1 Pomoć za HP Officejet 4630 e-All-in-One series ............................................................................................. 1
2 Upoznajte se s uređajem HP Officejet 4630 series .......................................................................................... 3
Dijelovi pisača ...................................................................................................................................... 4
Žaruljice upravljačke ploče i statusa ..................................................................................................... 6
Postavke bežične veze ......................................................................................................................... 8
Postavljanje unosa za brzo biranje ..................................................................................................... 49
Promjena postavki faksa .................................................................................................................... 51
Usluge faksa i digitalne telefonije ....................................................................................................... 56
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP) ................................................................................ 57
Korištenje izvješća .............................................................................................................................. 58
Savjeti za uspješno faksiranje ............................................................................................................ 61
7 Korištenje web-servisa .................................................................................................................................... 63
HP ePrint ............................................................................................................................................ 64
Korištenje usluge HP Printables ......................................................................................................... 66
Korištenje web-mjesta ePrintCenter ................................................................................................... 67
Savjeti za korištenje web-servisa ....................................................................................................... 68
8 Rad sa spremnicima s tintom .......................................................................................................................... 69
Tradicionalna bežična veza (zahtijeva usmjerivač) ............................................................................ 81
USB veza (veza koja ne pripada mreži) ............................................................................................. 83
Promjena USB veze u bežičnu mrežu ................................................................................................ 84
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača .............................................................................. 85
Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača ....................................................................... 86
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače) ............................................................ 87
10 Rješavanje problema .................................................................................................................................... 89
Nije moguće ispisati ......................................................................................................................... 100
Rješavanje problema prilikom kopiranja i skeniranja ....................................................................... 104
Rješavanje problema s faksiranjem ................................................................................................. 105
Rješavanje problema s mrežom ....................................................................................................... 106
HP podrška ....................................................................................................................................... 107
ivHRWW
Dodatak A Tehnički podaci .............................................................................................................................. 115
Obavijesti tvrtke Hewlett-Packard Company .................................................................................... 116
Pohrana anonimnih podataka o korištenju ....................................................................................... 117
Tehnički podaci ................................................................................................................................ 118
Program za zaštitu okoliša ............................................................................................................... 122
Naučite se služiti uređajem HP Officejet 4630 series
Dijelovi pisača na stranici 4
●
Žaruljice upravljačke ploče i statusa na stranici 6
●
Umetanje medija na stranici 26
●
Ispis na stranici 9
●
Kopiranje dokumenata na stranici 34
●
Skeniranje na računalo na stranici 36
●
Zamjena spremnika s tintom na stranici 73
●
Uklanjanje zaglavljenja papira na stranici 90
●
Provjera procijenjene razine tinte na stranici 70
●
HRWW1
2Poglavlje 1 Pomoć za HP Officejet 4630 e-All-in-One seriesHRWW
2Upoznajte se s uređajem HP Officejet
4630 series
Dijelovi pisača
●
Žaruljice upravljačke ploče i statusa
●
Postavke bežične veze
●
HRWW3
Dijelovi pisača
Pogled sprijeda i pogled odozgo na uređaj HP Officejet 4630 series
●
1Poklopac
2Unutrašnjost poklopca
3Staklo skenera
4Automatski ulagač dokumenata (ADF)
5Vratašca za pristup spremnicima s tintom
6Pristup za čišćenje
7Zaslon pisača
8Upravljačka ploča
9Ladica za papir
10Produžetak ladice za papir (ili samo produžetak ladice)
11Područje za pristup spremniku s tintom
12Vodilice za širinu papira
4Poglavlje 2 Upoznajte se s uređajem HP Officejet 4630 seriesHRWW
Pogled straga na HP Officejet 4630 series
●
13Priključak za faks (2-EXT)
14Priključak za faks (1-LINE)
15USB priključak
16Priključak za napajanje
HRWWDijelovi pisača5
Žaruljice upravljačke ploče i statusa
Slika 2-1 Značajke na upravljačkoj ploči
ZnačajkaOpis
1Gumb Uključivanje: uključivanje i isključivanje pisača.
2Početak: vraća vas na zaslon Početak koji se prikazuje kada prvi put uključite pisač.
3Gumb Gore: gumb za kretanje izbornicima i odabir broja kopija.
4Žaruljica statusa za Bežična veza: plavo svjetlo upućuje na postojanje bežične veze.
5Gumb Bežična veza: Pritisnite taj gumb da biste vidjeli status bežične veze i mogućnosti
izbornika. Pritisnite i držite gumb dok žaruljica ne počne treptati da biste pokrenuli način
postavljanja WPS (Wi-Fi Protected Setup) putem aktivacijskog gumba.
6Tipkovnica: pomoću tipkovnice unosite brojeve i tekst.
7Natrag: povratak na prethodni zaslon.
8Gumb za odabir: funkcija ovog gumb mijenja se ovisno o prikazu na zaslonu pisača.
9U redu: potvrda trenutačnog odabira.
10Gumb Dolje: gumb za kretanje izbornicima i odabir broja kopija.
11Pomoć: na zaslonu Početak prikazuje sve teme pomoći. Na drugom zaslonu prikazuje
informacije ili animaciju kao pomoć pri trenutnoj operaciji.
12Gumb ePrint: pritiskom na gumb prikazat će se izbornik Web Services Settings (Postavke
web-servisa) na kojem možete pogledati adresu e-pošte pisača i stvoriti postavke servisa
ePrint.
Slika 2-2 Žaruljica gumba On
Ponašanje žaruljicaRješenje
Ne svijetliPisač je isključen.
6Poglavlje 2 Upoznajte se s uređajem HP Officejet 4630 seriesHRWW
Ponašanje žaruljicaRješenje
ZatamnjenaUpućuje da je pisač u stanju mirovanja. Uređaj automatski ulazi u stanje mirovanja nakon 5
minuta neaktivnosti.
Brzo treptanjeDošlo je do greške. Pogledajte poruku na zaslonu pisača.
PulsiranjeOznačava da se pisač pokreće ili da se isključuje.
UključenoPisač ispisuje, skenira, kopira ili je uključen i spreman za ispis.
Slika 2-3 Žaruljica statusa bežične veze
Ponašanje žaruljicaRješenje
Ne svijetliBežična je veza isključena. Pritisnite gumb Bežična veza da biste pristupili izborniku bežične
veze na zaslonu pisača. Pomoću izbornika bežične veze omogućite bežični ispis.
Sporo treptanjeBežična se veza uspostavlja ili je uključena, ali računalo nije povezano s mrežom. Ako vezu
nije moguće uspostaviti, provjerite nalazi li se pisač unutar dosega bežičnog signala.
Brzo treptanjeDošlo je do pogreške bežične veze. Pogledajte poruku na zaslonu pisača.
UključenoBežična je veza uspostavljena te možete ispisivati.
HRWWŽaruljice upravljačke ploče i statusa7
Postavke bežične veze
Pritisnite gumb Bežična veza da biste prikazali status bežične veze i mogućnosti izbornika.
Ako pisač ima aktivnu vezu s bežičnom mrežom, žaruljica bežične veze neprekidno svijetli
●
plavo, a na pisaču se prikazuje Connected (Povezano) i IP adresa pisača.
Ako je bežična veza isključena, žaruljica bežične veze ne svijetli, a na zaslonu je prikazano
●
Wireless Off (Bežična je veza isključena).
Ako je bežična veza omogućena (ako je bežični primopredajnik uključen), ali nije uspostavljena,
●
žaruljica bežične veze trepće, a na zaslonu se prikazuje Povezivanje ili Nije povezano.
Možete koristiti zaslon pisača da biste dohvatili informacije o bežičnoj mreži, uspostavili bežičnu vezu
i još mnogo toga.
PostupakUpute
Ispis stranice konfiguracije mreže. Na stranici konfiguracije
mreže prikazuju se stanje mreže, naziv glavnog računala,
naziv mreže i drugi podaci.
Ispis izvješća testiranja bežične mreže. Izvješće testiranja
bežične mreže prikazat će dijagnostičke rezultate za status
bežične mreže, snagu bežičnog signala, otkrivene mreže i
druge podatke.
Vraćanje zadanih mrežnih postavki.1.Pritisnite gumb Bežična veza da bi se prikazao izbornik
Uključivanje ili isključivanje bežične veze.1.Pritisnite gumb Bežična veza da biste pristupili izborniku
1.Pritisnite gumb Bežična veza da bi se prikazao izbornik
Wireless Status (Status bežične veze).
2.Pritisnite gumb uz Settings (Postavke) da bi se prikazao
bežične veze) odaberiteOn (Uključi) ili Off (Isključi).
Uspostavljanje WPS (Wi-Fi Protected Setup) veze.Dodatne informacije potražite u odjeljku
Setup (WPS – zahtijeva WPS usmjerivač) na stranici 80.
Povezivanje pisača s bežičnom mrežom.Dodatne informacije potražite u odjeljku
bežična veza (zahtijeva usmjerivač) na stranici 81.
Wi-Fi Protected
Tradicionalna
8Poglavlje 2 Upoznajte se s uređajem HP Officejet 4630 seriesHRWW
3Ispis
Ispis dokumenata
●
Ispis fotografija
●
Ispis omotnica
●
Ispis brzih obrazaca
●
Ispis uz HP izravna bežična veza
●
Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti
●
Savjeti za uspješan ispis
●
HRWW9
Ispis dokumenata
Umetanje papira
1.Provjerite je li ladica za papir otvorena.
2.Potpuno izvucite vodilice papira.
3.Papir umetnite u ladicu za papir. Strana za ispis mora biti okrenuta prema dolje.
4.Gurajte papir u pisač dok se ne zaustavi.
5.Vodilice za širinu papira čvrsto pogurnite uz rub papira.
Ispis dokumenta
1.Na izborniku File (Datoteka) u softveru kliknite Print (Ispis).
2.Provjerite je li pisač odabran.
3.Kliknite gumb kojim se otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji koju koristite, gumb može imati naziv Properties (Svojstva), Options
(Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer Properties (Svojstva pisača), Printer
(Pisač) ili Preferences (Preference).
4.Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
●
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i
odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Advanced (Napredno) u području Paper/Output (Papir/izlaz) pa s padajućeg
●
izbornika Paper Size (Veličina papira) odaberite odgovarajuću veličinu papira.
Dodatne mogućnosti ispisa potražite u odjeljku
5.Klikom na OK (U redu) zatvorite dijaloški okvir Properties (Svojstva).
6.Da biste započeli s ispisom, kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
Ispis na obje stranice lista
Savjeti za uspješan ispis na stranici 19.
1.Na izborniku File (Datoteka) u softveru kliknite Print (Ispis).
2.Provjerite je li pisač odabran.
10Poglavlje 3 IspisHRWW
3.Kliknite gumb kojim se otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji koju koristite, gumb može imati naziv Properties (Svojstva), Options
(Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer Properties (Svojstva pisača), Printer
(Pisač) ili Preferences (Preference).
4.Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
●
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i
odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Advanced (Napredno) u području Paper/Output (Papir/izlaz) pa s padajućeg
●
izbornika Paper Size (Veličina papira) odaberite odgovarajuću veličinu papira.
Dodatne mogućnosti ispisa potražite u odjeljku
5.Na kartici Izgled odaberite Okreni na dugom rubu ili Okreni na kratkom rubu s padajućeg popisa
Obostrani ispis.
6.Za početak ispisa kliknite U redu.
NAPOMENA: Kada ispišete jednu stranicu dokumenta, od vas će se zatražiti da pričekate
nekoliko sekundi. Pisač će potom automatski uvući papir radi ispisa na drugoj strani. Ne morate
ručno umetati papir.
Savjeti za uspješan ispis na stranici 19.
HRWWIspis dokumenata11
Ispis fotografija
Umetanje foto papira
1.Provjerite je li ladica za papir otvorena.
2.Potpuno izvucite vodilice papira.
3.Izvadite sav papir iz ladice za papir, a zatim umetnite fotopapir tako da je strana za ispis
okrenuta prema dolje.
4.Gurajte snop fotopapira u pisač dok se ne zaustavi.
5.Gurnite vodilice za širinu papira čvrsto uz rub fotopapira.
Ispis fotografije na fotopapir
1.Na izborniku File (Datoteka) u softveru kliknite Print (Ispis).
2.Provjerite je li pisač odabran.
3.Kliknite gumb kojim se otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji koju koristite, gumb može imati naziv Properties (Svojstva), Options
(Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer Properties (Svojstva pisača), Printer
(Pisač) ili Preferences (Preference).
4.Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
●
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i
odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Advanced (Napredno) pa odaberite odgovarajuću veličinu papira s padajućeg
●
popisa Paper Size (Veličina papira).
Dodatne mogućnosti ispisa potražite u odjeljku
NAPOMENA: Da biste postigli maksimalnu razlučivost, na kartici Paper/Quality (Papir/
kvaliteta) na padajućem popisu Media (Mediji) odaberite Photo Paper (Foto-papir), a u području
Quality Settings (Postavke kvalitete) odaberite Best (Najbolje). Zatim kliknite gumb Advanced
(Napredno) te na padajućem popisu Print in Max DPI (Ispis pri maks. tpi) odaberite Yes (Da).
Ako želite ispisivati crno-bijelo uz maksimalnu razlučivost, s padajućeg popisa Print in Grayscale
(Crno-bijeli ispis) odaberite High Quality Grayscale (Crno-bijeli ispis visoke kvalitete).
Savjeti za uspješan ispis na stranici 19.
12Poglavlje 3 IspisHRWW
5.Klikom na OK vratite se u dijaloški okvir Properties (Svojstva).
6.Kliknite OK (U redu), a zatim u dijaloškom okviru Print (Ispis) kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
NAPOMENA: Po dovršetku ispisa, izvadite nekorišteni fotopapir iz ladice za papir. Spremite papir
da se ne bi počeo savijati, što može smanjiti kvalitetu ispisa.
HRWWIspis fotografija13
Ispis omotnica
U ladicu za papir uređaja HP Officejet 4630 series možete umetnuti jednu ili više omotnica. Nemojte
upotrebljavati sjajne ili reljefne omotnice niti omotnice koje imaju kopče i prozore.
NAPOMENA: Detalje o oblikovanju na omotnicama potražite u datotekama pomoći vaše aplikacije
za obradu teksta.
Umetanje omotnica
1.Provjerite je li ladica za papir otvorena.
2.Potpuno izvucite vodilice papira.
3.Omotnice postavite u središte ladice za papir. Strana za ispis mora biti okrenuta prema dolje.
Preklop omotnice mora biti na lijevoj strani.
4.Gurajte snop omotnica u pisač dok se ne zaustave.
5.Gurnite vodilice širine papira čvrsto uz rub omotnica.
Ispis omotnice
1.Na izborniku File (Datoteka) u softveru kliknite Print (Ispis).
2.Provjerite je li pisač odabran.
3.Kliknite gumb kojim se otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva).
