Tutti i diritti riservati. Non è consentito
fotocopiare, riprodurre né tradurre in
un'altra lingua nessuna parte di questo
documento senza il previo consenso
scritto della Hewlett-Packard Company.
Numero della pubblicazione:
C8431- 90105
Stampato negli Stati Uniti, Messico,
Germania o Singapore.
Le informazioni contenute in questo
documento sono soggette a modifiche
senza preavviso e non devono essere
interpretate come un impegno da parte
di Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard non è in alcun
modo responsabile di errori
eventualmente presenti in questo
documento né fornisce alcuna
garanzia, esplicita o implicita, ivi
incluse eventuali garanzie di
commerciabilità e idoneità ad
uno scopo particolare, su questo
materiale. Hewlett-Packard Company
non sarà responsabile di danni
accidentali o conseguenti che
potrebbero derivare dalla fornitura,
dalle prestazioni o dall'uso di questo
documento e del materiale software da
esso descritto.
Nota: Le norme di conformità
internazionali sono riportate nelle
“specifiche tecniche”.
In molti paesi la riproduzione dei
documenti indicati di seguito è illegale.
In caso di dubbi, rivolgersi a un legale.
• Documenti rilasciati da enti
governativi:
-Passaporti
- Permessi di soggiorno
- Attestati di servizio selettivi
- Badge, tessere o insegne di
identificazione
• Bolli governativi:
- Francobolli
-Buoni alimentari
• Assegni o effetti utilizzati da agenzie
governative
• Moneta cartacea, travellers' cheque
o ordini di pagamento
• Certificati di deposito
• Opere tutelate da copyright
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZA
Per evitare rischi di incendi o di scosse
elettriche, non esporre questo prodotto alla
!
pioggia o a qualsiasi forma di umidità.
Per ridurre il rischio di danni dovuti a
incendi o scosse elettriche, quando si
utilizza questo prodotto attenersi sempre
alle precauzioni sulla sicurezza.
AVVERTENZA: rischi di scosse
elettriche
1 Leggere attentamente tutte le
istruzioni contenute nello Schema di
configurazione.
2 Per collegare l'unità a una sorgente
di alimentazione, utilizzare solo
una presa di corrente dotata di
messa a terra. Se non si è sicuri che
la presa sia di questo tipo, rivolgersi
a un elettricista.
3 Osservare tutte le avvertenze e le
istruzioni indicate sul prodotto.
4 Prima di effettuare le operazioni di
pulizia, scollegare il prodotto dalle
prese a muro.
5 Non installare né usare questo
prodotto in prossimità di acqua o
quando si è bagnati.
6 Installare il prodotto collocandolo su
una superficie stabile.
7 Installare il prodotto in un luogo al
sicuro in modo che nessuno possa
calpestarlo o inciampare sul cavo di
alimentazione e che il cavo non
venga danneggiato.
8 Se il prodotto non dovesse
funzionare normalmente, con sultare
la sezione sulla risoluzione dei
problemi nella guida.
9 All'interno dell'unità non vi sono
parti soggette a manutenzione da
parte dell'operatore. Riferire i
problemi tecnici al personale di
assistenza qualificato.
L’unità è regolata tramite il pannello anteriore e i menu.
il pannello anteriore
On:
Consente di accendere/
spegnere l'unità.
Invio:
Consente di selezionare o salvare
l'impostazione visualizzata.
Numero Copie:
Consente di selezionare il numero
di copie per un lavoro. È possibile
usare anche le frecce.
Tipo Carta:
Consente di selezionare le opzioni
dei tipi di carta.
Nero:
Consente di eseguire una copia
in bianco e nero.
Riduzione/
Ingrandimento:
Fissa una percentuale di
riduzione o ingrandimento
della copia.
Frecce:
Consentono di scorrere le impostazioni dei menu e
le impostazioni relative al numero di copie, ai tipi di
carta e alla copia creativa.
Annulla:
Consente di interrompere il lavoro,
uscire dal menu o uscire dalle
impostazioni dei pulsanti.
Menu:
Consente di accedere alle varie
opzioni di copia, esecuzione di
rapporti e manutenzione.
Qualità:
Consente di selezionare la
velocità e la qualità della
copia.
Colore:
Consente di eseguire
digitalcopier310
Copia Digitale: Consente di selezionare le
opzioni di ingrandimento/riduzione e il numero di
elementi per pagina.
una copia a colori.
1
il pannello anteriore
1
Page 8
hp digital copier 310
opzioni del pulsante Copia Digitale
Il menu si apre usando il pulsante Copia Digitale. Il formato reale (per
esempio, 5 x 7 pollici o 13 x 19 cm) dipende dal paese selezionato
durante la configurazione.
Quale formato?
Reale 100%
Quale formato?
Adatta a pagina
Quale formato?
8 x 10 poll.
Quale formato?
5 x 7 poll.
Quale formato?
4 x 6 poll.
Quale formato?
3 ½ x 5 poll.
Quale formato?
3 x 4 poll.
Quale formato?
2-1/2 x 3-1/ 4 poll.
Portafoglio
Quale formato?
Poster
Quale formato?
Personalizz. 100%
Premere il pulsante
Premere
Invio
per selezionare l’impostazione visualizzata.
Quante?
2 a pagina
Quante?
4 a pagina
Quante?
9 a pagina
Larghezza?
4 pagine
Formato Person.
100%
Copia Digitale
Quante?
2 a pagina
Quante?
4 a pagina
per visualizzare e scorrere le opzioni del menu.
Quante?
1 a pagina
Quante?
1 a pagina
Quante?
1 a pagina
Quante?
1 a pagina
Quante?
1 a pagina
Larghezza?
1 - 4 pagine
Usare e per selezionare il numero di immagini per pagina, il numero di
pagine per il poster e la percentuale per il formato personalizzato.
Premere
Il menu si apre usando il pulsante Riduzione/Ingrandimento.
Imp. form. pers.
<-- 100 -->
Premere il pulsan te
Usare e per selezionare la percentuale del Formato personalizzato.
Premere
Invio
Riduzione/Ingrandimento
per selezionare l’impostazione visualizzata.
per visualizzare le opzioni di menu.
opzioni del pulsante del tipo di carta
3
Page 10
hp digital copier 310
opzioni del pulsante menu
Quelli che seguono sono i menu e le opzioni accessibili con il pulsante
Menu.
Imposta copia Stampa rapporto
auto-test
Più chiaro/scuro
Formato carta
Ottimizzazione
Sposta margini
Modo specchio
Intensità colore
Imposta copia
predefinita
Utilizzare
Utilizzare e per individuare l'impostazione
desiderata.
Premere
Menu
per visualizzare le opzioni dei menu.
Invio
per selezionare l’impostazione visualizzata.
Manutenzione
Pulire cartucce
stampa
Allinea cartucce
stampa
Ripristina valori
predef.
Modo Power
Save
Imposta lingua e
paese
4
pannello anteriore e menu
Page 11
opzioni di imposta copia
Con la voce di menu Imposta copia sono disponibili le opzioni che
seguono:
hp digital copier 310
Più chiaro/
scuro
< oooo●oooo >
< ooooO
< ooooOo
< ooooOoo
ooo >
●
●
●
< ooooOooo
oooOoooo >
<
●
ooOoooo >
< o
●
< oo
oOoooo >
●
Ooooo >
< ooo
●
Intensità
colore
< ooo●ooo >
< oooO
< oooOo
< oooOoo
<
< o
< oo
●
ooOooo >
●
oOooo >
●
Oooo >
●
oo >
o >
●
●
oo >
o >
●
>
Formato
Letter
A4
>
Imposta copia
No
Sì
Ottimizzazione
Sposta margini
carta
< oo
oo >
Testo
Carta Foto
Nessuna
●
< ooO
< ooOo
oOoo >
<
●
< o
Ooo >
●
o >
●
>
●
predefinita
Menu
Premere
per visualizzare Imposta copia e premere
Premere e per individuare l’opzione desiderata e premere
Invio
.
Premere e per individuare l'impostazione desiderata.
Premere
Invio
per selezionare l’impostazione visualizzata.
Modo
specchio
Attivato
Disattivato
Invio
.
opzioni di imposta copia
5
Page 12
hp digital copier 310
6
pannello anteriore e menu
Page 13
caricamento di carta e
originali
La copia può essere eseguita su una grande varietà di tipi di carta e di
lucidi, di vario peso e formato. È comunque importante scegliere la carta
giusta e assicurarsi che non sia danneggiata.
caricamento di originali sul vetro
Qualsiasi originale viene copiato collocandolo sul vetro.
Sollevare il coperchio e controllare che il vetro sia pulito.
1
Molte delle funzioni Quale formato? di Copia
Digitale possono non funzionare se il vetro non è
pulito. Per ulteriori informazioni, vedere pulizia del
vetro a pagina 21.
Collocare l’originale con il lato stampato sul vetro allineandolo
2
all’angolo inferiore destro, in modo che i suoi lati tocchino i lati
destro e inferiore del vetro.
Quando si usa la funzione Copia Digitale è importante tenere come
riferimento l’angolo inferiore destro.
Se l'originale è costituito da un lucido, sopra il lucido collocare un
foglio di carta bianca.
2
Chiudere il coperchio.
3
caricamento di originali sul vetro
Bordo
superiore
dell'originale
7
Page 14
hp digital copier 310
caricamento di carta in formato A4 o Letter nel vassoio di
alimentazione
Per ottenere i migliori risultati, regolare le impostazioni della carta ogni
volta che si cambia tipo o formato di carta. Per maggiori informazioni,
vedere impostazione del tipo di carta a pagina 10.
Far scorrere le guide di larghezza e lunghezza della carta verso la
1
posizione più esterna.
Battere la risma su una superficie piana, verificando che i bordi della
2
risma siano allineati, ed eseguire i controlli indicati di seguito.
– Verificare che la carta non presenti increspature, polvere, pieghe
o bordi arricciati o spiegazzati.
– Verificare che tutti i fogli della risma siano di tipo e dimensioni
uguali, a meno di non utilizzare carta fotografica.
Con il vassoio di uscita sollevato, far scorrere la carta nel vassoio di
3
alimentazione fino all’arresto. Il foglio deve essere appoggiato con il
lato di stampa contro il vetro e il lato superiore della pagina in
avanti.
