De informatie in dit document kan
zonder kennisgeving worden
gewijzigd.
Alle rechten voorbehouden.
Reproductie, aanpassing of vertaling
van dit materiaal is verboden zonder
voorafgaande schriftelijke
toestemming van Hewlett-Packard,
met uitzondering van wat is
toegestaan onder de wet op de
auteursrechten.
De garantie voor HP-producten en
services is vastgelegd in de
garantieverklaringen bij de betreffende
producten. Niets in dit document mag
worden opgevat als aanvullende
garantiebepaling. HP kan niet
aansprakelijk worden gehouden voor
technische of redactionele fouten of
omissies in de verklaringen.
Handelsmerken
Bluetooth is een handelsmerk van zijn
eigenaar en wordt door HewlettPackard Company onder licentie
gebruikt.
ENERGY STAR® en het ENERGY
STAR®-logo zijn in de VS
gedeponeerde handelsmerken.
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows Mobile,
Windows 7 en Windows 8 zijn
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten.
Veiligheidsinformatie
en waar het netsnoer niet kan worden
beschadigd.
Een probleem oplossen als het
7. Zie
product niet naar behoren werkt.
8. Dit product bevat geen door de
gebruiker te onderhouden onderdelen.
Laat onderhoudswerkzaamheden over
aan erkende onderhoudsmonteurs.
Volg altijd de standaard
veiligheidsvoorschriften bij het gebruik
van dit product. Op deze manier
beperkt u het risico van verwondingen
door brand of elektrische schokken.
1. Zorg dat u alle instructies in de bij
het apparaat behorende documentatie
hebt gelezen en begrepen.
2. Neem alle op dit product vermelde
waarschuwingen en instructies in acht.
3. Haal de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact voordat u dit product
reinigt.
4. Plaats of gebruik dit product niet in
de buurt van water of als u nat bent.
5. Zorg dat het product stevig op een
stabiel oppervlak staat.
6. Zet het product op een veilige
plaats waar niemand op het netsnoer
kan trappen of erover kan struikelen
In deze handleiding vindt u details over het gebruik van de printer en het oplossen van
problemen.
•
Toegankelijkheid
•
HP EcoSolutions (HP en het milieu)
De onderdelen van de printer kennen
•
•
Het bedieningspaneel van de printer gebruiken
•
Het modelnummer van de printer vinden
•
Afdrukmateriaal selecteren
Plaats een origineel in de scanner
•
•
Afdrukmateriaal laden
•
De batterij installeren en gebruiken
Een geheugenapparaat plaatsen
•
•
Afdrukken vanaf mobiele telefoons
•
Onderhoud van de printer
De printer uitschakelen
•
Toegankelijkheid
De printer beschikt over een aantal functies die de printer toegankelijk maken voor
gebruikers met bepaalde handicaps.
Visuele handicap
De HP-software die bij de printer wordt geleverd, is geschikt voor gebruikers met een
visuele handicap of verminderd zicht via de toegankelijkheidsopties en -functies van
uw besturingssysteem. Ook ondersteunt de software de meeste technologische
hulpprogramma's zoals schermlezers, braillelezers en spraak-naar-tekst toepassingen.
Speciaal voor gebruikers die kleurenblind zijn, zijn de gekleurde knoppen en tabbladen
in de HP-software en op het bedieningspaneel van de printer voorzien van korte tekst
of pictogramlabels die de functie ervan aangeven.
Mobiliteit
Voor gebruikers met mobiliteitsproblemen kunnen de functies van de HP-software
worden uitgevoerd via toetsenbordopdrachten. De HP-software ondersteunt ook de
toegankelijkheidsopties van Microsoft® Windows® zoals StickyKeys, ToggleKeys,
FilterKeys en MouseKeys. De printerkleppen, knoppen, invoerladen en papiergeleiders
kunnen bediend worden met beperkte kracht en beperkt bereik.
Ondersteuning
Meer informatie over de toegankelijkheid van deze printer en HP's streven naar
optimale producttoegankelijkheid vindt u op de website van HP op
accessibility.
