Размножение, использование или
перевод без предварительного
письменного разрешения запрещен, за
исключением случаев, разрешенных
законом об авторских правах.
В содержание данного документа могут
быть внесены изменения без
уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
изложены в положениях о гарантии,
прилагаемых к изделиям или услугам.
Никакая информация, указанная здесь,
не должна быть истолкована как
дополнительная гарантия. Компания HP
не несет ответственности за
содержащиеся в этом документе
технические или редакторские ошибки и
упущения.
Номер изделия Q6500-90938
Издание первое, 4/2006
Adobe Photoshop® и PostScript® являются
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Corel® является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
Corel Corporation или Corel Corporation
Limited.
Linux являетсязарегистрированнымвСШАтоварнымзнаком Linus Torvalds.
Microsoft®, Windows®, Windows NT® и
Windows® XP являются
зарегистрированными в США товарными
знаками корпорации Майкрософт
(Microsoft Corporation).
UNIX® являетсязарегистрированнымтоварнымзнаком Open Group.
ENERGY STAR® и эмблема ENERGY
STAR® are U.S. являются
зарегистрированными в США знаками
агентства по охране окружающей среды.
Содержание
1 Основные сведения о многофункциональном устройстве
Замена устройства автоматической подачи документов (АПД) в HP LaserJet 3390/3392 «все
в одном» ...........................................................................................................................................346
Замена узла захватывающего ролика и рычага загрузки устройства АПД (HP LaserJet
3052/3055/3390/3392 «все в одном») .............................................................................................348
13 Устранение неполадок
Контрольный список по устранению неполадок ...........................................................................354
Разрешение 1200 на 600 точек на дюйм (т/д) с технологией Image Ret 2400 для
●
текста и графических изображений.
Настраиваемые параметры для оптимизации качества печати.
●
В картридже HP UltraPrecise используется специальный тонкодисперсный порошок,
●
который обеспечивает получение более контрастного текста и графических
изображений.
Полнофункциональный факс, совместимый со стандартом V.34, обладает
●
функциями телефонной книги, факсимильного опроса и отложенных факсов
(HP LaserJet 3050 «все в одном», HP LaserJet 3055 «все в одном», HP LaserJet 3390
«все в одном» и HP LaserJet 3392 «все в одном»).
Дополнительную информацию см. в разделе
Устройство автоматической подачи документов (АПД), позволяющее ускорить и
HP LaserJet 3052/3055/3390/3392 «все в одном» предоставляет возможность
●
полноцветного сканирования (24 разряда, 1200 пикселей на дюйм) со стекла
сканера формата Letter/A4.
HP LaserJet 3050 «все в одном» предоставляет возможность полноцветного
●
сканирования (24 разряда, 600 пикселей на дюйм) с помощью контактного датчика
изображения, при этом носитель загружается в устройство автоматической подачи
документов (АПД).
Все модели имеют устройство автоматической подачи документов (АПД),
●
позволяющее ускорить и повысить эффективность сканирования многостраничных
документов.
Факс .
Копирование .
Сшиватель
Подключение к сети
(толькодля HP LaserJet
3052/3055/3390/3392 «все водном»)
Функции драйвера
принтера
Автоматическое
переключение языков
Интерфейсные
соединения
Дополнительнуюинформациюсм. вразделе
HP LaserJet 3392 «все в одном» имеет встроенный сшиватель, предназначенный
HP LaserJet 3050 «все в одном» имеет один высокоскоростной порт USB 2.0 и порты факса.
1
2
1
Высокоскоростной порт USB 2.0
2
Порты факса
Панель управления
1
1Элементыуправленияфаксом. Элементы управления факсом служат для изменения часто используемых
параметров факса. Сведения об элементах управления факсом см. в разделе
2
Буквенно-цифровыеклавиши. Буквенно-цифровые клавиши используются для ввода данных на дисплее
панели управления многофункционального устройства, а также для набора телефонных номеров при передаче
факсов. Сведения об использовании буквенно-цифровых клавиш см. в разделе
3
Элементыуправленияменюиотменойзаданий. Эти элементы управления используются для выбора
элементов меню, определения состояния многофункционального устройства, а также для отмены текущего
задания.
4
Элементыуправлениякопированием. Эти элементы управления служат для изменения часто используемых
параметров по умолчанию, а также для запуска копирования. Инструкции по копированию см. в разделе
Копирование .
5
Элементыуправлениясканированием. Эти элементы управления используются для сканирования в
сообщения электронной почты или в папку. Инструкции по сканированию см. в разделе
2
3
4
5
Факс .
Факс .
Сканирование .
8Глава 1 Основные сведения о многофункциональном устройствеRUWW
Примечание Показана панельуправления HP LaserJet 3055 «все в одном» сэлементамиуправления
факсом. На панели управления HP LaserJet 3052 «все в одном» элементы управления факсом
отсутствуют.
7Защелка дверцы картриджа
7
Вид сзади
9
10
8
8Интерфейсные порты
9Разъем для кодового замка
10Разъем питания
11Электрическая розетка
RUWWКомпонентымногофункциональногоустройства9
11
Интерфейсные порты
Модель HP LaserJet 3052/3055 «все в одном» оборудована двумя интерфейсными портами:
сетевым портом 10/100Base-T (RJ-45) и высокоскоростным портом USB 2.0. Модель HP LaserJet
3055 «все в одном» также имеет порты факса.
1
2
3
1
Сетевой порт
2
Высокоскоростной порт USB 2.0
3
Порты факса (только в HP LaserJet 3055 «все в одном»)
Панель управления
1
1
Элементы управления факсом (только для HP LaserJet 3055 «все в одном»; в HP LaserJet 3052 «все в
одном» элементы управления факсом отсутствуют). Элементыуправленияфаксомслужатдляизменения
часто используемых параметров факса. Сведения об элементах управления факсом см. в разделе
2
Буквенно-цифровыеклавиши. Буквенно-цифровые клавиши используются для ввода данных на дисплее
панели управления многофункционального устройства, а также для набора телефонного номера при передаче
факса. Сведения об использовании буквенно-цифровых клавиш см. в разделе
3
Элементыуправленияменюиотменойзаданий. Эти элементы управления используются для выбора
элементов меню, определения состояния многофункционального устройства, а также для отмены текущего
задания.
4
Элементыуправлениякопированием. Эти элементы управления используются для изменения часто
используемых параметров по умолчанию, а также для запуска копирования. Для получения инструкций по
копированию см. раздел
5
Элементы управления сканированием. Эти элементы управления используются для выполнения
сканирования в сообщения электронной почты или папку. Для получения инструкций по сканированию см. раздел
Сканирование .
Копирование .
2
3
4
5
Факс .
Факс .
10Глава 1 Основные сведения о многофункциональном устройствеRUWW
HP LaserJet 3390/3392 «все в одном» оборудовано двумя интерфейсными портами: сетевым
портом 10/100Base-T (RJ-45) и высокоскоростным портом USB 2.0. Модель HP LaserJet
3390/3392 «все в одном» также имеет порты факса.
1
1
Высокоскоростной порт USB 2.0
2
Сетевой порт
3
Порты факса
2
3
Панель управления
Чтобы найти компоненты панели управления многофункционального устройства,
воспользуйтесь следующими рисунками.
1
Shift
05
06
07
08
1
Элементыуправленияфаксом. Элементы управления факсомиспользуютсядляизменениячасто
используемых параметров факса. Для получения информации об использовании элементов управления факса
см. раздел
Факс .
2
3
4
5
2
Буквенно-цифровыеклавиши. Буквенно-цифровые клавиши используются для ввода данных на дисплее
панели управления многофункционального устройства, а также для набора телефонных номеров при передаче
факсов. Сведения об использовании буквенно-цифровых клавиш см. в разделе
3
Элементыуправленияменюиотменойзаданий. Эти элементы управления используются для выбора
элементов меню, определения состояния многофункционального устройства, а также для отмены текущего
задания.
4
Элементыуправлениякопированием. Эти элементы управления используются для изменения часто
используемых параметров по умолчанию, а также для запуска копирования. Для получения инструкций по
копированию см. раздел
5
Элементы управления сканированием. Эти элементы управления используются для выполнения
сканирования в сообщения электронной почты или папку. Для получения инструкций по сканированию см. раздел
Сканирование .
Копирование .
Факс .
12Глава 1 Основные сведения о многофункциональном устройствеRUWW
2Программноеобеспечение
Установка программного обеспечения
●
Драйверы принтера
●
Программное обеспечение для Windows
●
Программное обеспечение для Macintosh
●
RUWW13
Установка программного обеспечения
Если компьютер удовлетворяет минимальным рекомендуемым требованиям, то можно выбрать
один из двух типов установки программного обеспечения с компакт-дисков, входящих в комплект
поставки многофункционального устройства.
В комплект минимальной установки входит следующее программное обеспечение:
Драйвер принтера PCL 6
●
Программа и драйвер HP LaserJet Scan
●
Примечание В случае минимальной установки отправка и прием факсов
осуществляютсяспомощьюпанелиуправления.
