Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Les garanties applicables aux produits et
services HP sont énoncées dans les textes
de garantie accompagnant ces produits et
services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée comme
constituant un quelconque supplément de
garantie. HP ne peut être tenu responsable
des erreurs ou omissions techniques ou de
rédaction de ce document.
Ce document contient des informations
protégées par des droits d'auteur. Aucune
partie de ce document ne peut être
photocopiée, reproduite ou traduite dans une
autre langue sans l'accord écrit préalable de
Hewlett-Packard.
Manuel de l'utilisateur
Ordinateurs d'entreprise
Première édition (mai 2007)
Référence : 449377-051
À propos de ce livre
AVERTISSEMENT !Le non-respect de ces instructions expose l'utilisateur à des risques
potentiellement très graves.
ATTENTION :Le non-respect de ces instructions présente des risques, tant pour le matériel que pour
les informations qu'il contient.
REMARQUE :Le texte ainsi défini fournit des informations importantes supplémentaires.
FRWWiii
iv À propos de ce livreFRWW
Sommaire
1 À propos de ce guide
Public visé ............................................................................................................................................ 1
Informations importantes relatives à la sécurité ................................................................................... 1
Symboles sur l'équipement .................................................................................................................. 1
Obtenir de l'aide ................................................................................................................................... 2
Contacter HP ....................................................................................................................... 2
Support et dépannage ......................................................................................................... 2
Site Web HP ........................................................................................................................ 3
Commentaires des lecteurs .................................................................................................................. 4
2 Caractéristiques du logiciel système du boîtier de lames de PC HP
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator ................................................................................ 5
Fonctions du module Integrated Administrator ..................................................................................... 5
Connectivité dédiée de réseau LAN .................................................................................... 5
Alertes SNMP du module Integrated Administrator vers une console de supervision ......... 6
Envoi par messagerie d'alertes du module Integrated Administrator à un compte de
Europe .............................................................................................................................................. 145
Pôle sud ........................................................................................................................................... 147
Index ................................................................................................................................................................. 150
viiiFRWW
1À propos de ce guide
Public visé
Ce manuel est conçu pour les personnes chargées d'installer, d'administrer et de résoudre les
problèmes des solutions CCI HP. HP suppose que vous êtes qualifié pour la maintenance des
équipements informatiques et que votre formation vous permet de reconnaître les risques des niveaux
de tension dangereux.
Informations importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT !Avant d'installer ce matériel, lisez le document intitulé Informations importantes
relatives à la sécurité accompagnant le système.
Symboles sur l'équipement
Les symboles suivants peuvent être apposés sur l'équipement pour indiquer la présence de conditions
potentiellement dangereuses.
Ce symbole associé à l'un des symboles suivants indique la présence de risques. Le risque de
blessure existe si les avertissements ne sont pas respectés. Reportez-vous à la documentation
pour plus de détails.
Ce symbole indique la présence de circuits électriques dont la tension est dangereuse ou un
risque d'électrocution. Faites intervenir un personnel qualifié pour tout entretien.
AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques d'électrocution, n'ouvrez pas ce boîtier. Faites
intervenir un personnel qualifié pour toute maintenance, mise à jour et entretien.
Ce symbole indique des risques d'électrocution. Il n'y a aucun élément pouvant être remplacé ou
réparé par l'utilisateur. Ce boîtier ne doit être ouvert sous aucun prétexte.
AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques d'électrocution, n'ouvrez pas ce boîtier.
Ce symbole sur une prise RJ-45 indique une connexion d'interface réseau.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'électrocution, d'incendie ou de dommages
matériels, ne branchez pas de connecteurs de téléphone ou de télécommunication dans cette
prise.
Ce symbole indique la présence d'une surface chaude ou de composants chauds. Tout contact
présente des risques de brûlure.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de brûlure, laissez refroidir la surface ou l'élément
avant de le toucher.
FRWWPublic visé1
Apposés sur les unités ou systèmes d'alimentation, ces symboles indiquent que le matériel
dispose de plusieurs sources d'alimentation.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez tous les cordons
d'alimentation afin de couper entièrement l'alimentation du système.
Ce symbole indique que l'équipement dépasse le poids maximal pouvant être manipulé en toute
sécurité par une seule personne.
AVERTISSEMENT : Pour minimiser les risques de blessure ou de dommage à l'équipement,
respectez les consignes d'hygiène et de sécurité du travail de votre entreprise en matière de
manipulation d'équipements lourds.
Documents connexes
Pour de plus amples informations sur les sujets abordés dans ce manuel, reportez-vous aux documents
suivants :
Livre blanc Network Considerations Guide (Manuel sur les considérations réseau)
●
QuickSpecs
●
Manuel d'installation et de configuration : Boîtiers de PC en lame HP BladeSystem bc2000 et
●
bc2500 et lames de PC
Livre blanc HP Rack 9000 and 10000 Series installation and best practices (Installation et pratiques
●
d'excellence HP Rack 9000 et 10000 Series)
Manuel d'installation : Commutateur de lame de PC HP BladeSystem
●
Manuel de référence d'interface de ligne de commande : Commutateur de lame de PC HP
●
BladeSystem
Manuel de l'utilisateur du serveur Web intégré pour commutateur de lame de PC HP BladeSystem
●
Obtenir de l'aide
Si malgré les informations contenues dans ce manuel vous n'avez pu résoudre une question, vous
pouvez obtenir des informations complémentaires ainsi qu'une assistance auprès des contacts indiqués
ci-dessous :
Contacter HP
Le site Web Contacter HP propose diverses méthodes pour contacter HP, notamment discussion en
ligne, courrier électronique et téléphone. Visitez ce site Web à l'adresse :
country/fr/fr/contact_us.html
Support et dépannage
http://welcome.hp.com/
Le site Web HP de support et dépannage permet de télécharger des logiciels et drivers, ainsi que de
rechercher des informations de support et dépannage pour des produits spécifiques. Visitez ce site Web
à l'adresse :
2Chapitre 1 À propos de ce guideFRWW
http://welcome.hp.com/country/fr/fr/support.html.
Site Web HP
Le site Web HP contient des informations relatives à ce produit, ainsi que les dernières versions des
drivers et des images de ROM flash. Pour accéder au site Web HP, visitez l'adresse
http://www.hp.com.
FRWWObtenir de l'aide3
Commentaires des lecteurs
HP apprécie vos commentaires sur ce manuel. Visitez le site suivant pour nous faire part de vos
commentaires et suggestions :
www.hp.com/go/cci.
4Chapitre 1 À propos de ce guideFRWW
2Caractéristiques du logiciel système du
boîtier de lames de PC HP
Le HP BladeSystem offre un vaste ensemble de fonctionnalités et d'outils en option pour la prise en
charge efficace du déploiement et la supervision du logiciel de PC en lame. Ce chapitre décrit le système
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator et fournit une brève présentation du logiciel associé
au système.
HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
Le module HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator est un système centralisé de supervision
et de surveillance du boîtier de lames de PC HP et des PC en lame. Le module Integrated Administrator
agit comme une combinaison de serveur de terminal et de contrôleur d'alimentation distant, en
proposant des connexions de console série sécurisées hors bande vers tous les PC en lame dans le
boîtier.
Le module Integrated Administrator fournit un état de santé du boîtier et des lames, ainsi que des
fonctions de supervision distante des lames. Les fonctions du module Integrated Administrator sont
accessibles à partir de tout client en réseau. Il fournit un accès distant à tout client réseau autorisé,
envoie des alertes et propose plusieurs autres fonctions de supervision de gestion de PC en lame.
Le sous-système Integrated Administrator est intégré sur un module inclus avec chaque tiroir
d'interconnexion et comporte un microprocesseur intelligent, une mémoire sécurisée et une interface
réseau dédiée. Cette conception rend le module Integrated Administrator indépendant du PC en lame
hôte et de son système d'exploitation.
Fonctions du module Integrated Administrator
Les sous-sections suivantes décrivent les fonctions du module Integrated Administrator qui fournit une
supervision de pointe du boîtier et des PC en lame.
Connectivité dédiée de réseau LAN
Chaque module Integrated Administrator fournit une connexion réseau dédiée. La carte réseau peut
sélectionner automatiquement une vitesse entre 10 Mbps et 100 Mbps. Lorsque le commutateur de
commutateur de lame de PC (en option) est installé, vous pouvez configurer le module Integrated
Administrator afin d'effectuer un routage via un connecteur de liaison montante Gigabit à l'aide de
réseaux VLAN, ce qui élimine le besoin d'un réseau de supervision distinct.
REMARQUE :La configuration par défaut de l'option de commutateur de lame de PC HP
BladeSystem a le port IA dédié et les deux liaisons montantes de commutateurs A et B dans le même
réseau VLAN.
FRWWHP PC Blade Enclosure Integrated Administrator5
Alertes SNMP du module Integrated Administrator vers une console de
supervision
Le module Integrated Administrator fournit une notification de problèmes de boîtier. En utilisant une
console de gestion, vous pouvez accéder à diverses alertes, telles que des tentatives d'accès non
autorisé et des échecs de connexion réseau en utilisant des interruptions SNMP.
Envoi par messagerie d'alertes du module Integrated Administrator à un
compte de messagerie (AlertMail)
AlertMail permet au module Integrated Administrator d'envoyer des événements système par courrier
électronique au lieu d'utiliser des interruptions SNMP. AlertMail est complètement indépendant du
protocole SNMP, et les deux peuvent être activés en même temps. AlertMail utilise des commandes
SMTP standard pour communiquer avec tout serveur de messagerie ou agent de relais compatible
SMTP.
Accès distant et contrôle
Le module Integrated Administrator fournit une fonctionnalité distante pour accéder à une console en
texte seul du PC en lame hôte, modifier l'état du voyant d'identification d'unité sur un boîtier ou sur
n'importe lequel de ses PC en lame, ainsi que mettre sous tension, mettre hors tension ou redémarrer
un PC en lame ou des groupes de PC en lame.
Le module Integrated Administrator affiche des alertes quel que soit l'état du PC en lame hôte de
l'utilisateur et s'intègre avec l'utilitaire HP Systems Insight Manager via SNMP pour fournir des alertes
et diagnostics du système.
Si un PC en lame ne répond pas, cette fonction permet à un administrateur d'initier un redémarrage à
froid pour remettre le PC en lame en ligne. Le module Integrated Administrator peut être utilisé pour
commander à distance un interrupteur d'alimentation de tout PC en lame dans le boîtier.
Le module Integrated Administrator est intégralement accessible à partir de tout navigateur Web
courant. Il comporte également une interface de ligne de commande (CLI) accessible à l'aide des
protocoles Secure Shell (crypté) ou Telnet (non crypté), ce qui fournit des possibilités étendues de
supervision à des utilisateurs réseau distants. Les utilisateurs locaux peuvent accéder à l'interface CLI
en reliant un ordinateur client (via un émulateur de terminal) ou un terminal au port de console (RS-232
série) du module Integrated Administrator.
REMARQUE :Grâce à une session Telnet, toutes les données (y compris les mots de passe) sont
transférées sous forme de texte clair.
Administration des utilisateurs et sécurité
Le module Integrated Administrator prend en charge jusqu'à 25 utilisateurs avec des droits d'accès et
des noms de connexion personnalisables. Des groupes sont tout d'abord affectés à des compartiments,
puis des utilisateurs deviennent membres de ces groupes. Cette méthodologie centrée sur les groupes
est conçue pour simplifier la supervision des utilisateurs parmi les PC en lame.
Le module Integrated Administrator fournit une sécurité robuste pour la supervision distante dans des
environnements informatiques distribués en utilisant un cryptage SSL (Secure Sockets Layer) de norme
industrielle des données HTTP transmises sur le réseau. Le cryptage SSL (jusqu'à 128 bits) assure que
les informations HTTP sont sécurisées lors de leur déplacement au travers du réseau. Vous pouvez
également crypter toutes les données de console distante.
6Chapitre 2 Caractéristiques du logiciel système du boîtier de lames de PC HPFRWW
Le module Integrated Administrator fournit un cryptage sécurisé des mots de passe, en effectuant le
suivi de toutes les tentatives de connexion et en conservant un enregistrement de tous les échecs de
connexion. Il propose également les fonctions de sécurité supplémentaires ci-dessous :
Actions utilisateur consignées dans le journal du système Integrated Administrator
●
Avertissement légal de connexion
●
La sécurité IP permet à un administrateur de définir un ensemble d'adresses IP qui sont les seules
autorisées pour une connexion aux services fournis (SSH, HTTP, HTTPS, TELNET, SNMP). Cela
signifie qu'un administrateur peut s'assurer que seul un ensemble sûr de machines ont accès au module
Integrated Administrator.
Configuration automatique du réseau
Le module Integrated Administrator fournit une configuration réseau automatique de l'adresse IP et du
nom d'hôte en utilisant les protocoles DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) et Dynamic DNS/
WINS. Il est livré avec un nom par défaut et un client qui prête une adresse IP du serveur DHCP sur le
réseau. Pour les réseaux qui n'utilisent pas le protocole DHCP, le module Integrated Administrator peut
employer une configuration IP statique.
Configuration automatique de l'heure (NTP)
La configuration automatique de l'heure permet au module Integrated Administrator de synchroniser
ses date et heure avec un PC en lame prenant en charge le protocole NTP (Network Time Protocol).
Intégration avec l'utilitaire HP Systems Insight Manager
Le module Integrated Administrator fournit une intégration intégrale avec l'utilitaire HP Systems Insight
Manager sous les principaux environnements d'exploitation. Cette intégration fournit les fonctions
suivantes :
Prise en charge de supervision SNMP — Prise en charge de livraisons d'interruptions SNMP vers
●
une console HP Systems Insight Manager
Processeur de supervision — L'utilitaire HP Systems Insight Manager ajoute la prise en charge
●
d'un nouveau type de périphérique, le processeur de supervision. Tous les modules Integrated
Administrator (dans un boîtier de lames de PC HP) sur le réseau sont détectés dans l'utilitaire HP
Systems Insight Manager en tant que processeurs de supervision. Les processeurs de supervision
sont associés aux PC en lame qu'ils supervisent.
Hyperliens Integrated Administrator — L'utilitaire HP Systems Insight Manager fournit un hyperlien
●
sur la page des périphériques de PC en lame qui permet de démarrer et de se connecter au module
Integrated Administrator.
Regroupement de processeurs Integrated Administrator — Tous les processeurs de supervision
●
Integrated Administrator peuvent être regroupés ensemble logiquement et affichés sur une page
dans l'utilitaire HP Systems Insight Manager. Cette possibilité fournit un accès à tous les modules
Integrated Administrator sur le réseau à partir d'un seul point dans l'utilitaire HP Systems Insight
Manager.
Pour plus d'informations sur l'utilitaire HP Systems Insight Manager, reportez-vous à la
documentation ProLiant Essentials Foundation Pack livrée avec le système ou consultez l'adresse
Le module Integrated Administrator fournit des notifications d'événement en temps réel pour un boîtier.
Lorsqu'un événement se produit, le module Integrated Administrator notifie les utilisateurs connectés
en générant une icône sur laquelle l'utilisateur peut cliquer pour afficher plus de détails.
Informations d'état
Le module Integrated Administrator permet à un administrateur de boîtier de mettre à jour le nom du
rack, le nom du boîtier, le code d'inventaire, le fuseau horaire, la date et l'heure, ainsi que d'observer
l'état et des informations générales sur chaque composant dans le boîtier.
8Chapitre 2 Caractéristiques du logiciel système du boîtier de lames de PC HPFRWW
Présentation des outils logiciels HP BladeSystem
Les sous-sections suivantes décrivent les outils et utilitaires pris en charge par les systèmes de PC en
lame HP BladeSystem et destinés à simplifier la surveillance et la supervision du boîtier.
ROM-Based Setup Utility (RBSU)
L'utilitaire RBSU permet d'accomplir une vaste gamme d'activités de configuration et d'accéder à de
nombreux paramètres, comme ceux des périphériques du système, la sélection du système
d'exploitation et l'ordre des contrôleurs d'amorçage. L'utilitaire RBSU est également intégralement
compatible avec le mode de console série distante via le module Integrated Administrator.
Fonctionnement sans tête
Les PC en lame HP de la gamme bc incluent des interfaces VGA, de clavier, de souris et USB.
Cependant, ils sont principalement conçus pour un fonctionnement et une supervision sans tête et sans
aucun moniteur ou clavier relié.
ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack
Le pack ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack comporte une console graphique de déploiement
avec fonctions glisser-déposer intuitives pour des scripts et des images permettant de déployer des
systèmes d'exploitation et des applications sur une quelconque combinaison de PC en lame installés
dans des boîtiers.
Grâce au Rapid Deployment Pack, les utilisateurs peuvent automatiquement installer des configurations
prédéfinies sur des PC en lame nouvellement installés. Pour plus d'informations sur le Rapid
Deployment Pack, contactez votre revendeur agréé ou consultez le CD Rapid Deployment
accompagnant le boîtier, ou encore visitez l'adresse
www.hp.com/servers/rdp.
HP Systems Insight Manager
HP Systems Insight Manager est un utilitaire logiciel intuitif et convivial conçu pour la collecte
d'informations de PC en lame, y compris les conditions de panne, les performances, la sécurité, la
supervision distante et les services de restauration. Le système HP BladeSystem est intégralement
compatible ave l'utilitaire HP Systems Insight Manager.
Restauration automatique de système (ASR-2) de PC en lame HP
ASR-2 est un utilitaire de diagnostic et de restauration qui redémarre automatiquement le PC en lame
en cas de défaillance critique du système d'exploitation.
Restauration automatique du boîtier (ESR)
Similaire à ASR-2, l'utilitaire ESR (Enclosure Self Recovery) est une fonction de surveillance
automatique de la fiabilité du module Integrated Administrator. Si le module Integrated Administrator ne
démarre pas ou se bloque en cours de fonctionnement, l'utilitaire ESR le réinitialise pour tenter une
restauration automatique. Les PC en lame et le tiroir d'interconnexion ne sont pas affectés par l'utilitaire
ESR.
