Hp CD-WRITER 8200 User Manual [sv]

HP CD-Writer Plus

Användarhandbok

För modellerna 8200i och 8210i

R

Hewlett-Packard Company, 800 S. Taft Ave., Loveland, CO 80537

Copyright 1999. Hewlett-Packard Company. Med ensamrätt.

Hewlett-Packard är ett registrerat varumärke som tillhör Hewlett-Packard Company. Microsoft och Windows är i USA registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Pentium är ett i USA registrerat varumärke som tillhör Intel Corp. Namn och produkter som omnämns i handboken används endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken och/eller registrerade varumärken som tillhör respektive företag.

iii

Innehåll

Kapitel 1: Installera CD-Writer Plus och programvara

Paketets innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Lämpliga verktyg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Innan du börjar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Installera en CD-Writer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Installera programvaran för Windows 95, Windows 98 eller

Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Avinstallera programvaran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Om du får problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22

Kapitel 2: Använda CD-Writer Plus

Använda CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Identifiera enhetsbokstaven för CD-Writer Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4

Kapitel 3: Felsökning

Försök detta först . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Vanliga symptom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Lösningar på några vanliga symptom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

Kapitel 4: Dela CD

Varierande format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Dela CD med olika format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

Kapitel 5: Tillverka en data-CD

Tillverka en data-CD för den egna datorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Göra en data-CD för användning på olika datorer . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Var du kan få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8

iv

Kapitel 6: Tillverka en musik-CD

Starta Easy CD Creator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Tillverka en musik-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Ändra CD-layouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Spela upp en musik-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Var du kan få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11

Kapitel 7: Tillverka omslag och etiketter

Procedur för att tillverka ett omslag eller etikett . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Var du kan få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9

Kapitel 8: Kopiera CD

Vilka CD-typer kan jag kopiera? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Starta CD Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Kopiera en CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Var du kan få hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5

Kapitel 9: Sök snabbt reda på filer med HP Simple Trax

Kopiera filer till CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Kopiera filer automatiskt till CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Verifiera inställningarna för schemaläggning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Så här ändrar du en schemaläggning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Bläddra på Simple Trax-CD-skivor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Söka efter filer på CD-skivor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Kopiera tillbaka filer och mappar till hårddisken . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14 Hämta tidigare versioner av en fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15 Importera CD-skivor till HP Simple Trax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16 Händelseloggar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18 Ändra visning av index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18

Kapitel 10: HP Disaster Recovery

Förberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Återställa data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4

v

Bilaga A: Tekniska data

Minimisystemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Inverkan på systemets prestanda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Enhetsspecifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3

Bilaga B: Kundsupport

Innan du ringer HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 HP kundsupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4 Returnering av enheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-7

vi

Produktintyg

UL, cUL, TÜV, CE, C-Tick, uppfyller eller överträffar kraven i FCC Class B

Laser: CD-RH

Lasersäkerhet

Denna enhet innehåller en laser. För att undvika skador på ögonen ska enhetens skyddshölje inte tas bort och inget underhåll utföras på enheten när den är ansluten.

Laser-Sicherheit

In das Gerät ist ein Laser eingebaut. Nehmen Sie die Abdeckung nicht ab und versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, solange es angeschlossen ist. Es besteht die Gefahr einer Augenverletzung.

VARNING

Tillämpandet av andra inställningar, justeringar eller åtgärder än de som beskrivs i handboken kan orsaka skadlig exponering för laserstrålning.

WARNUNG

Die Vornahme von Regelungen oder Einstellungen oder die Durchführung von Verfahren, die nicht in diesem Dokument angegeben sind, kann eine gefährliche Einwirkung von Laserstrahlung zur Folge haben.

Klass 1 Laserapparat

Klass 1 Laserapparat

Luokan 1 Laserlaite

Klasse 1 Laser-Produkt

DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.

DANGER: RADIATIONS INVISIBLES DU LASER EN CAS D’OUVERTURE. EVITER TOUT EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.

VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.

ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDS/ETTELSE FOR STRÅLING.

ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR

STRÅLEN.

VARNING: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.

VARO! NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.

Laser

Typ: Halvledarlaser GaAlAs

Våglängd: 778~787 nm (vid 25°C)

Uteffekt: 2,5 mW (läsning), 35 mW (skrivning)

Stråldivergens: 60 grader

Meddelande

Europa: Denna enhet får endast installeras med en nätenhet som godkänts i enlighet med EN60950 (IEC950).