Suggerimento! Il vassoio di alimentazione è estraibile. In
caso di difficoltà nell’inserimento della carta, estrarre il
vassoio completamente, riempirlo e reinserirlo.
8
caricamento di carta e originali
Page 15
hp digital copier 310
Regolare le guide di larghezza e lunghezza della carta in modo che
4
tocchino la carta e assicurarsi che la risma sia ben adagiata nel
vassoio e che non superi in altezza il riferimento sulla guida della
lunghezza.
Non sovraccaricare il vassoio di alimentazione altrimenti la carta
potrebbe incepparsi.
Per evitare che la carta fuoriesca dal vassoio di uscita, estrarre
5
completamente la prolunga del vassoio.
caricamento di carta in formato A4 o Letter nel vassoio di alimentazione
9
Page 16
hp digital copier 310
consigli per il
caricamento di
tipi particolari di
carta
CartaSuggerimenti
Carte HP
Etichette
La tabella seguente fornisce indicazioni sul caricamento di determinati tipi
di carta e lucidi. Per ottenere i migliori risultati, regolare le impostazioni
della carta ogni volta che si cambia tipo o formato di carta. Per maggiori
informazioni, vedere impostazione del tipo di carta a pagina 10.
• HP Premium InkJet Paper: Individuare la freccia grigia che indica
il lato che non va stampato e inserire la carta con la freccia
rivolta verso l'alto.
• HP Premium Photo o Premium Plus Photo Paper: Caricare la carta
con il lato patinato (lato di stampa) rivolto verso il basso.
Caricare sempre per primi almeno cinque fogli di carta comune
nel vassoio di alimentazione e collocare la carta fotografica
sopra i fogli.
• HP Premium InkJet Transparency Film: Inserire il lucido in modo
che la striscia bianca trasparente, con le frecce e il logo HP , sia
rivolta verso l'alto ed entri per prima nel vassoio.
• HP Iron-On T-Shirt Transfers: Spianare il foglio prima di
utilizzarlo; non caricare fogli arricciati. Per evitare l'arricciamento
degli angoli, conservare i fogli all'interno della confezione
originale ed aprirla solo per l'uso. Inserire manualmente un foglio
alla volta, con il lato non stampato rivolto verso il basso (la
striscia blu verso l'alto).
• HP Greeting Cards, Glossy Greeting Cards o Textured Greeting
Cards: Inserire nel vassoio di alimentazione una piccola risma di
carta HP greeting-card paper con il lato da stampare rivolto verso
il basso, finché non si ferma.
• HP Restickable Inkjet Stickers: Inserire i fogli nel vassoio e con il lato
da stampare (con gli adesivi) verso il basso.
• Utilizzare sempre fogli di etichette in formato A4 o Letter
appositamente realizzati per i dispositivi HP a getto d'inchiostro
(ad esempio le etichette Avery Inkjet) e assicurarsi che le etichette
non abbiano più di due anni.
• Smazzare la risma di etichette in modo che le pagine non
aderiscano l'una all'altra.
• Collocare una risma di fogli di etichette sopra la carta normale
nel vassoio di alimentazione, con il lato da stampare rivolto verso
inserire le etichette un foglio alla volta.
il basso.
Non
impostazione del tipo di carta
Dopo aver caricato la carta o il lucido nell'unità, selezionare il nuovo tipo
di carta. Cambiare questa impostazione ogni volta che si cambia il tipo di
carta o di lucido.
10
caricamento di carta e originali
Page 17
hp digital copier 310
impostazioni per
i tipi di carta
Per questi tipi di carta usare le impostazioni del tipo di carta che seguono.
PerUtilizzare
Carta per fotocopiatrice o carta
intestata
HP Bright White Inkjet PaperCarta comune
HP Photo Quality Inkjet Paper,
Glossy
HP Photo Quality Inkjet Paper,
Matte
HP Photo Plus Photo Paper, Glossy Premium Photo
HP Photo Plus Photo Paper, MattePremium Photo
HP Premium Photo PaperPremium Photo
HP Photo PaperPremium Photo
HP Iron-On T-Shirt TransfersTrasferimento
HP Premium InkJet PaperPremium Inkjet
HP Premium Inkjet Heavyweight
Paper
Altra carta per getto di inchiostroPremium Inkjet
HP Premium Inkjet Brochure Paper
(Glossy)
Carta comune
Qual. foto lucd
Qual. foto opac
Premium Inkjet
Brochure lucida
HP Premium Inkjet Brochure Paper
(Matte)
HP Premium Inkjet Transparency
Film
Altri lucidi per proiezioniLucido
impostazione
1
del tipo di carta
2
3
4
impostazione del tipo di carta
Brochure opaca
Lucido
Sul pannello anteriore, premere il pulsante Tipo Carta ripetutamente
finché non compare il tipo di carta desiderato.
Premere Invio per scegliere il formato carta visualizzato.
Per salvare il tipo di carta in modo permanente, premere Menu finché
non compare Imposta copia e premere Invio.
Premere finché non appare Imposta copia predefinita, quindi
premere Invio.
Viene visualizzato un messaggio che indica che le impostazioni sono
state salvate come predefinite.
11
Page 18
hp digital copier 310
come evitare l'inceppamento della carta
Per evitare che la carta si inceppi, liberare frequentemente dalla carta il
vassoio di uscita. La capacità del vassoio di uscita dipende dal tipo di carta
e dalla quantità di inchiostro. Per ulteriori informazioni al riguardo, vedere
carta formati a pagina 44.
Per eliminare l’inceppamento, vedere rimozione della carta inceppata a pagina 26.
12
caricamento di carta e originali
Page 19
uso delle funzioni copia
Utilizzando l’HP Digital Copier è possibile:
•Realizzare copie a colori e in bianco e nero di qualità, su supporti di
formato e dimensioni diversi, compresi quelli per il trasferimento
termico.
– Realizzare copie in scala ridotta o ingrandita, dal 25% al 400%.
– Schiarire o scurire le copie, regolare l'intensità del colore,
selezionare il numero di copie e scegliere la qualità di stampa.
– Usare le funzioni della copia digitale per eseguire copie speciali
come, ad esempio, ricavare poster da foto ricordo, realizzare
foto delle dimensioni di un portafoglio da regalare ad amici e
familiari, realizzare copie di qualità di fotografie utilizzando
carta fotografica speciale oppure copiare una foto su un lucido
per presentazioni di lavoro.
esecuzione di copie
3
esecuzione della
copia
esecuzione di copie
Tutte le impostazioni di copia vengono azzerate
l'unità ha completato il lavoro di copia, a meno che tali impostazioni non
vengano memorizzate come predefinite. Per maggiori informazioni,
vedere memorizzazione delle impostazioni come predefinite a pagina 14.
Caricare la carta appropriata nel vassoio di alimentazione. Per
1
iniziare una copia dall'unità, seguire la procedura descritta di
seguito. Se non si usa carta normale, premere Tipo Carta finché non
appare il tipo desiderato. Vedere caricamento di carta in formato A4 o Letter nel vassoio di alimentazione a pagina 8.
Caricare l'originale
2
Per maggiori informazioni vedere caricamento di originali sul vetro a
pagina 7.
Impostare il numero di copie da realizzare. Per maggiori
3
informazioni, vedere impostazione del numero di copie a pagina 14.
Modificare eventuali altre impostazioni, ad esempio Copia Digitale.
4
Premere Nero o Colore.
5
due minuti
dopo che
13
Page 20
fotocopiatrice digitale hp 310
impostazione
del numero di
copie
interruzione
della copia
Il numero di copie può essere impostato in uno dei due modi seguenti:
!Premere Numero Copie finché non compare il numero desiderato.
!Quando compare il numero di copie, premere o finché non
compare il numero di copie desiderato.
La copia può essere interrotta.
!Sul pannello anteriore, premere Annulla.
memorizzazione delle impostazioni come predefinite
Le pagine che seguono spiegano in che modo è possibile modificare le
impostazioni per le copie. Per modificare una qualsiasi delle impostazioni
predefinite:
Premere Menu finché non appare Imposta copia e premere Invio.
1
Premere finché non appare Imposta copia predefinita, quindi
2
premere Invio.
Viene visualizzato un messaggio che indica che le impostazioni sono
state salvate come predefinite.
modifica del formato della copia
Per ridurre o ingrandire la copia di un originale basta usare le impostazioni
predefinite o selezionare le percentuali di riduzione o ingrandimento.
riduzione o
ingrandimento
percentuale di
una copia
realizzazione di
copie adattate
automaticamente
14
Per ridurre o ingrandire la copia di un originale basta selezionare una
percentuale di riduzione o ingrandimento. L’impostazione è disponibile
attraverso il pulsante Riduzione/Ingrandimento o selezionando
Personalizzata 100% dopo aver premuto il pulsante Copia Digitale.
Premere Riduzione/Ingrandimento, quindi premere o per
1
scorrere le percentuali fino all’impostazione desiderata.
Per selezionare la dimensione desiderata, premere Invio.
2
Premere Nero o Colore.
3
Utilizzare Adatta a pagina per essere sicuri che l'intero contenuto
dell'originale appaia sulla copia. Usare il comando anche per portare a
tutta pagina un originale di piccole dimensioni.
Suggerimento! Assicurarsi che il vetro sia pulito e che
l’originale sia posizionato nell’angolo inferiore destro del
piano di vetro.
Premere Copia Digitale finché non compare Adatta a pagina.
1
Premere Invio.
2
uso delle funzioni copia
Page 21
Apportare tutte le modifiche desiderate, quindi premere Nero o
3
Colore.
regolazione delle copie
La qualità, la velocità, la luminosità e l’intensità di colore delle copie
possono essere modificate usando diverse impostazioni. Inoltre è prevista
la possibilità di migliorare i testi in nero o le fotografie troppo chiare.
fotocopiatrice digitale hp 310
aumento della
velocità o della
qualità di copia
schiarire o
scurire una
copia
L'unità dispone di tre opzioni che agiscono sulla velocità e sulla qualità di
copia.
•Ottima è la qualità più elevata per tutti i tipi di carta ed elimina le
striature che possono presentarsi nelle aree piene. La copia viene
eseguita più lentamente rispetto alle altre modalità.
•Normale produce una copia di qualità elevata ed è l’impostazione
consigliata per la maggior parte delle copie. Adatta a tutti i tipi di
carta, risulta più veloce rispetto all'opzione Ottima.
