Информациюобустройстве HP All-in-One см. вследующихразделах.
•"
Обзор устройства HP All-in-One" на стр. 9
Источники дополнительной информации" на стр. 17
•"
Завершениенастройкиаппарата HP All-in-One" на стр. 19
•"
Приемыработы" настр. 33
•"
Загрузкаоригиналовибумаги" настр. 35
•"
Печатьскомпьютера" настр. 53
•"
Использованиефотографическихфункций" настр. 75
•"
Использованиефункцийсканирования" настр. 85
•"
Использованиефункцийкопирования" настр. 89
•"
Использованиефункцийповторнойпечати" настр. 99
•"
Обслуживаниеустройства HP All-in-One" настр. 103
•"
Приобретениекартриджей" настр. 119
•"
Гарантияиподдержка HP" настр. 293
•"
Техническаяинформация" настр. 301
•"
Справкаустройства
HP Photosmart
Справка устройства HP Photosmart C5300 All-in-One series7
Справкаустройства
HP Photosmart
Глава 1
8Справкаустройства HP Photosmart C5300 All-in-One series
2Обзорустройства HP All-in-One
Используйте устройство HP All-in-One для печати документов и фотографий с
компьютера, печати фотографий с карты памяти или накопителя, сканирования
документов и фотографий, а также копирования и печати непосредственно на
поверхности дисков CD и DVD со специальным покрытием. Наилучшие результаты
обеспечивает бумага HP, которая создана специально для выполнения различных
заданий печати.
Устройство HP All-in-One также содержит встроенные шаблоны, позволяющие
печатать линованную и
нотные листы, которые могут понадобиться для выполнения различных домашних
заданий. Кроме того, можно напечатать контрольный список для выполнения
необходимых задач.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Описание устройства HP All-in-One
Обзор панели управления
•
Обзорменю
•
Вводтекстаспомощьюэкраннойклавиатуры
•
Использованиепрограммы HP Photosmart
•
Описание устройства HP All-in-One
клетчатуюбумагу для блокнотов, миллиметровую бумагу и
10Print Photos (Печать фото). Печать фотографий, выбранных на карте памяти.
Если фотографии не выбраны, устройство печатает фотографию, которая
показана на дисплее.
11Red-Eye Removal (Устранение красных глаз). Включение и выключение
функции Red-Eye Removal (Устранение красных глаз). Эта функция
включается при установке карты памяти. Устройство автоматически устраняет
эффект красных глаз во всех фотографиях в очереди печати.
Обзор
Обзор панели управления11
Глава 2
(продолж.)
НомерЗначокНазваниеиописание
12Start Copy Black (Запусккопирования, Ч/Б). Запускчерно-белого
13Start Copy Color (Запусккопирования, Цвет). Запускцветногокопирования.
14Start Scan (Запусксканирования). Открывает Scan Menu (Меню
15Отмена. Остановка текущей операции.
16Setup (Настройка). Открываетменю Setup (Настройка), в котором можно
17Help (Справка). Открывает Help Menu (МенюСправка) надисплее, гдеможно
18Вкл. Включение и выключение устройства. Когда питание выключено,
копирования.
Сканирование), в котором можно выбрать место назначения для
сканирования.
изменить параметры устройства и использовать функции обслуживания.
выбрать тему для получения дополнительной информации. Если на экране
Начало нажать Help (Справка), будут перечислены темы, для которых доступна
справка. В зависимости от выбранной темы информация будет показана на
дисплее устройства или на экране компьютера. Если открыт другой экран (не
Начало), при нажатии
текущему экрану.
устройство по-прежнему потребляет небольшое количество энергии. Чтобы
полностью отключить питание, выключите устройство и отсоедините кабель
питания.
кнопки Help (Справка) будет показана справка по
Значки дисплея
Для предоставления важной информации об устройстве HP All-in-One в верхней
правой части дисплея могут отображаться следующие значки.
ЗначокНазначение
Указывает, что уровень чернил во всех картриджах на уровне 50 % или
выше.