Système de supervision du boîtier de lames de PC HP et utilitaires
L'ensemble des logiciels de système de supervision du boîtier de lames de PC HP et des utilitaires
fournit une suite complète d'interfaces et d'outils de configuration et supervision pour le boîtier de lames
FRWWPrésentation des outils logiciels HP BladeSystem9
de PC HP (en option). Les interfaces entièrement fonctionnelles de console pilotée par menu et de type
Web fournissent la supervision du commutateur d'interconnexion.
Vous pouvez configurer les deux interfaces afin de requérir un nom d'utilisateur et un mot de passe
valide pour l'authentification. Les fonctions de supervision RMON et SNMP sont prises en charge avec
un utilitaire de cryptage de type SNMP et des exemples de script. Vous pouvez également enregistrer
la configuration de commutateur d'interconnexion vers un serveur TFTP en tant que sauvegarde ou
modèle pour la préconfiguration d'autres commutateurs.
Le commutateur d'interconnexion est compatible avec les normes industrielles et comporte une prise
en charge intégrale pour les réseaux VLAN IEEE 802.1Q.
10Chapitre 2 Caractéristiques du logiciel système du boîtier de lames de PC HPFRWW
3Mise en route
Le module HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator permet de surveiller et de superviser
l'ensemble des fonctions au sein d'un boîtier, y compris les fonctions spécifiques aux PC en lame
hébergés par le boîtier. Une fois configuré, le module Integrated Administrator fournit ces fonctions via
une interface utilisateur de type Web et une interface de ligne de commande (CLI).
Ce chapitre traite de la première configuration du module Integrated Administrator une fois le boîtier
installé et mis sous tension dans un rack :
Présentation des outils de configuration et informations
●
Identification des connecteurs Integrated Administrator
●
Recherche de l'adresse IP initiale du module Integrated Administrator
●
Configuration de l'interface Web
●
Étapes complémentaires
●
Aide
●
Présentation des outils de configuration et informations
Le module Integrated Administrator est prêt pour un fonctionnement immédiatement après la mise sous
tension. Les fonctions et informations suivantes sont conçues pour faciliter la configuration et la
supervision du module Integrated Administrator :
Chaque module Integrated Administrator est livré avec un nom d'hôte et un mot de passe
●
d'administrateur préconfigurés uniques.
Si le réseau utilise un protocole Dynamic DNS ou WINS, vous pouvez accéder au module
●
Integrated Administrator en utilisant le nom d'hôte configuré en usine.
REMARQUE :Le mot de passe d'administrateur et le nom d'hôte préconfigurés sont affichés sur
l'étiquette de paramètres réseau par défaut Integrated Administrator (étiquette de paramètres)
apposée sur le tiroir d'interconnexion.
Si le réseau utilise DHCP, une adresse IP peut être automatiquement affectée au module
●
Integrated Administrator.
Le driver d'état de PC en lame permet au module Integrated Administrator d'arrêter de manière
●
ordonnée le PC en lame et fournit au module Integrated Administrator le nom tel que défini dans
le système d'exploitation du PC en lame, la condition thermique, l'état et le système d'exploitation
de chaque PC en lame.
FRWWPrésentation des outils de configuration et informations11
ATTENTION :Sans le driver d'état des PC en lame ou un système d'exploitation compatible ACPI, le
module Integrated Administrator ne peut pas arrêter de manière ordonnée un PC en lame. Cette
condition peut résulter en une perte permanente de données critiques.
Identification des éléments du module Integrated
Administrator
Chaque tiroir d'interconnexion de lame de PC HP est livré avec le module Integrated Administrator déjà
installé et fournit une connectivité externe utilisant deux connecteurs sur le panneau arrière.
ATTENTION :Ne branchez rien sur les connecteurs de liaison du boîtier. Ces connecteurs sont
réservés pour une utilisation future et ne sont pas conçus pour accepter un connecteur Ethernet 10/100.
Tableau 3-1 Éléments du panneau arrière du module Integrated Administrator
ÉlémentDescription
1Connecteur de supervision (Ethernet 10/100) pour accès distant via une interface Web, Telnet ou Secure
2Connecteur de console (série) pour accès local à l'interface de ligne de commande en utilisant un
3Bouton de réinitialisation du module Integrated Administrator
4Voyant d'état du module Integrated Administrator
5Bouton/voyant d'identification d'unité du boîtier
Shell
ordinateur portable
Recherche de l'adresse IP initiale du module Integrated
Administrator
HP recommande de connecter un périphérique de client local, tel qu'un ordinateur portable, au
connecteur de console (série) afin de déterminer l'adresse IP initiale utilisée par le réseau pour
reconnaître le module Integrated Administrator. Après avoir utilisé cette adresse IP pour accéder
localement au module Integrated Administrator via le connecteur de console (série), vous pouvez utiliser
les valeurs par défaut du module Integrated Administrator pour compléter la configuration initiale.
12Chapitre 3 Mise en routeFRWW
L'organisation de cette section reflète ce processus :
Exigences des périphériques de client local
●
Valeurs par défaut du module Integrated Administrator
●
Recherche de l'adresse IP à l'aide de la console locale
●
Exigences des périphériques de client local
Vous pouvez accéder localement au module Integrated Administrator à l'aide du connecteur série situé
sur le panneau arrière du boîtier en utilisant un périphérique de client local, tel qu'un ordinateur portable.
Le périphérique de client local doit exécuter un émulateur de terminal, tel que HyperTerminal pour
systèmes Windows ou Kermit pour systèmes Linux.
L'émulateur de terminal doit fonctionner suivant les paramètres suivants :
Bits par seconde : 9600
●
Bits : 8
●
Parité : Aucune
●
Bits d'arrêt : 1
●
Contrôle de flux : Aucun
●
Émulation : VT100
●
La touche Retour arrière envoie Ctrl-
●
Valeurs par défaut du module Integrated Administrator
Le module Integrated Administrator est configuré avec un nom d'utilisateur par défaut, un mot de passe
et un nom DNS. Une étiquette de paramètres portant les valeurs préconfigurées est apposée sur le tiroir
d'interconnexion contenant le module Integrated Administrator.
REMARQUE :Pour des raisons de sécurité, HP recommande de modifier le mot de passe
administrateur lors du premier accès au module Integrated Administrator.
Recherche de l'adresse IP à l'aide de la console locale
Pour déterminer l'adresse IP du module Integrated Administrator en utilisant la console locale, procédez
comme suit :
1.Accédez à la console du module Integrated Administrator :
a.Connectez un périphérique de client local (tel qu'un ordinateur portable) avec un logiciel
d'émulation de terminal VT100 au connecteur de console (série) du module Integrated
Administrator à l'aide d'un câble série null-modem.
b.Ouvrez une session d'émulateur de terminal avec les paramètres suivants : 9600 bps, 8 bits
de données, pas de parité et 1 bit d'arrêt.
c.Connectez-vous au module Integrated Administrator en utilisant le mot de passe inscrit sur
l'étiquette de paramètres apposée sur le tiroir d'interconnexion.
2.Établissez l'adresse IP du module Integrated Administrator.
FRWWRecherche de l'adresse IP initiale du module Integrated Administrator13
Pour obtenir une explication détaillée des conventions de ligne de commande utilisées dans ce
document, consultez la section
Conventions de ligne de commande page 130.
Si un serveur DHCP est relié au réseau, déterminez l'adresse IP du module Integrated
Administrator. Entrez la commande suivante sur l'interface de ligne de commande :
SHOW NETWORK
Si aucun serveur DHCP n'est relié au réseau, entrez séquentiellement les commandes suivantes
pour attribuer une adresse IP statique au module Integrated Administrator :
SET IPCONFIG STATIC <adresse IP><masque sous-réseau>
SET GATEWAY <adresse IP>
SET DNS <adresse principale> {<adresse secondaire>}
Vous pouvez maintenant accéder au module Integrated Administrator via un navigateur Web,
Secure Shell, Telnet ou SNMP.
14Chapitre 3 Mise en routeFRWW
Configuration de l'interface Web
Pour configurer l'interface Web, procédez comme suit :
1.Entrez l'adresse IP ou le nom DNS du module Integrated Administrator dans la barre d'adresse du
navigateur Web. Une alerte de sécurité s'affiche comme illustré ci-dessous.
Si vous cliquez sur Oui, le navigateur continue à la fenêtre de connexion du module Integrated
Administrator. Le message d'alerte s'affiche à chaque fois que vous accédez au processeur de
supervision Integrated Administrator dans un navigateur.
Si vous cliquez sur Non, vous revenez à la fenêtre précédemment affichée dans le navigateur.
Si vous cliquez sur Afficher le certificat, une fenêtre contextuelle affiche les informations du
certificat. L'installation du certificat sur votre navigateur empêche l'affichage du message d'alerte
de sécurité dans le futur.
REMARQUE :Pour installer votre propre certificat sur le module Integrated Administrator plutôt
que celui généré automatiquement, consultez les informations concernant les commandes
relatives aux certificats dans la section
Si le certificat est supprimé de votre navigateur, le message d'alerte de sécurité s'affiche à
nouveau.
2.Installez le certificat sur votre navigateur :
a.Cliquez sur Installer le certificat. L'assistant d'importation du Gestionnaire de certificats
démarre.
b.Cliquez sur Suivant.
c.Cliquez sur Suivant pour que le navigateur sélectionne automatiquement le magasin de
certificats lorsque la fenêtre Magasin de certificats s'affiche.
Administration de certificats de sécurité page 121.
FRWWConfiguration de l'interface Web15
d.Cliquez sur Terminer lorsque la fenêtre de fin de l'assistant d'importation du Gestionnaire de
certificats s'affiche.
e.Cliquez sur Oui pour confirmer l'installation du certificat lorsque la fenêtre de confirmation
s'affiche.
16Chapitre 3 Mise en routeFRWW
3.L'écran de connexion de compte (illustré ci-dessous) vous invite à fournir un nom d'utilisateur et
un mot de passe. Utilisez le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut indiqués sur l'étiquette
de paramètres apposée sur le tiroir d'interconnexion, puis cliquez sur Log In (Connexion).
Une fois le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut vérifiés, la fenêtre de récapitulatif
s'affiche.
La fenêtre de récapitulatif affiche des informations générales sur le module Integrated
Administrator, telles que l'utilisateur actuellement connecté, le nom et l'état du boîtier, ainsi que
l'adresse IP et le nom du module Integrated Administrator.
FRWWConfiguration de l'interface Web17
Étapes complémentaires
HP recommande de réaliser les tâches suivantes :
Modification du mot de passe administrateur
●
Réglage de l'heure et la date
●
Nommage du boîtier et du rack
●
Configuration de groupes, d'utilisateurs et de droits d'accès
●
Pour obtenir des instructions détaillées sur l'exécution de ces tâches, reportez-vous aux rubriques
appropriées de la section
Configuration du système page 75.
Aide
Une assistance supplémentaire est disponible par le biais de l'option d'aide du module Integrated
Administrator. Ces liens proposent des informations de récapitulatif sur les fonctions du module
Integrated Administrator, ainsi que des informations utiles destinées à l'optimisation de son
fonctionnement.
18Chapitre 3 Mise en routeFRWW
4Interface de navigateur Web
Ce chapitre présente des informations relatives à la navigation via l'interface Web du module Integrated
Administrator :
REMARQUE :Les valeurs affichées dans les écrans de ce chapitre n'ont qu'un but illustratif.
FRWW19
Accès à l'interface Web
L'accès à l'interface Web n'est pas pris en charge à partir du connecteur de console (série).
Pour accéder à l'interface Web du module Integrated Administrator via HTTP :
1.Obtenez le nom DNS indiqué sur l'étiquette de paramètres apposée sur le tiroir d'interconnexion.
2.Ouvrez un navigateur Web, puis entrez l'adresse IP ou le nom DNS du boîtier auquel accéder.
ATTENTION :Si votre réseau ne propose pas DHCP et les services Dynamic DNS ou WINS,
vous devez configurer une adresse IP statique. Reportez-vous à la section
IP à l'aide de la console locale page 13.
Recherche de l'adresse
3.Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe à l'invite Login (Connexion).
Navigation Web
L'interface Web affiche des informations et reçoit une entrée dans les zones suivantes :
Volet supérieur
●
Volet gauche
●
Volet d'informations
●
Volet supérieur
L'illustration suivante indique l'emplacement du volet supérieur.
20Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Les informations du volet supérieur sont affichées en permanence, notamment les éléments suivants :
Nom du boîtier
●
Utilisateur actuel
●
Onglets
●
Le volet supérieur du module Integrated Administrator fournit des notifications d'événement en temps
réel pour un boîtier en fonction de deux catégories : attention et critique. Lorsqu'un événement se
produit, le module Integrated Administrator notifie l'utilisateur en générant une icône sur laquelle
l'utilisateur peut cliquer pour afficher plus de détails :
IcôneDescripton
Attention
Critique
Deux boutons apparaissent sur le volet supérieur :
Printable View (Vue imprimable) — Ouvre une fenêtre distincte qui affiche des informations pour
●
des besoins de couper-coller.
Log Out (Déconnexion) — Vous déconnecte de l'interface Web.
●
Volet gauche
L'illustration suivante indique l'emplacement du volet gauche.
FRWWNavigation Web21
Le volet gauche répertorie les écrans disponibles sous chaque onglet. Les informations indiquées dans
le volet gauche dépendent de l'onglet choisi par l'utilisateur dans le volet supérieur.
Volet d'informations
L'illustration suivante indique l'emplacement du volet d'informations.
22Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Le volet d'informations répertorie les zones d'informations fournies par les écrans disponibles sous
chaque onglet. Les informations indiquées dans le volet d'informations dépendent de l'option choisie
par l'utilisateur dans le volet supérieur et le volet gauche.
Onglet Enclosure (Boîtier)
L'onglet Enclosure (Boîtier) fournit accès aux écrans suivants :
Enclosure Information (Informations de boîtier)
●
Network Configuration (Configuration réseau)
●
SNMP Configuration (Configuration SNMP)
●
Virtual Buttons (Boutons virtuels)
●
System Log (Journal système)
●
Enclosure Information (Informations de boîtier)
Tous les utilisateurs ont un accès en lecture sur les informations de cet écran.
L'illustration suivante indique les informations présentées dans l'écran Enclosure Information (zone
d'état, une des six illustrées).
FRWWOnglet Enclosure (Boîtier)23
L'écran Enclosure Information permet à un administrateur de boîtier de mettre à jour le nom du rack, le
nom du boîtier, le code d'inventaire, le fuseau horaire, la date et l'heure, ainsi que d'observer l'état et
des informations générales sur chaque composant dans le boîtier.
Deux boutons apparaissent sur l'écran Enclosure Information :
Apply (Appliquer) — Enregistre les modifications apportées sur l'écran.
●
Cancel (Annuler) — Restaure tous les champs de l'écran sur leurs valeurs d'origine.
●
Le tableau suivant décrit les informations affichées dans les zones constituant l'écran Enclosure
Information.
Tableau 4-1 Description des champs d'informations de boîtier — Zone Status (État)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Status (État)
Enclosure Name (Nom du
boîtier)
Rack Name (Nom du rack)32 caractères au maximum, y compris tous les
32 caractères au maximum, y compris tous les
caractères alphanumériques, tiret et caractère
de soulignement.
caractères alphanumériques, tiret et caractère
de soulignement.
Nom du boîtier.
Seuls les administrateurs du boîtier ont un
accès en écriture à ce champ.
Pour connaître le nom de boîtier par défaut, voir
la section
page 140.
Nom du rack.
Seuls les administrateurs du boîtier ont un
accès en écriture à ce champ.
Paramètres usine par défaut
24Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Tableau 4-1 Description des champs d'informations de boîtier — Zone Status (État) (suite)
Pour connaître le nom de rack par défaut, voir
la section
page 140.
Paramètres usine par défaut
Enclosure Status (État du
boîtier)
Onglet Fan (Ventilateur)Redondant ou non-redondant.Redondant : tous les ventilateurs sont
Fan #1 — Fan #4
(Ventilateur 1 —
Ventilateur 4)
Fan Spare Number
(Référence de rechange de
ventilateur)
Temperature
(Température)
OK, Degraded (Dégradé) ou Failed
(Défectueux).
OK, Standby (Veille), Degraded (Dégradé) ou
Testing (Test). Pourcentage de vitesse
maximum de ventilateur.
OK, Warm (Chaud), Caution (Attention) ou
Critical (Critique).
État du boîtier.
fonctionnels. Non-redondant : au moins un
ventilateur n'est pas fonctionnel.
État des ventilateurs 1 à 4.
Référence de rechange des ventilateurs
installés dans le boîtier.
Capteur de température du composant de
boîtier.
Tableau 4-2 Description des champs d'informations de boîtier — Zone Power (Alimentation)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Power (Alimentation)
Power Subsystem Status (État de soussystème d'alimentation)
Redondant ou non-redondant.Redondant : les deux sources
d'alimentation sont fonctionnelles. Nonredondant : une alimentation n'est pas
fonctionnelle.
Total Capacity (Capacité totale)Watts.Capacité totale des alimentations.
Power Supply #1 and #2 Status (État des
alimentations 1 et 2)
AC Input #1 and #2 Status (État des
entrées secteur 1 et 2)
Power Supply Spare Number
(Référence de rechange d'alimentation)
OK, Degraded (Dégradé) ou Failed
(Défectueux).
OK, Degraded (Dégradé) ou Failed
(Défectueux).
État des alimentations 1 et 2.
État des entrées secteur des
alimentations 1 et 2.
Référence de rechange des
alimentations installées dans le boîtier.
Tableau 4-3 Description des champs d'informations de boîtier — Zone General (Général)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone General (Général)
Enclosure Type (Type du boîtier)
Option Part Number (Référence
d'option)
Serial Number (Numéro de série)Numéro de série du boîtier.
Asset Tag (Code d'inventaire)31 caractères au maximum, y compris
Type de produit du boîtier.
Référence du boîtier.
Code d'inventaire.
tous les caractères alphanumériques,
tiret et caractère de soulignement.
Seuls les administrateurs du boîtier ont
un accès en écriture à ce champ.