USA/Kanada: Denna enhet får endast användas med IBM-kompatibla UL-specificerade persondatorer som väger mindre än 18 kg.

vii

Federal Communications Commission R.F. Interference Statement

VARNING: Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränsvärdena för en digital enhet av typ Klass B i enlighet med del 15 av FCC-föreskrifterna. Dessa gränsvärden har utformats för att utgöra tillräckligt skydd mot skadlig påverkan vid installation i bostäder. Denna utrustning genererar, använder och kan avge högfrekvent energi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det föreligger ingen garanti att sådana störningar inte kan inträffa för någon bestämd installation. Om denna utrustning orsakar skadliga störningar på radioeller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att omväxlande stänga av och sätta på utrustningen, uppmanas användaren att åtgärda störningen på ett eller flera av följande sätt:

Vrid eller flytta mottagarantennen.

Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.

Anslut utrustningen till ett eluttag som hör till en annan säkringsgrupp än den som mottagaren är ansluten till.

Kontakta försäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp.

VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna utrustning som inte uttryckligen godkänts av Hewlett-Packard kan resultera i brott mot del 15 av FCC-föreskrifterna.

 

ÖVERENSSTÄMMELSEDEKLARATION

 

i enlighet med ISO/IEC Guide 22 och EN 45014

 

 

Tillverkarens namn:

Hewlett-Packard Company

 

Colorado Personal Storage Solutions Division

Tillverkarens adress:

800 S. Taft Ave.

 

Loveland, Colorado 80537

intygar att produkten:

 

Produktnamn:

HP CD-Writer Plus 8200i, 8210i

Produktnummer:

C-4415A, C4414A

Produktalternativ:

Alla

uppfyller följande produktspecifikationer:

Säkerhet:

EN60950 A4:1995

 

EN60825-1:1994

EMC:

CISPR 22:1993/EN 55022:1994 Class B

 

EN 50082-1:1992

 

IEC 801-2:1991 - 4kV CD, 8kV AD

IEC 801-3:1984 - 3V/m

IEC 801-4:1988

1kV spänningskablar 0,5kV signalkablar

ENV 50140:1993 - 3V/m

FCC Part 15 Class B

AS/NZS 3548: 1995

IEC 555-2

Tilläggsinformation

Denna produkt uppfyller härmed kraven i “EMC Directive” 89/336/EEC och är följaktligen märkt med “CE”.

2 november 1998 Todd Hammel, Manufacturing Manager

Europeisk kontakt: Ditt lokala Hewlett-Packard försäljningseller servicekontor eller Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE, Herrenberger Straβe 130, D-71034 Böblingen, Tyskland (FAX: +49-7031- 143143).

viii

FCC-överensstämmelsedeklaration

I enlighet med 47CFR, delarna 2 och 15, “Class B Computer Peripherals”:

Denna apparat uppfyller kraven i del 15 av FCC-föreskrifterna. Handhavandet lyder under följande villkor: (1) denna apparat får inte orsaka skadlig påverkan (2) denna apparat måste tåla all påverkan som den utsätts för inklusive påverkan som orsakar oönskad funktionalitet. Detta gäller alla produktalternativ.

Hewlett-Packard Company

Colorado Memory Systems Division

800 S. Taft Ave.

Loveland, Colorado 80537

USA

Telefon + 1 970-635-1500

2 november 1998

Todd Hammel, Manufacturing Manager

Canadian Standards Association Information Statement

ANVISNING TILL ANVÄNDAREN:

VARNING: Denna komponent kan anses godkänd endast när den är installerad i CSA-certifierad utrustning som är utvärderad i förhållande till avsnitten C22.2 No. 220-M1986 eller C22.2 No. 950-M89. Användarens åtgärder vid komponentinstallation i datorn definieras strikt i användarhandboken.

BAPT Statement

Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender

/folgenden Umgebung(en):

Wohngegenden

Gewerbegebiete

Leichtindustriegebiete

(Diese Ausrüstung erfüllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.)

Korean RRL Statement

Copyright notice for Denmark:

VIGTIGT!