Обзор
12Обзор устройства HP All-in-One
Указывает, что в одном или нескольких картриджах заканчиваются
чернила. Когда качество печати становится неприемлемым, картридж
следует заменить.
Сигнализирует о том, что установлен неизвестный картридж. Этот значок
может появляться, если картридж содержит чернила другого
производителя (не HP).
Сигнализирует о том, что адаптер для принтера и ПК с технологией
беспроводного соединения Bluetooth
®
подключенкпорту USB.
Спящий режим дисплея
С целью увеличения срока службы дисплея HP All-in-One возвращается на экран
Начало после 10 минут бездействия. После 15 минут бездействия дисплей
переходит в спящий режим и экран полностью отключается. Дисплей снова
включается при нажатии любой кнопки на панели управления, поднятии крышки,
установке карты памяти или доступе к устройству HP All-in-One с подключенного
компьютера.
Обзор меню
В следующих разделах представлено краткое описание меню верхнего уровня на
экране Начало и кнопок панели управления.
•
Меню Копирование
Меню Фото
•
МенюСканиров.
•
МенюНастройка
•
МенюСправка
•
Меню Копирование
Привыборе Copy (Копирование) наэкранеНачалопоявитсяэкран Number of
copies (Количествокопий). ПринажатиикнопкиМенюнаэкране Number of
copies (Количествокопий) доступныследующиеварианты.
Size (Размер)
Quality (Качество)
Lighter/Darker (Светлее/
Темнее)
Preview (Предварительный
просмотр)
Crop (Обрезка)
Paper Size (Размербумаги)
Paper Type (Типбумаги)
Margin Shift (Сдвигполей)
Enhancements (Расшир.
функции)
Set as New Defaults (Зад. нов.
зав. пар.)
Обзор
Меню Фото
При выборе Photo (Фото) на экране Начало или установке карты памяти доступны
следующие варианты.
После нажатия на панели управления кнопки Setup (Настройка) будут доступны
следующие параметры.
Школ. бум. дляпечати
Tools (Сервис)
Preferences (Предпочтения)
Bluetooth
View & Print
(Просмотр и
печать)
Save
(Сохранить)
Меню Справка
Меню Help Menu (Меню Справка) обеспечивает быстрый доступ к основным
разделам справки. Если на дисплее отображается экран Начало, это меню
доступно при нажатии Help (Справка). При выборе одной из первых пяти тем
справка появляется на дисплее устройства. При выборе других разделов справка
Обзор
14Обзор устройства HP All-in-One
появляется на экране компьютера. Доступны следующие параметры.
Использование панели
управления
Установка картриджей
Загрузка диска CD/DVD для
печати
Загрузка бумаги в лоток для
фотобумаги
Загрузка бумаги в основной
лоток.
Загрузка оригиналов в
сканер
Приемы работы
Сообщения об ошибках
(продолж.)
Устранение общих неполадок
Использование карты
памяти
Получение поддержки
Ввод текста с помощью экранной клавиатуры
Текст и символы можно вводить с помощью визуальной клавиатуры, которая при
необходимости автоматически появляется на дисплее. Например, визуальная
клавиатура отображается автоматически во время установки имени устройства
Bluetooth.
Вводтекстаспомощьювизуальнойклавиатуры
1. Чтобы выделить букву, цифру или символ на визуальной клавиатуре,
нажимайте стрелки на координатном планшете для выделения
соответствующего выбора.
Ввод букв
•Чтобы ввести буквы в нижнем регистре, выберите кнопку abc на визуальной
клавиатуре, а затем нажмите OK.
•Чтобы ввести буквы в верхнем регистре, выберите кнопку ABC на
визуальной клавиатуре, а затем нажмите OK.
•Длявводацифрвыберите 123 навизуальнойклавиатуре, а затем нажмите
OK.
•Для ввода символов выберите .@! на визуальной клавиатуре, а затем
нажмите OK.
2. После того, как будет выделена необходимая буква, цифра или символ,
нажмите кнопку OK на панели управления для ее выбора.
