Hewlett-Packard Company, 800 S. Taft Ave., Loveland, CO 80537, USA
Copyright 1999. Hewlett-Packard Company. Alle Rechte vorbehalten. Hewlett-Packard ist ein eingetragenes Warenzeichen
der Hewlett-Packard Company. Microsoft und Windows sind in den USA eingetragene Warenzeichen der
MicrosoftCorporation. Pentium ist in den USA ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corp. In diesem Handbuch
erwähnte Namen von Produkten dienen nur zur Identifikation und können Warenzeichen und/oder eingetragene
Warenzeichen ihrer jeweiligen Unternehmen sein.
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1: Anschließen des CD-Writer Plus und Installieren der
Software
UL, cUL, TÜV, NOM-NYCE, CE, C-Tick entspricht oder übertrifft Anforderungen
nach FCC Klasse B
Laser: CDRH bei internem Laser-Produkt
Laser Safety
This unit employs a laser. Do not remove the cover or attempt to service this
device when connected due to the possibility of eye damage.
Laser-Sicherheit
In das Gerät ist ein Laser eingebaut. Nehmen Sie die Abdeckung nicht ab, und
versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, solange es angeschlossen ist. Es
besteht die Gefahr einer Augenverletzung.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specified herein may result in hazardous laser radiation exposure.
WARNUNG
Die Vornahme von Regelungen oder Einstellungen oder die Durchführung von
Verfahren, die nicht in diesem Dokument angegeben sind, kann eine gefährliche
Einwirkung von Laserstrahlung zur Folge haben.
Contains: Class 1 Laser Product
Innehåller: Klass 1 Laserapparat
Sisältää: Luokan 1 Laserlaite
Enthält: Klasse 1 Laser-Produkt
DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT
EXPOSURE TO BEAM.
DANGER: RADIATIONS INVISIBLES DU LASER EN CAS D’OUVERTURE. EVITER
TOUT EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDS/ETTELSE
FOR STRÅLING.
ADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ
EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO! NÄKYMÄTÖN AVATTAESSA OLET ALTTIINA LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ
KATSO SÄTEESEN.
Gemäß 47CFR, Teil 2 und 15, Computer-Peripherie Klasse B:
Dieses Gerät genügt den Regelungen des Teil 15 der FCC-Regelungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen
Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muß jede Art empfangener Störungen,
einschließlich solcher Störungen, die ungewünschte Funktionen verursachen,
vertragen. Dies gilt für alle Produktoptionen.
Hewlett-Packard Company
Colorado Personal Storage Solutions Division
800 S. Taft Ave., Loveland, Colorado 80537, USA
Telefon: +1 970-635-1500
2. November 1998
Todd Hammel, Produktionsleiter
vii
viii
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
gemäß ISO/IEC-Richtlinien 22 und EN 45014
Name des Herstellers:
Adresse des Herstellers:
erklärt, daß das Produkt:
Produktname:
Produktnummer:
Produktoptionen:
den folgenden Produktspezifikationen entspricht:
Sicherheit:
EMV:
Zusätzliche Informationen
Das Produkt entspricht den Anforderungen der Niedrigvoltverordnung („Low Voltage Directive“
73/23/EEC) und der EMC-Vorschrift 89/336/EEC und trägt daher das Prädikat „CE“.
2. November 1998Todd Hammel, Produktionsleiter
Hewlett-Packard Company
Colorado Personal Storage Solutions Division
800 S. Taft Ave.
Loveland, Colorado 80537,
HP CD-Writer Plus 7500e, 7510e
C4413A, C4412A
Alle
EN60950: A4: 1995
EN60825-1: 1994
CISPR 22: 1993/EN 55022:1994 Klasse B
EN 50082-1:1992
IEC 801-2:1991 - 4 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984 - 3V/m
IEC 801-4:1988
1 kV Stromleitungen
0,5 kV Signalleitungen
ENV 50140:1993 - 3 V/m
EN 61000-3-2: 1995 Klasse D
FCC Teil 15 Klasse B
AS/NZS 3548: 1995
IEC 555-2
Kontakt in Europa: Hewlett-Packard Verkaufs- und Service-Büro vor Ort oder Hewlett-Packard
GmbH, Abteilung HQ-TRE, Herrenberger Straße
143143).
130, D-71034 Böblingen (FAX: +49-(0)7031-
Erklärung zur Radiofrequenzstörung der Federal
Communications Commission (FCC)
WARNUNG: Dieses Gerät wurde getestet und den Grenzwerten für digitale Geräte
der KlasseB, wie in Teil 15 der FCC-Regelungen dargelegt, entsprechend befunden.
Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um ein angemessenes Maß an Schutz gegen
schädliche Störungen im privaten Gebrauch zu gewährleisten. Dieses Gerät
erzeugt und verwendet Radiofrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Es
kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert wird, schädliche
Funkverkehrsstörungen verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden,
daß es bei einer bestimmten Installation nicht doch zu einer Störung kommt.
Sollte dieses Gerät schädliche Störungen im Funk- und Fernsehempfang
verursachen (feststellbar durch Ein- und Ausschalten des Geräts), sollte der
Benutzer versuchen, die Störung durch eine der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
■ Richten Sie die Empfangsantenne anders aus, oder bringen Sie sie an einer
anderen Stelle an.
■ Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
■ Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose eines anderen Stromkreises als den
des Empfängers an.
■ Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- und
Fernsehtechniker.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht
ausdrücklich von Hewlett-Packard genehmigt wurden, könnten zur Verletzung des
Teils 15 der FCC-Regelungen führen.
Damit dieses Gerät auch weiterhin den FCC-Bestimmungen entspricht,
verwenden Sie ausschließlich abgeschirmte Kabel mit diesem Gerät.
Hinweis für Kanada
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the
Canadian Department of Communications.
ix
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les
limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le
règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des
Communications du Canada.
Hinweis
Europa: Dieses Laufwerk darf nur mit einem Netzteil gemäß EN60950 (IEC950)
eingebaut werden.
USA/Kanada: Dieses Laufwerk darf nur mit IBM-kompatiblen UL-registrierten
Personal-Computern verwendet werden. Gewicht unter 18 kg.
Hinweis zum Benutzerhandbuch für das Produkt VCCI
KlasseB
x
Übersetzung für das Produkt VCCI Klasse B
Dieses Gerät fällt in die Kategorie Klasse B für Informationstechnologiegeräte,
beruhend auf den Vorschriften des Freiwilligen Kontrollrats für Störungen durch
Informationstechnologiegeräte („Voluntary Control Council For Interference by
Information Technology Equipment“, VCCI). Obwohl dieses Gerät für den
privaten Gebrauch bestimmt ist, können Funkverkehrsstörungen auftreten, wenn
das Gerät in der Nähe eines Radio- oder Fernsehempfängers verwendet wird.
Hinweise zum ordnungsgemäßen Gebrauch dieses Geräts entnehmen Sie bitte den
Anleitungen.
BAPT-Erklärung
Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die
Verwendung in folgender/folgenden Umgebung(en):
■ Wohngegenden
■ Gewerbegebiete
■ Leichtindustriegebiete
(Diese Ausrüstung erfüllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.)
Koreanische RRL-Erklärung
Copyright-Hinweis für Dänemark:
VIGTIGT!
Copyright ved brug af CD-Writer 7500e, 7510e enheder
solgt i Danmark
I henhold til gældende dansk lov om ophavsret er det forbudt at foretage digital
kopiering af et digitalt værk. CD-RW brænderen må derfor IKKE anvendes til at
kopiere en musik-CD. CD-RW brænderen må desuden kun benyttes til at kopiere
et digitalt EDB-program, når en sådan kopiering tjener til at fremstille et
sikkerhedseksemplar af programmet eller hvor kopiering er nødvendig, for at
programmet kan anvendes efter dets formål. Hvis De selv har ophavsretten til
værket, har De også retten til at foretage digital kopiering med CD-RW brænderen.
Gewährleistungsbedingungen von Hewlett-Packard
HP CD-Writer Plus-Laufwerk
GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUM Hardware - 1 Jahr Software - 90 Tage
1. Bei Material- und Fabrikationsfehlern von HP-Hardware, -Zubehör und
-Material bietet die Firma Hewlett-Packard dem Käufer ab Kaufdatum eine
Gewährleistung, die auf den oben angegebenen Zeitraum begrenzt ist. Innerhalb
der Gewährleistungsfrist wird ein nachweislich defektes Produkt nach Ermessen
der Firma Hewlett-Packard entweder repariert oder ausgetauscht. Ersatzprodukte
können neu oder neuwertig sein.
2. HP gewährleistet für den oben angegebenen Zeitraum ab Kaufdatum, daß es
keine Ausfälle der Programmfunktionen der HP Software aufgrund von Materialund Fabrikationsfehlern gibt, sofern die Software ordnungsgemäß installiert und
verwendet wurde. Wird HP innerhalb der Gewährleistungsfrist von solchen
Fehlern unterrichtet, ersetzt HP die Software-Medien, auf welchen die
Programmfunktionen aufgrund solcher Fehler nicht ausgeführt werden können.
3. HP garantiert jedoch nicht, daß HP Produkte ohne Unterbrechung und
fehlerfrei funktionieren. Kann HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums keine
Reparatur oder Ersatzlieferung gemäß den Gewährleistungsbedingungen leisten,
hat der Kunde bei Rückgabe des Produkts Anspruch auf Rückerstattung des
Kaufpreises.
4. Die Produkte von HP können wiederverwertete oder gelegentlich verwendete
Bauteile enthalten, die hinsichtlich ihrer Leistungsfähigkeit mit neuen Bauteilen
vergleichbar sind.
5. Die Gewährleistung gilt nicht bei Schäden, die verursacht wurden (a) durch
eine unsachgemäße Pflege oder Wartung, (b) durch Software, Schnittstellen, Teile
oder Material von anderen Herstellern, (c) durch eine ohne Zustimmung von
Hewlett-Packard vorgenommene Veränderung oder einen fehlerhaften Gebrauch,
(d) durch den Betrieb des Produktes außerhalb der hierfür angegebenen
Umgebungsbedingungen oder (e) durch eine ungeeignete Vorbereitung oder
Pflege des Standorts.
6. HP GIBT KEINE WEITERE SCHRIFTLICHE ODER MÜNDLICHE GARANTIE.
JEGLICHE IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNG FÜR VERÄUSSERBARKEIT,
AUSREICHENDE QUALITÄT UND NUTZBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK IST AUF DEN OBEN ANGEGEBENEN GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUM
BEGRENZT, SOFERN DIESE BEGRENZUNG DURCH GÜLTIGES GESETZ ZULÄSSIG
IST. In manchen Ländern, Staaten oder Provinzen ist die Begrenzung der
impliziten Gewährleistung nicht zulässig, so daß obige Begrenzung bzw. obiger
Ausschluß u. U. nicht für Sie gilt. Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte Rechte;
Sie können weitere Rechte haben, die von Land zu Land, Staat zu Staat oder
Provinz zu Provinz unterschiedlich sind.