4.Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
5.Kliknite OK (U redu), a zatim u dijaloškom okviru Print (Ispis) kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
Ovisno o aplikaciji koju koristite, gumb može imati naziv Properties (Svojstva), Options
(Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer Properties (Svojstva pisača), Printer
(Pisač) ili Preferences (Preference).
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
●
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i
odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Advanced (Napredno) pa odaberite odgovarajuću veličinu papira s padajućeg
●
popisa Paper Size (Veličina papira).
Dodatne mogućnosti ispisa potražite u odjeljku
Savjeti za uspješan ispis na stranici 19.
14Poglavlje 3 IspisHRWW
Ispis brzih obrazaca
Korištenje aplikacije Quick Forms omogućuje vam ispis kalendara, popisa, igara, papira za bilježnice i
milimetarskog papira.
Ispis obrazaca Quick Forms
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Quick Forms pa
pritisnite U redu.
SAVJET: Ako se mogućnost Quick Forms ne pojavljuje na zaslonu pisača, pritisnite gumb
Početak, a zatim Gore i Dolje dok se ne pojavi Brzi obrasci.
2.Pritisnite gumbe Gore i Dolje da biste odabrali neku od mogućnosti brzih obrazaca pa pritisnite
OK.
3.Nakon što odaberete vrstu obrasca koji želite ispisati, odaberite broj kopija, a potom pritisnite
OK.
HRWWIspis brzih obrazaca15
Ispis uz HP izravna bežična veza
HP izravna bežična veza omogućuje vam bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet računala
ili drugog uređaja s podrškom za bežične veze bez povezivanja s postojećom bežičnom mrežom.
Kada koristitte HP izravna bežična veza, imajte sljedeće smjernice na umu:
Provjerite ima li računalo ili mobilni uređaj potrebni softver:
●
Ako koristite računalo, provjerite jeste li instalirali softver za pisač koji ste dobili s pisačem.
Ako koristite mobilni uređaj, provjerite jeste li instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne
●
informacije o mobilnom ispisu potražite na web-mjestu
mobile_printing_apps.html.
Provjerite je li HP izravna bežična veza uključen na pisaču te po potrebi provjerite je li sigurnost
●
omogućena. Dodatne informacije potražite u odjeljku
usmjerivača na stranici 85.
Istu vezu HP izravna bežična veza može koristiti do pet računala i mobilnih uređaja.
●
HP izravna bežična veza možete koristiti i dok je pisač povezan s računalom putem USB kabela
●
ili s mrežom putem bežične veze.
HP izravna bežična veza ne možete koristiti za povezivanje računala, mobilnog uređaja ili pisača
●
s internetom.
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Bežično povezivanje s pisačem bez
Kliknite ovdje da biste na internetu potražili dodatne informacije.
NAPOMENA: Ta web-mjesta trenutno možda nisu dostupna na svim jezicima.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu
●
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu
●
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu
Provjerite jeste li na mobilni uređaj instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije
potražite na adresi
1.Provjerite jeste li uključili HP izravna bežična veza na pisaču. Dodatne informacije potražite u
odjeljku
2.Uključite Wi-Fi vezu na mobilnom uređaju. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju
ste dobili uz mobilni uređaj.
NAPOMENA: Ako vaš mobilni uređaj ne podržava Wi-Fi, ne možete koristiti HP izravna
bežična veza.
3.Povežite se s novom mrežom putem mobilnog uređaja. Koristite postupak kojim se obično
povezujete s novom bežičnom mrežom ili pristupnom točkom. Odaberite naziv za HP izravna
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača na stranici 85.
16Poglavlje 3 IspisHRWW
bežična veza s prikazanog popisa bežičnih mreža kao što je HP-Print-**-Officejet 4630 series
(gdje su ** jedinstveni znakovi za identifikaciju vašeg pisača).
Ako je HP izravna bežična veza uključen uz zaštitu, upišite lozinku kad se to od vas zatraži.
4.Ispišite dokument.
Ispis s računala s podrškom za bežičnu vezu
1.Provjerite jeste li uključili HP izravna bežična veza na pisaču. Dodatne informacije potražite u
odjeljku
2.Uključite Wi-Fi vezu računala. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz
računalo.
NAPOMENA: Ako vaše računalo ne podržava Wi-Fi, ne možete koristiti HP izravna bežična
veza.
3.Povežite se s novom mrežom putem računala. Koristite postupak kojim se obično povezujete s
novom bežičnom mrežom ili pristupnom točkom. Odaberite naziv za HP izravna bežična veza s
prikazanog popisa bežičnih mreža kao što je HP-Print-**-Officejet 4630 series (gdje su **
jedinstveni znakovi za identifikaciju vašeg pisača).
Ako je HP izravna bežična veza uključen uz zaštitu, upišite lozinku kad se to od vas zatraži.
4.Prijeđite na 5. korak ako je pisač instaliran i povezan s računalom putem bežične mreže. Ako ste
pisač instalirali i povezali s računalom putem USB kabela, slijedite korake u nastavku da biste
instalirali softver pisača putem veze HP izravna bežična veza.
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača na stranici 85.
a.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto sljedećeg:
Windows 8: Na početnom zaslonu desnom tipkom miša kliknite prazno područje na
●
zaslonu, pa Sve aplikacije na traci aplikacija, a potom kliknite Postavljanje pisača i
softver.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
●
pa odaberite Svi programi, zatim HP, pa HP OFFICEJET 4630 series, a potom kliknite
Postavljanje pisača i softver.
b.Odaberite Povezivanje novog pisača.
c.Kada se pojavi zaslon Mogućnosti povezivanja, odaberite Bežična veza.
Odaberite HP OFFICEJET 4630 series s popisa otkrivenih pisača.
d.Slijedite upute na zaslonu.
5.Ispišite dokument.
HRWWIspis uz HP izravna bežična veza17
Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti
Koristite maksimalni broj točaka po inču (tpi) da biste ispisali oštre slike visoke kvalitete na foto
papiru.
Ispis u načinu maksimalni tpi traje dulje nego ispis s drugim postavkama i zahtijeva veću količinu
memorije.
Ispis u načinu maksimalne razlučivosti (tpi)
1.Na izborniku Datoteka u softveru kliknite Ispis.
2.Provjerite je li pisač odabran.
3.Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača,
Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4.Kliknite karticu Papir/kvaliteta.
5.S padajućeg popisa Media (Mediji) odaberite vrstu medija.
Običan papir
●
HP Photo Paper ili neki drugi fotopapir
●
HP Matte Brochure ili Professional Paper
●
HP Glossy Brochure ili Professional Paper
●
HP-ovi termalni preslikači ili neki drugi poseban papir
●
HP Matte Presentation ili neki drugi mat-papir
●
Drugi sjajni posebni papiri
●
6.Kliknite gumb Advanced (Dodatno).
7.U području Printer Features (Značajke pisača) odaberite Yes (Da) na padajućem popisu Print in
Max DPI (Ispis uz maks.razlučivost).
8.Na padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu papira.
9.Kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor.
10. Potvrdite Orijentaciju na kartici Izgled, a potom kliknite U redu da biste ispisali.
18Poglavlje 3 IspisHRWW
Savjeti za uspješan ispis
Da biste uspješno ispisivali, HP-ovi spremnici za ispis moraju sadržavati dovoljno tinte i ispravno
raditi, papir mora biti ispravno umetnut, a pisač mora imati odgovarajuće postavke. Postavke ispisa
ne primjenjuju se na kopiranje ni na skeniranje.
Savjeti za korištenje tinte
Koristite izvorne HP-ove spremnike s tintom.
●
Ispravno instalirajte crne i trobojne spremnike s tintom.
●
Dodatne informacije potražite u odjeljku
Provjerite procijenjene razine tinte u spremnicima da biste provjerili ima li u njima dovoljno tinte.
●
Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ako kvaliteta ispisa nije prihvatljiva, pročitajte Poboljšajte kvalitetu ispisa na stranici 96 da biste
●
doznali više.
Pisač uvijek isključujte pomoću gumba Uključivanje da biste omogućili zaštitu mlaznica.
●
Savjeti za umetanje papira
Umetnite snop papira (ne samo jednu stranicu). Sav papir u snopu mora biti iste veličine i vrste
●
da bi se izbjeglo zaglavljenje papira.
Umetnite papir sa stranom za ispis okrenutom prema gore.
●
Pazite da papir umetnut u ladicu za papir leži ravno te da rubovi nisu svinuti ili poderani.
●
Prilagodite vodilice za širinu papira u ladici za papir tako da dobro prianjaju uz papir. Vodilice za
●
širinu papira ne smiju savijati papir u ulaznoj ladici.
Dodatne informacije potražite u odjeljku
Savjeti vezani uz postavke pisača
Zamjena spremnika s tintom na stranici 73.
Provjera procijenjene razine tinte na stranici 70.
Umetanje medija na stranici 26.
Da biste promijenili zadane postavke ispisa, kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje, a zatim Set
●
Preferences (Postavi preference) u softveru pisača.
Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača:
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na zaslonu Start, pa Sve
◦
aplikacije na traci aplikacija te na kraju kliknite ikonu s nazivom pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, pa
◦
odaberite Svi programi, zatim HP, pa HP Officejet 4630 series, a potom kliknite HP Officejet
4630 series.
Da biste odabrali broj stranica po listu, na kartici Layout (Izgled) odaberite odgovarajuću
●
mogućnost s padajućeg popisa Stranica po listu.
Ako želite pormijeniti usmjerenje stranice, postavite ga u sučelju aplikacije.
●
Da biste otvorili dodatne postavke ispisa, na kartici Izgled ili Papir/kvaliteta klikom na gumb
Print in Grayscale (Crno-bijeli ispis): omogućuje vam ispis crno-bijelog dokumenta samo
◦
pomoću crne boje. Odaberite Black Ink Only (Samo crna tinta) pa kliknite gumb OK (U
redu).
Borderless Printing (Ispis bez rubova): tu značajku odaberite da biste ispisivali fotografije
◦
bez obruba. Značajku ne podržavaju sve vrste medija. Pokraj mogućnosti, ako je odabrana
vrsta medija na padajućem popisu Media (Mediji) ne podržava, vidjet ćete ikonu
upozorenja.
Preserve Layout (Zadrži izgled): ta značajka funkcionira samo pri obostranom ispisu. Ako je
◦
slika veća od područja za ispis, odaberite tu značajku da biste sadržaj stranice skalirali u
okvire manjih margina, pa se neće stvarati dodatne stranice.
HP Real Life Technologies (HP-ove tehnologije Real Life): ta značajka izglađuje i izoštrava
◦
slike i grafiku, čime se postiže bolja kvaliteta ispisa.
Booklet (Brošura): omogućuje vam ispis višestraničnog dokumenta u obliku brošure. Na
◦
svaku stranu lista postavlja dvije stranice, a listove je potom moguće presaviti u knjižicu
veličine pola papira. S padajućeg popisa odaberite način uvezivanja pa kliknite OK (U
redu).
Booklet-LeftBinding (Lijevi uvez knjižice): stranica za uvez nakon savijanja nalazi se s
●
lijeve strane. Tu mogućnost odaberite ako čitate slijeva nadesno.
Booklet-RightBinding (Desni uvez knjižice): stranica za uvez nakon savijanja nalazi se
●
s desne strane. Tu mogućnost odaberite ako čitate zdesna nalijevo.
NAPOMENA: U pretpregledu na kartici Layout (Izgled) ne odražava se odabir na
padajućem popisu Booklet (Knjižica).
Pages per Sheet Layout (Raspored stranica po listu): pomaže vam da odredite redoslijed
◦
stranica ak ispisujete dokument na viiše od dvije stranice po listu.
NAPOMENA: U pretpregledu na kartici Layout (Izgled) ne odražava se odabir na
padajućem popisu Pages per Sheet Layout (Raspored stranica po listu).
Da biste uštedjeli na vremenu postavljanja, možete koristiti prečac za ispis. Prečac za ispis
●
pohranjuje odgovarajuće vrijednosti postavki za određenu vrstu posla, pa sve mogućnosti
možete postaviti jednim klikom Da biste ga koristili, idite na karticu Printing Shortcut (Prečac za
ispis), odaberite neki prečac za ispis pa kliknite OK (U redu).
Da biste dodali novi prečac za ispis, nakon postavljanja vrijednosti postavki na kartici Layout
(Izgled) ili Paper/Quality (Papir/kvaliteta) kliknite karticu Printing Shortcut (Prečac za pisi), zatim
Save As (Spremi kao), a potom upišite naziv i kliknite OK (U redu).
Da biste izbrisali prečac za ispis, odaberite ga, a zatim kliknite Delete (Izbriši).
NAPOMENA: Zadane prečace za ispis ne možete izbrisati.
20Poglavlje 3 IspisHRWW
Napomene
Izvorni HP ulošci s tintom dizajnirani su i testirani s HP-ovim pisačima i papirima da biste lakše
●
svaki put postizali sjajne rezultate.
NAPOMENA: HP ne može jamčiti kvalitetu ili pouzdanost potrošnog materijala koji nije HP-ov
proizvod. Servis uređaja ili popravci potrebni zbog korištenja tinte koja nije HP-ova nisu pokriveni
jamstvom.
Ako mislite da ste kupili originalne HP-ove spremnike s tintom, posjetite web-mjesto
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja.
●
NAPOMENA: Kad primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi
zamjenskog spremnika s tintom kako biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s
tintom ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
Postavke softvera odabrane u upravljačkom programu za ispis odnose se samo na ispis, a ne
●
na kopiranje ili skeniranje.
Dokumente možete ispisivati na obje strane papira.
●
HRWWSavjeti za uspješan ispis21
22Poglavlje 3 IspisHRWW
4Osnove o papiru
Preporučeni papiri za ispis
●
Umetanje medija
●
Umetanje originala
●
Naručivanje HP-ova papira
●
HRWW23
Preporučeni papiri za ispis
Ako želite postići najbolju kvalitetu ispisa, HP preporučuje primjenu HP- ovih papira posebno
dizajniranih za vrstu dokumenta koji želite ispisati.
Ovisno o državi/regiji, neki od ovih papira možda nisu dostupni.
ColorLok
HP preporučuje korištenje običnog papira s logotipom ColorLok za ispis i kopiranje
●
svakodnevnih dokumenata. Svi papiri s logotipom ColorLok neovisno su testirani radi
zadovoljavanja visokih standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa. Dokumenti ispsiani na takvim
papirima odlikuju se jasnim slikama. živopisnim bojama, tamnijim nijansama crne, a suše se
brže od uobičajenih običnih papira. Papire s logotipom ColorLok potražite kod velikih
proizvođača papira u različitim veličinama i težinama.
