Copyright 1999. Hewlett-Packard Company. Tous droits réservés.
Hewlett-Packard est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. Microsoft et Windows sont des marques déposées
américaines de Microsoft Corporation. Les noms des produits cités dans ce document sont exclusivement utilisés à des fins
d’identification et peuvent être des marques et/ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Imprimé aux Etats-Unis.
ii
Mesures de sécurité vis à vis du laser
Cet appareil est équipé d'un laser. N'ouvrez pas le boîtier de cet appareil lorsqu'il est connecté. De
même, ne procédez à aucune tâche d'entretien tant qu'il est connecté pour éviter de vous abîmer
les yeux.
ATTENTION
L'utilisation de commandes ou de réglages ou encore de procédures autres que celles spécifiées
dans ce document risque d'engendrer l'exposition à des radiations laser dangereuses.
Contenu : Produit laser de classe 1
Innehåller: Klass 1 Laserapparat
Sisältää: Luokan 1 Laserlait
Enhält: Klasse 1 Laser-Produkt
DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
DANGER : RADIATIONS INVISIBLES DU LASER EN CAS D’OUVERTURE. EVITER TOUTE
EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT
DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDS/ETTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR
STRÅLEN.
VA RN I N G: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VA RO ! NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEN.
Table des matières
Contenu du Guide de l’utilisateur électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Des informations supplémentaires sont disponibles dans le Guide de
l'utilisateur électronique. Pour afficher cette documentation en ligne,
cliquez sur le bouton Démarrer de la barre des tâches, pointez sur
Programmes, HP CD-Writer Plus, Informations puis cliquez sur
Guide de l'utilisateur. Vous pouvez afficher ces informations dans
votre navigateur Web.
Le Guide de l'utilisateur électronique fournit des informations sur les
sujets suivants :
Copie de CD
■
Création de CD de données
■
Création de CD de musique
■
Création de jaquettes et d'étiquettes
■
Partage de CD
■
Entretien de CD
■
Dépannage
■
Spécifications sur le produit
■
Garantie
■
Licence de produit logiciel
■
Directives
■
A propos des lecteurs
USB
Performances des périphériques
La connexion et la déconnexion des périphériques USB (Universal Serial
Bus), tel votre nouveau graveur HP CD-Writer Plus, sont si simples que
vous serez probablement tenté d'utiliser d'autres périphériques de ce type.
Les informations données ci-dessous vous permettent de maintenir les
performances du graveur de CD lorsque d'autres périphériques USB sont
connectés à votre ordinateur.
Les périphériques USB rapides connectés à votre ordinateur (notamment
le graveur CD-Writer Plus, les scanners, les imprimantes et les hautparleurs) fonctionnent correctement s'ils sont utilisés séparément.
Toutefois, leurs performances sont considérablement réduites lorsque
plusieurs périphériques de ce type sont utilisés simultanément.
En règle générale, les périphériques USB lents connectés à votre
ordinateur (notamment les souris, les claviers et les manettes de jeux)
n'affectent pas les performances des autres périphériques USB lents. Ils
peuvent toutefois affecter les performances des périphériques rapides
lorsqu'ils sont utilisés simultanément avec un périphérique rapide.
Maintien du flux de données vers le
graveur
Le flux des données provenant de l'ordinateur doit être constant pour
pouvoir créer des CD avec CD-Writer Plus à l'aide des logiciels Easy CD
Creator ou CD Copier. En cas d'interruption du flux des données
(communément appelée manque de mémoire tampon), le CD risque
d'être endommagé de manière irréversible.
ATTENTION : N'UTILISEZ PAS, NE CONNECTEZ PAS NI NE METTEZ
SOUS TENSION d'autres périphériques USB lorsque vous procédez à la
création d'un CD à l'aide des logiciels Easy CD Creator ou CD Copier.
5
6
Le logiciel DirectCD n'est pas sujet aux manques de mémoire tampon.
Pour savoir quel logiciel utiliser, reportez-vous à la rubrique se rapportant
à la création des CD commençant à la page 8.
Utilisation du câble approprié
Utilisation du câble approprié
Le câble USB livré avec le graveur CD-Writer Plus est un câble de très
grande qualité. Ne le remplacez pas par un autre câble et n'utilisez pas de
rallonge. L'utilisation de câbles de qualité inférieure risque d'affecter les
performances du graveur.