14Глава 2 ПрограммноеобеспечениеRUWW
Драйверы принтера
К данному изделию прилагается программное обеспечение, которое позволяет компьютеру
взаимодействовать с изделием (с помощью так называемого языка принтера). Данное
программное обеспечение называется драйвером принтера. Драйверы принтера обеспечивают
доступ к таким функциям изделия, как печать на бумаге нестандартного формата, изменение
формата документа и размещение фоновых изображений.
Поддерживаемые драйверы принтера
Вместе с изделием поставляются следующие драйверы принтера. Если требуемый драйвер
принтера отсутствует на компакт-диске, поставляемом вместе с изделием, или недоступен на
www.hp.com, обратитесь к разработчику или поставщику используемой программы и
узле
запросите драйвер для изделия.
Примечание Последние версиидрайверовможнозагрузить с Web-узлаwww.hp.com. В
зависимости от конфигурации компьютера, работающего под управлением Windows,
программа установки программного обеспечения изделия автоматически проверит
наличие доступа к Интернету для получения последних версий драйверов.
Операционная система
Microsoft® Windows® 98
Windows Millennium (Me)
Windows 2000
Windows® XP
Windows Server 2003
Mac OS X версии 10.3 и
Mac OS X версии 10.4
1
В зависимости от драйвера или операционной системы доступными могут быть не все функции изделия. Для
получения информации о доступных функциях см. контекстно-зависимую справку в конкретном драйвере принтера.
2
Драйвер принтера для Macintosh и необходимые файлы описания принтера (PPD) PostScript (PS) включены в комплект
поставки многофункционального устройства.
1
Драйвер
факса
X
X
XXX
Драйвер
принтера
PCL 6
X
X
X
X
X
Драйвер
принтера PCL
5
X
X
X
X
X
Драйвер
принтера PS
X
X
X
X
X
Драйвер
принтера
2
PPD
Дополнительныедрайверы
Следующие драйверы отсутствуют на компакт-диске, но доступны для загрузки из Интернета.
Модели сценариев UNIX®
●
Драйверы Linux
●
64-разрядныедрайверы Windows XP
●
®
Чтобыполучитьмоделисценариевдля UNIX
и Linux, загрузитеихизИнтернетаилиотправьте
соответствующий запрос в службу поддержки авторизованного представителя компании HP или
поставщику службы поддержки. Чтобы получить поддержку для Linux, см. страницу
www.hp.com/
go/linux. Чтобыполучить поддержку для UNIX, см. страницу www.hp.com/go/jetdirectunix_software.
RUWWДрайверыпринтера15
Выбор правильного драйвера принтера
Драйвер принтера следует выбирать в зависимости от используемой операционной системы и
способа использования изделия. Для получения информации о доступных функциях см. справку
в драйвере принтера. Информацию о доступе к справке драйвера принтера см. в разделе
«Справка драйвера принтера».
Драйвер принтера PCL 6 обеспечивает наилучшую производительность и доступ к
●
возможностям принтера.
Драйвер принтера PCL 5 рекомендуется для повседневной черно-белой и цветной печати
●
в офисе.
Драйвер PostScript (PS) используйте в том случае, если печать в основном выполняется из
●
программ, использующих PostScript, таких как Adobe PhotoShop
обеспечит совместимость с PostScript Level 3 и поддержку флэш-шрифтов PS.
Примечание Изделие автоматическивыполняетпереключение с языка PS на PCL и
обратно.
®
и CorelDRAW®. Это
Справка для драйвера принтера (Windows)
Справка драйвера принтера отличается от справки программы. В справке драйвера принтера
приводится описание кнопок, флажков и списков, которые находятся в драйвере принтера. В
справке принтера также приводятся инструкции по выполнению таких общих функций печати, как
печать на обеих сторонах листа, печать нескольких страниц на одном листе и печать первой
страницы или обложки документа на другой бумаге.
Открыть экраны справки драйвера принтера можно одним из следующих способов:
Щелкните на кнопке Справка.
●
Нажмите клавишу F1 на клавиатуре компьютера.
●
Щелкните символ знака вопроса в верхнем левом углу окна драйвера принтера.
●
Щелкните правой кнопкой мыши на любом элементе драйвера, а затем выберите Чтоэто
●
такое?
16Глава 2 ПрограммноеобеспечениеRUWW
Получение доступа к драйверам принтера
Для получения доступа к драйверам принтера на компьютере воспользуйтесь одним из
указанных ниже способов.
Операционная
система
Windows 98 и
Windows Milennium
Edition (Me)
Windows 2000, XP
и Server 2003
Изменение параметров всех
заданий печати до закрытия
программного обеспечения
1.В используемой
программе в меню Файл
щелкните на Печать.
2.Выберите имя принтера и
щелкните на команде
Свойства.
Действия могут отличаться от
указанных. Здесь приведена
стандартная процедура.
1.В используемой
программе в меню Файл
щелкните на Печать.
2.Выберите имя принтера и
щелкните на команде
Свойства или
Настройки.
Действия могут отличаться от
указанных. Здесь приведена
стандартная процедура.
Изменение параметров по
умолчанию заданий печати
(например, включить
параметр «Печать на обеих
сторонах»)
1.Щелкните на кнопке
Пуск, выберите
Настройка ищелкните
наПринтеры.
2.Щелкните правой кнопкой
мыши на значке принтера
и выберите команду
Свойства.
1.В меню Пуск выберите
Настройка, а затем
Принтеры или
Принтеры и факсы.
2.Щелкните правой кнопкой
мыши на значке принтера
и выберите команду
Настройки печати.
Изменение параметров
конфигурации (например,
добавление лотка или
включение/выключение
ручного дуплекса)
1.Щелкните на кнопке
Пуск, выберите
Настройка ищелкните на
Принтеры.
2.Щелкните правой кнопкой
мыши на значке принтера
и выберите команду
Свойства.
3.Откройте вкладку
Конфигурация.
1.В меню Пуск выберите
Настройка, а затем
Принтеры или
Принтеры и факсы.
2.Щелкните правой кнопкой
мыши на значке принтера
и выберите команду
Свойства.
3.Выберите вкладку
Параметрыустройства.
Mac OS X версии 1
0.3 и
Mac OS X версии 1
0.4
1.В меню File (Файл)
выберитекомандуPrint
(Печать).
2.Во всплывающих меню
измените требуемые
параметры.
1.В меню File (Файл)
выберитекомандуPrint
(Печать).
2.Во всплывающих меню
измените требуемые
параметры.
3.Во всплывающем меню
Presets ( Готовые наборы)
щелкните на Save as
(Сохранить как) и введите
имя готового набора.
Эти параметры будут
сохранены в меню Presets
(Готовые наборы). Для
использования новых
параметров необходимо
каждый раз при открытии
программы и выполнении
печати выбрать сохраненный
готовый набор.
1.Откройте Printer Setup
Utility (Утилитанастройки
печати). Для этого
выберите жесткий диск,
щелкните на
Applications
(Приложения), щелкните
на Utilities (Утилиты), а
затем дважды щелкните
на Printer Setup Utility
(Утилита настройки
печати).
2.Выберите очередь
печати.
3.В меню Printers
(Принтеры) щелкнитена
Show Info (Показать
информацию).
4.Выберите меню
Installable Options
(Вариантыустановки).
RUWWДрайверыпринтера17
Какое другое программное обеспечение доступно?
Компакт-дискимногофункциональногоустройствасодержатпрограммноеобеспечение
HP Scanning. Дополнительные сведения о прилагаемом программном обеспечении и
поддерживаемых языках см. в файле Readme на компакт-диске многофункционального
устройства.
18Глава 2 Программное обеспечениеRUWW
Программное обеспечение для Windows
При установке программного обеспечения для Windows можно подключить
многофункциональное устройство непосредственно к компьютеру с помощью кабеля USB или к
сети с помощью внутреннего сервера печати. Для получения инструкций по установке
обратитесь к руководству по началу работы и просмотрите файл Readme с информацией о самой
последней версии программного обеспечения.
Следующее программное обеспечение доступно всем пользователям многофункционального
устройства независимо от того, подключено оно непосредственно к компьютеру с помощью
кабеля USB или к сети с помощью внутреннего сервера печати.
Программноеобеспечениедля Windows
HP ToolboxFX
Для использования панели инструментов HP ToolboxFX необходимо выполнить обычную
установку программного обеспечения.
Панель инструментов HP ToolboxFX содержит ссылки на сведения о состоянии
многофункционального устройства, справочную информацию, например на руководство
пользователя, а также на средства диагностики и устранения неисправностей. Дополнительные
сведения см. в разделе
Встроенный Web-сервер (EWS)
HP ToolboxFX .
Встроенный Web-сервер представляет собой сетевой интерфейс, обеспечивающий простой
доступ к состоянию и конфигурации многофункционального устройства, включая сетевую
конфигурацию и функцию интеллектуальной печати (Smart Printing Supplies, SPS).
Доступ ко встроенному Web-серверу можно получить через сетевое подключение к
многофункциональному устройству. Чтобы открыть домашнюю страницу встроенного Webсервера многофункционального устройства, введите адрес IP этого устройства в Web-браузере.
