Bu belgede yer alan bilgiler önceden
bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Tüm hakları saklıdır. Telif hakkı
yasalarında izin verilen durumlar
dışında, bu belgenin Hewlett-Packard
şirketinin önceden yazılı izni
alınmadan çoğaltılması, uyarlanması
veya başka bir dile çevrilmesi yasaktır.
HP ürün ve hizmetlerine ait yegane
garantiler, söz konusu ürün ve
hizmetlerle birlikte verilen açık garanti
beyanlarında belirtilmiştir. Bu belgede
yazılı hiçbir şey ek bir garanti olarak
yorumlanamaz. HP, burada yer
alabilecek teknik veya düzenleme
hatalarından veya eksikliklerden
sorumlu değildir.
Onaylar
Bluetooth, mülkiyeti marka sahibine ait
olan ve Hewlett-Packard Company
tarafından lisansla kullanılan bir ticari
markadır.
ENERGY STAR® ve ENERGY
STAR® markası, ABD'de tescilli
markalardır.
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows Mobile,
Windows 7 ve Windows 8, Microsoft
Corporation kuruluşunun ABD'de
tescilli ticari markalarıdır.
Güvenlik bilgileri
bulunmamaktadır. Servis, bakım ve
onarımını yetkili servis personeline
bırakın.
Yangın ya da elektrik çarpması riskini
azaltmak için, bu ürünü kullanırken her
zaman temel güvenlik önlemlerine
uyun.
1. Aygıtla birlikte gelen belgelerdeki
tüm talimatları okuyup anlayın.
2. Üründe belirtilen tüm uyarıları ve
talimatları dikkate alın.
3. Temizlemeden önce ürünü prizden
çekin.
4. Bu ürünü suya yakın yerde veya
ıslakken kurmayın veya kullanmayın.
5. Ürünü sabit bir yüzey üzerinde
güvenli duracak şekilde kurun.
6. Ürünü, kimsenin elektrik hat
kablosunun üzerine basamayacağı
veya kabloya takılamayacağı ve
kablonun zarar görmeyeceği korumalı
bir yere kurun.
7. Ürün normal çalışmazsa, bkz.
Sorun çözme.
8. Ürünün içinde kullanıcının bakım
veya onarım yapabileceği parça
Yazıcı, engelli kişilerin aygıta erişimine yardımcı olan bazı özelliklere sahiptir.
Görsel
Yazıcıyla birlikte verilen HP yazılımı, işletim sisteminin erişilebilirlik seçeneklerinin ve
özelliklerinin kullanımıyla, görsel engellere veya düşük görme gücüne sahip kullanıcılar
için erişilebilir hale gelir. Yazılım ayrıca ekran okuyucular, Braille alfabesi okuyucuları
ve sesten metne uygulamaları gibi çoğu yardımcı teknolojileri de destekler. Renk körü
olan kullanıcılar için, HP yazılımında ve yazıcının kontrol paneli üzerinde kullanılan
renkli düğme ve sekmeler uygun eylemi ifade eden basit metin ve simge etiketlerine
sahiptir.
Hareket yeteneği
Hareket engeline sahip kullanıcılar için HP yazılım işlevleri, klavye komutları yoluyla
yürütülebilir. HP yazılımı ayrıca Y
Tuşları gibi Microsoft® Windows® erişilebilirlik seçeneklerini de destekler. Yazıcı
kapakları, düğmeleri, giriş tepsisi ve kağıt kılavuzları, sınırlı güç ve ulaşım olanağına
sahip kullanıcılar tarafından kullanılabilir.
Destek
Bu yazıcının erişilebilirliği ve HP'nin ürün erişilebilirliğine bağlılığı hakkında daha fazla
ayrıntı için lütfen HP'nin
ziyaret edin.
MAC OS X'in erişilebilirlik bilgileri için,
Web sitesini ziyaret edin.
www.hp.com/accessibility adresinde bulunan Web sitesini
apışkan Tuşlar, Geçiş Tuşları, Filtre Tuşları ve Fare
www.apple.com/accessibility adresindeki Apple
Başlarken7
Bölüm 1
HP EcoSolutions (HP ve Çevre)
Hewlett-Packard olarak kendimizi, hem evde hem de ofiste çevresel ayak izinizi en
iyileştirmenize yardımcı olmaya ve sorumlu şekilde yazdırmanızı sağlamaya adadık.
