HP CN550A, Officejet 150, L511 User guide [pl]

Przewodnik użytkownika
HP Officejet
150
Wielofunkcyjna drukarka
przenośna HP Officejet 150
(L511)
Przewodnik Użytkownika
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Wydanie 2, 1/2014
oświadczenia firmy Hewlett­Packard
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich.
Jedyne gwarancje, jakich HP udziela na produkty i usługi, są określone w oświadczeniach gwarancyjnych dostarczanych wraz z takimi produktami i usługami. Żadne informacje tu zawarte nie mogą być rozumiane jako zawierające dodatkowe gwarancje. HP nie będzie odpowiedzialne za błędy techniczne czy edytorskie lub pominięcia zawarte w dokumencie.
Znaki towarowe
Bluetooth jest nazwą handlową należącą do swojego właściciela i używaną przez firmę Hewlett­Packard Company pod licencją.
Nazwa i znak ENERGY STAR® są zarejestrowanymi znakami towarowymi w Stanach Zjednoczonych.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows Mobile, Windows 7 i Windows 8 są zarejestrowanymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
4. Nie wolno instalować ani używać tego produktu w pobliżu wody ani mając mokre ręce.
5. Należy ustawić urządzenie na stabilnej powierzchni.
6. Produkt należy zainstalować w bezpiecznym miejscu, w którym przewód zasilania nie będzie narażony na uszkodzenie ani nadepnięcie i w którym nie będzie się można o niego potknąć.
7. Jeśli produkt nie działa pra zob.
Rozwiązywanie problemów.
8. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które mógłby naprawić użytkownik. Naprawą urządzenia powinny zajmować się tylko osoby do tego uprawnione.
widłowo,
Podczas korzystania z produktu zawsze należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka doznania obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia elektrycznego.
1. Należy przeczytać i przyswoić sobie wszystkie instrukcje zawarte w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem.
2. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i zaleceń umieszczonych na produkcie.
3. Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda sieciowego.