На домашней странице с помощью вкладок и меню навигации можно проверить состояние
многофункционального устройства, настроить его и проверить состояние расходных
материалов.
Поддерживаемые браузеры:
Microsoft Internet Explorer 5.0 или более поздних версий
●
Netscape Navigator 4.75 или более поздних версий
●
Opera 6.05 или более поздних версий
●
Safari 1.2 или более поздних версий
●
RUWWПрограммноеобеспечениедля Windows19
Использование компонента «Установка и удаление программ»
для удаления
Для удаления программного обеспечения многофункционального устройства в Windows
используйте компонент Установкаиудалениепрограмм. Наличие компакт-диска с
программным обеспечением при использовании этого компонента не требуется.
1.В меню Пуск выберите команду Настройка и щелкните Панельуправления.
В Windows XP щелкнитеПускивыберитекомандуПанельуправления.
●
2.Дважды щелкните на команде Установкаиудалениепрограмм.
3.Просмотрите список программ и щелкните HP LaserJet 3390/3392 «всеводном».
4.Щелкните Удалить.
20Глава 2 ПрограммноеобеспечениеRUWW
Программное обеспечение для Macintosh
В операционной системе Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4 для печати используется
программа Print Center (Центр печати).
Для компьютеров Macintosh с многофункциональным устройством поставляется следующее
программное обеспечение.
Примечание Для компьютеров Macintosh поддержка программы HP ToolboxFX не
предусмотрена.
HP Director
HP Director — программное обеспечение для работы с документами. После загрузки документа
в устройство автоматической подачи документов (АПД) и подключения компьютера к
многофункциональному устройству на экране компьютера появляется окно программы
HP Director, в которой можно отправить факс, отсканировать документ или изменить параметры
многофункционального устройства с помощью приложения Macintosh Configure Device.
В комплект поставки также входит программа HP All-in-One Setup Assistant (помощник по
установке многофункционального устройства HP) для настройки очередей факса и печати.
Macintosh Configure Device (Mac OS X версии 10.3 и
Mac OS X версии 10.4)
Macintosh Configure Device — Web-приложение, которое предоставляет доступ к сведениям о
многофункциональном устройстве (например, к сведениям о состоянии расходных материалов
и параметрах многофункционального устройства). Используйте программу Macintosh Configure
Device для наблюдения за многофункциональным устройством и управления им с помощью
компьютера.
Примечание Для использованияпрограммы Macintosh Configure Device необходимо
выполнить полную установку программного обеспечения.
Проверьте состояние многофункционального устройства и напечатайте страницы
●
информации.
Проверьте и измените системные параметры многофункционального устройства.
●
Проверьте параметры принтера, заданные по умолчанию.
●
Проверьте и измените параметры факса, включая параметры отправки и получения факсов,
●
телефонной книги факса, параметры быстрого набора и отчетов факса.
Проверьте и измените параметры сети, включая конфигурацию адреса IP, дополнительные
●
параметры, mDNS, SNMP, конфигурацию сети и пароль.
Чтобы использовать программу Macintosh Configure Device, необходимо подключить
многофункциональное устройство непосредственно к компьютеру или к сети.
Примечание Для использованияпрограммы Macintosh Configure Device и работысней
доступ в Интернет не требуется.
RUWWПрограммное обеспечение для Macintosh21
Чтобы открыть программу Macintosh Configure Device, когда многофункциональное
устройство подключено непосредственно к компьютеру
1.Откройте приложение HP Director, щелкнув на значке HP Director напанели Dock.
2.В HP Director щелкните на Settings (Настройка).
3.Выберите команду Configure device (Настройка устройства), чтобы открыть домашнюю
страницу Macintosh Configure Device в браузере.
Чтобы открыть программу Macintosh Configure Device, когда многофункциональное
устройство подключено к сети
Microsoft Internet Explorer версии 5.0 или более поздней
●
Netscape Navigator версии 4.75 или более поздней
●
Opera версии 6.05 илиболеепоздней
●
2.Введите адрес IP многофункциональногоустройства в Web-браузер, чтобыоткрыть
домашнюю страницу Macintosh Configure Device.
Файлы PDE (Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4)
Файлы PDE являются подключаемыми модулями, которые обеспечивают доступ к функциям
многофункционального устройства, например к сведениям о количестве копий, двусторонней
печати и параметрам качества печати. Программа установки файлов PDE и другое программное
обеспечение находится на компакт-диске HP LaserJet 3390/3392 «все в одном» для Macintosh.
Установка программного обеспечения системы печати в Macintosh для
прямых соединений (USB)
В этом разделе описывается процедура установки программного обеспечения системы печати
для Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4.
Для использования файлов PPD необходимо установить драйвер Apple PostScript. Необходимо
использовать драйвер Apple PostScript, который входит в комплект, прилагаемый к компьютеру.
Установка программного обеспечения системы печати
1.Подключите кабель USB к порту USB принтера и порту USB компьютера. Используйте
стандартный кабель USB длиной 2 метра (6,56 фута).
2.Вставьте компакт-диск принтера в устройство чтения компакт-дисков и запустите программу
установки.
3.Дважды щелкните на значке компакт-диска на рабочем столе компьютера.
4.Дважды щелкните на значке Installer (Установщик).
22Глава 2 ПрограммноеобеспечениеRUWW
5.Следуйте инструкциям на экране компьютера.
6.Очереди USB создаются автоматически, когда принтер подключается ккомпьютеру. Тем не
менее, если установщик не был запущен до подключения кабеля USB, очередь будет
использовать общий файл PPD. Чтобы изменить файл PPD очереди, откройте программу
Print Center (Центр печати) или Printer Setup Utility (Средство настройки принтера), выберите
правильную очередь принтера и щелкните на команде Show Info (Показать сведения),
чтобы открыть диалоговое окно Printer Info (Сведения о принтере). В раскрывающемся
меню выберите команду Printer Model (Модель принтера) и затем в раскрывающемся меню,
где выбран вариант Generic (Общий), выберите правильный файл PPD для принтера.
7.Напечатайте пробную страницу или страницу из любой программы, чтобы убедиться в
правильности установки программного обеспечения многофункционального устройства.
Если во время установки произошла ошибка, переустановите программное обеспечение
многофункционального устройства. Если переустановить программное обеспечение не
удается, см. примечания об установке, последние файлы Readme на компакт-диске или
вкладыше, который прилагался к устройству, или посетите соответствующий Web-узел
поддержки для получения справки или дополнительной информации (см. раздел
поддержки заказчиков HP ).
Служба
Установка программного обеспечения системы печати Macintosh для сетей
Чтобы установить драйверы принтера для операционной системы Mac OS X версии 10.3
и Mac OS X версии 10.4
1.Подключите сетевой кабель к HP LaserJet 3052/3055/3390/3392 «все в одном» и к сетевому
порту.
2.Вставьте компакт-диск в дисковод для компакт-дисков и дважды щелкните на значке
компакт-диска на рабочем столе компьютера.
3.Дважды щелкните на значке Installer (Установщик) в папке HP LaserJet Installer.
4.Следуйте инструкциям программы HP All-in-One Setup Assistant (помощник по установке
Примечание Для завершенияустановкисетипомощникпопроситперезапустить
компьютериуказатьадрес IP многофункциональногоустройства.
Чтобы удалить программное обеспечение из операционной
системы Macintosh
Чтобы удалить программное обеспечение принтера с компьютера Macintosh, откройте папку
Finder, перейдите в папку Applications/HP LaserJet aio/HP Uninstaller и запустите программу
удаления.
RUWWПрограммноеобеспечениедля Macintosh23
24Глава 2 ПрограммноеобеспечениеRUWW
3Характеристикиносителя
Общие рекомендации
●
Выбор бумаги и другого носителя
●
Рекомендации по использованию носителя
●
Плотность и формат поддерживаемого носителя
●
Условия хранения и печати
●
RUWW25
Общие рекомендации
Некоторые типы носителя могут отвечать всем рекомендациям, изложенным в данном
руководстве, но качество печати все равно может оказаться неудовлетворительным. Такая
проблема может возникнуть при неправильном обращении с носителем, эксплуатации при
неприемлемой температуре и влажности, а также вследствие других обстоятельств,
контролировать которые компания Hewlett-Packard не в состоянии.
Перед закупкой крупных партий носителя напечатайте пробную страницу и убедитесь, что
носитель отвечает требованиям, указанным в данном руководстве пользователя, а также в
руководстве по носителям HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Руководство по носителям
для печати на принтерах семейства HP LaserJet), с которым можно ознакомиться в Интернете
по адресу
дополнительных принадлежностях и способе их заказа .
Многофункциональное устройство может работать с различными типами носителя, например с
отрывной бумагой (включая бумагу, содержащую 100% переработанного волокна), конвертами,
этикетками, прозрачной пленкой, глянцевой бумагой LaserJet, плотной бумагой HP LaserJet и
бумагой нестандартного формата. Такие свойства, как плотность, состав, волокнистость и
содержание влаги, являются важными факторами, влияющими на производительность
многофункционального устройства и качество печати. Использование носителя, не
соответствующего требованиям, изложенным в этом руководстве, может привести к следующим
неполадкам:
www.hp.com/support/ljpaperguide. Сведения о заказе см. в разделе Информация о
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование носителя, не соответствующего требованиям HP,
может привести к повреждению многофункционального устройства и необходимости его
ремонта. На такой ремонт гарантия или соглашения о техническом обслуживании HewlettPackard не распространяются.