Copyright ved brug af CD-Writer 8200i, 8210i enheder solgt i Danmark

I henhold til gældende dansk lov om ophavsret er det forbudt at foretage digital kopiering af et digitalt værk. CD-RW brænderen må derfor IKKE anvendes til at kopiere en musik-CD. CD-RW brænderen må desuden kun benyttes til at kopiere et digitalt EDB-program, når en sådan kopiering tjener til at fremstille et sikkerhedseksemplar af programmet eller hvor kopiering er nødvendig, for at programmet kan anvendes efter dets formål. Hvis De selv har ophavsretten til værket, har De også retten til at foretage digital kopiering med CD-RW brænderen.

ix

Hewlett-Packards deklaration för begränsad garanti

HP CD-Writer Plus-enhet

DEN BEGRÄNSADE GARANTINS LÖPTID Maskinvara: 1 år Programvara: 90 dagar

1.HP garanterar dig, slutanvändaren, att HP-maskinvara, -tillbehör och - utrustning kommer att vara fria från defekter vad gäller material och utförande från inköpsdatumet och under den tid som anges ovan. Om HP erhåller underrättelse om sådan defekt under garantiperioden kommer HP efter eget gottfinnande att antingen reparera eller ersätta produkter som visat sig vara defekta. Ersättningsprodukter kan vara nya eller som nya.

2.HP garanterar dig att HP-programvara inte kommer att exekvera sina programinstruktioner felaktigt från inköpsdatumet och under den tid som anges ovan, som en följd av defekter i material och utförande när programvaran installeras och används på rätt sätt. Om HP erhåller underrättelse om sådan defekt under garantiperioden kommer HP ersätta programvarumedia vilka inte exekverar sina programinstruktioner som en följd av sådana defekter.

3.HP garanterar inte att HP-produkters funktionssätt kommer att vara avbrottsfritt eller felfritt. Om HP inte, inom rimlig tid, kan reparera eller ersätta en produkt enligt garanterade villkor, har du rätt till återbetalning till inköpsprisets belopp vid ett skyndsamt återlämnande av produkten.

4.HP-produkter kan innehålla reproducerade delar som motsvarar nya vad gäller prestanda eller kan ha utsatts för obetydlig användning.

5.Garantin gäller inte defekter som är ett resultat av (a) felaktiga eller inadekvata åtgärder för underhåll eller kalibrering, (b) programvara, gränssnitt, delar eller utrustning som inte levererats av HP, (c) otillbörlig modifiering eller felaktig användning, (d) handhavande utanför de gränsvärden som gäller miljöbetingelser för produkten, eller (e) felaktig förberedelse eller underhåll vid placering.

6.HP GER INGA ANDRA GARANTIER ELLER VILLKOR VARE SIG SKRIFTLIGT ELLER MUNTLIGT. SÅ LÅNGT LOKAL LAGSTIFTNING TILLÅTER BEGRÄNSAS ALLA INDIREKTA GARANTIER OCH VILLKOR FÖR AFFÄRSMÄSSIGHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT BESTÄMT ÄNDAMÅL TILL DEN LÖPTID SOM DEN UTTRYCKLIGA GARANTIN OVAN ANGER. Vissa länder, delstater eller provinser tillåter inte några begränsningar i löptiden för en indirekt garanti, vilket innebär att ovanstående begränsning eller uteslutning kanske inte gäller dig. Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter; därtill kan du ha andra rättigheter som varierar från land till land, delstat till delstat, eller provins till provins.

7.SÅ LÅNGT LOKAL LAGSTIFTNING TILLÅTER ÄR DEN GOTTGÖRELSE SOM DENNA GARANTIDEKLARATION MEDGER DEN ENDA OCH UTESLUTANDE GOTTGÖRELSE SOM KAN ERHÅLLAS. MED UNDANTAG FÖR VAD SOM OVAN ANGES ÄR UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER HP ELLER DESS LEVERANTÖRER ANSVARIGA FÖR DATAFÖRLUST ELLER FÖR DIREKT, SPECIELL, OFÖRUTSÄGBAR, DÄRAV FÖLJANDE (INKLUSIVE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST ELLER DATA) ELLER ANNAN SKADA, OAVSETT OM DE BASERAS PÅ AVTAL, KRÄNKNING ELLER PÅ ANNAT SÄTT. Vissa länder, delstater eller provinser tillåter inte några uteslutningar eller begränsningar av oförutsägbara skador eller följdskador, vilket innebär att ovanstående begränsning eller uteslutning kanske inte gäller dig.

x

FÖR KONSUMENTTRANSAKTIONER I AUSTRALIEN OCH NYA ZEELAND: GARANTIVILLKOREN I DENNA DEKLARATION, MED UNDANTAG FÖR VAD LAGEN ANGER, VARE SIG UTESLUTER, BEGRÄNSAR ELLER MODIFIERAR, OCH SKA LÄGGAS TILL, DE OBLIGATORISKA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNING AV DENNA PRODUKT TILL DIG.