Voor informatie over de toegankelijkheid op Mac OS X gaat u naar de website van
Apple op
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/
Aan de slag7
Hoofdstuk 1
HP EcoSolutions (HP en het milieu)
Hewlett-Packard richt zich erop u te helpen bij het optimaliseren van uw ecologische
voetafdruk en het mogelijk te maken voor u om verantwoord af te drukken - zowel
thuis, als op kantoor.
Programma voor milieubehoud voor meer informatie over milieurichtlijnen die HP
Zie
volgt tijdens het productieproces. Bezoek
informatie over de milieu-initiatieven die HP neemt.
Energiebeheer
De printer wordt geleverd met de volgende functionaliteit om energie te besparen en
de gebruiksduur van de accu te verlengen:
•Slaapstand
In slaapstand wordt het stroomverbruik verminderd. Om de instellingen van de
slaapstand te configureren, raakt u eerst de Energiemeter op het
bedieningspaneel van de printer aan, en daarna achtereenvolgens Instellingen,Slaapstand en de gewenste optie. Nadat de printer gedurende deze tijd niet
actief is geweest, wordt een energiebesparende modus geactiveerd.
•Auto Uit
Als Autom. uitsch. is ingeschakeld wordt de printer automatisch uitgeschakeld als
deze gedurende de geconfigureerde tijdsduur niet actief is geweest. Om de
instellingen van de stand Autom. uitsch. te configureren, raakt u eerst de
Energiemeter op het bedieningspaneel van de printer aan, en daarna
achtereenvolgens Instellingen, Autom. uitsch. en de gewenste optie.
Probeer ook het volgende:
•Schakel Bluetooth uit wanneer deze niet wordt gebruikt. Om Bluetooth uit te
schakelen raakt u Bluetooth aan op het bedieningspaneel van de printer en
vervolgens Uitschakelen.
•De batterij gaat langer mee wanneer u deze oplaadt, gebruikt en bewaart op
plaatsen die voldoen aan de richtlijnen omtrent de aanbevolen temperatuur. Zie
De batterij installeren en gebruiken voor meer informatie over het gebruik van de
batterij.
Printerbenodigdheden bewaren
Om te besparen op printerbenodigdheden zoals inkt en papier kunt u het volgende
doen:
•Recycle gebruikte, originele HP inktcartridges via HP Planet Partners. Bezoek
www.hp.com/recycle voor meer informatie.
•Verlaag het papierverbruik door op beide kanten van het papier af te drukken. Als
de printer een HP-accessoire voor automatisch dubbelzijdig afdrukken
(duplexeenheid) heeft, raadpleegt u
afdrukken). Anders kunt u eerst alleen de oneven genummerde pagina’s
afdrukken, de pagina’s omdraaien en vervolgens alleen de even genummerde
pagina’s afdrukken.
•Bespaar inkt en papier bij het afdrukken van webinhoud met HP Smart Print. Ga
voor meer informatie naar
www.hp.com/go/smartprint.
www.hp.com/ecosolutions voor meer
Afdrukken op beide zijden (dubbelzijdig
8Aan de slag
•Wijzig de afdrukmodus naar een conceptinstelling. Conceptinstellingen
verbruiken minder inkt.
•Maak de printkop alleen schoon als dat nodig is. Dit verspilt inkt en verkort de
levensduur van de cartridges.
