Guia do usuário
HPO cejet
150
Impressora HP Officejet 150
(L511) Mobile All-in-One
Guia do Usuário
Informações de copyright
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Edição 2, 1/2014
Avisos da Hewlett-Packard Company
As informações contidas neste documento estão sujeitas a modificações sem aviso prévio.
Todos os direitos reservados. A reprodução, adaptação ou tradução sem autorização prévia por escrito da Hewlett-Packard é proibida, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais.
As únicas garantias de produtos e serviços HP estão definidas na declaração de garantia expressa que os acompanha. Nada aqui deve ser interpretado como constituição de garantia adicional. A HP não será responsabilizada por erros técnicos ou editoriais nem por omissões contidos neste documento.
Esclarecimentos
A marca comercial Bluetooth pertence aos seus proprietários e é utilizada sob licença pela Hewlett-Packard.
ENERGY STAR® e a marca ENERGY STAR® são marcas registradas nos Estados Unidos.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows Mobile, Windows 7 e Windows 8 são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.
Informações sobre segurança
Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao usar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou choques elétricos.
1.Leia e certifique-se de que entendeu todas as instruções na documentação que acompanha o dispositivo.
2.Observe todas as advertências e instruções indicadas no produto.
3.Desligue o produto da tomada elétrica antes de limpá-lo.
4.Não instale nem use o produto próximo a água, nem o use quando você estiver molhado.
5.Instale o produto de forma segura, em superfície estável.
6.Instale o produto em local protegido, onde ninguém possa pisar ou tropeçar no fio de alimentação, e onde o mesmo não possa ser danificado.
7.Se o produto não estiver funcionando normalmente, consulte Solucionar um problema.
8.Não há nenhuma peça interna que possa ser reposta ou consertada pelo próprio usuário. Os consertos devem ser feitos por técnicos qualificados.
1 |
Primeiros passos |
|
|
Acessibilidade............................................................................................................................. |
7 |
|
HP EcoSolutions (HP e o meio ambiente).................................................................................. |
8 |
|
Visão das peças do dispositivo.................................................................................................. |
9 |
|
Visão frontal.......................................................................................................................... |
9 |
|
Área de suprimentos de impressão.................................................................................... |
10 |
|
Vista posterior e lateral....................................................................................................... |
11 |
|
Vista inferior........................................................................................................................ |
11 |
|
Utilizar o painel de controle do dispositivo............................................................................... |
12 |
|
Visão geral dos botões e luzes........................................................................................... |
12 |
|
Ícones do visor do painel de controle................................................................................. |
13 |
|
Alterar o modo e as configurações da impressora............................................................. |
14 |
|
Selecione o modo e altere as suas configurações....................................................... |
14 |
|
Altere as configurações do dispositivo......................................................................... |
14 |
|
Localizar o número de modelo do dispositivo.......................................................................... |
14 |
|
Selecionar mídia de impressão................................................................................................ |
15 |
|
Papéis recomendados para impressão e cópia................................................................. |
15 |
|
Papéis recomendados para impressão de fotos................................................................ |
16 |
|
Dicas para selecionar e usar mídia.................................................................................... |
17 |
|
Colocar um original no scanner................................................................................................ |
18 |
|
Carregar a mídia....................................................................................................................... |
19 |
|
Carregar mídia de tamanho padrão................................................................................... |
19 |
|
Carregar envelopes............................................................................................................ |
21 |
|
Carregar cartões e papel fotográfico.................................................................................. |
22 |
|
Carregar mídias de tamanho personalizado...................................................................... |
23 |
|
Instalação e uso da bateria...................................................................................................... |
24 |
|
Segurança da bateria......................................................................................................... |
24 |
|
Explicação sobre a bateria................................................................................................. |
25 |
|
Carregamento e uso da bateria.......................................................................................... |
25 |
|
Inserir um dispositivo de memória............................................................................................ |
27 |
|
Imprimir com telefones celulares.............................................................................................. |
28 |
|
Manutenção da impressora...................................................................................................... |
28 |
|
Limpar a impressora........................................................................................................... |
29 |
|
Desligar a impressora............................................................................................................... |
29 |
2 |
Imprimir |
|
|
Imprimir documentos................................................................................................................ |
31 |
|
Imprimir documentos (Windows)........................................................................................ |
31 |
|
Imprimir documentos (Mac OS X)...................................................................................... |
32 |
|
Imprimir brochuras.................................................................................................................... |
32 |
|
Imprimir brochuras (Windows)............................................................................................ |
32 |
|
Imprimir brochuras (Mac OS X).......................................................................................... |
33 |
1
|
Imprimir envelopes................................................................................................................... |
33 |
|
Imprimir em envelopes (Windows)..................................................................................... |
34 |
|
Imprimir em envelopes (Mac OS X).................................................................................... |
34 |
|
Imprimir uma página da web.................................................................................................... |
34 |
|
Imprimir página da Web (Windows).................................................................................... |
35 |
|
Imprimir uma página da Web (Mac OS X).......................................................................... |
35 |
|
Imprimir fotos............................................................................................................................ |
36 |
|
Imprimir fotos em papel fotográfico (Windows).................................................................. |
36 |
|
Imprimir fotos em papel fotográfico (Mac OS X)................................................................ |
36 |
|
Imprimir fotos a partir de um dispositivo de memória ........................................................ |
37 |
|
Imprimir em papel especial e de tamanho personalizado........................................................ |
38 |
|
Imprimir em papel especial ou de tamanho personalizado (Mac OS X)............................ |
38 |
|
Imprimir documentos sem margem.......................................................................................... |
39 |
|
Imprimir documentos sem margem (Windows).................................................................. |
39 |
|
Imprimir documentos sem margem (Mac OS X)................................................................ |
40 |
|
Imprimir em ambos os lados (dúplex)...................................................................................... |
41 |
|
Para executar a duplexação (Windows)............................................................................. |
41 |
|
Para executar a duplexação (Mac OS X)........................................................................... |
41 |
3 |
Digitalizar |
|
|
Digitalizar um original............................................................................................................... |