FRWWOnglet Enclosure (Boîtier)25
Tableau 4-3 Description des champs d'informations de boîtier — Zone General (Général) (suite)
Pour connaître la valeur de code
d'inventaire par défaut, voir la section
Paramètres usine par défaut page 140.
Interconnect Tray Type (Type de tiroir
d'interconnexion)
Interconnect Tray Part Number
(Référence du tiroir d'interconnexion)
Interconnect Tray Spare Number
(Référence de rechange du tiroir
d'interconnexion)
Interconnect Tray Serial Number
(Numéro de série du tiroir
d'interconnexion)
HP PC Blade Enclosure Interconnect
Switch (Commutateur d'interconnexion
de boîtier de lames de PC HP)
Commutateur d'interconnexion RJ-21 de
boîtier de lames de PC HP
Commutateur d'interconnexion RJ-45 de
boîtier de lames de PC HP
Référence du tiroir d'interconnexion.
Référence de rechange du tiroir
Numéro de série du tiroir
Type de tiroir d'interconnexion.
d'interconnexion.
d'interconnexion.
Tableau 4-4 Description des champs d'informations de boîtier — Zone Integrated Administrator
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Integrated Administrator
Hardware Version (Version matérielle)
Version matérielle du module Integrated
Administrator du boîtier.
Software Version (Version logicielle)Version logicielle du module Integrated
Administrator du boîtier.
Tableau 4-5 Description des champs d'informations de boîtier — Zone Network (Réseau)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Network (Réseau)
IP Address (Adresse IP)
DHCPEnabled ou Disabled (Activé ou
MAC Address (Adresse MAC)##:##:##:##:##:##, où ## est compris
###.###.###.###, où ### est compris
entre 0 et 255.
Désactivé).
entre 00 et FF.
Adresse IP du module Integrated
Administrator.
Affiche l'état du DNS dymanique.
Apparaît uniquement si DHCP est activé.
Adresse MAC du module Integrated
Administrator.
Tableau 4-6 Description des champs d'informations de boîtier — Zone Date and Time (Date et heure)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Date and Time (Date et heure)
Time Zone (Fuseau horaire)
Zone déroulante contenant une liste de
fuseaux horaires standard.
Fuseau horaire affecté au boîtier.
26Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Tableau 4-6 Description des champs d'informations de boîtier — Zone Date and Time (Date et heure) (suite)
Pour connaître le fuseau horaire par
défaut, voir la section
par défaut page 140.
Pour obtenir la liste de tous les fuseaux
horaires pris en charge, voir la section
Paramètres de fuseau horaire
page 142.
Pour obtenir une description détaillée de
la définition du fuseau horaire du boîtier
sur une valeur absente de la zone
déroulante, sélectionnez Other (Autre).
Datemm/jj/aaDate affecté au boîtier.
Time (Heure)hh:mm (format 24 heures)Heure affecté au boîtier.
* Cette section de l'écran n'est pas disponible sur les navigateurs Linux. Si vous utilisez un système Linux, employez l'interface
de ligne de commande pour modifier la date, l'heure et le fuseau horaire.
Paramètres usine
Seuls les administrateurs du boîtier ont un accès aux informations de date et heure. Si ces champs ne
sont pas modifiés, le module Integrated Administrator actualise ces champs toutes les 20 secondes. Si
la configuration automatique de l'heure est activée, les champs de date et heure sont grisés et ne
peuvent pas être modifiés.
Si vous sélectionnez Other (Autre) pour le fuseau horaire, utilisez la fenêtre suivante pour configurer
un fuseau horaire défini par l'utilisateur.
Trois boutons apparaissent sur cette fenêtre :
Apply (Appliquer) — Applique le nouveau fuseau horaire.
●
Reset (Réinitialiser) — Efface la zone de texte du fuseau horaire.
●
Cancel (Annuler) — Annule toutes les modifications et ferme la fenêtre.
●
Pour plus d'informations sur les fuseaux horaires acceptés, reportez-vous à la section
Paramètres de
fuseau horaire page 142.
Network Configuration (Configuration réseau)
REMARQUE :Seuls les administrateurs du boîtier ont accès à ces paramètres.
FRWWOnglet Enclosure (Boîtier)27
L'écran Network Configuration (illustré ci-dessous) permet à l'administrateur du boîtier de modifier les
paramètres réseau d'un boîtier. Ces paramètres sont spécifiques au boîtier et n'affectent pas les
configurations réseau de PC en lame.
Deux boutons apparaissent au bas de cet écran :
Apply (Appliquer) — Enregistre les modifications apportées sur l'écran.
●
Cancel (Annuler) — Restaure tous les champs de l'écran sur leurs valeurs d'origine.
●
ATTENTION :Les protocoles Web et Secure Shell doivent être activés pour autoriser l'accès à
l'interface Web.
Le tableau suivant décrit les informations affichées dans les zones constituant l'écran Network
Configuration.
Tableau 4-7 Description des champs de configuration réseau — Zone Information (Informations)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Information (Informations)
IP Address (Adresse IP)
MAC Address (Adresse MAC)Adresse MAC du module Integrated
Adresse IP du module Integrated
Administrator.
Administrator.
28Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Tableau 4-8 Description des champs de configuration réseau — Zone Protocols (Protocoles)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Protocols (Protocoles)
Web (HTTP/HTTPS)
SNMPEnabled ou Disabled (Activé ou
Secure ShellEnabled ou Disabled (Activé ou
TelnetEnabled ou Disabled (Activé ou
Enabled ou Disabled (Activé ou
Désactivé).
Désactivé).
Désactivé).
Désactivé).
Le paramètre par défaut est Enabled
(Activé).
Le paramètre par défaut est Enabled
(Activé).
Le paramètre par défaut est Enabled
(Activé).
Le paramètre par défaut est Enabled
(Activé).
Tableau 4-9 Description des champs de configuration réseau — Zone Network (Réseau)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Network (Réseau)
DHCP
Static IP (Adresse IP statique)Obtient une adresse IP statique du
Dynamic DNSSpécifie si le module Integrated
IP Address (Adresse IP)###.###.###.###, où ### est compris
Obtient l'adresse IP du module
entre 0 et 255.
Integrated Administrator à partir du
protocole DHCP.
module Integrated Administrator.
Administrator utilise Dynamic DNS.
Adresse IP statique du module
Integrated Administrator (obligatoire si
Static IP [Adresse IP statique] est
sélectionné).
Subnet Mask (Masque de sous-réseau)###.###.###.###, où ### est compris
Gateway Address (Adresse de
passerelle)
DNS Server 1 (Serveur DNS 1)###.###.###.###, où ### est compris
DNS Server 2 (Serveur DNS 2)###.###.###.###, où ### est compris
entre 0 et 255.
###.###.###.###, où ### est compris
entre 0 et 255.
entre 0 et 255.
entre 0 et 255.
SNMP Configuration (Configuration SNMP)
L'écran SNMP Configuration (illustré ci-dessous) permet à un administrateur de boîtier de modifier les
paramètres SNMP d'un boîtier. Ces paramètres sont spécifiques au boîtier et n'affectent pas les
configurations réseau de PC en lame.
Masque de sous-réseau du module
Integrated Administrator (obligatoire si
Static IP [Adresse IP statique] est
sélectionné).
Adresse de passerelle du module
Integrated Administrator (champ
facultatif si Static IP [Adresse IP statique]
est sélectionné).
Adresse IP du serveur DNS principal
(champ facultatif si Static IP [Adresse IP
statique] est sélectionné).
Adresse IP du serveur DNS secondaire
(champ facultatif si Static IP [Adresse IP
statique] est sélectionné).
FRWWOnglet Enclosure (Boîtier)29
Deux boutons apparaissent au bas de cet écran :
Apply (Appliquer) — Enregistre les modifications apportées sur l'écran.
●
Cancel (Annuler) — Restaure tous les champs de l'écran sur leurs valeurs d'origine.
●
Le tableau suivant décrit les informations affichées dans les zones constituant l'écran SNMP
Configuration.
Tableau 4-10 Description des champs de configuration SNMP — Zone System Information (Informations
système)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone System Information (Informations système)
SNMP Status (État SNMP)
System Name (Nom du système)Nom du boîtier.
System Location (Emplacement du
système)
System Contact (Contact du système)Jusqu'à 20 caractères, y compris tous les
Enabled ou Disabled (Activé ou
Désactivé).
Jusqu'à 20 caractères, y compris tous les
caractères alphanumériques, tiret,
caractère de soulignement et espace.
caractères alphanumériques, tiret,
caractère de soulignement et espace.
Affiche si SNMP est activé ou désactivé.
Emplacement SNMP du boîtier.
Pour connaître le contact SNMP par
défaut, voir la section
par défaut page 140.
Contact SNMP du boîtier.
Pour connaître l'emplacement SNMP
par défaut, voir la section
usine par défaut page 140.
Paramètres usine
Paramètres
30Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Tableau 4-11 Description des champs de configuration SNMP — Zone Community Strings and Trap
Destinations (Chaînes de communauté et destinations d'interruptions)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Community Strings and Trap Destinations (Chaînes de communauté et destinations d'interruptions)
Read Community (Communauté de
lecture)
Write Community (Communauté
d'écriture)
Add (Ajouter)Ajoute une adresse IP à la liste de
Remove (Supprimer)Supprime les adresses IP sélectionnées
Jusqu'à 20 caractères, y compris tous les
caractères alphanumériques, tiret,
caractère de soulignement et espace.
Jusqu'à 20 caractères, y compris tous les
caractères alphanumériques, tiret,
caractère de soulignement et espace.
Affiche la chaîne de communauté de
lecture SNMP.
Si ce champ est laissé vierge, "public"
est attribué.
Pour connaître la valeur de chaîne de
communauté de lecture par défaut, voir
la section
page 140.
Définit la chaîne de communauté
d'écriture SNMP.
Si ce champ est laissé vierge, les
commandes SNMP SET sont
désactivées.
Pour connaître la valeur de chaîne de
communauté d'écriture par défaut, voir la
section
page 140.
destinations d'interruptions.
de la liste de destinations d'interruptions.
Paramètres usine par défaut
Paramètres usine par défaut
Power Readings (Lectures d'alimentation)
L'écran Power Readings (Lectures d'alimentation) fournit des estimations de consommation électrique
pour le boîtier.
FRWWOnglet Enclosure (Boîtier)31
REMARQUE :L'écran peut différer de l'image illustrée ici.
Virtual Buttons (Boutons virtuels)
REMARQUE :Seuls les administrateurs de boîtier peuvent exécuter ces commandes.
L'écran Virtual Buttons (illustré ci-dessous) permet à un administrateur de boîtier de modifier l'état
d'alimentation du boîtier et le voyant d'identification d'unité à partir d'un emplacement distant afin de
faciliter le dépannage par des techniciens situés dans le centre de données.
32Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Le bouton Toggle On/Toggle Off (Activer/Désactiver) modifie à distance l'état du voyant d'identification
d'unité du boîtier. L'illustration suivante indique les informations présentées dans la zone Enclosure
Power (Alimentation du boîtier) de l'écran Virtual Buttons :
Vous pouvez sélectionner la fonction appropriée à l'aide des boutons suivants :
Restart Integrated Administrator (Redémarrer le module Integrated Administrator) —
●
Redémarre le module Integrated Administrator et n'affecte pas les PC en lame. Cliquez sur Restart
Integrated Administrator uniquement sur instruction du personnel d'assistance HP. Cliquez sur
Apply (Appliquer) pour valider ces paramètres.
Power Off Enclosure (Mettre hors tension le boîtier) — Tente un arrêt ordonné du système
●
pendant 5 minutes, après quoi cette commande met hors tension tous les composants du boîtier
immédiatement. Lorsque possible, HP recommande d'utiliser les procédures d'arrêt du système
d'exploitation avant de mettre hors tension un PC en lame ou un boîtier. Une fois le boîtier arrêté,
la mise sous tension peut uniquement être effectuée par un accès local au système.
System Log (Journal système)
L'écran System Log (illustré ci-dessous) fournit à un administrateur de boîtier une liste chronologique
des événements et correctifs associés au boîtier.
FRWWOnglet Enclosure (Boîtier)33
Deux boutons apparaissent au bas de cet écran :
Refresh (Actualiser) — Actualise l'écran.
●
Clear (Effacer) — Efface le journal système.
●
34Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Onglet Bays (Compartiments)
L'onglet Bays (Compartiments) fournit accès aux écrans suivants :
Bay List (Liste de compartiments)
●
Bay Information (Informations de compartiment)
●
Remote Console (Console distante)
●
Virtual Buttons (Boutons virtuels)
●
Console Log (Journal de console)
●
Bay List (Liste de compartiments)
L'écran Bay List (illustré ci-dessous) permet à un administrateur de boîtier d'observer et de mettre à
jour l'affectation de groupes à des compartiments de PC en lame, ainsi que de surveiller l'état de chaque
PC en lame installé dans le boîtier.
Les administrateurs et les membres de groupe dotés d'autorisations peuvent visualiser les
compartiments de PC en lame affectés à leur groupe.
Le tableau suivant décrit les informations affichées dans l'écran Bay List :
Tableau 4-12 Description des champs de liste de compartiments
ChampValeurs possiblesDescription
FRWWOnglet Bays (Compartiments)35
Tableau 4-12 Description des champs de liste de compartiments (suite)
Bay # (N° de compartiment)1-20Numéro du PC en lame.
UIDAffiche un cercle bleu si le voyant
d'identification d'unité (UID) de la lame
est allumé.
Blade PC Name (Nom du PC en lame)Nom du PC en lame dans ce
compartiment de PC en lame tel que
défini par le système d'exploitation du PC
en lame.
REMARQUE : Sans le driver d'état de
PC en lame correctement installé, le
module Integrated Administrator ne peut
pas obtenir le nom du PC en lame.
Assigned to Group (Affecté au groupe)Nom du groupe auquel appartient ce
Status (État)OK, Degraded (Dégradé) ou Failed
(Défectueux).
compartiment.
État et état d'alimentation du PC en lame.
Le tableau suivant répertorie les autorisations associées aux boutons d'action de l'écran Bay List :
Tableau 4-13 Boutons d'action de la liste de compartiments et autorisations
ChampValeurs possiblesDescription
View/Modify (Afficher/Modifier)Ouvre l'écran Blade Information.Administrateurs de boîtier,
administrateurs de groupe et membres
de groupe dotés d'autorisations.
Remote Console (Console distante)Ouvre l'écran Remote Console.Administrateurs de boîtier et
Console Log (Journal de console)Ouvre l'écran Console Log.Administrateurs de boîtier,
View Group (Afficher groupe)Ouvre l'écran View/Modify Group
Bay Assignment (Affectation de
compartiments)
(Afficher/Modifier groupe).
Ouvre la boîte de dialogue Bay
Assignment (Affectation de
compartiments).
administrateurs de groupe dotés
d'autorisations.
administrateurs de groupe et membres
de groupe dotés d'autorisations.
Administrateurs de boîtier uniquement.
Administrateurs de boîtier uniquement.
REMARQUE : Si un PC en lame doit
être réaffecté, il doit d'abord être
désaffecté.
Bay Information (Informations de compartiment)
ATTENTION :Assurez-vous que le module Integrated Administrator affiche des informations
actualisées de PC en lame en redémarrant ce dernier après l'installation du driver d'état de PC en lame.
L'écran Bay Information (illustré ci-dessous) permet à un administrateur de boîtier d'observer l'état et
des informations générales d'un PC en lame dans un compartiment de PC en lame donné. Les
administrateurs de groupe et les membres de groupe dotés d'autorisations de visualisation sur le
compartiment du PC en lame peuvent également observer ces informations.
36Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Pour vous assurer que l'écran Bay Information affiche le nombre optimal de valeurs possibles, le driver
d'état de PC en lame doit être installé.
Le tableau suivant décrit les informations présentées dans l'écran Bay Information pour tous les
administrateurs de boîtier et membres de groupe dotés de droits sur le compartiment de PC en lame.
Tableau 4-14 Description des champs d'informations de compartiment — Zone Status (État)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Status (État)
Bay Number (Numéro de compartiment)
Blade PC Name (Nom du PC en lame)Nom du PC en lame tel que spécifié par
Status (État)OK, Degraded (Dégradé) ou Failed
Thermal Condition (Condition
thermique)
Enclosure Name (Nom du boîtier)Nom du boîtier.
Numéro du compartiment.
le système d'exploitation du PC en lame.
(Défectueux).
OK, Warm (Chaud), Caution (Attention)
ou Critical (Critique).
État du PC en lame.
Condition thermique de la lame.
Pour connaître le nom de boîtier par
défaut, voir la section
par défaut page 140.
Paramètres usine
FRWWOnglet Bays (Compartiments)37
Tableau 4-15 Description des champs d'informations de compartiment — Zone General (Général)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone General (Général)
Blade PC Type (Type du PC en lame)
Blade PC Installed OS (Système
d'exploitation du PC en lame)
Spare Number (Référence de rechange) Référence de rechange du PC en lame.
Serial Number (Numéro de série)Numéro de série du PC en lame.
Asset Tag (Code d'inventaire)Numéro de code d'inventaire du PC en
BIOS Version (Version du BIOS)mm/jj/aaVersion de ROM sur le PC en lame.
CPU # Type (Type de n° de CPU)Type de processeur sur le PC en lame.
CPU # Max Speed (Vitesse max de n° de
CPU)
Installed RAM (RAM installée)Quantité de mémoire installée sur le PC
NIC #1 and #2 MAC Addresses
(Adresses MAC de cartes réseau 1 et 2)
Nom de produit du PC en lame.
Système d'exploitation installé sur le PC
Vitesse associée au processeur du PC
##:##:##:##:##:##, où ## est compris
entre 00 et FF.
Remote Console (Console distante)
Les administrateurs de boîtier et les administrateurs de groupe dotés d'un accès au compartiment
peuvent cliquer sur Remote Console (Console distante) pour ouvrir une console textuelle (illustrée cidessous) afin d'accéder au PC en lame du compartiment.
en lame.
lame.
en lame.
en lame.
Adresses MAC des interfaces de cartes
réseau 1 et 2.
38Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Pour plus d'informations sur l'établissement d'une connexion de console distante, reportez-vous à la
section
Activation de sessions de console distante de PC en lame page 88.
Virtual Buttons (Boutons virtuels)
Les administrateurs de boîtier et les administrateurs de groupe dotés d'autorisations peuvent utiliser
l'écran Virtual Buttons (illustré ci-dessous) pour modifier l'état d'alimentation et le voyant d'identification
d'unité d'un PC en lame afin de faciliter le dépannage à partir d'un emplacement distant.
FRWWOnglet Bays (Compartiments)39
L'écran Virtual Buttons permet aux administraturs de groupe et administrateurs de boîtier de redémarrer,
mettre hors tension ou identifier le PC en lame avec les éléments suivants :
Le bouton Toggle On/Off (Activer/Désactiver) modifie à distance l'état du voyant d'identification
●
d'unité du PC en lame.
Vous pouvez sélectionner la fonction appropriée dans la zone Blade PC Power (Alimentation du
●
PC en lame) à l'aide des cases d'option suivantes :
La case d'option Reboot redémarre le PC en lame.
◦
La case d'option Power Off tente un arrêt ordonné du PC en lame pendant 5 minutes, après
◦
quoi cette commande met hors tension le PC en lame immédiatement.
La case d'option Power Off Immediately effectue une mise hors tension forcée du PC en
◦
lame.
ATTENTION :Sans le driver d'état des PC en lame ou un système d'exploitation compatible ACPI, le
module Integrated Administrator ne peut pas arrêter de manière ordonnée un PC en lame. Cette
condition peut résulter en une perte permanente de données critiques.
REMARQUE :Cliquez sur Apply (Appliquer) pour valider ces paramètres.
REMARQUE :Lorsque possible, HP recommande d'utiliser les procédures d'arrêt du système
d'exploitation avant de mettre hors tension un PC en lame ou un boîtier. Une fois le boîtier arrêté, la
mise sous tension peut uniquement être effectuée par un accès local au système.
40Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Console Log (Journal de console)
REMARQUE :Seuls les administrateurs de boîtier, administrateurs de groupe et membres de groupe
peuvent afficher le journal de console d'un PC en lame.
L'écran Console Log affiche le journal de console pour le compartiment spécifié. Le journal de console
du compartiment n'étant pas enregistré entre deux redémarrages du module Integrated Administrator,
il ne contient donc que les informations sur les événements qui se sont produits depuis la dernière mise
sous tension du module Integrated Administrator.
Les données capturées dans le journal de console représentent l'ensemble de la sortie de la console
série du PC en lame qui s'est produite lorsqu'aucun utilisateur n'était connecté à la console. Pour des
raisons de sécurité, la sortie de la console au cours d'une session de connexion d'utilisateur n'est jamais
consignée.
Le bouton Refresh (Actualiser) rafraîchit le journal de console pour le PC en lame en cours.
FRWWConsole Log (Journal de console)41
Onglet Administration
Pour obtenir une description des droits utilisateur associés au module Integrated Administrator,
reportez-vous à la section
L'onglet Administration permet d'accéder aux écrans suivants :
User List (Liste d'utilisateurs)
●
Group List (Liste de groupes)
●
Add User (Ajout d'un utilisateur)
●
Add Group (Ajout d'un groupe)
●
View/Modify User (Afficher/Modifier utilisateur)
●
View/Modify Group (Afficher/Modifier groupe)
●
User List (Liste d'utilisateurs)
L'écran User List (illustré ci-dessous) permet à un administrateur de boîtier ou de groupe approprié
d'observer et de mettre à jour l'accès utilisateur à des groupes et compartiments de PC en lame.
Activation de sessions de console distante de PC en lame page 88.
Le tableau suivant répertorie les autorisations associées aux boutons d'action de l'écran User List.
Tableau 4-16 Boutons d'action de la liste d'utilisateurs et autorisations
BoutonFonctionAutorisations
View/Modify User (Afficher/Modifier
utilisateur)
Remove User (Supprimer utilisateur)Supprime l'utilisateur sélectionné (sauf si
Ouvre l'écran View/Modify User
(Afficher/Modifier utilisateur).
le compte est le vôtre).
Les administrateurs de boîtier peuvent
accéder aux informations de tout
utilisateur et les modifier.
Les utilisateurs peuvent accéder aux
informations de leur propre compte et les
modifier.
Seuls les administrateurs de boîtier
peuvent exécuter cette commande.
Le tableau suivant décrit les informations présentées dans l'écran User List.
42Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Tableau 4-17 Description des champs de liste d'utilisateurs
BoutonFonctionAutorisations
User Name (Nom de l'utilisateur)Nom de connexion de l'utilisateur.
Full Name (Nom complet)Nom complet de l'utilisateur.
Account Type (Type du compte)Administrateur ou Utilisateur.Affiche si l'utilisateur est un
Account Status (État du compte)Enabled ou Disabled (Activé ou
Group Membership (Membre des
groupes)
Group List (Liste de groupes)
L'écran Group List (illustré ci-dessous) permet à un administrateur de boîtier d'observer et de mettre à
jour l'affectation de groupes et utilisateurs à des compartiments de PC en lame.
administrateur de boîtier.
Désactivé).
Affiche les groupes auxquels appartient
Affiche si le compte de l'utilisateur est
activé.
l'utilisateur.
Deux boutons apparaissent sur cet écran :
View/Modify Group — Ouvre l'écran View/Modify Group (Afficher/Modifier groupe).
●
Remove Group — Supprime le groupe sélectionné.
●
REMARQUE :Les administrateurs de boîtier peuvent accéder aux informations de tous les groupes
et les modifier. Les administrateurs de groupe et les membres de groupe peuvent visualiser les
informations des groupes dont ils sont membres.
FRWWOnglet Administration43
Tableau 4-18 Description des champs de liste de groupe
ChampDescription
Group Name (Nom du groupe)Nom du groupe.
Assigned Bays (Compartiments affectés)Compartiments de PC en lame appartenant au groupe.
Group Members (Membres du groupe)Utilisateurs appartenant au groupe.
Add User (Ajout d'un utilisateur)
REMARQUE :Seuls les administrateurs du boîtier ont accès à cette zone du module Integrated
Administrator.
L'écran Add User (illustré ci-dessous) permet à un administrateur de boîtier de créer un profil
d'utilisateur, y compris les affectations de groupe et de compartiments de PC en lame.
Deux boutons apparaissent sur cet écran :
Apply (Appliquer) — Enregistre les modifications apportées sur cet écran.
●
Cancel (Annuler) — Restaure tous les champs de cet écran sur leurs valeurs d'origine.
●
Le tableau suivant décrit les champs de l'écran Add User.
Tableau 4-19 Description des champs d'ajout d'utilisateur
ChampValeurs possiblesDescription
44Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Tableau 4-19 Description des champs d'ajout d'utilisateur (suite)
User Name (Nom de l'utilisateur)1 à 13 caractères, y compris caractères
alphanumériques, tiret et caractère de
soulignement.
Le nom d'utilisateur doit commencer par
une lettre. 25 utilisateurs au maximum
peuvent être créés en sus des comptes
réservés.
Nom de connexion de l'utilisateur.
REMARQUE : "Administrator",
"switcha", "switchb" et "all" sont des
noms réservés et ne peuvent pas être
utilisés. Cette restriction ne fait pas la
différence entre les majuscules et les
minuscules.
Password (Mot de passe)3 à 8 caractères, y compris tous les
caractères imprimables.
Confirm Password (Confirmation du mot
de passe)
Account Type (Type du compte)Cases d'option (Administrator et User)Détermine si l'utilisateur est doté de
Account Status (État du compte)Cases d'option (Enabled [Activé] et
Full Name (Nom complet) (facultatif)1 à 20 caractères
Contact Information (Informations de
contact) (facultatif)
Group Names (Noms de groupe)Tous les groupes sont répertoriés.Une liste de tous les groupes possibles.
Group Membership (Membre des
groupes)
Add User [View]>>> (Ajouter utilisateur
[Affichage])
3 à 8 caractères, y compris tous les
caractères imprimables.
Disabled [Désactivé])
Accepte uniquement caractères
alphanumériques, tirets et espaces.
1 à 20 caractères
Accepte uniquement caractères
alphanumériques, tirets et espaces.
x nombre de groupes (tous les groupes
auxquels appartient l'utilisateur).
Ajoute l'utilisateur aux groupes
Mot de passe de l'utilisateur.
Mot de passe de l'utilisateur.
droits d'administrateur.
Détermine si le compte de l'utilisateur est
activé.
Nom complet de l'utilisateur.
Informations facultatives de contact de
l'utilisateur.
Une liste de tous les groupes dont
l'utilisateur est membre.
sélectionnés dans la zone de texte
Group Names (Noms de groupe) avec
des droits Affichage pour les membres
de groupe.
Ces groupes apparaissent dans la zone
de texte Group Membership (Membre
des groupes). L'utilisateur perd les droits
Affichage/Modification s'ils les
possédaient précédemment.
Add User [View/Modify]>>> (Ajouter
utilisateur [Affichage/Modification])
<<<Supprime l'utilisateur des groupes
Ajoute l'utilisateur aux groupes
sélectionnés dans la zone de texte
Group Names (Noms de groupe) avec
des droits Affichage/Modification pour
les administrateurs de groupe ou des
droits Affichage pour les membres de
groupe.
sélectionnés dans la zone de texte
Group Membership (Membre des
groupes).
FRWWOnglet Administration45
Add Group (Ajout d'un groupe)
REMARQUE :Seuls les administrateurs du boîtier ont accès à cette zone du module Integrated
Administrator.
L'écran Add Group (illustré ci-dessous) permet à un administrateur de boîtier de créer un profil de
groupe, y compris les affectations d'utilisateur et de compartiments de PC en lame.
REMARQUE :Les cases à cocher grisées ne sont pas disponibles car elles sont déjà affectées à un
autre groupe.
Deux boutons apparaissent sur cet écran :
Apply (Appliquer) — Enregistre les modifications apportées sur cet écran.
●
Cancel (Annuler) — Restaure tous les champs de cet écran sur leurs valeurs d'origine.
●
Tableau 4-20 Description des champs d'ajout de groupe — Zone Group Information (Informations du
groupe)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Group Information (Informations du groupe)
Group Name (Nom du groupe)
1 à 13 caractères, y compris caractères
alphanumériques, tiret et caractère de
soulignement.
Nom du groupe.
46Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Tableau 4-20 Description des champs d'ajout de groupe — Zone Group Information (Informations du
groupe) (suite)
Le nom du groupe doit commencer par
une lettre. 20 utilisateurs au maximum
peuvent être créés.
Group Description (Description du
groupe) (facultatif)
1 à 20 caractères
Accepte uniquement caractères
alphanumériques, tirets et caractères de
soulignement.
Description du groupe.
Tableau 4-21 Description des champs d'ajout de groupe — Zone Bay Assignment (Affectation de
compartiments)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Bay Assignment (Affectation de compartiments)
Bay 1 - Bay 20 (Compartiments 1 à 20)
Select All (Tout sélectionner)Coche toutes les cases des
Clear All (Tout effacer)Désactive toutes les cases des
Détermine les compartiments
appartenant au groupe.
Un seul groupe peut posséder un
compartiment donné. Si une coche est
désactivée, un autre groupe est déjà le
propriétaire de ce compartiment.
compartiments.
compartiments.
Tableau 4-22 Description des champs d'ajout de groupe — Zone Group Membership (Membre des groupes)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Group Membership (Membre des groupes)
User Names (Noms d'utilisateur)
Group Members (Membres du groupe)x nombre d'utilisateurs (tous les
Add User [View]>>> (Ajouter utilisateur
[Affichage])
Ajouter utilisateur [Affichage/
Modification]>>>
<<<Remove User (Supprimer utilisateur) Supprime du groupe les utilisateurs
Tous les utilisateurs et administrateurs
de boîtier sont répertoriés.
utilisateurs qui sont membres du
groupe).
Ajoute les utilisateurs sélectionnés dans
Ajoute les utilisateurs sélectionnés dans
Une liste de tous les utilisateurs
possibles.
Une liste de tous les utilisateurs qui sont
membres du groupe.
la zone de texte User Names (Noms
d'utilisateur) au groupe ayant des droits
Affichage pour les membres de groupe.
Les utilisateurs perdent les droits
Affichage/Modification pour
administrateurs de groupe s'ils les
possédaient précédemment.
la zone de texte User Names (Noms
d'utilisateur) au groupe ayant des droits
Affichage pour administrateurs de
groupe.
sélectionnés dans la zone de texte
Group Members (Membre des groupes).
FRWWOnglet Administration47
View/Modify User (Afficher/Modifier utilisateur)
Vous pouvez accéder à l'écran View/Modify User en cliquant sur toute rangée de la liste d'utilisateurs,
puis en cliquant sur View/Modify User. L'écran View/Modify User fournit les mêmes fonctions et a le
même accès que l'écran Add User. Reportez-vous à la section « Add User (Ajout d'un utilisateur) » de
ce chapitre.
View/Modify Group (Afficher/Modifier groupe)
Vous pouvez accéder à l'écran View/Modify Group en cliquant sur toute rangée de la liste de groupes,
puis en cliquant sur View/Modify Group. L'écran View/Modify Group fournit les mêmes fonctions et a le
même accès que l'écran Add Group. Reportez-vous à la section
page 46 de ce chapitre.
Add Group (Ajout d'un groupe)
48Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Onglet Event List (Liste d'événements)
L'onglet Event List diffère du journal système des manières suivantes :
Tout utilisateur peut visualiser la liste d'événements. Seuls les administrateurs de boîtier peuvent
●
accéder au journal système.
Les messages de la liste d'événements sont limités à des avertissements et des pannes critiques.
●
Reportez-vous au journal système du boîtier pour plus d'informations sur les pannes et les
corrections.
La liste d'événements affiche uniquement les messages reçus depuis la connexion de l'utilisateur
●
au module Integrated Administrator. Le journal système affiche chaque message généré par les
diagnostics du boîtier.
L'écran Event List (illustré ci-dessous) fournit les informations suivantes pour chaque événement :
Gravité
●
Source
●
Date
●
Heure
●
Détails de l'événement (l'exemple ci-dessous indique une panne de ventilateur)
●
Le module Integrated Administrator fournit des notifications d'événement en temps réel pour un boîtier
en fonction de deux catégories de gravité (attention et critique), comme décrit dans le tableau cidessous. Pour obtenir des informations détaillées concernant la liste d'événements, notamment une
liste complète des messages d'événement, reportez-vous à la section
page 138.
FRWWOnglet Event List (Liste d'événements)49
Icônes et détails d'événement
Tableau 4-23 Icônes de notification d'événement
IcôneDescription
Attention — Un événement qui n'empêche pas le boîtier de fonctionner, d'être entretenu ou de servir sa
communauté d'utilisateurs.
Lorsqu'un événement de type Attention se produit, aucune garantie raisonnable n'existe que l'exploitation
peut continuer.
Critique — Un événement qui empêche le fonctionnement continu du boîtier.
Lorsqu'un événement critique se produit, l'inexploitation du boîtier est imminente.
50Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
Onglet Interconnect (Interconnexion)
L'écran Interconnect Tray (illustré ci-dessous) permet à quiconque de visualiser les informations sur le
tiroir d'interconnexion. Il permet aux administrateurs de boîtier de se connecter à la console distante de
l'un des commutateurs d'interconnexion, si un est installé.
Le tableau suivant décrit les informations affichées dans les zones constituant l'écran Interconnect Tray.
Tableau 4-24 Description des champs du tiroir d'interconnexion — Zone Interconnect Tray Information
(Informations du tiroir d'interconnexion)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Interconnect Tray Information (Informations du tiroir d'interconnexion)
Status (État)
Temperature (Température)OK, Warm (Chaud), Caution (Attention)
Switch A Status (État du commutateur A) OK, Degraded (Dégradé) ou Failed
Switch B Status* (État du
commutateur B)
Manufacturer (Fabricant)Fabricant du tiroir d'interconnexion.
OK, Degraded (Dégradé) ou Failed
(Défectueux).
ou Critical (Critique).
(Défectueux).
OK, Degraded (Dégradé) ou Failed
(Défectueux).
État du tiroir d'interconnexion.
État thermique du tiroir d'interconnexion.
État du commutateur A. Uniquement
affiché si un commutateur
d'interconnexion est installé.
État du commutateur B. Uniquement
affiché si un commutateur
d'interconnexion est installé.
FRWWOnglet Interconnect (Interconnexion)51
Tableau 4-24 Description des champs du tiroir d'interconnexion — Zone Interconnect Tray Information
(Informations du tiroir d'interconnexion) (suite)
Product Name (Nom du produit)Nom de produit du tiroir
d'interconnexion.
Interconnect Tray Part Number
(Référence du tiroir d'interconnexion)
Interconnect Tray Serial Number
(Numéro de série du tiroir
d'interconnexion)
Référence de rechange du tiroir
d'interconnexion.
Numéro de série du tiroir
d'interconnexion.
Tableau 4-25 Description des champs de l'écran de tiroir d'interconnexion — Zone Switch Terminal
Console (Console de terminal de commutateur) (uniquement présente si un commutateur d'interconnexion
est installé)
ChampValeurs possiblesDescription
Zone Switch Terminal Console (Console de terminal de commutateur) (uniquement présente si un commutateur
d'interconnexion est installé)
Bouton Switch A (Commutateur A)
Bouton Switch B* (Commutateur B)Ouvre une nouvelle fenêtre vers la
* Commutateurs e-Class uniquement.
Ouvre une nouvelle fenêtre vers la
console distante du commutateur A.
console distante du commutateur B.