Sélection d'un hub
Un hub vous permet de connecter plusieurs périphériques USB à votre
ordinateur. Pour fonctionner correctement, le graveur CD-Writer Plus
doit disposer d'un hub à alimentation autonome (dit actif). Ce type de
hub veille à ce que tous les périphériques qui lui sont connectés
reçoivent l'alimentation requise.
Reconnexion du graveur
Une fois les pilotes du CD-Writer Plus installés, vous pouvez connecter ou
déconnecter le graveur à tout moment. Windows reconnaît le
périphérique et charge les pilotes. Le redémarrage de Windows n'est pas
nécessaire pour reconnecter le graveur.
Création de CD
Quand dois-je utiliser des CD-R
(enregistrables) ?
Les fichiers copiés sur un CD-R sont gravés de manière permanente sur le
disque. L'espace utilisé par les fichiers sur le disque ne peut pas être utilisé à d'autres fins.
Utilisez des CD-R dans les situations suivantes :
Partage d'un CD avec des utilisateurs possédant des lecteurs de CD-
■
ROM standard.
Création de CD audio.
■
Enregistrement permanent de fichiers.
■
Quand dois-je utiliser des CD-RW
(réinscriptibles) ?
Les CD-RW vous permettent d'enregistrer, d'effacer et de remplacer
facilement des fichiers depuis vos applications logicielles ou l'Explorateur
Windows. Dans la mesure où les lecteurs de CD-ROM ne permettent pas
tous de lire des CD-RW, il est recommandé d'utiliser ces disques sur votre
ordinateur.
Utilisez des CD-RW dans les situations suivantes :
Enregistrement de vos travaux en cours, tels que les présentations et
■
les documents.
Archivage hebdomadaire des fichiers sur votre disque dur.
■
Transfert de fichiers entre votre bureau et votre domicile si vous
■
disposez d’un graveur CD-Writer Plus à chaque endroit ou si vous
pouvez utiliser un graveur externe CD-Writer Plus sur les deux
ordinateurs.
7
8
Création de CD pouvant être lus sur d'autres ordinateurs
Création de CD pouvant être lus sur
d'autres ordinateurs
Utilisez Easy-CD Creator (pour CD de données) et des CD-R lorsque vous
voulez créer des CD de données pouvant être partagés avec d’autres
utilisateurs, notamment pour envoyer le CD à vos collègues.
La plupart des lecteurs de CD-ROM et des systèmes d'exploitation
(Windows 95, Windows 98, Windows NT, Windows 3.x et DOS)
permettent de lire des CD-R créés avec Easy CD Creator (pour CD de
données).
Pour lancer le logiciel Easy CD Creator (pour CD de données), insérez un
CD-R vierge dans le graveur CD-Writer Plus. Dans l'écran qui s'affiche,
sélectionnez l'option Créer un CD de données compatible avec les
autres lecteurs de CD-ROM.
Dans quelles situations le logiciel
DirectCD est-il utile ?
DirectCD vous permet d'effectuer un simple glisser-déplacer des fichiers
vers l'icône CD-Writer Plus pour créer vos CD. Utilisez DirectCD lorsque
vous voulez créer des CD de données (non audio) utilisables sur votre
propre ordinateur.
Lorsque vous effectuez un enregistrement sur disque depuis une
application logicielle ou l'Explorateur Windows, Direct CD copie le
fichier sur le disque.
DirectCD vous permet d'organiser les CD-R lorsque vous les éjectez. Vous
êtes ainsi en mesure de les lire avec la plupart des lecteurs de CD-ROM à
l'aide du Service Pack 3 ou d'une version plus récente fonctionnant sous
Windows 95, Windows 98 et Windows NT 4.0.
Pour préparer un disque à utiliser avec le logiciel DirectCD, insérez un
disque vierge dans le graveur CD-Writer Plus. Dans l'écran qui s'affiche,
sélectionnez l'option Créer un CD de données de la manière la
plus simple.
Création de CD audio
Création de CD audio
Utilisez Easy CD Creator (pour CD audio) et des CD-R pour créer des CD
audio.