43 |
|
Digitalizar para o computador............................................................................................. |
43 |
|
Digitalizar para um dispositivo de memória........................................................................ |
44 |
|
Digitalizar documentos como texto editável............................................................................. |
45 |
|
Digitalizar documentos como um texto editável................................................................. |
45 |
|
Diretrizes para a digitalização de documentos como textos editáveis............................... |
46 |
4 |
Copiar |
|
|
Copiar documentos.................................................................................................................. |
49 |
|
Alterar as configurações de cópia............................................................................................ |
49 |
5 |
Trabalhar com cartuchos de tinta |
|
|
Informações sobre cartuchos de tinta...................................................................................... |
51 |
|
Verificar os níveis de tinta estimados....................................................................................... |
52 |
|
Como manusear os cartuchos de tinta..................................................................................... |
53 |
|
Substituir os cartuchos de tinta................................................................................................ |
53 |
|
Imprimir com apenas um cartucho de tinta.............................................................................. |
56 |
|
Como armazenar os suprimentos de impressão...................................................................... |
56 |
|
Como armazenar os cartuchos de tinta.............................................................................. |
56 |
|
Manutenção do cartucho de tinta............................................................................................. |
56 |
|
Alinhamento dos cartuchos de tinta................................................................................... |
56 |
|
Calibrar cores..................................................................................................................... |
57 |
|
Limpeza dos cartuchos de tinta:......................................................................................... |
57 |
|
Para limpar os cartuchos de tinta automaticamente.................................................... |
58 |
|
Para limpar os cartuchos de tinta manualmente.......................................................... |
58 |
2
Conteúdo |
|
|
6 |
Solucionar um problema |
|
|
Suporte HP............................................................................................................................... |
61 |
|
Obtenção de suporte eletrônico......................................................................................... |
61 |
|
Suporte HP por telefone..................................................................................................... |
62 |
|
Antes de telefonar........................................................................................................ |
62 |
|
Período de suporte por telefone................................................................................... |
63 |
|
Números de suporte por telefone................................................................................. |
63 |
|
Após o período de suporte por telefone....................................................................... |
65 |
|
Recursos e dicas para solução de problemas gerais............................................................... |
65 |
|
Solução de problemas de impressão....................................................................................... |
66 |
|
A impressora desliga inesperadamente............................................................................. |
66 |
|
Todos os indicadores luminosos da impressora estão acesos ou piscando...................... |
66 |
|
A impressora não está respondendo (não está imprimindo nada)..................................... |
66 |
|
A impressora não aceita o cartucho de tinta...................................................................... |
67 |
|
A impressora está demorando muito para imprimir............................................................ |
68 |
|
Página impressa em branco ou parcialmente.................................................................... |
68 |
|
Algo está ausente ou incorreto na página.......................................................................... |
69 |
|
A posição de textos ou imagens está incorreta.................................................................. |
70 |
|
Impressão de baixa qualidade e impressos inesperados......................................................... |
71 |
|
Dicas gerais........................................................................................................................ |
71 |
|
Impressão de caracteres ilegíveis...................................................................................... |
73 |
|
A tinta está borrando.......................................................................................................... |
73 |
|
A tinta não está preenchendo o texto ou as imagens completamente............................... |
74 |
|
A impressão está desbotada ou opaca.............................................................................. |
74 |
|
As cores estão sendo impressas em preto e branco......................................................... |
75 |
|
As cores erradas estão sendo impressas.......................................................................... |
75 |
|
A impressão mostra cores misturadas............................................................................... |
76 |
|
As cores não estão alinhadas corretamente...................................................................... |
76 |
|
As impressões apresentam riscos ou linhas...................................................................... |
77 |
|
Manutenção avançada do cartucho de tinta............................................................................. |
78 |
|
Limpar os contatos do cartucho de tinta............................................................................. |
78 |
|
Limpe a área em torno dos injetores de tinta..................................................................... |
79 |
|
Substituir o módulo coletor de tinta.................................................................................... |
81 |
|
Solução de problemas de alimentação de papel...................................................................... |
82 |
|
A impressora não suporta essa mídia................................................................................ |
82 |
|
O papel não é selecionado................................................................................................. |
82 |
|
O papel não está sendo selecionado corretamente........................................................... |
82 |
|
As páginas estão enviesadas............................................................................................. |
82 |
|
Várias páginas estão sendo extraídas............................................................................... |
83 |
|
Solução de problemas de cópia............................................................................................... |
83 |
|
Nenhuma cópia foi feita...................................................................................................... |
83 |
|
As cópias estão em branco................................................................................................ |
84 |
|
Os documentos estão ausentes ou desbotados................................................................ |
84 |
|
O tamanho está reduzido................................................................................................... |
84 |
|
A qualidade da cópia está ruim.......................................................................................... |
84 |
|
Os defeitos na cópia são aparentes................................................................................... |
85 |
|
O dispositivo imprime meia página e depois ejeta o papel................................................ |
85 |
|
Tipo de papel não corresponde.......................................................................................... |
86 |
3
|
Solução de problemas de digitalização.................................................................................... |
86 |
|
O scanner não funcionou................................................................................................... |
87 |
|
A digitalização está muito lenta.......................................................................................... |
87 |
|
Parte do documento não foi digitalizado ou está faltando texto......................................... |
87 |
|
O texto não pode ser editado............................................................................................. |
88 |
|
Aparecem mensagens de erro........................................................................................... |
88 |
|
Baixa qualidade da imagem digitalizada............................................................................ |
89 |
|
Os defeitos da digitalização são aparentes........................................................................ |
90 |
|
Solução de problemas de instalação........................................................................................ |
