Copyright 1999. Hewlett-Packard Company. Tous droits réservés.
Hewlett-Packard est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. Microsoft et Windows sont des marques déposées
américaines de Microsoft Corporation. Les noms des produits cités dans ce document sont exclusivement utilisés à des
fins d’identification et peuvent être des marques et/ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
2
Mesures de sécurité vis à vis du laser
Cet appareil est équipé d'un laser. N'ouvrez pas le boîtier de cet appareil lorsqu'il
est connecté. De même, ne procédez à aucune tâche d'entretien tant qu'il est
connecté pour éviter de vous abîmer les yeux.
ATTENTION
L'utilisation de commandes ou de réglages ou encore de procédures autres que
celles spécifiées dans ce document risque d'engendrer l'exposition à des radiations
laser dangereuses.
Contains: Class 1 Laser Product
Innehåller: Klass 1 Laserapparat
Sisältää: Luokan 1 Laserlaite
Enhält: Klasse 1 Laser-Produkt
DANGER:
EXPOSURE TO BEAM.
DANGER :
TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
VORSICHT:
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL:
FOR STRÅLING.
ADVARSEL:
EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING:
STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO!
KATSO SÄTEESEN.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT
RADIATIONS INVISIBLES DU LASER EN CAS D’OUVERTURE. EVITER
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDS/ETTELSE
Des informations supplémentaires sont disponibles dans le Guide de
l'utilisateur électronique. Pour afficher cette documentation en ligne,
cliquez sur le bouton
Programmes, HP CD-Writer Plus, Informations puis cliquez sur
Guide de l'utilisateur. Vous pouvez afficher ces informations dans
votre navigateur Web.
Le Guide de l'utilisateur électronique fournit des informations sur les
sujets suivants :
Récupération après sinistre
■
Copie de CD
■
Création de CD de données
■
Création de CD de musique
■
Création de jaquettes et d'étiquettes
■
Partage de CD
■
Démarrer de la barre des tâches, pointez sur
Entretien de CD
■
Dépannage
■
Caractéristiques du produit
■
Garantie
■
Accord de licence
■
Directives
■
Comment nous contacter ?
■
Remarques sur
l'installation
Lisez l'affiche de l'installation
L'affiche de l'installation rapide décrit la procédure d'installation du
graveur CD-Writer Plus. Suivez les instructions données sur l'affiche et
reportez-vous à ce chapitre du Guide de l'utilisateur pour obtenir plus de
détails sur les sujets suivants :
Configuration de la terminaison sur le graveur CD-Writer Plus
■
Recherche des connecteurs IDE sur votre ordinateur
■
Connexion du câble de données IDE
■
Connexion d'un câble audio
■
Configuration de la terminaison sur le
graveur CD-Writer Plus
Lorsque vous insérez le CD intitulé Software Disc 1 dans votre lecteur de
CD-ROM et que vous cliquez sur Lancez l'installation, le logiciel analyse
votre ordinateur et effectue des recommandations concernant la
connexion du matériel CD-Writer Plus.
Ces informations vous indiquent si le cavalier du graveur CD-Writer Plus
doit être configuré en tant que Master ou Slave pour votre ordinateur.
Trouvez les paires de broches marquées Master, Slave et Cable Select au
dos du graveur CD-Writer Plus. Notez qu'une paire de broches est équipée
d'un petit capuchon en plastique ou cavalier. Vous pouvez retirer le
cavalier en vous servant d'une pince si nécessaire, puis le redéfinir en le
plaçant sur une autre paire de broches.
5
6
Configuration de la terminaison sur le graveur CD-Writer Plus
Slave
Examinez l'arrière du graveur CD-Writer
Plus et vérifiez que le cavalier est placé
au centre (Slave).
N'utilisez pas
Cable Select
Il s'agit d'un cavalier. Vous pouvez le retirer
et le placer sur deux autres broches pour
changer la configuration.
ou Master
Examinez l'arrière du graveur CD-Writer
Plus et vérifiez que le cavalier est placé à droite (Master).
Recherche des connecteurs IDE
Recherche des connecteurs IDE
Lorsque vous insérez le CD intitulé Software Disc 1 dans votre lecteur de
CD-ROM et que vous cliquez sur Lancez l'installation, le logiciel analyse
votre ordinateur et effectue des recommandations concernant la
connexion du matériel CD-Writer Plus.
Ces informations vous indiquent si le graveur CD-Writer Plus doit être
connecté au contrôleur primaire ou secondaire de votre ordinateur.
