4
1
1. Press On to turn on the printer.
2. Pull the pink tab to remove the clear tape
from both print cartridges. Do not touch
or remove the ink nozzles or coppercolored contacts.
3. Hold the cartridge so the copper-colored
contacts go into the printer first. The label
on the print cartridge should face up.
4. Carefully slide the Tri-color print cartridge
(HP #57) into the left side of the cradle at
a slight upward angle. Push the cartridge
in firmly until it snaps into place. Repeat
this process to install the Photo print
cartridge (HP #58) on the right side of the
cradle.
5. Lower the top cover.
* Store any unused print cartridge here.
You can purchase an optional Black print
cartridge (HP #56). Check the back cover of
this booklet to find out the best cartridges to
use for your print projects.
1. Appuyez sur le bouton Marche pour
allumer l'imprimante.
2. Tirez la languette rose pour retirer le
ruban transparent des deux cartouches
d'impression. Veillez à ne pas toucher ni
retirer les buses d'encre ou les contacts
cuivrés.
3. Maintenez la cartouche de sorte que les
contacts cuivrés s'insèrent en premier dans
l'imprimante. L'étiquette de la cartouche
d'impression doit être orientée vers le haut.
4. Faites glisser doucement la cartouche
d'impression trichromique (HP N°57)
dans le côté gauche du support en la
dirigeant légèrement vers le haut. Poussez
la cartouche fermement jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche. Répétez cette procédure
pour installer la cartouche d'impression
photo (HP N°58) du côté droit du
support.
5. Abaissez le capot avant.
* Stockez ici les cartouches d'impression non
utilisées. Vous pouvez acheter une cartouche
d'impression noire en option (HP N°56).
Vous trouverez au dos de ce livret des
informations concernant les meilleures
cartouches à utiliser pour vos projets
d'impression.
1. Presione Encendido para encender la
impresora.
2. Tire de la lengüeta de color rosa para
retirar la cinta transparente de ambos
cartuchos de impresión. No toque ni retire
los inyectores de tinta ni los contactos de
color cobre.
3. Sostenga el cartucho de tal forma que lo
primero que se introduzca en la
impresora sean los contactos de color
cobre. La etiqueta del cartucho de
impresión debe quedar hacia arriba.
4. Deslice lentamente el cartucho de
impresión de tres colores (HP nº 57) en el
lado izquierdo del soporte formando un
ligero ángulo ascendente. Presione el
cartucho firmemente hasta que éste
quede encajado en su sitio. Repita este
procedimiento para instalar el cartucho
de impresión de fotografías (HP nº 58) en
el lado derecho del cartucho.
5. Baje la cubierta superior.
* Guarde aquí cualquier cartucho de
impresión que no utilice. Puede adquirir un
cartucho de impresión negro opcional
(HP nº 56). Consulte el dorso de este folleto
para saber cuáles son los cartuchos más
adecuados para sus proyectos de impresión.
Install the print cartridges
Instale los cartuchos de impresión
Installez les cartouches d'impression
3
On button
Botón Encendido
Bouton Marche
2
3
4
HP #57
HP #58
Store the optional print cartridge and protector.*
Guarde el cartucho de impresión y el protector
opcional.*
Stockez ici la cartouche d'impression en option et le
dispositif de protection.*