Spis treści

1 Rozpoczęcie pracy
Ułatwienia dostępu.....................................................................................................................7
HP EcoSolutions (HP i środowisko)...........................................................................................8
Prezentacja części drukarki........................................................................................................9
Widok z przodu.....................................................................................................................9
Obszar materiałów eksploatacyjnych.................................................................................10
Widok z tyłu i z boku...........................................................................................................11
Widok z dołu.......................................................................................................................11
Korzystanie z panelu sterowania drukarki................................................................................12
Opis przycisków i wskaźników............................................................................................12
Ikony na wyświetlaczu panelu sterowania..........................................................................13
Zmiana ustawień i trybu drukarki........................................................................................14
Wybór trybu i zmiana jego ustawień.............................................................................14
Zmiana ustawień drukarki.............................................................................................14
Odnajdywanie numeru modelu drukarki...................................................................................14
Wybór materiałów do drukowania............................................................................................15
Zalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowania......................................................15
Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć.................................................................16
Wskazówki pomocne przy wyborze materiałów.................................................................17
Ładowanie oryginału do skanera..............................................................................................18
Ładowanie materiałów..............................................................................................................19
Ładowanie nośników w formacie standardowym...............................................................19
Ładowanie kopert...............................................................................................................21
Ładowanie kart i papieru fotograficznego...........................................................................22
Ładowanie materiału o niestandardowych rozmiarach.......................................................23
Instalowanie i używanie baterii.................................................................................................24
Bezpieczeństwo baterii.......................................................................................................24
Opis baterii..........................................................................................................................25
Ładowanie i używanie baterii..............................................................................................26
Wkładanie urządzenia pamięci masowej..................................................................................27
Drukowanie z telefonów komórkowych....................................................................................29
Konserwacja drukarki...............................................................................................................29
Czyszczenie drukarki..........................................................................................................30
Wyłączanie drukarki..................................................................................................................30
2Drukowanie
Drukowa
Drukowanie ulotek....................................................................................................................32
nie dokumentów.........................................................................................................31
Drukowanie dokumentów (Windows).................................................................................31
Drukowanie dokumentów (Mac OS X)...............................................................................32
Drukowanie ulotek (Windows)............................................................................................32
Drukowanie ulotek (Mac OS X)..........................................................................................33
1
Drukowanie na kopertach.........................................................................................................33
Drukowanie na kopertach (Windows).................................................................................34
Drukowanie na kopertach (Mac OS X)...............................................................................34
Drukowanie strony internetowej...............................................................................................35
Drukowanie strony internetowej (Windows).......................................................................35
Drukowanie strony internetowej (Mac OS X)......................................................................35
Drukowanie zdjęć.....................................................................................................................36
Drukowanie zdjęć na papierze fotograficznym (Windows).................................................36
Drukowanie zdjęć na papierze fotograficznym (Mac OS X)...............................................37
Drukowanie zdjęć z urządzenia pamięci masowej ............................................................37
Drukowanie na papierze o rozmiarze niestandardowym..........................................................38
Drukowanie na papierze o rozmiarze niestandardowym (Mac OS X)................................38
Drukowanie dokumentów bez obramowania............................................................................39
Drukowanie dokumentów bez obramowania (Windows)....................................................40
Drukowanie dokumentów bez obramowania (Mac OS X)..................................................41
Drukowanie dwustronne (dupleks)...........................................................................................41
Jak drukować dwustronnie (Windows)...............................................................................42
Drukowanie dwustronne (Mac OS X).................................................................................42
3Skanowanie
Skanowanie oryginału..............................................................................................................43
Skanowanie do komputera.................................................................................................43
Skanowanie i zapisywanie na urządzeniu pamięci masowej.............................................44
Skanowanie dokumentów do formatu, który można edytować.................................................45
Skanowanie dokumentów jako tekstu do edycji.................................................................45
Wskazówki dotyczące skanowania dokumentów do postaci tekstu do edycji....................47
4 Kopiowanie
Kopiowanie dokumentów..........................................................................................................49
Zmiana ustawień kopiowania...................................................................................................49
5 Korzystanie z pojemników z tuszem
Informacje na temat wkładów atramentowych..........................................................................51
Sprawdzanie szacowanego poziomu atramentu we wkładach................................................52
Obsługa wkładów atramentowych............................................................................................53
Wymiana wkładów atramentowych..........................................................................................53
Drukowanie przy użyciu jednego wkładu atramentowego........................................................56
Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych........................................................................56
Przechowywanie wkładów atramentowych........................................................................56
Konserwacja wkładów atramentowych.....................................................................................56
Wyrównaj wkłady atramentowe..........................................................................................56
Kalibracja kolorów...............................................................................................................57
Wyczyść wkłady atramentowe............................................................................................57
Automatyczne czyszczenie wkładów atramentowych..................................................58
Ręczne czy
2
szczenie wkładów atramentowych.............................................................58
Spis treści
6Rozwiązywanie problemów
Pomoc techniczna firmy HP......................................................................................................61
Uzyskiwanie wsparcia technicznego drogą elektroniczną..................................................61
Telefoniczna obsługa klientów HP......................................................................................62
Zanim zadzwonisz........................................................................................................62
Okres obsługi telefonicznej...........................................................................................63
Numery wsparcia telefonicznego..................................................................................63
Po upływie okresu obsługi telefonicznej.......................................................................65
Ogólne wskazówki i zasoby diagnostyczne..............................................................................65
Rozwiązywanie problemów z drukowaniem.............................................................................66
Drukarka niespodziewanie wyłącza się..............................................................................66
Wszystkie wskaźniki drukarki świecą lub migają................................................................66
Drukarka nie odpowiada (nie drukuje)................................................................................66
Drukarka nie obsługuje wkładu atramentowego.................................................................67
Drukowanie trwa długo.......................................................................................................68
Jest drukowana pusta lub niekompletna strona.................................................................68
Brak niektórych fragmentów wydruku lub wydruki są nieprawidłowe.................................69
Niewłaściwe rozmieszczenie tekstu lub grafiki...................................................................70
Słaba jakość druku i nieoczekiwane wydruki............................................................................71
Wskazówki ogólne..............................................................................................................71
Drukowane są niezrozumiałe znaki....................................................................................72
Atrament się rozmazuje......................................................................................................73
Atrament nie wypełnia całkowicie tekstu lub grafiki............................................................74
Wydruk jest wyblakły lub kolory są matowe.......................................................................74
Kolory są drukowane w trybie czarno-białym.....................................................................75
Drukowane są niewłaściwe kolory......................................................................................75
Na wydrukach kolory zalewają się n
awzajem....................................................................76
Nieprawidłowe rozmieszczenie kolorów.............................................................................77
Smugi lub linie na wydrukach.............................................................................................77
Zaawansowana konserwacja wkładu atramentowego.............................................................78
Czyszczenie styków wkładu atramentowego.....................................................................78
Czyszczenie obszaru wokół dysz atramentowych..............................................................79
Wymiana modułu serwisowego atramentu.........................................................................81
Rozwiązywanie problemów z podawaniem papieru.................................................................82
Nośniki nieobsługiwane przez drukarkę.............................................................................82
Materiały nie są pobierane.................................................................................................82
Materiały nie są poprawnie wysuwane...............................................................................82
Strony są przekrzywione.....................................................................................................82
Pobieranych jest kilka stron naraz......................................................................................83
Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem.............................................................................83
Kopia nie została wykonana...............................................................................................83
Kopie są puste....................................................................................................................84
Brak dokumentów lub są wyblakłe.....................................................................................84
Zmniejszony rozmiar...........................................................................................................84
Niska jakość kopii...............................................................................................................84
Na kopii widoczne sążnego rodzaju defekty..................................................................85
Drukarka drukuje połowę strony, a następnie wysuwa papier............................................85
Niezgodność rodzaju papieru.............................................................................................86
3
Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem..........................................................................86
Skaner niczego nie wykonał...............................................................................................87
Skanowanie trwa zbyt długo...............................................................................................87
Fragment dokumentu nie został zeskanowany lub brakuje tekstu.....................................87
Nie można edytować tekstu................................................................................................88
Pojawiają się komunikaty o błędach...................................................................................88
Słaba jakość zeskanowanych obrazów..............................................................................89
Widoczne wady na zeskanowanym obrazie.......................................................................90
Rozwiązywanie problemów z instalacją...................................................................................90
Sugestie dotyczące instalacji sprzętu.................................................................................90
Sugestie dotyczące instalacji oprogramowania..................................................................91
Problemy z konfiguracją łączności Bluetooth...........................................................................91
Sprawdzanie ustawień Bluetooth.......................................................................................92
Sprawdzanie sygnału komunikacji Bluetooth.....................................................................92
Zapoznanie się ze stronami informacyjnymi drukarki...............................................................92
Drukowanie stron informacyjnych drukarki.........................................................................92
Usuwanie zacięć.......................................................................................................................93
Usuwanie zaciętego papieru z drukarki..............................................................................93
Wskazówki, jak unikać zacięć.............................................................................................96
A Informacje techniczne
Informacje gwarancyjne............................................................................................................97
Oświadczenie firmy Hewlett-Packard o ograniczonej gwarancji........................................98
Gwarancja na wkłady atramentowe....................................................................................99
Dane techniczne drukarki.......................................................................................................100
Specyfikacje......................................................................................................................100
Cechy, funkcje i wydajność drukarki.................................................................................100
Specyfikacje procesorów i pamięci...................................................................................101
Wymagania systemowe....................................................................................................101
Dane techniczne urządzenia pamięci masowej................................................................102
Informacje o drukowaniu z telefonów komórkowych........................................................102
Dane dotyczące nośników.
...............................................................................................102
Specyfikacje obsługiwanych materiałów....................................................................103
Ustawianie minimalnych marginesów.........................................................................105
Wskazówki dotyczące druku dwustronnego (dupleks)...............................................106
Rozdzielczość druku.........................................................................................................106
Specyfikacje kopiowania..................................................................................................106
Specyfikacje skanowania.................................................................................................107
Środowisko pracy.............................................................................................................107
Wymagania elektryczne...................................................................................................107
Emisja dźwięku.................................................................................................................107
4
Spis treści
Informacje wymagane prawem...............................................................................................108
Kontrolny numer modelu..................................................................................................108
Oświadczenie FCC...........................................................................................................109
Informacja dla użytkowników w Korei...............................................................................109
Oświadczenie o zgodności z VCCI (Class B) dla użytkowników w Japonii......................109
Uwaga dla użytkowników w Japonii dotycząca przewodu zasilającego...........................110
Oświadczenie o emisji hałasu dla Niemiec.......................................................................110
Oświadczenie o wskaźnikach LED...................................................................................110
Informacje o błyszczących obudowach urządzeń peryferyjnych (Niemcy).......................110
Uwagi regulacyjne dla użytkowników z Unii Europejskiej.................................................110
Informacje wymagane prawem dla produktów bezprzewodowych...................................111
Promieniowanie fal radiowych....................................................................................112
Informacje dla użytkowników w Brazylii......................................................................112
Informacje dla użytkowników w Kanadzie..................................................................112
Informacje dla użytkowników na Tajwanie.................................................................113
Program ochrony środowiska naturalnego.............................................................................114
Zużycie papieru................................................................................................................114
Tworzywa sztuczne..........................................................................................................114
Informacje o bezpieczeństwie materiałów........................................................................114
Program recyklingu...........................................................................................................114
Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych dla drukarek atramentowych firmy
HP.....................................................................................................................................115
Utylizacja wyeksploatowanych urządzeń przez prywatnych użytkowników w Unii
Europejskiej......................................................................................................................116
Pobór mocy.......................................................................................................................116
Substancje chemiczne......................................................................................................117
Informacje o baterii...........................................................................................................117
Oświadczenia o RoHS (tylko Chiny).................................................................................118
Oświadczenia o RoHS (tylko Ukraina).............................................................................118
Licencje udzielane przez inne firmy........................................................................................119
Drukarka przenośna HP Officejet 150 (L511)...................................................................119
B Materiały eksploatacyjne i akcesoria firmy HP
Zamawianie materiałó
w eksploatacyjnych w trybie online.....................................................123
Akcesoria................................................................................................................................123
Materiały eksploatacyjne........................................................................................................123
Wkłady atramentowe........................................................................................................124
Papiery HP........................................................................................................................124
C Konfigurowanie komunikacji Bluetooth w drukarce
Konfiguracja łączności Bluetooth............................................................................................125
Konfigurowanie zabezpieczeń Bluetooth drukarki..................................................................126
Ustawianie poziomu zabezpieczeń komunikacji Bluetooth..............................................126
Konfigurowanie drukarki, tak aby była widoczna lub niewidoczna dla urządzeń
Bluetooth..........................................................................................................................126
Resetowanie ustawień Bluetooth.....................................................................................127
DNarzędzia zarządzania drukarką
Przybornik (Windows).............................................................................................................129
HP Utility (Mac OS X).............................................................................................................129
Przybornik do urządzeń podręcznych PDA (Microsoft Windows Mobile)...............................129
5
Odinstaluj i zainstaluj oprogramowanie HP ponownie............................................................130
Indeks..........................................................................................................................................135
6
1 Rozpoczęcie pracy
W niniejszej instrukcji podano szczegółowe informacje dotyczące korzystania z drukarki i rozwiązywania problemów.