HP'nin üretim sürecinde izlediği çevresel yönergeler hakkında daha ayrıntılı bilgi için,
Çevre için ürün hizmet programı. HP'nin çevreyle ilgili girişimleri hakkında daha
bkz.
fazla bilgi için
Güç yönetme
Yazıcı, elektrik tasarrufunda bulunmak ve pil gücüyle kullanma süresini uzatmak için
aşağıdaki özelliklerle birlikte sunulur:
•Uyku modu
Uyku modunda güç tüketimi azaltılır. Uyku modu ayarlarını yapılandırmak için
yazıcının kontrol paneli ekranında sırasıyla Güç Ölçer'e dokunun, Ayarlar'a veUyku Modu'na dokunun, sonra da istediğiniz seçeneğe dokunun. Belirlediğiniz
bu süre boyunca yazıcının kullanılmamasını takiben yazıcı düşük güç moduna
geçer.
•Otomatik Kapanma
Otomatik Kapanma özelliği etkinleştirildiğinde, yazıcı yapılandırılan süre boyunca
kullanılmadığında otomatik olarak kapanacaktır. Otomatik Kapanma ayarlarını
yapıla
dokunun, Ayarlar'a ve Otomatik Kapanma'ya dokunun, sonra da istediğiniz
seçeneğe dokunun.
Ayrıca, şunu deneyin:
•Kullanmadığınızda Bluetooth'u kapatın. Bluetooth'u kapatmak için, yazıcının
kontrol paneli ekranında Bluetooth'a dokunun, sonra da Kapat'a dokunun.
•Pil ömrünü ve kapasitesini en üst düzeye çıkarmak için pili önerilen sıcaklık
yönergelerine uygun olarak şarj ettiğinizden, kullandığınızdan ve sakladığınızdan
emin olun. Pili kullanma hakkında daha fazla bilgi için, bkz.
kullanma.
Yazdırma malzemelerini en iyileştirme
Mürekkep ve kağıt gibi yazdırma sarf malzemelerini en iyileştirmek için şunları deneyin:
•Kullanılmış orijinal HP mürekkep kartuşlarını HP Planet Partners üzerinden geri
dönüştürün. Daha fazla bilgi için,
•Kağıdın her iki yüzüne de yazdırarak kağıt kullanımını en iyileştirin. Yazıcıda HP
otomatik iki taraflı yazdırma aksesuarı (dupleksleyici) varsa, bkz.
yazdırma (dupleksleme). Aksi takdirde, sayfaların önce tek yüzlerine yazdırabilir
ve sonra sayfaları ters çevirerek ikinci yüzlerine yazdırabilirsiniz.
•HP Akıllı Yazdırma ile web içeriklerini yazdırırken mürekkep ve kağıt tasarrufu
yapın. Daha fazla bilgi için
•Yazdırma modunu bir taslak ayarına değiştirin. Taslak ayarı daha az mürekkep
kullanır.
•Gerekmedikçe, yazıcı kafasını temizlemeyin. Bunu yapmak, mürekkep israfına
neden olur ve kartuşların ömrünü kısaltır.
www.hp.com/ecosolutions adresini ziyaret edin.
ndırmak için, yazıcının kontrol paneli ekranında sırasıyla Güç Ölçer'e
www.hp.com/recycle adresini ziyaret edin.
www.hp.com/go/smartprint adresini ziyaret edin.