•Rapida esegue copie in modo più veloce rispetto all’impostazione
Normale. I risultati sono simili per la stampa di testo, ma
probabilmente inferiori per quanto concerne la stampa di immagini.
Utilizzando l'opzione Rapida è inoltre possibile ridurre la frequenza
di sostituzione della cartuccia di stampa, in quanto viene utilizzato
meno inchiostro.
!Premere il pulsante Qualità finché non si accende la luce vicino
all’impostazione desiderata.
Utilizzare l'opzione Più chiaro/scuro per regolare l'intensità del chiaro e
dello scuro nelle copie effettuate.
Premere Menu finché non compare Imposta copia.
1
Premere Invio per selezionarlo.
2
Premere finché non compare Più chiaro/scuro.
3
Premere Invio per selezionarlo.
4
Premere per schiarire la copia oppure per scurirla.
5
Il cerchio si sposta verso sinistra o verso destra, in base al tasto
premuto.
Premere Invio per conferma.
6
ottimizzazione
regolazione delle copie
Utilizzare l'opzione di ottimizzazione (miglioramenti) per aumentare il
contrasto dei bordi del testo in nero. Durante la copia sono disponibili tre
tipi di ottimizzazione:
•Testo – aumenta il contrasto dei bordi del testo in nero.
•Foto – evidenza i colori chiari che altrimenti apparirebbero bianchi.
•Nessuna – da usare quando non desidera nessuna ottimizzazione.
15
Page 22
fotocopiatrice digitale hp 310
L’ottimizzazione del testo è l’impostazione predefinita. L’ottimizzazione del
testo può essere disattivata selezionando Foto o Nessuna quando:
•attorno al testo sulle copie compaiono punti sporadici di colore;
•i caratteri neri di grandi dimensioni appaiono irregolari;
•oggetti o linee colorate e sottili contengono parti nere;
•in aree grigio chiaro o normale compaiono strisce orizzontali
1
2
3
4
5
6
bianche o "granulose".
Premere Menu finché non compare Imposta copia.
Premere Invio per selezionarlo.
Premere finché non compare Ottimizzazione.
Premere Invio per selezionarlo.
Premere finché non compare Testo, Foto o Nessuna.
Premere Invio per selezionarlo.
Un cerchio pieno indica l'avvenuta selezione.
modifica
dell’intensità del
colore
È possibile regolare l’intensità del colore, per rendere i colori della copia
più o meno brillanti.
Premere Menu finché non compare Imposta copia.
1
Premere Invio per selezionarlo.
2
Premere finché non compare Intensità colore.
3
Premere Invio per selezionarlo.
4
Premere per rendere meno intensi i colori dell’immagine o
5
per renderli più brillanti.
L’intervallo di valori appare come un cerchio su una scala nel display
del pannello anteriore.
Premere Invio per utilizzare l’impostazione selezionata.
6
creazione di copie speciali
Oltre a realizzare copie normali, l’unità è in grado di eseguire la
duplicazione di foto, la creazione di trasferibili, la realizzazione di copie
automaticamente adattabili alla pagina, la stampa di più copie di una
stessa pagina, l’adattamento dei margini alla foratura o alla rilegatura e la
creazione di poster. Questo paragrafo descrive le impostazioni da
selezionare prima di premere uno dei pulsanti Avvio copia.
adatta a pagina
Utilizzare Adatta a pagina per essere sicuri che l'intero contenuto
dell'originale appaia sulla copia. Usare il comando anche per portare a
tutta pagina un originale di piccole dimensioni.
16
Suggerimento! Assicurarsi che il vetro sia pulito e che
l’originale sia posizionato nell’angolo inferiore destro.
uso delle funzioni copia
Page 23
fotocopiatrice digitale hp 310
OriginaleCopia
Premere Copia Digitale finché non compare Adatta a pagina.
1
Premere Invio.
2
Apportare le modifiche desiderate, quindi premere Nero o Colore.
3
copia di una
fotografia
stampa di più
copie su una
pagina singola
Usando l’opzione Ottimizzazione è possibile migliorare la qualità delle
copie fotografiche.
Premere Menu finché non appare Imposta copia e poi Invio.
1
Premere finché non appare Ottimizzazione, quindi premere Invio.
2
Premere finché non appare Foto, quindi premere Invio.
3
Se si sta utilizzando carta fotografica, premere Tipo Carta.
4
Premere finché non appare il tipo di carta fotografica desiderato,
5
quindi premere Invio per selezionarlo.
Per maggiori informazioni, vedere consigli per il caricamento di tipi
particolari di carta a pagina 10.
Per ingrandire la foto automaticamente, premere Copia Digitale.
6
Premere finché non appare Adatta a pagina e premere Invio.
7
Per maggiori informazioni, vedere adatta a pagina a pagina 16.
Premere Nero o Colore.
8
L’opzione Copia Digitale permette di creare più copie sullo stesso foglio.
Nel menu Copia Digitale sono disponibili diversi formati fotografici molto
comuni. Scegliere uno di tali formati, quindi selezionare il numero di copie
per pagina secondo le istruzioni.
OriginaleCopia
creazione di copie speciali
17
Page 24
fotocopiatrice digitale hp 310
1
2
3
4
5
Premere Copia Digitale più volte finché non appare il formato di foto
desiderato.
Premere Invio.
Verrà chiesto di selezionare il numero di immagini da stampare sulla
pagina. Premere finché non appare l’opzione desiderata.
Premere Invio per confermare.
Premere Nero o Colore.
Suggerimento! Se la copia non ha il numero di immagini
desiderato, provare a ruotare la foto sul piano di vetro.
creazione di
un’immagine
speculare
creazione di un
trasferibile
L’opzione Speculare consente di creare la copia speculare dell’immagine
sull’originale. La sua selezione avviene automaticamente con il tipo di carta
Trasferimento.
OriginaleSpeculare
Premere Menu finché non compare Imposta copia.
1
Premere Invio per selezionarlo.
2
Premere finché non compare Speculare.
3
Premere Invio per selezionarlo.
4
Premere e per selezionare On o Off.
5
Premere Invio per confermare.
6
Il tipo di carta Trasferimento è usato per creare trasferibili a caldo
applicabili su magliette, borse o altri articoli. L’immagine e il testo devono
essere al contrario per poter apparire correttamente una volta trasferiti.
18
OriginaleTrasferimento
uso delle funzioni copia
Page 25
fotocopiatrice digitale hp 310
Suggerimento! E’ consigliabile fare un poco di pratica su
qualche vecchio indumento.
Premere Tipo Carta finché non compare Trasferimento.
1
Premere Invio per selezionarlo.
2
La scelta del tipo di carta Trasferimento attiva automaticamente
l’opzione Speculare.
Premere Nero o Colore.
3
spostamento dei
margini laterali
creazione di un
poster
Utilizzare l'opzione Sposta margine per spostare le informazioni sulla
copia verso sinistra o verso destra in modo da facilitare la rilegatura.
Premere Menu finché non compare Imposta copia.
1
Premere Invio per selezionarlo.
2
Premere finché non compare Sposta margine.
3
Premere Invio per selezionarlo.
4
Scegliere una fra le procedure che seguono per regolare la direzione
5
e il livello dello spostamento.
– Per spostare l'immagine copiata verso sinistra, premere .
– Per spostare l'immagine copiata verso destra, premere .
Un cerchio pieno indica l'avvenuta selezione.
Per lo spostamento è utilizzata automaticamente l’opzione di
riduzione/ingrandimento 100% a meno che, prima di
selezionarla, non sia indicata una percentuale particolare.
Premere Invio per utilizzare l’impostazione selezionata.
6
Sposta margine non funziona con diverse funzione
di Copia Digitale, come Adatta alla pagina,
formati foto e Poster.
Poster permette di dividere l’originale in più parti che, una volta ingrandite,
possono essere ricomposte in modo da creare un poster.
creazione di copie speciali
OriginalePoster
Premere Copia Digitale più volte finché non compare Poster.
1
Premere finché non appare la larghezza desiderata.
2
19
Page 26
fotocopiatrice digitale hp 310
3
4
Premere Invio per confermare.
Premere Nero o Colore.
Suggerimento! Dopo aver scelto la larghezza del poster, la
lunghezza viene impostata automaticamente, in modo da
mantenere le stesse proporzioni dell’originale. Se l’originale
non può essere ingrandito alle dimensioni del poster
selezionate, viene visualizzato un messaggio di errore.
Provare a scegliere una dimensione più piccola e ripetere la
procedura.
20
uso delle funzioni copia
Page 27
manutenzione dell’hp
digital copier
Per conservare l’unità nelle migliori condizioni di funzionamento,
seguire le istruzioni riportate in questo capitolo.
stampa di un rapporto di auto-test
Il rapporto di auto-test fornisce informazioni sull’unità e una serie di
retini che permettono di stabilire se le cartucce devono essere
sostituite.
Premere Menu finché non compare Stampa rapporto auto-test.
1
Premere Invio.
2
Il Rapporto di auto-test verrà stampato. Se nelle aree retinate in
nero o a colori compaiono striature o mancanza di colore,
vedere pulizia delle cartucce a pagina 24.
pulizia del vetro
4
Il vetro sporco (di impronte, macchie, capelli, ecc.) rallenta le
prestazioni e influisce sull'accuratezza di funzioni speciali come
Adatta alla pagina e Copia.
1
2
3
stampa di un rapporto di auto-test
Spegnere l’unità, staccare il cavo di rete e sollevare il coperchio.
Pulire il vetro con un panno morbido o una spugna leggermente
inumidita utilizzando un detergente non abrasivo.
Avvertenza Non pulire il vetro con sostanze abrasive, a
base di acetone, benzene o tetracloruro di carbonio
perché potrebbero danneggiarlo. Non versare liquidi
direttamente sul vetro: potrebbero infiltrarsi sotto e
danneggiare l'unità.
Asciugare il vetro con un panno di camoscio o di cellulosa per
evitare la formazione di macchie.
21
Page 28
hp digital copier 310
pulizia del supporto per il documento nel coperchio
Particelle di sporcizia possono accumularsi anche sul supporto bianco
per i documenti, posizionato al di sotto del coperchio dell'unità.
Spegnere l’unità, staccare il cavo di rete e sollevare il coperchio.
1
Pulire il supporto bianco con un panno morbido o una spugna
2
leggermente inumidita con sapone delicato e acqua tiepida.
