Информациюобустройстве HP All-in-One см. вследующихразделах.
•"
Обзор устройства HP All-in-One" на стр. 9
Источники дополнительной информации" на стр. 17
•"
Завершениенастройкиаппарата HP All-in-One" на стр. 19
•"
Приемыработы" настр. 61
•"
Загрузкаоригиналовибумаги" настр. 63
•"
Печатьскомпьютера" настр. 77
•"
Использованиефотографическихфункций" настр. 99
•"
Использованиефункцийсканирования" настр. 109
•"
Использованиефункцийкопирования" настр. 113
•"
Использованиефункцийповторнойпечати" настр. 123
•"
Обслуживаниеустройства HP All-in-One" настр. 127
•"
Приобретениекартриджей" настр. 143
•"
Гарантияиподдержка HP" настр. 319
•"
Техническаяинформация" настр. 327
•"
Справкаустройства
HP Photosmart
Справка устройства HP Photosmart C6300 All-in-One series7
Справкаустройства
HP Photosmart
Глава 1
8Справкаустройства HP Photosmart C6300 All-in-One series
2Обзорустройства HP All-in-One
Используйте устройство HP All-in-One для печати документов и фотографий с
компьютера, печати фотографий с карт памяти и запоминающих устройств,
сканирования документов и фотографий, а также копирования. Наилучшие
результаты обеспечивает бумага HP, которая создана специально для выполнения
различных заданий печати.
Устройство HP All-in-One также содержит встроенные шаблоны, позволяющие
печатать линованную и клетчатую бумагу для блокнотов, миллиметровую бумагу и
нотные
заданий. Кроме того, можно напечатать контрольный список для выполнения
необходимых задач.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
•
•
•
•
Описание устройства HP All-in-One
листы, которые могут понадобиться для выполнения различных домашних
Описание устройства HP All-in-One
Обзор панели управления
Обзор меню
Ввод текста с помощью экранной клавиатуры
Использование программы HP Photosmart
меню, фотографии и сообщения. Для удобства просмотра дисплей можно
поднимать и поворачивать.
при включении устройства).
меню с помощью кнопок со стрелками вверх, вниз, влево и вправо.
Когда фотография увеличена, с помощью кнопок со стрелками можно
перемещаться по фотографии и выбрать другую область для печати.
использовать вместе с панелью со стрелками, чтобы настроить рамку обрезки
для печати.
во время отображения фотографии на дисплее в масштабе 100 % функция Fitto Page (В размерстраницы) применяется к фотографии автоматически.
Дополнительную информацию см. на дисплее.
фотографии не выбраны, устройство печатает фотографию, которая показана
на дисплее.
красныхглаз. Эта функция включается при установке карты памяти.
Устройство автоматически устраняет эффект красных глаз на всех
фотографиях в очереди печати.
14Запусксканирования. ОткрываетScan Menu (МенюСканирование), в
котором можно выбрать место назначения для сканирования.
15Отмена. Остановка текущей операции.
16Настройка. ОткрываетменюSetup (Настройка), в котором можно изменить
параметры устройства и использовать функции обслуживания.
17Справка. Открывает Help Menu (Меню Справка) на дисплее, где можно
выбрать тему для получения дополнительной информации. Если на экране
Начало нажать Справка, будут перечислены темы, для которых доступна
справка. В зависимости от выбранной темы информация будет показана на
дисплее устройства или на экране компьютера. Если открыт другой экран (не
Обзор панели управления11
Обзор
Глава 2
(продолж.)
НомерЗначокНазвание и описание
Начало), при нажатии кнопки Справка будет показана справка по текущему
экрану.
18Вкл.. Включение и выключение устройства. Когда питание выключено,
19Индикатор беспроводной сети. Указывает, что принтер подключен к
устройство по-прежнему потребляет небольшое количество энергии. Чтобы
полностью отключить питание, выключите устройство и отсоедините кабель
питания.
беспроводной сети.
Значки дисплея
Для предоставления важной информации об устройстве HP All-in-One в верхней
правой части дисплея могут отображаться следующие значки.
ЗначокНазначение
Указывает, что уровень чернил во всех картриджах на уровне 50 % или
выше.
Указывает, что в одном или нескольких картриджах заканчиваются
чернила. Когда качество печати становится неприемлемым, картридж
следует заменить.