Pil takma ve
Her iki tarafa
8Başlarken
Yazıcı parçalarını anlama
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
Önden görünüm
•
Yazdırma malzemeleri alanı
•
•
Arkadan ve yandan görünüm
Alttan görünüş
•
Önden görünüm
11
1
10
1Giriş tepsisi uzantısı
2Giriş tepsisi
3Dar medya kılavuzu
4Kontrol paneli
5Kontrol paneli mandalı
6Güç düğmesi
LTR
LGL
A4
B5
A5
3
4
5
6
7
8
9
2
Yazıcı parçalarını anlama9
Bölüm 1
(devamı)
7Kartuş erişim kapağı
8Çıkış yuvası
9Çıkış kapağı
10Tarayıcı medya genişlik kılavuzu
11Medya genişlik kılavuzu
Yazdırma malzemeleri alanı
2
LTR
LGL
A4
B5
A5
1
1Kartuş erişim kapağı
2Yazıcı kartuşu mandalları
3Yazıcı kartuşu yuva bölmeleri
10Başlarken
3
Arkadan ve yandan görünüm
1
2
3
4
5
6
1PictBridge Ana Bilgisayar USB bağlantı noktası
2Pil konektör kapağı
3Evrensel seri veriyolu (USB) bağlantı noktası
4Pil yuvası
5Güç girişi
6Bellek kartı yuvası
Alttan görünüş
Yazıcı parçalarını anlama11
Bölüm 1
1Değiştirilebilir mürekkep hizmet modülünün kapağı
2Kart tutucu
Yazıcı kontrol panelini kullanma
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
•
Düğme ve ışıklara genel bakış
•
Kontrol paneli ekranı simgeleri
•
Yazıcı modunu ve ayarları değiştirme
Düğme ve ışıklara genel bakış
Aşağıdaki şema ve ilgili tablo, yazıcı kontrol paneli işlevleri hakkında hızlı bir referans
sağlar.
Not Renkli ekran etrafındaki düğmeler yalnızca işlem destekleniyorsa kullanılabilir.
123
7
6
45
EtiketAd ve Açıklama
1
2Renkli ekran: Renkli ekran, istenen yazıcı işlevine gitmek ve seçmek için kullanılan,
3
4İptal: Bir işi durdurur ya da bir ekrandan veya ayarlardan çıkar.
5Sağ ok (sağ ok
6
12Başlarken
Ana Ekran (
dokunmaya duyarlı (ekran) bir kullanıcı arayüzüdür.
Yardım (
Geri (
): Başka bir ekrandan Ana ekrana dönmek için bu düğmeye basın.
): Yardım ekranına dönmek için Yardım simgesine dokunun.
): Ekrandaki ayarlarda gezinir.
): Önceki ekrana dönmek için bu düğmeye basın.
(devamı)
EtiketAd ve Açıklama
7Sol ok (sol ok
): Ekrandaki ayarlarda gezinir.
Kontrol paneli ekranı simgeleri
SimgeAmaç
Kopyalama yapabileceğiniz veya diğer seçenekleri belirtebileceğiniz bir ekran
görüntüler.
Tarama yapabileceğiniz veya tarama ayarlarını değiştirebileceğiniz bir ekran
görüntüler.
Fotoğraf baskısı seçeneklerini ayarlayabileceğiniz bir ekran görüntüler.
Rapor üretmek ve ayarları değiştirmek için Kurulum ekranını görüntüler.
Mürekkep kartuşlarıyla ilgili tahmini doluluk düzeyleri gibi bilgileri
görebileceğiniz ekran görüntüler.
Not Mürekkep düzeyi uyarıları ve göstergeleri, yalnızca planlama amacıyla
tahminler sunar. Ekranda düşük mürekkep düzeyi mesajı görüntülendiğinde,
olası yazdırma gecikmelerinden kaçınmak için yedek kartuşunuzun
olduğundan emin olun. Yazdırma kalitesi kabul edilemez hale gelene kadar
kartuşları değiştirmeniz gerekmez.
Bluetooth seçeneklerini ve kurulumunu görüntüler.
Pil ve güç seçeneklerini görüntüler.
Yazıcı kontrol panelini kullanma13
Bölüm 1
Yazıcı modunu ve ayarları değiştirme
Yazıcı modunu (Kopyala veya Tara) ve ayarları (kopya sayısı veya tarama hedefi gibi)
değiştirmek için kontrol panelini kullanın. Ayrıca, raporları yazdırmak veya yazıcı için
yardım almak üzere de kullanabilirsiniz.
İpucu Yazıcı ayarlarını bir bilgisayardan değiştirmek için yazıcıyla birlikte
sağlanan yazılım programlarını da kullanabilirsiniz. Bu araçlar hakkında daha fazla
bilgi için, bkz.
Modu seçme ve mod ayarlarını değiştirme
Kontrol panelinin ana ekranı, yazıcı için kullanılabilir modları gösterir.
1.Mod seçmek için sol ok
modları görüntüleyin ve sonra istediğiniz modu seçmek için simgeye dokunun. Bir
modun ayarlarını değiştirmek için, modu seçtikten sonra kullanılabilir mod
ayarlarında gezinmek için ok düğmelerine dokunun ve sonra değiştirmek
istediğiniz ayarlara dokunun.