Si les recommandations d'installation indiquent que votre graveur CD-Writer
Plus doit partager le câble de données avec un autre périphérique (tel un lecteur
de CD-ROM), suivez le câble déjà raccordé à l'autre périphérique jusqu'à la
carte afin de localiser le contrôleur IDE dont vous avez besoin. Si vous trouvez
un connecteur supplémentaire le long de ce câble, raccordez le graveur CDWriter P l u s à ce connecteur.
Recherchez le connecteur IDE 40 broches recommandé (principal ou
secondaire) sur la carte mère de l'ordinateur.
Les connecteurs IDE se trouvent sur la carte mère qui est la plus grande
carte de l'ordinateur. Elle occupe une grande partie de la base de
l'ordinateur ou le côté d'un boîtier vertical.
7
Consultez le manuel
de votre l'ordinateur si
vous avez besoin
d'aide pour identifier
le connecteur IDE
Les connecteurs IDE sont généralement en paires et peuvent ressembler à
l'une des illustrations suivantes :
Connecteurs IDE
8
Votre ordinateur est équipé de
plusieurs connecteurs d'aspect similaire
au connecteur 40 broches, mais
comportant un nombre différent de
broches. Recherchez les connecteurs de
la taille correspondant au câble fourni
dans le coffret du graveur.
Les connecteurs IDE peuvent être cachés derrière des câbles ou un lecteur.
De nombreux ordinateurs sont équipés d'un disque dur ou d'un lecteur
de CD-ROM IDE connectés à la carte mère via un contrôleur IDE. Les
câbles de données de ces lecteurs ont la même largeur que ceux fournis
avec le graveur CD-Writer Plus. Si votre ordinateur est équipé d'un disque
dur ou d'un lecteur de CD-ROM IDE, vous pouvez localiser le contrôleur
IDE en suivant le câble de données connecté à l'arrière de l'une de ces
unités.
Recherche des connecteurs IDE
Les fabricants d'ordinateur utilisent de nombreuses références pour les
connecteurs IDE. Recherchez toute référence textuelle aux connecteurs
principaux et secondaires sur les cartes de circuits de l'ordinateur, comme
- PRI et SEC
- IDE-0 et IDE-1
- IDE-1 et IDE-2
- HD et CD-ROM (principaux périphériques à rattacher)
- PCI-IDE et ISA-IDE
Connexion du câble de données IDE
Connexion du câble de données IDE
Lorsque vous insérez le CD intitulé Software Disc 1 dans votre lecteur de
CD-ROM et que vous cliquez sur Lancez l'installation, le logiciel analyse
votre ordinateur et effectue des recommandations concernant la
connexion du matériel CD-Writer Plus.
Ces informations vous indiquent si une ou deux unités doivent être
connectées au câble de données IDE.
ATTENTION : ne raccordez pas le graveur CD-Writer Plus au contrôleur IDE
d'une carte son.
La plupart des connecteurs de câbles de données sont contrôlés de façon
à ne pouvoir être installés que d'une seule manière. Si votre connecteur
n'est pas contrôlé de cette façon, assurez-vous que le bord de couleur du
câble est aligné avec la broche 1 à l'endroit où il se connecte au graveur
CD-Writer Plus et au contrôleur IDE sur la carte mère. Parmi les étiquettes
identifiant la broche 1 sur la carte mère, se trouvent PIN1, 1 ou un petit
triangle pointant vers la broche.
ATTENTION : vérifiez que le câble est bien connecté ! Recherchez la broche 1
sur chaque connecteur et reliez le câble de manière à aligner la bande de couleur
avec la broche. Si le câble est mal raccordé, l'ordinateur ne s'amorce pas.
9
10
Connexion du câble de données IDE
Broche 1
Recherchez l'étiquette identifiant la
broche 1 à côté du connecteur IDE.
Le bord de couleur du câble est
aligné avec la broche 1 sur le
connecteur IDE. Cette illustration
représente un ordinateur spécifique.
Le vôtre est peut-être différent. La
broche 1 peut se trouver d'un côté ou
de l'autre du connecteur IDE.
bande de couleur sur
le câble de données
Broche 1
Le bord de couleur du câble est aligné
avec la broche 1 sur le graveur CDWriter Plus.
Bande de couleur sur
le câble de données
Connexion du câble de données IDE
11
Une unité
Le câble de données FACULTATIF livré avec le
graveur CD-Writer Plus est uniquement utilisé
si aucun câble n'est relié au connecteur IDE
recommandé dans le système de l'ordinateur
ou si le câble fourni avec l'ordinateur n'est pas
assez long.