Выбранный элемент будет показан на дисплее.
Совет Чтобы удалить букву, цифру или символ, выберите Clear (Очист.)
наэкраннойклавиатуреинажмитекнопку OK.
3. По завершении ввода текста, цифр или символов выберите Done (Готово) на
визуальной клавиатуре и нажмите OK.
в нижнем и верхнем регистре, цифр и символов
Использование программы HP Photosmart
Программа HP Photosmart предоставляет быстрый и простой способ печати
фотографий. Кроме того, это ПО обеспечивает доступ к другим основным
функциям НР для обработки изображений, таким как сохранение и просмотр
фотографий.
Дополнительная информация об использовании программного обеспечения
HP Photosmart:
Обзор
Использование программы HP Photosmart15
Глава 2
•Используйтепанель Содержание слева. Найдитекнигу Содержание
справочной системы программы HP Photosmart вверхнейчастиокна.
•Есливверхупанели Содержание неткниги Содержание справочной
системы программы HP Photosmart, используйтедлядоступаксправке
программу Центр решений HP.
Обзор
16Обзорустройства HP All-in-One
3Источники дополнительной
информации
Информацию об установке и использовании устройства HP All-in-One можно
получить из многих источников, как печатных, так и экранных.
Руководство по началу работы
Руководствопоначалуработысодержитинструкциипонастройке
HP All-in-One, в том числе по установке печатающих головок и картриджа,
загрузке бумаги и установке программного обеспечения. Выполняйте
инструкции в руководстве по началу работы в указанной
последовательности.
При возникновении проблем во время установки ознакомьтесь с
информацией об устранении неполадок в руководстве по началу
или см. раздел "
справке.
Вводное руководство
Вводноеруководствосодержиткраткиесведенияобустройстве
HP All-in-One, в том числе пошаговые инструкции по выполнению
основных операций, советы по устранению неполадок, а также
техническую информацию.
Анимационные ролики HP Photosmart
Анимационные ролики HP Photosmart находятся в соответствующих
разделах справки и демонстрируют выполнение основных задач с
помощью устройства HP All-in-One. Будет показан порядок загрузки
бумаги, загрузки диска CD/DVD, установки карты памяти и замены
картриджей.
Экранная справка
Экранная справка содержит подробные инструкции по использованию
всех функций устройства HP All-in-One.
Раздел Приемы работы содержит ссылки, с помощью которых можно
•
быстро найти информацию о выполнении основных задач.
Раздел Обзор HP All-in-One содержит общую информацию об
•
основных функциях HP All-in-One.
Раздел Устранениенеполадок содержит информацию об
•
устраненииошибок, которыемогутвозникнутьприработес
HP All-in-One.
Файл Readme
В файле Readme содержится самая последняя информация, которая
может отсутствовать в других публикациях.
Для доступа к файлу Readme необходимо установить программное
обеспечение.
www.hp.com/supportПри наличии доступа к Интернету помощь и техническую поддержку
можно получить на веб-узле HP. На этом веб-узле приведены сведения о
технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также
информация для заказа.
Устранение неполадок" на стр. 121 в этой экранной
работы
Источники дополнительной информации17
Источники дополнительной
информации
Глава 3
Источники дополнительной
информации
18Источникидополнительнойинформации
4Завершение настройки
аппарата HP All-in-One
После выполнения всех инструкций руководства по началу работы используйте
данный раздел для завершения настройки устройства HP All-in-One. Данный
раздел содержит важную информацию о настройке устройства.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Настройка предпочтений
Информация о подключении компьютера
•
Подключениекустройству Bluetooth®
•
Настройка предпочтений
Перед началом использования устройства следует проверить и при необходимости
настроить общие параметры, описанные в этом разделе.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Установка языка и страны/региона
Установка лотка для бумаги по умолчанию для печати PictBridge/DPOF/UPnP
•
Включениебыстрогопереходапофотографиям
•
Установкарежимаэнергосбережения
•
Установкалоткадлябумагидляпечатисустройства Bluetooth
•
Восстановлениезаводскихпараметров
•
Воспроизведениепоказаслайдовнадисплее
•
Завершение настройки
Установка языка и страны/региона
Параметр языка определяет язык, который используется для отображения
сообщений на дисплее аппарата HP All-in-One. Страна/регион определяет размеры
и компоновку бумаги по умолчанию для печати. Эти параметры можно изменить в
любой момент с помощью следующей процедуры.