Photo printing (Ispis fotografija)
HP Premium Plus Photo Paper
●
HP Premium Plus Photo Paper HP-ov je foto-papir najveće kvalitete namijenjen ispisu najboljih
fotografija. HP Premium Plus Photo Paper omogućuje vam ispis prekrasnih fotografija koje se
odmah suše, pa ih možete razdijeliti čim ih pokupite s pisača. Dostupan je u nekoliko veličina,
uključujući A4 (8,5 x 11 inča), 10 x 15 cm (4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča) i A3 (11 x 17 inča)
te u dvije završne obrade - sjajni ili meki i sjajni (polusjajni). Idealan za najbolje fotografije i
posebne fotografske projekte koje možete uokviriti, izložiti ili pokloniti. HP Premium Plus Photo
Paper omogućuje postizanje iznimnih rezultata uz profesionalnu kvalitetu i trajnost.
HP Advanced Photo Paper
●
Ovaj debeli foto-papir odlikuje se trenutačnim sušenjem radi jednostavnog rukovanja bez
nastajanja mrlja. Otporan je na vodu, mrlje, otiske prstiju i vlagu. Ispis izgledaju slični onima
dobivenim u foto radnjama. Dostupni su u nekoliko veličina, uključujući A4 (8,5 x 11 inča), 10 x
15 cm(4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča). Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži
kiselinu.
HP Everyday Photo Paper
●
Svakodnevno ispisujte raznobojne fotografije uz niske troškove korištenjem papira osmišljenog
za manje važan fotografski ispis. Ovaj povoljan fotopapir brzo se suši i jednostavan je za
rukovanje. Ispisujte jasne, oštre slike kada ovaj papir koristite uz bilo koji tintni pisač. Dostupan
je sa sjajnim premazom u nekoliko veličina, uključujući A4, (8.5 x 11 inča) i 10 x 15 cm (4 x
6 inča). Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiseline.
24Poglavlje 4 Osnove o papiruHRWW
Poslovni dokumenti
HP Premium Presentation Paper 120g Matte ili HP Professional Paper 120 Matt
●
Ti teški papiri s obostranim mat premazom savršeni su za prezentacije, prijedloge, izvješća i
biltene. Vrlo su teški radi impresivnog izgleda.
HP Brochure Paper 180g Glossy ili HP Professional Paper 180 Glossy
●
Ti su papiri sjajni s obje strane i namijenjeni su za obostranu upotrebu. Ovaj papir je idealan za
gotovo fotografske preslike i poslovnu grafiku za naslovnice izvješća, posebne prezentacije,
brošure, letke ili kalendare.
HP Brochure Paper 180g Matte ili HP Professional Paper 180 Matt
●
Ti su papiri matirani s obje strane i namijenjeni za obostranu upotrebu. Ovaj papir je idealan za
gotovo fotografske preslike i poslovnu grafiku za naslovnice izvješća, posebne prezentacije,
brošure, letke ili kalendare.
Svakodnevni ispis
HP Bright White Inkjet Paper
●
HP Bright White Inkjet papir pruža boje s izraženim kontrastom i čist tekst. Dovoljno je
nepropustan za uporabu kod obostranog ispisa u boji bez mogućeg prolaska boje, što ga čini
idealnim za novine, izvješća i letke. Odlikuje se tehnologijom ColorLok koja omogućuje manje
razmazivanje, tamnije crne nijanse i žive boje.
●
●
●
Posebni projekti
●
HP Printing Paper
HP Printing papir je visokokvalitetan višenamjenski papir. On pruža dokumente koji izgledaju
bolje od dokumenata ispisanih na uobičajenim višenamjenskim ili papirima za kopiranje. Odlikuje
se tehnologijom ColorLok koja omogućuje manje razmazivanje, tamnije crne nijanse i žive boje.
Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP Office Paper
HP Office Paper višenamjenski je papir visoke kvalitete. Prikladan je za kopije, skice,
memorandume i ostale dokumente za svakodnevno korištenje. Odlikuje se tehnologijom
ColorLok koja omogućuje manje razmazivanje, tamnije crne nijanse i žive boje. Da bi fotografije
bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP Office Recycled Paper
HP-ov uredski reciklirani papir visokokvalitetan je višenamjenski papir izrađen od 30%
recikliranih vlakana. Odlikuje se tehnologijom ColorLok koja omogućuje manje razmazivanje,
tamnije crne nijanse i žive boje.
HP Iron-On Transfers (HP terminalni preslikači)
HP -ovi termalni preslikači (za svijetle ili bijele tkanine) idealno su rješenje za stvaranje
prilagođenih majica s otiskom digitalnih fotografija.
HRWWPreporučeni papiri za ispis25
Umetanje medija
Da biste nastavili, odaberite format papira.
Umetanje papira pune veličine
1.Spustite ladicu za papir i izvucite je zajedno s produžetkom ladice.
2.Povucite vodilice za širinu papira prema van.
3.Umetnite papir.
Umetnite snop papira u ladicu za papir kratkom stranom prema naprijed i stranom za ispis
●
prema dolje.
Gurajte snop papira prema naprijed dok se ne zaustavi.
●
26Poglavlje 4 Osnove o papiruHRWW
Prilagodite vodilice za širinu papira tako da prianjaju uz obje strane snopa papira.
●
Vratite ladicu za papir.
●
Stavljanje papira malog formata
1.Spustite ladicu za papir i izvucite je zajedno s produžetkom ladice.
2.Povucite vodilice za širinu papira prema van.
HRWWUmetanje medija27
3.Umetnite fotopapir.
U ladicu za fotopapir umetnite snop fotopapira kraćim bridom prema naprijed i stranom za
●
ispis okrenutom prema dolje.
Gurajte snop fotopapira prema naprijed dok se ne zaustavi.
●
Prilagodite vodilice za širinu papira tako da prianjaju uz obje strane snopa fotopapira.
●
Vratite ladicu za papir.
●
Umetanje omotnica
1.Spustite ladicu za papir i izvucite je zajedno s produžetkom ladice.
28Poglavlje 4 Osnove o papiruHRWW
2.Povucite vodilice za širinu papira prema van.
3.Umetnite omotnice.
Umetnite jednu ili više omotnica u sredinu ladice za papir. Strana za ispis mora biti
●
okrenuta prema dolje. Preklop mora biti na lijevoj strani i okrenut prema gore.
Gurajte snop omotnica prema naprijed dok se ne zaustavi.
●
Prilagodite vodilice za širinu papira tako da prianjaju uz obje strane snopa omotnica.
●
Vratite ladicu za papir.
●
HRWWUmetanje medija29
Umetanje originala
Original možete uložiti u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
Umetanje originala u uređaj za automatsko umetanje dokumenata
1.Povucite vodilicu širine papira prema van.
2.Izvornik umetnite u ADF počevši od vrha dokumenta tako da je strana za ispis okrenuta prema
gore.
3.Povucite vodilicu širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rub papira.
Umetanje originala na staklo skenera
1.Podignite poklopac skenera.
30Poglavlje 4 Osnove o papiruHRWW
2.Postavite izvornik licem prema dolje u desni kut stakla skenera.
3.Zatvorite polopac skenera.
HRWWUmetanje originala31
Naručivanje HP-ova papira
Pisač je osmišljen za rad s većinom uredskih vrsta medija. Koristite HP medije za optimalnu kvalitetu
ispisa. Dodatne informacije o HP-ovim medijima potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi
www.hp.com.
HP preporučuje korištenje običnog papira s logotipom ColorLok za ispis i kopiranje svakodnevnih
dokumenata. Svi papiri s logotipom ColorLok neovisno su testirani radi zadovoljavanja visokih
standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa. Dokumenti ispisani na takvim papirima odlikuju se jasnim
slikama, živopisnim bojama, tamnijim nijansama crne, a suše se brže od uobičajenih običnih papira.
Papire s logotipom ColorLok potražite kod velikih proizvođača papira u različitim veličinama i
težinama.
Da biste kupili HP-ove papire, slijedite vezu
Kupite proizvode i usluge i odaberite tintu, toner i papir.
32Poglavlje 4 Osnove o papiruHRWW
5Kopiranje i skeniranje
Kopiranje dokumenata
●
Skeniranje na računalo
●
Savjeti za uspješno kopiranje
●
Savjeti za uspješno skeniranje
●
HRWW33
Kopiranje dokumenata
Izbornik Kopiranje na zaslonu pisača omogućuje vam da jednostavno odaberete broj kopija te
postavku kopiranja u boji ili crno-bijelo za kopiranje na običnom papiru. Jednostavno možete pristupiti
naprednim postavkama, kao što su postavke za promjenu vrste i veličine papira, prilagodbu svjetline
kopije i promjenu veličine kopije.
Izrada jednostranih crno-bijelih i kopija u boji
1.U ladicu za papir umetnite papir pune veličine.
2.Umetnite original u ADF tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore ili ga postavite na
staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku
3.Odaberite Kopiranje na zaslonu Početak na zaslonu pisača da biste pristupili izborniku za
kopiranje.
Ako ne vidite Kopiranje na zaslonu pisača, pritisnite gumb Početak, a zatim Gore i Dolje dok ne
ugledate Kopiranje.
4.Na izborniku Kopiranje odaberite Copies (Kopije) da biste povećali ili smanjili broj kopija pa
pritisnite OK da biste potvrdili.
5.Select Start Black Copy (Pokreni crno-bijelo kopiranje) ili Start Color Copy (Pokreni kopiranje u
boji) pa pritisnite OK da biste izradili crno-bijelu kopiju ili kopiju u boji.
Izrada obostranih crno-bijelih i kopija u boji
1.U ladicu za papir umetnite papir pune veličine.
Umetanje originala na stranici 30.
2.Umetnite prvi original u ADF tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore ili ga postavite
na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku
34Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranjeHRWW
Umetanje originala na stranici 30.
3.Odaberite Kopiranje na zaslonu Početak na zaslonu pisača da biste pristupili izborniku za
kopiranje.
Ako ne vidite Kopiranje na zaslonu pisača, pritisnite gumb Početak, a zatim Gore i Dolje dok ne
ugledate Kopiranje.
4.Na izborniku Kopiranje odaberite Copies (Kopije) da biste povećali ili smanjili broj kopija pa
pritisnite OK da biste potvrdili.
5.Odaberite 2-Sided (Dvostrano) da biste to omogućili pa pritisnite OK da biste potvrdili.
6.Odaberite Start Black Copy (Pokreni crno-bijelo kopiranje) ili Start Color Copy (Pokreni kopiranje
u boji).
Ako umetnete više jednostranih originala u ADF, pritisnite OK da biste potvrdili.
●
Ako umetnete dvostrani original u ADF ili na staklo skenera, pritisnite OK pa prijeđite na 7.
●
korak.
7.Po dovršetku prve stranice umetnite drugi original u ADF tako da strana za ispis bude okrenuta
prema gore ili ga postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
8.Pritisnite OK da biste počeli kopirati drugu stranicu.
Dodatne značajke kopiranja
Na izborniku Kopiranje pritisnite gumbe Gore i Dolje da biste odabrali željene postavke.
Paper Type (Vrsta papira): odabire veličinu i vrstu papira. Uz postavku običnog papira pisač
●
ispisuje na običnom papiru uz normalnu kvalitetu. Uz postavku fotopapira pisač ispisuje na
fotopapiru najboljom kvalitetom.
Promijeni veličinu: kontrolira veličinu slike ili dokumenta koji se kopira.
●
Actual size (Stvarna veličina): stvara kopiju po veličini jednaku originalu, no margine
◦
kopirane slike mogu biti obrezane.
Fit to Page (Prilagodi stranici): stvara centriranu kopiju s bijelim obrub
◦
smanjuje se ili povećava da bi se prilagodila veličini odabranog izlaznog papira.
NAPOMENA: Da bi značajka Fit to Page (Prilagodi stranici) funkcionirala pravilno, staklo
skenera mora biti čisto.
Custom Size (Prilagođena veličina): omogućuje povećanje slike odabirom vrijednosti većih
◦
od 100% ili smanjenjem veličine slike putem odabira vrijednosti manjih od 100%.
ID Copy (Kopiranje identifikacijske isprave): Omogućuje vam kopiranje obiju stranica
●
identifikacijske isprave.
Lighter / Darker (Svjetlije/tamnije): prilagođava postavke kopiranja da bi kopije bile svjetlije ili
●
tamnije.
NAPOMENA: Nakon dvije minute neaktivnosti, mogućnosti kopiranja automatski se vraćaju na
zadane postavke ispisa uz običan papir formata A4 ili 8,5” x 11” (ovisno o regiji).
om. Veličina slike
HRWWKopiranje dokumenata35
Skeniranje na računalo
Skenirati možete s upravljačke ploče pisača ili s računala. Skenirajte s upravljačke ploče ako želite
brzo skenirati jednu stranicu u slikovnu datoteku. Skenirajte s računala ako želite skenirati više
stranica u jednu datoteku, definirati datotečni format skena ili načiniti prilagodbe skenirane slike.
Da biste se pripremili za skeniranje, učinite sljedeće
1.Umetnite original u ADF tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore ili ga postavite na
staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku
2.Započnite skeniranje.
Skeniranje s upravljačke ploče pisača
1.Na zaslonu pisača Početak odaberite Skeniranje pa pritisnite U redu.
SAVJET: Ako ne vidite Skeniranje na zaslonu pisača, pritisnite gumb Početak, a zatim Gore i
Dolje dok ne ugledate Skeniranje.
2.Na zaslonu pisača odaberite računalo na koje želite skenirati pa pritisnite U redu.
Ako ne vidite računalo na zaslonu pisača provjerite je li računalo bežično ili putem US kabela
povezano s pisačem. Ako imate bežičnu vezu te ako ste potvrdili da ona funkcionira, morat ćete
omogućiti bežično skeniranje u softveru.
Skeniranje s računala
1.Ovisno o operacijskom sustavu učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača.
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na zaslonu Start, pa Sve
●
aplikacije na traci aplikacija te na kraju kliknite ikonu s nazivom pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, pa
●
odaberite Svi programi, zatim HP, pa HP Officejet 4630 series, a potom kliknite HP Officejet
4630 series.
Umetanje originala na stranici 30.
2.U odjeljku softver pisača kliknite ikonu Ispis, skeniranje i faksiranje, a zatim odaberite Scan a
Document or Photo (Skeniranje dokumenta ili fotografije).
3.Odaberite željenu vrstu skeniranja s izbornika prečaca, a potom kliknite Skeniraj.
NAPOMENA: Ako je mogućnost Prikaži pretpregled skeniranja, moći ćete načiniti prilagodbe
skenirane slike na zaslonu za pretpregled.
4.Odaberite Spremi ako želite aplikaciju zadržati otvorenom za drugo skeniranje ili odaberite
Dovršeno da biste izašli iz aplikacije.
5.Kada spremite sken, u prozoru programa Windows Explorer otvorit ćete direktorij u kojem je
sken spremljen.
NAPOMENA: Ograničeni broj računala može istovremeno imati aktiviranu funkciju skeniranja. Na
zaslonu pisača odaberite Skeniranje i vidjet ćete računala koja su trenutno dostupna za skeniranje.
36Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranjeHRWW
Savjeti za uspješno kopiranje
Očistite staklo skenera te provjerite nema li na njemu stranih tijela.