Not Önceki menüye dönmek için (Geri) düğmesini kullanın.
2.Ayarları değiştirmek için ekrandaki yönergeleri izleyin. Kontrol paneli ekranı, iş
tamamlandığında ana ekrana döner.
Yazıcı ayarlarını değiştirme
Yazıcı ayarlarını veya yazdırma raporlarını değiştirmek için, Kurulum ekranındaki
seçenekleri kullanın:
1.sağ ok
2.Ekranlar arasında gezinmek için ok düğmelerine dokunun.
3.Ekranları veya seçenekleri belirlemek için ekran öğelerini kullanın.
Yazıcı yönetimi araçları.
veya sağ ok düğmesine dokunarak kullanılabilir
öğesine, sonra da Kurulum'a dokunun.
Not Önceki menüye dönmek için (Geri) düğmesini kullanın.
Yazıcı model numarasını bulma
Yazıcının önünde görüntülenen model adının yanında bu yazıcının özel model
numarası vardır. Destek alırken ve yazıcı için hangi sarf malzemelerin veya
aksesuarların bulunduğunu belirlemek için bu numarayı kullanabilirsiniz.
Model numarası, yazıcının içinde, mürekkep kartuşları alanının yakınındaki bir etikette
yer alır.
Yazdırma medyası seçme
Yazıcı işyerlerinde kullanılan çoğu medya ile birlikte düzgün çalışacak şekilde
tasarlanmıştır. Büyük miktarlarda alım yapmadan önce çeşitli baskı medyalarını
denemekte yarar vardır. En iyi baskı kalitesi için HP medyalarını kullanın. HP
14Başlarken
medyaları hakkında daha fazla bilgi için www.hp.com adresindeki HP Web sitesini
ziyaret edin.
HP, günlük belgelerin yazdırılması ve kopyalanması için
ColorLok logosunu taşıyan düz kağıtları önermektedir. ColorLok
logosunun olduğu tüm kağıtlar baskı kalitesi güvencesi
standartlarına uygun olarak bağımsız kuruluşlarca test edilmiştir
ve keskin, canlı renklerin olduğu, siyahın dolu göründüğü
belgeler oluşturur ve normal düz kağıtlardan daha hızlı kurur.
Başlıca kağıt üreticilerinin sağladığı çeşitli ağırlık ve boyutlardaki
ColorLok logosu taşıyan kağıtları tercih edin.
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
•
Yazdırma ve kopyalama için önerilen kağıtlar
•
Fotoğraf baskısı için önerilen kağıtlar
•
Medya seçimi ve kullanımı hakkında ipuçları
Yazdırma ve kopyalama için önerilen kağıtlar
HP, en iyi baskı kalitesi için, yazdırdığınız proje için özel olarak tasarlanmış HP
kağıtlarını kullanmanızı önerir.
Bulunduğunuz ülkeye/bölgeye göre bu kağıtlardan bazılarını bulamayabilirsiniz.
HP Broşür Kağıdı
HP Üstün Kaliteli Inkjet
Kağıdı
HP Parlak Beyaz Inkjet
Kağıdı
HP Baskı KağıdıHP Baskı Kağıdı
HP Ofis KağıdıHP Office Kağıdı yüksek kaliteli çok işlevli kağıttır. Kopya, taslak,
HP Geri
Dönüştürülmüş Ofis
Kağıdı
HP Premium Sunum
Kağıdı
HP Profesyonel Kağıdı
HP Gelişmiş Fotoğraf
Kağıdı
İki taraflı kullanım için bu kağıtların her iki tarafı da parlak veya mat
kaplamalıdır. Rapor kapakları, özel sunular, broşürler, zarflar ve
takvimlerde kullanılabilecek fotoğrafa yakın röprodüksiyonlar ve iş
grafikleri için mükemmel bir seçimdir.