HEWLETT-PACKARD ÅR 2000-GARANTI

FÖR PRODUKTER SOM DISTRIBUERAS VIA ÅTERFÖRSÄLJARE

Denna HP-produkt omfattas av alla villkor och begränsningar i HP:s deklaration för begränsad garanti som levereras med denna produkt, och HP garanterar att denna HP-produkt hanterar datuminformation korrekt (inklusive, men utan begränsning till, beräkningar, jämförelser och sekvensiering) från, till och mellan det 20:e och 21:a århundradet, och året 1999 och 2000, inklusive hantering av skottår, när produkten användas i enlighet med anvisningarna i dokumentationen som tillhandahålls av HP (inklusive anvisningar för installation av korrigeringsfiler eller uppgraderingar), under förutsättning att alla andra produkter (exempelvis maskinvara, programvara och inbyggd programvara) som används tillsammans med HP-produkt(er) också kan hantera datuminformation korrekt. År 2000-garantin gäller till den 31 januari 2001.

xi

HP:s licensavtal för programvara

OBSERVERA: ANVÄNDANDET AV PROGRAMVARAN LYDER UNDER NEDANSTÅENDE LICENSVILLKOR FÖR HP-PROGRAMVARA. OM DU ANVÄNDER PROGRAMVARAN INNEBÄR DET ATT DU GODKÄNNER DESSA VILLKOR. OM DU INTE GODKÄNNER DESSA LICENSVILLKOR HAR DU RÄTT ATT RETURNERA PROGRAMVARAN MED RÄTT TILL FULL ERSÄTTNING. OM PROGRAMVARAN ÄR KOMBINERAD MED ANNAN PRODUKT KAN DU RETURNERA HELA DEN OANVÄNDA PRODUKTEN MED RÄTT TILL FULL ERSÄTTNING.

LICENSVILLKOR FÖR HP-PROGRAMVARA

Licensbeviljande för interna enheter. HP beviljar dig licensen att använda en kopia av programvaran. Med ”använda” avses lagring, inläsning, installation, exekvering eller förevisande av programvaran. Du får inte modifiera programvaran eller sätta någon av programvarans licensieringseller kontrollfunktioner ur stånd.

Äganderätt. Programvaran och dess copyright ägs av HP eller dess tredjepartsleverantörer. Din licens medför inga befogenheter och ingen äganderätt till programvaran, samt utgör ingen försäljning av några rättigheter beträffande programvaran. HP:s tredjepartsleverantörer kan komma att värna sina rättigheter i händelse av att dessa licensvillkor överträds.

Kopior och anpassningar. Du får endast göra kopior eller anpassningar av programvaran i arkiveringssyfte eller då kopieringen eller anpassningen av programvaran utgör ett viktigt steg i den behöriga användningen av programvaran. Du måste återge den ursprungliga programvarans alla copyright-meddelanden i alla kopior och anpassningar. Du får inte kopiera programvaran till några BBS-system eller liknande system.

Ingen deassemblering eller dekryptering. Du får inte deassemblera eller dekompilera programvaran såvida inte HP:s skriftliga medgivande dessförinnan erhålls. I vissa lagskipningsområden krävs inte alltid HP:s skriftliga medgivande för begränsad deassemblering eller dekompilering. På begäran måste du till HP tillhandahålla skäligen detaljerad information om utförd deassemblering eller dekompilering. Du får inte dekryptera programvaran såvida inte dekryptering är en nödvändig del av programvarans funktionssätt.

Överlåtelse. Din licens sägs automatiskt upp vid varje överlåtelse av programvaran. Vid överlåtelse måste du överlämna programvaran inklusive alla kopior och tillhörande dokumentation till mottagaren. Mottagaren måste godkänna dessa licensvillkor som ett villkor för överlåtelsen.

Uppsägning. HP kan säga upp din licens vid underrättelse om bristande förmåga att uppfylla något av dessa licensvillkor. Vid uppsägning måste du utan dröjsmål förstöra programvaran tillika med alla kopior, anpassningar och kombinerade delar i varje förekommande form.

Exportbestämmelser. Du får inte exportera eller reexportera programvaran tillika med kopior eller anpassningar av denna i strid med gällande lagar och förordningar.