Обзор
Спящий режим дисплея
С целью увеличения срока службы дисплея HP All-in-One возвращается на экран
Начало после 10 минут бездействия. После 15 минут бездействия дисплей
переходит в спящий режим и экран полностью отключается. Дисплей снова
включается при нажатии любой кнопки на панели управления, поднятии крышки,
Сигнализирует о том, что установлен неизвестный картридж. Этот значок
может появляться, если картридж содержит чернила другого
производителя (не HP).
Показывает наличие проводного соединения.
Сигнализирует о наличии и силе сигнала беспроводного сетевого
соединения.
Сигнализирует о наличии прямого беспроводного сетевого соединения.
Сигнализирует о том, что адаптер для принтера и ПК с технологией
беспроводного соединения Bluetooth
®
подключенкпорту USB.
12Обзорустройства HP All-in-One
установке карты памяти или доступе к устройству HP All-in-One с подключенного
компьютера.
Обзор меню
В следующих разделах представлено краткое описание меню верхнего уровня на
экране Начало и кнопок панели управления.
•
Меню Копирование
Меню Фото
•
МенюСканиров.
•
МенюНастройка
•
МенюСправка
•
Меню Копирование
Привыборе Copy (Копирование) наэкранеНачалопоявитсяэкран Number of
copies (Количествокопий). ПринажатиикнопкиМенюнаэкране Number of
copies (Количествокопий) доступныследующиеварианты.
Size (Размер)
Quality (Качество)
Lighter/Darker (Светлее/
Темнее)
Preview (Предварительный
просмотр)
Обрезка
Paper Size (Размербумаги)
Paper Type (Типбумаги)
Margin Shift (Сдвигполей)
Enhancements (Расшир.
функции)
Set as New Defaults (Зад. нов.
зав. пар.)
Меню Фото
При выборе Фото на экране Начало или установке карты памяти доступны
следующие варианты.
После нажатия на панели управления кнопки Настройка будут доступны
следующие параметры.
Школ. бум. дляпечати
Network (Сеть)
Tools (Сервис)
Preferences (Предпочтения)
Bluetooth
МенюСправка
Меню Help Menu (Меню Справка) обеспечивает быстрый доступ к основным
разделам справки. Если на дисплее отображается экран Начало, это меню
доступно при нажатии Справка. При выборе одной из первых пяти тем справка
появляется на дисплее устройства. При выборе других разделов справка
появляется на экране компьютера. Доступны следующие параметры.
Использование панели
управления
Обзор
14Обзорустройства HP All-in-One
Установка картриджей
Загрузка бумаги в лоток для
фотобумаги
Загрузка бумаги в основной
лоток.
Загрузка оригиналов в
сканер
Приемы работы
Сообщения об ошибках
Устранение общих неполадок
Устранение неполадок сети
Использование карты
памяти
(продолж.)
Получение поддержки
Ввод текста с помощью экранной клавиатуры
Текст и символы можно вводить с помощью экранной клавиатуры, которая при
необходимости автоматически появляется на дисплее. Например, экранная
клавиатура автоматически появляется при настройке проводной или беспроводной
сети или имя устройства Bluetooth.
Вводтекстаспомощьювизуальнойклавиатуры
1. Чтобы выделить букву, цифру или символ на визуальной клавиатуре,
нажимайте стрелки на координатном планшете для выделения
соответствующего
Ввод букв в нижнем и верхнем регистре, цифр и символов
•Чтобы ввести буквы в нижнем регистре, выберите кнопку abc на визуальной
клавиатуре, а затем нажмите OK.
•Чтобы ввести буквы в верхнем регистре, выберите кнопку ABC на
визуальной клавиатуре, а затем нажмите OK.
•Длявводацифрвыберите 123 навизуальной
OK.
•Для ввода символов выберите .@! на визуальной клавиатуре, а затем
нажмите OK.
2. После того, как будет выделена необходимая буква, цифра или символ,
нажмите кнопку OK на панели управления для ее выбора.
Выбранный элемент будет показан на дисплее.
выбора.
клавиатуре, а затем нажмите
Совет Чтобы удалить букву, цифру или символ, выберите Clear (Очист.)
наэкраннойклавиатуреинажмитекнопку OK.