ухудшению качества печати
●
частому замятию бумаги
●
преждевременному износу многофункционального устройства и необходимости ремонта
●
Выбор бумаги и другого носителя
Многофункциональное устройство HP LaserJet обеспечивает отличное качество печати
документов. При печати можно использовать различные носители, например бумагу
(содержащую 100% переработанного волокна), конверты, этикетки, прозрачную пленку и
носитель нестандартного формата.
Такие свойства, как плотность, волокнистость и содержание влаги, являются важными
факторами, влияющими на производительность и качество печати. Чтобы получить наилучшее
качество печати, используйте высококачественный носитель, предназначенный для лазерных
принтеров. Подробные сведения о характеристиках бумаги и носителя см. в разделе
Рекомендации по использованию носителя .
Примечание Перед закупкой крупных партий носителя всегда печатайте пробную
страницу. Поставщик носителя должен знать требования, определенные в руководстве
HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (номер изделия HP 5963-7863).
Дополнительные сведения см. в разделе
Рекомендации по использованию носителя .
26Глава 3 Характеристики носителяRUWW
Носитель HP
Компания HP рекомендуетиспользоватьвмногофункциональномустройственосители
HP LaserJet.
RUWWВыборбумагиидругогоносителя27
Носители, не рекомендуемые к использованию
Многофункциональное устройство может работать со множеством типов носителей.
Использование носителей, не соответствующих указанным характеристикам, приводит к
ухудшению качества печати и повышает вероятность замятия.
Не используйте носитель, который имеет слишком грубую поверхность.
●
Не используйте носитель, который имеет вырезы или перфорационные отверстия, за
●
исключением стандартной бумаги с тремя отверстиями.
Не используйте многостраничные бланки.
●
Не используйте бумагу с водяными знаками, если печатается сплошное изображение.
●
Носители, которые могут повредить многофункциональное
устройство
В редких случаях носители могут повредить многофункциональное устройство. Во избежание
возможного повреждения не используйте следующие типы носителей.
Не используйте носители со скрепками.
●
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров или других
●
низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки, предназначенные
для принтеров HP LaserJet.
Не используйте фотобумагу, предназначенную для струйных принтеров.
●
Не используйте тисненую бумагу, бумагу с покрытием или бумагу, которая не рассчитана на
●
рабочую температуру термоэлемента. Выберите носитель, который сможет выдержать
температуру 200°C в течение 0,1 секунды. Компания HP производит носители,
предназначенные для многофункционального устройства.
Не используйте фирменные бланки, неустойчивые к высоким температурам или
●
предназначенные для термографической печати. Печатные и фирменные бланки
необходимо печатать с применением чернил, способных выдержать температуру 200°C в
течение 0,1 секунды.
Не используйте носители, которые выделяют опасные вещества, подвержены плавлению,
●
смещению изображения или обесцвечиванию под воздействием температуры 200°C в
течение 0,1 секунды.
Чтобы заказать расходные материалы HP LaserJet, посетите страницу
(вСША) илистраницу
www.hp.com/ghp/buyonline.html/ (вовсеммире).
www.hp.com/go/ljsupplies
28Глава 3 ХарактеристикиносителяRUWW
Рекомендации по использованию носителя
В следующем разделе представлены рекомендации и инструкции по печати на прозрачных
пленках, конвертах и других специальных носителях. Рекомендации и характеристики призваны
помочь в выборе носителей, которые оптимизируют качество печати, и предостеречь от
использования носителей, которые могут привести к замятиям или повредить
многофункциональное устройство.
пятен, отслаивающихся частиц, пыли, складок, скрученных и загнутых краев.
В случае сомнений в отношении характеристик загружаемой в принтер бумаги (высокосортная
или из переработанной бумаги) необходимую информацию можно найти на ее упаковке.
Использование некоторых типов бумаги может стать причиной неполадок качества печати,
привести к замятию или повредить многофункциональное устройство.
Табл. 3-1Использованиебумаги
СимптомПроблемы с бумагойРешение
Плохое качество печати или спекание
тонера
Неполадки при подаче
Пропадание символов, замятие или
скручивание
Увеличение плотности серого фонаСлишком плотная бумагаИспользуйте менее плотную бумагу.
Слишком влажная, слишком грубая,
слишком плотная или тисненая
Неправильное хранениеБумагу следует хранить на ровной
Попробуйте воспользоваться бумагой
другого типа с гладкостью от 100 до
250 по Шеффилду и с содержанием
влаги 4-6%.
Проверьте многофункциональное
устройство и убедитесь, что выбран
правильный тип носителя.
горизонтальной поверхности во
влагонепроницаемой упаковке.
Чрезмерное скручивание
Неполадки при подаче
Замятие бумаги или повреждение
многофункционального устройства
Неполадки при подачеНеровные краяИспользуйте высококачественную
Повышенная влажность,
неправильная ориентация волокон
или слишком короткие волокна
Вырезы или перфорацияНе используйте бумагу с вырезами
Используйте длинноволокнистую
бумагу.
Используйте прямой путь
прохождения бумаги (только для
HP LaserJet 3390/3392 «все в одном»).
Проверьте многофункциональное
устройство и убедитесь, что выбран
правильный тип носителя.
или перфорацией.
бумагу.
RUWWРекомендации по использованию носителя29
Примечание При печати многофункциональное устройство наплавляет тонер на
носитель за счет давления и высокой температуры. Убедитесь в том, что при печати на
цветной бумаге или печатных бланках используются чернила, устойчивые к температуре
закрепления тонера (200°C в течение 0,1 секунды).
Не следует использовать фирменные бланки, изготовленные с применением
низкотемпературных чернил, используемых в некоторых видах термографии.
Не следует использовать фирменные бланки с рельефным изображением.
Не используйте прозрачные пленки, предназначенные для струйных принтеров или других
низкотемпературных принтеров. Используйте только прозрачные пленки,
предназначенные для принтеров HP LaserJet.
Этикетки
При работе с HP LaserJet 3050/3052/3055 «все в одном» компания HP рекомендует печатать
этикетки с помощью приоритетного входного лотка. При работе с HP LaserJet 3390/3392 «все в
одном» компания HP рекомендует печатать этикетки с помощью входного лотка для
приоритетной полистовой подачи (лоток 1) и использовать прямой путь прохождения бумаги.
Дополнительные сведения см. в разделе
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Лист с этикетками следует подавать в многофункциональное
устройство только один раз. Клейкое вещество разрушается и может повредить
многофункциональное устройство.
Загрузка носителя во входные лотки .
Конструкция этикеток
При выборе этикеток следует обращать внимание на перечисленные ниже характеристики.
Расположение на листе. Используйте только листы с этикетками без открытых участков
●
клейкой подложки между ними. Открытые участки клейкой подложки могут привести к
отделению этикеток от листа и трудно устранимым замятиям в принтере.
Скручивание. До печати этикетки должны лежать горизонтально, при этом скручивание в
●
любом направлении не должно превышать 13 мм.
Состояние. Не следуетиспользовать листы с этикетками, на поверхности которых имеются
●
морщины, пузыри или иные признаки отслаивания.
Прозрачная пленка
Прозрачные пленки должны выдерживать максимальную рабочую температуру термоэлемента
многофункционального устройства — 200°C.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прозрачные пленкиможнопечатать с помощьюлоткана 250
листов (лоток 1 в HP LaserJet 3050/3052/3055 «все в одном»; лоток 2 или дополнительный
лоток 3 в HP LaserJet 3390/3392 «все в одном»). Не загружайте в лоток более
75 прозрачныхпленокодновременно.
30Глава 3 ХарактеристикиносителяRUWW
Конверты
При работе с HP LaserJet 3050/3052/3055 «все в одном» компания HP рекомендует печатать
конверты с помощью приоритетного входного лотка. При работе с HP LaserJet 3390/3392 «все в
одном» компания HP рекомендует печатать конверты с помощью входного лотка для
приоритетной полистовой подачи (лоток 1) и использовать прямой путь прохождения бумаги.
Дополнительные сведения см. в разделе
Конструкция конвертов
Конструкция конвертов имеет существенное значение. Конверты разных изготовителей и даже
конверты из одной упаковки конкретного изготовителя могут резко различаться качеством
фальцевания и клеевых швов. Качество изготовления конверта определяет качество печати на
нем. При выборе конвертов следует обращать внимание на перечисленные ниже
характеристики.
Плотность. Во избежание замятия плотностьбумаги, из которойизготовлены конверты, не
●
должна превышать 90 г/м
Конструкция. До печати конверты должны лежать горизонтально и не содержать воздуха;
●
скручивание в любом направлении не должно превышать 6 мм. Наличие воздуха в
конвертах может привести к неполадкам. Не используйте конверты, которые имеют скрепки,
кнопки, завязки, прозрачные прямоугольники, отверстия, перфорацию, вырезы,
синтетические материалы, печати или тиснения. Не используйте конверты с клейким
веществом, для запечатывания которых требуется давление.