Ułatwienia dostępu

HP EcoSolutions (HP i środowisko) Prezentacja części drukarki
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
Odnajdywanie numeru modelu drukarki
Wybór materiałów do drukowania Ładowanie oryginału do skanera
Ładowanie materiałów
Instalowanie i używanie baterii Wkładanie urządzenia pamięci masowej
Drukowanie z telefonów komórkowych
Konserwacja drukarki Wyłączanie drukarki
Ułatwienia dostępu
Drukarka posiada kilka funkcji, które sprawiają, że mogą z niej korzystać osoby niepełnosprawne.
Wzrokowe
Oprogramowanie HP dostarczone z drukarką zostało dostosowane do potrzeb osób niedowidzących dzięki zastosowaniu opcji i funkcji ułatwień dostępu systemu operacyjnego. Oprogramowanie obsługuje także większość technologii dla osób niepełnosprawnych, m.in. czytniki ekranu, czytniki brajla i aplikacje zamieniające głos na tekst. W przypadku użytkowników, którzy nie rozróżniają kolorów, wszystkim kolorowym przyciskom i kartom na panelu sterowania i w oprogramowaniu HP towarzyszy prosty tekst lub ikona, które wskazują odpowiednią czynność.
Zdolność poruszania się
W przypadku użytkowników z upośledzeniem ruchu, funkcje oprogramowania można wywoływać poleceniami z klawiatury. Oprogramowanie HP obsługuje opcje ułatwień dostępu systemu Microsoft® Windows®, takie jak Klawisze trwałe, Klawisze przełączające, Klawisze filtru i Klawisze myszy. Drzwiczki, przyciski, podajnik i prowadnice papieru w drukarce mogą być obsługiwane przez użyt o ograniczonej sile i mniejszym zakresie ruchów.
Pomoc techniczna
Szczegółowe informacje na temat ułatwień dostępu wprowadzonych w tej drukarce i zaangażowania HP w produkcję urządzeń z ułatwieniami dostępu można znaleźć w witrynie internetowej HP pod adresem
Aby uzyskać informacje o ułatwieniach dostępu w systemach operacyjnych Macintosh, należy odwiedzić stronę firmy Apple pod adresem
www.hp.com/accessibility.
kowników
www.apple.com/accessibility.
Rozpoczęcie pracy 7
Rozdział 1