90 |
|
Sugestões de instalação de hardware............................................................................... |
90 |
|
Sugestões de instalação de software................................................................................. |
91 |
|
Problemas ao configurar a comunicação sem fio Bluetooth.................................................... |
91 |
|
Verifique as configurações de Bluetooth............................................................................ |
92 |
|
Verifique o sinal comunicação sem fio Bluetooth............................................................... |
92 |
|
Como entender as páginas de informações da impressora..................................................... |
92 |
|
Imprimir páginas de informações da impressora................................................................ |
92 |
|
Eliminar atolamentos................................................................................................................ |
93 |
|
Limpeza de um atolamento na impressora........................................................................ |
93 |
|
Dicas para evitar congestionamentos................................................................................ |
96 |
A |
Informações técnicas |
|
|
Informações sobre a garantia................................................................................................... |
97 |
|
Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard......................................................... |
98 |
|
Informações sobre a garantia dos cartuchos de tinta......................................................... |
99 |
|
Especificações da impressora................................................................................................ |
100 |
|
Specyfikacje techniczne................................................................................................... |
100 |
|
Capacidades e recursos da impressora........................................................................... |
100 |
|
Especificações do processador e da memória................................................................. |
101 |
|
Requisitos do sistema...................................................................................................... |
101 |
|
Especificações de dispositivo de memória....................................................................... |
101 |
|
Informações de impressão no telefone celular................................................................. |
102 |
|
Especificações da mídia................................................................................................... |
102 |
|
Como entender as especificações para mídia suportada.......................................... |
102 |
|
Definição de margens mínimas.................................................................................. |
105 |
|
Diretrizes para a impressão dos dois lados (duplex).................................................. |
105 |
|
Resolução de impressão.................................................................................................. |
106 |
|
Especificações da cópia................................................................................................... |
106 |
|
Especificações de digitalização........................................................................................ |
106 |
|
Ambiente operacional....................................................................................................... |
106 |
|
Requisitos elétricos.......................................................................................................... |
107 |
|
Especificação de emissão acústica.................................................................................. |
107 |
4
Conteúdo |
|
|
|
Informações regulamentares.................................................................................................. |
108 |
|
Número de modelo de controle........................................................................................ |
108 |
|
Declaração da FCC.......................................................................................................... |
109 |
|
Aviso para usuários na Coreia......................................................................................... |
109 |
|
Declaração de conformidade com a norma VCCI (Classe B) para usuários no Japão.... |
109 |
|
Aviso sobre o cabo de força para os usuários no Japão.................................................. |
110 |
|
Declaração de emissão de ruído para Alemanha............................................................ |
110 |
|
Declaração do indicador de LED...................................................................................... |
110 |
|
Brilho do compartimento de dispositivos periféricos da Alemanha.................................. |
110 |
|
Notificações sobre regulamentação da União Européia.................................................. |
110 |
|
Informações regulamentares para produtos sem fio........................................................ |
111 |
|
Exposição à radiação de radiofreqüência.................................................................. |
112 |
|
Aviso aos usuários do Brasil...................................................................................... |
112 |
|
Aviso aos usuários do Canadá................................................................................... |
112 |
|
Aviso aos usuários de Taiwan.................................................................................... |
113 |
|
Programa de administração ambiental de produtos............................................................... |
114 |
|
Utilização de papel........................................................................................................... |
114 |
|
Plásticos........................................................................................................................... |
114 |
|
MSDSs (Material Safety Data Sheets)............................................................................. |
114 |
|
Programa de reciclagem.................................................................................................. |
114 |
|
Programa de reciclagem de suprimentos da HP Inkjet.................................................... |
114 |
|
Descarte de equipamentos por usuários domésticos na União Européia........................ |
115 |
|
Consumo de energia........................................................................................................ |
115 |
|
Substâncias químicas....................................................................................................... |
116 |
|
Informações da bateria..................................................................................................... |
116 |
|
Avisos RoHS (China apenas)........................................................................................... |
117 |
|
Avisos RoHS (somente Ucrânia)...................................................................................... |
117 |
|
Licenças de terceiros.............................................................................................................. |
118 |
|
HP Officejet 150 (L511) Mobile Printer............................................................................. |
118 |
B |
Suprimentos e acessórios HP |
|
|
Pedir suprimentos de impressão on-line................................................................................ |
121 |
|
Acessórios.............................................................................................................................. |
121 |
|
Suprimentos........................................................................................................................... |
121 |
|
Cartuchos de tinta............................................................................................................ |
122 |
|
Mídia HP........................................................................................................................... |
122 |
C |
Configurar a impressora para a comunicação sem fio Bluetooth |
|
|
Configurar uma conexão Bluetooth........................................................................................ |
123 |
|
Configuração da segurança Bluetooth para a impressora..................................................... |
124 |
|
Definir o Nível de segurança de uma conexão Bluetooth................................................ |
124 |
|
Definir a impressora para ficar visível ou invisível para dispositivos Bluetooth................ |
124 |
|
Redefinir as configurações Bluetooth............................................................................... |
125 |
D |
Ferramentas de gerenciamento do dispositivo |
|
|
Caixa de ferramentas (Windows)........................................................................................... |
127 |
|
Utilitário HP (Mac OS X)......................................................................................................... |
127 |
|
Software Caixa de ferramentas para PDAs (Microsoft Windows Mobile).............................. |
127 |
|
Desinstalar e reinstalar o software HP................................................................................... |
128 |
Índice........................................................................................................................................... |
133 |
5
6
1 Primeiros passos
Este guia contém detalhes sobre como utilizar o dispositivo e solucionar problemas.