7. SOWEIT DIES DURCH GELTENDES GESETZ ZULÄSSIG IST, BESTEHT IHR
AUSSCHLIESSLICHES RECHTSMITTEL IN DEN IN DIESER VEREINBARUNG
GENANNTEN RECHTSMITTELN. AUSSER SOWEIT OBEN ANGEGEBEN, HAFTEN
HP ODER SEINE VERTRAGSPARTNER IHNEN GEGENÜBER UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN VERTRAGLICH ODER IN FORM VON SCHADENSERSATZ ODER IN
ANDERER FORM FÜR DEN VERLUST VON DATEN ODER FÜR DIREKTE ODER
SPEZIFISCHE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH GEWINNODER DATENVERLUSTS) ODER ANDERE SCHÄDEN. In manchen Staaten ist der
Ausschluß oder die Beschränkung von Folgeschäden nicht rechtsmäßig; in diesem
Fall treffen die obige Beschränkung bzw. der obige Ausschluß nicht auf Sie zu.
xi
xii
BEI VERBRAUCHERTRANSAKTIONEN IN AUSTRALIEN UND NEUSEELAND: DIE
IN DIESER VEREINBARUNG ENTHALTENEN BEDINGUNGEN SCHLIESSEN,
AUSSER SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, DIE OBLIGATORISCHEN
GESETZESRECHTE, DIE AUF DEN VERKAUF DIESES PRODUKTS AN SIE
ZUTREFFEN, WEDER AUS, NOCH BESCHRÄNKEN ODER MODIFIZIEREN SIE
DIESE UND GELTEN ZUSÄTZLICH ZU DIESEN.
HEWLETT-PACKARD JAHR 2000-GARANTIE
FÜR PRODUKTE, DIE ÜBER HÄNDLER VERTRIEBEN WERDEN
Gemäß allen Vorschriften und Beschränkungen der im Lieferumfang dieses HP-
Produkts enthaltenen HP-Gewährleistungsbedingungen, gewährleistet HP, daß
dieses HP-Produkt in der Lage ist, Datumsdaten aus, in und zwischen dem
zwanzigsten und einundzwanzigsten Jahrhundert sowie den Jahren 1999 und
2000 akkurat zu verarbeiten (einschließlich, jedoch nicht begrenzt auf, Berechnen,
Vergleichen und Sequenzieren), einschließlich der Berechnung von Schaltjahren,
wenn dieses Produkt gemäß der von HP bereitgestellten Dokumentation
(einschließlich der Anleitungen für die Installation von Patches und
Aktualisierungen) verwendet wird, vorausgesetzt, daß alle anderen Produkte (z.B.
Hardware, Software, Firmware), die in Verbindung mit solchen HP-Produkten
verwendet werden, Datumsdaten ordnungsgemäß mit diesen austauschen. Die
Jahr 2000-Garantie gilt bis einschließlich 31.Januar2001.
HP-Softwarelizenzvertrag
ACHTUNG: DIE VERWENDUNG DER SOFTWARE UNTERLIEGT DEN
BEDINGUNGEN DES HP-SOFTWARELIZENZVERTRAGS, DIE IM FOLGENDEN
AUSGEFÜHRT WERDEN: INDEM SIE DIE SOFTWARE INSTALLIEREN, ERKENNEN
SIE DIESE VERTRAGSBEDINGUNGEN AUTOMATISCH AN. SOLLTEN SIE DIE
VERTRAGSBEDINGUNGEN NICHT ANERKENNEN, KÖNNEN SIE DIE SOFTWARE
ZURÜCKGEBEN UND ERHALTEN DEN KAUFPREIS ERSTATTET. WENN DIE
SOFTWARE TEIL EINES SOFTWAREPAKETS IST, DAS NOCH WEITERE PRODUKTE
UMFASST, KÖNNEN SIE DAS KOMPLETTE UNBENUTZTE PRODUKT
ZURÜCKGEBEN UND ERHALTEN DEN VOLLEN KAUFPREIS ERSTATTET.
HP-SOFTWARELIZENZBEDINGUNGEN
Lizenz: HP gewährt dem Käufer (Lizenznehmer) eine Lizenz, mit der er drei (3)
Kopien der Software verwenden darf, jedoch nur in Verbindung mit der HPHardware, die der Software beigefügt ist. Verwenden bedeutet in diesem Fall, die
Software zu speichern, zu laden, zu installieren, auszuführen oder anzuzeigen. Der
Lizenznehmer darf die Software weder verändern noch irgendwelche
Lizenzierungs- bzw. Steuerungsfunktionen der Software deaktivieren.
Eigentumsrechte: Die Software ist Eigentum von HP bzw. der Drittanbieter, mit
denen HP zusammenarbeitet, und durch diese jeweils urheberrechtlich geschützt.