De onderdelen van de printer kennen
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
Voorzijde
Ruimte voor printerbenodigdheden
•
•
Achter- en zijaanzicht
•
Onderaanzicht
Voorzijde
11
1
10
1Verlengstuk van invoerlade
2Invoerlade
3Geleider voor smal afdrukformaat
LTR
LGL
A4
B5
A5
3
4
5
6
7
8
9
2
De onderdelen van de printer kennen9
Hoofdstuk 1
(vervolg)
4Bedieningspaneel
5Vergrendeling van bedieningspaneel
6Aan/uit-knop
7Toegangsklep cartridge
8Uitvoersleuf
9Uitvoerklep
10Papierbreedteregelaar scanner
11Papierbreedteregelaar
Ruimte voor printerbenodigdheden
2
LTR
LGL
A4
B5
A5
1
3
1Toegangsklep cartridge
2Inktpatroonklemmen
3Inktpatroonhouders
10Aan de slag
Achter- en zijaanzicht
1
2
3
4
5
6
1Host/USB-poort PictBridge
2Batterijconnectorklep
3USB-poort
4Batterijsleuf
5Stroomaansluiting
6Sleuf voor de geheugenkaart
Onderaanzicht
De onderdelen van de printer kennen11
Hoofdstuk 1
1Klep van verwisselbare inktservicemodule
2Kaarthouder
Het bedieningspaneel van de printer gebruiken
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
Overzicht knoppen en lampjes
•
Schermpictogrammen bedieningspaneel
•
Printermodus en -instellingen wijzigen
Overzicht knoppen en lampjes
In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de
functies op het bedieningspaneel van de printer.
Opmerking De knoppen rondom het kleurenscherm zijn alleen actief wanneer de
handeling wordt ondersteund.
123
7
6
45
LabelNaam en beschrijving
1
2Kleurenscherm: Het kleurenscherm is een aanraakgevoelige gebruikersinterface (scherm)
3
4Annuleren: hiermee stopt u een taak of sluit u een scherm of instellingen af.
5Pijl naar rechts (rechterpijl
12Aan de slag
Home (
beginscherm.
voor navigatie en selectie van de gewenste printerfunctie.
Help (
): raak deze knop aan om vanuit elk ander scherm terug te keren naar het
): raak het pictogram Help aan om het Help-scherm te openen.
): hiermee doorloopt u de instellingen in de schermen.
(vervolg)
LabelNaam en beschrijving
6
7Pijl naar links (linkerpijl
Terug (
): raak deze knop aan om terug te keren naar het vorige scherm.
): hiermee doorloopt u de instellingen in de schermen.
Schermpictogrammen bedieningspaneel
PictogramDoel
Hiermee opent u een scherm waar u kopieën kunt maken of andere opties
kunt selecteren.
Toont een scherm waarin u kunt scannen of de scaninstellingen kunt
aanpassen.
Hiermee opent u een scherm waar u opties voor het afdrukken van foto's kunt
aanpassen.
Hiermee opent u het Configuratiescherm waar u rapporten kunt genereren en
instellingen wijzigen.
Hiermee opent u een scherm met informatie over de inktcartridges, waaronder
de geschatte vulniveaus.
Opmerking De waarschuwingen en indicatoren voor het inktniveau geven
alleen schattingen voor planningsdoelen. Overweeg om een nieuwe patroon
aan te schaffen op het moment dat het bericht verschijnt dat de inkt bijna op
is, zodat u vertragingen bij het afdrukken voorkomt. U hoeft de cartridges pas
te vervangen als de afdrukkwaliteit niet meer acceptabel is.
Hiermee opent u de Bluetooth-opties en -configuratie.
Het bedieningspaneel van de printer gebruiken13
Hoofdstuk 1
(vervolg)
PictogramDoel
Hiermee opent u opties voor de accu en voeding.
Printermodus en -instellingen wijzigen
Met het bedieningspaneel kunt u de printermodus (bijvoorbeeld Kopiëren of Scannen)
en -instellingen (zoals het aantal kopieën of de scanbestemming) wijzigen. U kunt het
bedieningspaneel ook gebruiken om rapporten af te drukken of hulp voor de printer te
krijgen.
Tip Met de softwareprogramma's die bij de printer zijn geleverd, kunt u de
printerinstellingen wijzigen via een computer. Zie
voor informatie over het gebruik van deze hulpprogramma's.
Modus selecteren en modusinstellingen wijzigen
Het beginscherm van het bedieningspaneel geeft de beschikbare modi voor de printer
weer.
1.Raak de linkerpijl
raak vervolgens het pictogram aan om de gewenste modus te selecteren. Als u
de instellingen van een modus wilt wijzigen, selecteert u de modus en raakt u de
pijlknoppen aan om door de beschikbare modusinstellingen te bladeren.