52Chapitre 4 Interface de navigateur WebFRWW
5Interface de ligne de commande
Ce chapitre présente du matériel de référence relatif à l'utilisation de l'interface de ligne de commande
(CLI) du module Integrated Administrator. Ce chapitre fournit des informations concernant la ligne de
commande et comprend les sections suivantes :
Accès à l'interface de ligne de commande
●
Exploitation de l'interface de ligne de commande
●
Commandes générales
◦
Commandes générales de supervision
◦
Commandes de compte utilisateur
◦
Commandes de configuration réseau du boîtier
◦
Commandes de supervision du boîtier
◦
Commandes de supervision de PC en lame
◦
Fonctionnalités exclusives à l'interface de ligne de commande
●
Pour obtenir une explication détaillée des conventions de ligne de commande utilisées dans ce
document, consultez la section
Pour une référence conviviale, l'index de ce livre fournit également une liste complète des
commandes prises en charge par le module Integrated Administrator.
Conventions de ligne de commande page 130.
FRWW53
Accès à l'interface de ligne de commande
Vous pouvez accéder à l'interface de ligne de commande à distance via le connecteur de supervison
(10/100 Ethernet), localement via le connecteur de console (série) situé sur le panneau arrière du boîtier,
ou au travers de toute liaison montante en fonction de la configuration du réseau VLAN.
Accès distant via le connecteur de supervision
Pour accéder à distance à l'interface de ligne de commande du module Integrated Administrator via le
connecteur de supervision (10/100 Ethernet) :
1.Obtenez le nom d'hôte par défaut indiqué sur l'étiquette de paramètres apposée sur le tiroir
d'interconnexion.
2.Ouvrez une application Telnet ou Secure Shell, puis entrez l'adresse IP ou le nom DNS du boîtier
auquel accéder.
ATTENTION :L'utilisation de Telnet au lieu de Secure Shell signifie que votre session distante,
y compris le mot de passe, apparaît en clair sur ce réseau.
3.Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe à l'invite Login (Connexion).
Accès local via le connecteur de console
Pour accéder au module Integrated Administrator localement via le connecteur série :
1.Connectez un périphérique de client local (tel qu'un ordinateur portable) au connecteur série en
utilisant le câble série null-modem livré avec le boîtier.
REMARQUE :Les périphériques de client doivent satisfaire les exigences indiquées dans la
section
2.Ouvrez l'émulateur de terminal, puis appuyez sur Entrée pour accéder à l'invite de connexion.
3.Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Exigences des périphériques de client local page 13.
54Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
Exploitation de l'interface de ligne de commande
Commandes générales
Le tableau suivant décrit les informations affichées dans les zones constituant l'écran Enclosure
Information.
Tableau 5-1 Commandes générales
CommandeDescriptionRestrictions
CLEAR SCREENEfface l'écran du terminal.Aucune
EXITQuitte l'interface de ligne de commande.Aucune
HELP {<commande>} |TreeSi une commande est spécifiée, l'utilisation et le texte d'aide
LOGOUTQuitte l'interface de ligne de commande.Aucune
QUITQuitte l'interface de ligne de commande.
SLEEPMet les sessions en pause pendant une période donnée. Utile
de la commande s'affichent sous forme d'arborescence. Si
aucun argument n'est spécifié, toutes les commandes de base
sont affichées.
pour l'ajout de délais à des scripts. Le champ <secondes> peut
être tout nombre entier compris entre 1 et 86400. Une fois la
pause démarrée, aucun moyen n'existe pour reprendre la
session avant l'expiration du délai, mais vous pouvez mettre
fin à la session et en démarrer une autre.
Commandes générales de supervision
Le tableau suivant décrit les informations affichées dans les zones constituant l'écran Enclosure
Information.
Tableau 5-2 Commandes générales de supervision
CommandeDescriptionRestrictions
CLEAR SESSION SWITCH
[A | B]
Met fin à une session de terminal à partir du boîtier.
Il ne s'agit pas d'une fin ordonnée de session. L'utilisateur
connecté perd tout travail non enregistré.
Aucune
Aucune
Les administrateurs de groupe
peuvent uniquement exécuter
cette commande pour les
compartiments de PC en lame
auxquels ils ont accès.
CLEAR SSHKEYSupprime le contenu du fichier de clés autorisées Secure
CONNECT SWITCH [A | B]Ouvre une connexion de console distante pour le
DOWNLOAD CERTIFICATE
<url>
Shell. Une fois cette commande exécutée, vous ne pourrez
pas vous connecter via l'authentification de clé publique.
commutateur A ou B.
Un commutateur unique ne peut pas prendre en charge
plusieurs sessions simultanées de console distante.
Télécharge un fichier PKCS#7 fourni par une autorité de
certification (CA) afin de remplacer le certificat de sécurité
actuel sur le système.
Les protocoles pris en charge sont http, ftp et tftp. Formatez
l'URL en tant que protocole://hôte/chemin/fichier.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
FRWWExploitation de l'interface de ligne de commande55
Tableau 5-2 Commandes générales de supervision (suite)
Si votre serveur ftp ne prend pas en charge les connexions
anonymes, vous pouvez spécifier un nom d'utilisateur et un
mot de passe en augmentant la partie de l'hôte dans le format
ci-dessus avec nom_utilisateur:mot_passe@hôte.
DOWNLOAD SSHKEYTélécharge un fichier de clés autorisées à utiliser avec Secure
Shell v2, qui peut contenir les clés publiques pour tout
administrateur de boîtier. Les protocoles pris en charge sont
GENERATE CERTIFICATE
REQUEST
GENERATE CERTIFICATE
SELFSIGNED
PING
{<nombre>}
{<adresse IP>} | <nom du
serveur>}
SET DISPLAY EVENTS
[ ON | OFF ]
SET EXPERT {MODE}
[ ON | OFF ]
http, ftp et tftp. Formatez l'URL en tant que
chemin/fichier. Si votre serveur ftp ne prend pas en charge les
connexions anonymes, vous pouvez spécifier un nom
d'utilisateur et un mot de passe en remplaçant la partie de
l'hôte dans le format précédent par
nom_utilisateur:mot_passe@hôte.
Génère une demande de certificat PKCS#10.Seuls les administrateurs de
Génère une demande de certificat auto-signé.Seuls les administrateurs de
Envoie des messages d'écho ICMP à un périphérique IP
distant.
Si <nombre> est omis, seuls 5 paquets sont envoyés. Les
paquets sont envoyés par intervalle d'une seconde.
Active ou désactive la notification d'événements. Le module
Integrated Administrator conserve ce paramètre parmi toutes
les connexions.
Active ou désactive le MODE EXPERT. Lorsque le MODE
EXPERT est activé, le système n'invite pas l'utilisateur à
confirmer les actions. Les utilisateurs doivent être prudents
lors du fonctionnement en MODE EXPERT car de nombreuses
actions ne sont pas réversible.
protocole//hôte/
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
L'<adresse IP> doit être sous
la forme ###.###.###.###, où
### est compris entre 0 et 255.
Aucune
Aucune
SET FACTORYRestaure le module Integrated Administrator sur ses
paramètres usine par défaut.
Le mot de passe du compte Administrator n'est pas modifié.
Le module Integrated Administrator est redémarré une fois
toutes les modifications effectuées.
REMARQUE : Cette commande supprime l'ensemble des
groupes, utilisateurs et autre personnalisation de la mémoire
du boîtier, et les informations ne peuvent pas être restaurées.
SET SCRIPT MODE
[ ON | OFF ]
SHOW SESSIONSAffiche la connexion à chaque compartiment et commutateur
Lorsque le MODE SCRIPT est activé, les commandes
suivantes requièrent un argument de mot de passe : ADD
USER, SET USER PASSWORD et SET PASSWORD.
Les valeurs par défaut requièrent une interaction de
l'utilisateur.
si l'un existe.
Un seul utilisateur peut se connecter à chaque compartiment
et commutateur en même temps. L'écran affiche également
chaque utilisateur actuellement connecté, le numéro de port
de l'utilisateur, l'heure de connexion et le nom du système
distant.
Seul le compte Administrator
peut exécuter ce compte.
Aucune
Les utilisateurs ne peuvent
pas exécuter cette
commande. Les
administrateurs de groupe et
les membres de groupe
peuvent uniquement visualiser
les sessions des
compartiments affectés
auxquels ils appartiennent.
56Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
Tableau 5-2 Commandes générales de supervision (suite)
Les administrateurs de boîtier
visualisent toutes les
sessions.
SHOW SSHFINGER PRINTAffiche l'empreinte digitale de la clé publique SSH hôte du
SHOW SSHKEYAffiche le contenu du fichier de clés autorisées Secure Shell
SHOW ENCLOSURE
POWER
module Integrated Administrator. Ceci peut être utilisé à partir
de la console série pour valider l'identité du module Integrated
Administrator avant d'initialiser une connexion SSH sur le
réseau.
existant à utiliser pour l'authentification de clé d'administrateur
du boîtier.
Affiche des estimations de consommation électrique pour le
boîtier, y compris tous les sous-composants. Ces informations
incluent la consommation électrique globale du boîtier, ainsi
que les entrées et sorties de tension moyennes et de crête.
Commandes de compte utilisateur
Tableau 5-3 Commandes de compte utilisateur
CommandeDescriptionRestrictions
ADD GROUP
<nom du groupe>
Ajoute un groupe au système.
La description de groupe par défaut est vierge.
Aucune
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Cette commande fournit
uniquement une estimation
d'utilisation électrique.
Utilisez-la uniquement comme
information de référence.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande. 20 groupes au
maximum peuvent être
ajoutés au système.
ADD USER
<nom d'utilisateur>
{<mot de passe>}
Ajoute un utilisateur au système.
Si aucun mot de passe n'est spécifié, l'utilisateur est invité à
en fournir un. Si le MODE SCRIPT est activé, le mot de passe
n'est pas facultatif et doit être fourni.
Le <nom du groupe> doit être
unique parmi tous les noms de
groupe et noms d'utilisateur et
fait la différence entre les
majuscules et les minuscules.
Il peut contenir entre 1 et 13
caractères, y compris
caractères alphanumériques,
tiret et caractère de
soulignement. Il doit
commencer par une lettre.
REMARQUE :
"Administrator", "switcha",
"switchb" et "all" sont des
noms réservés et ne peuvent
pas être utilisés. Cette
restriction ne fait pas la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Pour connaître les comptes
d'utilisateur par défaut, voir la
section
Paramètres usine par
défaut page 140.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande. 25 utilisateurs au
maximum peuvent être
ajoutés en sus des comptes
réservés.
FRWWExploitation de l'interface de ligne de commande57
Tableau 5-3 Commandes de compte utilisateur (suite)
Le <nom d'utilisateur> doit
être unique parmi tous les
noms de groupe et noms
d'utilisateur et fait la différence
entre les majuscules et les
minuscules. Il peut contenir
entre 1 et 13 caractères, y
compris caractères
alphanumériques, tiret et
caractère de soulignement. Il
doit commencer par une
lettre.
Le <mot de passe> doit
contenir entre 3 à 8
caractères, y compris tous les
caractères imprimables. Si
aucun mot de passe n'est
spécifié, l'utilisateur est invité
à en fournir un.
REMARQUE :
"Administrator", "switcha",
"switchb" et "all" sont des
noms réservés et ne peuvent
pas être utilisés. Cette
restriction ne fait pas la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
ASSIGN ADMINSTRATOR
(RIGHTS)
<nom d'utilisateur>
ASSIGN BAY
[ALL | <numéro de
compartiment> {[ , | - ]
<numéro de compartiment>}]
<nom du groupe>
ASSIGNS USER
<nom d'utilisateur>
<nom du groupe>
{[VIEW | MODIFY]}
DISABLE USER
<nom d'utilisateur>
Promeut un utilisateur afin de disposer d'autorisations
d'administrateur de boîtier.
L'appartenance à un groupe n'est pas détectée si les droits
d'administrateur de boîtier sont retirés à un moment ultérieur.
Affecte un ou plusieurs compartiments à un groupe.
Si un compartiment est déjà affecté à un groupe, il doit d'abord
être désaffecté avant l'exécution de cette commande.
Ajoute un utilisateur à un groupe doté de droits Affichage (pour
membres de groupe) ou de droits Affichage/Modification (pour
administrateurs de groupe).
Si View (Affichage) ou View/Modify (Affichage/Modification)
n'est pas spécifié, View (Affichage) est choisi par défaut.
Désactive un compte utilisateur.
L'utilisateur est immédiatement déconnecté du système et ne
peut plus se connecter jusqu'à ce que le compte soit activé.
Pour connaître les comptes
d'utilisateur par défaut, voir la
section
Paramètres usine par
défaut page 140.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom du groupe> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
58Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
Tableau 5-3 Commandes de compte utilisateur (suite)
Le compte Administrator ne
peut pas être désactivé.
ENABLE USER
<nom d'utilisateur>
REMOVE GROUP
[ ALL | <nom du groupe> ]
REMOVE USER
[ALL | <nom d'utilisateur>]
SET GROUP
{DESCRIPTION} <nom du
groupe> <description>
Active un compte utilisateur précédemment désactivé via la
commande DISABLE USER.
Supprime un groupe et désaffecte automatiquement tous les
compartiments dans le groupe.
Supprime un utilisateur du système.
Si ALL (Tous) est spécifié, la commande est exécutée pour
tous les utilisateurs excepté les comptes système par défaut.
Définit la description d'un groupe.Seuls les administrateurs de
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom du groupe> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
REMARQUE :
"Administrator", "switcha" et
"switchb" ne peuvent pas être
supprimés.
boîtier peuvent exécuter cette
commande. La <description>
peut contenir entre 1 et 20
caractères, y compris
caractères alphanumériques,
tiret et caractère de
soulignement. La description
de groupe par défaut est
vierge. Si des espaces font
partie des informations de
contact, entourez les
informations par des
guillemets.
SET PASSWORD
{<mot de passe>}
SET USER CONTACT
{<nom d'utilisateur>}
<informations de contact>
Définit le mot de passe de l'utilisateur actuellement connecté
au module Integrated Administrator. Si aucun mot de passe
n'est spécifié sur la ligne de commande, l'utilisateur est invité
à en fournir un.
REMARQUE : Cette commande n'est pas valide en MODE
SCRIPT si aucun mot de passe n'est spécifié.
Si aucun <nom d'utilisateur> n'existe, la commande modifie
les informations de contact de l'utilisateur qui a exécuté la
commande.
Le <mot de passe> doit
contenir entre 3 à 8
caractères, y compris tous les
caractères imprimables.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent modifier les
informations de contact de
l'utilisateur.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Les informations de contact
peuvent contenir entre 1 et 20
caractères, y compris
FRWWExploitation de l'interface de ligne de commande59
Tableau 5-3 Commandes de compte utilisateur (suite)
caractères alphanumériques,
tiret, caractère de
soulignement et espace. Les
informations de contact par
défaut sont vierges. Si des
espaces font partie des
informations de contact,
entourez les informations par
des guillemets.
SET USER FULL NAME
{<nom d'utilisateur>} <nom
complet>
SET USER PASSWORD
<nom d'utilisateur>
Définit le nom complet d'un utilisateur.
Si aucun <nom d'utilisateur> n'existe, la commande modifie le
nom complet de l'utilisateur actuellement connecté.
Définit le mot de passe d'un utilisateur.
Si vous ne spécifiez pas de mot de passe sur la ligne de
commande, vous êtes invité à en fournir un.
REMARQUE : Cette commande n'est pas valide en MODE
SCRIPT si aucun mot de passe n'est spécifié.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent modifier le
nom complet de l'utilisateur.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Le <nom complet> peut
contenir entre 1 et 20
caractères, y compris
caractères alphanumériques,
tiret, caractère de
soulignement et espace. Le
nom complet par défaut est
vierge. Si des espaces font
partie de ces informations,
entourez les informations par
des guillemets.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent modifier le mot
de passe d'un autre
utilisateur. Seul le compte
Administrator peut modifier le
mot de passe du compte
Administrator.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Le <nouveau mot de passe>
doit contenir entre 3 à 8
caractères, y compris tous les
caractères imprimables.
SHOW GROUP
[<nom du groupe> | ALL]
SHOW USER
[<nom d'utilisateur> | ALL]
Affiche la description du groupe, une liste des membres avec
le droit Affichage, une liste des membres avec le droit
Affichage/Modification, le nombre de compartiments, ainsi
qu'une liste de chacun des compartiments supervisés par le
groupe.
Affiche le nom complet de l'utilisateur, le contact, si l'utilisateur
a des droits d'administrateur, si le compte est activé, ainsi que
les groupes pour lesquels l'utilisateur a des droits Affichage ou
Affichage/Modification.
Les administrateurs de
groupe et les membres de
groupe visualisent
uniquement les groupes dont
ils sont membres. Les
utilisateurs ne peuvent pas
exécuter cette commande.
Le <nom du groupe> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Si des espaces font partie de
ces informations, entourez les
informations par des
guillemets.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent visualiser les
informations d'un autre
utilisateur.
60Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
Tableau 5-3 Commandes de compte utilisateur (suite)
Si ALL (Tous) est entré, ces informations sont données pour
chaque utilisateur et un astérisque avant le nom d'utilisateur
indique l'utilisateur actuel.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Les utilisateurs non dotés
d'autorisations
d'administrateur de boîtier
peuvent uniquement
visualiser leurs propres
informations d'utilisateur.
UNASSIGN
ADMINSTRATOR (RIGHTS)
<nom d'utilisateur>
UNASSIGN USER
<nom d'utilisateur> <nom du
groupe>
Prend les droits d'administrateur de boîtier d'un utilisateur.Seuls les administrateurs de
Supprime l'utilisateur du groupe spécifié.Seuls les administrateurs de
Commandes de configuration réseau du boîtier
Tableau 5-4
CommandeDescriptionRestrictions
ADD SNMP TRAPRECEIVER
<adresse IP>
Ajoute une adresse IP afin de recevoir des interruptions
SNMP.
Seules les interruptions v1 sont prises en charge. Les
interruptions sont dirigées vers le port 162 SNMP par défaut.
boîtier peuvent exécuter cette
commande. Il n'est pas
possible de prendre les droits
d'administrateur de boîtier du
compte utilisateur.
Le <nom d'utilisateur> fait la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom d'utilisateur> et le
<nom du groupe> font la
différence entre les
majuscules et les minuscules.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
DISABLE SECURESHDésactive le compte Secure Shell pour le module Integrated
Administrator.