Выборязыкаистраны/региона
1. Нажмите Setup (Настройка).
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Preferences
(Предпочтения), азатемнажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Set Language (Выбор
языка), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз для прокрутки списка языков. Когда будет
выделен язык, который требуется использовать, нажмите OK.
Настройка предпочтений19
Глава 4
5. При появлении соответствующего приглашения нажмите кнопку со стрелкой
вниз, чтобы выделить для подтверждения Yes (Да), а затем нажмите OK.
Вновь появится меню Preferences (Предпочтения).
Завершениенастройки
6. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Set Country/Region (Задать
страну/регион), азатемнажмите OK.
7. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз для прокрутки списка стран/регионов. Когда
выделена страна (регион), которую требуется использовать, нажмите
будет
OK.
8. При появлении соответствующего приглашения нажмите кнопку со стрелкой
вниз, чтобывыделитьдляподтверждения Yes (Да), азатемнажмите OK.
При печати фотографий с устройства Pictbridge, из файла DPOF или с устройства
UPnP (Universal Plug and Play) можно установить лоток для бумаги по умолчанию.
Данный параметр влияет только на те задания на печать, параметры размера
страницы для которых не определяются устройством Pictbridge, файлом DPOF или
устройством UPnP.
Установкалоткадлябумагипоумолчанию
1. Нажмите Setup (Настройка).
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Preferences
(Предпочтения), азатемнажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Device-Printer Tray Select
(Выборлоткапринтера (устройства)), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить один из
следующихпараметров, азатемнажмитеOK.
•Prompt for Tray (Приглашениедля
выбора лотка). Установка данного
параметра вызывает приглашение выбора лотка при каждой отправке
задания на печать.
Можно настроить устройство HP All-in-One для быстрого перехода по
фотографиям. Для этого необходимо записать миниатюры на карту памяти.
Миниатюры занимают гораздо меньше места и используются для ускорения
отображения фотографий при просмотре на карте.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить On (Вкл) или
Off (Выкл), а затем нажмите OK.
Установкарежимаэнергосбережения
По умолчанию при выключении устройства HP All-in-One выполняется переход в
режим энергосбережения. Благодаря этому снижается энергопотребление, но это
также означает, что для включения устройства потребуется больше времени.
Кроме того, в режиме энергосбережения устройство HP All-in-One, возможно, не
будет выполнять некоторые процедуры автоматического обслуживания. Если на
дисплее регулярно появляются сообщения о сбое часов реального времени или
требуется сократить
Примечание. По умолчанию данная функция включена.
Включение и выключение режима энергосбережения
1. Нажмите Setup (Настройка).
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Preferences
(Предпочтения), азатемнажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Energy Save Mode (Режим
энергосбережения), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить On (Вкл) или
Off (Выкл), а затем нажмите OK.
время запуска, режим энергосбережения можно отключить.
Завершение настройки
Установка лотка для бумаги для печати с устройства Bluetooth
При печати фотографий с устройства Bluetooth установите лоток для бумаги по
умолчанию.
Установкалоткадлябумагидляпечатисустройства Bluetooth
1. Нажмите Setup (Настройка).
Настройка предпочтений21
Глава 4
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Bluetooth, а затем нажмите
OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Bluetooth Tray Select
Завершениенастройки
(Выборлотка Bluetooth), азатемнажмите OK.
4. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Main Tray (Основной лоток)
или Photo Tray (Лотокдляфотобумаги), азатемнажмите OK.
Восстановлениезаводскихпараметров
Можно сбросить текущие параметры и восстановить значения, которые были
установлены на момент приобретения аппарата HP All-in-One.