•Acessibilidade
•HP EcoSolutions (HP e o meio ambiente)
•Visão das peças do dispositivo
•Utilizar o painel de controle do dispositivo
•Localizar o número de modelo do dispositivo
•Selecionar mídia de impressão
•Colocar um original no scanner
•Carregar a mídia
•Instalação e uso da bateria
•Inserir um dispositivo de memória
•Imprimir com telefones celulares
•Manutenção da impressora
•Desligar a impressora
O dispositivo oferece vários recursos que o tornam acessível para pessoas portadoras de deficiências.
Visual
O software HP fornecido com a impressora está acessível para usuários com deficiências visuais ou pouca visão pela utilização de opções e recursos de acessibilidade do sistema operacional. Ele também oferece suporte à maioria das tecnologias de auxílio, como leitores de tela, leitores de Braile e aplicativos de voz para texto. Para usuários daltônicos, os botões coloridos e as guias utilizadas no software da HP e no painel de controle do dispositivo possuem texto simples ou identificação de ícones que indicam a ação apropriada.
Mobilidade
Para usuários com restrições de mobilidade, as funções do software da HP podem ser executadas através de comandos do teclado. O software da HP também suporta as opções de acessibilidade do Microsoft® Windows®, como Teclas de aderência, Teclas de alternância, Teclas de filtragem e Teclas para mouse. As tampas, botões, bandeja de entrada e guia de papéis da impressora podem ser operadas por usuários com força e alcance limitados.
Suporte
Para obter mais detalhes sobre a acessibilidade dessa impressora e o compromisso da HP com a acessibilidade do produto, visite o site da HP na Web em www.hp.com/ accessibility.
Para obter informações de acessibilidade para o Mac OS X, visite o site da Apple no endereço www.apple.com/accessibility.
Primeiros passos |
7 |
Capítulo 1
A Hewlett-Packard está empenhada em ajudar você a melhorar sua pegada ecológica e também em incentivar a impressão com responsabilidade, seja em casa ou no escritório.
Para saber mais sobre as orientações ambientais que a HP segue durante seu processo de fabricação, consulte Programa de administração ambiental de produtos. Para mais informações sobre as iniciativas ambientais da HP, visite www.hp.com/ ecosolutions.
Gerenciar energia
Para economizar energia e prolongar a vida útil da impressora, esta é fornecida com os seguintes recursos:
•Modo de Espera
O consumo de energia é reduzido no modo de espera. Para definir as configurações do modo de espera, toque em Medidor de energia no visor do painel de controle da impressora, toque em Configurações, em Modo de espera e, em seguida, toque na opção desejada. Após ter ficado inativa por esse período, a impressora entrará em um modo de economia de energia.
•Desligamento automático
Quando o recurso Desligamento automático está ativado, a impressora é desligada automaticamente caso fique inativa durante o tempo configurado. Para definir as configurações de Desligamento automático, toque em Medidor de energia no visor do painel de controle da impressora, toque em Configurações, em Desligamento automático e, em seguida, toque na opção desejada.
Além disso, tente as seguintes opções:
•Desative o Bluetooth quando não estiver em uso. Para desativar o Bluetooth, toque em Bluetooth no visor do painel de controle da impressora, depois toque em Desativar.
•Para maximizar a vida útil e a capacidade da bateria, certifique-se de usá-la e armazenar a bateria em locais que atendam às diretrizes de temperatura recomendadas. Para obter mais informações sobre como usar a bateria, consulte Instalação e uso da bateria.
Otimizar os suprimentos de impressão
Para otimizar os suprimentos de impressão, tais como tinta e papel, tente o seguinte:
•Recicle cartuchos de tinta HP originais usados por meio do HP Planet Partners. Para obter mais informações, visite www.hp.com/recycle.
•Otimize o consumo de papel, imprimindo nos dois lados. Se a impressora tiver um acessório de impressão automática frente e verso da HP (duplexador), consulte Imprimir em ambos os lados (dúplex). Outro meio é imprimir primeiro as páginas ímpares, virar as folhas e imprimir as páginas pares.
•Economize tinta e papel ao imprimir o conteúdo da Web com o HP Smart Print. Para mais informações, visite www.hp.com/go/smartprint.
8 Primeiros passos
•Altere o modo de impressão para uma configuração de rascunho. A configuração de rascunho usa menos tinta.
•Não limpe o cabeçote de impressão desnecessariamente. Isso gasta tinta e reduz a durabilidade dos cartuchos.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
•Visão frontal
•Área de suprimentos de impressão
•Vista posterior e lateral
•Vista inferior
11
LTR |
A4 |
LGL |
B5
A5
10
1
2
3 |
4 5
6
7
8
9
1Extensão da bandeja de entrada
2Bandeja de alimentação
3Guia de mídia estreita
Visão das peças do dispositivo |
9 |
Capítulo 1
(continuação)
4Painel de controle
5Trava do painel de controle
6Botão Liga/Desliga
7Porta de acesso ao cartucho
8Slot de saída
9Porta de saída
10Guia de largura de mídia do scanner
11Guia de largura da mídia
2 |
3 |
LTR |
|
LGL |
A4 |
B5
A5
1
1Porta de acesso ao cartucho
2Travas do cartucho de impressão
3Compartimentos dos cartuchos de tinta
10 Primeiros passos
1 2
3
4
5
6
1Porta USB host PictBridge
2Tampa do conector de bateria
3Porta USB
4Slot da bateria
5Entrada de alimentação
6Slot do cartão de memória
Visão das peças do dispositivo |
11 |
Capítulo 1
1Tampa do módulo coletor de tinta substituível
2Porta-cartão
Esta seção contém os seguintes tópicos:
•Visão geral dos botões e luzes
•Ícones do visor do painel de controle
•Alterar o modo e as configurações da impressora
O diagrama e a tabela relacionada a seguir fornecem uma referência rápida para os recursos do painel de controle do dispositivo.