Lavare il supporto delicatamente per sciogliere le particelle di
3
sporcizia, senza strofinare.
Asciugare il supporto con un panno di camoscio o di cellulosa.
4
Avvertenza Non utilizzare fazzoletti di carta poiché
potrebbero graffiare la superficie.
Se il supporto non viene comunque pulito a dovere, ripetere i
5
passaggi precedenti utilizzando alcool isopropilico (strofinando)
e pulire completamente la superficie con un panno umido per
rimuovere qualsiasi residuo di alcool.
pulizia delle superfici esterne
Utilizzare un panno morbido, umido e privo di lanuggine per
rimuovere la polvere, lo sporco ed eventuali macchie sulle superfici
esterne. L'interno dell'unità non va pulito. Fare attenzione a non far
penetrare liquidi all'interno dell'unità e sul pannello anteriore.
pulizia delle cartucce di stampa
Accendere l'unità e aprire lo sportello per estrarre la cartuccia
1
(sollevare la maniglia appena sopra il vassoio di uscita).
Il carrello viene spostato al centro dell'unità.
All'arresto del carrello, alzare il fermo della cartuccia di stampa,
2
afferrare la parte superiore della vecchia cartuccia (la più stretta
è quella del nero), quindi tirarla verso l'alto ed estrarla dalla
sede.
22
manutenzione dell’hp digital copier
Page 29
hp digital copier 310
Estrarre la nuova cartuccia dalla confezione e, facendo
3
attenzione a toccare solo la parte in plastica nera, rimuovere
delicatamente la linguetta verde e il nastro blu che copre gli
ugelli.
Avvertenza Non toccare i contatti di colore oro.
Rimozione del nastro dalla
cartuccia di inchiostro nero.
Inserire la nuova cartuccia con decisione nella sua sede.
4
Rimozione del nastro dalla
cartuccia a colori.
Dopo l'inserimento, l'etichetta della cartuccia deve essere rivolta
verso l'utente.
Inserire la cartuccia
dell'inchiostro nero nella sede di
destra.
Abbassare il fermo sopra la cartuccia e premerlo fino a farlo
5
Inserire la cartuccia
dell'inchiostro a colori nella sede di
sinistra.
scattare in posizione.
Al termine, tutte le cartucce devono essere al loro posto, con i
fermi chiusi.
pulizia delle cartucce di stampa
Abbassare il gancio
sopra la cartuccia dell'inchiostro
Chiudere lo sportello di accesso alla cartuccia di stampa.
6
Abbassare il gancio
sopra la cartuccia dell'inchiostro
23
Page 30
hp digital copier 310
Quando il messaggio appare sul display del pannello anteriore,
7
premere Invio per allineare le cartucce.
Vedere allineamento delle cartucce a pagina 24.
allineamento delle
cartucce
L'allineamento delle cartucce assicura l'alta qualità del risultato e va
eseguito ogni volta che si installa o si sostituisce una cartuccia.
Per allineare le cartucce dopo la comparsa del messaggio sul display:
Premere Invio sul pannello anteriore.
1
Verranno stampate due pagine:
– una pagina con barre retinate
– una pagina con queste istruzioni
Appoggiare la pagina con le barre a faccia in giù nell'angolo in
2
basso a destra del piano di vetro e premere Invio al prompt.
Al termine comparirà il messaggio Allineamento completo.
Le pagine di prova non sono più necessarie.
Per allineare le cartucce in altri momenti:
Premere Menu.
1
Premere finché non compare Manutenzione e poi Invio.
2
Premere finché non compare Allinea cartucce stampa, quindi
3
premere Invio.
Verranno stampante due pagine:
– una pagina con barre retinate
– una pagina con queste istruzioni
Appoggiare la pagina con le barre a faccia in giù nell'angolo in
4
basso a destra del piano di vetro e premere Invio al prompt.
Al termine comparirà il messaggio Allineamento completo.
Le pagine non sono più necessarie.
pulizia delle cartucce
24
La pulizia delle cartucce deve essere eseguita solo se il rapporto di
auto-test presenta striature o righe bianche che attraversano le barre
colorate, quindi solo se è strettamente necessario perché l’operazione
comporta un elevato consumo di inchiostro e una diminuzione della
durata delle cartucce di stampa. Per stampare il Rapporto di auto-test,
vedere stampa di un rapporto di auto-test a pagina 21.
Premere Menu.
1
Premere finché non compare Manutenzione e poi Invio.
2
Premere finché non compare Pulire cartucce stampa, quindi
3
premere Invio.
Se dopo la pulizia delle cartucce la qualità di copia continua ad
essere insoddisfacente, sostituire la cartuccia difettosa.
Verrà stampata una conferma dell'avvenuta pulizia. Non è
necessario conservare questa pagina.
manutenzione dell’hp digital copier
Page 31
hp digital copier 310
pulizia dei contatti
delle cartucce di
stampa
Pulire i contatti delle cartucce di stampa se il messaggio visualizzato
sul pannello anteriore continua a richiedere la verifica di una
cartuccia, nonostante l'operazione sia stata effettuata.
Assicurarsi di avere a disposizione i seguenti materiali:
•Bastoncini cotonati o qualsiasi materiale morbido che non
disperda fibre (ad esempio, un panno di cotone pulito).
•Acqua distillata, filtrata o imbottigliata (l'acqua corrente
potrebbe contenere agenti contaminanti, che possono
danneggiare le cartucce di stampa).
Avvertenza Fare attenzione a non sporcare di inchiostro
le mani o i vestiti.
Accendere l’unità e aprire lo sportello di accesso alle cartucce di
1
stampa.
La cartuccia di stampa si sposta verso il centro.
Al termine di questo movimento verso il centro, disinserire il cavo
2
di alimentazione sul retro dell'unità.
Pulire le cartucce nel modo seguente:
3
a. Rimuovere la cartuccia dal supporto.
b. Intingere il bastoncino cotonato nell'acqua distillata,
eliminando l'acqua in eccesso.
c. Afferrare la cartuccia per le estremità laterali o nella parte
superiore.
d. Pulire i contatti
pulizia delle cartucce di stampa
e. Reinserire la cartuccia nel supporto.
Chiudere il coperchio e collegare l’unità alla presa di corrente.
4
Dal momento che è stata rimossa una cartuccia di stampa dal
relativo supporto, l'unità deve riallineare le cartucce.
Quando il messaggio appare sul display del pannello anteriore,
5
premere Invio per allineare la cartuccia.
Vedere allineamento delle cartucce a pagina 24.
25
Page 32
hp digital copier 310
rimozione della carta inceppata
Per eliminare un inceppamento della carta, procedere come indicato
di seguito.
!Se la carta è inceppata nel punto di entrata nell’unità HP, aprire
il coperchio, afferrare per l'estremità la carta e tirarla con
delicatezza estraendola dall'unità.
!Se la carta si è accartocciata ed è inceppata sul retro dell'unità,
sbloccare e aprire lo sportello. Estrarre delicatamente la carta
dai rulli. Sostituirla e richiudere lo sportello.
consigli per evitare
gli inceppamenti
26
!Se la carta è inceppata nel punto di uscita, afferrarla per
l'estremità e tirarla con delicatezza attraverso il vassoio di uscita.
Suggerimento! Se prima eliminare l'inceppamento
l'unità è stata spenta, riaccenderla e riavviare la copia.
•Assicurarsi che il vassoio di alimentazione non sia troppo carico:
la sua capacità varia a seconda del tipo di carta utilizzata.
•Verificare che il vassoio di alimentazione sia inserito
correttamente.
•Non aggiungere carta al vassoio di alimentazione mentre l'unità
sta stampando.
•Utilizzare solo i tipi di carta consigliati.
manutenzione dell’hp digital copier
Page 33
hp digital copier 310
Per informazioni sui tipi di carta, vedere impostazioni per i tipi di
carta a pagina 11.
•Evitare che la carta si accumuli nel vassoio di uscita. La capacità
del vassoio di uscita dipende dal tipo di carta e dalla quantità di
inchiostro utilizzato.
ripristino delle impostazioni predefinite
L’HP Digital Copier consente il ripristino delle impostazioni originali
esistenti al momento dell’acquisto. Il ripristino delle impostazioni
originali ha effetto su tutte le impostazioni.
Premere Menu.
1
Premere finché non compare Manutenzione, quindi premere
2
Invio.
Premere finché non appare Ripristina valori predefin., quindi
3
premere Invio.
Vengono ripristinate le impostazioni predefinite di fabbrica.
modifica della lingua o del paese del pannello anteriore
La procedura che segue consente di modificare la lingua dell'unità.
Premere Menu.
1
Premere finché non compare Manutenzione e poi Invio.
2
Premere finché non appare Imposta lingua e paese, quindi
3
premere Invio.
Premere finché non appare la lingua che interessa, quindi
4
premere Nero o Colore.
Premere Nero o Colore per conferma.
5
Compare un messaggio che chiede di selezionare il paese in cui
verrà usata l'unità. L'indicazione del paese consente di utilizzare
il formato delle stampe e delle foto valido in quel territorio.
Premere finché non compare il paese desiderato, quindi
6
premere Nero o Colore.
Premere Nero o Colore per conferma.
7
ripristino delle impostazioni predefinite
27
Page 34
hp digital copier 310
modifica dell’intervallo risparmio energia
La lampadina contenuta nell'unità resta accesa per un determinato
intervallo di tempo, in modo che l'unità sia pronta a rispondere alla
richiesta dell'utente. Se però l’unità non viene utilizzata per un certo
periodo di tempo, la lampadina si spegne per risparmiare energia e
sul display del pannello anteriore viene visualizzato il messaggio
Powersave attiv. Per uscire da questa modalità, basta premere uno
qualsiasi dei pulsanti sul pannello anteriore.
L'unità è impostata per entrare in modalità di risparmio energetico
dopo 12 ore. Seguire la procedura indicata di seguito, se si desidera
anticipare l'attivazione della modalità di risparmio energetico.
Premere Menu.
1
Premere finché non compare Manutenzione, quindi premere
2
Invio.
Premere finché non appare Modifica intervallo risparmio
3
energia, quindi premere Invio.
Premere finché non appare l’ora desiderata, quindi premere
4
Invio.