или иными дефектами. Убедитесь, что на конверте отсутствуют какие-либо плавящиеся
вещества.
Конверты со швами на обоих краях
На таких конвертах швы располагаются на прилегающих друг к другу краях конверта, а не по
диагонали. Подобная конструкция повышает вероятность сморщивания конверта. При печати на
подобных конвертах следует убедиться, что швы доходят до самого угла конверта, как показано
на рисунке.
RUWWРекомендации по использованию носителя31
1
2
1Допустимая конструкция конверта
2Недопустимая конструкция конверта
32Глава 3 ХарактеристикиносителяRUWW
Конверты с клейкими полосками или клапанами
Конверты с защитной полосой на клейкой основе или с несколькими клапанами, которые
необходимы для запечатывания конверта, должны быть изготовлены с применением клейких
материалов, выдерживающих температуру и давление в многофункциональном устройстве: 200°
C. Наличие дополнительных клапанов и полос может привести к появлению складок, морщин
или замятий.
Хранение конвертов
Соблюдение правил хранения конвертов способствует повышению качества печати. Конверты
следует хранить на плоской поверхности в горизонтальном положении. Попадание внутрь
конвертов воздуха может привести к появлению морщин и складок во время печати.
Карточки и плотные носители
С помощью входного лотка можно печатать на многих типах карточек, в том числе на учетных и
почтовых карточках. Некоторые карточки более удобны, так как их конструкция лучше
приспособлена для подачи в лазерный принтер. Чтобы загрузить карточки в HP LaserJet
3390/3392 «все в одном», откройте заднюю выходную дверцу и используйте прямой путь
прохождения бумаги.
Для достижения оптимальной производительности не используйте бумагу, плотность которой
превышает 157 г/м
носителя или укладке, замятий, плохого термического закрепления тонера, низкого качества
печати или чрезмерного механического износа.
Примечание Если входнойлотокзагруженнеполностьюилииспользуетсябумага с
гладкостью от 100 до 250 по Шеффилду, можно печатать на более плотной бумаге.
Фирменный бланк является высококачественной бумагой, которая в большинстве случаев
производится с водяными знаками, иногда с хлопковым волокном, имеет различный цвет и
соответствует бумаге, которая используется для изготовления конвертов. Печатные бланки
выполняются на бумаге различного типа, как на качественной, так и на переработанной.
Большинство производителей поставляет широкий ряд оптимизированной для печати на
лазерном принтере бумаги. Они гарантируют, что их бумага отлично подходит для печати на
лазерном принтере. Для некоторых типов бумаги с шероховатой поверхностью, например для
чертежной бумаги, бумаги верже или холста, может потребоваться специальный режим
термоэлемента, который предоставляется на некоторых моделях принтера и позволяет
достигать приемлемой фиксации тонера.
Примечание При печати на лазерных принтерах могут возникать небольшие отклонения
в качестве. Эти отклонения невидимы при печати на обычной бумаге. Однако их можно
увидеть при печати на печатных бланках, так как линии и поля уже помещены на странице.
Чтобы избежать проблем при использовании печатных бланков, тисненых рисунков и фирменных
бланков, соблюдайте следующие правила:
Избегайте использования бланков, отпечатанных с применением низкотемпературных
●
чернил (используемых в некоторых видах термографии).
Используйте печатные и фирменные бланки, которые были напечатаны с использованием
●
литографии и гравировки.
Используйте бланки, которые были отпечатаны с использованием термостойких чернил, не
●
подверженных плавлению, испарению или выделению опасных веществ под действием
рабочей температуры 200°C в течение 0,1 секунды. Как правило, стойкие к окислению или
маслосодержащие чернила соответствуют этому требованию.
При предварительной печати бланков убедитесь, что влажность бумаги не изменилась и что
●
не используются материалы, которые изменяют электрические и физические свойства
бумаги. Бланки нужно хранить в изолированной от влаги среде, чтобы предотвратить ее
увлажнение.
Избегайте обработки печатных бланков, которые уже были использованы или на которых
●
нанесено какое-либо покрытие.
Не используйте бумагу с тисненым покрытием, а также рельефные бланки.
●
Не используйте бумагу, которая имеет текстурную поверхность.
●
Не используйте бумагу, на поверхности которой находится распыленное вещество и другие
прорезей, разрывов, пятен, отслаивающихся частиц, пыли, морщин, а также скрученных и
загнутых краев.
Примечание В многофункциональном устройстве предусмотрена поддержка широкого
диапазона стандартных и нестандартных форматов носителя. Емкость лотков и
приемников может варьироваться в зависимости от плотности и толщины носителя, а
также от условий окружающей среды. Используйте только прозрачные пленки,
предназначенные для лазерных принтеров HP LaserJet. Прозрачные пленки для чернобелых и струйных принтеров не поддерживаются многофункциональным устройством.
Табл. 3-2Характеристикиприоритетноговходноголотка, HP LaserJet 3050/3052/3055 «все в одном»
НосительРазмеры
1
БумагаМинимум: 76 на 127 мм (3
на 5 дюймов)
Максимум: 216 на 356 мм (8,5
на 14 дюймов)
Бумага HP для обложек
3
Те же минимальные и
максимальные размеры,
Прозрачные пленки и
приведенные выше.
диапозитивы
Этикетки
4
ПлотностьЕмкость
От 60 до 163 г/м2 (от 16 до 43
ф.)
203 г/м2 (75 ф.)
Толщина: от 0,10 до 0,13 мм (от
До 10 листов бумаги плотностью
80 г/м
1 лист
1 прозрачнаяпленка
3,9 до 5,1 мила)
Толщина: до 0,23 мм (до 9
1 листэтикеток
милов)
2
2
(20 ф.)
Конверты
1
В многофункциональном устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных форматов носителя. Сверьтесь
с программным обеспечением драйвера принтера относительно поддерживаемых форматов.
2
Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.
3
Компания Hewlett-Packard негарантируетприемлемыхрезультатовприпечатинадругихтипахплотнойбумаги.
4
Гладкость: от 100 до 250 (по Шеффилду).
До 90 г/м2 (от 16 до 24 ф.)
до 10
Табл. 3-3Характеристикилотка 1, HP LaserJet 3050/3052/3055 «все в одном»
НосительРазмеры
1
Минимальный формат76 на 127 мм (3 на 5 дюймов)
Максимальный формат216 на 356 мм (8,5 на 14 дюймов)
Letter216 на 279 мм (8,5 на 11 дюймов)
A4210 на 297 мм (8,3 на 11,7 дюйма)
Legal216 на 356 мм (8,5 на 14 дюймов)
16K (195 на 270 мм)195 на 270 мм (7,7 на 10,6 дюйма)
16K (7,75 на 10,75 дюйма)197 на 273 мм (7,8 на 10,7 дюйма)
16K (184 на 260 мм)184 на 260 мм (7,2 на 10,2 дюйма)
A5148 на 210 мм (5,8 на 8,3 дюйма)
ПлотностьЕмкость
От 60 до 163 г/м2 (от 16 до
43 ф.)
250 листовбумагиплотностью 80 г/м
2
2
(20 ф.)
RUWWПлотностьиформатподдерживаемогоносителя35
Табл. 3-3Характеристикилотка 1, HP LaserJet 3050/3052/3055 «все в одном» (продолжение)
НосительРазмеры
1
ПлотностьЕмкость
2
B5 (ISO)
176 на 250 мм (6,9 на 9,9 дюйма)
B5 (JIS)182 на 257 мм (7,2 на 10 дюймов)
Executive191 на 267 мм (7,3 на 10,5 дюйма)
8,5 на 13 дюймов216 на 330 мм (8,5 на 13 дюймов)
1
В многофункциональном устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных форматов носителя. Сверьтесь
с программным обеспечением драйвера принтера относительно поддерживаемых форматов.
2
Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.
Табл. 3-4Характеристикивходноголотка для приоритетной полистовой подачи, HP LaserJet 3390/3392 «все водном»
НосительРазмеры
1
БумагаМинимум: 76 на 127 мм (3
на 5 дюймов)
Максимум: 216 на 356 мм (8,5
на 14 дюймов)
Бумага HP для обложек
3
Минимальные и
максимальные размеры,
Прозрачные пленки и
приведенные выше.
диапозитивы
Этикетки
4
ПлотностьЕмкость
От 60 до 163 г/м2 (от 16 до 43
1 лист
ф.)
203 г/м2 (75 ф.)
Толщина: от 0,10 до 0,13 мм ( от
1 лист
1 прозрачнаяпленка
3,9 до 5,1 мила)
Толщина: до 0,23 мм (до 9
1 листэтикеток
милов)
2
Конверты
1
В многофункциональном устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных форматов носителей.
Сверьтесь с программным обеспечением драйвера принтера относительно поддерживаемых форматов.
2
Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.
3
Компания Hewlett-Packard негарантируетприемлемыхрезультатовприпечатинадругихтипахплотнойбумаги.