Nota Os botões ao redor do visor colorido são disponibilizados somente se a ação tiver suporte.
1 2 3
7
6
|
5 |
4 |
|
|
|
Rótulo |
Nome e descrição |
|
|
|
|
1 |
Início ( ): Pressione aqui para voltar à tela inicial a partir de qualquer outra tela. |
2Visor colorido: O visor colorido é uma interface de usuário (tela) sensível ao toque usada para navegar e selecionar a função desejada da impressora.
3 |
Ajuda ( ): Pressione o ícone de ajuda para abrir a tela Ajuda. |
|
|
4 |
Cancelar: Interrompe um trabalho, sai de uma tela ou sai das configurações. |
|
|
5 |
Seta para a direita (seta para a direita ): Navega através de configurações nas telas. |
12 Primeiros passos
(continuação)
Rótulo |
Nome e descrição |
6Voltar (): Pressione aqui para retornar à tela anterior.
7Seta para a esquerda (seta para a esquerda ): Navega através de configurações nas telas.
Ícone |
Objetivo |
|
Exibe uma tela em que é possível tirar cópias ou selecionar outras opções. |
Exibe uma tela pela qual é possível fazer digitalizações ou alterar as configurações de digitalização.
Exibe uma tela em que é possível ajustar as opções de impressão de fotos.
Exibe a tela Configurar, que pode ser usada para gerar relatórios e alterar as configurações.
Exibe uma tela na qual é possível ver informações sobre os cartuchos, incluindo os níveis estimados de tinta.
Nota Os avisos e indicadores do nível de tinta fornecem estimativas apenas com objetivo de planejamento. Quando você receber uma mensagem de aviso de pouca tinta, verifique se você tem um cartucho de impressão disponível para substituição. Não é necessário substituir os cartuchos de impressão até que a qualidade da impressão se torne inaceitável.
Exibe as opções de Bluetooth e sua configuração.
Utilizar o painel de controle do dispositivo |
13 |
Capítulo 1 (continuação)
Ícone |
Objetivo |
|
|
|
Exibe as opções de bateria e de energia. |
|
|
Use o painel de controle para alterar o modo (como Copiar ou Digitalizar) e as configurações (como o número de cópias ou o destino da digitalização) da impressora. Você também pode usar o painel de controle para imprimir relatórios para obter ajuda para a impressora.
Dica É possível usar os programas fornecidos com a impressora para alterar suas configurações a partir de um computador. Para obter mais informações sobre essas ferramentas, consulte Ferramentas de gerenciamento do dispositivo.
A tela inicial do visor do painel de controle mostra os modos disponíveis para o dispositivo.
1.Para selecionar um modo, toque em seta para a esquerda ou seta para a direita para ver os modos disponíveis e toque no ícone para selecionar o modo desejado. Para alterar as configurações de um modo, após selecionar um modo, toque nos botões de seta para navegar pelas configurações dos modos disponíveis e, em seguida, pressione a configuração que deseja alterar.
Nota Utilize o botão para retornar ao menu anterior.
2.Siga as instruções na tela para alterar as configurações. O visor do painel de controle volta para a tela inicial quando o trabalho é concluído.
Para alterar as configurações do dispositivo ou imprimir relatórios, use as opções disponíveis na tela Configurar:
1.Toque em seta para a direita e, em seguida, em Configurar.
2.Toque nas setas para navegar pelas telas.
3.Toque nos itens da tela para selecionar telas ou opções.
Nota Use o botão para retornar ao menu anterior.
Além do nome do modelo, exibido na parte frontal, o dispositivo tem um número de modelo específico. Você pode usar esse número para obter suporte ou saber quais são os suprimentos ou acessórios disponíveis para a impressora.
14 Primeiros passos
O número do modelo está impresso em uma etiqueta dentro do dispositivo, próximo à área dos cartuchos de tinta.
O dispositivo foi projetado para funcionar bem com a maioria dos tipos de mídia para escritório. É aconselhável testar vários tipos de mídia de impressão, antes de comprar grandes quantidades. Utilize mídia HP para obter a melhor qualidade de impressão. Visite o site da HP, em www.hp.com, para mais informações sobre mídia HP.
A HP recomenda papéis simples com o selo ColorLok para imprimir e copiar documentos diariamente. Todos os papéis com o logotipo ColorLok são testados independentemente para atender a altos padrões de confiabilidade e qualidade de impressão, produzir documentos com cores vivas e nítidas, pretos fortes e secar mais rápido do que papéis comuns mais simples. Prefira os papéis com o selo ColorLok, fabricados em diversos pesos e tamanhos pelas maiores firmas do setor.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
•Papéis recomendados para impressão e cópia
•Papéis recomendados para impressão de fotos
•Dicas para selecionar e usar mídia
Para obter a melhor qualidade de impressão, a HP recomenda o uso de papéis HP que sejam especificamente desenvolvidos para o tipo de projeto a ser impresso.
Dependendo do seu país ou da sua região, alguns desses papéis podem não estar disponíveis.