Amerikanska myndigheters rättighetsbegränsningar. Programvaran med tillhörande dokumentation har utvecklats helt på privat bekostnad. De levereras och licensieras som ”commercial computer software” enligt definitionen i DFARS 252.227-7013 (okt 1988), DFARS 252.211-7015 (maj 1991) eller DFARS 252.227-7014 (jun 1995), som ett ”commercial item” enligt definitionen i FAR 2.101(a) eller som ”Restricted computer software” enligt definitionen i FAR 52.227-19 (jun 1987)(eller motsvarande myndighetsförordning eller avtalsparagraf) vilketdera som är tillämpligt. Du innehar endast de rättigheter som föreskrivs för sådan programvara med tillhörande dokumentation enligt tillämpliga paragrafer i FAR eller DFARS eller HP:s standardavtal för programvara gällande den berörda produkten.

Kapitel 1:

Installera CD-Writer

Plus och programvara

Paketets innehåll

Kontrollera att alla nedanstående komponenter har levererats. (Behåll emballaget i händelse av att du behöver transportera CD-Writer Plusenheten.)

CD för

program-

Tom

installation

CD

Användar

-handbok

Ljud-

kabel

Datakabel

Skruvar

HP CD-Writer Plus-enhet

 

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

OBS: Du kanske inte behöver använda datakabeln eller ljudkabeln – det beror på datorns konfiguration.

1-1

1-2

Lämpliga verktyg

Lämpliga verktyg

Ta fram följande innan du börjar installera enheten:

En stjärnskruvmejsel av mediumstorlek

Datorns handbok (som du kan behöva för att hitta IDE-kontakten)

Innan du börjar

Innan du börjar installera behöver du avgöra om du ska installera CDWriter Plus i en tom enhetsplats eller om du ska ersätta en befintlig CDROM med CD-Writer Plus-enheten. Olika instruktioner gäller för de båda ovanstående alternativen.

OBS: Om datorn du använder är av typen Toshiba Infinita eller IBM Aptiva ska CD-Writer Plus installeras i en tom enhetsplats, dvs inte ersätta en befintlig CD-ROM-enhet. Det är inte säkert att CD-Writer Plus passar i samma plats som CD-ROM-enheten i dessa datortyper.

Installera en CD-Writer

1-3

Installera en CD-Writer

Se installationsfilmen

1.Sätt in CD:n märkt ”Software Disc 1” i CD-ROM-läsaren (inte i CD-Writer Plus-enheten) om du inte redan har gjort det. Huvudmenyn visas:

Om huvudmenyn inte visas automatiskt klickar du på aktivitetsfältets knapp Start, väljer Kör, skriver D:\SETUP (där D: är CD-enhetens enhetsbeteckning) och klickar sedan på OK.

Om datorn saknar CD-ROM-läsare går du till sidan A-1.

2.Se installationsfilmen (ca 6 minuter lång). Det gör du genom att klicka på ikonen Titta på videon.

Ikonen Titta på videon

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

1-4

Installera en CD-Writer

Inhämta en installationsrekommendation

Installationsprogrammet för CD-Writer Plus analyserar datorn och lämnar sedan en rekommendation som är specifik för din dator om hur CD-Writer Plus-enheten bör anslutas. Att inhämta denna installationsrekommendation utgör installationens första steg.

1.Gå tillbaka till huvudmenyn och klicka på ikonen Installera CD-Writer Plus.

Ikonen Installera CD-Writer Plus

2.Följ anvisningarna på skärmen.

3.När skärmen med installationsrekommendationen visas klickar du på

Skriv ut. Om du inte har någon skrivare får du anteckna informationen. Den behövs i nästa avsnitt.

Installera maskinvaran

VARNING: Urladdningar av statisk elektricitet kan skada elektroniska kretsar. Undvik statiska urladdningar genom att vidröra ett jordat metallföremål, t.ex. datorns hölje, före och under installationen av maskinvaran inuti datorn, eller genom att använda ett jordningsband som är anslutet till jord.

1.Mata ut CD:n med etiketten ”Software Disc 1” från CD-ROM-enheten.

2.När du har inhämtat installationsrekommendationen (se föregående avsnitt) får du en uppmaning om att avsluta Windows. Stäng av datorn på sedvanligt sätt. Stäng sedan av skärmen och annan kringutrustning.

3.Dra ut nätkablarna ur nätuttaget (eller från förlängningssladden, om du använder en sådan).

Installera en CD-Writer

1-5

4.Ta bort datorns hölje.

VARNING: Var försiktig så att du inte skär dig på vassa kanter som kan finnas inuti datorn.

 

 

 

Datorn AV

I datorns handbok finns

 

anvisningar om hur du tar

 

bort en skyddsplatta.

5.Om du installerar enheten i en ledig enhetsplats tar du bort skyddsplattan från en enhetsplats av halvhöjdsstorlek.