4
Гладкость: от 100 до 250 (по Шеффилду).
До 90 г/м2 (от 16 до 24 ф.)
1 конверт
Табл. 3-5Характеристикилотка 2 идополнительноголотка 3, HP LaserJet 3390/3392 «все в одном»
НосительРазмеры
1
Минимальный формат148 на 210 мм (5,8 на 8,3 дюйма)
Максимальный формат216 на 356 мм (8,5 на 14 дюймов)
Letter216 на 279 мм (8,5 на 11 дюймов)
A4210 на 297 мм (8,3 на 11,7 дюйма)
Legal216 на 356 мм (8,5 на 14 дюймов)
A5148 на 210 мм (5,8 на 8,3 дюйма)
B5 (ISO)176 на 250 мм (6,9 на 9,9 дюйма)
B5 (JIS)182 на 257 мм (7,2 на 10 дюймов)
Executive191 на 267 мм (7,3 на 10,5 дюйма)
ПлотностьЕмкость
От 60 до 105 г/м2 (от 16 до
28 ф.)
250 листовбумагиплотностью 80 г/м
2
2
(20 ф.)
36Глава 3 ХарактеристикиносителяRUWW
Табл. 3-5Характеристикилотка 2 идополнительноголотка 3, HP LaserJet 3390/3392 «всеводном» (продолжение)
НосительРазмеры
1
ПлотностьЕмкость
8,5 на 13 дюймов216 на 330 мм (8,5 на 13 дюймов)
1
В многофункциональном устройстве предусмотрена поддержка широкого диапазона стандартных форматов носителей.
Сверьтесь с программным обеспечением драйвера принтера относительно поддерживаемых форматов.
2
Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.
2
Табл. 3-6Характеристикиустройстваавтоматическойподачидокументов (АПД) HP LaserJet 3050 «все в одном»
Бумагаформата Legal (216 на 356 мм; 8,5 на 14 дюймов) ибумагабольшегоразмерадолжнаподаватьсявустройствоАПДпо
1
одномулисту.
Табл. 3-7ХарактеристикиАПД, HP LaserJet 3052/3055/3390/3392 «все в одном»
НосительРазмерыПлотность или толщинаЕмкость
Минимальный формат127 на 127 мм (5 на 5 дюймов)
От 60 до 90 г/м2(от 16 до 24 ф.) 50 листов плотностью 80 г/м
(высококачественная бумага
Максимальный формат216 на 381 мм (8,5 на 15
плотностью 20 ф.)
дюймов)
Примечание Если исходный документ является хрупким, тонким, толстым, слишком
маленьким для АПД или это фотография, используйте для отправки факса, копирования
и сканирования планшет сканера (при работе с HP LaserJet 3052/3055/3390/3392 «все в
одном»). Используйте планшет сканера для копирования с использованием функции «Под
размер страницы». Планшетный сканер обеспечивает наилучшее разрешение при
отправке факсов, копировании и сканировании.
2
2
RUWWПлотностьиформатподдерживаемогоносителя37
Условия хранения и печати
Наилучшими условиями для печати и хранения носителя являются комнатная температура и
умеренная влажность. Следует помнить, что бумага быстро впитывает и теряет влагу.
Тепловое воздействие в сочетании с влажностью приводит к повреждению бумаги. Тепло
способствует испарению влаги из бумаги, в то время как охлаждение вызывает конденсацию
влаги на листе. Нагревательные системы и кондиционеры воздуха удаляют большую части влаги
из помещения. Как только бумага извлекается из упаковки и начинает использоваться, она теряет
влагу, что приводит к появлению полос и загрязнению тонером. Влажная погода или водяные
охладители способствуют повышению влажности в помещении. Как только бумага извлекается
из упаковки и начинает использоваться, она впитывает избыточную влагу, что приводит к
получению слабо отпечатанных и непропечатанных оттисков. Кроме того, в процессе
поглощения и испарения влаги бумага деформируется. Эти причины могут вызвать замятия
бумаги.
Таким образом, условия хранения и использования бумаги являются такими же важными
факторами, как и процесс ее изготовления. Условия хранения бумаги непосредственно
воздействуют на эффективность подачи и качество печати.
Следует приобретать бумагу в таких количествах, которые позволяют хранить ее только в
течение короткого времени (около трех месяцев). Бумага, которая хранится дольше, может
подвергаться воздействию высокой температуры и влажности, что может привести к ее
повреждению. Планирование является важным фактором, позволяющим избежать повреждения
бумаги, хранящейся в больших количествах.
Бумага, которая хранится в запечатанных пачках, может сохранять свои свойства в течение
нескольких месяцев. Открытые пакеты с бумагой имеют большую вероятность повреждения под
действием окружающих условий, особенно если они не упакованы во влагонепроницаемый
материал.
Для обеспечения оптимальной производительности должны поддерживаться соответствующие
условия хранения носителя. Требуемые условия соответствуют диапазону температур от 20 до
24°C (от 68 до 75°F) при относительной влажности от 45 до 55%. Следующие рекомендации могут
оказаться полезными при оценке условий хранения бумаги.
Носитель для печати должен храниться при комнатной или близкой к ней температуре.
●
Воздух не должен быть слишком сухим или влажным.
●
Наилучшие условия для хранения открытой пачки бумаги обеспечиваются, если она
●
дополнительно завернута в водонепроницаемый материал. Если устройство подвергается
воздействию экстремальных условий окружающей среды, извлекайте из упаковки только то
количество листов, которое нужно для работы в течение дня, чтобы предотвратить
нежелательные изменения содержания влаги в бумаге.
Избегайте хранения бумаги и носителей печати вблизи источников нагрева и на сквозняках,
●
например рядом с окнами и дверьми, которые часто открываются.
38Глава 3 ХарактеристикиносителяRUWW
4Использование
многофункционального устройства
Загрузка носителя во входные лотки
●
Управление заданиями печати
●
Использование панели управления многофункционального устройства
●
RUWW39
Загрузка носителя во входные лотки
В следующих разделах описываются принципы загрузки носителя в различные лотки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование смятого, сложенного или поврежденного носителя
во время печати может привести к замятию. Дополнительные сведения см. в разделе
Рекомендации по использованию носителя .
Загрузка документов для отправки факсов, копирования или
сканирования
Чтобы загрузить в многофункциональное устройство оригиналы для сканирования, следуйте
приведенным ниже инструкциям. Для получения наилучшего качества при сканировании
используйте планшет сканера.
Чтобызагрузитьоригиналынапланшетсканера (толькодля HP LaserJet
3052/3055/3390/3392 «все в одном»)
1.Проверьте отсутствие носителя в устройстве автоматической подачи документов (АПД).
2.Поднимите крышку планшета сканера.
3.Поместите оригинал на планшет сканера сканируемой стороной вниз, придвинув левый
верхний угол документа к правому нижнему углу стекла.
HP LaserJet
HP LaserJet 3390/3392
4.Аккуратно закройте крышку.
Документ готов к отправке по факсу/копированию/сканированию.
Чтобы загрузить оригиналы в устройство автоматической подачи документов (АПД)
Примечание Емкость устройства автоматической подачи документов в HP LaserJet 3050
«все в одном» не превышает 30 листов плотностью 80 г/м
устройства автоматической подачи документов в HP LaserJet 3052/3055/3390/3392 «все в
одном» не превышает 50 листов плотностью 80 г/м
40Глава 4 Использование многофункционального устройстваRUWW
3052/3055
2
(20 фунтов). Емкость
2
(20 фунтов).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы предотвратитьповреждениемногофункционального
устройства, не используйте носитель с корректирующей лентой, корректирующей
жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в АПД фотографии, мелкие
или хрупкие оригиналы.
1.При использовании HP LaserJet 3050 «все в одном» поместитестопкуоригиналовво
входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) верхним краем к
устройству. Лицевая сторона стопки должна быть направлена вниз. При этом первая
страница для копирования должна находиться внизу стопки.
Убедитесь, что рычаг носителя АПД правильно установлен для односторонних и
многосторонних документов.
-или-
При использовании HP LaserJet 3052/3055/3390/3392 «все в одном» поместите стопку
оригиналов во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД) верхним
краем к устройству. Лицевая сторона стопки должна быть направлена вверх. При этом
первая страница для копирования должна находиться наверху стопки.
2.Задвиньте стопку в механизмавтоматическойподачидокументовдоупора.
3.Установите направляющие вплотную к краям носителя.
HP LaserJet
HP LaserJet 3050
HP LaserJet 3390/3392
4.Документ готов к отправке по факсу/копированию/сканированию.
3052/3055
RUWWЗагрузканосителявовходныелотки41
Загрузка во входные лотки, HP LaserJet 3050/3052/3055 «все в
одном»
Приоритетный входной лоток
В приоритетный входной лоток модели HP LaserJet 3050/3052/3055 «все в одном» можно
загрузить не более 10 листов плотностью 163 г/м
карточку. Загружайте носитель коротким краем вперед и стороной для печати вверх. Чтобы
предотвратить замятия и перекосы, всегда регулируйте направляющие перед подачей носителя.