Vervolgens raakt u de instelling aan die u wilt wijzigen.
of de rechterpijl aan om de beschikbare modi te bekijken en
Hulpprogramma's printerbeheer
Opmerking Gebruik de knop (Terug) om terug te keren naar het vorige menu.
2.Volg de aanwijzingen op het scherm om de instellingen te wijzigen. Het
beginscherm van het bedieningspaneel keert terug wanneer de taak is voltooid.
Printerinstellingen wijzigen
Om de printerinstellingen te wijzigen of rapporten af te drukken, gebruikt u de opties
die beschikbaar zijn in het Configuratiemenu:
1.Raak eerst rechterpijl
2.Raak de pijltoetsen aan om door de schermen te bladeren.
3.Raak de schermelementen aan om schermen of opties te selecteren.
Opmerking Gebruik de knop (Terug) om terug te keren naar het vorige menu.
aan en vervolgens Configuratie.
Het modelnummer van de printer vinden
Naast de modelnaam die op de voorkant van de printer verschijnt, heeft deze printer
een specifiek modelnummer. U kunt dit nummer gebruiken als u contact opneemt met
de klantenservice en om te bepalen welke benodigdheden en accessoires er
beschikbaar zijn voor de printer.
14Aan de slag
Het modelnummer wordt afgedrukt op een label aan de binnenkant van de printer, in
de buurt van de inktcartridges.
Afdrukmateriaal selecteren
De printer is ontwikkeld voor het correct verwerken van de meeste afdrukmaterialen
voor kantoorgebruik. Wij raden aan om enkele afdrukmaterialen te testen voordat u er
grote hoeveelheden van aankoopt. Gebruik HP-afdrukmateriaal voor de beste
afdrukkwaliteit. Bezoek de website van HP op
HP-afdrukmateriaal.
HP beveelt gewoon papier met het ColorLok-logo aan voor het
afdrukken en kopiëren van alledaagse documenten. Al het
papier met het ColorLok-logo is onafhankelijk getest om aan de
hoogste standaarden van betrouwbaarheid en afdrukkwaliteit te
voldoen, en documenten te produceren met heldere kleuren,
scherper zwart en die sneller drogen dan normaal eenvoudig
papier. Zoek papier met het ColorLok-logo met verschillende
gewichten en formaten van grote papierfabrikanten.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
•
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Aanbevolen papiersoorten om foto's af te drukken
•
•
Tips voor de keuze en het gebruik van media
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat
voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
www.hp.com voor meer informatie over
HP Brochurepapier
HP Superior
inkjetpapier
HP Helderwit
inkjetpapier
HP-afdrukpapierHP-afdrukpapier is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit.
HP Office PaperHP Office Paper is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Het is
Dit papier heeft een glanzende of matte laag aan beide kanten voor
dubbelzijdig gebruik. Dit papier is een ideale keuze voor reproducties
van fotokwaliteit, omslagen van bedrijfsrapporten, speciale
presentaties, brochures, mailings en kalenders.
HP Helderwit Inkjetpapier levert contrastrijke kleuren en scherp
afgedrukte tekst op. Dit papier is dik genoeg voor dubbelzijdig
afdrukken in kleur, zodat het ideaal is voor nieuwsbrieven, rapporten
en folders. Het heeft ColorLok-technologie voor minder vlekken,
scherpere zwart en intensere kleuren.
Hiermee maakt u documenten die er veel professioneler uitzien dan
documenten die op standaardpapier of kopieerpapier zijn afgedrukt.
Het heeft ColorLok-technologie voor minder vlekken, scherpere zwart
en intensere kleuren. Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
geschikt voor kopieën, schetsen, memo's en andere alledaagse
documenten. Het heeft ColorLok-technologie voor minder vlekken,
scherpere zwart en intensere kleuren. Het is zuurvrij voor duurzame
documenten.