HP EcoSolutions (HP i środowisko)

Firma Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, by przyczynić się do minimalizacji wpływu użytkowników na środowisko i umożliwić odpowiedzialne drukowanie w domu i w pracy.
Bardziej szczegółowe informacje na temat wytycznych związanych ze środowiskiem, których HP przestrzega podczas procesu produkcji, znajdują się w środowiska naturalnego. Więcej informacji na temat inicjatyw środowiskowych firmy HP można znaleźć na stronie
Zarządzanie zasilaniem
Aby umożliwić oszczędzanie energii i wydłużyć czas korzystania z drukarki, urządzenie wyposażono w następujące funkcje:
Tryb uśpienia
Zużycie energii jest ograniczone w trybie uśpienia. Aby skonfigurować ustawienia trybu uśpienia, na wyświetlaczu panelu sterowania drukarki dotknij opcji Miernik
energii, dotknij kolejno pozycji Ustawienia, Tryb uśpienia, a następnie dotknij żądanej opcji. Jeśli drukarka nie będzie aktywna przez ten czas, przejdzie do
trybu oszczędzania energii.
Automatyczne wyłączanie
Gdy funkcja automatycznego wyłączania jest aktywna, drukarka wyłączy się automatycznie po upływie skonfigurowanego czasu nieaktywności. Aby skonfigurować ustawienia automatycznego wyłączania, na wyświetlaczu panelu sterowania drukarki dotknij opcji Miernik energii, dotknij kolejno pozycji Ustawienia, Autom. wył., a następnie dotknij żądanej opcji.
Dodatkowo dostępne są na
•Wyłącz funkcję Bluetooth, gdy z niej nie korzystasz. W celu wyłączenia Bluetooth
dotknij Bluetooth na panelu sterowania drukarki, a następnie dotknij Wyłącz.
Aby jak najbardziej wydłużyć czas eksploatacji i zmaksymalizować pojemność baterii, należy ładować, przechowywać ją i używać jej w miejscach spełniających wymagania dotyczące zalecanej temperatury. Aby uzyskać więcej informacji na temat baterii, zobacz
Optymalizacja wykorzystania materiałów eksploatacyjnych
Aby optymalizować wykorzystanie materiałów eksploatacyjnych, takich jak tusz i papier, wykonaj następujące czynności:
Oddaj zużyte oryginalne pojemniki z tuszem HP do recyklingu w ramach programu HP Planet Partners. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.hp.com/recycle.
Optymalizuj zużycie papieru przez drukowanie dwustronne. Jeśli w drukarce jest zainstalowany moduł dodatkowy do drukowania dwustronnego HP (duplekser), zobacz drukować najpierw tylko strony nieparzyste, a następnie, po ich odwróceniu, tylko strony parzyste.
Oszczędzaj tusz i papier podczas drukowania treści z sieci dzięki funkcji HP Smart Print. Więcej informacji można znaleźć na stronie smartprint.
Drukowanie dwustronne (dupleks). W przeciwnym wypadku można
www.hp.com/ecosolutions.
stępujące ustawienia:
Instalowanie i używanie baterii.
Program ochrony
www.hp.com/go/
8Rozpoczęcie pracy
•Zmień tryb drukowania na jakość roboczą. Ustawienie jakości roboczej zmniejsza zużycie tuszu.
•Nie należy czyścić głowicy drukującej z tuszem, jeśli nie zachodzi taka potrzeba. Niepotrzebne czyszczenie powoduje utratę tuszu oraz skraca trwałość pojemników.

Prezentacja części drukarki

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Widok z przodu

Obszar materiałów eksploatacyjnych Widok z tyłu i z boku
Widok z dołu
Widok z przodu
11
1
LTR
LGL
10
1 Rozszerzenie zasobnika wejściowego
2 Podajnik
2
A4
B5
A5
3
4
5
6
7
8
9
Prezentacja części drukarki 9
Rozdział 1
(ciąg dalszy)
3 Prowadnica materiałów wąskiego formatu
4 Panel sterowania
5 Zatrzask panelu sterowania
6 przycisk zasilania
7 Drzwiczki dostępu do wkładów
8 Otwór wyjściowy
9 Drzwiczki wyjściowe
10 Prowadnica szerokości skanera
11 Regulator szerokości nośnika

Obszar materiałów eksploatacyjnych

2
LTR
LGL
A4
B5
A5
1
3
1 Drzwiczki dostępu do wkładów
2Zatrzaski wkładów atramentowych
3 Komory wkładów atramentowych
10 Rozpoczęcie pracy

Widok z tyłu i z boku

1
2
3
4
5
6
1 Port PictBridge/USB
2 Pokrywa styków baterii
3 Port USB (Universal Serial Bus)
4 Gniazdo baterii
5 Gniazdo zasilania
6 Gniazdo karty pamięci

Widok z dołu

Prezentacja części drukarki 11
Rozdział 1
1 Pokrywa wymiennego modułu serwisowego atramentu
2 Otwór na wizytówki

Korzystanie z panelu sterowania drukarki

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Opis przycisków i wskaźników

Ikony na wyświetlaczu panelu sterowania
Zmiana ustawień i trybu drukarki
Opis przycisków i wskaźników
Poniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik po funkcjach panelu sterowania drukarki.
Uwaga Przyciski dookoła wyświetlacza są dostępne tylko wtedy, gdy działają odpowiadające im opcje.
1 2 3
7
6
45
Etykieta Nazwa i opis
1
2Wyświetlacz kolorowy: Kolorowy wyświetlacz to dotykowy interfejs użytkownika, który służy
3
4 Anuluj: Służy do zatrzymywania zadania, zamykania ekranu lub anulowania ustawień.
5Strzałka w prawo (Strzałka w prawo
12 Rozpoczęcie pracy
Ekran główny (
do nawigacji i wybierania żądanych funkcji drukarki.
Pomoc (
ekranach.
): Kliknij, aby wrócić do Ekranu głównego z dowolnego innego ekranu.
): Dotknij ikony Pomoc, aby otworzyć ekran Pomocy.
): Służy do przechodzenia między ustawieniami na
(ciąg dalszy)
Etykieta Nazwa i opis
6
7Strzałka w lewo (strzałka w lewo
Wstecz (
ekranach.
): Dotknij, aby wrócić do poprzedniego ekranu.
): Służy do przechodzenia między ustawieniami na

