseadmed nende originaalpakenditesse või nendega sarnasesse pakendisse, jälgides, et nende kaitseks kasutataks piisavalt pakkematerjali.
Hoiutemperatuuride vahemiku piirmääru vt lisa A „Tehnilised andmed“.
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com E–3

Register

A
aku vahetamine arvuti
käsitsemisjuhised transportimiseks ettevalmistamine
B–1
E–1
C
CD-seade, MultiBay
2–28
D
DIMM, süsteemi mälu laiendamine
2–11
disketiseade, MultiBay DVD-seade, MultiBay
2–17
2–28, 2–32
2–28
E
eemaldamine
juurdepääsu sulgemine elektrostaatiline laeng esipaneeli komponendid
D–1
1–2
2–1
2–2
F
FireWire, PCI-laienduskaart
2–17
G
graafika, PCI-laienduskaart
2–17
K
kaabellukk, valikuna kaablite ühenduspesad, kõvaketas käigultühendatavad või -vahetatavad
Multibay-tüüpi kettaseadmed
kettaseadmed, MultiBay
C–1
2–28
2–29
2–26
E–3
klaviatuur
Windowsi logoga klahv
komponendid
esipaneel
tagapaneel konfiguratsioon, torn või lauaarvuti konfigureerimine
lauaarvuti kõvaketas
MultiBay
sisemine, eemaldamine ja asendamine
taastamine külgpaneel
külgpaneeli
1–4
1–5
1–2
1–3
1–6
2–28, 2–33, 2–34
jaotamine ja vormindamine 2–34
2–23
2–26, 2–30, 2–31
2–27
2–1
2–2
L
laienduskaart
FireWire
graafika
modem
NIC
paigaldamine
traadita LAN lauaarvuti konfiguratsioon lukud
kaabel
tabalukk
2–17
2–17
2–17
C–1
C–2
2–17
2–17
2–17
2–22
1–6
1–6
Riistvara kasutusjuhend www.hp.com Register-1
Register
M
maandamise viisid mälu, süsteem
moodulite lisamine või eemaldamine
2–14
modem, PCI-laienduskaart MPEG-2 tarkvara MultiBay
CD-RW/DVD-ROM-liitseade CD-seadmed disketiseade DVD-seade käigultühendatavad või -vahetatavad
kettaseadmete eemaldamine kettaseadmete sisestamine kõvaketas kõvaketta jaotamine ja
lisakettaseadmed MPEG-2 tarkvara ohutusabinõud optiline kettaseade
turvavarustus MultiBay kõvaketta jaotamine MultiBay kõvaketta vormindamine
2–28
kettaseadmed
vormindamine 2–34
2–11
2–17
2–32
2–28
2–28, 2–32
2–28
2–33
2–29
D–1
2–17
2–28
2–29
2–28
2–28
2–28
2–29, 2–32
2–17
2–31
2–32
2–33
2–34
N
NIC, PCI-laienduskaart
2–17
O
optiline kettaseade, MultiBay
2–29, 2–32
2–28
2–34
PCI-laienduskaart
FireWire graafika modem NIC paigaldamine traadita LAN
pistikupesad, kõvaketas
2–17
2–17
2–17
2–17
2–17
2–17
2–22
2–26
S
seerianumber sisemine kõvaketas, uuendamine
2–23
staatiline elekter SuperDisk LS-240-seade, MultiBay
1–6
2–26, 2–30, 2–31
D–1
2–28
T
tabalukk, valikuna tagapaneeli komponendid tehnilised andmed torni konfiguratsioon traadita LAN, PCI-laienduskaart transportimiseks ettevalmistamine turvavarustus
MultiBay
C–1
2–29
C–2
A–1
1–6
2–31
1–3
2–17
E–3
U
ülekuumenemine, meetmed
1–6
W
Windowsi logoga klahv
1–5
P
paigaldamine
kõvakettad, MultiBay
MultiBay kettaseadmed
optiline kettaseade
PCI-laienduskaart
sisemine kõvaketas
Register-2 www.hp.com Riistvara kasutusjuhend
2–29
2–17
2–23
2–33
2–34
2–33
2–34
2–22
2–26, 2–30, 2–31
Loading...