DISABLE SNMPDésactive la prise en charge SNMP pour le module Integrated
Administrator.
N'efface pas les récepteurs d'interruptions SNMP qui ont été
configurés. Des récepteurs d'interruptions SNMP peuvent
toujours être activés et supprimés. Si SNMP est affiché, les
agents Systems Insight Manage ne fonctionnent pas
correctement.
DISABLE TELNETDésactive l'accès Telnet vers le module Integrated
Administrator.
DISABLE WEBDésactive l'accès HTTP et HTTPS vers le module Integrated
Administrator.
Cette commande empêche l'accès à l'interface Web.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
FRWWExploitation de l'interface de ligne de commande61
(suite)
DOWNLOAD CONFIG
<url>
Télécharge un fichier de configuration précédemment
enregistré à partir d'un hôte IP spécifique.
Les fichiers sont auto-exécutés en mode script. Le fichier n'est
pas autorisé à modifier le mot de passe du compte
Administrator. Les protocoles pris en charge sont http, ftp et
tftp. Formatez l'URL en tant que protocole://hôte/chemin/fichier. Si votre serveur ftp ne prend pas en
charge les connexions anonymes, vous pouvez spécifier un
nom d'utilisateur et un mot de passe en remplaçant la partie
de l'hôte dans le format précédent par
nom_utilisateur:mot_passe@hôte.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
L'adresse IP doit être sous la
forme ###.###.###.###, où
### est compris entre 0
et 255.
ENABLE SECURESHActive le compte Secure Shell du module Integrated
ENABLE SNMPActive la prise en charge SNMP pour le module Integrated
ENABLE TELNETActive l'accès Telnet vers le module Integrated Administrator. Seuls les administrateurs de
ENABLE WEBActive l'accès HTTP et HTTPS vers le module Integrated
REMOVE SNMP
TRAPRECEIVER
<adresse IP>
SET DNS
<adresse principale>
{<adresse secondaire>}
Administrator.
Administrator.
Administrator.
Supprime une adresse IP de la liste des systèmes de réception
des interruptions SNMP.
Définit les adresses principale et secondaire de serveur DNS.
Ces serveurs sont uniquement utilisés si le système est
actuellement configuré pour utiliser une adresse IP statique.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
L'adresse IP doit être sous la
forme ###.###.###.###, où
### est compris entre 0
et 255.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
L'adresse IP doit être sous la
forme ###.###.###.###, où
### est compris entre 0
et 255.
Cette passerelle est uniquement utilisée si le système est
configuré pour utiliser une adresse IP statique.
Définit la configuration IP du module Integrated Administrator.
La passerelle et les adresses DNS sont effacées. L'argument
DYNAMICDNS facultatif active Dynamic DNS.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
L'adresse IP doit être sous la
forme ###.###.###.###, où
### est compris entre 0
et 255.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
L'adresse IP doit être sous la
forme ###.###.###.###, où
### est compris entre 0
et 255.
62Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
(suite)
SET SNMP COMMUNITY
[READ | WRITE] <nom de
communauté>
Définit le nom de communauté pour la communauté SNMP
d'écriture ou de lecture.
Les noms par défaut pour la communauté d'écriture ou de
lecture sont respectivement public et vierge. Si un nom de
communauté d'écriture vierge est spécifié, les commandes
SNMP sont désactivées jusqu'à ce qu'un nom de communauté
non vierge soit spécifié.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent modifier les
informations de contact de
l'utilisateur.
Les <nom de communauté>
d'écriture et <nom de
communauté> de lecture
peuvent contenir entre 1 et 20
caractères. Tous les deux
acceptent des caractères
alphanumériques, tirets et
caractères de soulignement.
Le nom de communauté de
lecture par défaut est public.
Le nom de communauté
d'écriture par défaut est
vierge.
SET SNMP CONTACT
<contact>
SET SNMP LOCATION
<emplacement>
SHOW NETWORKAffiche l'état DHCP, l'état Dynamic DNS, l'adresse IP, le
Configure le nom du contact du système.Seuls les administrateurs de
Configure l'emplacement SNMP du boîtier.
L'emplacement par défaut est vierge.
masque de sous-réseau, l'adresse de passerelle, les adresses
DNS principale et secondaire, l'état de serveur HTTP et
HTTPS, l'état SNMP, l'état Secure Shell, ainsi que l'état Telnet
du boîtier.
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <contact> peut contenir
entre 1 et 20 caractères, y
compris caractères
alphanumériques, tiret,
caractère de soulignement et
espace. Si des espaces font
partie de ces informations,
entourez les informations par
des guillemets.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <contact> peut contenir
entre 1 et 20 caractères, y
compris caractères
alphanumériques, tiret,
caractère de soulignement et
espace. Si des espaces font
partie de ces informations,
entourez les informations par
des guillemets.
Aucune
SHOW SNMPAffiche le nom, l'emplacement et le contact du système SNMP,
le nom de communauté de lecture, le nom de communauté
d'écriture, et une liste des destinations d'interruptions.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Commandes de supervision du boîtier
Tableau 5-5
CommandeDescriptionRestrictions
FRWWExploitation de l'interface de ligne de commande63
(suite)
CLEAR SYSLOG
ENCLOSURE
Efface le journal système du boîtier.Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande. Une fois
supprimées, ces informations
ne peuvent pas être
restaurées.
POWEROFF ENCLOSURE
{FORCE}
RESTARTRedémarre le module Integrated Administrator. Ceci n'affecte
SET DATE
MMJJhhmm
{{SS}AA} {FH}
Effectue un arrêt ordonné du boîtier. Chaque lame est mise
hors tension de manière ordonnée. Si l'argument FORCE est
spécifié, le boîtier et toutes les lames sont immédiatement mis
hors tension.
pas le fonctionnement des compartiments dans le système.
Spécifie la date du boîtier à l'aide des définitions suivantes :
MM : mois
●
JJ : jour
●
hh : heure (format 24 heures)
●
mm : minute
●
SS : siècle
●
AA : année
●
FH : fuseau horaire (sensible à la casse)
●
Si le fuseau horaire est laissé vierge, l'heure en cours est
conservée.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
MM est un entier compris
●
entre 1 et 12.
JJ est un entier compris
●
entre 1 et 31.
hh est un entier compris
●
entre 0 et 23.
mm est un entier compris
●
entre 0 et 59.
Pour obtenir la liste des
fuseaux horaires, voir la
section
Paramètres de fuseau
horaire page 142. NTP doit
être désactivé avant la
configuration manuelle de la
date et de l'heure.
SET ENCLOSURE ASSET
{TAG}
<code d'inventaire>
SET ENCLOSURE NAME
<nom du boîtier>
Modifie le code d'inventaire du boîtier.Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <code d'inventaire> peut
contenir entre 1 et 31
caractères, y compris
caractères alphanumériques,
tiret et caractère de
soulignement.
Le code d'inventaire par
défaut du boîtier est vierge.
Pour définir un code
d'inventaire vierge, spécifiez
la valeur vierge à l'aide de
guillemets.
Modifie le nom du boîtier.Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom du boîtier> peut
contenir entre 1 et 32
caractères, y compris
caractères alphanumériques,
64Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
(suite)
tiret et caractère de
soulignement.
Le nom par défaut du boîtier
est IA-MAC, où MAC est
remplacé par l'adresse MAC
actuelle.
SET ENCLOSURE UID [ON |
OFF]
SET RACK NAME
<nom du rack>
SHOW CONFIGAffiche le script requis pour recréer les paramètres du boîtier.
SHOW DATEAffiche la date, l'heure et le fuseau horaire actuels de l'horloge
SHOW DISPLAYIndique si la notification d'événements est activée ou
SHOW ENCLOSURE FAN
[<numéro de ventilateur> |
ALL]
Active/désactive le voyant d'identification d'unité du boîtier.Seuls les administrateurs de
Définit le nom du rack dans lequel réside le boîtier.Seuls les administrateurs de
Aucun mot de passe n'est inclus pour les utilisateurs.
interne du boîtier.
désactivée.
Affiche l'état, la redondance, le partenaire, la vitesse et la
référence du ventilateur demandé.
Si ALL (Tous) est spécifié, ces informations sont affichées
pour tous les ventilateurs.
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Le <nom du rack> peut
contenir entre 1 et 32
caractères, y compris
caractères alphanumériques,
tiret et caractère de
soulignement.
Le nom de rack par défaut est
UnnamedRack.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Aucune
Aucune
Aucune
SHOW ENCLOSURE INFOAffiche le nom, le type, la référence, le numéro de série et le
code d'inventaire du boîtier ; les versions logicielle et
matérielle du module Integrated Administrator ; l'adresse MAC
du module Integrated Administrator, ainsi que le type, la
référence et le numéro de série du tiroir d'interconnexion.
SHOW ENCLOSURE
POWER SUPPLY
[<numéro d'alimentation> |
ALL]
SHOW ENCLOSURE
STATUS
SHOW ENCLOSURE TEMPAffiche l'emplacement, l'état (OK, chaud, dégradé ou panne),
Affiche l'état de l'alimentation, l'état de l'entrée secteur, la
capacité, la plage de tension d'entrée 1 (mesurée en volts), la
plage de tension d'entrée 2 (si nécessaire, mesurée en volts),
la plage de fréquences d'entrée (mesurée en Hertz), la
référence, le numéro de série et la révision matérielle pour
l'alimentation spécifiée si une est spécifiée ou pour toutes les
alimentations si ALL (Tous) est indiqué.
Sous un intitulé d'état du boîtier, cette commande affiche l'état
du boîtier, l'état du module Integrated Administrator et le
voyant d'identification d'unité du boîtier.
Sous un intitulé d'état du boîtier, cette commande affiche l'état
et la capacité de l'alimentation.
la température en degrés Fahrenheit et les capteurs de
température.
Aucune
Aucune
Aucune
Aucune
FRWWExploitation de l'interface de ligne de commande65
(suite)
SHOW RACK NAME
Affiche le nom du rack dans lequel réside le boîtier.
Aucune
<nom du rack>
SHOW SYSLOG
ENCLOSURE
SHOW TRAY INFOAffiche le fabricant, le nom de produit, la référence, le numéro
UPDATE IMAGE
<url>
Le nom de rack par défaut est UnnamedRack.
Affiche le journal système du boîtier avec 22 lignes par écran.
La saisie de q quitte la commande ; toute autre touche affiche
l'écran suivant si d'autres informations à afficher existent.
La saisie de c affiche de manière continue le journal système
sans saut de page.
de série et la référence de rechange du tiroir d'interconnexion.
Affiche une nouvelle image à partir d'une lame sur le réseau
et utilise l'image pour mettre à jour le microprogramme du
boîtier.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Aucune
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
L'URL peut être une des
suivantes :
http://hôte/chemin
●
tftp://hôte/chemin
●
ftp://
●
nom_utilisateur:mot_pa
sse
@hôte/chemin
●
ftp://hôte/chemin où hôte
●
est un nom de domaine
entièrement qualifié ou
une adresse IP, alors
que chemin est le nom
du chemin de l'image
flash à télécharger.
UPLOAD CONFIG
<url>
Télécharge la configuration d'exécution actuelle vers le
serveur FTP ou TFTP spécifié.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Commandes de supervision de compartiment de PC en lame
Tableau 5-6
CommandeDescriptionRestrictions
CLEAR BAY BOOT [FIRST |
ONCE | ALWAYS] [ALL |
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>}]
CLEAR SESSION BAY
<numéro de compartiment>
Efface le paramètre de l'IPL à passer à la lame au prochain
redémarrage. L'argument FIRST réinitialise l'IPL pour tous les
redémarrages suivants. L'argument ONCE réinitialise l'IPL
pour le prochain redémarrage uniquement. L'argument
ALWAYS réinitialise l'IPL pour chaque redémarrage. Cette
commande est uniquement valide pour les lames présentes.
Cette commande peut nécessiter une mise à jour du
microprogramme de la ROM du BIOS de certains PC en
lame HP.
Met fin à une session de terminal à partir du boîtier.
Il ne s'agit pas d'une fin ordonnée de session. L'utilisateur
connecté perd tout travail non enregistré.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
Les administrateurs de boîtier
peuvent exécuter cette
commande pour les
compartiments de PC en lame
66Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
(suite)
et le commutateur
d'interconnexion.
CONNECT BAY
<numéro de compartiment>
GENERATE NMI
<numéro de compartiment>
POWEROFF BAY
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>} {FORCE}
POWERON BAY
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>} {[PXE | HDD
| RBSU]}
Ouvre une session de console distante vers le PC en lame
avec ce numéro de compartiment de PC en lame.
Un PC en lame ne prend en charge qu’une seule session de
console distante à la fois.
Génère une NMI sur la lame spécifiée.
Les conséquences d'une NMI sont spécifiques au système
d'exploitation.
Effectue un arrêt ordonné du PC en lame dans le
compartiment spécifié.
Si l'argument FORCE est spécifié, le PC en lame est
immédiatement mis hors tension. Cela signifie que le PC en
lame peut perdre des données ou devenir instable. Si aucun
PC en lame n'est dans le compartiment spécifié, l'utilisateur
est averti que le compartiment est vide.
Met sous tension le PC en lame spécifié.
Si aucun PC en lame n'est dans le compartiment spécifié,
l'utilisateur est averti que le compartiment est vide.
Les arguments de démarrage facultatifs peuvent nécessiter
une mise à jour du microprogramme de la ROM du BIOS de
certains PC en lame HP.
L'ajout d'un argument de démarrage facultatif force la lame à
abandonner l'ordre de démarrage normal et force un
amorçage à l'aide de la méthode spécifiée.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
REBOOT BAY <numéro de
compartiment> {[ , | - ]
<numéro de compartiment>}
{FORCE} {[PXE | HDD |
RBSU]}
SET BAY BOOT FIRST
[HDD | PXE] <numéro de
compartiment> {[ , | - ]
<numéro de compartiment>}
SET BAY BOOT ONCE
[HDD | PXE | RBSU]
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>}
Envoie une demande d'arrêt ordonné au PC en lame.
Le PC en lame est ensuite mis hors tension. Si aucun PC en
lame n'est dans le compartiment spécifié, l'utilisateur est averti
que le compartiment est vide.
Les arguments de démarrage facultatifs peuvent nécessiter
une mise à jour du microprogramme de la ROM du BIOS de
certains PC en lame HP.
L'ajout d'un argument de démarrage facultatif force la lame à
abandonner l'ordre de démarrage normal et force un
amorçage à l'aide de la méthode spécifiée.
Définit l'IPL pour chaque redémarrage suivant. Ce paramètre
est uniquement valide pour les lames présentes et est effacé
si une lame est retirée.
Cette commande peut nécessiter une mise à jour du
microprogramme de la ROM du BIOS de certains PC en
lame HP.
Définit le périphérique d'amorçage à utiliser au prochain
démarrage du ou des compartiments spécifiés. Ce paramètre
est uniquement valide pour les lames présentes et est effacé
si une lame est retirée.
Cette commande peut nécessiter une mise à jour du
microprogramme de la ROM du BIOS de certains PC en
lame HP.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
FRWWExploitation de l'interface de ligne de commande67
(suite)
SET BAY UID <numéro de
compartiment> {[ , | - ]
<numéro de compartiment>}
[ON | OFF]
Active/désactive un voyant d'identification d'unité sur le PC en
lame.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
SHOW BAY INFO [ALL |
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>}]
SHOW BAY LIST [ALL |
<nom du groupe>]
SHOW BAY STATUS [ALL |
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>}]
SHOW BAY POWER [ALL |
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>}]
Affiche les champs suivants : affectation au groupe, type, nom,
système d'exploitation installé, référence, numéro de série,
code d'inventaire, version du BIOS, tous les types de CPU et
vitesses maximum associées, mémoire, MAC carte réseau 1,
et MAC carte réseau 2.
Si aucun PC en lame n'est dans le compartiment, l'utilisateur
visualise l'affectation au groupe et le type de PC en lame.
Affiche l'affectation au groupe, l'utilisateur de console distante
et le nom de PC en lame pour chaque compartiment dans un
groupe donné si un nom de groupe est spécifié ou pour tous
les compartiments si ALL (Tous) est spécifié.
Affiche l'alimentation (activée ou désactivée), l'affectation au
groupe, l'utilisateur de console distante, l'état, la condition
thermique (OK, chaud, dégradé ou panne), le voyant
d'identification d'unité (activé ou désactivé) et l'état
d'alimentation du PC en lame.
Affiche la consommation électrique continue actuelle et la
température des principaux composants du PC en lame.
Les administrateurs de groupe
et les membres de groupe
visualisent uniquement les
informations pour les
compartiments dans leurs
groupes.
Les administrateurs de groupe
et les membres de groupe
visualisent uniquement les
informations pour les
compartiments dans leurs
groupes.
Les administrateurs de groupe
et les membres de groupe
visualisent uniquement les
informations pour les
compartiments dans leurs
groupes.
Les administrateurs de groupe
et les membres de groupe
visualisent uniquement les
informations pour les
compartiments dans leurs
groupes.
SHOW SYSLOG BAY
<numéro de compartiment>
UNASSIGN BAY [ALL |
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>}]
Affiche le journal système du PC en lame spécifié avec 22
lignes par écran.
La saisie de q quitte la commande ; toute autre touche affiche
l'écran suivant si d'autres informations à afficher existent. Le
journal système du PC en lame n'étant pas enregistré entre
deux redémarrages, il ne contient donc que les informations
sur les événements qui se sont produits depuis la dernière
mise sous tension du module Integrated Administrator.
La saisie de c affiche de manière continue le journal système
sans saut de page.
Supprime le ou les compartiments de leur groupe affecté.Seuls les administrateurs de
Les administrateurs de groupe
et les membres de groupe
visualisent uniquement les
informations pour les
compartiments dans leurs
groupes.
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Messages associés aux événements de ligne de commande
Tableau 5-7 Messages associés aux événements de ligne de commande
MessageCause possible
Messages d'événement utilisateur
68Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
Tableau 5-7 Messages associés aux événements de ligne de commande (suite)
User Permission Change (Modification d'autorisation
d'utilisateur)
Messages d'événement de boîtier
Un des événements suivants s'est produit :
Un utilisateur a été ajouté, supprimé ou modifié.