Ikony na wyświetlaczu panelu sterowania

Ikona Funkcja
Wyświetla ekran, przy użyciu którego można wykonać kopie lub wybrać inne opcje.
Wyświetla ekran, który umożliwia zeskanowanie obrazu lub zmianę ustawień skanowania.
Wyświetla ekran, na którym można korzystać z HP Apps.
Wyświetla ekran Ustawienia służący do generowania raportów i zmiany ustawień.
Wyświetla informacje o wkładach atramentowych, w tym o szacowanych poziomach atramentu.
Uwaga Ostrzeżenia i wskaźniki dotyczące poziomu atramentu służą jedynie jako informacje orientacyjne do celów związanych z planowaniem. Po wyświetleniu ostrzeżenia o niskim poziomie atramentu warto przygotować zapasowy wkład drukujący, aby uniknąć ewentualnych przestojów. Nie ma potrzeby wymieniania wkładów, dopóki jakość wydruku jest dobra.
Wyświetla opcje i konfigurację komunikacji Bluetooth.
Korzystanie z panelu sterowania drukarki 13
Rozdział 1 (ciąg dalszy)
Ikona Funkcja
Wyświetla opcje zasilania i baterii.

Zmiana ustawień i trybu drukarki

Za pomocą panelu sterowania urządzenia można zmienić tryb działania drukarki (np. na skanowanie lub kopiowanie) i ustawienia (takie jak liczba kopii lub miejsce zapisu zeskanowanych dokumentów). Panelu sterowania można także używać drukowania raportów lub uzyskiwania pomocy do drukarki.
Wskazówka Aby zmienić ustawienia drukowania na komputerze, można użyć programów dostarczonych z drukarką. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat tych narzędzi, patrz
Wybór trybu i zmiana jego ustawień
Na ekranie głównym na wyświetlaczu panelu sterowania wskazywane są dostępne tryby pracy drukarki.
1. W celu wybrania trybu dotknij strzałka w lewo zobaczyć dostępne tryby, a następnie dotknij ikony wybranego trybu. W celu zmiany ustawień trybu po wybraniu go naciskaj przyciski strzałek, aby przewinąć dostępne ustawienia, a następnie dotknij ustawienia, które chcesz zmienić.
Narzędzia zarządzania drukarką.
lub Strzałka w prawo , aby
Uwaga Użyj przycisku (Wstecz), aby wrócić do poprzedniego menu.
2. Aby zmienić ustawienia, postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
Wyświetlacz panelu sterowania powraca do ekranu głównego po zakończeniu zadania.
Zmiana ustawień drukarki
W celu zmiany ustawień drukarki lub wydrukowania raportów użyj opcji dostępnych na ekranie Ustawienia:
1. Dotknij opcji Strzałka w prawo
2. Dotykaj strzałek, aby przewijać kolejne ekrany.
3. Dotknij pozycji na ekranie, aby wybrać ekrany lub opcje.
Uwaga Użyj przycisku (Wstecz), aby wrócić do poprzedniego menu.
, a następnie dotknij opcji Ustawienia.

Odnajdywanie numeru modelu drukarki

Oprócz nazwy modelu (znajdującej się z przodu drukarki), drukarka ta ma przypisany określony numer modelu. Tego numeru można użyć podczas uzyskiwania pomocy technicznej oraz w celu określenia rodzaju materiałów eksploatacyjnych lub akcesoriów dostępnych do danej drukarki.
14 Rozpoczęcie pracy
Numer modelu jest wydrukowany na etykiecie znajdującej się wewnątrz drukarki, obok obszaru wkładów atramentowych.

Wybór materiałów do drukowania

Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem większej ilości wybranego nośnika najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Nośniki firmy HP zapewniają optymalną jakość druku. Zapraszamy na stronę internetową HP pod adresem informacjami na temat materiałów eksploatacyjnych HP.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Zalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowania Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć
Wskazówki pomocne przy wyborze materiałów
www.hp.com, gdzie można zapoznać się z dodatkowymi
Firma HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego drukowania i kopiowania dokumentów. Wszystkie papiery z logiem ColorLok są niezależnie testowane tak, aby spełniały wysokie wymagania co do niezawodności i jakości wydruków oraz zapewniają wyraźne i żywe kolory wydruku, głęboką czerń i szybsze wysychanie w porównaniu ze zwykłym papierem. Warto zatem zaopatrzyć się w oznaczone tym logo produkty, które są dostępne w różnych formatach i gramaturach u największych producentów papierów do drukowania.