●
Da biste povećali ili smanjili kontrast izlaznog ispisanog materijala, na zaslonu pisača odaberite
●
Kopiranje, a zatim odaberite Lighter/Darker (Svjetlije/tamnije) da biste prilagodili kontrast.
Da biste odabrali veličinu i vrstu papira izlaznog ispisanog materijala, na zaslonu pisača
●
odaberite Kopiranje. Na izborniku Kopiranje odaberite Paper Type (Vrsta papira) da biste izabrali
običan papir ili fotopapir te veličinu fotopapira.
Da biste promijenili veličinu slike, na zaslonu pisača odaberite Kopiranje, a zatim odaberite
●
Resize (Promjena veličine).
HRWWSavjeti za uspješno kopiranje37
Savjeti za uspješno skeniranje
Očistite staklo skenera te provjerite nema li na njemu stranih tijela.
●
Kada na zaslonu pisača odaberete Skeniranje, odaberite računalo na koje želite skenirati s
●
popisa pisača na zaslonu pisača.
Ako između pisača i računala postoji bežična veza i želite uvijek moći brzo skenirati na
●
povezano računalo, pobrinite se da značajka Scan to Computer (Skeniranje na računalo) bude
uvijek aktivna.
Ako želite skenirati dokument koji sadrži nekoliko stranica u jednu datoteku umjesto u više njih,
●
pokrenite skeniranje pomoću mogućnosti softver pisača umjesto da na zaslonu pisača
odaberete Skeniranje.
38Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranjeHRWW
6Faksiranje
Pisač možete koristiti za slanje i primanje faksova, uključujući i onih u boji. Možete programirati
odgođeno slanje faksa i postaviti brojeve za brzo biranje da biste brže i jednostavnije slanje faksa na
brojeve koje najčešće koristite. S upravljačke ploče pisača možete postaviti i velik broj mogućnosti
faksiranja, kao što su razlučivost te kontrast između svijetlih i tamnih dijelova faksa koji šaljete.
NAPOMENA: Prije no što krenete s faksiranjem provjerite jeste li pisač ispravno postavili za
faksiranje. To ste možda već napravili u sklopu početne instalacije, putem upravljačke ploče ili
softvera tvrtke HP koji se isporučuje s pisačem. Pokretanjem provjere postavke faksa s upravljačke
ploče provjerite je li faks postavljen. Dodatne informacije o testiranju faksa potražite u odjeljku
Testiranje postavki faksa na stranici 162.
Slanje faksa
●
Primanje faksa
●
Postavljanje unosa za brzo biranje
●
Promjena postavki faksa
●
Usluge faksa i digitalne telefonije
●
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
●
Korištenje izvješća
●
Savjeti za uspješno faksiranje
●
HRWW39
Slanje faksa
Faks možete poslati na više načina. Putem upravljačke ploče pisača možete poslati crno-bijeli ili faks
u boji. Faks možete poslati i ručno, putem priključenog telefona. Tako prije slanja faksa možete pričati
s primateljem.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Slanje standardnog faksa
●
Slanje standardnog faksa s računala
●
Ručno slanje faksa preko telefona
●
Slanje faksa pomoću nadzora biranja prilikom slanja faksa
●
Programiranje kasnijeg slanja faksa
●
Slanje faksa u načinu ispravljanja pogrešaka
●
Slanje standardnog faksa
Putem upravljačke ploče pisača možete jednostavno slati crno-bijele faksove i faksove u boji na
jednoj ili više stranica.
NAPOMENA: Ako trebate tiskanu potvrdu da su vaši faksovi uspješno poslani, omogućite potvrdu
faksiranja.
SAVJET: Faks možete poslati i ručno s telefona ili pomoću nadzora biranja. Ove značajke
omogućuju vam nadzor brzine biranja. Korisne su i ako želite koristiti telefonsku karticu za naplatu
poziva i kada želite odgovoriti na tonske naredbe prilikom biranja.
Slanje standardnog faksa s upravljačke ploče pisača
1.Postavite izvornik u prednji desni kut stakla tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili
u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore.
Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku
2.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
3.Odaberite Black Fax (Crno-bijelo faksiranje) ili Color Fax (Faksiranje u boji).
Ako je original postavljen u ADF, dokument će se poslati na broj koji ste unijeli. Ako u ADF nije
otkriven nijedan izvornik, pojavit će se poruka u kojoj će se od vas zatražiti da nešto odaberete.
SAVJET: Ako se primatelj požali na kvalitetu faksa koji ste poslali, pokušajte promijeniti
razlučivost ili kontrast faksa.
4.Pomoću tipkovnice unesite broj faksa, a zatim pritisnite U redu.
SAVJET: Da biste dodali stanku u broj faksa koji unosite, dodirujte * dok se na zaslonu ne
pojavi crtica (-).
Umetanje originala na stranici 30.
40Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
Slanje standardnog faksa s računala
Dokument na računalu možete poslati kao faks, bez potrebe za ispisivanjem kopije i faksiranjem te
kopije s pisača.
NAPOMENA: Faksovi poslani s računala na taj način koriste faks-vezu pisača, a ne internetsku ili
modemsku vezu. Stoga pripazite da pisač bude povezan s ispravnom telefonskom linijom te da je
funkcija faksa postavljena i da ispravno funkcionira.
Da biste koristili tu značajku, morate instalirati softver za pisač putem instalacijskog programa koji se
isporučuje uz pisač na CD-u sa softverom tvrtke HP.
Slanje standardnog faksa s računala
1.Na računalu otvorite dokument koji želite faksirati.
3.Na popisu Name (Naziv) odaberite pisač koji u nazivu sadrži "fax" (faks).
4.Da biste promijenili postavke (primjerice slanje dokumenta kao crno-bijelog faksa ili faksa u boji),
kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva). Ovisno o softverskoj aplikaciji koju
koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti),
Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer (Pisač) ili Preferences (Preference).
5.Kada promijenite bilo koju postavku, kliknite U redu.
6.Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
7.Unesite broj faksa i druge podatke primatelja te po potrebi promijenite ostale postavke za faks, a
zatim kliknite Send Fax (Slanje faksa). Pisač će birati broj faksa i faksirati dokument.
Ručno slanje faksa preko telefona
Ručno slanje faksa omogućuje, da prije samog slanja faksa, telefonirate i razgovarate s primateljem.
To je prikladno za slučaj kada želite obavijestiti primatelja prije slanja faksa o namjeri da mu pošaljete
faks. Kada ručno šaljete faks, kroz slušalicu telefona čut ćete tonove biranja, upite telefona ili druge
tonove. To vam olakšava upotrebu telefonske kartice za slanje faksa.
Ovisno o tome kako je postavljen faks primatelja, na poziv će možda odgovoriti primatelj ili faksuređaj. Ako na poziv odgovori osoba, možete popričati s primateljem prije slanja faksa. Ako na poziv
odgovori faks uređaj, faks možete poslati izravno na faks-uređaj kada iz faks-uređaja primatelja
začujete tonove faksa.
Ručno slanje faksa s telefona s lokalnom ekstenzijom
1.Postavite izvornik u prednji desni kut stakla tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili
u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore.
Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku
2.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
Umetanje originala na stranici 30.
3.Birajte broj putem tipkovnice na telefonu koji je priključen na pisač.
NAPOMENA: Prilikom ručnog slanja faksa nemojte koristiti tipkovnicu na upravljačkoj ploči
pisača. Za biranje broja primatelja morate koristiti tipkovnicu na telefonu.
HRWWSlanje faksa41
4.Ako primatelj odgovori na poziv, možete s njim porazgovarati prije slanja faksa.
NAPOMENA: Ako na poziv odgovori faks-uređaj, s faks-uređaja primatelja začut ćete tonove
faksa. Ako želite prenijeti faks, prijeđite na sljedeći korak.
5.Kada budete spremni poslati faks, pritisnite OK (U redu), a zatim odaberite Send New Fax
(Pošalji novi faks) pa Black (Crno-bijelo) ili Color (U boji).
Ako ste razgovarali s primateljem prije slanja faksa, obavijestite ga da na svojem faks-uređaju,
kada začuje tonove faksa, mora pritisnuti Receive Fax Manually (Ručno primanje faksa).
Telefonska linija će biti zauzeta dok traje prijenos faksa. U tom trenutku možete spustiti
slušalicu. Ako želite nastaviti razgovor s primateljem, ostanite na liniji dok se prijenos faksa ne
završi.
Slanje faksa pomoću nadzora biranja prilikom slanja faksa
Nadzor biranja omogućuje biranje broja s upravljačke ploče pisača na isti način na koji biste ga birali
na običnom telefonu. Kada faks šaljete pomoću nadzora biranja, na zvučniku pisača čut ćete zvukove
biranja, telefonske upite i druge zvukove. To vam omogućuje da prilikom biranja broja odgovarate na
upite i prilagođavate brzinu biranja.
SAVJET: Ako koristite karticu za naplatu poziva, a PIN telefonske kartice ne upišete dovoljno brzo,
pisač bi mogao prerano početi slati tonove faksa i tako spriječiti da servis za pozivanje prepozna vaš
PIN. U tom slučaju možete stvoriti unos brzog biranja koji će sadržavati PIN vaše telefonske kartice.
Dodatne informacije potražite u odjeljku
Postavljanje unosa za brzo biranje na stranici 49.
NAPOMENA: Provjerite je li zvuk uključen da biste čuli ton za biranje.
Slanje faksa s upravljačke ploče pisača pomoću nadzora biranja
1.Postavite izvornik u prednji desni kut stakla tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili
u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore.
Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku
2.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
3.Odaberite Black Fax (Crno-bijelo faksiranje) ili Color Fax (Faksiranje u boji).
Ako pisač prepozna izvornik umetnut u automatski ulagač papira, začut ćete ton za biranje.
●
Ako je original postavljen na staklo skenera, odaberite Fax from Glass (Faksiraj sa stakla).
●
4.Kada čujete ton za biranje, unesite broj putem tipkovnice na upravljačkoj ploči pisača.
5.Slijedite svako pitanje koje se pojavi.
Vaš se faks šalje kada faks-uređaj primatelja odgovori.
Programiranje kasnijeg slanja faksa
Umetanje originala na stranici 30.
Moguće je programirati slanje crno-bijelog faksa unutar sljedeća 24 sata. To nudi mogućnost slanja
crno-bijelog faksa u kasnim večernjim satima, primjerice kada su telefonske linije manje opterećene i
cijene poziva niže. Pisač automatski šalje faks u navedeno vrijeme.
42Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
Možete programirati slanje samo jednog faksa istovremeno. No faksove možete i dalje normalno slati
kada je slanje zakazano.
NAPOMENA: Iz memorije možete slati samo crno-bijeli faks.
Programiranje slanja faksa s upravljačke ploče pisača
1.Izvornik umetnite u ADF tako da je strana za ispis okrenuta prema gore.
Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku
2.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
3.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Schedule a Fax (Zakazivanje faksa).
4.Pritiscima na gumbe Gore i Dolje unesite vrijeme odgode faksa pa to potvrdite pritiskom na U
redu.
5.Kada čujete ton za biranje, unesite broj putem tipkovnice na upravljačkoj ploči pisača.
6.Odaberite Scan (Skeniranje), a zatim Start (Početak).
Pisač skenira sve stranice i šalje faks u zakazano vrijeme.
Poništavanje programiranog faksa
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Schedule a Fax (Zakazivanje faksa).
3.Odaberite zakazani faks koj želite izbrisati, a zatim Delete (Izbriši).
Slanje faksa u načinu ispravljanja pogrešaka
Umetanje originala na stranici 30.
Ispravljanje pogrešaka (ECM) otkrivanjem pogrešaka koje se pojavljuju tijekom prijenosa i
automatskim zahtjevom za ponovnim prijenosom dijela koji sadrži pogreške sprječava gubitak
podataka uzrokovan lošim telefonskim linijama. Na dobrim telefonskim linijama troškovi se ne
mijenjaju ili su čak manji. Na lošim telefonskim linijama ECM povećava vrijeme slanja i telefonske
troškove, ali podatke šalje mnogo pouzdanije. Zadana postavka je Uključivanje. ECM isključite samo
ako znatno povećava telefonske troškove te ako ste radi smanjenja troškova spremni prihvatiti lošiju
kvalitetu.
Prije isključivanja ECM postavke, vodite računa o sljedećem: Ako isključite ECM:
To će utjecati na kvalitetu i brzinu prijenosa faksova koje šaljete i primate.
●
Brzina faksa automatski će se postaviti na Srednje.
●
Više nećete moći slati ni primati faksove u boji.
●
Promjena postavke ECM putem upravljačke ploče
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Advanced Settings (Napredne postavke).
4.Odaberite On (Uključeno) ili Off (Isključeno), a zatim pritisnite U redu.
44Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
Primanje faksa
Faksove možete primati ručno ili automatski. Ako isključite mogućnost Automatsko odgovaranje,
faksove morate primati ručno. Ako uključite mogućnost Automatsko odgovaranje (zadana postavka),
pisač automatski odgovara na dolazne pozive i prima faksove nakon broja zvona navedenog u
postavci Zvona prije odgovora. (Zadana je postavka za Zvona prije odgovora pet zvona.)
Ako primite faks veličine Legal ili veći, a pisač trenutačno nije postavljen da prima papir te veličine,
pisač će smanjiti faks da bi stao na papir koji je umetnut.
NAPOMENA: Ako kopirate dokument u trenutku dolaska faksa, faks se pohranjuje u memoriji
pisača dok ne završi kopiranje. To može smanjiti broj stranica faksa spremljenih u memoriju.
Ručno primanje faksa
●
Ponovni ispis primljenih faksova iz memorije
●
Prosljeđivanje faksova na drugi broj
●
Postavljanje veličine papira za primljene faksove
●
Blokiranje neželjenih brojeva faksa
●
Ručno primanje faksa
Kada telefonirate, osoba s kojom razgovarate može poslati faks dok ste još na vezi. Ovo je poznato
kao ručno faksiranje. Faks primajte ručno prema uputama iz ovog odjeljka.
NAPOMENA: Podignite slušalicu da biste ste razgovarali ili slušali tonove faksa.
Faksove možete ručno primati s telefona koji je:
izravno povezan s pisačem (putem priključka 2-EXT)
●
na istoj telefonskoj liniji, ali nije izravno povezan s pisačem
●
Ručno primanje faksa
1.Provjerite je li pisač uključen i ima li u glavnoj ladici papira.
2.Iz ADF-a uklonite sve izvornike.
3.Postavku Zvona prije odgovora postavite na veći broj, što će vam omogućiti da na dolazni poziv
odgovorite prije nego što to učini pisač. Ili isključite postavku Automatsko odgovaranje da pisač
ne bi automatski odgovarao na dolazne pozive.
4.Ako telefonski razgovarate s pošiljateljem, uputite ga da na svojem faks-uređaju pritisne Pošalji
novi faks.
5.Kada s faks-uređaja pošiljatelja začujete tonove faksa, učinite sljedeće:
a.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje,
b.Kada pisač počne primati faks, možete spustiti slušalicu ili ostati na liniji. Telefonska veza je
pritisnite OK pa odaberite Receive Fax Manually (Primi faks ručno).
bez zvuka tijekom prijenosa faksa.