Afdrukmateriaal selecteren15
Hoofdstuk 1
(vervolg)
HP Office Gerecycled
papier
HP Premium
Presentatiepapier
HP Professioneel
papier
HP Advanced
fotopapier
HP Everyday
Fotopapier
HP Office Gerecycled papier is multifunctioneel papier van hoge
kwaliteit, gemaakt met 30% gerecyclede vezels. Het heeft ColorLoktechnologie voor minder vlekken, scherpere zwart en intensere
kleuren. Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
Dit is zwaar dubbelzijdig mat papier, perfect voor presentaties,
voorstellen, rapporten en nieuwsbrieven. Het is extra zwaar papier
met een imponerende uitstraling.
Dit dikke fotopapier heeft een sneldrogende, veegvaste afwerking.
Het papier is bestand tegen water, vegen, vingerafdrukken en
vochtigheid. De foto's die u op deze papiersoort afdrukt, lijken op
foto's die u in een winkel hebt laten afdrukken. Het papier is
beschikbaar in verschillende formaten, waaronder A4, 8,5x11 inch,
10x15 cm (4x6 inch), 13x18 cm (5x7 inch) en met een glanzende
afwerking. Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
Druk kleurrijke, alledaagse kiekjes tegen lage kosten af, met papier
dat voor het afdrukken van gewone foto's is ontworpen. Dit voordelige
fotopapier droogt snel en is direct te verwerken. Dit papier produceert
scherpe foto's met elke inkjetprinter. Beschikbaar met semiglanzende afwerking in 8,5 x11 inches, A4, 4 x 6 inches and 10 x 15
cm. Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
Ga naar www.hp.com/buy/supplies om HP-papier en andere benodigdheden te
bestellen. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen
om uw printer te selecteren en klik vervolgens op een van de links voor bestellingen op
de pagina.
Opmerking Momenteel zijn sommige delen van de website van HP alleen
beschikbaar in het Engels.
Aanbevolen papiersoorten om foto's af te drukken
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat
voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
HP Advanced fotopapier
Dit dikke fotopapier heeft een sneldrogende, veegvaste afwerking. Het papier is
bestand tegen water, vegen, vingerafdrukken en vochtigheid. De foto's die u op deze
papiersoort afdrukt, lijken op foto's die u in een winkel hebt laten afdrukken. Het is
beschikbaar in verschillende formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inches, 10x15 cm (4x6
inches), 13x18 cm (5x7 inches) en met twee afwerkingen - glanzend of zachte glans
(gesatineerd mat). Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
HP Everyday Fotopapier
Druk kleurrijke, alledaagse kiekjes tegen lage kosten af, met papier dat voor het
afdrukken van gewone foto's is ontworpen. Dit voordelige fotopapier droogt snel en is
direct te verwerken. Dit papier produceert scherpe foto's met elke inkjetprinter.
Beschikbaar met semi-glanzende afwerking in 8,5 x11 inches, A4, 4x6 inches and
10x15 cm. Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
16Aan de slag
HP Photo Value Packs:
In de HP Photo Value Packs worden oorspronkelijke HP printcartridges en HP
Geavanceerd fotopapier handig samen verpakt om u tijd te besparen en het giswerk
voor het afdrukken van professionele foto's met uw HP-printer weg te nemen.
Oorspronkelijke HP inkten en HP Geavanceerd fotopapier zijn ontworpen om samen te
werken zodat uw foto's duurzaam en intens zijn, afdruk na afdruk. Uitstekend voor het
afdrukken van alle foto's van de vakantie of van meerdere afdrukken om te delen.
Ga naar
bestellen. Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen
om uw printer te selecteren en klik vervolgens op een van de links voor bestellingen op
de pagina.
www.hp.com/buy/supplies om HP-papier en andere benodigdheden te
Opmerking Momenteel zijn sommige delen van de website van HP alleen
beschikbaar in het Engels.
Tips voor de keuze en het gebruik van media
Voor de beste resultaten moet u zich aan de volgende richtlijnen houden.
•Gebruik altijd afdrukmateriaal dat geschikt is voor de printerspecificaties. Zie
Mediaspecificaties voor meer informatie.
•Plaats slechts één papiersoort tegelijk in de invoerlade.