Pour lancer le logiciel Easy CD Creator (pour CD audio), insérez un CD-R
vierge dans le graveur CD-Writer Plus. Dans l'écran qui s'affiche,
sélectionnez l'option Créer un CD de musique.
Puis-je éviter d'insérer et de retirer
constamment les CD audio du lecteur ?
Lorsque vous créez un CD audio, vous êtes amené à insérer et à retirer des
CD du graveur à plusieurs reprises. Si vous utilisez par exemple CD-Writer
Plus, à la fois comme lecteur source et comme lecteur de destination pour
créer le CD, vous devez changer de CD chaque fois que vous souhaitez
copier un nouveau titre vers le graveur CD-Writer Plus.
Pour éviter de changer de CD trop souvent :
1. Copiez les titres sur votre disque dur à l'aide d'Easy CD Creator. Ce
procédé est appelé pré-enregistrement de titres audio dans des fichiers
Wave .
Vous avez besoin d'environ 10 Mo d'espace sur votre disque dur par
minute de musique.
2. Une fois tous les titres copiés sur votre disque dur, copiez-les sur le CD
à l'aide d'Easy CD Creator.
9
Le Guide de l'utilisateur fournit une description détaillée de la procédure
de copie des titres audio sur le disque dur puis sur un CD. Cliquez sur le
bouton Démarrer de la barre des tâches, pointez sur Programmes, HP
CD-Writer Plus, Informations puis cliquez sur Guide de
l'utilisateu . Sélectionnez Création de CD de musique puis lisez la rubrique intitulée Pré-enregistrement de pistes audio dans les
fichiers Wave. Vous pouvez afficher ces informations dans votre
navigateur Web.
10
Puis-je utiliser les nouveaux CD audio de 80 minutes ?
Puis-je utiliser les nouveaux CD audio
de 80 minutes ?
HP ne propose pas encore de CD audio de 80 minutes. Cependant, le
graveur HP CD-Writer Plus et le logiciel qui l'accompagne sont en mesure
de les utiliser. A l'heure où cette documentation est imprimée, le
processus de fabrication d'un disque CD-R de 80 minutes reste très
compliqué et les disques produits ne sont pas toujours conformes aux
normes HP en matière de fiabilité.
Problèmes
d'installation
Si le programme HP CD-DVD Toolbox et la lecture de ce chapitre ne
suffisent pas à résoudre les problèmes rencontrés, contactez directement
le service clientèle HP au numéro correspondant figurant dans la liste à la
page 19.
Premières vérifications
Effectuez les opérations suivantes si le graveur CD-Writer Plus n'apparaît
pas dans l'Explorateur Windows une fois l'installation terminée. Si le
problème persiste, reportez-vous à la rubrique suivante intitulée
Dépannage.
Vérifiez que l’ordinateur est branché et que tous les périphériques
■
sont alimentés.
Eteignez l’ordinateur, attendez 20 secondes, puis rallumez-le.
■
Déconnectez puis reconnectez le câble d'alimentation du graveur CD-
■
Writer Plus. Cette opération suffit parfois à corriger un problème de
connexion.
Déconnectez puis reconnectez le câble de données USB
■
Lancez le programme HP CD-DVD Toolbox (uniquement disponible
■
en anglais) pour obtenir de l'aide sur le dépannage. Cliquez sur le
bouton Démarrer de la barre des tâches, pointez sur Programmes,
HP CD-Writer Plus or HP DVD-Writer puis cliquez sur HP CDDVD Toolbox.
11
12
Dépannage
Ejection d’un CD bloqué.
Vous pouvez éjecter un CD bloqué même lorsque votre graveur n’est
■
pas sous tension. Utilisez cette procédure uniquement si les fonctions
d’éjection habituelles ne fonctionnent pas.
Munissez-vous d’un trombonne et dépliez-le.
■
Insérez une des extrémités de ce trombonne dans l’orifice d’éjection
■
situé sur le panneau avant du graveur.
Enfoncez-le sans forcer jusqu’à ce que le tiroir du graveur commence à
■
s’ouvrir.
Ouvrez le tiroir avec précaution puis retirez le CD.
■
Si vous ne parvenez pas à ouvrir le tiroir, débranchez le câble
■
d‘alimentation du graveur CD-Writer Plus puis rebranchez-le et
effectuez de nouveau les opérations ci-dessus.