3. По завершении ввода текста, цифр или символов выберите Done (Готово) на
визуальной клавиатуре и нажмите OK.
Использованиепрограммы HP Photosmart
Программа HP Photosmart предоставляет быстрый и простой способ печати
фотографий. Кроме того, это ПО обеспечивает доступ к другим основным
функциям НР для обработки изображений, таким как сохранение и просмотр
фотографий.
Дополнительная информация об использовании программного обеспечения
справочной системы программы HP Photosmartвверхнейчастиокна.
•Есливверхупанели
системы программы HP Photosmart, используйте для доступа к справке
программу Центр решений HP.
Содержание нет книги Содержание справочной
Использование программы HP Photosmart15
Обзор
Глава 2
Обзор
16Обзорустройства HP All-in-One
3Источники дополнительной
информации
Информацию об установке и использовании устройства HP All-in-One можно
получить из многих источников, как печатных, так и экранных.
Руководство по началу работы
Руководствопоначалуработысодержитинструкциипонастройке
HP All-in-One, в том числе по установке печатающих головок и картриджа,
загрузке бумаги и установке программного обеспечения. Выполняйте
инструкции в руководстве по началу работы в указанной
последовательности.
При возникновении проблем во время установки ознакомьтесь с
информацией об устранении неполадок в руководстве по началу
или см. раздел "
справке.
Вводное руководство
Вводноеруководствосодержиткраткиесведенияобустройстве
HP All-in-One, в том числе пошаговые инструкции по выполнению
основных операций, советы по устранению неполадок, а также
техническую информацию.
Анимационные ролики HP Photosmart
Анимационные ролики HP Photosmart находятся в соответствующих
разделах справки и демонстрируют выполнение основных задач с
помощью устройства HP All-in-One. Будет показан порядок загрузки
бумаги, установки карты памяти, замены картриджей и сканирования
оригиналов.
Экранная справка
Экранная справка содержит подробные инструкции по использованию
всех функций устройства HP All-in-One.
Раздел Приемы работы содержит ссылки, с помощью которых можно
•
быстро найти информацию о выполнении основных задач.
Раздел Обзор HP All-in-One содержит общую информацию об
•
основных функциях HP All-in-One.
Раздел Устранениенеполадок содержит информацию об
•
устраненииошибок, которыемогутвозникнутьприработес
HP All-in-One.
Файл Readme
В файле Readme содержится самая последняя информация, которая
может отсутствовать в других публикациях.
Для доступа к файлу Readme необходимо установить программное
обеспечение.
www.hp.com/supportПри наличии доступа к Интернету помощь и техническую поддержку
можно получить на веб-узле HP. На этом веб-узле приведены сведения о
технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также
информация для заказа.
Устранение неполадок" на стр. 145 в этой экранной
работы
Источники дополнительной информации17
Источники дополнительной
информации
Глава 3
Источники дополнительной
информации
18Источникидополнительнойинформации
4Завершение настройки
аппарата HP All-in-One
После выполнения всех инструкций руководства по началу работы используйте
данный раздел для завершения настройки устройства HP All-in-One. Данный
раздел содержит важную информацию о настройке устройства.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Настройка предпочтений
Подключение к компьютеру
•
Подключениекустройству Bluetooth®
•
Настройка предпочтений
Перед началом использования устройства следует проверить и при необходимости
настроить общие параметры, описанные в этом разделе.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Установка языка и страны/региона
Установка лотка для бумаги по умолчанию для печати PictBridge/DPOF/UPnP
•
Включениебыстрогопереходапофотографиям
•
Установкарежимаэнергосбережения
•
Установкалоткадлябумагидляпечатисустройства Bluetooth
•
Восстановлениезаводскихпараметров
•
Воспроизведениепоказаслайдовнадисплее
•
Завершение настройки
Установка языка и страны/региона
Параметр языка определяет язык, который используется для отображения
сообщений на дисплее аппарата HP All-in-One. Страна/регион определяет размеры
и компоновку бумаги по умолчанию для печати. Эти параметры можно изменить в
любой момент с помощью следующей процедуры.
Выборязыкаистраны/региона
1. Нажмите Настройка.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Preferences
(Предпочтения), азатемнажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Set Language (Выбор
языка), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз для прокрутки списка языков. Когда будет
выделен язык, который требуется использовать, нажмите OK.