28
manutenzione dell’hp digital copier
Page 35
risoluzione dei
problemi
Prima di chiamare l'assistenza si raccomanda di leggere i suggerimenti e
i consigli riportati in questo paragrafo. Molte delle domande più frequenti
possono trovare qui una risposta.
inchiostro scarso o esaurito
Le cartucce del nero o a colori hanno poco inchiostro o sono esaurite.
Togliere la cartuccia usata e sostituirla con una nuova. Cercare all'interno
dell'unità il numero di parte.
Per informazioni su come sostituire le cartucce di stampa, vedere pulizia
delle cartucce di stampa a pagina 22.
errore della cartuccia di stampa
L’HP Digital Copier non supporta il tipo di cartuccia usato e quindi non può
stampare. Le cartucce di stampa per questa unità sono contrassegnate al
suo interno. Per informazioni su come acquistarle, visitare il sito
www.hp.com\go\copiers.
Per informazioni su come sostituire le cartucce di stampa, vedere pulizia delle cartucce di stampa a pagina 22.
Se questo errore continua ad essere visualizzato, la cartuccia potrebbe
essere difettosa. Se la cartuccia è appena stata acquistata, restituirla al
rivenditore nella sua confezione originale.
Sostituire la cartuccia di stampa. Non utilizzare la cartuccia difettosa.
5
inchiostro scarso o esaurito
29
Page 36
hp digital copier 310
la cartuccia di stampa non è installata oppure è stato installato un
tipo non corretto
verificare che la
cartuccia di
stampa sia
installata
correttamente
verificare che il
nastro di
protezione sia
stato tolto dalla
cartuccia di
stampa
Una o entrambe le cartucce di stampa non sono installate oppure sono
installate in modo non corretto. Rimuovere e reinstallare le cartucce,
cercando di inserirle saldamente al loro posto.
Per informazioni su come sostituire le cartucce di stampa, vedere pulizia delle cartucce di stampa a pagina 22.
Togliere il nastro verde dalla cartuccia. NON rimuovere i contatti dorati.
è necessario allineare le cartucce di stampa
Quando si installano nuove cartucce di stampa, è necessario allinearle per
garantire risultati di ottima qualità. Dopo aver inserito una nuova cartuccia,
premere Invio sul pannello anteriore. Verranno stampate due pagine: una
pagina con barre retinate e una pagina di istruzioni. Appoggiare la pagina
con le barre a faccia in giù nell'angolo in basso a destra del piano di vetro
e premere Invio al prompt. Al termine comparirà il messaggio Allineamento
completo. Le pagine di prova non sono più necessarie.
non è possibile caricare la carta dal vassoio di alimentazione
Se l’HP Digital Copier esaurisce la carta oppure se rimangono solo pochi
fogli, è necessario ricaricare il vassoio di alimentazione. Se il vassoio
contiene ancora carta, toglierla, batterla su una superficie piana e
ricaricarla. Per continuare, premere Invio sul pannello anteriore dell'unità.
Per caricare la carta, vedere caricamento di carta in formato A4 o Letter
nel vassoio di alimentazione a pagina 8.
errore del formato carta
Il formato della carta utilizzata non è compatibile con l’HP Digital Copier,
che usa esclusivamente i formati di carta Letter e A4.
il carrello delle cartucce non si muove
se l'unità è accesaOsservare il display o verificare se sul pannello anteriore c'è una spia
verde accesa. Se il display non visualizza nulla, significa che l'unità è
spenta. Controllare i collegamenti.
30
risoluzione dei problemi
Page 37
hp digital copier 310
se è la prima volta
che l'unità viene
utilizzata
se la cartuccia di
stampa viene
utilizzata per la
prima volta
se la carta è
inceppata
se è necessario
pulire le cartucce
se si è cercato di
aggiungere carta
nel vassoio di
alimentazione
durante la stampa
Assicurarsi di aver rimosso ogni parte del suo imballaggio.
Assicurarsi di aver rimosso l'adesivo di protezione dagli ugelli nelle
cartucce di stampa. Non toccare i contatti dorati.
Per eliminare l’inceppamento, vedere rimozione della carta inceppata a pagina 26.
Per eseguire la pulizia delle cartucce di stampa, vedere pulizia delle cartucce a pagina 24.
Togliere la carta, spegnere l’unità e scollegare il cavo di alimentazione dal
retro. Attendere alcuni secondi, reinserire il cavo di alimentazione e
riaccendere l'unità.
la pagina stampata sta asciugando
Se si sta copiando sui lucidi per proiezioni o su altri supporti che
richiedono tempi di asciugatura superiori al normale, lasciare il supporto
nel vassoio di uscita fino a quando il messaggio non scompare.
Se necessario, togliere delicatamente il supporto stampato. Tenerlo per la
parte inferiore o per i bordi e metterlo ad asciugare su un piano.
carta esaurita
verificare che la
carta sia presente
nel vassoio di
alimentazione
verificare che lo
sportello posteriore
non sia aperto
Caricare la carta richiesta per il lavoro di stampa. Verificare che nel
vassoio di alimentazione sia presente carta di un solo tipo.
Per istruzioni sull'inserimento della carta, vedere caricamento di carta in formato A4 o Letter nel vassoio di alimentazione a pagina 8.
Se è stato tolto per eliminare un inceppamento, richiuderlo.
carta inceppata, o non alimentata correttamente, nel percorso di
scansione
Il documento da copiare è bloccato all'interno dell'unità.
Per eliminare l’inceppamento, vedere rimozione della carta inceppata a
pagina 26.
la pagina stampata sta asciugando
31
Page 38
hp digital copier 310
hp digital copier in modalità di "fabbrica"
Le impostazioni dell'unità non sono corrette. Rivolgersi a HP per
informazioni.
Per informazioni su come richiedere assistenza ad HP, vedere richiesta di
assistenza o uso dei servizi hp a pagina 37.
hp digital copier in corso di inizializzazione
Attendere l'avvio dell'unità.
guasto al sistema di scansione
L’HP Digital Copier è occupata oppure la scansione è stata interrotta da
una causa sconosciuta. Spegnere e riaccendere l'unità e riprovare.
spegnimento non corretto
L'ultima volta che l'unità è stata utilizzata, non è stata spenta nel modo
corretto.
Utilizzare il pulsante On sul pannello anteriore dell'unità. Se l'unità è stata
spenta utilizzando l'interruttore di una presa multipla, il carrello della
cartuccia di stampa non è stato riportato nella posizione iniziale e
l'inchiostro si secca.
errore meccanico
verificare che sia
stato tolto il nastro
protettivo dalle
cartucce
controllare che i
fermi siano chiusi
se la carta è
inceppata
controllare se il
carrello di stampa
è bloccato
32
Controllare ciascuna cartuccia e rimuovere il nastro se ricopre ancora
l'ugello dell'inchiostro. Non toccare i contatti dorati.
Aprire lo sportello di accesso alle cartucce di stampa. Abbassare i fermi
sopra le cartucce, quindi spegnere e riaccendere l'alimentazione.
Rimuovere la carta inceppata. Spegnere e riaccendere l'unità.
Per eliminare l’inceppamento, vedere rimozione della carta inceppata a
pagina 26.
Rimuovere qualsiasi oggetto che blocchi il carrello, quindi spegnere e
riaccendere l'unità.
risoluzione dei problemi
Page 39
l'unità è occupata
Se l’HP Digital Copier è impegnata in una copia, occorre attendere la fine
dell'operazione.
non si riesce ad effettuare la copia
hp digital copier 310
verificare se l’unità
è accesa
controllare che
l'originale sia
posizionato sul
vetro in modo
corretto
verificare che nel
vassoio di
alimentazione sia
stato caricato il
tipo corretto di
carta
verificare che non
si sia inceppata la
carta
Controllare il display dell'unità. Se il display non visualizza nulla, significa
che l'unità è spenta. Controllare che l'unità sia collegata alla presa
elettrica.
•L’HP Digital Copier può usare carta Letter e A4 in più tipi di carta
diversi. Per l'elenco dei tipi disponibili, vedere impostazione del tipo di carta a pagina 10.
•Non utilizzare l'unità per copiare su buste.
Per eliminare l’inceppamento, vedere rimozione della carta inceppata a pagina 26.
l'unità è occupata
33
Page 40
hp digital copier 310
alcune parti dell'originale non appaiono o sono state tagliate
se l'originale è
stato posizionato
in modo corretto
verificare che
l'originale riempia
i margini
verificare che le
guide della carta
siano posizionate
correttamente
Controllare la posizione dell'originale.
Se l'immagine o il testo dell'originale copre l'intera pagina senza lasciare
un margine, utilizzare la funzione Adatta alla pagina.
Per informazioni sulla funzione Adatta alla pagina, vedere adatta a pagina a pagina 16.
Le guide devono essere appoggiate ai bordi della carta nel vassoio di
alimentazione, senza però piegare la carta. Rimuovere la carta, quindi
spostare la guida di sinistra estendendola al massimo. Inserire la carta,
quindi spostare la guida anteriore posizionandola a livello della carta.
Portare la guida di sinistra a livello del bordo della carta.
Suggerimento! Estrarre il vassoio se è necessario arrivare a
toccare le guide.
problemi durante la copia di un originale in grigio o con tinte
pastello
Per migliorare i risultati, scurire/schiarire l'immagine.
Per sapere come si schiarisce o si scurisce una copia, vedere schiarire o
scurire una copia a pagina 15.
l'inchiostro non riempie completamente il testo o la grafica
verificare che il
tipo di carta sia
stato impostato
correttamente
34
Quando vengono utilizzati lucidi o altre carte speciali, assicurarsi di
selezionare il tipo di carta corrispondente. Premere il pulsante Tipo di carta
e selezionare il tipo desiderato. Per ulteriori informazioni sui tipi di carta,
vedere impostazione del tipo di carta a pagina 10.
risoluzione dei problemi
Page 41
hp digital copier 310
controllare che non
sia necessario
pulire o sostituire le
cartucce di stampa
Per verificare lo stato delle cartucce di stampa, stampare un rapporto di
auto-test. Se tra le linee sono presenti degli spazi vuoti, pulire le cartucce.
Se il problema persiste, è possibile che sia necessario sostituire le cartucce
di stampa.
Per stampare il rapporto di auto-test, vedere stampa di un rapporto di auto-test a pagina 21.
Per pulire le cartucce di stampa, vedere pulizia delle cartucce a pagina 24.