Примечание. При восстановлении заводских параметров по умолчанию
информация об изменениях параметров сканирования, а также настройки
языка и страны/региона сохраняются.
Эту операцию можно выполнить только с панели управления.
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Tools (Сервис), а затем
нажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Восстановитьзаводские
парам., а затемнажмитеOK.
Будут восстановлены значения параметров, установленные производителем.
Воспроизведение показа слайдов на дисплее
Можно настроить устройство HP All-in-One для воспроизведения показа слайдов
на дисплее, когда устройство не используется. Эта функция аналогична заставке
на компьютере.
Существует следующие два типа показа слайдов, которые можно включить.
HP All-in-One было неактивно в течение одной минуты. На устройстве
HP All-in-One показываются интерактивные слайды, позволяют опробоватьразличныевозможностиустройства. ЕслирежимDemo Mode
(Демонстрационныйрежим) включен, устройствонебудетвыполнятьпереходвспящийрежимспониженнымэнергопотреблением. Demo Mode
(Демонстрационныйрежим) поумолчанию отключен.
Примечание. HP рекомендуетвыключатьустройствоDemo Mode
выполнения печати с компьютера. На HP All-in-One отображается небольшой
набор слайдов со сведениями о некоторых функциях устройства. Показ слайдов
воспроизводится дважды, затем на дисплее вновь отображается экран Начало.
Tips Slideshow (Показ советов в виде слайдов) по умолчанию включен.
Включениеивыключениережимадемонстрации
1. Нажмите Setup (Настройка
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Tools (Сервис), а затем
нажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Demo Mode
(Демонстрационныйрежим), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить On (Вкл) или
Off (Выкл), а затем нажмите OK.
).
Завершение настройки
Включение и выключение показа советов
1. Нажмите Setup (Настройка).
2. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Tools (Сервис), а затем
нажмите OK.
3. Нажмите кнопку со стрелкой вниз, чтобы выделить Tips Slideshow (Показ
советовввидеслайдов), азатемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопки со стрелками вниз и вверх, чтобы выделить On (Вкл) или
Off (Выкл), а затем нажмите OK.
в виде слайдов
Информация о подключении компьютера
Устройство HP All-in-One оборудовано задним высокоскоростным портом USB 2.0
для подключения к компьютеру.
Если для подключения устройства HP All-in-One к компьютеру в сети используется
кабель USB, на компьютере можно настроить совместное использование принтера.
Информация о подключении компьютера23
Завершение настройки
Глава 4
Это позволяет другим компьютерам в сети печатать на устройстве HP All-in-One,
при этом данный компьютер будет использоваться в качестве главного.
Главный компьютер (компьютер, непосредственноподключенныйкустройству
HP All-in-One кабелем USB) обладает полным набором функций. Другие
компьютеры являются клиентами и имеют доступ только к функциям печати. Для
достижения максимальной производительности компания HP рекомендует
использовать до 5 компьютеров. Другие задачи
компьютере или с панели управления HP All-in-One.
Соединение устройства с компьютером с помощью кабеля USB
▲ Сведения о подключении к компьютеру с помощью кабеля USB см. в
руководстве по началу работы, прилагаемом к устройству.
Примечание. Не подключайте кабель USB к устройству до появления
соответствующего приглашения.
Включениережимасовместногоиспользованияпринтера накомпьютере
Windows
▲ См. прилагаемое к компьютеру руководство пользователя или экранную
справку операционной системы Windows.
необходимо выполнять на главном
Подключение к устройству Bluetooth
Если вставить Адаптер HP Bluetooth (например HP bt500) в передний порт USB, то
печать на устройстве HP All-in-One можно выполнять с устройств Bluetooth,
например карманных компьютеров, телефонов с фотокамерой и компьютеров.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Необходимые компоненты для соединения Bluetooth
Подключение HP All-in-One к компьютеру с помощью беспроводного
•
соединения Bluetooth®
Настройка параметров Bluetooth
•
®
Необходимыекомпонентыдлясоединения Bluetooth
Для подключения устройства HP All-in-One к сети Bluetooth потребуется
следующее.