Настройка предпочтений19
Глава 4
5. При появлении соответствующего приглашения нажмите кнопку со стрелкой
вниз, чтобы выделить для подтверждения Yes (Да), а затем нажмите OK.
Вновь появится меню Preferences (Предпочтения).
Завершениенастройки
6. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Set Country/Region (Задать
страну/регион), азатемнажмите OK.
7. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз для прокрутки списка стран/регионов. Когда
выделена страна (регион), которую требуется использовать, нажмите
будет
OK.
8. При появлении соответствующего приглашения нажмите кнопку со стрелкой
вниз, чтобывыделитьдляподтверждения Yes (Да), азатемнажмите OK.
При печати фотографий с устройства Pictbridge, из файла DPOF или с устройства
UPnP (Universal Plug and Play) можно установить лоток для бумаги по умолчанию.
Данный параметр влияет только на те задания на печать, параметры размера
страницы для которых не определяются устройством Pictbridge, файлом DPOF или
устройством UPnP.
Установкалоткадлябумагипоумолчанию
1. Нажмите Настройка.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Preferences
(Предпочтения), азатемнажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Device-Printer Tray Select
(Выборлоткапринтера (устройства)), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить один из
следующихпараметров, азатемнажмитеOK.
•Prompt for Tray (Приглашениедля
выбора лотка). Установка данного
параметра вызывает приглашение выбора лотка при каждой отправке
задания на печать.
Можно настроить устройство HP All-in-One для быстрого перехода по
фотографиям. Для этого необходимо записать миниатюры на карту памяти.
Миниатюры занимают гораздо меньше места и используются для ускорения
отображения фотографий при просмотре на карте.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить On (Вкл) или
Off (Выкл), а затем нажмите OK.
Установкарежимаэнергосбережения
По умолчанию при выключении устройства HP All-in-One выполняется переход в
режим энергосбережения. Благодаря этому снижается энергопотребление, но это
также означает, что для включения устройства потребуется больше времени.
Кроме того, в режиме энергосбережения устройство HP All-in-One, возможно, не
будет выполнять некоторые процедуры автоматического обслуживания. Если на
дисплее регулярно появляются сообщения о сбое часов реального времени или
требуется сократить
Примечание. По умолчанию данная функция включена.
Включение и выключение режима энергосбережения
1. Нажмите Настройка.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Preferences
(Предпочтения), азатемнажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Energy Save Mode (Режим
энергосбережения), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить On (Вкл) или
Off (Выкл), а затем нажмите OK.
время запуска, режим энергосбережения можно отключить.
Завершение настройки
Установка лотка для бумаги для печати с устройства Bluetooth
При печати фотографий с устройства Bluetooth установите лоток для бумаги по
умолчанию.
Установкалоткадлябумагидляпечатисустройства Bluetooth
1. Нажмите Настройка.
Настройка предпочтений21
Глава 4
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Bluetooth, а затем нажмите
OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Bluetooth Tray Select
Завершениенастройки
(Выборлотка Bluetooth), азатемнажмите OK.
4. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Main Tray (Основной лоток)
или Photo Tray (Лотокдляфотобумаги), азатемнажмите OK.
Восстановлениезаводскихпараметров
Можно сбросить текущие параметры и восстановить значения, которые были
установлены на момент приобретения аппарата HP All-in-One.
Примечание. При восстановлении заводских параметров по умолчанию
информация об изменениях параметров сканирования, а также настройки
языка и страны/региона сохраняются.
Эту операцию можно выполнить только с панели управления.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Tools (Сервис), а затем
нажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Восстановитьзаводские
парам., а затемнажмитеOK.
Будут восстановлены значения параметров, установленные производителем.
Воспроизведение показа слайдов на дисплее
Можно настроить устройство HP All-in-One для воспроизведения показа слайдов
на дисплее, когда устройство не используется. Эта функция аналогична заставке
на компьютере.
Существует следующие два типа показа слайдов, которые можно включить.
HP All-in-One было неактивно в течение одной минуты. На устройстве
HP All-in-One показываются интерактивные слайды, позволяют опробоватьразличныевозможностиустройства. ЕслирежимDemo Mode
(Демонстрационныйрежим) включен, устройствонебудетвыполнятьпереходвспящийрежимспониженнымэнергопотреблением. Demo Mode
(Демонстрационныйрежим) поумолчанию отключен.