Assurez-vous que le graveur CD-Writer Plus est correctement
alimenté.
Dépannage
Vérifiez que le graveur CD-Writer Plus est alimenté. Pour cela, ouvrez
■
et refermez le tiroir du graveur de CD en appuyant sur le bouton
d'éjection situé à l'avant du graveur.
Si le graveur ne fonctionne pas, vérifiez à l'arrière que le graveur est
■
relié à une source d'alimentation. Vérifiez ensuite que la source
d'alimentation est reliée à une prise murale ou à une rallonge.
Vérifiez que la prise murale ou la rallonge utilisée fonctionne
■
correctement.
Vérifiez le câble de données USB.
Déconnectez le câble de données USB reliant le graveur CD-Writer
■
Plus et l'ordinateur puis reconnectez-le.
Vérifiez que le câble de données USB n'est pas endommagé.
■
Remplacez le câble USB par le câble fourni avec votre graveur s'il n'est
■
pas déjà utilisé.
Si vous disposez d'un autre câble de données USB non endommagé,
■
utilisez-le pour déterminer si le problème provient du premier câble.
Dépannage
Si vous utilisez un hub USB, connectez directement le graveur CD-
■
Writer Plus au connecteur USB de l'ordinateur au lieu de le connecter
au hub.
Assurez-vous que le port USB est activé.
Si l'Assistant Ajout de nouveau matériel n'apparaît pas lors de la
■
connexion du graveur CD-Writer Plus à l'ordinateur, le port USB n'est
peut-être pas activé. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l’icône Poste de travail, sélectionnez Propriétés puis cliquez sur
l’onglet Gestionnaire de périphériques. Localisez le Contrôleur de bus
USB dans le Gestionnaire de périphériques.
Si l'option Contrôleur de bus USB n'apparaît pas, insérez la disquette
du pilote dans le lecteur de disquette, cliquez sur le bouton
Démarrer de la barre des tâches, cliquez ensuite sur Exécuter, tapez
A:\usbhelp
puis cliquez sur OK. Si ce programme ne permet pas
d'activer votre port USB, vous pouvez l'activer à partir du BIOS de
votre ordinateur. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de
votre ordinateur ou adressez-vous à votre revendeur local.
Le cas échéant, réinstallez les pilotes.
Si l'installation des pilotes n'a pas été effectuée correctement,
procédez de nouveau à cette installation. Notamment, si l'Assistant
Ajout de nouveau matériel n'est pas parvenu à localiser les pilotes ou
si son utilisation a été annulée.
Déconnectez puis reconnectez le câble de données USB de l'arrière de
■
l'ordinateur.
Si l'Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît à l'écran, réinstallez
les pilotes. Acceptez l'option recommandée permettant de localiser le
pilote approprié puis sélectionnez le lecteur de disquette comme
source de recherche des pilotes. Vérifiez que la disquette contenant les
pilotes fournie avec le graveur CD-Writer Plus est insérée dans le
lecteur de disquette.
Si le problème n'est pas résolu par la reconnexion du câble USB,
■
cliquez sur le bouton Démarrer de la barre des tâches, pointez sur
Paramètres puis cliquez sur Panneau de configuration. Cliquez
deux fois sur Ajout de nouveau matériel. Si Windows détecte le
pont E-USB Bridge, sélectionnez-le puis cliquez sur Suivant. Lorsque
vous cliquez sur le bouton Ter m iner de l'écran suivant, l'écran des
propriétés du périphérique E-USB Bridge apparaît. Cliquez sur Réinstaller. Acceptez l'option recommandée permettant de localiser
le pilote approprié puis sélectionnez le lecteur de disquette comme
source de recherche des pilotes. Vérifiez que la disquette contenant les
pilotes fournie avec le graveur CD-Writer Plus est insérée dans le
lecteur de disquette.
13
14
Dépannage
Assurez-vous que vous utilisez un hub à alimentation
autonome.
Si vous utilisez un hub USB, vérifiez qu'il s'agit d'un hub à
■
alimentation autonome et qu'il est correctement connecté à une
source d'alimentation et à l'ordinateur.
Vérifiez que l'ordinateur est conforme à la configuration
minimum exigée.