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

Ledig halvhöjds enhetsplats (ca 15 x 4,5 cm)

I datorns handbok finns anvisningar om hur du tar bort en skyddsplatta.

1-6

Installera en CD-Writer

Om du byter ut en befintlig CD-ROM-enhet, tar du bort den gamla enheten. Notera hur kablarna är anslutna och lägg dem åt sidan tills du ska ansluta CD-Writer Plus. Du behöver inte använda datakabeln som följde med CD-Writer Plus-enheten. Om en ljudkabel redan ansluter enheten till ljudkortet använder du den i stället för kabeln som följer med CD-Writer Plus.

6.Kontrollera om de andra enheterna som är installerade i datorn sitter fast med monteringsskenor eller liknande. I sådant fall sätter du fast monteringsskenorna som levererades med datorn på CD-Writer Plus. Om du ersätter en befintlig enhet kontrollerar du om du kan använda samma monteringsskenor för CD-Writer Plus. Om du saknar monteringsskenor kontaktar du datorns tillverkare och ber att få monteringsskenor.

7.Anteckna CD-Writer Plus-enhetens serienummer i rutan nedan. Etiketten med numret finns på enhetens ovansida.

Serie-

nummer:

Installera en CD-Writer

Enhetens serienummer

1-7

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

8.Läs i installationsrekommendationen du tidigare skrev ut (se sidan 1-4). Där får du veta om omkopplaren på CD-Writer Plus ska ställas in som ”Master” eller ”Slave” för din dator.

9.Leta reda på den uppsättning stift på CD-Writer Plus-enhetens baksida som är märkta ”Master”, ”Slave” och ”Cable Select”. Lägg märke till att ett stiftpar har en liten ”hatt” i plast – en omkopplare. Den här omkopplaren kan du dra loss med fingrarna, en pincett eller en fin tång och sedan placera den på ett nytt stiftpar så att inställningen ändras

Hp CD-WRITER 8200 User Manual

1-8

Installera en CD-Writer

10.Ställ in omkopplaren på din CD-Writer Plus enligt installationsrekommendationen för din dator. (sidan 1-4)

Slav

Omkopplaren på baksidan av den nya ska placeras i mittpositionen (Slav-SL).

Använd inte

Cable Select

Det här är en omkopplare. Du kan dra loss den och placera den över ett annat stiftpar så att inställningen ändras.

eller Master

Omkopplaren på enhetens baksida ska placeras i positionen till höger (MasterMA).

Installera en CD-Writer

1-9

11.Sätt in enheten på enhetsplatsen. Var försiktig så du inte råkar dra ut några kablar inne i datorn.

Om du ersätter en befintlig CD-ROM-enhet går du vidare till steg 16

på sidan 1-14.

12.Om du installerar enheten på en ledig enhetsplats ser du efter i utskriften av installationsrekommendationen (se sidan 1-4) om datakabeln ska anslutas till datorns primära eller sekundära IDEstyrenhet.

TIPS: (Om två enheter ska anslutas med datakabeln.) Om installationsprogrammet rekommenderar att CD-Writer Plus ska dela datakabel med en annan enhet (t.ex. en CD-ROM-läsare) kan du följa kabeln från denna enhet till systemkortet och lokalisera den IDE-kontakt som ska användas. Om det finns en extra kontakt på kabeln ansluter du den till CDWriter Plus-enheten.

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

1-10

Installera en CD-Writer

13.Lokalisera den rekommenderade 40-stifts IDE-kontakten (primär eller sekundär) på datorns systemkort.

IDE-kontakterna finns på systemkortet (moderkortet), som är det största kretskortet i datorn. Systemkortet tar upp större delen av undersidan på en skrivbordsdator, eller sidan på en dator av tornmodell.

IDE-kontakter sitter vanligtvis parvis och ser kanske ut som något av de här alternativen:

IDE-kontakterna

(Faktisk storlek)

Läs datorns handbok

om du behöver hjälp

att hitta IDE-kontakt

Det finns flera kontakter i datorn som liknar 40 stifts-kontakten, men som har fler eller färre stift. Leta reda på de kontakter som har samma storlek som kontakterna på den kabel som följer med enheten.

Installera en CD-Writer

1-11

IDE-kontakterna kan vara dolda av några av datorns kablar eller ligga bakom en enhet.