•Zorg ervoor dat het papier goed in de invoerlade of scanplaat is geplaatst. Zie
Afdrukmateriaal laden of Plaats een origineel in de scanner voor meer informatie.
•Laad niet te veel papier in de invoerlade of de scanner. Zie
voor meer informatie.
•Om papierstoringen, een matige afdrukkwaliteit en andere afdrukproblemen te
vermijden, kunt u de volgende papiersoorten beter niet in de invoerlade of de
scanner:
◦Formulieren die uit meerdere delen bestaan
◦Afdrukmateriaal dat is beschadigd, gekruld of verkreukeld
◦Afdrukmateriaal met inkepingen of perforaties
◦Afdrukmateriaal met een zware textuur of reliëf of afdrukmateriaal dat inkt
niet goed absorbeert
◦Afdrukmateriaal dat te dun is of gemakkelijk kan worden uitgerekt
◦Afdrukmateriaal met nietjes of paperclips
•Laat fotopapier niet te lang in de invoerlade zitten.
Mediaspecificaties
Plaats een origineel in de scanner
U kunt documenten kopiëren of scannen door deze in de scanner te plaatsen.
Let op Plaats geen foto's in de scanner; als u dat toch doet kunnen uw foto's
beschadigd raken. Gebruik alleen afdrukmateriaal dat door de printer wordt
ondersteund. Zie
Opmerking De scanner kan slechts 1 vel gewoon papier per keer vasthouden.
Om meerdere pagina's te scannen moet u eerst wachten tot de printer klaar is met
het scannen van pagina 1. Leg vervolgens het tweede vel op de scanplaat.
Mediaspecificaties voor meer informatie.
Plaats een origineel in de scanner17
Hoofdstuk 1
Een origineel in de scanner plaatsen
Gebruik deze stappen om een document in de scanner te plaatsen.
1.Plaats het origineel met de afdrukzijde naar beneden langs de rechterrand in de
scanner, zodanig dat de bovenkant van het origineel het eerst wordt ingevoerd.
Let op Plaats slechts 1 vel tegelijk in de scanner. Wanneer u meer dan 1 vel
tegelijk in de scanner plaatst, kan dit papierstoringen veroorzaken of kan het
origineel worden beschadigd.
LTR
LGL
A4
B5
A5
2.Schuif het origineel in de scanner tot de scanner de pagina vastgrijpt en u een
toon hoort of een bericht op het uitleesvenster ziet dat aangeeft dat de geplaatste
pagina's werden gedetecteerd.
3.schuif de geleider tegen de rand van het origineel.
Afdrukmateriaal laden
Dit gedeelte bevat aanwijzingen voor het plaatsen van afdrukmateriaal in de printer.
Let op Gebruik alleen media die door de printer worden ondersteund. Zie
Mediaspecificaties voor meer informatie.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Let op Vul nooit papier bij als de printer nog aan het afdrukken is.
•Afdrukmateriaal met een standaardformaat plaatsen
•
Enveloppen plaatsen
18Aan de slag
•Kaarten en fotopapier plaatsen
•
Afdrukmateriaal met een speciaal formaat plaatsen
Afdrukmateriaal met een standaardformaat plaatsen
Media laden
Plaats afdrukmateriaal met een standaardformaat aan de hand van deze instructies.
1.Til de invoerlade op.
2.Open het bedieningspaneel met behulp van de vergrendeling van het paneel.
LTR
LGL
A4
B5
A5
3.Schuif de papierbreedtegeleider zo ver mogelijk naar buiten.
Opmerking Als u afdrukmateriaal van een groter formaat plaatst, trekt u het
verlengstuk van de invoerlade uit.
Afdrukmateriaal laden19
Hoofdstuk 1
4.Plaats het gewone papier met de afdrukzijde naar boven en recht tegen de
papiergeleider.
LTR
LGL
A4
B5
A5
Opmerking Vul nooit papier bij terwijl de printer nog aan het afdrukken is.
5.Schuif de papierbreedtegeleider goed tegen de zijden van het papier aan.