Votre ordinateur est-il conforme à la configuration minimum exigé e?
■
(reportez-vous à la configuration minimum exigée indiquée dans le
Guide de l'utilisateur électronique ou sur l'emballage).
Reportez-vous au fichier Lisezmoi, au Guide de l'utilisateur
électronique et aux sources d'informations en ligne.
Reportez-vous au fichier Lisezmoi livré avec le graveur CD-Writer
■
Plus. Pour afficher le fichier Lisezmoi, cliquez sur le bouton
Démarrer de la barre des tâches, pointez sur Programmes, HP
CD-Writer Plus, Informations puis cliquez sur Lisezmoi.
Le Guide de l'utilisateur électronique contient des informations de
■
dépannage supplémentaires. Pour afficher le Guide de l'utilisateur,
cliquez sur le bouton Démarrer de la barre des tâches, pointez sur
Programmes, HP CD-Writer Plus, Informations puis cliquez
sur cliquez sur Guide de l'utilisateur.
Visitez le site Web HP CD-Writer à l'adresse
■
http://www.hpcdwriter.com et cliquez sur le bouton de l'assistance
technique (Technical Support) pour accéder directement, 24 heures
sur 24 et 7 jours sur 7, à une vaste source d'informations
constamment mise à jour.
Support clientèle
Service clientèle en ligne HP
(www.hpcdwriter.com)
Visitez le site Web HP CD-Writer à l'adresse http://www.hpcdwriter.com
et cliquez sur le bouton de l'assistance techniqu (Technical Support) pour accéder directement, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, à
une vaste source d'informations constamment mise à jour. Vous
trouverez des documents se rapportant au dépannage et à l'entretien ainsi
que des conseils pour améliorer votre productivité, des idées pour utiliser
vos produits et bien d'autres choses encore.
Votre revendeur local
Si vous avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre graveur, contactez
votre revendeur local afin d'obtenir les dernières informations sur les
produits et services HP. Contactez-le également pour obtenir une
assistance technique dans le cadre des nombreux services revendeur HP.
Dans l'éventualité où le revendeur serait dans l'impossibilité de vous
aider, contactez directement le service clientèle HP. La liste des numéros
de téléphone figure à la page 19.
15
16
Service clientèle téléphonique HP
Service clientèle téléphonique HP
Support téléphonique au cours de la
période de garantie
Au cours de la période de garantie, vous pouvez bénéficier de l'assistance
technique téléphonique gratuitement. Vous ne payez que le prix d'un
appel longue distance. La liste des numéros de téléphone figure à la page
19.
Une fois la garantie expirée
Une fois la période de garantie expirée, vous pouvez continuer à profiter
de l'assistance technique qui vous sera facturée par incident. La liste des
numéros de téléphone figure à la page 19.
Avant de contacter HP
Référez-vous à la liste des conseils de dépannage fournie dans le
■
Complément d'installation et le Guide de l'utilisateur électronique.
Si vous recevez un message d’erreur, notez-le avant d’appeler.
■
Avant d'appeler, installez-vous devant votre ordinateur et assurez-vous
■
que le graveur est installé.
Réunissez les informations répertoriées dans le tableau ci-dessous.
■
L'utilitaire de diagnostic fournit la plupart des informations. Cliquez sur
le bouton Démarrer de la barre des tâches, pointez sur Programmes, HP CD-Writer Plus, Utilitaires puis cliquez sur Diagnostic.
Sélectionnez le lecteur puis cliquez sur l'onglet Données sur le
graveur. Pour plus de détails sur l'utilitaire de diagnostic, reportez-vous
à la page 17.
Informations (aide à la page
17)
Numéro de série du graveur
Votre ordinateur
Avant de contacter HP
17
Informations (aide à la page
17)
Version microprogramme du
graveur
Numéro de série du graveur
Marque et modèle de l’ordinateur
Système d’exploitation et version Windows 98
Quantité de mémoire installée
Autres lecteurs de CD-ROM ou de
DVD-ROM oui/non
(Si oui, lesquels ?)
Carte son ? oui/nonType :
Autres périphériques USB ? oui/nonType :
Test de diagnostic automatique de
graveur réussi ? oui/non
Votre ordinateur
Numéro de version :
Où trouver ces informations ?