Zalecane rodzaje papieru do drukowania i kopiowania

W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu.
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
Papier HP Brochure
Papier HP Superior Inkjet
Papier HP Bright White do drukarek atramentowych
Papier HP Printing HP Printing to wysokiej jakości papier wielofunkcyjny. Wydrukowane
Papiery te są błyszczące lub matowe z obu stron do drukowania dwustronnego. Doskonale nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej i grafiki na potrzeby firmy: stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Papier HP Bright White do drukarek atramentowych gwarantuje wysoki kontrast kolorów i ostrość tekstu. Jest wystarczająco nieprzejrzysty na potrzeby dwustronnego druku w kolorze, nie dopuszczając do przebijania kolorów na drugą stronę, dzięki czemu doskonale nadaje się do drukowania biuletynów, sprawozdań i ulotek. Posiada technologię ColorLok by zapobiegać rozmazywaniu i zapewniać głębszą czerń i żywsze kolory.
na nim dokumenty wyglądają solidniej niż dokumenty wydrukowane na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub do kopiowania. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że efekt drukowania mniej się rozmazuje, ma głębszą czerń i żywe kolory. Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Wybór materiałów do drukowania 15
Rozdział 1
(ciąg dalszy)
Papier HP Office HP Office to wysokiej jakości papier wielofunkcyjny. Nadaje się do
Papier HP Office Recycled
Papier HP Premium Presentation
Papier HP Professional
Papier fotograficzny HP Advanced Photo
Papier fotograficzny HP Everyday
drukowania wersji roboczych, kolejnych kopii, notatek lub innych standardowych dokumentów. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że efekt drukowania mniej się rozmazuje, ma głębszą czerń i żywe kolory. Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Papier HP Office Recycled to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości wykonany w 30% z odzyskanych włókien. Zastosowana w jego przypadku technologia ColorLok sprawia, że efekt drukowania mniej się rozmazuje, ma głębszą czerń i żywe kolory. Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Papiery te to papiery o wysokiej gramaturze, dwustronnie matowe doskonałe do prezentacji, propozycji, raportów i biuletynów. Ich wysoka gramatura robi imponujące wrażenie.
Gruby papier fotograficzny, który bardzo szybko schnie, dzięki czemu podczas używania efekt drukowania nie rozmazuje się. Jest odporny na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. W tym przypadku wydruki można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest on dostępny w x 28 cm (8,5 x 11 cali), 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali), w wykończeniu błyszczącym. Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Drukuj kolorowe, codzienne migawki za niską cenę za pomocą papieru zaprojektowanego do codziennego drukowania zdjęć. Ten niedrogi papier fotograficzny szybko wysycha, dzięki czemu odbitki można od razu przeglądać. Ponadto umożliwia drukowanie ostrych, wyraźnych zdjęć na każdej drukarce atramentowej. Dostępny w wersji półbłyszczącej w rozmiarach 8,5 x11 cali, A4, 4 x 6 cali oraz 10 x 15 cm. Jest bezkwasowy dla zapewnienia dłuższej trwałości dokumentów.
wielu formatach, w tym A4, 21,5
Zamówienia na papiery i inne materiały eksploatacyjne HP można składać na stronie www.hp.com/buy/supplies. Jeśli pojawi się monit, wybierz kraj/region, następnie za pomocą kolejnych monitów wybierz drukarkę, a na koniec kliknij jedno z łączy do zakupów na stronie.
Uwaga Obecnie części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim.

Zalecane rodzaje papieru do drukowania zdjęć

W celu osiągnięcia najwyższej jakości druku zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu.
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
Papier fotograficzny HP Advanced Photo
Gruby papier fotograficzny, który bardzo szybko schnie, dzięki czemu podczas używania efekt drukowania nie rozmazuje się. Jest odporny na wodę, zabrudzenia, odciski palców i wilgoć. W tym przypadku wydruki można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest dostępny w kilku formatach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) z
16 Rozpoczęcie pracy
wykończeniem błyszczącym lub lekko błyszczącym (satynowo-matowym). Jest to papier bezkwasowy do drukowania dokumentów o przedłużonej trwałości.
Papier fotograficzny HP Everyday
Przeznaczony do drukowania kolorowych, standardowych fotografii po niskim koszcie. Przystępny cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Zastosowany w drukarkach atramentowych zapewnia ostre i wyraźne obrazy. Dostępny w wersji półbłyszczącej w rozmiarach 8,5 x 11 cali, A4, 4 x 6 cali oraz 10 x 15 cm. Jest bezkwasowy dla zapewnienia dłuższej trwałości dokumentów.
Zestawy HP Photo Value Pack
Zestawy HP Photo Value Pack łączą oryginalne wkłady atramentowe HP z papierem fotograficznym HP Advanced, by oszczędzić czas i umożliwić bezproblemowe drukowanie przystępnych cenowo profesjonalnych zdjęć za pomocą drukarki HP. Oryginalne atramenty HP i papier fotograficzny HP Advanced zostały zaprojektowane z myślą o wspólnym wykorzystaniu, tak by zdjęcia były trwałe i żywe, wydruk po wydruku. Doskonałe do drukowania zdjęć wakacyjnych lub wielu odbitek do podziału.
Zamówienia na papiery i inne materiały eksploatacyjne HP można
składać na stronie www.hp.com/buy/supplies. Jeśli pojawi się monit, wybierz kraj/region, następnie za pomocą kolejnych monitów wybierz drukarkę, a na koniec kliknij jedno z łączy do zakupów na stronie.
Uwaga Obecnie części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim.

Wskazówki pomocne przy wyborze materiałów

Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy przestrzegać następujących zaleceń:
Zawsze stosuj nośniki, które odpowiadają specyfikacjom drukarki. Więcej
informacji znajdziesz w
Do podajnika wejściowego należy ładować tylko jeden rodzaj nośnika.
•Po załadowaniu nośników do zasobnika wejściowego drukarki lub skanera
sprawdź, czy zostały one poprawnie włożone. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
Ładowanie materiałów lub Ładowanie oryginału do skanera.
•Nie wkładaj do zasobnika drukarki lub skanera zbyt dużej liczby arkuszy. Więcej
informacji znajdziesz w
Aby zapobiec zacinaniu się nośników, niskiej jakości druku i innym problemom z
drukowaniem, unikaj ładowania do zasobnika drukarki lub skanera następujących nośników:
Formularze wieloczęściowe Materiały uszkodzone, pogięte lub pomarszczone Materiały z wycięciami i perforacją ◦ Materiały o głębokiej teksturze, wypukłościach i takie, które nie wchłaniają
dobrze atramentu
Materiały o za małej gramaturze lub łatwo się rozciągające Materiały zawierające zszywki lub spinacze
Nie należy pozostawiać papieru fotograficznego w zasobniku przez dłuższy czas.
Dane dotyczące nośników.
Dane dotyczące nośników.
Wybór materiałów do drukowania 17
Rozdział 1