Die Lizenz beinhaltet kein Eigentumsrecht an der Software und stellt keineswegs
einen Verkauf von irgendwelchen Rechten an der Software dar. Die Drittanbieter,
mit denen HP zusammenarbeitet, sind dazu befugt, im Falle einer Verletzung
dieser Lizenzbedingungen rechtliche Schritte zum Schutz ihrer Rechte einzuleiten.
xiii
Kopien und Anpassungen: Kopien und Anpassungen der Software dürfen
ausschließlich zum Zwecke der Archivierung oder im Rahmen der autorisierten
Verwendung der Software vorgenommen werden. Dabei müssen alle in der
Original-Software enthaltenen Copyright-Hinweise auf alle Kopien und
Anpassungen mit kopiert werden. Die Software darf nicht in ein BBS (Mailbox)
oder ähnliches öffentlich zugängliches System kopiert werden.
De-Assemblieren oder Entschlüsseln untersagt: Die Software darf keinesfalls
ohne vorherige schriftliche Genehmigung von HP de-assembliert oder
dekompiliert werden. In einigen Rechtsprechungen ist die Erlaubnis von HP für
ein teilweises De-Assemblieren bzw. Dekompilieren möglicherweise nicht
erforderlich. Auf Nachfrage ist der Lizenznehmer dazu verpflichtet, HP
angemessen detaillierte Informationen hinsichtlich jeglicher De-Assemblierung
bzw. Dekompilierung offenzulegen. Die Entschlüsselung der Software ist
untersagt, es sei denn, sie ist im Rahmen des Betreibens der Software erforderlich.
Übertragung: Ihre Lizenz erlischt automatisch, sobald die Software in irgendeiner
Weise übertragen wird. Bei einer Übertragung müssen Sie dem Empfänger die
gesamte Software einschließlich aller Kopien und der zugehörigen Dokumentation
überlassen. Der Empfänger muß diese Lizenzbedingungen als Bedingung der
Übertragung akzeptieren.
xiv
Beendigung des Vertrags: HP hat das Recht, dem Lizenznehmer die Lizenz sofort
zu entziehen, wenn dieser eine der Bedingungen dieses Vertrages verletzt. Bei
Beendigung des Vertrages ist der Lizenznehmer verpflichtet, die Software
einschließlich aller Kopien oder Änderungen in jeglicher Form zu zerstören.
Export: Es ist untersagt, die Software bzw. eine Kopie oder Anpassung zu
exportieren oder zu re-exportieren, wenn dadurch anwendbares Recht oder
Rechtsvorschriften verletzt werden.
Beschränkte Rechte der US-Regierung. Die Software und die begleitende
Dokumentation wurden mit rein privaten Mitteln entwickelt. Sie werden
ausgeliefert und lizenziert als „commercial computer software“, wie definiert in
DFARS 252.227-7013 (Okt. 1988), DFARS 252.211-7015 (Mai 1991) oder DFARS
252.227-7014 (Juni 1995), als „commercial item“, wie definiert in FAR 2.101(a)
oder als „Restricted computer software“, wie definiert in FAR 52.227-19 (Juni
1987) (oder jeder anderen ähnlichen Regelung oder Vertragsklausel), je nachdem,
welche Anwendung findet. Sie haben nur die Rechte, die für derartige Software
und Dokumentation in der anzuwendenden FAR- oder DFARS-Klausel oder der
HP-Standard-Software-Vereinbarung für das betreffende Produkt vorgesehen sind.
Kapitel 1: Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der Software
Kapitel 1:
Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der
Software
Inhalt des Pakets
Prüfen Sie, ob alle unten angegebenen Teile vorhanden sind. (Bewahren
Sie die Verpackung auf, falls Sie den CD-Writer Plus später einmal
transportieren müssen.)
Benutzer-
handbuch
Audiokabel
Leere CD
HP CD-Writer Plus-Laufwerk
Treiberinstallationsdiskette
Software-Installations-CDs
Netzteil
Netzkabel
Datenkabel
1-2Anschließen des CD-Writer
Anschließen des CD-Writer
ACHTUNG: Das CD-Writer Plus-Laufwerk enthält empfindliches,
präzisionsgefertigtes optisches Gerät. Fallenlassen oder Schütteln des CDWriterPlus-Laufwerks kann zu Schäden an diesen empfindlichen Komponenten
führen. Gehen Sie mit Ihrem Laufwerk daher äußerst vorsichtig um.
HINWEIS: Weitere Informationen finden Sie im Handbuch Ihres Computers.
WARNUNG: Öffnen Sie UNTER KEINEN UMSTÄNDEN das Gehäuse Ihres
externen CD-Writer Plus-Laufwerks. Wenn Sie vermuten, daß Ihr Laufwerk
fehlerhaft ist, bringen Sie es zu einem zugelassenen HP-Techniker. Siehe
„Anhang B: Kundendienst“.
1. Fahren Sie Windows herunter, und schalten Sie Ihren Computer AUS.
HINWEIS: Das CD-Writer Plus-Laufwerk kann mit Laptops, Desktops und
Tower-Computern verwendet werden, die die „Systemmindestanforderungen“
auf Seite A-1 erfüllen.
2. Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels an das Netzteil und das
andere Ende an eine Steckdose in der Wand oder an einen
Mehrfachstecker an. (Steckdose und Stecker können von Land zu Land
unterschiedlich aussehen.)
An CD-Writer Plus-Laufwerk
Netzkabel
Netzteil
Grünes Licht
Anschließen des CD-Writer1-3
Kapitel 1: Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der Software
3. Schließen Sie das Netzkabel an der Rückseite des CD-Writer PlusLaufwerks an den Netzanschluß an. Der Pfeil am Kabel muß nach oben
zeigen.