Papel para folhetos HP |
Esses papéis possuem revestimento brilhante ou fosco em ambos os |
|
Papel para jato de tinta |
lados para uso nos dois lados. Eles são a opção perfeita para |
|
reproduções quase fotográficas e gráficos comerciais para capas de |
||
HP Superior |
||
relatórios, apresentações especiais, folhetos, malas diretas e |
||
|
||
|
calendários. |
|
|
|
|
Papel branco brilhante |
O papel branco brilhante para jato de tinta HP produz cores de alto |
|
para jato de tinta HP |
contraste e texto com boa definição. Ele é fosco o suficiente para |
|
|
utilização de cores nos dois lados, sem transparência, o que o torna |
|
|
ideal para boletins, relatórios e folhetos. Possui a tecnologia |
|
|
ColorLok para menos manchas ou borrões, tons de preto mais fortes |
|
|
e cores vivas. |
|
|
|
|
Papel para impressão |
O Papel para impressão HP é um papel multifuncional de alta |
|
HP |
qualidade. Ele produz documentos com aparência mais firme do que |
|
|
os documentos impressos em papéis multiuso padrão ou para |
|
|
cópias. Esse tipo de papel é produzido com a tecnologia ColorLok, |
|
|
que faz com que a tinta borre menos e produz pretos fortes e cores |
|
|
vibrantes. Além disso, não possui ácido, o que permite produzir |
|
|
documentos mais resistentes. |
|
|
|
|
Papel para escritório |
O Papel para escritório HP é um papel multifuncional de alta |
|
HP |
qualidade. Ele pode ser usado para cópias, rascunhos, memorandos |
|
|
|
Selecionar mídia de impressão |
15 |
Capítulo 1
(continuação)
|
e outros documentos comuns. Esse tipo de papel é produzido com a |
|
tecnologia ColorLok, que faz com que a tinta borre menos e produz |
|
pretos fortes e cores vibrantes. Além disso, não possui ácido, o que |
|
permite produzir documentos mais resistentes. |
|
|
Papel reciclado para |
O papel reciclado para escritório HP é um papel multifuncional de |
escritório HP |
alta qualidade com 30% de sua composição contendo fibra de papel |
|
reciclado. Esse tipo de papel é produzido com a tecnologia ColorLok, |
|
que faz com que a tinta borre menos e produz pretos fortes e cores |
|
vibrantes. Além disso, não possui ácido, o que permite produzir |
|
documentos mais resistentes. |
|
|
Papel para |
Esses papéis são foscos nos dois lados e espessos, perfeitos para |
apresentação |
apresentações, propostas, relatórios e newsletters. Eles são mais |
HP Premium |
espessos para ter uma aparência que impressione. |
Papel profissional HP |
|
|
|
Papel fotográfico |
Esse papel fotográfico espesso possui um acabamento de secagem |
avançado HP |
rápida que permite manusear as fotos com facilidade sem borrá-las. |
|
Ele é resistente à água, a borrões, impressões digitais e umidade. |
|
Suas impressões adquirem uma aparência comparável a fotos |
|
reveladas no laboratório. Está disponível em vários tamanhos, |
|
incluindo A4, 8,5 x 11 pol, 10 x 15 cm (4 x 6 pol), 13x18 cm (5 x7 pol) |
|
com um acabamento brilhante. Além disso, não possui ácido, o que |
|
permite produzir documentos mais resistentes. |
|
|
Papel fotográfico para |
Imprima imagens diárias e em cores com baixo custo usando o papel |
uso diário HP |
desenvolvido para impressão de fotos casuais. Esse papel |
|
fotográfico de baixo custo seca rapidamente para fácil manipulação. |
|
Obtenha imagens nítidas ao usar esse papel em qualquer |
|
impressora de jato de tinta. Disponível em acabamento semibrilhante |
|
em 8,5 x 11 pol., A4, 4 x 6 pol. e 10 x 15 cm. Não contém ácido em |
|
sua composição para que os documentos durem muito mais. |
|
|
Para solicitar papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com/buy/supplies. Se solicitado, escolha o seu país/região, siga as mensagens para selecionar seu produto e, em seguida, clique em um dos links de compra na página.
Nota Atualmente, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês.
Para obter a melhor qualidade de impressão, a HP recomenda o uso de papéis HP que sejam especificamente desenvolvidos para o tipo de projeto a ser impresso.
Dependendo do seu país ou da sua região, alguns desses papéis podem não estar disponíveis.
Papel fotográfico avançado HP
Esse papel fotográfico espesso possui um acabamento de secagem rápida que permite manusear as fotos com facilidade sem borrá-las. Ele é resistente a água, borrões, impressões digitais e umidade. Suas impressões adquirem uma aparência comparável a fotos reveladas no laboratório. Esse papel está disponível em vários tamanhos, incluindo A4, 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 pol.), 10 x 15 cm (4 x 6 pol.), 13 x 18 cm (5 x 7 pol.) e dois acabamentos: brilhoso e pouco brilhoso (fosco sedoso). Além disso, não possui ácido, o que permite produzir documentos mais resistentes.
16 Primeiros passos
Papel fotográfico para uso diário HP
Imprima registros diários coloridos sem gastar muito usando um papel desenvolvido para a impressão de fotos caseiras. Esse papel fotográfico acessível facilita o manuseio de fotos porque seca rápido. Quando usado em impressora jato de tinta, produz imagens vibrantes e nítidas. Disponível em acabamento semibrilhante em 8,5 x 11 pol., A4, 4 x 6 pol. e 10 x 15 cm. Não contém ácido em sua composição para que os documentos durem muito mais.
Pacotes fotográficos promocionais HP
Os Pacotes fotográficos promocionais HP contêm cartuchos de tinta originais HP e papel fotográfico avançado HP para poupar seu tempo e deixar o amadorismo de lado na impressão de fotos profissionais de baixo custo com a sua impressora HP. As tintas originais HP e o papel fotográfico avançado HP foram desenvolvidos para trabalhar juntos, de modo que suas fotos durem mais tempo e sejam mais nítidas após cada impressão. Ideal para a impressão de uma coleção inteira de fotos de suas férias ou de impressões a serem compartilhadas.