HRWWPrimanje faksa45
Ponovni ispis primljenih faksova iz memorije
Primljeni faksovi koji se ne ispišu pohranjuju se u memoriju.
NAPOMENA: Kada se memorija napuni, pisač ne može primati nove faksove dok iz nje ne ispišete
ili ne izbrišete postojeće. Faksove u memoriji možete izbrisati radi zaštite sigurnosti ili privatnosti.
Ovisno o veličini faksova u memoriji, možete ponovno ispisati do osam posljednjih ispisanih faksova
ako su oni još u memoriji. Primjerice, možda ćete trebati ponovno ispisati faksove ako ste izgubili
kopiju posljednjeg ispisa.
Ponovni ispis faksova iz memorije s upravljačke ploče pisača
1.Provjerite je li papir umetnut u glavnu ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
medija na stranici 26.
2.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
3.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Reprint Missed Faxes (Ponovni ispis propuštenih
faksova).
Faksovi se prikazuju redoslijedom obrnutim od onoga kojim su primljeni, tako da se faks koji je
primljen posljednji ispisuje prvi i tako dalje.
4.Odaberite faks koje želite ispisati, a zatim odaberite Print (Ispis).
5.Ako želite prestati s ponovnim ispisom faksova, dodirnite Cancel (Odustani).
Prosljeđivanje faksova na drugi broj
Pisač možete postaviti tako da faksove prosljeđuje na neki drugi broj faksa. Primljeni faks u boji
prosljeđuje se kao crno-bijeli.
HP preporučuje da provjerite radi li linija na koju prosljeđujete faks. Pošaljite probni faks kako biste
provjerili je li faks-uređaj u mogućnosti primati proslijeđeni faks.
Prosljeđivanje faksa s upravljačke ploče pisača
Umetanje
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Advanced Settings (Napredne postavke).
3.Odaberite Fax Forwarding (Prosljeđivanje faksova) pa Fax Forward (Prosljeđivanje faksa).
4.Dodirnite On with Print (Uključeno s ispisom) da biste ispisali i proslijedili faks ili On (Uključeno)
da biste proslijedili faks.
NAPOMENA: Ako pisač nije u mogućnosti proslijediti faks odabranom faks-uređaju (ako,
primjerice, uređaj nije uključen), sam će ispisati faks. Ako pisač postavite da ispisuje izvješća o
pogreškama za primljene faksove, ispisivat će i ta izvješća.
46Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
5.Kada se to zatraži, unesite broj faks-uređaja koji će primiti proslijeđene faksove, a zatim
odaberite Done (Gotovo). Za svaki od sljedećih upita unesite potrebne informacije: datum
početka, vrijeme početka, datum završetka i vrijeme završetka.
6.Prosljeđivanje faksa je aktivirano. Da biste potvrdili, odaberite OK.
Ako pisač ostane bez struje kada postavite prosljeđivanje faksa, on sprema postavke za
prosljeđivanje i telefonski broj. Kada pisač ponovo dobije napajanje, postavka prosljeđivanja
faksa i dalje je postavljena na On (Uključeno).
NAPOMENA: Od prosljeđivanja faksa možete odustati odabirom mogućnosti Off (Isključeno)
na izborniku Fax Forward (Prosljeđivanje faksa).
Postavljanje veličine papira za primljene faksove
Za primljene faksove možete odabrati veličinu papira. Odabrana veličina papira trebala bi odgovarati
mediju koji je postavljen u glavnu ladicu za papir. Faksove je moguće ispisati samo na papiru formata
letter, A4 ili legal.
NAPOMENA: Ako je u glavnu ladicu za papir umetnuta neodgovarajuća veličina papira kada se faks
prima, faks se neće ispisati, a na zaslonu upravljačke ploče će se pojaviti obavijest o pogrešci.
Umetnite papir veličine Letter, A4 ili Legal pa pritisnite U redu da biste ispisali faks.
Postavljanje veličine papira za primljene faksove s upravljačke ploče pisača
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke).
3.Odaberite Fax Paper Size (Veličina papira faksa), a zatim odaberite neku od mogućnosti.
Blokiranje neželjenih brojeva faksa
Ako se kod svojeg davatelja telefonskih usluga pretplatite na uslugu prikaza broja pozivatelja,
određene brojeve faksova možete blokirati, tako da pisač ne ispisuje faksove primljene s tih brojeva.
Kada primite dolazni faks-poziv, pisač uspoređuje broj s popisom neželjenih brojeva faksa da bi
utvrdio je li potrebno blokirati poziv. Ako broj odgovara broju s popisa neželjenih brojeva, faks se
neće ispisati. (Maksimalni broj faks-brojeva koji možete blokirati ovisi o modelu.)
NAPOMENA: Ta značajka nije podržana u svim državama/regijama. Ako značajka Junk Fax
Blocker (Blokada neželjenih faksova) nije podržana u vašoj državi/regiji, ona se ne pojavljuje na
izborniku Fax Options (Mogućnosti faksa) ili Fax Settings (Postavke faksa).
NAPOMENA: Ako se nijedan broj ne doda u popis ID pozivatelja, pretpostavlja se da niste
pretplaćeni za uslugu ID-ja pozivatelja.
Dodavanje brojeva na popis neželjenih faksova
●
Uklanjanje brojeva s popisa neželjenih faksova
●
Dodavanje brojeva na popis neželjenih faksova
Određene brojeve možete blokirati dodavanjem na popis neželjenih brojeva.
HRWWPrimanje faksa47
Dodavanje brojeva na popis neželjenih faksova
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Junk Fax (Neželjeni faks).
3.Pojavit će se poruka da je za blokiranje neželjenih faksova potrebna usluga prikaza broja
pozivatelja. Da biste nastavili, odaberite OK (U redu).
4.Odaberite Add a Number (Dodavanje broja).
5.Da biste s popisa ID-a pozivatelja odabrali broj faksa koji želite blokirati, odaberite From Call
History (Iz povijesti poziva).
- ili -
Da biste ručno unijeli broj koji želite blokirati, odaberite Enter New Number (Unos novog broja).
6.Nakon unosa broja faksa za blokiranje odaberite Done (Gotovo).
NAPOMENA: Imajte na umu da broj faksa morate unijeti u obliku u kojem se pojavljuje na
zaslonu upravljačke ploče, a ne onako kako se pojavljuje u zaglavlju primljenog faksa, jer se ti
brojevi mogu razlikovati.
Uklanjanje brojeva s popisa neželjenih faksova
Ako više ne želite blokirati broj faksa, možete ga ukloniti s popisa neželjenih brojeva.
Uklanjanje brojeva s popisa neželjenih faks-brojeva
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Junk Fax (Neželjeni faks).
3.Odaberite broj koji želite ukloniti, a zatim odaberite Remove a Number (Ukloni broj).
4.Da biste potvrdili brisanje, pritisnite OK (U redu).
48Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
Postavljanje unosa za brzo biranje
Često birane brojeve faksa možete postaviti kao unose brzog biranja. Ta vam postavka omogućuje
brzo biranje tih brojeva s upravljačke ploče pisača.
SAVJET: Osim stvaranja i organiziranja unosa brzog biranja putem upravljačke ploče pisača,
možete koristiti alate dostupne na računalu, kao što je HP-ov softver koji ste dobili s pisačem i
ugrađeni web-poslužitelj pisača (EWS).
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Postavljanje i promjena unosa za brzo biranje
●
Brisanje unosa za brzo biranje
●
Postavljanje i promjena unosa za brzo biranje
Brojeve faksa možete pohraniti kao unose za brzo biranje.
Postavljanje unosa za brzo biranje
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Phone Book (Imenik).
3.Odaberite Add Contact (Dodaj kontakt).
4.Unesite naziv unosa, a zatim odaberite Next (Dalje).
5.Unesite broj faksa, a zatim odaberite Done (Gotovo).
NAPOMENA: Svakako unesite sve stanke ili ostale potrebne brojeve, kao što su pozivni broj,
pristupna šifra za brojeve izvan PBX sustava (uglavnom 9 ili 0) ili prefiks za međunarodne
pozive.
Promjena unosa za brzo biranje
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Phone Book (Imenik).
3.Odaberite unos koji želite promijeniti pa pritisnite OK (U redu).
4.Odaberite Edit (Uređivanje), unesite promjene u naziv faksa pa odaberite Next (Dalje).
5.Unesite promjene broja faksa, a zatim odaberite Next (Dalje).
NAPOMENA: Svakako unesite sve stanke ili ostale potrebne brojeve, kao što su pozivni broj,
pristupna šifra za brojeve izvan PBX sustava (uglavnom 9 ili 0) ili prefiks za međunarodne
pozive.
HRWWPostavljanje unosa za brzo biranje49
Brisanje unosa za brzo biranje
Brisanje unosa za brzo biranje
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Phone Book (Imenik).
3.Odaberite unos koji želite izbrisati, a zatim odaberite Delete (Izbriši) da biste to potvrdili.
50Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
Promjena postavki faksa
Kada dovršite korake iz vodiča za početak rada koji ste dobili uz pisač, slijedite ove korake da biste
izmijenili početne postavke ili konfigurirali druge mogućnosti faksiranja.
Konfiguracija zaglavlja faksa
●
Postavljanje načina odgovora (automatski odgovor)
●
Postavljanje različitih zvona za odgovor
●
Promjena uzorka zvona za razlikovno zvono
●
Postavljanje vrste biranja
●
Postavljanje mogućnosti ponovnog biranja
●
Postavljanje brzine faksa
●
Postavljanje glasnoće zvuka faksa
●
Konfiguracija zaglavlja faksa
Zaglavlje faksa ispisuje vaše ime i broj faksa pri vrhu svakog faksa koji šaljete. HP preporučuje da
zaglavlje faksa postavite pomoću HP-ova softvera koji se isporučuje s pisačem. Zaglavlje faksa
možete postaviti i s upravljačke ploče pisača, kao što je ovdje opisano.
NAPOMENA: U nekim državama/regijama informacije u zaglavlju faksa zakonska su obaveza.
Postavljanje ili promjena zaglavlja faksa
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Fax Header (Zaglavlje faksa).
3.Unesite svoje ime ili naziv tvrtke, a zatim odaberite Done (Gotovo).
Postavljanje načina odgovora (automatski odgovor)
Način odgovaranja određuje hoće li pisač odgovoriti na dolazne pozive ili neće.
Ako želite da pisač automatski odgovara na faksove, uključite postavku Automatsko
●
odgovaranje. Pisač će odgovarati na sve dolazne pozive i faksove.
Ako faksove želite primati ručno, isključite postavku Automatsko odgovaranje. Na dolazne faks-
●
pozive morate odgovarati ručno jer u suprotnome nećete moći primati faksove.
Postavljanje načina odgovaranja
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke).
3.Odaberite Auto Answer (Automatski odagovor), zatim On (Uključeno) ili Off (Isključeno), a potom
pritisnite U redu.
HRWWPromjena postavki faksa51
Postavljanje različitih zvona za odgovor
Ako uključite postavku Automatsko odgovaranje, možete odrediti koliko je zvona potrebno prije nego
što uređaj automatski odgovori na dolazne pozive.
Postavka Zvona prije odgovora važna je ako su automatska tajnica i pisač na istoj telefonskoj liniji jer
želite da automatska tajnica odgovara na poziv prije pisača. Broj zvona za odgovor pisača mora biti
veći od broja zvona za odgovor automatske tajnice.
Automatsku tajnicu tako možete postaviti na niži broj zvona, a pisač na najveći dopušteni broj.
(Najveći broj zvona razlikuje se ovisno o državi/regiji.) Uz takvu će postavku automatska tajnica
odgovoriti na poziv, a pisač će nadzirati liniju. Ako pisač prepozna tonove faksa, primit će faks. Ako je
poziv glasovni, automatska tajnica snimit će dolaznu poruku.
Postavljanje broja zvonjenja za odgovor
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Advanced Settings (Napredne postavke).
3.Odaberite Ring Settings (Postavke zvona), a zatim Rings to Answer (Zvona za odgovor).
4.Pomoću strelice gore ili strelice dolje promijenite broj oglašavanja zvona.
5.Da biste prihvatili postavku odaberite OK (U redu).
Promjena uzorka zvona za razlikovno zvono
Mnoge telefonske tvrtke nude značajku razlikovnog zvona, koja omogućuje da na jednoj telefonskoj
liniji imate više telefonskih brojeva. Kada se pretplatite na tu uslugu, svakom se broju dodjeljuje
različit uzorak zvonjenja. Pisač možete postaviti da odgovara na dolazne pozive koji imaju određeni
uzorak zvona.
Ako pisač povezujete s linijom koja ima razlikovno zvono, zatražite da vam davatelj telefonskih usluga
dodijeli jedan uzorak zvona za govorne pozive i jedan za faks-pozive. HP preporučuje da za zvono
broja faksa zatražite dvostruko ili trostruko zvono. Kada pisač otkrije navedeni uzorak zvona,
odgovorit će na poziv i primiti faks.
SAVJET: razlikovno zvono možete postaviti i pomoću značajke otkrivanja obrasca zvona na
upravljačkoj ploči pisača. Ta značajka pisaču omogućuje prepoznavanje i snimanje načina zvonjenja
dolaznog poziva te, na temelju tog poziva, automatsko određivanje razlikovnih načina zvonjenja koje
je vaš davatelj telefonskih usluga dodijelio faks-pozivima.
Ako nemate uslugu razlikovnog zvona, koristite zadani uzorak zvona koji je Kod svakog zvonjenja.
NAPOMENA: Pisač ne može primati faksove ako je glavni telefonski broj zauzet.
Promjena uzorka zvona odgovora radi razlikovanja zvona
1.Provjerite je li pisač postavljen za automatsko odgovaranje na dolazne faks-pozive.
2.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
3.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Advanced Settings (Napredne postavke).
4.Odaberite Ring Settings (Postavke zvona), a zatim Distinctive Ring (Razlikovno zvono).
52Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
5.Pojavit će se poruka da tu postavku ne biste trebali mijenjati, osim ako nemate više brojeva na
jednoj telefonskoj liniji. Odaberite Yes (Da) za nastavak.
6.Učinite nešto od sljedećeg:
Odaberite način zvonjenja koji je vaš davatelj telefonskih usluga dodijelio faks-pozivima.
●
- Ili -
Odaberite Auto Detect (Automatsko otkrivanje) pa pratite upute na upravljačkoj ploči
●
pisača.
NAPOMENA: Ako značajka otkrivanja obrasca zvona ne može otkriti obrazac zvona ili ako
prekinete rad značajke prije no što dovrši posao, obrazac zvona automatski se postavlja na
zadanu vrijednost, što je Kod svakog zvonjenja.
NAPOMENA: ako koristite telefonski sustav PBX s različitim uzorcima zvonjenja za interne i
vanjske pozive, telefonskom broju morate poziv uputiti s vanjskog broja.