An Netzteil
(Pfeil nach oben)
Netzanschluß
Prüfen Sie, ob das CD-Writer Plus-Laufwerk mit Strom versorgt ist, indem
Sie durch Drücken der Auswurftaste das CD-Laufwerk öffnen und
schließen.
HINWEIS: Das CD-Writer Plus-Laufwerk sowie dessen Netzteil verfügen nicht
über einen Netzschalter. Ist das Laufwerk nicht in Gebrauch, wird es
automatisch in den Stromsparmodus gesetzt. Es kann daher jederzeit an das
Stromnetz angeschlossen bleiben. Sie können das Netzkabel jedoch
herausziehen, ohne das CD-Writer Plus-Laufwerk dadurch zu beschädigen.
1-4Anschließen des CD-Writer
4. Suchen Sie den Parallelanschluß (Druckeranschluß) an Ihrem Computer.
Haben Sie Schwierigkeiten, den Parallelanschluß zu finden, ist Ihr
Drucker möglicherweise bereits daran angeschlossen. Das CD-Writer
Plus-Laufwerk kann den Parallelanschluß gemeinsam mit Ihrem Drucker
nutzen.
Wählen Sie einen zur Verfügung
stehenden Parallelanschluß.
TIP: Ihr CD-Writer Plus-Laufwerk kann
sich einen Parallelanschluß mit Ihrem
Drucker teilen.
Parallelanschlüsse
sind Anschlüsse
für Stecker mit 25
Stiften.
Wenn sich das CD-Writer Plus-Laufwerk und Ihr Drucker einen
Parallelanschluß teilen sollen, gehen Sie zum nächsten Schritt.
Wenn sich das CD-Writer Plus-Laufwerk den Parallelanschluß nicht mit
Ihrem Drucker teilen soll, gehen Sie weiter zu Schritt 6.
Anschließen des CD-Writer1-5
Kapitel 1: Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der Software
teilt.)
5. Wenn an den Parallelanschluß des Computers ein Druckerkabel
angeschlossen ist, ziehen Sie dieses vom Computer ab, und stecken Sie es
in den Anschluß des CD-Writer Plus-Laufwerks, der dem
Netzkabelanschluß am nächsten liegt.
Druckeranschluß
Sichern Sie den
Anschluß durch
Festziehen der
Befestigungsschrauben.
Datenkabel des Druckers
(Wenn sich ein Drucker
den Parallelanschluß mit
dem CD-Writer-Laufwerk
Netzkabelanschluß
ACHTUNG: Schließen Sie kein anderes Gerät als einen Drucker an den
Druckeranschluß des CD-Writer Plus-Laufwerks an.
HINWEIS: Wenn Ihr Drucker an das CD-Writer Plus-Laufwerk angeschlossen
ist, führt das Drucken von Dokumenten bei gleichzeitiger Verwendung des
mehrfachbeschreibenden CD-Laufwerks (z.B. das Abspielen von Audio-CDs
oder das Schreiben auf CD) zu unvorhersehbaren Ergebnissen. Diese Funktion
wird nicht unterstützt. Der Grund dafür ist, daß der Drucker und das CDWriter Plus-Laufwerk dasselbe Datenkabel verwenden.
1-6Anschließen des CD-Writer
6. Schließen Sie das Datenkabel des CD-Writer Plus-Laufwerks an den
25poligen Parallelanschluß Ihres Computers an, und ziehen Sie die
Befestigungsschrauben fest.
Schließen Sie den verbleibenden Anschluß des Datenkabels an das
mehrfachbeschreibende Laufwerk an, und ziehen Sie die
Befestigungsschrauben fest.
Schließen Sie dieses Ende
am Parallelanschluß des
Computers an.
Schließen Sie dieses Ende am
CD-Writer Plus-Laufwerk an.
Datenkabel des CD-Writer Plus-Laufwerks
Anschließen des CD-Writer1-7
Kapitel 1: Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der Software
7. OPTIONAL können Sie noch das Audiokabel anschließen. Wenn Sie dies
nicht verwenden möchten, gehen Sie direkt zu Schritt 10.
Das Audiokabel wird ausschließlich zum Abspielen von Musik-CDs über
das Soundsystem Ihres Computers benötigt. Wenn Sie keine Soundkarte
haben, können Sie Musik-CDs dennoch hören, indem Sie an der
Vorderseite des CD-Writer Plus-Laufwerks Lautsprecher oder Kopfhörer
anbringen.
HINWEIS: Beim Aufzeichnen von Musik oder Daten verwendet der CD-Writer
Plus das Datenkabel, nicht das Audiokabel.
8. Wenn Sie eine Soundkarte haben, schließen Sie das Audiokabel an einem
LINE IN-Audioanschluß an der Rückseite Ihres Computers an. (Ihre
Soundkarte ist möglicherweise anders beschriftet.)
9. Schließen Sie das andere Ende des Audiokabels an den Audioanschluß an
der Rückseite des CD-Writer Plus-Laufwerks an.
„LINE IN“-Anschluß an
der Soundkarte (Ihre
Soundkarte ist u.U.
anders beschriftet.)
Audioanschluß
Audiokabel
(optional)
10. Schalten Sie Ihren Computer EIN.
11. Sie sind jetzt bereit zur Installation der Treiber für den Parallelanschluß
sowie der Anwendungs-Software. (Siehe „Installation der Software für
Windows95/98 oder Windows NT 4.0“ auf Seite 1-8.)