Per sostituire una cartuccia di stampa, vedere pulizia delle cartucce di
stampa a pagina 22.
le copie sono sbiadite o i colori sono opachi o ci sono aree retinate
nella copia
verificare che la
funzione Più
chiaro/Più scuro
sia impostata
correttamente
verificare che non
sia necessario
pulire l'unità
Per schiarire o scurire una copia, vedere schiarire o scurire una copia a
pagina 15.
È possibile che sul vetro o nel retro del supporto del documento nel
coperchio si sia depositata della polvere, con conseguente scadimento
della qualità delle copie e rallentamento delle operazioni.
Per pulire l'unità, vedere pulizia del vetro a pagina 21 e pulizia del supporto per il documento nel coperchio a pagina 22.
verificare che non
sia necessario
pulire o sostituire le
cartucce di stampa
verificare che si
stia utilizzando la
qualità di copia
più elevata
le copie sono sbiadite o i colori sono opachi o ci sono aree retinate nella copia
Verificare lo stato delle cartucce di stampa stampando un rapporto di autotest. Se tra le linee sono presenti degli spazi vuoti, pulire le cartucce. Se il
problema persiste, è possibile che sia necessario sostituire le cartucce di
stampa.
Per stampare il Rapporto di auto-test, vedere stampa di un rapporto di auto-test a pagina 21.
Per pulire le cartucce di stampa, vedere pulizia delle cartucce a pagina 24.
Per sostituire una cartuccia di stampa, vedere pulizia delle cartucce di
stampa a pagina 22.
Controllare l'impostazione della Qualità di copia. Utilizzare la qualità di
stampa Normale o Ottima.
35
Page 42
hp digital copier 310
verificare che si
stia utilizzando il
tipo di carta
appropriato per il
progetto
se si sta cercando
di copiare un
foglio di giornale o
un originale su
carta sottile
Se la carta utilizzata è troppo fibrosa, l'inchiostro potrebbe non riuscire a
ricoprire in modo adeguato la superficie di stampa. Verificare che si stia
utilizzando una carta adatta all'unità.
Per informazioni sull'impostazione del tipo di carta, vedere impostazioni per i tipi di carta a pagina 11.
La copia di una foto di qualità povera, come ad esempio la foto presa da
un giornale, causa la comparsa dei motivi di moiré, quali righe, quadratini
o strisce.
Per ridurre i motivi di moiré, cercare di mettere uno o più fogli di plastica
trasparente di protezione direttamente sul vetro e poi posizionare
l'originale rivolto in basso sopra il foglio di plastica.
le copie risultano troppo scure o troppo chiare
verificare che la
funzione Più
chiaro/Più scuro
sia stata regolata
correttamente
se si sta eseguendo
la copia di una foto
Per schiarire o scurire una copia, vedere schiarire o scurire una copia a
pagina 15.
Per copiare una foto, vedere copia di una fotografia a pagina 17.
le funzioni di copia digitale non rispondono
controllare se
l'originale è stato
posizionato in
modo corretto
Le funzioni speciali possono non funzionare correttamente se l'originale
non è stato collocato nella posizione corretta. Controllare la posizione
dell'originale.
è impossibile collegare l'unità al computer
L’HP Digital Copier è solo una fotocopiatrice. Non può essere usata come
una stampante o uno scanner né può essere collegata al computer.
36
risoluzione dei problemi
Page 43
richiesta di assistenza o
uso dei servizi hp
dove trovare assistenza
Per informazioni relative all’hardware e alla configurazione:
•Leggere il foglio
versione stampata della scheda si trova nella confezione dell'unità).
•Consultare la Guida di base
•Visitare il sito Web di assistenza www.hp.com/go/copiers.
Questa sezione contiene informazioni sull'assistenza offerta da Hewlett-Packard.
Se questa documentazione in dotazione al prodotto non è in grado di rispondere
alle esigenze dell'utente, è possibile contattare uno dei servizi di assistenza HP
elencati nelle pagine seguenti. Alcuni servizi di assistenza tecnica sono disponibili
solo negli Stati Uniti e in Canada, mentre altri sono offerti in diversi paesi del mondo.
Se nell'elenco non è presente il numero dell'assistenza tecnica del proprio paese,
richiedere i servizi di assistenza desiderati al più vicino rivenditore HP autorizzato.
assistenza e altre informazioni su internet
Se si dispone di un accesso a Internet, si può ottenere assistenza dal sito Web HP:
http://www.hp.com/go/copiers
che offre assistenza tecnica, driver, materiali di consumo e dati per le ordinazioni.
HP digital copier 310 - scheda di preparazione
6
(la
assistenza tecnica hp
Se è necessario contattare l’Assistenza tecnica HP, prima di chiamare:
1
2
3
dove trovare assistenza
Assicurarsi che:
–l'unità sia collegata e accesa;
–siano state installate correttamente le cartucce di stampa specificate;
–nel vassoio di alimentazione sia inserita correttamente la carta
consigliata.
Eseguire il ripristino dell'unità:
–Spegnere l'unità utilizzando il pulsante On del pannello anteriore.
–Scollegare il connettore dell'adattatore di corrente sul retro dell'unità.
–Ricollegare il connettore dell'adattatore per l'alimentazione all'unità.
–Accendere l'unità utilizzando il pulsante On.
Per maggiori informazioni, visitare il sito Web HP all'indirizzo:
http://www.hp.com/go/copiers
37
Page 44
hp digital copier 310
Se il problema persiste e si ritiene necessario parlare con un addetto
4
dell'Assistenza clienti HP:
–Tenere a portata di mano il numero di serie e l'ID Assistenza. Per
visualizzare il numero di serie, sul pannello anteriore, tenere premuto il
pulsante
compare il numero di serie. Per visualizzare l'ID Assistenza, sul pannello
anteriore, tenere premuto il pulsante
non compare
–Stampare un rapporto di auto-test.
–Eseguire una copia a colori.
–Prepararsi a descrivere dettagliatamente il problema.
Contattare l'HP Customer Support Durante la conversazione, restare in
5
prossimità dell'unità.
Invio
assieme al tasto
ID Assistenza:
Nero
finché sul display del pannello non
Invio
insieme al tasto Colore finché
seguito dal numero.
preparazione
dell'unità per la
spedizione
Se dopo aver contattato l'Assistenza clienti HP, viene chiesto di spedire l'unità
all'assistenza, per evitare ulteriori danni al prodotto, seguire le procedure di
spegnimento e di imballaggio qui riportate .
Accendere l'unità.
1
Se l'unità non si accende e la cartuccia è in posizione di riposo, ignorare i
punti dall'1 al 6: le cartucce non possono essere tolte. Passare al punto 7.
Aprire lo sportello di accesso alle cartucce di stampa.
2
Rimuovere le cartucce di stampa dai rispettivi supporti e abbassare i fermi.
3
Avvertenza
entrambi i fermi: non facendolo si rischia di danneggiare l'unità.
Collocare le cartucce in un sacchetto ermetico perché non si asciughino,
4
quindi metterle da parte (non spedirle con l'unità, a meno che l'addetto
dell’assistenza HP non lo richieda espressamente).
Spegnere l'unità.
5
Chiudere lo sportello di accesso alla cartuccia di stampa.
6
Se possibile, preparare l'unità per la spedizione usando l’imballo originale.
7
Estrarre entrambe le cartucce di stampa e abbassare
38
Se non si dispone più della confezione originale, è possibile richiederne una
sostitutiva all’Assistenza clienti HP. Gli eventuali danni di trasporto causati da
un imballaggio improprio non sono coperti da garanzia.
richiesta di assistenza o uso dei servizi hp
Page 45
hp digital copier 310
Mettere l'etichetta di spedizione per assistenza all'esterno della scatola.
8
La confezione deve includere quanto segue:
9
–Una breve descrizione dei sintomi, ad uso del personale addetto
all'assistenza. Può risultare utile allegare delle copie di esempio dei
problemi di stampa riscontrati.
–Una copia della ricevuta d'acquisto o altro documento che attesti il
periodo di copertura della garanzia.
–Il proprio nome, indirizzo e un numero telefonico a cui si è reperibili
durante il giorno.
chiamate negli
Stati Uniti
durante il
periodo di
Chiamare il numero (208) 323-2551, dal lunedì al venerdì dalle 6 alle 22 (ora
locale) e il sabato dalle 9 alle 16 (ora locale). Durante il periodo di garanzia
questo servizio è gratuito. La tariffa per le chiamate a lunga distanza è a carico
dell'utente, le chiamate effettuate in periodi non compresi nella garanzia vengono
addebitate.
garanzia
chiamate negli
Stati Uniti dopo
la scadenza
della garanzia
chiamate in altre
parti del mondo
nazione/statoassistenza tecnica hppaese/regioneassistenza tecnica hp
Se la garanzia dell'unità è scaduta, chiamare il numero (800) 999-1148. Per ogni
chiamata verrà addebitata sulla propria carta di credito una tariffa per l'assistenza.
È inoltre possibile chiamare il numero (700) 555-1500 (al costo di $2,50 al minuto)
dalle 6alle 22 (ora locale) e il sabato dalle 9 alle 16 (ora locale). L'addebito inizia
solo nel momento in cui si è collegati con un addetto al servizio di assistenza. Le
tariffe e gli orari sono soggetti a modifica senza preavviso.
I numeri elencati di seguito sono aggiornati alla data di stampa di questa guida. Per
avere l’elenco aggiornato dei numeri telefonici internazionali dei servizi
dell'Assistenza clienti HP, scegliere il paese o la lingua nel sito:
http://www.hp.com/go/copiers
Per la Corea, è possibile visitare anche il sito:
http://www.hp.co.kr/
È possibile chiamare il centro di assistenza hp dei paesi elencati di seguito. Se il
proprio paese non è elencato, rivolgersi al rivenditore locale o al più vicino
rappresentante hp per ottenere assistenza.
Anche se durante il periodo di garanzia questo servizio è gratuito, verranno
comunque applicate le tariffe telefoniche per le chiamate a lunga distanza. In alcuni
casi, si applica una tariffa forfettaria per singolo intervento.
Per l’assistenza telefonica in Europa, cercare i dettagli e le condizioni sul servizio
telefonico della propria regione o del proprio Paese nel sito Web:
http://www.hp.com
Oppure rivolgersi al proprio rivenditore o chiamare HP al numero di telefono
riportato in questo documento.