Utilisez les connecteurs aux deux extrémités
du câble.
Broche-1
Graveur
Graveur CD-Writer Plus
(sur le connecteur final)
Connecteur inutilisé
Deux unités
Raccordez le graveur CD-Writer Plus au
connecteur non utilisé (milieu ou extrémité) sur le
câble de données déjà installé dans
l'ordinateur (N'ECHANGEZ PAS les
connecteurs).
Le câble de données FACULTATIF livré avec le
graveur CD-Writer Plus est uniquement utilisé
si aucun connecteur de rechange n'est relié au
graveur CD-Writer Plus ou si le câble n'est pas
assez long.
Broche-1
Graveur
Graveur CD-Writer Plus
(l'un des emplacements
inutilisés)
Broche-1
Graveur
Bande de couleur
alignée sur chaque
broche-1
Contrôleur IDE situé
dans votre ordinateur
Broche-1
Carte mère
Suivez le câble
de données
déjà connecté
sur l'autre
périphérique
IDE dans votre
ordinateur afin
de localiser le
contrôleur IDE.
Bande de couleur
alignée sur chaque
broche-1
Contrôleur IDE situé
dans votre ordinateur
Broche-1
Carte mère
12
Connecteur MPC-2
Câble audio
Connexion d'un câble audio
Connexion d'un câble audio
Pour enregistrer de la musique, il n'est pas
nécessaire que l'ordinateur soit équipé d'un câble
audio. Le câble audio n'est utilisé que pour écouter
des CD de musique par l’intermédiaire du système
sonore de votre ordinateur. Lorsque le graveur CDWriter Plus enregistre de la musique ou des
données, il utilise le câble de données, non le
câble audio.
Utilisation d'un câble audio existant
Si votre carte son dispose d'un câble de réserve doté d'un connecteur
MPC-2 (voir illustration ci-dessus), raccordez le connecteur MPC-2 à la
sortie audio (Audio Out) située à l'arrière du graveur CD-Writer Plus.
Utilisation du câble audio fourni avec le graveur CD-Writer
Plus
Pour utiliser le câble audio fourni avec le graveur CD-Writer Plus,
connectez l'extrémité dotée d'un seul connecteur à l'entrée Audio Out à
l'arrière du graveur CD-Writer Plus.
Connecteur CD-IN
vertical
Connecteur CD-IN
horizontal
Connexion d'un câble audio
13
Connectez ensuite l'autre extrémité du câble audio à la carte son installée
sur votre ordinateur.
Câble
audio
Utilisez le grand ou le petit
connecteur suivant votre carte son.
Utilisez un seul connecteur.
Conseils de connexion du câble audio à la carte son
Identifiez la carte son.
■
Pour identifier la carte son, recherchez les connecteurs des microphones
situés à l'arrière de votre ordinateur. La carte son est la carte reliée aux
connecteurs des microphones à l'intérieur de l'ordinateur.
Carte son
14
Connexion d'un câble audio
Repérez l'emplacement des connecteurs audio sur la carte son.
■
Les connecteurs audio sont dotés de quatre broches et se situent en
général sur le bord extérieur de la carte son. Sur bon nombre de cartes
son, les connecteurs du câble audio indiquent CD IN.
Sélectionnez le connecteur du câble audio correspondant à votre carte
■
son.
Un câble audio est doté de deux connecteurs audio permettant d'assurer
une compatibilité avec la plupart des cartes son. Identifiez celui
correspondant à l'un des connecteurs de la carte son.
Les câbles audio se connectent horizontalement ou verticalement à la
carte son. Les connecteurs ne peuvent être connectés que dans un sens. Si
un connecteur ne s'insère pas correctement, mettez-le dans l'autre sens.
Ne reliez qu'un seul connecteur à cette extrémité du câble audio. Laissez
de côté le connecteur non utilisé.
Certaines cartes son sont dotées de plusieurs connecteurs de câble audio.
■
Si vous n'entendez plus de son au redémarrage de l'ordinateur, essayez
d'utiliser un autre connecteur.
REMARQUE : le câble audio fourni avec le graveur CD-Writer Plus fonctionne
avec la plupart des cartes son. Si vous devez acheter un autre câble audio,
contactez votre revendeur. Identifiez au préalable le type de carte son que vous
possédez et spécifiez que vous voulez un connecteur MPC-2.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.