Para solicitar papéis e outros suprimentos HP, acesse www.hp.com/buy/supplies. Se solicitado, escolha o seu país/região, siga as mensagens para selecionar seu produto e, em seguida, clique em um dos links de compra na página.
Nota Atualmente, algumas partes do site da HP estão disponíveis apenas em inglês.
Para obter os melhores resultados, observe as seguintes diretrizes.
•Sempre utilize mídias que estejam de acordo com as especificações da impressora. Para obter mais informações, consulte Especificações da mídia.
•Carregue apenas um tipo de mídia por vez, na bandeja de entrada.
•Ao carregar a bandeja de entrada ou o scanner, certifique-se de que a mídia tenha sido colocada corretamente. Para mais informações, consulte Carregar a mídia ou Colocar um original no scanner.
•Não sobrecarregue a bandeja de entrada ou o scanner. Para obter mais informações, consulte Especificações da mídia.
•Para impedir a ocorrência de congestionamentos, baixa qualidade de impressão e outros problemas de impressão, evite colocar as seguintes mídias na bandeja de entrada ou no scanner:
◦Formulários multiparte
◦Mídia danificada, enrolada ou enrugada
◦Mídia com recortes ou perfurações
◦Mídia extremamente texturizada, estampada ou que não absorva bem a tinta
◦Mídia muito leve ou que estique facilmente
◦Mídia que contém grampos ou clipes
•Não deixe o papel fotográfico na bandeja de entrada por longos períodos de tempo.
Selecionar mídia de impressão |
17 |
Capítulo 1
Você pode copiar ou digitalizar documentos colocando-os no scanner.
Cuidado Não coloque fotos no scanner, pois elas poderão ser danificadas. Utilize somente mídia compatível com a impressora. Para mais informações, consulte Especificações da mídia.
Nota O scanner suporta somente 1 folha de papel comum por vez. Para digitalizar várias páginas, aguarde a impressora concluir a digitalização da página e, em seguida, coloque a próxima página no scanner.
Para colocar um original no scanner
Siga estas instruções para colocar um documento no scanner.
1.Coloque o original no scanner alinhando-o ao lado direito e com o lado impresso voltado para baixo, para que a borda superior do papel entre primeiro.
Cuidado Coloque somente uma página por vez no scanner. Colocar mais de uma página poderá causar congestionamentos e possivelmente danos ao seu original.
LTR |
A4 |
LGL |
B5
A5
2.Deslize o original para dentro do scanner até que ele prenda a página; você ouvirá um bipe e verá uma mensagem na tela indicando que a página carregada foi detectada.
3.Deslize a guia até que ela encoste na borda do original.
18 Primeiros passos
Esta seção contém instruções para carregar mídia no dispositivo.
Cuidado Utilize somente mídia que seja compatível com a impressora. Para obter mais informações, consulte Especificações da mídia.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
Cuidado Não carregue a mídia enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
•Carregar mídia de tamanho padrão
•Carregar envelopes
•Carregar cartões e papel fotográfico
•Carregar mídias de tamanho personalizado
Para carregar mídia
Siga estas instruções para colocar mídia padrão.
1.Levante a bandeja de entrada.
2.Levante o painel de controle usando a trava desse painel.
LTR |
A4 |
LGL |
B5
A5
Carregar a mídia |
19 |
Capítulo 1
3.Deslize a guia de largura do papel o mais para fora possível.
Nota Se você estiver carregando mídias com tamanhos maiores, erga a extensão da bandeja de entrada.
4.Coloque o papel comum com a face de impressão voltada para cima e alinhe-o firmemente na guia de papel.
LTR |
A4 |
LGL |
B5
A5
Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
5.Ajuste a guia de largura do papel até se ajustar corretamente nas bordas do papel.
20 Primeiros passos
Para carregar envelopes
Siga estas instruções para carregar um envelope.
1.Levante a bandeja de entrada.
2.Levante o painel de controle usando a trava desse painel.
LTR |
A4 |
LGL |
B5
A5
3.Deslize a guia de largura do papel o mais para fora possível.
Nota Se você estiver carregando mídias com tamanhos maiores, erga a extensão da bandeja de entrada.
Carregar a mídia |
21 |
Capítulo 1
4.Coloque os envelopes de acordo com a figura na bandeja.
5.Ajuste a guia de largura até se ajustar corretamente nas bordas do envelope.
LTR |
|
LGL |
A4 |
B5
A5
Para carregar cartões e papel fotográfico
Siga estas instruções para colocar papel fotográfico.
1.Levante a bandeja de entrada.
2.Levante o painel de controle usando a trava desse painel.
LTR |
A4 |
LGL |
B5
A5
22 Primeiros passos
3.Deslize a guia de largura do papel o mais para fora possível.
Nota Se você estiver carregando mídias com tamanhos maiores, erga a extensão da bandeja de entrada.
4.Insira a mídia com o lado de impressão voltado para baixo rente à lateral direita da bandeja principal. Verifique se a mídia está alinhada com as extremidades direita e traseira da bandeja e não excede a marcação de linha da bandeja. Se o papel fotográfico tiver uma aba ao longo de uma borda, verifique se a aba está apontando para a frente do dispositivo.
Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
5.Ajuste a guia de largura do papel até se ajustar corretamente nas bordas do papel.
Para carregar cartões e papel fotográfico
Siga estas instruções para colocar mídias de tamanho personalizado.
Cuidado Use somente mídia de tamanho personalizado suportada pela impressora. Para obter mais informações, consulte Especificações da mídia.
1.Levante a bandeja de entrada.
2.Levante o painel de controle usando a trava desse painel.