HP Parlak Beyaz Inkjet Kağıdı, yüksek karşıtlıkta renkler ve keskin
metinler sağlar. İki taraflı renkli yazdırma için yeterince mat
olduğundan ve arkasını göstermediğinden, bültenler, raporlar ve
broşürler için idealdir. Daha az mürekkep bulaşması, daha koyu
siyahlar ve canlı renkler sağlayan ColorLok Teknolojisi'ne sahiptir.
amaçlı kağıtlara veya fotokopi kağıtlarına basılan belgelere göre daha
gerçek görünüm sağlar. Daha az bulaşan, daha koyu siyah tonları ve
daha canlı renkler için ColorLok Technology özelliğini taşır. Daha
uzun ömürlü belgeler için asitsizdir.
duyuru ve diğer günlük belgeler için uygundur. Daha az bulaşan,
daha koyu siyah tonları ve daha canlı renkler için ColorLok
Technology özelliğini taşır. Daha uzun ömürlü belgeler için asitsizdir.
HP Geri Dönüştürülmüş Ofis Kağıdı %30 oranında geri
dönüştürülmüş
Daha az bulaşan, daha koyu siyah tonları ve daha canlı renkler için
ColorLok Technology özelliğini taşır. Daha uzun ömürlü belgeler için
asitsizdir.
Bu kağıtlar ağır iki taraflı mat kağıtlardır ve sunu, teklif, rapor ve
bültenler için idealdir. Etkileyici bir görünüm ve izlenim veren ağır
kağıtlardır.
Bu kalın fotoğraf kağıdı, bulaşmamasını sağlamak için hemen
kuruyan bir kaplamaya sahiptir. Suya, lekeye, parmak izine ve neme
yüksek kaliteli çok işlevli kağıttır. Standart çok
liften üretilen, yüksek kaliteli çok işlevli bir kağıttır.
Yazdırma medyası seçme15
Bölüm 1
(devamı)
dayanıklıdır. Yazdırdıklarınız fotoğrafçıda basılmış fotoğraflara
benzer görünümde ve dokuda olur. A4, 8,5 x 11 inç, 10 x 15 cm (4 x
6 inç), 13x18 cm (5 x 7 inç) gibi çeşitli boyutlarda ve parlak bir rötuşla
sağlanır. Daha uzun ömürlü belgeler için asitsizdir.
HP Gündelik Fotoğraf
Kağıdı
Gündelik fotoğraf baskısı için tasarlanan kağıtları kullanarak renkli,
gündelik çekimlerinizi düşük maliyetle yazdırın. Bu ekonomik fotoğraf
kağıdı çabuk kurur. Bu kağıdı mürekkep püskürtmeli bir yazıcı ile
kullanarak keskin ve net görüntüler elde edin. 8,5 x11 inç, A4, 4 x 6
inç ve 10 x 15 cm boyutlarında yarı parlak kaplamalı sağlanır. Uzun
ömürlü belgeler için asitsizdir.
HP kağıtları ve diğer sarf malzemelerini sipariş etmek için bkz. www.hp.com/buy/
supplies. Sorulursa ülkenizi/bölgenizi seçin, yazıcınızı seçmek için istenenleri yapın ve
sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın.
Not Şu anda HP Web sitesinin bazı bölümleri yalnızca İngilizce'dir.
Fotoğraf baskısı için önerilen kağıtlar
HP, en iyi baskı kalitesi için, yazdırdığınız proje için özel olarak tasarlanmış HP
kağıtlarını kullanmanızı önerir.
Bulunduğunuz ülkeye/bölgeye göre bu kağıtlardan bazılarını bulamayabilirsiniz.
HP Gelişmiş Fotoğraf Kağıdı
Bu kalın fotoğraf kağıdı, bulaşmamasını sağlamak için hemen kuruyan bir kaplamaya
sahiptir. Suya, lekeye, parmak izine ve neme dayanıklıdır. Yazdırdıklarınız fotoğrafçıda
basılmış fotoğraflara benzer görünümde ve dokuda olur. A4, 8,5 x 11 inç ve 10 x 15 cm
(4 x 6 inç), 13 x 18 (5 x 7 inç) dahil çeşitli boyutlarda ve parlak veya yumuşak parlak
(saten mat) olmak üzere iki kaplama halinde bulunur. Daha uzun ömürlü belgeler için
asitsizdir.