1-8Beim Auftreten von Problemen
Symbol „CD-
Beim Auftreten von Problemen
Nach dem Anschließen des CD-Writer Plus-Laufwerks und dem
Anschalten des Computers sollte Ihr Computer wie gewohnt hochfahren.
Tut er dies nicht, überprüfen Sie folgendes:
■ Wird der Computer mit Strom versorgt?
■ Werden die einzelnen Geräte mit Strom versorgt, und sind sie
eingeschaltet?
■ Sind alle Kabel ordnungsgemäß an den Rückseiten Ihres Computers
und des CD-Writer Plus-Laufwerks angebracht?
■ Schalten Sie Ihren Computer aus. Warten Sie mindestens 20
Sekunden, bevor Sie ihn wieder einschalten.
Installation der Software für
Windows95/98 oder Windows NT 4.0
Nachdem Sie das CD-Writer Plus-Laufwerk an Ihren Computer
angeschlossen haben, können Sie die Anwendungs-Software installieren.
Besitzt Ihr Computer ein CD-ROM-Laufwerk:
1. Legen Sie die CD mit der Aufschrift „Software Disc 1“ in Ihr CD-ROMLaufwerk (nicht in den CD-Writer Plus) ein. Das Hauptmenü wird
angezeigt:
Klicken Sie
auf das
Writer Plus
installieren“.
Installation der Software für Windows95/98 oder Windows NT 4.01-9
Kapitel 1: Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der Software
Wird das Hauptmenü nicht automatisch angezeigt, klicken Sie auf die
Schaltfläche Start in der Task-Leiste, wählen Sie Ausführen aus, geben Sie
D:\SETUP ein (sofern D: der Buchstabe Ihres CD-Laufwerks ist), und
klicken Sie auf OK.
2. Klicken Sie auf das Symbol CD-Writer Plus installieren. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Besitzt Ihr Computer KEIN CD-ROM-Laufwerk:
1. Um Ihren CD-Writer Plus zu starten, legen Sie die Diskette mit der
Aufschrift Driver Installation in Ihr Diskettenlaufwerk ein.
2. Klicken Sie in der Task-Leiste auf die Schaltfläche Start, und wählen Sie
Ausführen.
3. Geben Sie
Diskettenlaufwerks steht), und drücken Sie die
A:\SETUP ein (wobei A: für den Laufwerkbuchstaben Ihres
EINGABETASTE. Die
Treiberdateien des Parallelanschlusses werden installiert. Dies kann
einige Minuten in Anspruch nehmen. Ihr Maus-Cursor läßt sich während
dieser Zeit nicht bewegen.
4. Starten Sie Ihren Computer neu, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
5. Legen Sie die CD mit der Aufschrift „Software Disc 1“ in Ihr neues CDWriter Plus-Laufwerk ein.
Wird das Hauptmenü nicht automatisch angezeigt, klicken Sie auf die
Schaltfläche Start in der Task-Leiste, wählen Sie Ausführen aus, geben Sie
D:\SETUP ein (sofern D: der Buchstabe Ihres CD-Laufwerks ist), und
klicken Sie auf OK.
6. Klicken Sie auf das Symbol CD-Writer Plus installieren. Befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.
1-10Beim Auftreten von Problemen
Beim Auftreten von Problemen
Erste Maßnahmen
■ Stellen Sie sicher, daß der Computer und alle daran angeschlossenen
Geräte mit Strom versorgt und eingeschaltet sind.
■ Achten Sie darauf, daß Ihr System die Mindestanforderungen erfüllt
(siehe „Systemmindestanforderungen“ auf Seite A-1).
■ Schalten Sie Ihren Computer für 20 Sekunden aus, und starten Sie ihn
danach neu. Trennen Sie den Anschluß des CD-Writer Plus-Laufwerks,
und stellen Sie ihn wieder her. (Dies wird als Stromdurchlaufstest
bezeichnet.)
■ Ziehen Sie alle Kabel ab, richten Sie die Stifte gegebenenfalls wieder
gerade, und schließen Sie die Kabel erneut an. Manchmal bewirkt
allein das erneute Anschließen eines Kabels, daß dieses mitsamt
seinen Stiften ordnungsgemäß ausgerichtet wird und so ein
Verbindungsfehler behoben werden kann.
■ Lesen Sie sich die Liste bekannter Kompatibilitätsprobleme (auf Seite
3-9) sowie die Liesmich-Datei durch.
■ Stellen Sie sicher, daß sich in der Kabelkonfiguration des CD-
WriterPlus-Laufwerks kein zusätzlicher Schalter befindet.
■ Wenn Sie an das CD-Writer Plus-Laufwerk einen Drucker
angeschlossen haben, trennen Sie die Druckerverbindung, und
überprüfen Sie, ob Ihr Computer das CD-Writer Plus-Laufwerk jetzt
erkennt.
■ Stellen Sie sicher, daß Ihr Parallelanschluß tatsächlich als EPP oder
ECP konfiguriert ist. Anleitungen hierzu finden Sie im Handbuch
Ihres Computers.
Überprüfen Sie, ob ein Konflikt mit dem Parallelanschluß
vorliegt (d.h., ob ein anderes Gerät dieselbe
Interruptanforderung oder E/A-Adresse wie der
Parallelanschluß verwendet).