2
илиодинконверт, прозрачнуюпленкуили
Входной лоток на 250 листов (лоток 1)
Во входной лоток можно загрузить не более 250 листов плотностью 80 г/м2 (20 фунтов) или
меньшее количество более плотных листов (высота стопки — не более 25 мм). Загружайте
носитель коротким краем вперед и стороной для печати вниз. Чтобы предотвратить замятия и
перекосы, всегда регулируйте боковые и задние направляющие.
Примечание При загрузке нового носителя следует извлечь из входного лотка старый
носитель и выровнять стопку нового носителя. Таким образом можно предотвратить
подачу нескольких листов в многофункциональное устройство, а следовательно —
возможное замятие.
42Глава 4 Использование многофункционального устройстваRUWW
Загрузка во входные лотки, HP LaserJet 3390/3392 «все в одном»
Входной лоток для приоритетной полистовой подачи (лоток 1)
Во входной лоток для приоритетной полистовой подачи модели HP LaserJet 3390/3392 «все в
одном» можно загрузить не более одного листа плотностью 163 г/м
прозрачную пленку или карточку. Загружайте носитель коротким краем вперед и стороной для
печати вверх. Чтобы предотвратить замятия и перекосы, всегда регулируйте направляющие
перед подачей носителя.
Примечание При подаче носителя во входной лоток для приоритетной полистовой
подачи (HP LaserJet 3390/3392 «все в одном») многофункциональное устройство частично
загружает носитель и приостанавливает работу. Прежде чем подавать следующий лист,
дождитесь останова многофункционального устройства. Одновременно можно подавать
только один лист носителя.
2
илиодинконверт,
Входной лоток на 250 листов (лоток 2 или дополнительный лоток 3)
Примечание HP LaserJet 3390 «все в одном» имеет дополнительный лоток 3.
Во входной лоток можно загрузить не более 250 листов плотностью 80 г/м2 (20 фунтов) или
меньшее количество более плотных листов (высота стопки — не более 25 мм). Загружайте
носитель коротким краем вперед и стороной для печати вниз. Чтобы предотвратить замятия и
перекосы, всегда регулируйте боковые и задние направляющие.
Примечание При загрузке нового носителя следует извлечь из входного лотка старый
носитель и выровнять стопку нового носителя. Таким образом можно предотвратить
подачу нескольких листов в многофункциональное устройство, а следовательно —
возможное замятие.
RUWWЗагрузка носителя во входные лотки43
Управление заданиями печати
В этом разделе приведены основные инструкции по печати. При изменении параметров печати
помните о приоритетах в иерархической схеме изменений.
Примечание Имена команд и диалоговыхоконмогутразличаться в зависимостиот
используемого программного обеспечения.
Приоритеты параметров печати
При изменении параметров печати помните о приоритетах в иерархической схеме изменений.
(Обратите внимание, что имена команд и диалоговых окон могут различаться в зависимости от
используемого программного обеспечения.)
команды Параметрыстраницы или аналогичной команды в меню Файл используемой
программы. Это диалоговое окно является частью программы, в которой выполняется
работа. Параметры, измененные здесь, переопределяютпараметры, измененные
Печать, Параметрыпечати или аналогичной команды в меню Файл используемой
программы. Это диалоговое окно также является частью программы, однако имеет более
низкий приоритет по сравнению с диалоговым окном Параметрыстраницы. Параметры,
измененные в диалоговом окне Печать, не переопределяют параметры, которые изменены
в диалоговом окне Параметрыстраницы. Параметры, измененные в этом диалоговом
окне, не переопределяют параметры, которые изменены в драйвере принтера.
Драйвер принтера. Чтобы открыть драйвер принтера, щелкните на кнопке Свойства в
●
диалоговом окне Печать. Параметры, измененные здесь, не переопределяют параметры,
которые изменены в каком-либо диалоговом окне. (Для Macintosh параметры драйвера
принтера находятся в диалоговом окне Print (Печать).)
Выбор источника
Вы можете печатать по источнику (лоток) или по типу или формату. Для печати по источнику
выполните перечисленные ниже действия. В операционных системах Macintosh типы и форматы
сгруппированы во всплывающем меню Paper Source.
Windows. В программе в диалоговом окне Печать выберите источник (лоток), если это
●
возможно. В противном случае выберите лоток в поле Источник на вкладке Бумага в
драйвере принтера.
Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4. Во всплывающем меню Paper Feed (Подача
Вы можете печатать по источнику (лоток) или по типу или формату. Если печать осуществляется
на специальном носителе, например на плотной бумаге, то для получения хорошего качества
рекомендуется печатать по параметру «Тип». Для печати по типу или формату выполните
перечисленные ниже действия. В операционных системах Macintosh все типы и форматы
сгруппированы во всплывающем меню Paper Source.
Windows. В диалоговом окне драйвера принтера в поле Тип на вкладке Бумага выберите
●
тип. Или в поле Формат выберите нужный формат. Для некоторых видов бумаги, например
для фирменных бланков, рекомендуется выбирать и тип, и формат.
Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4. Во всплывающем меню Paper Feed (Подача
Использование панели управления
многофункционального устройства
С помощью панели управления можно настраивать параметры многофункционального
устройства.
Изменение языка дисплея панели управления
многофункционального устройства
Используйте эту процедуру для печати отчетов и отображения сообщений на экране панели
управления многофункционального устройства на языке, отличном от языка, установленного по
умолчанию для страны/региона пользователя.
Выберите формат и тип того носителя, который обычно загружается во входной лоток. Эти
параметры используются многофункциональным устройством для копирования, печати отчетов
и факсов, а также для определения степени автоуменьшения для входящих факсов.
Изменениеформатаносителяпоумолчанию
1.Нажмите Меню.
2.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкасистемы, а затем нажмите
клавишу
3.С помощью клавиши < или > выберите вариант Параметрыбумаги, а затем нажмите
клавишу
.
.
4.С помощью клавиши < или > выберите вариант Форматбумагипоум., а затем нажмите
2.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкасистемы, а затем нажмите
клавишу
3.С помощью клавиши < или > выберите вариант Параметрыбумаги, а затем нажмите
клавишу
4.С помощью клавиши< или > выберите вариант Тип бумагипо умолчанию, а затем нажмите
клавишу
5.С помощью клавиши < или > выберите тип.
.
.
.
6.Для сохранениявыборанажмитеклавишу
.
Изменение заданной по умолчанию конфигурации лотка
По умолчанию конфигурация лотка (размер и тип) установлена на Любой, что означает
возможность печати из лотка на поддерживаемом носителе любого типа и формата. Следуя
приведенным ниже инструкциям, настройте формат и тип носителя для лотков, только если
имеется необходимость постоянно печатать на носителе определенного формата и типа.
Чтобыизменитьформатносителяпоумолчаниюдлялотка
1.Нажмите клавишу Меню.
2.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкасистемы, а затем нажмите
клавишу
3.С помощью клавиши < или > выберите вариант Параметрыбумаги, а затем нажмите
клавишу
4.С помощью клавиши < или > выберите Лоток 1 (или лоток 2, или дополнительный лоток 3),
а затем нажмите клавишу
5.С помощью клавиши < или > выберите вариант Форматбумаги, а затем нажмите клавишу
.
6.С помощью клавиши < или > выберите формат.
.
.
.
7.Для сохранениявыборанажмитеклавишу
Чтобыизменитьтипносителяпоумолчаниюдлялотка
1.Нажмите клавишу Меню.
2.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкасистемы, а затем нажмите
клавишу
3.С помощью клавиши < или > выберите вариант Параметрыбумаги, а затем нажмите
клавишу
4.С помощью клавиши < или > выберите Лоток 1 (или лоток 2, или дополнительный лоток 3),
а затем нажмите клавишу
5.С помощью клавиши < или > выберите вариант Типбумаги, а затем нажмите клавишу
чтобы привлечь внимание, например к открытой дверце;
сигналами, издаваемыми при нажатии клавиш на панели управления
●
многофункционального устройства;
сигналами телефонной линии для исходящих факсов;
●
громкостью звонка для входящих факсов.
●
Изменение громкости предупреждений
Предупреждающий сигнал раздается, когда многофункциональное устройство выдает
предупреждение или сообщение о критической ошибке. Продолжительность предупреждающего
сигнала — одна секунда.
Изменениегромкостипредупреждающегосигнала
1.Нажмите Меню.
2.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкасистемы, а затем нажмите
клавишу
3.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкагромкости, а затем нажмите
клавишу
4.Нажмите клавишу
5.С помощью клавиши < или > выберите Выкл., Тихо, Средне или Громко.
Этот параметр определяет громкость различных звуковых сигналов факса, издаваемых
многофункциональным устройством при отправке или получении заданий факса.
Изменениегромкостиприработеврежимефакса
1.Нажмите Громкость.
2.С помощью клавиши < или > выберите Выкл., Тихо, Средне или Громко.
При первоначальной отправке или при приеме вызова многофункциональное устройство издает
звонок факса. Продолжительность звонка зависит от продолжительности мелодии,
установленной в схеме звонка местной телекоммуникационной компанией.