HP Gündelik Fotoğra
Sıradan fotoğraf baskısı için tasarlanmış kağıdı kullanarak düşük maliyette renkli, her
günlük anlık görüntüler yazdırın. Bu ekonomik fotoğraf kağıdı kolay kullanım için hızlı
kurur. Bu kağıdı mürekkep püskürtmeli bir yazıcı ile kullanarak keskin ve net resimler
elde edin. 8,5 x 11 inç, A4, 4 x 6 inç ve 10 x 15 cm boyutlarında yarı parlak kaplamalı
sağlanır. Uzun ömürlü belgeler için asitsizdir.
HP Avantajlı Fotoğraf Paketleri
HP Avantajlı Fotoğraf Paketleri, Orijinal HP mürekkep kartuşlarını ve HP Gelişmiş
Fotoğraf Kağıdını kolayca paketlemeye yarar; böylece size zaman kazandırır ve HP
yazıcınızla ekon
HP mürekkepleri ve HP Gelişmiş Fotoğraf Kağıdı birlikte çalışacak şekilde
tasarlanmıştır, bu nedenle yazdırdığınız bütün fotoğraflar uzun ömürlü ve canlı olur.
Tatilde çektiğiniz tüm fotoğrafları yazdırmak veya paylaşmak üzere çoğaltma baskıları
yapmak için idealdir.
HP kağıtları ve diğer sarf malzemelerini sipariş etmek için bkz.
supplies. Sorulursa ülkenizi/bölgenizi seçin, yazıcınızı seçmek için istenenleri yapın ve
sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın.
16Başlarken
f Kağıdı
omik maliyetli profesyonel fotoğraflar elde etmenizi kesinleştirir. Orijinal
www.hp.com/buy/
Not Şu anda HP Web sitesinin bazı bölümleri yalnızca İngilizce'dir.
Medya seçimi ve kullanımı hakkında ipuçları
En iyi sonuçları elde etmek için aşağıdaki yönergeleri gözden geçirin.
•Her zaman yazıcı belirtimlerine uygun medya kullanın. Daha fazla bilgi için, bkz.
Medya belirtimleri.
•Giriş tepsisine aynı anda yalnızca tek bir medya türü yükleyin.
•Giriş tepsisine veya tarayıcıya yükleme yaparken, medyanın doğru
yüklendiğinden emin olun. Daha fazla bilgi için, bkz.
tarayıcıya yerleştirme.
•Giriş tepsisini veya tarayıcıyı aşırı doldurmayın. Daha fazla bilgi için, bkz.
belirtimleri.
•Sıkışmayı, zayıf baskı kalitesini veya diğer yazdırma sorunlarını önlemek için,
giriş tepsisine veya tarayıcıya aşağıdaki medyaları yüklemekten kaçının:
◦Birden çok bölümlü formlar
◦Hasar görmüş, kıvrılmış veya buruşmuş medyalar
◦Kesilmiş veya delikli medyalar
◦Belirgin dokulu, kabartmalı veya mürekkebi iyi emmeyen medyalar
◦Çok hafif veya kolay esneyen medyalar
◦Raptiye veya ataş içeren medyalar
•Kullanılmamış fotoğraf kağıtlarını giriş tepsisinde uzun süre bırakmayın.
Orijinali tarayıcıya yerleştirme
Medya yükleme veya Orijinali
Medya
Belgeleri tarayıcıya yerleştirerek kopyalayabilir veya tarayabilirsiniz.
Dikkat uyarısı Tarayıcıya fotoğraf yüklemeyin; bu, fotoğrafların zarar görmesine
yol açabilir. Yalnızca yazıcının desteklediği medyaları kullanın. Daha fazla bilgi için,
Medya belirtimleri.
bkz.
Not Tarayıcı tek seferde yalnızca 1 yaprak düz kağıt barındırabilir. Birden fazla
sayfa taramak için, yazıcının sayfayı taramayı bitirmesini bekleyin, ardından sonraki
sayfayı tarayıcıya yerleştirin.
Tarayıcıya orijinal yüklemek için
Tarayıcıya belge yüklemek için şu adımları kullanın.
1.Orijinali, yazdırılacak yüzü aşağı bakacak ve tarayıcıya önce üst kenarı girecek
şekilde sağ kenar boyunca tarayıcıya yerleştirin.
Dikkat uyarısı Tarayıcıya bir seferde yalnızca bir sayfa yerleştirin. Birden
fazla sayfa yerleştirmek, sıkışmalara ve muhtemelen orijinalinizin zarar
görmesine yol açabilir.