Beim Auftreten von Problemen1-11
Kapitel 1: Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der Software
Windows 95 oder Windows 98: So finden Sie heraus, ob ein Konflikt
vorliegt:
- Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz.
- Wählen Sie Eigenschaften.
- Wählen Sie die Registerkarte Geräte-Manager:
Gehen Sie unter der Überschrift SCSI-Controller zu Shuttle EPAT External ATAPI Adapter, und wählen Sie Eigenschaften.
UND
Gehen Sie unter der Überschrift Anschlüsse zu Druckeranschluß, und
wählen Sie Eigenschaften.
Wenn Sie links in dieser Zeile ein gelbes Ausrufezeichen sehen,
liegt ein Konflikt vor. Stellen Sie fest, welches andere Gerät
dieselben Einstellungen wie Ihr Parallelanschluß verwendet,
und ändern Sie die Einstellungen des anderen Geräts.
So finden Sie heraus, welches Gerät einen Konflikt verursacht:
■ Windows 95 oder Windows 98: Klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf das Symbol Arbeitsplatz, wählen Sie Eigenschaften und dann die
Registerkarte Geräte-Manager, und doppelklicken Sie auf das
Computersymbol, um eine Liste der einzelnen Geräte und ihrer
Ressourcen-Einstellungen zu sehen.
Fehlermeldung beim Doppelklicken auf das Symbol des CDWriter Plus-Laufwerks
■ Es befindet sich keine CD im CD-Writer Plus-Laufwerk. Legen Sie eine
CD ein, und versuchen Sie es erneut.
■ Nach dem Einlegen einer CD müssen Sie einen Moment warten, bis
das CD-Writer Plus-Laufwerk die CD-Daten gelesen hat (warten Sie,
bis das Licht an der Vorderseite des Laufwerks aufhört zu blinken und
grün leuchtet). Klicken Sie dann erneut auf das Symbol des CDWriterPlus-Laufwerks.
■ Eventuell haben Sie die CD mit der Oberseite nach unten oder nicht
exakt in der Mitte des CD-Fachs eingelegt. Legen Sie die CD erneut
ein, und achten Sie dabei darauf, daß die Beschriftung nach oben
zeigt.
■ Eventuell versuchen Sie, eine leere beschreibbare CD zu lesen.
Kopieren Sie Daten auf die CD, und versuchen Sie dann erneut, sie zu
lesen.
1-12Beim Auftreten von Problemen
Sie können im Windows Explorer weder die CD-Bezeichnung
noch alle Sitzungen/Dateien auf der CD sehen
Aktualisieren Sie den Bildschirm. Wählen Sie das Symbol Arbeitsplatz im
Windows Explorer aus, und drücken Sie F5.
Der Drucker funktioniert nach dem Anschluß des CDWriterPlus-Laufwerks nicht mehr
Probleme beim Drucken einer Datei
■ Siehe „Überprüfen Sie, ob ein Konflikt mit dem Parallelanschluß vorliegt
(d.h., ob ein anderes Gerät dieselbe Interruptanforderung oder E/A-Adresse
wie der Parallelanschluß verwendet).“ auf Seite 1-10. Möglicherweise
verwendet z.B. eine Soundkarte oder eine Fax-/Modemkarte dieselbe
Interruptanforderung. Kommt es zu einem Konflikt, ändern Sie die
Interrupt-Einstellung am anderen Gerät. Anleitungen hierzu erhalten
Sie in den Handbüchern zu Ihrem Computer und den anderen
Geräten.
■ Wenn Ihr Drucker an das CD-Writer Plus-Laufwerk angeschlossen ist,
führt das Drucken von Dokumenten bei gleichzeitiger Verwendung
des mehrfachbeschreibenden CD-Laufwerks (z.B. das Abspielen von
Audio-CDs oder das Schreiben auf CD) zu unvorhersehbaren
Ergebnissen. Diese Funktion wird nicht unterstützt. Der Grund dafür
ist, daß der Drucker und das CD-Writer Plus-Laufwerk dasselbe
Datenkabel verwenden.
Das System erkennt das CD-Writer Plus-Laufwerk nicht
■ Windows 95 oder Windows 98: Klicken Sie einfach auf das Symbol
Externes Laufwerk anschließen/trennen auf Ihrem Desktop.
Wählen Sie Shuttle EPAT External ATAPI Adapter, und klicken Sie
dann auf Trennen.
Starten Sie Ihren Computer neu, oder fahren Sie ihn herunter und
schalten ihn wieder ein. Achten Sie darauf, ob vorne am CDWriterPlus-Laufwerk ein grünes Licht leuchtet, während der
Computer startet.
Wählen Sie Shuttle EPAT External ATAPI Adapter, und klicken Sie
dann auf Anschließen.
■ Stellen Sie sicher, daß die Kabel des CD-Writer Plus-Laufwerks
ordnungsgemäß angeschlossen sind.
Deinstallation der Software1-13
Kapitel 1: Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der Software
■ Siehe „Überprüfen Sie, ob ein Konflikt mit dem Parallelanschluß vorliegt
(d.h., ob ein anderes Gerät dieselbe Interruptanforderung oder E/A-Adresse
wie der Parallelanschluß verwendet).“ auf Seite 1-10. Möglicherweise
verwendet z.B. eine Soundkarte oder eine Fax-/Modemkarte dieselbe
Interruptanforderung. Kommt es zu einem Konflikt, ändern Sie die
Interrupt-Einstellung am anderen Gerät. Anleitungen hierzu erhalten
Sie in den Handbüchern zu Ihrem Computer und den anderen
Geräten.