Nell’ottica del costante miglioramento del servizio di assistenza telefonica, si
raccomanda di consultare periodicamente il sito Web hp per avere le informazioni
più aggiornate sulle caratteristiche e sulla fornitura del servizio.
Corea+82 (2) 3270 0700
1902 910 910
assistenza tecnica hp
39
Page 46
hp digital copier 310
nazione/statoassistenza tecnica hppaese/regioneassistenza tecnica hp
Se il prodotto non è in garanzia, è disponibile il numero 03 8877 8000. In questi
casi viene applicata una tariffa per singolo intervento pari a $27,50 (inclusa GST,
Goods and Services Tax), addebitata sulla carta di credito del cliente. È inoltre
possibile chiamare il 1902 910 910 (con addebito di $27,50 sulla bolletta
telefonica), dalle 9 alle 17 , dal lunedì al venerdì (le tariffe e gli orari del servizio
sono soggetti a modifiche senza preavviso).
centro di distribuzione HP
Per ordinare una copia della Guida di base, la Scheda di preparazione o altri
ricambi sostituibili dall'utente, chiamare uno dei numeri indicati di seguito.
•Negli Stati Uniti o in Canada, comporre il (661) 257-5565.
•In Europa, comporre il +49 180 5 290220 (Germania) o +44 870 606 9081
L’HP Digital Copier è solo una fotocopiatrice. Non può essere usata come una
stampante o essere collegata al computer. Le specifiche riportate in questo capitolo
sono soggette a modifica senza preavviso.
specifiche per la copia
•600 x 600 dpi in nero con tecnologia REt (Resolution Enhancement
•1200 x 1200 dpi a colori con tecnologia photoREt III hp (su carta
•Fino a 99 copie dell'originale (a seconda del modello)
•Zoom digitale da 25 a 400% (a seconda del modello)
•Adatta alla pagina, Poster e Spostamento margine
•Fino a 12 cpm (nero), 9 cpm (colori)
•La velocità di copia varia a seconda della complessità del documento.
•Ciclo utile: 1000 pagine stampate al mese (in media)
•Ciclo utile: 3000 pagine stampate al mese (massimo)
OttimaNero2.1600 x 600600 x 1200
Colore11200 x 1200
NormaleNero7.3600 x 600300 x 600
Colore2.3600 x 600300 x 600
RapidaNero11.9300 x 600300 x 600
Colore9600 x 600300 x 600
Technology)
fotografica)
velocità (ppm)risoluzione di stampa
* Scala: max 200%
† Su carta fotografica
(dpi)
7
risoluzione di scansione
*
(dpi)
†
600 x 1200
specifiche per la copia
43
Page 50
hp digital copier 310
specifiche del margine
Foglio
U.S. Letter0,07 poll.
ISO A40,07 poll.
* Questo margine non è compatibile LaserJet, ma l'area stampabile è compatibile. L'area stampabile
dista dal centro 5,4 mm, con conseguente asimmetria dei margini superiore e inferiore.
specifiche per la carta
carta formati
tipopeso (grammatura)vassoio di
Carta comune16 - 24 lb.
Lucidi per proiezioniN/D3025 (o meno)
EtichetteN/D20
* Capacità massima
† La capacità del vassoio di uscita dipende dal tipo di carta e dalla quantità di inchiostro.
HP raccomanda di vuotare spesso il vassoio di uscita.
superiore
( bordo di entrata)
(,.8 mm)
(1,8 mm)
(60 - 90 g/m²)
inferiore
*
(coda)
0,46 poll.
(11,7 mm)
0,46 poll.
(11,7 mm)
alimentazione
15050 in B/N, 20 a colori
sinistrodestro
0,25 poll.
(6,4 mm)
0,13 poll.
(3,4 mm)
*
vassoio di uscita
0,25 poll.
(6,4 mm)
0,13 poll.
(3,4 mm)
†
formati della
carta
tipoformato
CartaLetter: 8,5 x 11 poll. (216 x 279 mm)
Lucidi per proiezioniLetter: 8,5 x 11 poll. (216 x 279 mm)
EtichetteLetter: 8,5 x 11 poll. (216 x 279 mm)
specifiche fisiche
specifiche elettriche
44
A4: 210 x 297 mm
A4: 210 x 297 mm
A4: 210 x 297 mm
•Altezza: 27,2 cm
•Larghezza: 45,2 cm
•Profondità: 35,8 cm
•Peso: 8,62 kg
•Consumo: 50 W max
•Tensione di alimentazione: 100 - 240 VAC*, con messa a terra
•Frequenza di alimentazione: 50 - 60 Hz
•Corrente: 1 A max
specifiche tecniche
Page 51
* Questi valori presuppongono l'uso dell'adattatore CA fornito con l'unità (numero
di catalogo 0950-3807).
specifiche ambientali
•Temperature operative consigliate: 15º - 35º C
•Temperature operative ammesse: 5º - 40º C
•Umidità: 20% - 80% relativa senza condensa
•Temperature di stoccaggio (non operative): da -40º a 65º C
altre specifiche
•Memoria: 4 MB ROM, 8 MB RAM
•Livelli di rumore conformi ISO 9296:
livello sonoroin attesacopia colore copia B/N
Potenza sonora, LwAd(
(1 B = 10 dB)
Pressione sonora, LpAm
(posizione utente: in piedi)
ordinazione delle cartucce di stampa
cartucce di stampanumero di catalogo hp
Cartucce HP bianco/nero#15, 25-mil black print cartridge (C6615A)
Cartucce HP a colori#78, 19-mil color print cartridge (C6578A)
Se si dispone di un accesso a Internet, si può ottenere assistenza dal sito Web HP:
http://www.hp.com/go/copiers
hp digital copier 310
3,4 B (A)5,3 B (A)5,9 B (A)
20,4 dB (A) 44,3 dB (A)50,5 dB (A)
#78, 38-mil color print cartridge (C6578D)
programma di produzione ecocompatibile
protezione
dell'ambiente
produzione di
ozono
specifiche ambientali
Hewlett-Packard è da sempre impegnata nell'offrire prodotti di qualità in armonia
con le tematiche ambientali. Questo prodotto è stato progettato in modo da ridurre
al minimo il proprio impatto sull'ambiente.
Per maggiori informazioni, visitare il sito Web Commitment to the Environment
all'indirizzo:
http://www.hp.com/abouthp/environment
Questo prodotto non emette quantità significative di ozono (O3).
45
Page 52
hp digital copier 310
consumo di
energia
uso della carta
plastica
schede sulla
sicurezza dei
materiali
L'uso di energia si riduce in modo significativo nella modalità Risparmio di energia,
a vantaggio della conservazione delle risorse naturali e della riduzione dei costi
senza impatto sulle alte prestazioni del prodotto. Questo prodotto soddisfa i requisiti
ENERGY STAR®, il programma voluto dai costruttori per incoraggiare lo sviluppo di
prodotti per l'ufficio a risparmio di energia.
ENERGY STAR è un marchio depositato negli Stati Uniti dell'agenzia statunitense
EPA. In qualità di partner ENERGY STAR, HP ha stabilito che questo prodotto
soddisfa i requisiti ENERGY STAR per il risparmio di energia.
Per maggiori informazioni sulle norme ENERGY STAR, visitare il sito Web:
http://www.energystar.gov
Questo prodotto accetta l'uso di carta riciclata in conformità alle norme DIN 19309.
Le parti in plastica di peso superiore ai 25 grammi sono marcate in conformità alle
norme internazionali per essere ficilmente identificate ai fini del riciclaggio.
Le schede sulla sicurezza dei materiali (Material safety data sheets o MSDS) sono
disponibili nel sito Web HP
http://www.hp.com/go/msds
Gli utenti che risiedono negli Stati Uniti o in Canada e non hanno accesso a Internet
possono chiamare il servizio fax-on-demand HP FIRST al numero (800) 231-9300
usando l'Indice numero 7 per l'elenco delle schede.
Gli altri clienti senza accesso a Internet devono chiamare, per ulteriori informazioni,
il numero (404) 329-2009.
programma di
riciclaggio
HP offre un numero crescente di programmi di restituzione e riciclaggio in molti paesi
del mondo nonché la propria collaborazione con i più grandi centri di riciclaggio del
mondo, sancita da appositi acco rdi. HP attua inoltre un programma di conservazione
delle risorse rimettendo a nuovo e rivendendo alcuni dei prodotti più diffusi.
informazioni sulle norme di conformità internazionali
I paragrafi che seguono contengono il testo emanato da diversi enti normativi.
FCC statement
46
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has
specified that the following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Class B limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
specifiche tecniche
Page 53
hp digital copier 310
frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is not
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient the receiving antenna.
•Increase the separate between the equipment and the receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858) 655-
4100.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications
Commission helpful:
Problems.
Washington DC, 20402. Stock No.
Caution!
modifications to this equipment not expressly approved by the
Hewlett-Packard Company, may cause harmful interference and void
the FCC authorization to operate this equipment.
How to Identify and Resolve Radio-TV Interference
. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office,
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or
DOC statement /
Déclaration de
conformité
(Canada)
Geräuschemissi
on
VCCI-2 (Japan)
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruitis radioélectriques dépassant les
limits applicables aux appareils numériques de la class B prescrites dans le
Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des
Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian
Department of Communications.
LpA < 70 dB
am Arbeitsplatz
im Normalbetrieb
nach DIN 45635 T. 19
informazioni sulle norme di conformità internazionali
47
Page 54
hp digital copier 310
Declaration of Conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name:
Hewlett-Packard Company
Manufacturer’s Address:
16399 West Bernardo Drive
San Diego, CA 92127-1899, USA
declares that the product
hp psc 700 series (C8424A), (C8432A)
Product Name:
Model Number(s):
Product Options:
psc720, psc750, psc750xi, psc760
C8425A, C8426A, C8427A, C8428A
C8432A – Japan Only
C8431A – Copier Only (HP Digital Copier 310)
conforms to the following Product Specifications:
Safety:
CISPR22:1997 / EN 55022:1998 Class B
CISPR24:1997 / EN55024:1998
IEC 61000-2-2:1994 / EN61000-3-3:1995
IEC 61000-3-3:1994 / EN61000-3-3:1995
Edition: 1995
Supplementary Information:
The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the EMC Directive
89/336/EEC, and carries the CE marking accordingly.