Примечание. HP рекомендуетвыключатьустройствоDemo Mode
выполнения печати с компьютера. На HP All-in-One отображается небольшой
набор слайдов со сведениями о некоторых функциях устройства. Показ слайдов
воспроизводится дважды, затем на дисплее вновь отображается экран Начало.
Tips Slideshow (Показ советов в виде слайдов) по умолчанию включен.
Включениеивыключениережимадемонстрации
1. Нажмите Настройка.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Tools (Сервис), а затем
нажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Demo Mode
(Демонстрационныйрежим), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить On (Вкл) или
Off (Выкл), а затем нажмите OK.
Завершение настройки
Включение и выключение показа советов
1. Нажмите Настройка.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Tools (Сервис), а затем
нажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Tips Slideshow (Показ
советовввидеслайдов), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить On (Вкл) или
Off (Выкл), а затем нажмите OK.
Подключениеккомпьютеру
Устройство HP All-in-One имеет порт USB для непосредственного подключения к
компьютеру с помощью кабеля USB. Устройство HP All-in-One также можно
подключить к проводной или беспроводной сети.
в виде слайдов
Подключение к компьютеру23
Глава 4
ОписаниеКоличество
Завершение настройки
Подключение с
помощью интерфейса
USB
Проводное сетевое
подключение (Ethernet)
Встроенное
беспроводное сетевое
подключение (WLAN
802.11)
Совместное
использование
принтера
подключенных
компьютеров,
рекомендуемое для
максимальной
производительности
Один компьютер
подключен с помощью
кабеля USB к
высокоскоростному
порту USB 2.0 на задней
панели устройства
HP All-in-One.
До пяти компьютеров,
подключенных к
HP All-in-One с
использованием
концентратора или
маршрутизатора.
До пяти компьютеров,
подключенных с
помощью
беспроводного
маршрутизатора (в
режиме
инфраструктуры).
Один компьютер
(режим прямого
соединения).
До пяти компьютеров.
Чтобы обеспечить
печать с любого
компьютера, главный
компьютер должен
постоянно работать.
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Поддерживаются все
функции.
Поддерживаются все
функции.
Поддерживаются все
функции.
Поддерживаются все
функции,
активизированные на
главном компьютере.
На других компьютерах
поддерживается только
печать.
Инструкции по
настройке
Следуйте подробным
инструкциям в
руководстве по началу
работы.
Следуйте инструкциям
в разделе "
устройства
HP All-in-One в
проводной сети (сети
Ethernet)" на стр. 26.
Следуйте инструкциям
в разделе "
устройства
HP All-in-One во
встроенной
беспроводной сети
(WLAN 802.11)"
на стр. 28.
Следуйте инструкциям
в разделе
"
Подключение с
помощью USB"
на стр. 24.
Установка
Настройка
Подключение с помощью USB
Назаднейпанелиустройства HP All-in-One имеетсявысокоскоростнойпорт USB
2.0 дляподключенияккомпьютеру.
Если для подключения устройства HP All-in-One к компьютеру в сети используется
кабель USB, на компьютере можно настроить совместное использование принтера.
Это позволяет другим компьютерам в сети печатать на устройстве HP All-in-One,
при этом данный компьютер будет использоваться в качестве главного.
Главный компьютер (компьютер, непосредственноподключенный
HP All-in-One кабелем USB) обладает полным набором функций. Другие
компьютеры являются клиентами и имеют доступ только к функциям печати. Для
достижения максимальной производительности компания HP рекомендует
использовать до 5 компьютеров. Другие задачи необходимо выполнять на главном
компьютере или с панели управления HP All-in-One.
24Завершениенастройкиаппарата HP All-in-One
кустройству
Соединение устройства с компьютером с помощью кабеля USB
▲ Сведения о подключении к компьютеру с помощью кабеля USB см. в
руководстве по началу работы, прилагаемом к устройству.
Примечание. Не подключайте кабель USB к устройству до появления
соответствующего приглашения.
Включениережимасовместногоиспользованияпринтеранакомпьютере
Windows
▲ См. прилагаемое к компьютеру руководство пользователя или экранную
справку операционной системы Windows.