Postavljanje vrste biranja
Ovaj postupak koristite da biste postavili tonsko ili pulsno biranje. Zadana tvornička postavka
postavljena je na Tone (Tonsko). Tu postavku promijenite samo ako znate da vaša telefonska linija
ne može koristiti tonsko biranje.
NAPOMENA: Opcija za pulsno biranje nije dostupna u svim državama/regijama.
Postavljanje vrste biranja
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Advanced Settings (Napredne postavke).
3.Odaberite Dial Type (Vrsta biranja), zatim Tone Dialing (Tonsko biranje) ili Pulse Dialing (Pulsno
biranje), a potom pritisnite U redu.
Postavljanje mogućnosti ponovnog biranja
Ako pisač ne može poslati faks jer faks-uređaj primatelja nije odgovorio na poziv ili je zauzet, pisač
pokušava ponovno birati broj na temelju postavki mogućnosti za ponovno biranje kada je linija
zauzeta ili kad nema odgovora. Da biste uključili ili isključili te mogućnosti, slijedite ovaj postupak.
When Busy (Kada je zauzeto): ako je ta mogućnost uključena, pisač automatski ponovno bira
●
broj ako dobije signal zauzete linije. Tvornički zadana vrijednost za tu mogućnost je Redial
(Ponovno biranje).
When No answer (Kada nema odgovora): ako je ta mogućnost uključena, pisač automatski
●
ponovno bira broj ako faks-uređaj primatelja ne odgovara. Tvornički zadana vrijednost za tu
mogućnost je No Redial (Bez ponovnog biranja).
HRWWPromjena postavki faksa53
Postavljanje opcija ponovnog biranja
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Auto Redial (Automatsko ponovno biranje).
3.Odaberite odgovarajuću mogućnost pa pritisnite OK (U redu).
Postavljanje brzine faksa
Možete postaviti brzinu komunikacije između svojeg pisača i ostalih faks-uređaja prilikom slanja i
primanja faksova.
Ako koristite neku od sljedećih usluga, možda će biti potrebno postaviti brzinu faksa na manju brzinu:
internetska telefonska usluga
●
PBX sustav
●
faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
●
integrirane digitalne usluge
●
Ako imate problema sa slanjem i primanjem faksova, koristite manju brzinu faksiranja. U sljedećoj
tablici prikazane su raspoložive postavke brzine faksa.
Postavka brzine faksaBrzina faksa
Brzov.34 (33600 bps)
Srednjev.17 (14400 bps)
Sporov.29 (9600 bps)
Postavljanje brzine faksa
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Advanced Settings (Napredne postavke).
3.Odaberite Fax Speed (Brzina faksa).
4.Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK (U redu).
Postavljanje glasnoće zvuka faksa
Za povećanje ili smanjivanje glasnoće zvukova faksa učinite sljedeće.
Postavljanje glasnoće zvuka faksa
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Advanced Settings (Napredne postavke).
54Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
3.Odaberite Ring Settings (Postavke zvona), a zatim odaberite Fax Sound Volume (Glasnoća
zvuka faksa).
4.Odaberite Soft (Tiho), Loud (Glasno) ili Off (Isključeno), a zatim pritisnite U redu.
HRWWPromjena postavki faksa55
Usluge faksa i digitalne telefonije
Mnoge telefonske tvrtke svojim korisnicima omogućuju pristup uslugama digitalnog telefona, npr.:
DSL: DSL (Digital subscriber line) usluga telefonske tvrtke. (DSL se u vašoj državi/regiji možda
●
zove ADSL.)
PBX: telefonski sustav s kućnom centralom (PBX).
●
ISDN: sustav digitalne mreže s integriranim servisima (ISDN).
●
FoIP: pristupačna telefonska usluga koja vam omogućuje slanje i primanje faksova pomoću
●
pisača putem interneta. Ta je metoda poznata nazivom faksiranje putem internetskog protokola
(engl. Fax over Internet Protocol, FoIP). Dodatne informacije potražite u odjeljku
putem internetskog protokola (FoIP) na stranici 57.
HP-ovi pisači specifično su dizajnirani za korištenje s tradicionalnim analognim telefonskim servisima.
Ako se nalazite u okruženju digitalnih telefona (kao što su DSL/ADSL, PBX ili ISDN), prilikom
postavljanja pisača za faksiranje trebali biste koristiti filtre za pretvaranje digitalnog signala u analogni
ili pretvarače.
NAPOMENA: HP ne jamči da će pisač biti kompatibilan sa svim linijama ili davateljima usluga
digitalnog servisa u svim digitalnim okruženjima ili s pretvaračima digitalnog signala u analogni.
Uvijek preporučujemo da izravno raspravite s telefonskim operaterom koje su ispravne mogućnosti
postavljanja na temelju usluga koje pružaju.
Faksiranje
56Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
Možda se možete pretplatiti na jeftinu telefonsku uslugu koja omogućuje slanje i primanje faksova
pomoću pisača putem interneta. Ta je metoda poznata nazivom faksiranje putem internetskog
protokola (engl. Fax over Internet Protocol, FoIP).
FoIP uslugu (koju pruža vaš davatelj telefonskih usluga) vjerojatno koristite kada:
birate posebnu pristupnu šifru prilikom biranja broja faksa; ili
●
imate IP pretvarač koji služi za povezivanje s internetom i ima analogne telefonske priključke za
●
uspostavljanje faks-veze.
NAPOMENA: faksove možete slati i primati samo ako telefonski kabel povežete s priključkom s
oznakom "1-LINE" na pisaču. To znači da se s internetom morate povezati putem pretvarača (koji
ima uobičajene analogne telefonske priključke za faks-vezu) ili putem telefonske kompanije.
SAVJET: Podrška za tradicionalni prijenos faksova putem svih je telefonskih sustava s internetskim
protokolima često ograničena. Ako nailazite na poteškoće vezane uz faksiranje, pokušajte koristiti
sporiju faks-vezu ili onemogućite način rada za ispravljanje pogrešaka faksa (ECM). No ako isključite
ECM, ne možete slati ni primati faksove u boji. Dodatne informacije o promjeni brzine faksa potražite
u odjeljku
odjeljku
Ako imate pitanja o slanju faksova putem interneta, daljnju pomoć zatražite od odjela podrške za
slanje faksova putem interneta ili lokalnog davatelja usluge.
Postavljanje brzine faksa na stranici 54. Dodatne informacije o korištenju ECM-a potražite u
Slanje faksa u načinu ispravljanja pogrešaka na stranici 43.
HRWWFaksiranje putem internetskog protokola (FoIP)57
Korištenje izvješća
Pisač možete postaviti da automatski ispisuje izvješća s pogreškama i potvrdama za svaki faks koji
pošaljete i primite. Možete i ručno ispisivati izvješća sustava kada ih trebate. Ta izvješća pružaju
korisne sistemske informacije o pisaču.
Po zadanim postavkama pisač je postavljen da izvješća ispisuje samo ako postoji problem sa slanjem
ili primanjem faksova. Potvrdna poruka koja označava je li faks uspješno poslan nakratko će se
pojaviti na zaslonu upravljačke ploče nakon svakog prijenosa.
NAPOMENA: Ako izvješća nisu čitljiva, provjerite procijenjene razine tinte na upravljačkoj ploči ili u
HP-ovom softveru.
NAPOMENA: Upozorenja i pokazivači razine tinte omogućuju procjenu samo u svrhu planiranja.
Kada primite upozorenje o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom da
biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Ne trebate zamijeniti spremnik s tintom dok se to od vas
ne zatraži.
NAPOMENA: Provjerite jesu li glava pisača i spremnici s tintom u dobrom stanju i ispravno
postavljeni. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Ispis izvješća s potvrdama faksiranja
●
Ispis i prikaz zapisnika faksova
●
Rad sa spremnicima s tintom na stranici 69.
Ispis pojedinosti posljednjeg prijenosa faksa
●
Ispis izvješća o ID-ju pozivatelja
●
Prikaz povijesti poziva
●
Ispis izvješća s potvrdama faksiranja
Ako vam je potrebna tiskana potvrda da su vaši faksovi uspješno poslani, slijedite ove upute da biste
omogućili potvrdu faksa prije slanja faksova.
Zadana postavka potvrde faksiranja je Error Only (Samo pogreška).
NAPOMENA: U izvješće o potvrdi slanja faksa možete uključiti sliku prve stranice faksa ako
odaberete Nakon slanja faksa ili Uvijek uključeno i ako skenirate faks za slanje iz memorije ili koristite
mogućnost Skeniranje i faksiranje.
Omogućivanje potvrde faksiranja
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), Advanced Settings (Napredne postavke) pa Fax Confirmation
(Potvrda faksa).
3.Odaberite neku od sljedećih mogućnosti, a zatim pritisnite U redu.
Off (Isključeno)Izvješće o potvrdi faksiranja se ne ispisuje kod uspješnog
58Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
slanja i primanja faksa.
Nakon slanja faksaIspisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji
After Receive Fax (Nakon primanja faksa)Ispisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji
Uvijek uključenoIspisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji
Error Only (Samo kod pogreške)Ispisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaku pogrešku
Ispis i prikaz zapisnika faksova
Možete ispisati zapisnik faksova koji je pisač primio i poslao.
Ispis zapisnika faksova s upravljačke ploče pisača
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), Advanced Settings (Napredne postavke) pa Fax Reports
(Izvješće o faksu).
3.Odaberite Fax Log (Zapisnik faksa), a zatim pritisnite U redu.
Ispis pojedinosti posljednjeg prijenosa faksa
šaljete.
primate.
šaljete i primate.
faksa. Ovo je zadana postavka.
Izvješće posljednjeg prijenosa faksa ispisuje pojedinosti posljednjeg prijenosa faksa koji se dogodio.
Pojedinosti sadrže broj faksa, broj stranica i stanje faksa.
Ispis izvješća zadnjeg prijenosa faksa
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), Advanced Settings (Napredne postavke) pa Fax Reports
(Izvješće o faksu).
3.Odaberite Last Transaction Report (Zadnje izvješće o transakciji), a zatim pritisnite U redu.
Ispis izvješća o ID-ju pozivatelja
Popis brojeva faksa za ID pozivatelja ispišite na sljedeći način.
Ispis izvješća o povijesti ID-a pozivatelja
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), Advanced Settings (Napredne postavke) pa Fax Reports
(Izvješće o faksu).
3.Odaberite Caller ID Report (Izvješće o ID-u pozivatelja), a zatim pritisnite U redu.
Prikaz povijesti poziva
Popis svih poziva upućenih s pisača ispišite na sljedeći način.
HRWWKorištenje izvješća59
Prikaz povijesti poziva
1.Na zaslonu Početak na pisaču pritiscima na gumbe Gore i Dolje odaberite Faksiranje pa
pritisnite U redu.
2.Odaberite Settings (Postavke), a zatim Junk Fax (Neželjeni faks).
3.Odaberite Add a Number (Dodaj broj), zatim From Call History (Iz povijesti poziva), a potom
pritisnite U redu.
60Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
Savjeti za uspješno faksiranje
Postavite izvornik u prednji desni kut stakla tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili
●
u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore.
Više informacija o umetanju papira potražite u odjeljku
Očistite staklo skenera te provjerite nema li na njemu stranih tijela.
●
Da biste slali faksove u boji, uključite Error Correction Mode (ECM – način ispravka).
●
Informacije o uključivanju ECM-a potražite u odjeljku
pogrešaka na stranici 43.
Kada se memorija napuni, pisač ne prima nove faksove sve dok iz memorije ne ispišete ili ne
●
izbrišete postojeće.
Dodatne informacije o ponovnom ispisu faksova iz memorije potražite u odjeljku
primljenih faksova iz memorije na stranici 46.
Pisač možete postaviti da odgovara na dolazne pozive koji imaju određeni uzorak zvona. Tu
●
značajku koristite samo kada ste pretplaćeni na uslugu, što vam omogućuje da na jednoj
telefonskoj liniji davatelja telefonskih usluga imate nekoliko brojeva.
Umetanje originala na stranici 30.
Slanje faksa u načinu ispravljanja
Ponovni ispis
HRWWSavjeti za uspješno faksiranje61
62Poglavlje 6 FaksiranjeHRWW
7Korištenje web-servisa
HP ePrint
●
Korištenje usluge HP Printables
●
Korištenje web-mjesta ePrintCenter
●
Savjeti za korištenje web-servisa
●
HRWW63
HP ePrint
HP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo
kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta. To je jednostavno kao slanje poruke e-pošte na adresu e-pošte
dodijeljenu pisaču kada ste na pisaču omogućili web-servise. Nisu vam potrebni posebni upravljački
programi ili softver. Ako možete poslati e-poštu, možete i ispisivati s bilo kojeg mjesta pomoću servisa
HP ePrint.
Kada se prijavite za račun na servisuePrintCenter (
da biste pregledali status posla na servisu HP ePrint, upravljali redom čekanja pisača na servisu HP
ePrint i osobama koje mogu koristiti adresu e-pošte pisača za ispis na servisu HP ePrint te dobili
pomoć za HP ePrint.
HP ePrint omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo kojem trenutku i s bilo kojeg
mjesta.
Da biste koristili HP ePrint, potrebno je sljedeće:
Računalo ili prijenosni uređaj s podrškom za internet i e-poštu
●
Pisač s podrškom za HP ePrint za koji su omogućeni web-servisi
●
NAPOMENA: Poruka e-pošte ispisat će se odmah po primitku. Kao i sa svakom porukom e-pošte,
nema jamstva kada će i hoće li biti primljena. Status ispisa možete provjeriti na ePrintCenter
(
www.hp.com/go/eprintcenter).
NAPOMENA: Dokumenti ispisani pomoću značajke HP ePrint mogu se razlikovati od originala. Stil,
oblikovanje i raspored teksta mogu se razlikovati od izvornog dokumenta. Ako dokumente morate
ispisati visokom kvalitetom (primjerice, pravne dokumente), preporučujemo korištenje softverske
aplikacije na računalu koja omogućuje veću kontrolu nad izgledom ispisa.
SAVJET: Da biste doznali više o konfiguriranju postavki servisa HP ePrint i upravljanju njima te
b.Prihvatite uvjete korištenja, a zatim slijedite upute na zaslonu da biste omogućili web-
servise.
c.Ispišite stranicu s informacijama servisa ePrint, a potom slijedite upute na stranici da biste
se prijavili za račun na servisu HP ePrint.
2.Na stolnom računalu ili prijenosnom uređaju otvorite aplikaciju za e-poštu.
NAPOMENA: Dodatne informacije o korištenju aplikacije za e-poštu na računalu ili
prijenosnom uređaju potražite u dokumentaciji priloženoj uz aplikaciju.
64Poglavlje 7 Korištenje web-servisaHRWW
3.Stvorite novu poruku e-pošte, a potom priložite datoteku koju želite ispisati.
4.Upišite adresu e-pošte pisača u okvir "Prima" u poruci e-pošte, a potom odaberite mogućnost
slanja poruka e-pošte.