European Contact for regulatory
topics only:
48
Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen, Germany (FAX
+ 49-7031-14-3143)
specifiche tecniche
Page 55
informazioni sulla
garanzia
certificato di garanzia globale limitata hewlett-packard
per l’HP digital copier 310
estensione della
garanzia
limitata
Hewlett-Packard (“HP”) garantisce al cliente utente finale (“Cliente”) che ogni HP
Digital Copier 310 (“Prodotto”), con il software, gli accessori, i supporti e i materiali
di consumo in dotazione, è esente da difetti di materiali e manodopera per la durata
indicata qui di seguito, a partire dalla data di acquisto da parte del Cliente.
Per ogni Prodotto hardware, la garanzia limitata HP è di un anno per le parti e di
un anno per la manodopera. Per tutti gli altri Prodotti, la durata della garanzia
limitata HP per parti e manodopera è di novanta giorni.
Per ogni Prodotto software, la garanzia limitata HP è valida solo nel caso in cui esso
si riveli incapace di eseguire le istruzioni di programmazione. Per nessun Prodotto
HP garantisce che il funzionamento sarà ininterrotto ed esente da errori.
La garanzia limitata HP copre solo i difetti derivanti dall'impiego normale del
Prodotto. Sono quindi esclusi tutti gli altri problemi, inclusi quelli che possono
insorgere come risultato di: (a) manutenzione impropria, (b) uso di accessori,
supporti e materiali di consumo non supportati da HP o (c) funzionamento al di fuori
delle specifiche del Prodotto.
Per qualsiasi Prodotto hardware, l'uso di una cartuccia di stampa non HP o di una
cartuccia rigenerata non influisce né sulla garanzia al Cliente né sul contratto di
assistenza HP con il Cliente. Se tuttavia il guasto o il danno al Prodotto è attribuibile
all'uso di una cartuccia non HP rigenerata, HP addebiterà i costi dell'assistenza al
Prodotto basandoli sulle tariffe per materiali e manodopera standard.
Qualora HP riceva, durante il periodo della garanzia, notifica di un difetto in
qualsiasi Prodotto, avrà la facoltà di scegliere se riparare o sostituire il Prodotto
difettoso. Qualora i costi di manodopera non siano coperti dalla garanzia limitata
HP, le riparazioni verranno addebitate alle tariffe standard HP per la monodopera.
Qualora HP si riveli incapace di riparare o sostituire un Prodotto difettoso coperto
da garanzia HP, quest'ultima sarà tenuta, entro un tempo ragionevole,a partire dalla
notifica del difetto, a rifondere il prezzo di acquisto del Prodotto.
HP non sarà tenuta a riparare, sostituire o rifondere il Cliente fintantoché
quest'ultimo non le avrà restituito il Prodotto difettoso.
Qualsiasi prodotto sostitutivo potrà essere nuovo o come nuovo, purché sia almeno
uguale per funzionalità a quello che va a sostituire.
I prodotti HP, incluso questo Prodotto, possono contenere parti, componenti o
materiali ricostruiti equivalenti per prestazioni a quelli nuovi.
8
certificato di garanzia globale limitata hewlett-packard per l’HP digital copier 310
49
Page 56
hp digital copier 310
La garanzia limitata HP per ogni singolo Prodotto è valida in tutti i paesi in cui HP
può contare sulla presenza di un servizio di assistenza destinato a questo Prodotto
e in cui HP ha deciso la commercializzazione del Prodotto. Il livello di assistenza in
garanzia può variare in base agli standard locali. HP non sarà tenuto a modificare
la forma, l'idoneità o la funzionalità del Prodotto al fine di renderlo funzionante in
paesi ai quali il Prodotto non è stato destinato.
limitazioni della
garanzia
limitazioni della
responsabilità
legislazione
locale
NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGISLAZIONE LOCALE VIGENTE, NE' HP NE' I
SUOI FORNITORI TERZI RILASCIANO ALTRE GARANZIE O CLAUSOLE DI ALTRO
TIPO, SIANO ESSE ESPLICITE O IMPLICITE, NEI CONFRONTI DEI PRODOTTI HP
COPERTI E, IN PARTICOLARE, NON RICONOSCONO LE GARANZIE O LE
CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITA', QUALITA' SODDISFACENTE E
IDONEITA' A SCOPI PARTICOLARI.
Nei limiti consentiti dalla legislazione locale vigente, le forme di risarcimento
stabilite dal Certificato di garanzia limitata sono le sole ed esclusive forme di
risarcimento riconosciute al Cliente.
NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGISLAZIONE LOCALE VIGENTE, FATTI SALVI GLI
OBBLIGHI SPECIFICATAMENTE STABILITI IN QUESTO CERTIFICATO DI GARANZIA
LIMITATA, IN NESSUN CASO HP O I SUOI FORNITORI TERZI SARANNO RITENUTI
RESPONSABILI DEI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O
CONSEGUENTI, DERIVANTI DA CONTRATTO, DOLO O ALTRO PRINCIPIO
LEGALE, ANCHE SE AVVERTITI DELLA POSSIBILITA' DI TALI DANNI.
Questo Certificato di garanzia limitata riconosce al Cliente diritti legali specifici. Al
Cliente possono inoltre essere riconosciuti diritti variabili da legislazione a
legislazione.
Nella misura in cui questo Certificato di garanzia limitata si riveli in contrasto con
la legislazione locale vigente, sarà questo certificato ad essere modificato per
adattarsi a quella. Ai sensi della legislazione locale vigente, alcuni disconoscimenti
o limiti di responsabilità contenuti in questo Certificato sono da intendersi non validi
per il Cliente. Alcuni stati degli Stati Uniti, ad esempio, così come alcuni governi
fuori dagli Stati Uniti (incluse le province del Canada) possono:
Impedire che i disconoscimenti e i limiti di questo Certificato possano limitare i diritti
legali del consumatore (es., nel Regno Unito).
Oppure limitare la facoltà del costruttore di imporre tali disconoscimenti o limitazioni
o
Garantire al Cliente diritti di garanzia supplementari, specificare la durata delle
garanzie implicite che il costruttore non può non riconoscere o non ammettere limiti
alla durata delle garanzie implicite.
NELLE VENDITE AL DETTAGLIO IN AUSTRALIA E IN NUOVA ZELANDA, I TERMINI
DI QUESTO CERTIFICATO DI GARANZIA LIMITATA, SALVO I LIMITI CONSENTITI
DALLA LEGGE, NON ESCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, MA
INTEGRANO, I DIRITTI STATUTARI OBBLIGATORI APPLICABILI ALLA VENDITA AI
CLIENTI DI TALI PAESI DEI PRODOTTI HP COPERTI.
50
informazioni sulla garanzia
Page 57
indice analitico
A
Adatta alla pagina
alimentazione, caricamento
della carta nel vassoio
allineare le cartucce di
stampa
annullamento di una copia
assistenza clienti
14
24
37
C
caricamento
carta o lucidi
cartucce di stampa
cartuccia di stampa a
colori
originali sul vetro
suggerimenti
supporti piccoli
carta
caricamento
carta consigliata
come evitare gli
inceppamenti
modifica del formato
predefinito per la copia
scelte consigliate
suggerimenti per il
caricamento
cartuccia
allineamento
cartuccia di stampa a
colori
installazione delle cartucce
di stampa
pulizia
pulizia dei contatti
7
22
24
7
10
10
8
8
12
8
10
24
24
22
24
25
centro di distribuzione HP
configurazione
37
guida
copia
8
14
caricamento degli
originali
copie, adattamento alla
14
pagina
creazione di poster
dal pannello anteriore
dal vetro
ingrandimento
interruzione
introduzione
riduzione
schiarire
scurire
spostamento dei margini
stampa di più copie su una
7
14
14
16
laterali
pagina singola
D
declaration of conformity
7
E
etichette
10
F
formato carta, modifica per la
7
copia
G
garanzia
37
14
41
7
19
13
14
14
13
17
48
H
hardware, guida
hp Customer Support
37
37
I
impostazione
modalità risparmio di
energia
paese e lingua
impostazione del paese
impostazione della lingua
impostazione della lingua
(PC)
impostazione modalità
risparmio di energia
impostazioni
ingrandimento di una
copia
modalità risparmio di
energia
paese e lingua
riduzione di una copia
schiarire una copia
scurire una copia
impostazioni originali
ripristino
impostazioni predefinite
ripristino delle impostazioni
predefinite
informazioni sulla garanzia
ingrandimento di una copia
interruzione
copia
interruzione di una copia
introduzione
copia
27
27
27
27
14
27
27
14
14
27
27
14
13
27
27
14
49
14
14
indice analitico
51
Page 58
hp digital copier 310
L
lingua (PC)
lucidi per proiezioni
scelte consigliate
suggerimenti per il
27
caricamento
8
10
M
manutenzione
allineamento delle
cartucce
pulizia dei contatti delle
cartucce di stampa
pulizia del supporto per il
documento nel
coperchio
pulizia del vetro
pulizia delle cartucce di
stampa
pulizia delle superfici
esterne
ripristino delle impostazioni
originali
margini
spostamento per la copia
24
22
27
24
22
27
N
norme di conformità
internazionali
numeri telefonici
46
37
25
numeri telefonici, servizi di
assistenza
P
pannello anteriore
13
copia
descrizione dei pulsanti
19
poster
creazione di poster tramite
19
copia
pulizia
cartucce di stampa
contatti della cartuccia di
stampa
superfici esterne
supporto del documento nel
coperchio
27
vetro
pulizia del vetro
pulsanti
descrizione del pannello
anteriore
R
riduzione di una copia
16
ripristino delle impostazioni
originali
S
scansione
caricamento degli
originali
25
27
7
7
37
43
originali
caricamento
7
27
14
14
37
43
43
10
10
37
22
dal vetro
scelta di un'altra lingua (PC)
schiarire, copia
scurire una copia
1
24
22
servizi di assistenza
software
1
guida
specifiche
copia
specifiche per la copia
specifiche tecniche
stampa
caricamento degli
supporti piccoli
supporti piccoli
suggerimenti per il
27
T
tipo di carta, impostazione
1
10
V
vassoio
14
di alimentazione,
caricamento
svuotare il vassoio di
uscita
vetro, caricamento degli
originali
8
12
7
52
indice analitico
Page 59
Page 60
Visitate il centro di informazioni hp copier.
Per trovare ciò che serve per ottenere il massimo dal proprio hp digital copier.