Ładowanie oryginału do skanera

Dokumenty można kopiować lub skanować, umieszczając je w skanerze.
Przestroga Nie ładuj zdjęć do skanera, gdyż może to spowodować ich uszkodzenie. Używaj tylko takich materiałów, które są obsługiwane przez drukarkę. Więcej informacji znajdziesz w części
Uwaga W skanerze może znajdować się tylko jedna kartka papieru na raz. W celu zeksanowania wielu stron poczekaj na zakończenie skanowania bieżącej kartki, a następnie włóż do skanera kolejną stronę.
Umieszczanie oryginału w skanerze
Skorzystaj z tego opisu, aby załadować dokument do skanera.
1. Włóż oryginał do skanera zadrukowaną stroną do dołu, wzdłuż prawej krawędzi, tak aby górna krawędź dokumentu była pobierana jako pierwsza.
Przestroga Strony do skanera wkładaj pojedynczo. Włożenie kilku stron na raz może powodować zacięcia papieru i spowodować uszkodzenie oryginału.
Dane dotyczące nośników.
2. Wsuwaj papier do skanera, aż uchwyci on kartkę i usłyszysz dźwięk lub zobaczysz na wyświetlaczu komunikat z informacją, że urządzenie wykryło załadowane strony.
3. Przysuń prowadnicę tak, aby dotknęła krawędź oryginału.
18 Rozpoczęcie pracy
LTR
LGL
A4
B5
A5

Ładowanie materiałów

W tej części zamieszczono instrukcje dotyczące ładowania materiałów do drukarki.
Przestroga Używaj tylko takich nośników, które są obsługiwane przez drukarkę. Aby uzyskać więcej informacji, zob. część
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Przestroga Nie należy ładować nośników, gdy trwa drukowanie.
Ładowanie nośników w formacie standardowym Ładowanie kopert
Ładowanie kart i papieru fotograficznego Ładowanie materiału o niestandardowych rozmiarach

Ładowanie nośników w formacie standardowym

Ładowanie materiałów
Aby załadować nośnik o standardowym formacie, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami.
1. Podnieś zasobnik wejściowy.
2. Unieś panel sterowania, ciągnąc za jego uchwyt.
Dane dotyczące nośników.
LTR
LGL
A4
B5
A5
Ładowanie materiałów 19
Rozdział 1
3. Przesuń jak najdalej prowadnicę papieru.
Uwaga Jeśli wkładasz nośnik większego formatu, wyciągnij rozszerzenie
zasobnika.
4. Włóż zwykły papier do podajnika stroną do druku w górę i wyrównaj go dokładnie
do prowadnicy.
LTR
LGL
A4
B5
A 5
Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje.
5. Dosuń prowadnicę szerokości papieru do krawędzi materiału.
20 Rozpoczęcie pracy

Ładowanie kopert

Ładowanie kopert
Aby załadować kopertę, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami.
1. Podnieś zasobnik wejściowy.
2. Unieś panel sterowania, ciągnąc za jego uchwyt.
LTR
LGL
A4
B5
A5
3. Przesuń jak najdalej prowadnicę papieru.
Uwaga Jeśli wkładasz nośnik większego formatu, wyciągnij rozszerzenie
zasobnika.
Ładowanie materiałów 21
Rozdział 1
4. Koperty załaduj do podajnika tak, jak pokazano na rysunku.
5. Ustaw prowadnicę szerokości, aby dobrze przylegała do boków koperty.

Ładowanie kart i papieru fotograficznego

Ładowanie kart i papieru fotograficznego
Aby załadować papier, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami.
1. Podnieś zasobnik wejściowy.
2. Unieś panel sterowania, ciągnąc za jego uchwyt.
LTR
LGL
A4
B5
A5
22 Rozpoczęcie pracy
LTR LGL
A4
B5
A5
3. Przesuń jak najdalej prowadnicę papieru.
Uwaga Jeśli wkładasz nośnik większego formatu, wyciągnij rozszerzenie
zasobnika.
4. Włóż nośnik stroną do druku do dołu, wyrównując go wzdłuż prawej krawędzi podajnika głównego. Upewnij się, że nośniki są wyrównane do prawej i tylnej ścianki zasobnika i nie wystają ponad znak linii w zasobniku. Jeśli papier fotograficzny zawiera zakładkę wzdłuż jednej z krawędzi, sprawdź czy zakładka jest skierowana w stronę przodu drukarki.
Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje.
5. Dosuń prowadnicę szerokości papieru do krawędzi materiału.

Ładowanie materiału o niestandardowych rozmiarach

Ładowanie kart i papieru fotograficznego
Aby załadować nośnik o niestandardowym rozmiarze, postępuj zgodnie z tymi instrukcjami.
Przestroga Używaj tylko takich nośników o niestandardowych rozmiarach, które są obsługiwane przez drukarkę. Więcej informacji znajdziesz w nośników.
1. Podnieś zasobnik wejściowy.
2. Unieś panel sterowania, ciągnąc za jego uchwyt.
Dane dotyczące
LTR
LGL
A4
B5
A5
Ładowanie materiałów 23
Rozdział 1
3. Przesuń jak najdalej prowadnicę papieru.
Uwaga Jeśli wkładasz nośnik większego formatu, wyciągnij rozszerzenie
zasobnika.
4. Włóż nośnik stroną do druku do dołu, wyrównując go wzdłuż prawej krawędzi podajnika głównego. Upewnij się, że nośniki są wyrównane do prawej i tylnej ścianki zasobnika i nie wystają ponad znak linii w zasobniku.
Uwaga Nie należy ładować papieru, kiedy drukarka drukuje.
5. Dosuń prowadnicę szerokości papieru do krawędzi materiału.