LTR |
A4 |
LGL |
B5
A5
Carregar a mídia |
23 |
Capítulo 1
3.Deslize a guia de largura do papel o mais para fora possível.
Nota Se você estiver carregando mídias com tamanhos maiores, erga a extensão da bandeja de entrada.
4.Insira a mídia com o lado de impressão voltado para baixo rente à lateral direita da bandeja principal. Verifique se a mídia está alinhada com as extremidades direita e traseira da bandeja e não excede a marcação de linha da bandeja.
Nota Não coloque papel enquanto o dispositivo estiver imprimindo.
5.Ajuste a guia de largura do papel até se ajustar corretamente nas bordas do papel.
A impressora vem com uma bateria de lítio recarregável. Ela também está disponível para compra como um acessório opcional. Para obter mais informações, consulte Suprimentos e acessórios HP.
Esta seção contém os seguintes tópicos:
•Segurança da bateria
•Explicação sobre a bateria
•Carregamento e uso da bateria
•Use somente a bateria projetada especificamente para a impressora. Para mais informações, consulte Suprimentos e acessórios HP e Especificações da impressora.
•Para descartar a bateria, entre em contato com uma empresa de descarte de refugos para informar-se sobre restrições locais ou reciclagem de baterias. Embora a bateria de lítio recarregável não contenha mercúrio, pode ser necessário reciclá-la ou descartá-la adequadamente depois do término da vida útil. Para obter mais informações, consulte Programa de reciclagem.
•A bateria pode explodir se for substituída de forma incorreta ou descartada no fogo. Não provoque curto-circuito na bateria.
•Para adquirir uma bateria de reposição, entre em contato com um distribuidor HP local. Para obter mais informações, consulte Suprimentos e acessórios HP.
•Para evitar o risco de incêndio, queimaduras ou dano à bateria, não deixe que nenhum objeto metálico encoste nos contatos da mesma.
•Não desmonte a bateria. A bateria não tem nenhuma peça interna que possa ser reposta ou consertada pelo próprio usuário.
•Tenha extremo cuidado ao lidar com uma bateria com vazamento ou dano. Se encostar em algum eletrólito, lave a área exposta com água e sabão. Se houver contato com os olhos, lave-os com muita água durante 15 minutos e procure assistência médica.
•Não carregue, armazene ou utilize a bateria em locais onde a temperatura exceda os limites especificados em Ambiente operacional
24 Primeiros passos
Observações importantes
Observe o seguinte ao carregar ou usar a bateria:
•Carregue a bateria por 4 horas antes de utilizá-la pela primeira vez. Para cargas subsequentes, será necessário em torno de 3 horas para carregar completamente a bateria.
•Quando uma bateria estiver sendo carregada, a luz de carga da bateria será indicada em âmbar. Se estiver acesa uma luz vermelha, significa que há algum problema e que a bateria precisa ser substituída.
•Para ver o status da bateria, toque em Medidor de energia no visor do painel de controle. O status da bateria também é exibido na Caixa de ferramentas (Windows) e no Utilitário da HP (Mac OS X). Se você estiver utilizando um dispositivo Microsoft Windows Mobile®, é possível usar o software Caixa de ferramentas para PDAs. Para mais informações, consulte Ferramentas de gerenciamento do dispositivo.
•Se a bateria estiver prestes a se esgotar, você deverá ligar o adaptador de CA para carregá-la ou substitui-la por uma bateria carregada.
•A bateria, quando totalmente carregada, pode imprimir até aproximadamente 500 páginas, digitalizar até aproximadamente 140 páginas ou copiar aproximadamente 100 páginas, dependendo da complexidade dos trabalhos.
•Por padrão, a impressora entrará no modo de espera para economizar bateria caso fique inativa por 5 minutos e esteja usando a energia da bateria. É possível configurar esse recurso usando o painel de controle da impressora.
•Antes de armazenar a bateria por um período prolongado, carregue-a totalmente. Não deixe a bateria sem carga (vazia) por mais de 6 meses.
•Para prolongar ao máximo a duração da bateria, carregue, armazene e utilize-a em locais que atendam às orientações especificadas em Ambiente operacional.
1 |
Bateria - Fornece energia à impressora. |
|
|
2 |
Encaixe corrediço da bateria - É deslizado para soltar a bateria. |
|
|
Aviso Carregue a bateria por 4 horas antes de utilizá-la pela primeira vez. Como é normal que a bateria fique quente enquanto está sendo carregada, não carregue a bateria dentro de uma mala ou outro espaço fechado, pois isso pode fazer com que ela se aqueça em excesso.
Instalação e uso da bateria |
25 |
Capítulo 1
Nota É normal que o adaptador de CA fique quente ao toque, quando ligado em uma tomada de CA.
Nota A impressão Bluetooth usa mais energia da bateria do que a impressão com fio. Para obter informações sobre como alterar o nível de carga da bateria, consulte Instalação e uso da bateria.
Instalar a bateria
Nota A bateria pode ser instalada com a impressora ligada ou desligada.
1.Deslize a bateria no compartimento da bateria em um ângulo inclinado, até que os seus contatos fiquem nivelados com o compartimento. A tampa dos contatos da bateria é aberta.
2.Empurre a bateria para dentro do compartimento, até ela se encaixar no lugar, quando se ouve um "clique".
3.Ligue o adaptador de CA na tomada e ligue a impressora. Carregue a bateria por 4 horas antes de utilizá-la pela primeira vez.
4.Quando a bateria está totalmente carregada, pode-se usar a impressora sem conectá-la à fonte de alimentação CA.
Remover a bateria
Siga estas instruções para remover a bateria.
1.Deslize o encaixe corrediço da bateria no sentido indicado pela seta.
2.Remova a bateria.
26 Primeiros passos