NAPOMENA: Ne upisujete adresu e-pošte u polje "Bcc" (Skrivena kopija); to polje mora biti
prazno. Ako se u polju "Bcc" (Skrivena kopija) nalazi adresa e-pošte ili adresa pisača, zadatak
se neće ispisati.
Pronalaženje adrese e-pošte pisača
1.Pritisnite gumb ePrint na upravljačkoj ploči. Na zaslonu pisača prikazat će se izbornik Postavke
web-servisa.
2.Odaberite Prikaži adresu e-pošte na pisaču da biste prikazali adresu e-pošte pisača.
SAVJET: Da biste prilagodili adresu e-pošte, na izborniku Web Services Settings (Postavke
web-servisa) na zaslonu pisača odaberite Print Info Page (Ispis stranice s info.). Pisač ispisuje
stranicu s informacijama koja sadrži kod pisača te upute kako prilagoditi adresu e-pošte.
Isključivanje servisa ePrint
1.Pritisnite gumb ePrint na upravljačkoj ploči. Na zaslonu pisača prikazat će se izbornik Postavke
web-servisa.
2.Na zaslonu pisača odaberite ePrint, a zatim Off (Isključeno).
HRWWHP ePrint65
Korištenje usluge HP Printables
Besplatna HP-ova usluga HP Printables isporučuje vam širok raspon novosti, recepata, poslovnih
savjeta, stranica za bojanje, slagalica, personaliziranih kupona i drugo izravno na pisač povezan s
webom u skladu s vašim rasporedom. Pregledavajte širok raspon mogućnosti, uključujući vodeće
robne marke, da biste pronašli željeni sadržaj i dobili ispise koji vam se sviđaju. Željene ispise možete
dobiti odmah ili, u slučaju nekih materijala, možete postaviti da vam se automatski isporuče na željeni
dan i u željeno vrijeme.
Unaprijed oblikovani sadržaj osmišljen posebno za vaš pisač onemogućuje pojavu odrezanog teksta i
slika te dodatnih stranica samo s jednim retkom teksta.
NAPOMENA: Da biste koristili HP Printables, pisač mora biti povezan s mrežom koja ima
internetsku vezu, a vi se morate prijaviti za uslugu. Dostupnost usluge HP Printable ovisi o državi,
jeziku i ugovorima, a katkad je za nju potrebna i nadogradnja firmvera.
Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.hp.com/go/eprintcenter. Na nekim pisačima i webmjestima usluga HP Printables dostupna je pod nazivom aplikacije za ispis.
66Poglavlje 7 Korištenje web-servisaHRWW
Korištenje web-mjesta ePrintCenter
Koristite besplatno HP-ovo web-mjesto ePrintCenter da biste postavili pojačanu sigurnost za HP
ePrint te odredite adrese e-pošte kojima je dopušteno slati e-poštu pisaču. Na raspolaganju su vam i
ažuriranja proizvoda, HP Printables i drugi besplatni servisi.
Na web-mjestu ePrintCenter potražite dodatne informacije i primjenjive uvjete i odredbe:
www.hp.com/go/eprintcenter.
HRWWKorištenje web-mjesta ePrintCenter67
Savjeti za korištenje web-servisa
Da biste ispisivali HP Printables i koristili HP ePrint, držite se sljedećih preporuka.
Savjeti za ispis materijala u okviru usluge HP Printables i korištenje servisa HP ePrint
Informirajte se o HP Printables za jednostavan ispis recepata, kupona i drugih sadržaja s weba.
●
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
68Poglavlje 7 Korištenje web-servisaHRWW
8Rad sa spremnicima s tintom
Provjera procijenjene razine tinte
●
Naručivanje zaliha tinte
●
Odabir odgovarajućih spremnika s tintom
●
Zamjena spremnika s tintom
●
Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu
●
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom
●
Savjeti vezani uz rad sa spremnicima
●
HRWW69
Provjera procijenjene razine tinte
Razinu tinte možete lako provjeriti da biste doznali kada ćete morati zamijeniti spremnik s tintom.
Razina tinte pokazuje približnu količinu koja je preostala u spremnicima s tintom.
Provjera razine tinte s upravljačke ploče pisača
Na zaslonu Početak na pisaču odaberite Ink Levels (Razine tinte) pa pritisnite U redu. Pisač
●
potom prikazuje trenutne razine tinte.
NAPOMENA: Ako ne vidite zaslon Početak, pritisnite gumb Početak.
Da biste provjerili razine tinte iz softver pisača
1.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača:
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na zaslonu Start, pa Sve
●
aplikacije na traci aplikacija te na kraju kliknite ikonu s nazivom pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, pa
●
odaberite Svi programi, zatim HP, pa HP Officejet 4630 series, a potom kliknite HP Officejet
4630 series.
NAPOMENA: Ako ste postavili ponovno napunjen ili prerađeni spremnik s tintom, ili spremnik koji je
bio korišten u drugom uređaju, pokazivač razine tinte možda će biti netočan ili nedostupan.
NAPOMENA: Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja. Kad
primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom
kako biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate zamijeniti sve dok
kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
NAPOMENA: tinta iz spremnika koristi se u postupku ispisa na nekoliko različitih načina, među
ostalim i u sklopu početnog postupka kojim se pisač i spremnici s tintom pripremaju za ispis te tijekom
servisiranja ispisne glave, čime se održavaju čistoća ispisnih mlaznica i nesmetan protok tinte. Osim
toga, određena količina tinte ostaje u spremniku i kad se on isprazni. Dodatne informacije potražite na
web-mjestu
www.hp.com/go/inkusage.
70Poglavlje 8 Rad sa spremnicima s tintomHRWW
Naručivanje zaliha tinte
Prije no što naručite spremnike za ispis, pronađite točan broj spremnika.
Pronađite broj spremnika na pisaču
Broj spremnika nalazi se s unutarnje strane vratašca za pristup spremniku.
●
Pronađite broj spremnika u softver pisača
1.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača:
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na zaslonu Start, pa Sve
●
aplikacije na traci aplikacija te na kraju kliknite ikonu s nazivom pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, pa
●
odaberite Svi programi, zatim HP, pa HP Officejet 4630 series, a potom kliknite HP Officejet
4630 series.
2.U odjeljku softver pisača kliknite Kupovina, a potom kliknite Kupovina dodataka na internetu.
Kada upotrijebite ovu vezu, pojavljuje se ispravan broj spremnika.
Da biste naručili izvorni HP-ov potrošni materijal za HP Officejet 4630 series, idite na
buy/supplies. Ako se to od vas traži, odaberite svoju državu/regiju, slijedite upute za odabir vašeg
proizvoda i zatim pritisnite jednu od veza za kupovinu na stranici.
NAPOMENA: Online kupnja spremnika s tintom nije podržana za sve države/regije. Ako usluga nije
dostupna u vašoj zemlji ili regiji, ipak možete pogledati informacije o potrošnom materijalu i ispisati
referentni popis za kupnju kod lokalnog prodavatelja HP materijala.
www.hp.com/
HRWWNaručivanje zaliha tinte71
Odabir odgovarajućih spremnika s tintom
HP savjetuje upotrebu originalnih HP-ovih spremnika s tintom. Izvorni HP spremnici s tintom su
osmišljeni su i testirani s HP-ovim pisačima da biste neprekidno jednostavnije postizali odlične
rezultate.
72Poglavlje 8 Rad sa spremnicima s tintomHRWW
Zamjena spremnika s tintom
Da biste zamijenili spremnik s tintom
1.Provjerite je li napajanje uključeno.
2.Uklonite spremnik s tintom.
a.Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
Pričekajte neka se nosač ispisa pomakne na desnu stranu pisača.
b.Podignite jezičac na spremniku, a zatim ga izvadite iz utora.
3.Umetnite novi spremnik s tintom.
a.Uklonite spremnik iz omota.
HRWWZamjena spremnika s tintom73
b.Uklonite plastičnu vrpcu pomoću ružičastog jezičca za povlačenje.
c.Novi spremnik umetnite pod kutom ispod otvorenog jezičca, a zatim ga stisnite da biste ga
zatvorili kada spremnik sjedne na svoje mjesto.
d.Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
4.Stavite papir i ispišite stranicu poravnanja.
5.Stranicu za poravnanje postavite na staklo skenera sa stranicom za ispis okrenutom prema
dolje, zatvorite poklopac pa pritisnite U redu da biste završili poravnanje.
74Poglavlje 8 Rad sa spremnicima s tintomHRWW
Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu
Koristite način ispisa s jednim spremnikom za tintu da biste uređaj HP Officejet 4630 series koristili
samo s jednim spremnikom za tintu. Način ispisa s jednim spremnikom za tintu pokreće se kada
uklonite spremnik s tintom iz nosača spremnika.
NAPOMENA: Kada HP Officejet 4630 series radi u načinu ispisa s jednim spremnikom, na zaslonu
pisača prikazuje se poruka. Ako je poruka prikazana, a u pisaču su instalirana dva spremnika s
tintom, provjerite je li zaštitni komad plastične trake uklonjen sa svakog spremnika s tintom. Kada
plastična traka prekriva kontakte spremnika s tintom, pisač ne može otkriti je li spremnik s tintom
instaliran.
Izlaz iz načina rada s jednim spremnikom za tintu
Umetnite spremnik s crnom tintom i spremnik s tri boje u HP Officejet 4630 series da biste izašli
●
iz načina rada s jednim spremnikom za tintu.
HRWWKoristite način rada s jednim spremnikom za tintu75
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom
Jamstvo za HP-ove spremnike s tintom primjenjivo je kada se spremnik koristi u namjenskom HP-ovu
uređaju za ispis. Ovo jamstvo ne pokriva HP-ove spremnike s tintom koji su ponovno punjeni,
prerađeni, s kojima se nepravilno rukovalo ili koji su neovlašteno mijenjani.
Tijekom jamstvenog razdoblja spremnik je obuhvaćen jamstvom ako HP-ova tinta nije potrošena te
ako datum jamstva nije istekao. Datum isteka jamstva u obliku GGGG/MM/DD nalazi se na proizvodu
kao što je prikazano:
Kopiju HP-ove izjave o ograničenom jamstvu potražite u tiskanoj dokumentaciji isporučenoj uz pisač.
76Poglavlje 8 Rad sa spremnicima s tintomHRWW
Savjeti vezani uz rad sa spremnicima
Pri radu sa spremnicima imajte u vidu sljedeće savjete:
Da biste spremnike s tintom zaštitili od isušivanja, pisač uvijek isključujte pomoću gumba
●
Uključivanje i pričekajte da se žaruljica gumba Uključivanje isključi.
Spremnike s tintom ne otvarajte niti s njih ne skidajte traku dok ih niste spremni umenuti. Ako
●
ostavite traku na spremnicima, smanjuje se isparavanje tinte.
Spremnike umetnite u odgovarajuće utore. Uskladite boju i ikonu na svakom spremniku s tintom
●
s bojom i ikonom svakog utora. Provjerite jesu li oba spremnika s tintom sjela na mjesto.
Da biste postigli najbolju moguću kvalitetu ispisa, poravnajte spremnike s tintom. Pojedinosti
●
potražite u
Kada zaslon s procijenjenom razinom tinte pokazuje da su jedan ili više spremnika slabo
●
napunjeni, razmislite o nabavki zamjenskih spremnika da biste izbjegli moguće odgode pri
ispisu. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
Pojedinosti potražite u
Ako iz bilo kojeg razloga uklonite spremnik iz pisača, nastojte ga ponovno zamijeniti što je prije
●
moguće. Nezaštićeni spremnici izvan pisača počinju se sušiti.
NAPOMENA: Provjerite jeste li instalirali HP-ov softver koji ste dobili s pisačem i upravljačke
programe mrežnog pisača.
Da biste HP Officejet 4630 series povezali s bežičnom mrežom postupkom Wi-Fi Protected Setup
(WPS), potrebno je vam sljedeće:
Bežična mreža 802.11b/g/n koja sadrži bežični usmjerivač s omogućenim WPS-om ili pristupnu
●
točku.
NAPOMENA: HP Officejet 4630 series podržava isključivo veze s 2,4 GHz.
Usmjerivači koji podržavaju WPS često imaju tipku WPS.
●
Ako postavljate vezu pomoću WPS PIN-a, računalo mora biti povezano s mrežom da biste
●
instalirali HP Officejet 4630 series.
Metoda Push Button (PBC)
1.Pritisnite i držite gumb Bežična veza na pisaču najmanje tri sekunde dok žaruljica bežične veze
ne počne treptati. Kada žaruljica počne treptati, u sljedeće dvije minute morate pritisnuti tipku
WPS na usmjerivaču.
2.Pritisnite gumb za Wi-Fi Protected Setup (WPS) na svom usmjerivaču.
PIN metoda
NAPOMENA: Tijekom uspostave bežične veze pisač pokreće mjerač vremena na otprilike dvije
minute.
1.Pritisnite gumb Bežična veza na upravljačkoj ploči pisača da biste prikazali izbornik bežične
veze. Ako pisač ispisuje, nalazi se u stanju pogreške ili pak izvršava ključni zadataka, pričekajte
do dovršetka zadatka ili otklanjanja pogreške prije no što pritisnete gumb Bežična veza.
2.Na zaslonu pisača odaberite Postavke.
3.Odaberite Wi-Fi Protected Setup na zaslonu pisača.
4.Ako se to od vas zatraži, dodirnite PIN, a potom slijedite zaslonske upute.
NAPOMENA: Pisač će započeti mjerenje vremena na otprilike četiri minute, tijekom kojih je
potrebno pritisnuti odgovarajući gumb na uređaju za umrežavanje ili unijeti PIN usmjerivača na
stranici za konfiguriranje usmjerivača.
80Poglavlje 9 PovezivostHRWW
Tradicionalna bežična veza (zahtijeva usmjerivač)
Da biste HP Officejet 4630 series povezali na integriranu bežičnu mrežu WLAN 802.11 potrebno je
sljedeće:
Bežična mreža 802.11b/g/n s bežičnim usmjerivačem ili pristupnom točkom.
●
NAPOMENA: HP Officejet 4630 series podržava isključivo veze s 2,4 GHz.
Računalo mora biti povezano s bežičnom mrežom na kojoj namjeravate instalirati HP Officejet
●
4630 series.
Naziv mreže (SSID).
●
WEP ključ ili WPA lozinka (po potrebi).
●
Povezivanje pisača
1.Pritisnite gumb Bežična veza na upravljačkoj ploči pisača, a zatim na odaberite Postavke.
2.Pomaknite se i odaberite Wireless Setup Wizard (Čarobnjak za bežičnu vezu), a zatim pritisnite
U redu.
3.Slijedite upute na zaslonu da biste postavili bežičnu vezu.
4.Umetnite softver pisača CD u CD-ROM pogon računala.
5.Slijedite upute na zaslonu da biste instalirali softver pisača.