Instalowanie i używanie baterii

Drukarka jest dostarczana wraz z baterią litowo-jonową. Można ją także zakupić jako wyposażenie dodatkowe. Aby uzyskać więcej informacji, zob. część eksploatacyjne i akcesoria firmy HP.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Bezpieczeństwo baterii

• Opis baterii
Ładowanie i używanie baterii
Bezpieczeństwo baterii
W drukarce należy stosować tylko baterię przeznaczoną do użycia z tą drukarką. Dalsze informacje na ten temat znajdziesz w firmy HP i Dane techniczne drukarki.
Przy pozbywaniu się baterii należy skontaktować się z miejscowym usługodawcą usuwającym odpady, w sprawie lokalnych ograniczeń dotyczących wyrzucenia lub odzysku baterii. Aczkolwiek doładowywalna bateria litowo-jonowa nie zawiera rtęci, może ona wymagać oddawania do wtórnego przerobu lub pozbywania się we właściwy sposób po jej zużyciu. Aby uzyskać więcej informacji, zob. część Program recyklingu.
•Jeśli bateria zostanie nieprawidłowo włożona lub wrzucona do ognia, może wybuchnąć. Nie powoduj zwarcia baterii.
Aby uzyskać baterie wymienną, skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub biurem sprzedaży HP. Aby uzyskać więcej informacji, zob. część eksploatacyjne i akcesoria firmy HP.
•Aby uniknąć ryzyka pożaru, poparzeń albo uszkodzenia baterii, uważaj, aby metalowe obiekty nie dotykały jej styków.
•Nie należy rozbierać baterii. W baterii nie ma żadnych elementów, które można by było serwisować.
•Należy obchodzić się bardzo ostrożnie z uszkodzoną lub cieknącą baterią. W przypadku kontaktu ciała z elektrolitem, spłucz narażone miejsce wodą z mydłem. W przypadku kontaktu elektrolitu z okiem, przepłucz oko wodą przez 15 minut i udaj się do lekarza.
•Nie ładuj, nie przechowuj ani nie używaj baterii w miejscach, w których temperatura jest poza zakresem określonym w części
Materiały
Materiały eksploatacyjne i akcesoria
Materiały
Środowisko pracy.
24 Rozpoczęcie pracy
Ważne uwagi
Należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi ładowania i użytkowania baterii:
Przed pierwszym użyciem baterię należy ładować przez 4 godziny. Każde kolejna pełne naładowanie baterii zajmuje około 3 godzin.
Kiedy bateria ładuje się, wskaźnik ładowania świeci na bursztynowo. Jeżeli kontrolka świeci się na czerwono, może to oznaczać, że bateria jest wadliwa i należy ją wymienić.
Aby sprawdzić stan baterii, na wyświetlaczu panelu sterowania dotknij opcji Miernik energii. Stan baterii jest wyświetlany również w aplikacji Przybornik (Windows) i w narzędziu HP Utility (Mac OS X). Jeśli używasz urządzenia z systemem Microsoft Windows Mobile®, możesz korzystać z programu Przybornik do urządzeń PDA. Więcej informacji znajdziesz w części
Narzędzia zarządzania
drukarką.
•Jeśli bateria zaczyna się wyczerpywać, podłącz zasilacz, aby ją naładować, lub wymień ją na naładowaną.
•W pełni naładowana bateria umożliwia wydrukowanie około 500 stron, zeskanowanie około 140 stron lub skopiowanie około 100 stron, w zależności od stopnia złożoności.
Podczas zasilania z baterii, w celu oszczędzania, energii drukarka domyślnie przechodzi w tryb uśpienia po 5 minutach bezczynności przy pracy na zasilaniu z baterii. Tę funkcję można skonfigurować za pomocą panelu sterowania drukarki.
•Należy w pełni naładować baterię przed przechowywaniem na dłuższy okres. Nie należy pozostawiać baterii w stanie rozładowanym (pustej) na okres dłuższy niż 6 mi
esięcy.
Aby maksymalnie wydłużyć czas eksploatacji baterii, ładuj, przechowuj baterię i używaj jej w miejscach, które spełniają wymagania określone w wytycznych z części
Środowisko pracy.

Opis baterii

1 Bateria — zapewnia zasilanie drukarki.
2 Suwak uwalniający baterię - przesuwa się w celu uwolnienia baterii.
Instalowanie i używanie baterii 25
Rozdział 1

Ładowanie i używanie baterii

Ostrzeżenie Przed pierwszym korzystaniem z baterii, należy ją naładować przez
4 godziny. Bateria jest ciepła podczas ładowania, więc nie ładuj baterii w teczce lub innym zamkniętym miejscu, ponieważ bateria może się przegrzać.
Uwaga Zasilacz prądu zmiennego zwykle jest ciepły przy dotyku podczas, gdy jest podłączony do gniazdka zasilania.
Uwaga Drukowanie przez połączenie Bluetooth zużywa więcej energii niż drukowanie za pośrednictwem kabla. Informacje na temat sprawdzenia stanu naładowania baterii znajdują się w części
Aby zainstalować baterię
Uwaga Drukarka może być włączona lub wyłączona podczas instalacji baterii.
1. Wsuń baterię w jej gniazdo pod kątem, aż styki baterii znajdą się na równi ze
stykami gniazda. Otworzy się pokrywa styków baterii.
Instalowanie i używanie baterii.
2. Wsuń baterię do jej gniazda, aż bateria zaskoczy na swoje miejsce.
3. Podłącz zasilacz do gniazdka zasilania i włącz drukarkę. Przed pierwszym
korzystaniem z baterii, należy ją naładować przez cztery godziny.
4. Po pełnym naładowaniu baterii można korzystać z drukarki bez konieczności podłączania jej do zasilacza.
26 Rozpoczęcie pracy
Loading...
+ 115 hidden pages