■ Wenn das Netzteil an beiden Enden korrekt angeschlossen ist, sollte
ein grünes Licht leuchten. Blinkt das Licht, probieren Sie eine andere
Steckdose aus. Blinkt das Licht immer noch, ist das Netzteil u.U.
beschädigt.
Deinstallation der Software
Sie können die Programme des CD-Writer Plus alle zusammen oder
einzeln deinstallieren.
ACHTUNG: Wenn Sie die Software des CD-Writer Plus-Laufwerks neu
installieren möchten, müssen Sie zunächst die Original-Software entfernen.
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start in der Task-Leiste.
■ Wählen Sie Programme.
■ Wählen Sie HP CD-Writer Plus.
■ Wählen Sie Hilfsmittel und Informationen.
■ Wählen Sie Extras.
■ Klicken Sie auf Deinstallieren.
2. Wählen Sie die Programme des CD-Writer Plus aus, die Sie deinstallieren
möchten.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Fertigstellen.
Die Software wird einschließlich aller entsprechenden Einträge aus der
Systemregistrierung entfernt.
1-14Verwenden des CD-Writer Plus auf einem anderen Computer
Verwenden des CD-Writer Plus auf einem
anderen Computer
ACHTUNG: Das CD-Writer Plus-Laufwerk enthält empfindliches,
präzisionsgefertigtes optisches Gerät. Fallenlassen oder Schütteln des CD-Writer
Plus-Laufwerks kann zu Schäden an diesen empfindlichen Komponenten
führen. Gehen Sie mit Ihrem Laufwerk daher äußerst vorsichtig um.
Sie können das CD-Writer Plus-Laufwerk abnehmen und auf einem
anderen Computer verwenden, sofern dieser die
„Systemmindestanforderungen“ auf Seite A-1 erfüllt.
Das CD-Writer Plus-Laufwerk kann immer nur von einem Computer
gleichzeitig verwendet werden. Versuchen Sie nicht, durch Anbringen
eines Schalters das CD-Writer Plus-Laufwerk auf mehr als einem Rechner
zu verwenden.
So trennen Sie das CD-Writer Plus-Laufwerk:
1. Windows NT: Gehen Sie direkt zu Schritt 2.
Windows 95 oder Windows 98: Klicken Sie auf das Symbol Externes
Laufwerk anschließen/trennen auf Ihrem Desktop.
Wählen Sie Shuttle EPAT External ATAPI Adapter, und klicken Sie
dann auf Trennen.
2. Ziehen Sie den Netzstecker des CD-Writer Plus aus der Steckdose bzw. aus
dem Mehrfachstecker. (Steckdose und Stecker können von Land zu Land
unterschiedlich aussehen.)
Netzteil
HINWEIS: Das CD-Writer Plus-Laufwerk sowie dessen Netzteil verfügen nicht
über einen Netzschalter. Sie können das Netzkabel jedoch herausziehen, ohne
das CD-Writer Plus-Laufwerk dadurch zu beschädigen.
Verwenden des CD-Writer Plus auf einem anderen Computer1-15
Kapitel 1: Anschließen des
CD-Writer Plus und
Installieren der Software
3. Ziehen Sie das Datenkabel und Audiokabel des CD-Writer Plus (soweit
vorhanden) von der Rückseite des Computers ab.
Datenkabel
4. Ziehen Sie das Druckerkabel (soweit
vorhanden) aus dem CD-Writer PlusLaufwerk heraus, und schließen Sie es
wieder an den Druckeranschluß an der
Rückseite Ihres Computers an (alle
weiteren Kabel bleiben an ihrem
Platz).
5. Sie können nun das CD-Writer PlusLaufwerk an einen anderen Computer
anschließen.
1-16Verwenden des CD-Writer Plus auf einem anderen Computer
So schließen Sie das CD-Writer Plus-Laufwerk an einen
anderen Computer an:
1. Befolgen Sie die Anleitungen unter „Anschließen des CD-Writer“ auf
Seite 1-2.
2. Wenn Sie das CD-Writer Plus-Laufwerk erstmalig an diesem Computer
anschließen, befolgen Sie die Anleitungen unter „Installation der
Software für Windows95/98 oder Windows NT 4.0“ auf Seite 1-8.
Bei jedem weiteren Anschließen gehen Sie nach dem Anschließen der
Kabel folgendermaßen vor:
■ Windows NT: Starten Sie Ihren Computer neu.
■ Windows 95 oder Windows 98: Klicken Sie einfach auf das Symbol
Externes Laufwerk anschließen/trennen auf Ihrem Desktop.
Wählen Sie Shuttle EPAT External ATAPI Adapter, und klicken Sie
dann auf Anschließen.
Kapitel 2: Verwenden des
CD-Writer Plus
Kapitel 2:
Verwenden des
CD-Writer Plus
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihre CDs verwenden, erwerben
und pflegen, wie Sie Ihr Laufwerk pflegen und wie Sie feststellen, welcher
Buchstabe dem Laufwerk zugeordnet ist.
Verwendung von CDs
Einlegen von CDs
1. Drücken Sie die Auswurf-Taste an der Vorderseite des CD-Writer Plus.
2. Legen Sie die CD mit der Beschriftung nach oben in das CD-Fach ein.
Auswurf-Taste
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.