20Aan de slag
Enveloppen plaatsen
Enveloppen plaatsen
Plaats enveloppen aan de hand van deze instructies.
1.Til de invoerlade op.
2.Open het bedieningspaneel met behulp van de vergrendeling van het paneel.
LTR
LGL
A4
B5
A5
3.Schuif de papierbreedtegeleider zo ver mogelijk naar buiten.
Opmerking Als u afdrukmateriaal van een groter formaat plaatst, trekt u het
verlengstuk van de invoerlade uit.
Afdrukmateriaal laden21
Hoofdstuk 1
4.Plaats enveloppen volgens de afbeelding in de lade.
5.Pas de breedtegeleider aan zodat deze precies tegen de zijkanten van de
envelop past.
LTR
LGL
A4
B5
A5
22Aan de slag
Kaarten en fotopapier plaatsen
Kaarten en fotopapier plaatsen
Plaats fotopapier aan de hand van deze instructies.
1.Til de invoerlade op.
2.Open het bedieningspaneel met behulp van de vergrendeling van het paneel.
LTR
LGL
A4
B5
A5
3.Schuif de papierbreedtegeleider zo ver mogelijk naar buiten.
Opmerking Als u afdrukmateriaal van een groter formaat plaatst, trekt u het
verlengstuk van de invoerlade uit.
4.Laad het afdrukmateriaal met de afdrukzijde naar beneden langs de rechterzijde
van de hoofdlade. Controleer of het papier goed tegen de rechter- en achterkant
van de lade ligt en of de stapel niet hoger is dan de lijnmarkering in de lade. Als
het fotopapier een tab langs de rand heeft, zorg er dan voor dat de tab naar de
voorkant van de printer wijst.
Opmerking Vul nooit papier bij terwijl de printer nog aan het afdrukken is.
5.Schuif de papierbreedtegeleider goed tegen de zijden van het papier aan.
Afdrukmateriaal laden23
Hoofdstuk 1
Afdrukmateriaal met een speciaal formaat plaatsen
Kaarten en fotopapier plaatsen
Plaats afdrukmateriaal met een speciaal formaat aan de hand van deze instructies.
Let op Gebruik alleen afdrukmateriaal van speciaal formaat dat wordt
ondersteund door de printer. Zie
1.Til de invoerlade op.
2.Open het bedieningspaneel met behulp van de vergrendeling van het paneel.
Mediaspecificaties voor meer informatie.
LTR
LGL
A4
B5
A5
3.Schuif de papierbreedtegeleider zo ver mogelijk naar buiten.
Opmerking Als u afdrukmateriaal van een groter formaat plaatst, trekt u het
verlengstuk van de invoerlade uit.
4.Laad het afdrukmateriaal met de afdrukzijde naar beneden langs de rechterzijde
van de hoofdlade. Controleer of het papier goed tegen de rechter- en achterkant
van de lade ligt en of de stapel niet hoger is dan de lijnmarkering in de lade.
Opmerking Vul nooit papier bij terwijl de printer nog aan het afdrukken is.
5.Schuif de papierbreedtegeleider goed tegen de zijden van het papier aan.
De batterij installeren en gebruiken
Bij de printer wordt een oplaadbare lithium-ionbatterij geleverd. U kunt dit onderdeel
ook als extra accessoire aanschaffen. Zie
meer informatie.
24Aan de slag
benodigdheden en accessoires van HP voor
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Veiligheid van batterijen
•
Informatie over de batterij
•
•
De batterij opladen en gebruiken
Veiligheid van batterijen
•Gebruik uitsluitend de batterij die specifiek voor de printer is bestemd. Zie
benodigdheden en accessoires van HP en Printerspecificaties voor meer
informatie.
•Neem contact op met uw plaatselijke afvalbedrijf over de plaatselijke
voorschriften voor het wegwerpen of recyclen van batterijen. Hoewel de
oplaadbare lithium-ionbatterij geen kwik bevat, is het toch mogelijk dat de batterij
aan het einde van de levensduur moet worden gerecycled of op geschikte wijze
afgevoerd. Zie
•De batterij kan ontploffen als deze niet op de juiste manier worden vervangen of
in vuur worden geworpen. Sluit de batterij niet kort.