Устройство с функцией Bluetooth (например карманный компьютер, телефон с
фотокамерой или компьютер).
Адаптер HP Bluetooth.
Некоторые устройства Bluetooth изменяют адреса устройств при взаимодействии
друг с другом, поэтому может также возникнуть необходимость найти адрес
устройства HP All-in-One для установки соединения.
Определениеадресаустройства
1. Вставьте Адаптер HP Bluetooth в передний порт USB.
2. Нажмите Setup (Настройка).
24Завершениенастройкиаппарата HP All-in-One
3. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз до тех пор, пока не будет выделен элемент
Bluetooth, затемнажмите OK.
4. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз до тех пор, пока не будет выделен элемент
Device Address (Адресустройства), затемнажмите OK.
Отображается Device Address (Адрес устройства) с доступом только для
чтения.
5. Запомните илизапишитеадресустройства. Он
можетпонадобитьсяпозднее.
Подключение HP All-in-One к компьютеру с помощью беспроводного
соединения Bluetooth
Соединение Bluetooth позволяет быстро и просто печатать изображения с
компьютера с интерфейсом Bluetooth без использования кабеля. Соединение
Bluetooth обеспечивает доступ ко многим из тех функций печати, которые доступны
при использовании соединения USB. Например, можно проверить состояние
принтера, а также примерный уровень оставшихся в картриджах чернил.
Примечание. Единственная функция программного обеспечения, доступная
при соединении Bluetooth, это печать. Невозможно выполнить сканирование и
копирование с помощью программного обеспечения при использовании
соединения Bluetooth. Однако доступны функции автономного копирования.
Перед печатью необходимо подключить Адаптер HP Bluetooth к HP All-in-One.
Для подключения HP All-in-One на компьютере должна быть установлена ОС
Windows Vista или Windows XP и набор протоколов Microsoft Bluetooth
Widcomm Bluetooth
Microsoft, и набор протоколов Widcomm, нодляподключенияустройства
HP All-in-One используется только один из них.
•Набор протоколов Microsoft. ЕслинакомпьютереустановленаОС Windows
Vista или Windows XP с пакетом обновления Service Pack 2, тонаэтом
компьютере уже имеется набор протоколов Microsoft Bluetooth
протоколов Microsoft позволяет установить внешний адаптер Bluetooth
автоматически. Если адаптер Bluetooth® поддерживает набор протоколов
Microsoft, но не устанавливается автоматически, значит на компьютере
отсутствует набор протоколов Microsoft. Информацию о поддержке набора
протоколов Microsoft см. в документации, прилагаемой к адаптеру Bluetooth
•Набор протоколов Widcomm. Для компьютеров HP со встроенным
адаптером Bluetooth
подключении адаптера Адаптер HP Bluetooth к компьютеру HP он будет
установлен автоматически с использованием набора протоколов Widcomm.
®
®
®
. Накомпьютереможетбытьустановленинаборпротоколов
®
. Набор
®
установленнаборпротоколов Widcomm. При
или
Завершение настройки
®
®
.
Подключениекустройству Bluetooth
®
25
Завершение настройки
Глава 4
Установка и печать с помощью набора протоколов Microsoft.
1. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение
устройства.
Примечание. При установке программного обеспечения устанавливается
драйверпринтерадлясоединения Bluetooth
®
. Еслипрограммное
обеспечение уже установлено, его не требуется переустанавливать. Если
для устройства необходимо одновременно использовать соединения USB
и Bluetooth
®
, сначаланастройте USB-соединение. Дополнительную
информацию см. в руководстве по началу работы. Если USB-соединение не
требуется, выберите Directly to the computer (Непосредственно к
компьютеру) на экране Connection Type (Тип подключения). Кроме того, на
экране Connect Your Device Now (Подключите устройство) установите
флажок If you are unable to connect your device now... (Если сейчас нельзя
подключить устройство...) в нижней части экрана.