●
L'appartenance d'un utilisateur à un groupe a été
●
modifié.
L'appartenance de compartiment de PC en lame a été
modifiée pour un groupe avec au moins un utilisateur.
Enclosure Shutdown (Arrêt du boîtier)
Enclosure Status Change (Modification d'état du boîtier)Le module Integrated Administrator a détecté une
Fan Inserted (Ventilateur inséré)Un ventilateur a été inséré.
Fan Removed (Ventilateur retiré)Un ventilateur a été retiré.
Fan Status Change (Modification d'état de ventilateur)L'état d'un ventilateur a été modifié.
Power Supply Inserted (Alimentation insérée)Une alimentation a été insérée.
Power Supply Overload (Surtension)Le système d'alimentation est en surcharge. Vérifiez l'état de
Power Supply Redundancy Change (Modification de
redondance d'alimentation)
Power Supply Removed (Alimentation retirée)Une alimentation a été retirée.
Power Supply Status Change (Modification d'état
d'alimentation)
Restart Event (Événement de redémarrage)Le module Integrated Administrator est sur le point de
Thermal Status Change (Modification d'état thermique)L'état d'un capteur thermique a changé.
Le boîtier est mis hors tension.
modification d'état en raison d'un changement d'état d'un ou
plusieurs composants matériels ou de lectures de PC en
lame.
chaque alimentation pour déterminer la cause.
Les alimentations sont maintenant redondantes ou ne sont
plus redondantes.
L'état d'une alimentation a changé.
redémarrer.
Messages d'événement de compartiment
Bay Event (Événement de compartiment)
Blade Inserted (Lame insérée)Un PC en lame a été inséré dans le boîtier.
Blade Removed (Lame retirée)Une lame a été retirée du boîtier.
Blade Status Change (Modification d'état de lame)Le pilote d'état a détecté une modification d'état en raison d'un
Un compartiment de PC en lame a été affecté à un groupe ou
désaffecté de celui-ci.
changement d'état d'un ou plusieurs composants matériels
ou de lectures de PC en lame.
FRWWExploitation de l'interface de ligne de commande69
Fonctionnalités exclusives à l'interface de ligne de
commande
Le tableau suivant identifie les fonctions ou possibilités disponibles pour l'interface de ligne de
commande (CLI) et non disponibles lors de l'utilisation de l'interface Web.
Tableau 5-8 Fonctions exclusives à l'interface de ligne de commande — Commandes générales et
commandes générales de supervision
FonctionDescriptionPossibilité exclusive à
l'interface de ligne de
commande
Commandes générales
Sleep (Veille)
<secondes>
Commandes générales de supervision
CLEAR SESSION SWITCH
[A | B]
CLEAR SSHKEYSupprime le contenu du fichier de clés autorisées Secure Shell.
DOWNLOAD CERTIFICATE
<url>
DOWNLOAD SSHKEYTélécharge un fichier de clés autorisées à utiliser avec Secure
Met les sessions en pause pendant une période donnée. Utile
pour l'ajout de délais à des scripts. Le champ <secondes> peut
être tout nombre entier compris entre 1 et 86400. Une fois la
pause démarrée, aucun moyen n'existe pour reprendre la
session avant l'expiration du délai, mais vous pouvez mettre
fin à la session et en démarrer une autre.
Met fin à une session de terminal à partir du boîtier.
Il ne s'agit pas d'une fin ordonnée de session. L'utilisateur
connecté perd tout travail non enregistré.
Une fois cette commande exécutée, vous ne pourrez pas vous
connecter via l'authentification de clé publique.
Télécharge un fichier PKCS#7 fourni par une autorité de
certification (CA) afin de remplacer le certificat de sécurité
actuel sur le système.
Les protocoles pris en charge sont http, ftp et tftp. Formatez
l'URL en tant que protocole://hôte/chemin/fichier. Si votre
serveur ftp ne prend pas en charge les connexions anonymes,
vous pouvez spécifier un nom d'utilisateur et un mot de passe
en augmentant la partie de l'hôte dans le format ci-dessus avec
nom_utilisateur:mot_passe@hôte.
Shell v2 qui peut contenir les clés publiques pour tout
administrateur de boîtier. Les protocoles pris en charge sont
http, ftp et tftp. Formatez l'URL en tant que protocole://hôte/chemin/fichier. Si votre serveur ftp ne prend pas en charge
les connexions anonymes, vous pouvez spécifier un nom
d'utilisateur et un mot de passe en remplaçant la partie de l'hôte
dans le format précédent par
nom_utilisateur:mot_passe@hôte.
Aucune
Toutes
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Toutes
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
GENERATE CERTIFICATE
REQUEST
GENERATE CERTIFICATE
SELFSIGNED
PING {<nombre>} [<adresse
IP> | <nom du serveur>]
Génère une demande de certificat PKCS#10.Toutes
Génère une demande de certificat auto-signé.Toutes
Envoie des messages d'écho ICMP à un périphérique IP
distant.
Si <nombre> est omis, seuls 5 paquets sont envoyés. Les
paquets sont envoyés par intervalle d'une seconde.
Toutes
70Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
Tableau 5-8 Fonctions exclusives à l'interface de ligne de commande — Commandes générales et
commandes générales de supervision (suite)
SET DISPLAY EVENTS [ON
| OFF]
Active ou désactive la notification d'événements.Toutes
SET EXPERT {MODE} [ON |
OFF]
SET FACTORYRestaure le module Integrated Administrator sur ses
SET SCRIPT MODE [ON |
OFF]
SHOW EXPERT {MODE}:Affiche le paramètre de MODE EXPERT actuel pour
Active ou désactive le MODE EXPERT. Lorsque le MODE
EXPERT est activé, le système n'invite pas l'utilisateur à
confirmer les actions. Les utilisateurs doivent être prudents lors
du fonctionnement en MODE EXPERT car de nombreuses
actions ne sont pas réversible.
paramètres usine par défaut.
Le mot de passe du compte Administrator n'est pas modifié. Le
module Integrated Administrator est redémarré une fois toutes
les modifications effectuées.
REMARQUE : Cette commande supprime l'ensemble des
groupes, utilisateurs et autre personnalisation de la mémoire
du boîtier, et les informations ne peuvent pas être restaurées.
Lorsque le MODE SCRIPT est activé, toutes les invites et
vérifications d'entrés cessent.
Si le MODE SCRIPT est activé, les commandes suivantes
requièrent un argument de mot de passe : ADD USER, SET
USER PASSWORD et SET PASSWORD.
Un administrateur de boîtier doit modifier le mot de passe afin
que l'utilisateur puisse se connecter au système. Des valeurs
par défaut sont utilisées pour tous les paramètres qui
requièrent normalement une interaction de l'utilisateur.
l'utilisateur en cours.
Aucune
Toutes
Toutes
Aucune
SHOW SESSIONSAffiche la connexion à chaque compartiment et commutateur
SHOW SSHFINGERPRINTAffiche l'empreinte digitale de la clé publique SSH hôte du
SHOW SSHKEYAffiche le contenu du fichier de clés autorisées Secure Shell
DOWNLOAD CONFIG
<url>
si l'un existe.
Un seul utilisateur peut se connecter à chaque compartiment
et commutateur en même temps. L'écran affiche également
chaque utilisateur actuellement connecté, le numéro de port de
l'utilisateur, l'heure de connexion et le nom du système distant.
module Integrated Administrator. Ceci peut être utilisé à partir
de la console série pour valider l'identité du module Integrated
Administrator avant d'initialiser une connexion SSH sur le
réseau.
existant à utiliser pour l'authentification de clé d'administrateur
du boîtier.
Télécharge un fichier de configuration précédemment
enregistré à partir d'un hôte IP spécifique.
Le fichier est auto-exécuté en MODE SCRIPT. Le fichier n'est
pas autorisé à modifier le mot de passe du compte
Administrator. Les protocoles pris en charge sont http, ftp et
tftp. Formatez l'URL en tant que protocole://hôte/chemin/fichier. Si votre serveur ftp ne prend pas en charge les
connexions anonymes, vous pouvez spécifier un nom
d'utilisateur et un mot de passe en remplaçant la partie de l'hôte
dans le format précédent par
nom_utilisateur:mot_passe@hôte.
Toutes
Aucune
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Toutes
FRWWFonctionnalités exclusives à l'interface de ligne de commande71
Tableau 5-9 Fonctions exclusives à l'interface de ligne de commande — Commandes de supervision de
boîtier
FonctionDescriptionPossibilité exclusive à
l'interface de ligne de
commande
Commandes de supervision du boîtier
SHOW CONFIG
SHOW ENCLOSURE FAN
[<numéro de ventilateur> |
ALL]
SHOW ENCLOSURE
POWERSUPPLY [<numéro
d'alimentation> | ALL]
SHOW ENCLOSURE
STATUS
UPDATE IMAGE <URL>Affiche une nouvelle image à partir d'un serveur sur le réseau
UPLOAD CONFIG <url>Télécharge la configuration d'exécution actuelle vers le serveur
CLEAR SESSION BAY
Affiche le script requis pour recréer les paramètres du boîtier.
Aucun mot de passe n'est inclus pour les utilisateurs.
Affiche l'état, la redondance, le partenaire, la vitesse et la
référence du ventilateur demandé.
Affiche l'état de l'alimentation, l'état de l'entrée secteur, la
capacité, la plage de tension d'entrée 1 (mesurée en volts), la
plage de tension d'entrée 2 (mesurée en volts), la plage de
fréquences d'entrée (mesurée en Hertz), la référence, le
numéro de série et la révision matérielle pour l'alimentation
spécifiée si une est spécifiée ou pour toutes les alimentations
si ALL (Tous) est indiqué.
Sous un intitulé d'état du boîtier, cette commande affiche l'état
du boîtier, l'état du module Integrated Administrator et le voyant
d'identification d'unité du boîtier.
Sous un intitulé d'état du boîtier, cette commande affiche l'état
et la capacité de l'alimentation.
et utilise l'image pour mettre à jour le microprogramme du
boîtier.
FTP ou TFTP spécifié.
Met fin à une session de terminal à partir du boîtier.Toutes
Toutes
La ligne de commande ajoute
le partenaire du ventilateur.
La ligne de commande ajoute
les plages de tension d'entrée,
la plage de fréquences
d'entrée, le numéro de série et
la révision matérielle.
La ligne de commande ajoute
l'état du module Integrated
Administrator.
Toutes
Toutes
<numéro de compartiment>
CLEAR BAY BOOT [FIRST |
ONCE] [ALL | <numéro de
compartiment> {[ , | - ]
<numéro de
compartiment>}]
GENERATE NMI <numéro
de compartiment>
POWERON BAY <numéro
de compartiment> {[ , | - ]
<numéro de compartiment>}
{[PXE | HDD | RBSU]}
Efface le paramètre de l'IPL à passer à la lame au prochain
redémarrage. L'argument FIRST réinitialise l'IPL pour tous les
redémarrages suivants. L'argument ONCE réinitialise l'IPL
pour le prochain redémarrage uniquement. Cette commande
est uniquement valide pour les lames présentes.
Cette commande peut nécessiter une mise à niveau du
microprogramme de la ROM du BIOS de certains PC en
lame HP.
Met sous tension le PC en lame spécifié.
Si aucun PC en lame n'est dans le compartiment spécifié,
l'utilisateur est averti que le compartiment est vide.
Les arguments de démarrage facultatifs peuvent nécessiter
une mise à niveau du microprogramme de la ROM du BIOS de
certains PC en lame HP.
L'ajout d'un argument de démarrage facultatif force la lame à
abandonner l'ordre de démarrage normal et force un amorçage
à l'aide de la méthode spécifiée.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
Autorise un argument de
démarrage facultatif
72Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
Tableau 5-9 Fonctions exclusives à l'interface de ligne de commande — Commandes de supervision de
boîtier (suite)
REBOOT BAY <numéro de
compartiment> {[ , | - ]
<numéro de compartiment>}
{FORCE} {[PXE | HDD |
RBSU]}
Envoie une demande d'arrêt ordonné au PC en lame.
Le PC en lame est ensuite mis hors tension. Si aucun PC en
lame n'est dans le compartiment spécifié, l'utilisateur est averti
que le compartiment est vide.
Les arguments de démarrage facultatifs peuvent nécessiter
une mise à niveau du microprogramme de la ROM du BIOS de
certains PC en lame HP.
L'ajout d'un argument de démarrage facultatif force la lame à
abandonner l'ordre de démarrage normal et force un amorçage
à l'aide de la méthode spécifiée.
Autorise un argument de
démarrage facultatif
SET BAY BOOT FIRST
[HDD | PXE] <numéro de
compartiment> {[ , | - ]
<numéro de compartiment>}
SET BAY BOOT ONCE
[HDD | PXE | RBSU]
<numéro de compartiment>
{[ , | - ] <numéro de
compartiment>}
SHOW BAY LIST [ALL |
<nom du groupe>]
SHOW SYSLOG BAY
<numéro de compartiment>
Définit l'IPL pour chaque redémarrage suivant. Ce paramètre
est uniquement valide pour les lames présentes et est effacé
si une lame est retirée.
Cette commande peut nécessiter une mise à niveau du BIOS.
Définit le périphérique d'amorçage à utiliser au prochain
démarrage du ou des compartiments spécifiés. Ce paramètre
est uniquement valide pour les lames présentes et est effacé
si une lame est retirée.
Cette commande peut nécessiter une mise à niveau du
microprogramme de la ROM du BIOS de certains PC en
lame HP.
Affiche l'affectation au groupe, l'utilisateur de console distante
et le nom de PC en lame pour chaque compartiment dans un
groupe donné si un nom de groupe est spécifié ou pour tous
les compartiments si ALL (Tous) est spécifié.
Affiche le journal système d'un PC en lame spécifié avec 22
lignes par écran.
La saisie de q quitte la commande ; toute autre touche affiche
l'écran suivant si d'autres informations à afficher existent. Le
journal système du PC en lame n'étant pas enregistré entre
deux redémarrages, il ne contient donc que les informations
sur les événements qui se sont produits depuis la dernière mise
sous tension du module Integrated Administrator.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier et les administrateurs
de groupe peuvent exécuter
cette commande.
La ligne de commande affiche
l'utilisateur de console
distante.
Toutes
La saisie de c affiche de manière continue le journal système
sans saut de page.
ADD IPMANAGER
<adresse IP>
DISABLE ALERTMAILDésactive l'envoi de courrier électronique pour les alertes du
DISABLE IPSECURITYAutorise tous les clients à se connecter au module Integrated
DISABLE NTPDésactive les mises à jour automatiques de date et heure sur
ENABLE ALERTMAILActive l'envoi de courrier électronique pour les alertes du
Ajoute une adresse IP à la liste des clients autorisés à se
connecter au module Integrated Administrator.
module Integrated Administrator.
Administrator.
le module Integrated Administrator.
module Integrated Administrator.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
FRWWFonctionnalités exclusives à l'interface de ligne de commande73
Tableau 5-9 Fonctions exclusives à l'interface de ligne de commande — Commandes de supervision de
boîtier (suite)
ENABLE IPSECURITYEmpêche les clients à se connecter au module Integrated
Administrator.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
ENABLE NTPActive les mises à jour automatiques de date et heure sur le
REMOVE IPMANAGER
<adresse IP>
SET ALERTMAIL [MAILBOX
| SENDERDOMAIN |
SMTPSERVER]
SET NTP [PRIMARY |
SECONDARY | POLL]
SHOW NETWORKAffiche l'état DHCP, l'état Dynamic DNS, l'adresse IP, le
SET ENCLOSURE SERIAL
{NUMBER} <numéro de
série>
module Integrated Administrator.
Supprime l'adresse IP de la liste des clients autorisés à se
connecter au module Integrated Administrator.
Définit l'adresse électronique du destinataire des alertes, le
nom du domaine et l'adresse du serveur de messagerie.
Définit l'adresse IP des serveurs NTP principal et secondaire.
Définit également la fréquence des mises à jour.
masque de sous-réseau, l'adresse de passerelle, les adresses
DNS principale et secondaire, l'adresse MAC, l'état des
serveurs HTTP et HTTPS, l'état SNMP, l'état Secure Shell,
l'état Telnet, l'état NTP, l'adresse des serveurs NTP principal
et secondaire, l'intervalle de scrutation NTP, la dernière mise
à jour NTP, la configuration de sécurité IP, l'état AlertMail, la
boîte aux lettres AlertMail, l'adresse du serveur SMTP et le
domaine de l'expéditeur du boîtier.
Permet de modifier le numéro de série indiqué par les
informations du boîtier.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
Seuls les administrateurs de
boîtier peuvent exécuter cette
commande.
74Chapitre 5 Interface de ligne de commandeFRWW
6Configuration du système
Ce chapitre décrit les niveaux de droits d'utilisateur reconnus par le module Integrated Administrator et
fournit des procédures détaillées pour configurer les fonctions de supervision proposées par le module
Integrated Administrator.
Personnalisation des paramètres du boîtier
●
Modification du mot de passe administrateur
◦
Modification des noms de boîtier et de rack
◦
Modification du numéro de code d'inventaire
◦
Modification de l'heure et la date
◦
Configuration de comptes utilisateur
●
Ajout d'un groupe
◦
Ajout d'un utilisateur
◦
Activation de sessions de console distante de PC en lame
●
Configuration d'AlertMail
●
Ajout d'une adresse de boîte aux lettres
◦
Ajout d'une adresse de serveur SMTP
◦
Ajout d'un domaine d'expéditeur
◦
Activation d'AlertMail
◦
Désactivation d'AlertMail
◦
Configuration de sécurité IP
●
Ajout d'une adresse IP
◦
Activation de sécurité IP
◦
Désactivation de sécurité IP
◦
Définition de configuration automatique de l'heure (NTP)
●
Ajout de serveur NTP principal
◦
Ajout de serveur NTP secondaire
◦
Configuration de l'intervallle de scrutation
◦
FRWW75
Activation de NTP
◦
Désactivation de NTP
◦
Configuration de la prise en charge SNMP
●
Saisie d'une chaîne de communauté
◦
Modification de l'emplacement du système
◦
Modification des informations de contact du système
◦
Ajout de cibles d'interruptions
◦
Suppression de cibles d'interruptions
◦
Pour obtenir une explication détaillée des conventions de ligne de commande utilisées dans ce
document, consultez la section
Conventions de ligne de commande page 130.