Сетевое подключение
Этот раздел содержит сведения о подключении HP All-in-One к сети, а также о
просмотре и управлении сетевыми параметрами.
ДействиеРаздел
Завершение настройки
Подключение к проводной сети (Ethernet)."Установка устройства HP All-in-One в
Подключение к беспроводной сети с
беспроводным маршрутизатором
(инфраструктура).
Подключение непосредственно к
компьютеру с функцией беспроводной связи
без беспроводного маршрутизатора
(прямое соединение).
Установка программного обеспечения
HP Photosmart для использования в сети.
Подключение к другим компьютерам в сети. "Подключение к другим компьютерам в
Переход с USB-соединения устройства
HP All-in-One на сетевое соединение.
Примечание. Используйте инструкции в
этом разделе, если сначала устройство
HP All-in-One было подключено с помощью
кабеля USB, а теперь требуется
использовать беспроводное сетевое
соединение или соединение Ethernet.
Просмотр или изменение сетевых
параметров.
Поиск информации об устранении
неполадок.
Значение сетевых терминов."Глоссарий сетевых терминов" на стр. 52
проводной сети (сети Ethernet)" на стр. 26
"Настройка устройства HP All-in-One во
встроенной беспроводной сети (WLAN
802.11)" настр. 28
"Установкаустройства HP All-in-One с
использованием прямого беспроводного
соединения" на стр. 32
"Установка программного обеспечения для
сетевого соединения" на стр. 37
сети" на стр. 38
"Переходс USB-соединенияустройства
HP All-in-One на сетевое соединение"настр. 38
"Настройкасетевыхпараметров"
настр. 39
"Устранениенеполадокссетью"
настр. 156
Примечание. Устройство HP All-in-One можно подключить к беспроводной или
проводной сети, но не к обеим одновременно.
Подключение к компьютеру25
Завершение настройки
Глава 4
Установка устройства HP All-in-One в проводной сети (сети Ethernet)
В этом разделе описана процедура подключения устройства HP All-in-One к
маршрутизатору, коммутатору или концентратору с помощью кабеля Ethernet, а
также процедура установки программного обеспечения HP Photosmart для работы
по сети. Такая сеть называется проводной или Ethernet.
Чтобынастроитьустройство
HP All-in-One для работы в проводной
сети, необходимо выполнить
следующее.
Сначала подготовьте все необходимые
компоненты.
Затем подключитесь к проводной сети."Подключение HP All-in-One к сети"
После этого установите программное
обеспечение.
Раздел
"Необходимые компоненты для проводной
сети" на стр. 26
на стр. 27
"Установка программного обеспечения для
сетевого соединения" на стр. 37
Необходимые компоненты для проводной сети
Перед подключением устройства HP All-in-One к сети убедитесь в наличии всех
необходимых материалов.
Действующая сеть с маршрутизатором, коммутатором или концентратором с
портом Ethernet.
Кабель CAT-5 Ethernet.
Стандартный кабель Ethernet выглядит как обычный телефонный кабель,
однако эти кабели не являются взаимозаменяемыми. Они имеют различное
количество проводов и разные разъемы. Разъем кабеля Ethernet (так
26Завершение настройки аппарата HP All-in-One
называемого RJ-45) шире и толще, он всегда содержит восемь контактов. У
телефонного разъема от 2 до 6 контактов.
Настольный или портативный компьютер с подключением Ethernet.
Примечание. Устройство HP All-in-One поддерживает сети Ethernet 10
Мбит/с и 100 Мбит/с. При использовании сетевой платы убедитесь, что она
также поддерживает такие скорости.
Подключение HP All-in-One к сети
Чтобы подключить устройство HP All-in-One к сети, используйте порт Ethernet на
задней панели устройства.
Подключениеустройстваксети
1. Извлеките желтую заглушку из разъема на задней панели устройства.
2. Подсоедините кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели устройства.
Завершениенастройки
3. Подключите другой конец кабеля Ethernet к свободному порту
маршрутизатора Ethernet или коммутатора.
4. После подключенияустройства к сетиначинайтеустановкупрограммного
обеспечения.
См. также
"
Установка программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 37
Подключение к компьютеру27
Loading...
+ 321 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.