•Als u een vervangingsbatterij wilt aanschaffen, neemt u contact op met uw
plaatselijke dealer of HP-verkoopkantoor. Zie
HP voor meer informatie.
•Om gevaar van brand, brandwonden of beschadiging van de batterij te
voorkomen, mogen de batterijcontacten niet in aanraking komen met een
metalen voorwerp.
•Haal de batterij niet uit elkaar. De batterij bevat geen onderdelen die door de
gebruiker moeten worden onderhouden.
•Wees zeer voorzichtig met een beschadigde of lekkende batterij. Als u in contact
komt met de elektrolyt, wast u de blootgestelde huid met water en zeep. Bij
contact met het oog, spoelt u het oog gedurende 15 minuten met water en roept
u medische hulp in.
•Let erop dat u de batterij niet oplaadt, bewaart of gebruikt op plaatsen waar de
temperatuur hoger is dan aangegeven in
Kringloopprogramma voor meer informatie.
benodigdheden en accessoires van
Omgevingscondities.
Belangrijke opmerkingen
Neem het volgende in acht wanneer u de batterij oplaadt of gebruikt:
•Laad de batterij 4 uur op vóór het eerste gebruik. De volgende keren duurt het
ongeveer 3 uur om de batterij volledig op te laden.
•Het batterijlampje brandt oranje wanneer de batterij wordt opgeladen. Als het
lampje rood is, is de batterij mogelijk defect en aan vervanging toe.
•Om de batterijstatus te zien, raakt u de Energiemeter aan op het
bedieningspaneel. De batterijstatus wordt ook weergegeven in de Werkset
(Windows) en het HP-printerhulpprogramma (Mac OS X). Als u een Microsoft
Windows Mobile®-apparaat gebruikt, kunt u de Werkset-software voor PDA’s
gebruiken. Zie
Hulpprogramma's printerbeheer voor meer informatie.
•Als de batterij bijna leeg is, kunt u de netadapter aansluiten om de batterij op te
laden of de batterij vervangen door een opgeladen batterij.
•Met een volledig opgeladen accu kunt u ongeveer 500 pagina's afdrukken,
ongeveer 140 pagina's scannen of ongeveer 100 pagina's afdrukken afhankelijk
van de complexiteit van de taak.
De batterij installeren en gebruiken25
Hoofdstuk 1
•Als de printer op de accu werkt en 5 minuten niet wordt gebruikt, wordt de printer
automatisch in de slaapstand gebracht om de accu te sparen. Dit is de
standaardinstelling. U kunt deze functie configureren vanaf het bedieningspaneel
van de printer.
•Voordat u het apparaat gedurende lange tijd opbergt, moet u de batterij volledig
opladen. De batterij mag niet langer dan 6 maanden leeg (niet opgeladen) blijven.
•De batterij gaat langer mee wanneer u deze oplaadt, bewaart en gebruikt op
plaatsen die voldoen aan de richtlijnen in
Informatie over de batterij
1Batterij - Voorziet de printer van stroom.
2Batterijschuifje - Zet de batterij los.
Omgevingscondities.
De batterij opladen en gebruiken
Waarschuwing Laad de batterij 4 uur op vóór het eerste gebruik. Gewoonlijk is
de batterij warm tijdens het opladen. Laad de batterij niet op in een aktetas of
andere besloten ruimte. Hierdoor kan de batterij oververhitten.
Opmerking De netadapter voelt gewoonlijk warm aan wanneer hij op een
stopcontact is aangesloten.
Opmerking Afdrukken via Bluetooth gebruikt meer batterijvoeding dan afdrukken
via een kabelverbinding. Zie
over het controleren van het oplaadniveau van de batterij.
Batterij installeren
Opmerking U kunt de batterij installeren terwijl de printer aan- of uitstaat.
26Aan de slag
De batterij installeren en gebruiken voor informatie
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.