Ces procédures sont prises en charge par l'interface Web et l'interface de ligne de commande, sauf
mention contraire.
REMARQUE :La plupart de ces tâches sont limitées à un sous-ensemble d'utilisateurs. Pour plus
d'informations sur les utilisateurs pouvant exécuter chaque tâche, reportez-vous à la section
Autorisations d'utilisateur page 76 et à la section de description de cette tâche dans ce chapitre.
Autorisations d'utilisateur
L'approche centrée vers les groupes concernant les autorisations d'utilisateur du module Integrated
Administrator facilite la maintenance de groupes d'utilisateurs et de groupes de compartiments de PC
en lame. Cette approche fonctionne suivant les principes suivants :
Un compartiment de PC en lame est affecté exclusivement à un seul groupe.
●
Un groupe peut se voir affecté plusieurs compartiments de PC en lame.
●
Un utilisateur peut avoir plusieurs niveaux d'autorisation au sein de tout nombre de groupes.
●
L'accès à un PC en lame par des utilisateurs ou des groupes dépend des droits affectés au
●
compartiment de PC en lame dans lequel le PC en lame est installé.
Utilisez le tableau suivant pour distinguer les divers niveaux d'autorisation disponibles à partir du
système HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator.
Tableau 6-1 Niveaux d'autorisation du système HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator
TitreType du compteAutorisationsDescription
Administrateur de boîtier AdministrateurAffichage/Modification
de tous les groupes
dans le boîtier
Les administrateurs de boîtier peuvent gérer
les privilèges de compartiment de PC en lame,
gérer le boîtier, gérer les compartiments de
PC en lame et créer et gérer des groupes.
Un compte spécial d'administrateur de boîtier
(nommé Administrator) ne peut pas être
supprimé, désactivé ou se voir retirer ses
autorisations d'administrateur de boîtier.
Aucun autre administrateur de boîtier ne peut
modifier le mot de passe de ce compte.
76Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
Tableau 6-1 Niveaux d'autorisation du système HP PC Blade Enclosure Integrated Administrator (suite)
Les administrateurs de boîtier ne peuvent pas
désactiver ou supprimer leurs propres
comptes.
Administrateur de
groupe
Membre de groupeUtilisateurAffichageLes membres de groupe peuvent visualiser les
Membre de groupeUtilisateurMembre de groupe
UtilisateurAffichage/ModificationLes administrateurs de groupe peuvent gérer
les données de compartiment de PC en lame
pour les groupes dont ils sont administrateurs.
Les administrateurs de groupe peuvent
visualiser les données de compartiment de PC
en lame pour les groupes dont ils sont
membres.
Les administrateurs de groupe peuvent
modifier leur profil (non leurs privilèges) et
visualiser les données du boîtier.
données de compartiment de PC en lame pour
les groupes dont ils sont membres.
Les membres de groupe peuvent modifier leur
profil (non leurs privilèges) et visualiser les
données du boîtier.
Personnalisation des paramètres du boîtier
REMARQUE :Seuls les administrateurs de boîtier peuvent exécuter ces commandes.
Pour modifier le mot de passe par défaut du compte administrateur via l'interface Web :
1.Cliquez sur l'onglet Administration.
2.Cliquez sur User List (Liste d'utilisateurs) dans le volet latéral.
3.Cliquez sur le nom d'utilisateur Administrator dans la liste d'utilisateurs.
4.Cliquez sur View/Modify User (Afficher/Modifier utilisateur). L'écran View/Modify User s'affiche.
5.Cliquez sur Modifier Password (Modifier le mot de passe).
6.Entrez le nouveau mot de passe administrateur dans les champs Password (Mot de passe) et
Confirm Password (Confirmer le mot de passe).
7.Cliquez sur OK.
Pour modifier le mot de passe par défaut du compte administrateur via l'interface de ligne de commande :
SET USER PASSWORD Administrator <nouveau mot de passe>
REMARQUE :Le nom d'utilisateur (Administrator) fait la différence entre les majuscules et les
minuscules. Le <nouveau mot de passe> doit contenir entre 3 à 8 caractères, y compris tous les
caractères imprimables.
FRWWPersonnalisation des paramètres du boîtier77
Modification des noms de boîtier et de rack
Pour modifier le nom de boîtier ou de rack via l'interface Web :
1.Cliquez sur l'onglet Enclosure (Boîtier).
2.Cliquez sur Enclosure Information (Informations du boîtier) dans le volet gauche.
3.Cliquez sur le champ Enclosure Name (Nom du boîtier) de la zone Status (État).
4.Entrez le nom du boîtier.
5.Cliquez sur le champ Rack Name (Nom du rack) de la zone Status (État).
6.Entrez le nom du rack.
7.Cliquez sur Apply (Appliquer).
Pour modifier le nom de boîtier ou de rack via l'interface de ligne de commande, entrez la séquence de
commandes suivante : SET ENCLOSURE NAME <nom du boîtier>
REMARQUE :Le <nom du boîtier> peut contenir entre 1 et 32 caractères, y compris caractères
alphanumériques, tiret et caractère de soulignement.
Le nom par défaut du boîtier est IA-XXXXXXXXXXXX, où XXXXXXXXXXXX est remplacé par l'adresse
MAC actuelle. SET RACK NAME <nom du rack>
REMARQUE :Le <nom du rack> peut contenir entre 1 et 32 caractères, y compris caractères
alphanumériques, tiret et caractère de soulignement. Le nom de rack par défaut est UnnamedRack.
78Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
Modification du numéro de code d'inventaire
Pour modifier le numéro de code d'inventaire via l'interface Web :
1.Cliquez sur l'onglet Enclosure (Boîtier).
2.Cliquez sur Enclosure Information (Informations du boîtier) dans le volet gauche.
3.Faites défiler jusqu'à la zone General (Général).
4.Cliquez sur le champ Asset Tag (Code d'inventaire).
5.Entrez le numéro de code d'inventaire.
6.Cliquez sur Apply (Appliquer).
Pour modifier le numéro de code d'inventaire via l'interface de ligne de commande, entrez :
SET ENCLOSURE ASSET {TAG} <code d'inventaire>
REMARQUE :Le <code d'inventaire> peut contenir entre 1 et 31 caractères, y compris caractères
alphanumériques, tiret et caractère de soulignement. Le code d'inventaire par défaut du boîtier est
vierge.
Modification de la date et l'heure
Pour modifier les paramètres de date et heure via l'interface Web :
FRWWPersonnalisation des paramètres du boîtier79
REMARQUE :Sur un sytème Linux, ces informations peuvent uniquement être modifiées via
l'interface de ligne de commande.
1.Cliquez sur l'onglet Enclosure (Boîtier).
2.Cliquez sur Enclosure Information (Informations du boîtier) dans le volet gauche.
3.Faites défiler jusqu'à la zone Date and Time (Date et heure).
4.Choisissez le fuseau horaire approprié dans la liste déroulante.
5.Cliquez sur le champ Date or Time (Date ou heure).
6.Entrez la date ou l'heure.
7.Cliquez sur Apply (Appliquer).
Pour modifier les paramètres de date et heure via l'interface de ligne de commande, entrez :
SET DATE MMDDhhmm{{CC}YY} {TZ}
où :
MM : mois
●
JJ : jour
●
hh : heure (format 24 heures, entier compris entre 0 et 23)
●
mm : minute
●
SS : siècle
●
80Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
AA : année
●
FH : fuseau horaire
●
REMARQUE :Si le fuseau horaire est laissé vierge, le fuseau horaire en cours est conservé. Pour
obtenir la liste des les fuseaux horaires pris en charge, voir la section
Paramètres de fuseau horaire
page 142.
FRWWPersonnalisation des paramètres du boîtier81
Configuration de comptes utilisateur
REMARQUE :Seuls les administrateurs de boîtier peuvent effectuer cette tâche.
Le module Integrated Administrator permet de superviser des compartiments de PC en lame et
d'administrer des utilisateurs en organisant ces compartiments de PC en lame et utilisateurs en
groupes.
Cette approche permet aux administrateurs de boîtier, par exemple, de réaffecter globalement des
autorisations d'utilisateur à des groupes de PC en lame, au lieu que des administrateurs de boîtier
modifient des autorisations à raison d'un utilisateur à la fois.
Les administrateurs de boîtier attribuent des droits d'accès utilisateur aux compartiments de PC en lame
via les tâches suivantes :
Ajout de groupes avec accès à des compartiments de PC en lame spécifiques dans un boîtier
●
Ajout d'utilisateurs avec certaines autorisations au sein de groupes spécifiques
●
Ajout d'un groupe
REMARQUE :Les noms par défaut restreints de comptes de groupe et utilisateur (Administrator,
switcha et switchb) ne font pas la différence entre les majuscules et les minuscules. Les noms de groupe
et d'utilisateur autres que ceux par défaut font la différence entre les majuscules et les minuscules.
Pour plus d'informations sur les écrans d'interface Web pour cette fonction, reportez-vous à la section
Group List (Liste de groupes) page 43. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la ligne de commande,
reportez-vous à la section
Commandes de compte utilisateur page 57.
Pour créer un groupe via l'interface Web :
1.Cliquez sur l'onglet Administration.
2.Cliquez sur Add Group (Ajout d'un groupe) dans le volet gauche.
3.Entrez le nom et la description du groupe dans les champs.
82Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
4.Sélectionnez les compartiments du groupe en cochant les cases appropriées.
REMARQUE :Si un compartiment de PC en lame est grisé, ce compartiment est inaccessible
car il appartient déjà à un autre groupe.
FRWWConfiguration de comptes utilisateur83
5.Pour ajouter des utilisateurs existants à ce groupe :
a.Sélectionnez les utilisateurs dans la zone User Names (Noms d'utilisateur).
b.Cliquez sur Add User [View] (Ajouter utilisateur [Affichage]) ou Add User [View/Modify]
(Ajouter utilisateur [Affichage/Modification]). Pour plus d'informations sur les niveaux
d'autorisation, reportez-vous à la section
Autorisations d'utilisateur page 76 de ce chapitre.
6.Cliquez sur Apply (Appliquer).
Pour créer un groupe via l'interface de ligne de commande, entrez la séquence de commandes
suivante :
ADD GROUP <nom du groupe>
REMARQUE :Le <nom du groupe> doit être unique parmi tous les noms de groupe et noms
d'utilisateur et fait la différence entre les majuscules et les minuscules. Il peut contenir entre 1 et 13
caractères, y compris tous les caractères alphanumériques, tiret et caractère de soulignement.
SET GROUP {DESCRIPTION} <nom du groupe><description>
REMARQUE :La <description> peut contenir entre 1 et 20 caractères, y compris tous les caractères
alphanumériques, tiret, caractère de soulignement et espace.
ASSIGN BAY [ALL | <numéro de compartiment> {[ , | - ]<numéro de compartiment>}] <nom du groupe>
ASSIGN USER <nom d'utilisateur> <nom du groupe> {[VIEW | MODIFY]}
REMARQUE :Le <nom d'utilisateur> et le <nom du groupe> font la différence entre les majuscules
et les minuscules. Le compte Administrator ne peut pas être ajouté à un groupe. Le paramètre par défaut
est View (Affichage).
84Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
Ajout d'un utilisateur
REMARQUE :Les noms par défaut restreints de comptes de groupe et utilisateur ne font pas la
différence entre les majuscules et les minuscules. Les noms de groupe et d'utilisateur autres que ceux
par défaut font la différence entre les majuscules et les minuscules.
Pour plus d'informations sur les niveaux d'autorisation, reportez-vous à la section Autorisations
d'utilisateur page 76 de ce chapitre.
Pour créer un utilisateur via l'interface Web :
1.Cliquez sur l'onglet Administration.
2.Cliquez sur Add User (Ajout d'un utilisateur) dans le volet gauche.
3.Entrez les informations d'utilisateur dans le champ approprié. Pour plus d'informations sur le type
de compte, reportez-vous à la section
Autorisations d'utilisateur page 76 de ce chapitre.
REMARQUE :Le paramètre Account Type (Type de compte) détermine si le détenteur du
compte a des autorisations de supervision. Les champs facultatifs Full Name (Nom complet) et
Contact Information (Informations du contact) fournissent le nom du détenteur du compte et une
méthode lisible de contact en cas d'urgence.
FRWWConfiguration de comptes utilisateur85
4.Pour ajouter un utilisateur à un groupe existant :
a.Sélectionnez les groupes dans la zone Group Names (Noms de groupe).
b.Cliquez sur Add User [View] (Ajouter utilisateur [Affichage]) ou Add User [View/Modify]
(Ajouter utilisateur [Affichage/Modification]). Pour plus d'informations sur les niveaux
d'autorisation, reportez-vous à la section
Autorisations d'utilisateur page 76 de ce chapitre.
5.5. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Pour ajouter un utilisateur via l'interface de ligne de commande, entrez la séquence de commandes
suivante :
86Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
ADD USER <nom d'utilisateur> {<mot de passe>}
REMARQUE :Le <nom d'utilisateur> doit être unique parmi tous les noms de groupe et noms
d'utilisateur et fait la différence entre les majuscules et les minuscules. Il peut contenir entre 1 et 13
caractères, y compris tous les caractères alphanumériques, tiret et caractère de soulignement. Le <mot
de passe> doit contenir entre 3 à 8 caractères, y compris tous les caractères imprimables.
ASSIGN ADMINISTRATOR {RIGHTS} <nom d'utilisateur>
SET USER FULLNAME {<nom d'utilisateur>} <nom complet>
REMARQUE :Le <nom complet> peut contenir entre 1 et 20 caractères, y compris tous les caractères
alphanumériques, tiret, caractère de soulignement et espace.
SET USER CONTACT {<nom d'utilisateur>} <informations du contact>
REMARQUE :Les <informations de contact> peut contenir entre 1 et 20 caractères, y compris tous
les caractères alphanumériques, tiret, caractère de soulignement et espace.
ASSIGN USER <nom d'utilisateur> <nom du groupe> {[VIEW | MODIFY]}
FRWWConfiguration de comptes utilisateur87
Activation de sessions de console distante de PC en lame
La fonction de console distante du module Integrated Administrator permet à un utilisateur de se
connecter au connecteur de console (série) du PC en lame afin d'accéder à l'utilitaire RBSU (ROMBased Setup Utility). L'accès à l'utilitaire RBSU du PC en lame ne requiert rien d'autre qu'une connexion
au PC en lame.
88Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
Configuration d'AlertMail
AlertMail permet aux utilisateurs de recevoir des événements système par courrier électronique au lieu
d'utiliser des interruptions SNMP. AlertMail est complètement indépendant du protocole SNMP, et les
deux peuvent être activés en même temps. AlertMail utilise des commandes SMTP standard pour
communiquer avec un serveur compatible SMTP.
Tableau 6-2 Commandes AlertMail
FonctionCommande
Ajouter une adresse électronique via l'interface de ligne de commandeSET ALERTMAIL MAILBOX <adresse
Ajouter une adresse de serveur SNMPSET ALERTMAIL
Définir le domaine de l'expéditeurSET ALERTMAIL
Activer AlertmailENABLE ALERTMAIL
Désactiver AlertmailDISABLE ALERTMAIL
électronique>
SMTPSERVER
<adresse IP>
SENDERDOMAIN
<nom de domaine>
* Pour des raisons de sécurité, certains serveurs SMTP font uniquement suivre le courrier si le domaine
de l'expéditeur est correctement configuré. Vous pouvez avoir à définir ce paramètre pour le faire
correspondre au domaine du réseau.
Alertes par courrier électronique
AlertMail, s'il est activé, envoie des alertes par courrier électronique pour les événements suivants :
Message de démarrage de boîtier
●
Message de redémarrage du module Integrated Administrator
●
Modification d'état de ventilateur
●
Ventilateur inséré
●
Ventilateur retiré
●
Modification d'état thermique du boîtier
●
Modification d'état d'alimentation
●
Alimentation insérée
●
Alimentation retirée
●
Modification de redondance d'alimentation
●
Lame insérée
●
Lame retirée
●
FRWWConfiguration d'AlertMail89
Modification d'état de lame
●
Modification thermique de lame
●
Défaut de lame
●
REMARQUE :Si le boîtier est équipé d'un commutateur installé, il peut prendre jusqu'à 60 secondes
avant que le système envoie une alerte AlertMail après un démarrage du système. Les événements
générés durant cette période sont envoyés une fois que le commutateur passe en ligne.
Tous les messages électroniques ont l'en-tête suivant :
EVENT (26 May 07:09): Power Supply #1 Status has changed to: Failed
Enclosure, IA-00508BEBA571, has detected that a power supply in bay 1 has
changed from status OK to Failed.
The power supply should be replaced with the appropriate spare part. You
can ensure that the center wall assembly is operating correctly by swapping
the two power supplies. Make sure that there are no bent pins on the power
90Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
supply connectors before reinserting and that each power supply is fully
seated.
An amber LED on the power supply indicates either an over-voltage, overtemperature, or loss of AC power event has occurred. A blinking LED on the
power supply indicates a current limit condition.
La sécurité IP permet à un administrateur de définir un ensemble d'adresses IP qui sont les seules
autorisées pour une connexion aux services fournis (SSH, HTTP, TELNET, SNMP). Cela signifie qu'un
administrateur peut s'assurer que seul un ensemble sûr de machines ont accès au module Integrated
Administrator. Vous pouvez entrer au maximum cinq adresses IP.
Tableau 6-3 Commandes de sécurité IP
FonctionCommande
Ajouter une adresse IPADD IPMANAGER <adresse IP>
Supprimer une adresse IPREMOVE IPMANAGER <adresse IP>
Activer la sécurité IPENABLE IPSECURITY
Désactiver la sécurité IPDISABLE IPSECURITY
92Chapitre 6 Configuration du systèmeFRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.