2. Подключите адаптерАдаптер HP Bluetooth кпереднемупорту USB устройства.
®
3. Если накомпьютереиспользуетсявнешнийадаптер Bluetooth
компьютер, а затем подключите адаптер Bluetooth
Если используется ОС Windows XP Service Pack 2 или Windows Vista,
драйверы Bluetooth
предложено выбрать профиль Bluetooth
®
будутустановленыавтоматически. Еслибудет
®
, выберитеHCRP.
®
кпорту USB компьютера.
Есликомпьютероснащенвстроеннымадаптером Bluetooth
, включите
®
, убедитесь, что
компьютервключен.
4. На панели задач Windows нажмите кнопку Start (Пуск), а затем щелкните
Printers and Faxes (Принтерыифаксы) (илищелкните Control Panel (Панельуправления), азатем Printers (Принтеры)).
5. Дважды щелкните по значку Add Printer ( Добавить принтер) (или щелкните Add
a printer (Установкапринтера)).
6. Нажмите Next (Далее), затем выберите A Bluetooth Printer (Принтер Bluetooth).
7. Для завершения установки
следуйте инструкциям на экране.
8. Для печати используйте стандартную процедуру.
Установка и печать с помощью набора протоколов Widcomm
1. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение
устройства.
Примечание. При установке программного обеспечения устанавливается
драйвер принтера для соединения Bluetooth
обеспечение уже установлено, его не требуется переустанавливать. Если
для устройства необходимо одновременно использовать соединения USB
и Bluetooth
®
, сначаланастройте USB-соединение. Дополнительную
информацию см. в руководстве по началу работы. Если USB-соединение не
требуется, выберите Directly to the computer (Непосредственно к
компьютеру) на экране Connection Type (Тип подключения). Кроме того, на
экране Connect Your Device Now (Подключите устройство) установите
флажок If you are unable to connect your device now... (Если сейчас нельзя
подключить устройство...) в нижней части экрана.
2. Вставьте Адаптер HP Bluetooth впереднийпорт USB.
26Завершениенастройкиаппарата HP All-in-One
®
. Еслипрограммное
3. Щелкните значокMy Bluetooth Places (Моиустройства Bluetooth) нарабочем
столеилипанелизадач.
4. Щелкните View devices in range (Просмотрдоступныхустройств).
5. После обнаружения доступных устройств дважды щелкните имя устройства,
чтобы завершить установку.
6. Для печатииспользуйтестандартную процедуру.
Настройка параметров Bluetooth
Сетевые параметры Bluetooth для устройства HP All-in-One можно настраивать с
помощью панели управления HP All-in-One.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Просмотр и печать параметров Bluetooth
Изменение имени устройства
•
Установкапараметровбезопасности Bluetooth дляаппарата HP All-in-One
•
Сброспараметров Bluetooth нааппарате HP All-in-One
•
Просмотр и печать параметров Bluetooth
Параметры соединения Bluetooth для устройства HP All-in-One можно
просматривать и печатать с помощью панели управления HP All-in-One.
Просмотрипечатьпараметров Bluetooth
1. Нажмите Setup (Настройка).
Завершениенастройки
2. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз до тех пор, пока не будет выделен элемент
Bluetooth, затемнажмите OK.
3. Нажимайте кнопку со стрелкой вниз до тех пор, пока не будет выделен элемент
View and print Bluetooth settings (Просмотрипечатьпараметров Bluetooth),
затем нажмите OK.
Параметры Bluetooth сначала будут отображены на устройстве и затем
распечатаны.
В следующей таблице приведены
параметры соединения Bluetooth, указанные на
странице конфигурации.
ПараметрОписание
Адрес
устройства
Имя устройстваИмя, назначенное устройству, которое идентифицирует его в
Ключ доступаЗначение, которое должен ввести пользователь для печати с
Аппаратный адрес устройства Bluetooth.
устройстве Bluetooth.
использованием интерфейса Bluetooth.
Подключение к устройству Bluetooth
®
27
Loading...
+ 289 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.