Orijinali tarayıcıya yerleştirme17
Bölüm 1
LTR
LGL
A4
B5
A5
2.Tarayıcı sayfayı kavrayana ve siz bir ses duyana ve ekranda yüklü sayfanın
algılandığını belirten bir mesaj görene dek, orijinali tarayıcıya kaydırın.
3.Kılavuzu orijinalin kenarına değene dek kaydırın.
Medya yükleme
Bu bölümde, yazıcıya medya yüklemeyle ilgili yönergeler bulunmaktadır.
Dikkat uyarısı Yalnızca yazıcının desteklediği medyaları kullanın. Daha fazla bilgi
için, bkz.
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
Dikkat uyarısı Yazıcı yazdırırken medya yüklemeyin.
•Standart boyutta medya yükleme
•
•
•
18Başlarken
Medya belirtimleri.
Zarfları yükleme
Kart ve fotoğraf kağıdı yükleme
Özel boyutlu medya yükleme
Standart boyutta medya yükleme
Medya yüklemek için
Standart medya yüklemek için bu yönergeleri kullanın.
1.Giriş tepsisini kaldırın.
2.Kontrol paneli mandalını kullanarak kontrol panelini kaldırın.
Not Daha büyük boyutlu bir medya yüklüyorsanız, giriş tepsisi uzantısını
yukarı kaldırın.
4.Medyayı kağıt kılavuzuna dümdüz hizalayarak, yazdırılacak tarafı yukarı bakacak
şekilde yerleştirin. Fotoğraf kağıdının bir kenarında çıkıntı varsa, çıkıntının yukarıbaktığından emin olun.
Not Yazdırma işlemi sırasında kağıt yüklemeyin.
5.Kağıt genişliği kılavuzunu kağıtların kenarlarına tam olarak yaslanacak şekilde
ayarlayın.
Özel boyutlu medya yükleme
Kart ve fotoğraf kağıdı yüklemek için
Özel boyutlu medya yüklemek için bu yönergeleri kullanın.
Dikkat uyarısı Yalnızca yazıcı tarafından desteklenen özel boyutlu medyalar
kullanın. Daha fazla bilgi için, bkz.
1.Giriş tepsisini kaldırın.
2.Kontrol paneli mandalını kullanarak kontrol panelini kaldırın.
Not Daha büyük boyutlu bir medya yüklüyorsanız, giriş tepsisi uzantısını
yukarı kaldırın.
4.Medyayı kağıt kılavuzuna dümdüz hizalayarak, yazdırılacak tarafı yukarı bakacak
şekilde yerleştirin.
Not Yazdırma işlemi sırasında kağıt yüklemeyin.
5.Kağıt genişliği kılavuzunu kağıtların kenarlarına tam olarak yaslanacak şekilde
ayarlayın.
Pil takma ve kullanma
Yazıcıyla birlikte şarj edilebilir bir lityum iyon pil verilir. Ayrıca, isteğe bağlı bir aksesuar
olarak da satın alınabilir. Daha fazla bilgi için, bkz.
aksesuarları.
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
Pil güvenliği
•
Pili tanıma
•
•
Pili şarj etme ve kullanma
Pil güvenliği
•Yalnızca, özel olarak bu yazıcı için tasarlanmış pili kullanın. Daha fazla bilgi için
HP sarf malzemeleri ve aksesuarları ve Yazıcı özellikleri başlıklarına bakın.
•Pili elden çıkaracağınız zaman, pillerin atılması ve yeniden dönüşüme
sokulmasıyla ilgili bölgesel sınırlamaları öğrenmek için, yerel atık toplama
birimine başvurun. Şarj edilebilir lityum iyon pil cıva içermese de kullanım ömrü
sonunda geri dönüşüme gönderilmesi veya uygun şekilde atılması gerekebilir.
Daha fazla bilgi için, bkz.
•Pil, yanlış yerleştirilir veya ateşe atılırsa patlayabilir. Pile kısa devre yaptırmayın.
•Yeni pil satın almak için, yerel satıcınıza veya HP satış merkezine başvurun.
Daha fazla bilgi için, bkz.
•Yangın, yanık veya pilin zarar görmesi risklerini önlemek için, pilin temas
noktalarına metal nesne dokundurmayın.