Många datorer har en IDE-hårddisk eller en CD-ROM-enhet som är ansluten till systemkortet via en IDE-styrenhet. Datakablarna på dessa enheter har samma bredd som datakabeln som följer med CD-Writer Plus. Om din dator har en IDE-hårddisk eller en CD-ROM-enhet kan du följa datakabeln på baksidan av dessa enheter så att du hittar IDEstyrenheten.

IDE-kontakter varierar stort mellan olika datortillverkare. Se efter på din dators kretskort om du kan identifiera primära och sekundära kontakter så som

-PRI och SEC

-IDE-0 och IDE-1

-IDE-1 och IDE-2

-HD och CD-ROM (de flesta vanliga enheter som ska anslutas)

-PCI-IDE och ISA-IDE

14.Se efter i utskriften av installationsrekommendationen (se sidan 1-4) för att ta reda på om en eller två enheter ska anslutas till datakabeln.

På sidan 1-13 kan du se hur en installation med en enda enhet ser ut jämfört med installation med två enheter.

15.Gör de datakabelanslutningar som krävs för ditt system.

VARNING: Anslut inte CD-Writer Plus-enheten till ett ljudkorts IDE-styrenhet.

Kontakterna till de flesta datakablar är konstruerade så att de inte kan anslutas åt fel håll. Om din kontakt inte är av den typen bör du se till att kabelns färgade kant är vänd mot stift 1 vid anslutningen till CD-Writer Plus-enheten och även vid anslutningen till systemkortet. Stift 1 kan anges på systemkortet bland annat med texten ”PIN-1” eller ”1” eller med en liten triangel som pekar mot stiftet.

VARNING: Kontrollera att du har anslutit kabeln korrekt! Stift 1 på kabeln (är utmärkt med en färgad rand längs kabeln) måste anslutas till stift 1 på kontakten. Om du ansluter kabeln på fel sätt kan det hända att datorn inte startar.

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

1-12

Installera en CD-Writer

Stift 1

Leta reda på etiketten som identifierar stift 1 intill IDE-kontakten. Den färgade kanten på kabeln är vänd mot stift 1 på IDE-kontakten. Den här bilden visar en specifik dator. Din dator kan se annorlunda ut. Stift 1 kan finnas på vilken sida av IDEkontakten som helst.

Färgad rand på

datakabeln

Stift 1

Den färgade kanten på kabeln är vänd mot stift 1 på CD-Writer Plus-enneten.

Färgad rand på datakabeln

Installera en CD-Writer

1-13

En enhet

Den datakabel som medföljer CD-Writer Plus ska användas endast om en kabel inte redan är ansluten till IDE-kontakten i datorn eller om kabeln är för kort.

Använd kontakterna i kabelns båda ändar.

Stift 1

Enhet

CD-Writer Plusenhet (i

kontaktens ände)

Ej använd kontakt

Färgad rand

vänd mot

stift 1

IDE-styrenhet placerad på insidan av datorn

Två enheter

Anslut CD-Writer Plus till den kontakt som inte redan används (mitten eller änden) på datakabeln som är monterad i datorn (byt INTE kontakter).

Den datakabel som medföljer CD-Writer Plus ska användas endast om en kabel inte redan är ansluten till IDE-kontakten i datorn eller om kabeln är för kort.

Stift 1

Enhet

CD-Writer Plus-enhet

(plats som inte

används)

Följ datakabeln som redan är ansluten till den annan IDE-enhet i din dator för att leta reda på IDEstyrenheten.

Stift 1

Enhet

Färgad rand vänd mot

stift 1

IDE-styrenhet placerad på insidan av datorn

 

 

Stift 1

 

 

Stift 1

 

 

 

 

Moderkort

 

 

Moderkort

 

 

 

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

1-14

Installera en CD-Writer

Om du installerar CD-Writer på en ledig enhetsplats går du vidare till

steg 17.

16.Om du ersätter en befintlig CD-ROM ansluter du den breda flatkabeln, som du tidigare drog ut från CD-ROM-enheten, till CD-Writer-enheten. De flesta kontakter är konstruerade så att de inte kan anslutas åt fel håll. Om din kontakt inte är av den typen bör du se till att kabelns färgade kant är vänd mot stift 1 vid anslutningen till CD-Writer Plus-enheten.

Stift 1

Den färgade kanten på kabeln är vän mot stift 1 på CD-Writer-enheten.

Färgad rand på datakabeln

VARNING: Kontrollera att du har anslutit kabeln korrekt! Stift 1 på kabeln (utmärkt med en färgad rand längs kabeln) måste anslutas till stift 1 på kontakten. Om du ansluter kabeln på fel sätt kan det hända att datorn inte startar.