Povezivanje novog pisača
Ako pisač niste povezali s računalom ili ako želite novi pisač istog modela povezati s računalom,
možete koristiti funkciju Povezivanje novog pisača da biste postavili vezu.
NAPOMENA: Koristite tu metodu ako ste već instalirali softver pisača.
1.Pritisnite gumb Bežična veza na upravljačkoj ploči pisača, a zatim na odaberite Postavke.
2.Pomaknite se i odaberite Wireless Setup Wizard (Čarobnjak za bežičnu vezu), a zatim pritisnite
U redu.
3.Slijedite upute na zaslonu da biste postavili bežičnu vezu.
4.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite jedno od sljedećeg.
Windows 8: na početnom zaslonu desnom tipkom miša kliknite prazno područje, a zatim na
●
traci aplikacija kliknite All Apps (Sve aplikacije).
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
●
odaberite Svi programi, pa HP, a potom kliknite HP Officejet 4630 series.
5.Odaberite Printer Setup & Software (Postavljanje pisača i softver).
6.Odaberite Povezivanje novog pisača. Slijedite upute na zaslonu.
HRWWTradicionalna bežična veza (zahtijeva usmjerivač)81
Promjena mrežnih postavki
Da biste promijenili postavke bežične veze pisača, pokrenite Wireless Setup Wizard (Čarobnjak za
postavljanje bežične veze).
Da biste promijenili napredne postavke,
NAPOMENA: Napredne postavke može promijeniti samo osoba koja upravlja mrežom.
1.Pritisnite gumb Bežična veza na upravljačkoj ploči pisača, a zatim na odaberite Postavke.
2.Pomaknite se da biste odabrali Advanced Settings (Napredne postavke).
3.Odaberite stavku koju želite promijeniti na izborniku Napredne postavke.
4.Slijedite upute na zaslonu.
82Poglavlje 9 PovezivostHRWW
USB veza (veza koja ne pripada mreži)
Uređaj HP Officejet 4630 series podržava stražnji USB 2.0 priključak visoke brzine za povezivanje s
računalom.
NAPOMENA: Web-servisi nisu dostupni s izravnom USB vezom.
Povezivanje pisača putem USB kabela
1.Postavite CD sa softverom pisača u CD-ROM jedinicu računala.
NAPOMENA: USB kabel nemojte povezivati s pisačem dok se to ne zatraži.
2.Slijedite upute na zaslonu. Kada se zatraži, na zaslonu Mogućnosti povezivanja odaberite USB i
povežite pisač s računalom.
3.Slijedite upute na zaslonu.
Ako je softver pisača instaliran, pisač će funkcionirati kao pisač vrste uključi-i-radi. Ako softver nije
instaliran, umetnite CD koji ste dobili uz pisač i slijedite upute na zaslonu.
HRWWUSB veza (veza koja ne pripada mreži)83
Promjena USB veze u bežičnu mrežu
Ako ste najprije postavili pisač i instalirali softver pomoću USB kabela te izravno povezali pisač s
računalom, možete jednostavno tu vezu zamijeniti bežičnom mrežnom vezom. Trebat će vam
bežična mreža 802.11/b/g/n koja sadrži bežični usmjerivač ili pristupnu točku.
NAPOMENA: HP Officejet 4630 series podržava isključivo veze s 2,4 GHz.
Prije no što USB vezu zamijenite bežičnom mrežom, provjerite sljedeće:
Pisač je povezan s računalom putem USB kabela dok se od vas ne zatraži da odspojite kabel.
●
Računalo mora biti povezano s bežičnom mrežom na koju namjeravate instalirati pisač.
●
Promjena s USB veze na bežičnu vezu
1.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite jedno od sljedećeg.
Windows 8: na početnom zaslonu desnom tipkom miša kliknite prazno područje, a zatim na
●
traci aplikacija kliknite All Apps (Sve aplikacije).
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
●
odaberite Svi programi, pa HP, a potom kliknite HP Officejet 4630 series.
2.Odaberite Printer Setup & Software (Postavljanje pisača i softver).
3.Odaberite Convert a USB connected printer to wireless (Pretvori pisač povezan USB vezom u
bežični pisač). Slijedite upute na zaslonu.
84Poglavlje 9 PovezivostHRWW
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača
HP izravna bežična veza vašim Wi-Fi uređajima, primjerice računalima, pametnim telefonima i tablet
računalima, omogućuje izravno povezivanje pisača putem Wi-Fi-ja pomoću istog procesa koji
trenutno koristite za povezivanje Wi-Fi uređaja s novim bežičnim mrežama i pristupnim točkama.
izravna bežična veza omogućuje izravan bežični ispis na pisaču s uređaja s podrškom za Wi-Fi bez
bežičnog usmjerivača.
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača
1.Na zaslonu Početak na pisaču odaberite Izravna bežična veza pa pritisnite U redu.
2.Na izborniku Izravna bežična veza odaberite Izravna bežična veza, a zatim pritisnite U redu.
3.Pomoću gumba na desnoj strani odaberite On without Security (Uključi bez zaštite), a zatim
pritisnite U redu.
SAVJET: Ako HP izravna bežična veza želite koristiti uz bolju zaštitu te ako računalo ili mobilni
uređaj podržavaju WPA2 šifriranje, odaberite mogućnost koja će omogućiti zaštitu. Kada je
zaštita uključena, samo će se korisnici koji imaju lozinku moći bežično povezati s pisačem. Ako
isključite zaštitu, svaki korisnik s bežičnim uređajem u dometu bežične veze pisača moći će se
povezati s pisačem.
4.Pritisnite gumb uz Display Name (Zaslonsko ime) da biste prikazali naziv za direktnu bežičnu
vezu.
5.Ako ste omogućili zaštitu, pritisnite gumb uz Display Password (Prikaz lozinke) da biste prikazali
lozinku za direktnu bežičnu vezu.
SAVJET: HP izravna bežična veza možete uključiti i putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS).
Informacije o korištenju ugrađenog poslužitelja (EWS) potražite u dijelu
web-poslužitelja na stranici 87.
6.Ako koristite stolno ili prijenosno računalo, nakon izravnog bežičnog povezivanja, morate
instalirati softver pisača. Ako koristite mobilni uređaj, na njega morate instalirati kompatibilnu
aplikaciju. Pisač putem izravne bežične veze možete koristiti tek kada instalirate pisač putem
mreže.
Dodatne informacije o bežičnom ispisu potražite u odjeljku
na stranici 16.
Ispis uz HP izravna bežična veza
Otvaranje ugrađenog
HRWWBežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača85
Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača
Pomoću sljedećih savjeta postavite i koristite umreženi pisač:
Kada se pokrene čarobnjak za bežičnu vezu na pisaču, pisač će tražiti bežične usmjerivače i na
●
zaslonu prikazati popise naziva otkrivenih mreža.
Ako je računalo povezano s virtualnom privatnom mrežom (VPN-om), morate prekinuti vezu s
●
VPN-om da biste mogli pristupiti drugim uređajima na mreži, uključujući pisač.
Doznajte kako pronaći mrežne sigurnosne postavke.
●
internetom i potražili dodatne informacije.
Informirajte se o programu HP Print and Scan Doctor. Kliknite ovdje da biste se povezali s
●
internetom i potražili dodatne informacije.
Saznajte više o savjetima za otklanjanje poteškoća s mrežom. Kliknite ovdje da biste se povezali
●
s internetom i potražili dodatne informacije.
Doznajte kako se prebaciti s USB-a na bežičnu vezu. Kliknite ovdje da biste se povezali s
●
internetom i potražili dodatne informacije.
Doznajte kako raditi s vatrozidima i antivirusnim programima tijekom postavljanja pisača. Kliknite
●
ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
Kliknite ovdje da biste se povezali s
86Poglavlje 9 PovezivostHRWW
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)
Kada je pisač povezan s mrežom, pomoću ugrađenog web-poslužitelja možete pregledati informacije
o statusu, promijeniti postavke i upravljati njime pomoću računala.
NAPOMENA: Možda će vam trebati lozinka za pregled ili promjenu nekih postavki.
Možete otvoriti i koristiti ugrađeni web-poslužitelj a da se ne morate povezati s internetom. No neke
značajke nisu dostupne.
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja
●
O kolačićima
●
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja
Ugrađenom web-poslužitelju možete pristupiti ili putem mreže ili putem direktne bežične veze.
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja putem mreže
NAPOMENA: Uređaj mora biti povezan s mrežom te mora imati IP adresu. IP adresu pisača
moguće je pronaći pritiskom na tipku Bežična veza ili ispisom stranice za konfiguraciju mreže.
U podržani web-preglednik na računalu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala koji su
●
dodijeljeni pisaču.
Ako, primjerice, IP adresa glasi 192.168.0.12, u web-preglednik upišite sljedeću adresu: http://
192.168.0.12.
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja putem direktne bežične veze
1.Pritisnite gumb Wireless (Bežična veza) na upravljačkoj ploči pisača, a zatim odaberite Settings
(Postavke).
2.Ako na zaslonu vidite da je izravna bežična veza za postavljeno Off (Isključeno), odaberite
Wireless Direct (Izravna bežična veza), a potom On with Security (Uključeno sa zaštitom) ili On
without Security (Uključeno bez zaštite).
3.Na računalu s podrškom za bežičnu vezu uključite bežičnu vezu pa potražite naziv izravna
bežična veza i povežite se s tim uređajem, primjerice: HP-Print-XX-Deskjet 3510 series. Ako
imate uključenu zaštitu izravna bežična veza, upišite lozinku izravna bežična veza kada se to od
vas zatraži.
4.U podržanom web-pregledniku na računalu upišite sljedeću adresu: http://192.168.223.1.
O kolačićima
Ugrađeni web-poslužitelj (EWS) prilikom pregledavanja na vaš tvrdi disk postavlja vrlo malene
tekstualne datoteke (kolačiće). Te datoteke omogućuju ugrađenom web-poslužitelju da prepozna
vaše računalo pri sljedećem posjetu. Primjerice, ako ste konfigurirali jezik ugrađenog webposlužitelja, kolačić pomaže u pamćenju odabranog jezika tako da se pri sljedećem pristupu
ugrađenom web-poslužitelju stranice prikazuju na tom jeziku. Iako se neki kolačići brišu nakon svake
sesije (npr. kolačić u kojem je spremljen odabrani jezik), oni drugi (npr. kolačić u kojem su spremljene
preference specifične za korisnika) pohranjuju se na računalu dok ih ručno ne očistite.
HRWWNapredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)87
Svoj preglednik možete konfigurirati da prihvaća sve kolačiće ili pak da vas upozori za svaki ponuđeni
kolačić, čime vam omogućuje da sami odlučite koje kolačiće želite prihvatiti ili odbiti. Putem
preglednika možete i ukloniti neželjene kolačiće.
NAPOMENA: Ako odaberete onemogućivanje kolačića, mogli biste, ovisno o pisaču, onemogućiti i
jednu ili više sljedećih značajki:
početak rada na mjestu na kojem ste izašli iz aplikacije (posebice korisno prilikom korištenja
●
čarobnjaka za postavljanje)
pamćenje postavki jezika za preglednik EWS-a
●
personalizacija stranice Početak EWS-a
●
Informacije o načinu mijenjanja postavki privatnosti i kolačića te načinu pregleda i brisanja kolačića
potražite u dokumentaciji dostupnoj uz vaš web-preglednik.
88Poglavlje 9 PovezivostHRWW
10Rješavanje problema
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Uklanjanje zaglavljenja papira
●
Čišćenje nosača ispisa
●
Poboljšajte kvalitetu ispisa
●
Nije moguće ispisati
●
Rješavanje problema prilikom kopiranja i skeniranja
●
Rješavanje problema s faksiranjem
●
Rješavanje problema s mrežom
●
HP podrška
●
HRWW89
Uklanjanje zaglavljenja papira
Uklonite zaglavljeni papir iz puta papira.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz puta papira
1.Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
2.Uklonite pristup za čišćenje.
3.Uklonite zaglavljeni papir sa stražnjeg valjka.
4.Vratite pristup za čišćenje.
90Poglavlje 10 Rješavanje problemaHRWW
5.Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
6.Na upravljačkoj ploči pritisnite gumb U redu za nastavak trenutnog zadatka.
Uklonite zaglavljeni papir iz dodatka za obostrani ispis.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz jedinice za obostrani ispis
1.Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
2.Uklonite pristup za čišćenje.
3.Pritisnite rupu na poklopcu puta uređaja za obostrani ispis da biste ga podignuli. Uklonite
zaglavljeni papir.
HRWWUklanjanje zaglavljenja papira91
4.Vratite pristup za čišćenje.
5.Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
6.Na upravljačkoj ploči pritisnite gumb U redu za nastavak trenutnog zadatka.
Uklonite zaglavljeni papir iz zone za ispis.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz zone za ispis
1.Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
2.Uklonite zaglavljeni papir iz unutrašnjosti pisača.
92Poglavlje 10 Rješavanje problemaHRWW
3.Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
4.Na upravljačkoj ploči pritisnite gumb U redu za nastavak trenutnog zadatka.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz uređaja za automatsko umetanje papira
Uklanjanje zaglavljenog papira iz uređaja za automatsko umetanje papira
1.Podignite poklopac ADF-a.
2.Podignite jezičac koji se nalazi na prednjoj strani ADF-a.
3.Nježno izvucite papir iz valjaka.
OPREZ: Ako se papir trga kada ga uklanjate s valjaka, provjerite jesu li na valjcima i
kotačićima zaostali komadići papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno je
da će se papir ponovno zaglaviti.
4.Zatvorite poklopac ADF-a tako da ga čvrsto pritisnete dok ne sjedne na mjesto.
5.Na upravljačkoj ploči pritisnite gumb U redu za nastavak trenutnog zadatka.
HRWWUklanjanje zaglavljenja papira93
Ako pomoću gore navedenih rješenja ne riješite problem, kliknite ovdje da biste dobili dodatna
rješenja za otklanjanje poteškoća putem interneta.
Sprječavanje zaglavljivanja papira
Nemojte prepuniti ladicu za papir.
●
Često vadite ispisani papir iz ladice za papir.
●
Pazite da papir umetnut u ladicu za papir leži ravno te da rubovi nisu svinuti ili poderani.
●
Ne kombinirajte različite vrste i veličine papira u ulaznoj ladici; cijeli snop papira u ulaznoj ladici
●
mora biti iste veličine i vrste.
Prilagodite vodilice za širinu papira u ladici za papir tako da dobro prianjaju uz papir. Vodilice za
●
širinu papira ne smiju savijati papir u ulaznoj ladici.
Nemojte gurati papir predaleko u ladicu za papir.
●
Ne stavljajte papir dok pisač ispisuje. Ako je pisač gotovo ostao bez papira, pričekajte neka se
●
najprije pojavi poruka o potrošenom papiru, a zatim umetnite papir.
Ako pomoću gore navedenih rješenja ne riješite problem,
rješenja za otklanjanje poteškoća putem interneta.
kliknite ovdje da biste dobili dodatna
94Poglavlje 10 Rješavanje problemaHRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.