•Pili sökmeyin. Pilin içinde bakım veya onarım yapılabilecek bir parça
bulunmamaktadır.
•Zarar gören veya akıntı yapan pilleri tutarken çok dikkatli olun. Elektrolitle temas
ederseniz, bulaştığı yerleri sabun ve suyla yıkayın. Göze bulaşırsa, gözü 15
dakika süreyle bol suyla yıkayın ve tıbbi yardım isteyin.
•Sıcaklığın
etmeyin, saklamayın ve kullanmayın.
Çalışma ortamı belgesinde belirtilen sınırları aştığı yerlerde pili şarj
HP sarf malzemeleri ve
Geri dönüştürme programı.
HP sarf malzemeleri ve aksesuarları.
24Başlarken
Pili tanıma
Önemli notlar
Pili şarj ederken veya kullanırken aşağıdakilere dikkat edin:
•Pili ilk kullanımdan önce 4 saat süreyle şarjda bırakın. Ondan sonraki şarjlarda,
pilin tam olarak dolması yaklaşık 3 saat sürer.
•Pil şarj olurken pil şarj ışığı sarı renkte yanar. Kırmızı yanarsa, pilde sorun olabilir
ve değiştirilmesi gerekir.
•Pil durumunu görmek için, kontrol paneli ekranında Güç Ölçer'e dokunun. Pil
durumu, Araç Kutusu'nda (Windows) ve HP Utility'de de (Mac OS X) görüntülenir.
Bir Microsoft Windows Mobile® aygıtı kullanıyorsanız, PDA'lar için Araç Kutusu
yazılımını kullanabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, bkz.
Yazıcı yönetimi araçları.
•Pil gücü azaldığında, AC adaptörünü takarak pili şarj edin veya dolu bir pille
değiştirin.
•Tam olarak şarj olmuş bir pil, işlerin karmaşıklığına bağlı olarak yaklaşık 500
sayfa yazdırabilir, yaklaşık 140 sayfa tarayabilir ya da yaklaşık 100 sayfa
kopyalayabilir.
•Varsayılan olarak, yazıcı pil gücünü kullanırken 5 dakika boşta kalırsa, pil gücünü
korumak için Uyku moduna girer. Bu özelliği yazıcı kontrol panelinden
yapılandırabilirsiniz.
•Uzun süreli saklamadan önce, pili tam olarak şarj edin. Pili şarjı bitik (boş)
durumda 6 aydan uzun süre bırakmayın.
•Pil ömrünü ve kapasitesini maksimuma çıkarmak için pili
Çalışma ortamı
belgesinde belirtilen yönergelere uyan yerlerde şarj edin, saklayın ve kullanın.
1Pil - Yazıcıya güç sağlar.
2Pil çıkarma düğmesi - Kayarak pilin serbest kalmasını sağlar.
Pili şarj etme ve kullanma
Uyarı Pili ilk kullanımdan önce 4 saat süreyle şarj edin. Pil şarj olurken normalde
de ısındığından, aşırı ısınmaması için çanta veya başka kapalı şeylerin içinde şarj
etmeyin.
Not AC adaptörünün, AC prizine bağlandığında dokunulabilecek kadar ısınması
normaldir.
Pil takma ve kullanma25
Bölüm 1
Not Bluetooth ile yazdırma özelliği kablolu yazdırmaya oranla pil gücünden daha
fazla harcar. Pil şarj durumunu kontrol etme hakkında bilgi için bkz.
Pil takma ve
kullanma.
Pili takma
Not Pili, yazıcı açık veya kapalıyken takabilirsiniz.
1.Pili, pil üzerindeki kontaklar pil yuvasındaki kontaklara temas edene kadar açılı
şekilde pil yuvasının içine itin. Pil kontak kapağı kayarak açılır.
2.Pili tık sesiyle yerine oturana kadar pil yuvasının içine itin.
3.AC adaptörünü takın ve yazıcıyı açın. Pili ilk kullanımdan önce dört saat süreyle
şarjda bırakın.
4.Pil tam şarj olduğunda, yazıcıyı AC güç kaynağına bağlamadan kullanabilirsiniz.
Pli çıkarmak için
Pili çıkarmak için aşağıdaki yönergeleri izleyin.
1.Pil çıkarma düğmesini ok yönünde çekin.
2.Pili çıkarın.
26Başlarken
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.