Installera en CD-Writer

1-15

17.Leta reda på en ledig strömkabel inne i datorn. I de flesta datorer finns några oanvända strömkablar som ser ut som på den här bilden.

OBS: Om det inte finns någon ledig kabel måste du anskaffa en förgreningskabel (Y-kabel) som delar upp strömkabeln i två kablar. Kontakta en återförsäljare av datortillbehör.

Strömförsörjningskabel

Röda, gula och svarta ledningar

Avfasad

kant

18.Anslut strömförsörjningskabeln med de avfasade kanterna uppåt till enhetens baksida.

Avfasad kant upp

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

Ljudkabel

1-16

Installera en CD-Writer

19. Om du inte har något ljudkort kan du ändå lyssna

MPC-2-kontakt

på musik-CD via högtalare, eller via hörlurar som ansluts till en kontakt på framsidan av CD-Writer Plus-enheten, gå då vidare till steg 21A.

Du behöver ingen ljudkabel för att spela in musik. Ljudkabeln används endast för att lyssna på musik-CD via datorn. Vid inspelning av musik

eller data på CD-Writer Plus-enheten används datakabeln, inte ljudkabeln.

Använda en befintlig ljudkabel

Om ditt ljudkort redan har en ledig ljudkabel med en MPC-2-kontakt (visas ovan) sätter du in MPC-2-kontakten i öppningen ”Audio Out” på baksidan av CD-Writer Plus-enheten.

Använda ljudkabeln som följer med CD-Writer Plus

Om du vill använda ljudkabeln som följer med CD-Writer Plus ansluter du först den del av kabeln som inte är delad till öppningen ”Audio Out” på CD-Writer Plus-enhetens baksida.

Installera en CD-Writer

1-17

20.Nästa steg är att ansluta den andra änden av ljudkabeln till ljudkortet inne i datorn.

CD-IN vertikal kontakt

CD-IN horisontell kontakt

Ljudkabel

För ditt ljudkort fungerar antingen den stora eller den lilla kontakten. Använd enbart en av dessa.

Ljudkort

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

Tips för att ansluta ljudkabeln till ljudkortet

Ta reda på var ljudkortet sitter i datorn.

Du hittar ljudkortet genom att leta reda på mikronfonkontakterna på datorns baksida. Ljudkortet är det kretskort som är anslutet till mikrofonkontakterna på ljudkortet.

Leta reda på ljudkortets kontakter.

Ljudkontakterna har fyra stift och sitter ofta vid ljudkortets ytterkant. På många ljudkort är anslutningen för ljudkabeln märkt CD IN.

1-18

Installera en CD-Writer

Välj den kontakt på ljudkabeln som passar ditt ljudkort.

Ljudkabeln har två kontakter för att den ska kunna anslutas till de flesta ljudkort. Se efter om en av dem passar i en kontakt på ditt ljudkort.

Ljudkabeln ansluts antingen horisontellt eller vertikalt till ljudkortet. Kontakterna passar enbart åt ett håll. Om en kontakt inte passar i den ena riktningen provar du med att vända den åt det andra hållet.

Använd enbart en av de två kontakterna i den här änden av ljudkabeln. Den kontakt du inte använder lämnar du helt enkelt oansluten.

Vissa ljudkort har flera anslutningar. Om ljudet inte fungerar när du sätter på datorn igen bör du prova med en annan anslutning på ljudkortet.

OBS: Ljudkabeln som följer med CD-Writer Plus fungerar med de flesta ljudkort. Kontakta en återförsäljare av datortillbehör om du behöver införskaffa en annan ljudkabel. Uppge vilken typ av ljudkort du använder och att du behöver en MPC-2-kontakt vid enheten.

21.Skruva fast enheten med de medföljande skruvarna, eller med andra M3skruvar av typen 0,5 x 6 mm. (Använd inte skruvar som är längre än 6 mm.)

Installera en CD-Writer

1-19

Om det krävs monteringsskenor för datorn (se steg 6) kanske du inte behöver skruvar för att ansluta skenorna till enhetsplatsen.

Använd alla fyra skruvar

3

4

1

2

-CD Installera 1: Kapitel

programvara och Plus Writer

1-20

Installera en CD-Writer

22. Sätt tillbaka höljet på datorn.

Datorn PÅ

23.Anslut datorn, bildskärmen och övrig utrustning till ett nätuttag och starta datorn. (Nätkontakten och nätuttaget kan ha olika utseende i olika länder. På bilden ser du den amerikanska utformningen.)

Loading...
+ 100 hidden pages