Numéro de série du graveur
Le numéro de série se trouve à l'avant du graveur CD-Writer Plus.
Exemple : 75 00Series
Version microprogramme du graveur
Vous pouvez obtenir des informations concernant le graveur, notamment
la version du microprogramme, en cliquant sur le bouton Démarrer de
la barre des tâches, en pointant sur Programmes, HP CD-Writer Plus, Utilitaires puis en cliquant sur Diagnostic. Sélectionnez le
graveur puis cliquez sur l'onglet Données sur le graveur. La version du
microprogramme se trouve dans la boîte de dialogue Vers. microp
Exemple : Microprogramme : 1.0
Numéro de série du graveur
Le numéro de série du graveur de CD est indiqué sous le tiroir ainsi que
sur l'étiquette principale à l'arrière du graveur.
18
Avant de contacter HP
Marque et modèle de l’ordinateur
La marque de l’ordinateur est indiquée sur le panneau avant de celui-ci
ainsi que dans la documentation livrée avec la machine. Exemple : HP
Pavilion 8490.
Système d’exploitation et mémoire RAM installée
Sous Windows 98, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre des tâches,
pointez sur Paramètres puis cliquez sur Panneau de configuration.
Cliquez deux fois sur Système. Sélectionnez l’onglet Général. Le
numéro de version est indiqué sous la ligne Microsoft Windows 98 et la
quantité de mémoire installée dans la partie inférieure de l'écran.
Exemple : 4.10.1998 et 128.0 Mo RAM.
Autres lecteurs de CD-ROM ou de DVD-ROM
Sous Windows 98, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre des tâches,
pointez sur Paramètres puis cliquez sur Panneau de configuration.
Cliquez deux fois sur Système. Sélectionnez l'onglet Gestionnaire de périphériques. Cliquez deux fois sur CD-ROM. Notez le nom des
périphériques répertoriés. Exemple : Toshiba DVD-ROM SD-M1202.
Carte son
Sous Windows 98, cliquez sur le bouton Démarrer de la barre des tâches,
pointez sur Paramètres puis cliquez sur Panneau de configuration.
Cliquez deux fois sur Système. Sélectionnez l'onglet Gestionnaire de
périphériques. Cliquez deux fois sur Contrôleurs son, vidéo et
jeux. Notez le nom des périphériques répertoriés. Exemple : Sound Blaster.
Autres périphériques USB
Etablissez une liste de tous les autres périphériques USB que vous utilisez
avec votre ordinateur. Exemple : Imprimante HP DeskJet 895C Series
Test de diagnostic automatique du graveur
Cliquez sur le bouton Démarrer de la barre des tâches, pointez sur
Programmes, HP CD-Writer Plus, Utilitaires puis cliquez sur
Diagnostic. Sélectionnez le lecteur puis cliquez sur l'onglet Tests.
Sélectionnez Diagnostics automatiques du graveur puis cliquez sur
Test er.
Les résultats du diagnostic le plus récent sont enregistrés dans les fichiers
DRIVELOG.TXT et TESTLOG.TXT dans C:/Program Files/Diagnostic/
Logs.
Numéros de téléphone
Numéros de téléphone
Pour obtenir les mises à jour des numéros de téléphone :
(par incident, facturation de 25 dollars américains réglée par
Visa, MasterCard ou American Express)
Service clientèle, Etats-Unis uniquement 900-555-1800
(2,50 dollars par minute/25 dollars maximum. Vous devez être âgé
de plus de 18 ans ou bénéficier d'une autorisation parentale pour
appeler les numéros commençant par 900).
Les numéros des services clientèle HP suivants peuvent être utilisés au cours de
la période de garantie et au delà. Au cours de la période de garantie, l'assistance
technique est gratuite ; vous ne payez que le prix d'un appel longue distance.
Une fois la garantie expirée, vous êtes facturé pour chaque incident.
Canada (L-V, 8h00-20h00, heure de l'Est)
Service clientèle HP en anglais et français 905-206-4663
Si votre produit Hewlett-Packard doit être réparé ou remplacé, contactez
le numéro correspondant à votre pays qui figure dans la liste à la page 19
pour obtenir les instructions sur la procédure à suivre.
21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.