Чтобыизменитьгромкостьзвонкафакса
1.Нажмите Меню.
2.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкасистемы, а затем нажмите
клавишу
3.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкагромкости, а затем нажмите
клавишу
4.Нажмите клавишу < или > один раз, чтобы выбрать Громкостьзвонка, азатем нажмите
.
5.С помощью клавиши < или > выберите Выкл., Тихо, Средне или Громко.
В этом разделе приведены сведения об общих задачах печати.
Использование функций в драйвере принтера Windows
●
Использование функций в драйвере принтера Macintosh
●
Выбор выходного приемника (HP LaserJet 3390/3392 «все в одном»)
●
Печать на специальных носителях
●
Отмена задания печати
●
Сведения об управлении многофункциональным устройством и его параметрами с помощью
программы HP ToolboxFX см. в разделе
Примечание Множество функций, описанных в этой главе, можнотакжевыполнить с
помощью программы HP ToolboxFX. Сведения об использовании программы
HP ToolboxFX см. в интерактивной справке HP ToolboxFX.
HP ToolboxFX .
RUWW53
Использование функций в драйвере принтера Windows
При печати из используемой программы многие функции изделия доступны с помощью драйвера
принтера. Полную информацию о доступных функциях драйвера принтера см. в справке
драйвера. В данном разделе описаны следующие функции:
Создание и использование готовых наборов
●
Создание и использование фоновых изображений
●
Масштабирование документов
●
Задание нестандартного формата бумаги в драйвере принтера
●
Использование другой бумаги и печать обложек
●
Печать чистой первой или последней страницы
●
Печать нескольких страниц на одном листе
●
Печать на обеих сторонах
●
Примечание Параметры, установленные в драйверепринтераили в используемой
программе, имеют более высокий приоритет по сравнению с параметрами,
устанавливаемыми с панели управления. Параметры, установленные в используемой
программе, имеют более высокий приоритет по сравнению с параметрами,
устанавливаемыми в драйвере принтера.
Создание и использование готовых наборов
Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера, которые
могут снова использоваться в будущем. Например, в готовом наборе можно сохранить
параметры ориентации страницы, двусторонней печати или источника бумаги. Готовые наборы
доступны практически на всех вкладках диалогового окна драйвера принтера. Можно сохранить
не более 25 готовых наборов заданий печати.
Примечание Драйвер принтераможетсообщить о том, чтоопределено 25 готовых
наборов заданий печати, но при этом в списке будет перечислено менее 25 наборов. Дело
в том, что в общем числе готовых наборов может учитываться несколько стандартных
готовых наборов заданий печати, которые не относятся к используемому изделию.
Созданиеготовогонабора
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
2.Выберите требуемые параметры печати.
3.В поле Готовыенаборызаданийпечати введите имя набора выбранных параметров
(например, «Квартальныйотчет» или «Состояниемоегопроекта»).
4.Щелкните накнопкеСохранить.
Получениедоступакдрайверампринтера).
54Глава 5 ПечатьRUWW
Использованиеготовыхнаборов
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
2.В раскрывающемся списке Готовыенаборызаданийпечати выберите требуемый набор
параметров.
3.Щелкните накнопкеOK. Теперьизделиеготово к печати в соответствии с сохраненными в
готовом наборе параметрами.
Примечание Для восстановленияпараметровпоумолчаниюдрайверапринтера в
раскрывающемся списке Готовыенаборызаданийпечати выберите Параметры
печати по умолчанию.
Получение доступа к драйверам принтера ).
Создание и использование фоновых изображений
Фоновым изображением является сообщение (например, «Совершенно секретно»),
напечатанное на фоне текста каждой страницы документа.
Использованиесуществующегофоновогоизображения
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
2.На вкладке Эффекты выберите раскрывающийся список Фоновыеизображения.
3.Выберите требуемое фоновое изображение.
4.Если фоновое изображение необходимо поместить только на первой странице документа,
выберите Толькоперваястраница.
Получение доступа к драйверам принтера ).
5.Щелкните накнопкеOK. Теперьизделиеготово к печативыбранногофонового
изображения.
Для удаления фонового изображения в раскрывающемся списке Фоновыеизображения
выберите пункт (нет).
Масштабирование документов
Функции изменения формата документа позволяют масштабировать документ с определенным
процентом от его обычного формата. Кроме того, печать документа можно выполнить на бумаге
другого формата с использованием или без использования масштабирования.
Увеличениеилиуменьшениеформатадокумента
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
2.На вкладке Эффекты рядом с полем % отобычногоразмера укажите коэффициент
(значение в процентах) уменьшения или увеличения документа.
Для настройки процентного значения уменьшения или увеличения формата можно также
воспользоваться полосой прокрутки.
3.Щелкните накнопкеOK. Теперьизделиеготоводлявыполненияпечати с
масштабированием формата документа в соответствии с выбранным процентным
значением увеличения или уменьшения формата.
Получение доступа к драйверам принтера ).
RUWWИспользование функций в драйвере принтера Windows55
4.Введите длину и ширину формата бумаги. При вводе слишком маленького или слишком
большого значения формата драйвер автоматически скорректирует параметры
минимального или максимального допустимого значения.
5.При необходимости щелкните на кнопке изменения единиц измерения (миллиметры или
дюймы).
6.Щелкните на кнопке Сохранить.
7.Щелкните на кнопке Закрыть. Теперь изделие готово к печати документа на бумаге
нестандартного формата. Название нестандартного формата будет сохранено в списке
форматов бумаги для последующего использования.
Получение доступа к драйверам принтера ).
Использование другой бумаги и печать обложек
Для печати первой страницы документа, которая отличается от остальных страниц задания
печати, следуйте приведенным ниже инструкциям.
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
Получение доступа к драйверам принтера ).
2.На вкладке Бумага или Бумага/качество выберите соответствующую бумагу для первой
страницы задания печати.
3.Щелкните на Другаябумага/обложки.
4.В списке выберите страницы или обложки, которые требуется напечатать на другой бумаге.
5.Для печати передней и задней обложек необходимо выбрать параметр Чистаяобложка
илипечатныйбланк.
-или-
Выберите соответствующий тип и источник подачи бумаги для остальных страниц задания
печати. Теперь изделие готово к печати документа на выбранной бумаге.
Примечание Формат бумаги должен быть одинаковым для всех страниц задания печати.
Печать чистой первой или последней страницы
Чтобы напечатать чистую первую или последнюю страницу
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
2.На вкладке Бумага или Бумага/качество выберите Другаябумага/обложки.
3.В поле со списком выберите вариант Передняя обложка или Задняяобложка.
4.Щелкните на Чистаяобложкаилипечатныйбланк.
Печатьнесколькихстраницнаодномлисте
На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц. Эта функция доступна в
некоторых драйверах и обеспечивает экономичный способ печати черновых страниц.
Для печати нескольких страниц на листе бумаги в драйвере используется параметр макета или
параметр установки печати нескольких страниц. Этот способ печати иногда называется «печать
блоками по 2, 4 или n страниц».
Печатьнесколькихстраницнаодномлистебумаги
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
2.Выберите вкладку Окончательнаяобработка.
3.В разделе Параметрыдокумента выберите число страниц, которое необходимо
разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
Если вокруг каждой страницы на листе требуется напечатать рамку, выберите команду
●
Печать рамки страницы.
Длявыборапорядкаиразмещениястраницналистевыберите Порядок страниц.
●
5.Щелкните накнопкеOK. Теперьизделиеготово к печативыбранногочисластраницна
листе.
Получение доступа к драйверам принтера ).
Печать на обеих сторонах
Автоматическую двустороннюю печать можно выполнить с помощью модуля автоматической
двусторонней печати HP LaserJet 3390/3392 «все в одном». Двусторонняя печать вручную
доступна в HP LaserJet 3050/3052/3055/3390/3392 «все в одном». Чтобы выполнить
двустороннюю печать вручную, необходимо дважды подать страницу в многофункциональное
устройство.
Примечание В драйвере принтера параметр Печать на обеих сторонах (вручную)
доступен только в том случае, если автоматическая двусторонняя печать недоступна или
не поддерживается используемым типом носителя.
58Глава 5 ПечатьRUWW
Чтобынапечататьнаобеихсторонахбумагиавтоматически (HP LaserJet
3390/3392 «все в одном»)
1.Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо
загрузить специальную бумагу, например фирменные бланки, выполните это одним из
следующих способов:
При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки стороной для печати вверх,
●
нижним краем по направлению к устройству
При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные бланки стороной
●
для печати вниз, верхним краем по направлению к задней части лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйтебумагу, плотностькоторойпревышает 105 г/
2
м
(высококачественная бумага плотностью 28 фунтов). Это может привести к
замятию бумаги в многофункциональном устройстве.
2.Откройте драйвер принтера (см. раздел Получение доступа к драйверам принтера ).
3.В Windows на вкладке Окончательнаяобработка выберите параметр Печатьнаобеих
сторонах.
4.Щелкните на кнопке OK. Изделие теперь готово к печати на обеих сторонах листа бумаги.
Чтобынапечататьнаобеихсторонахбумагивручную (HP LaserJet
3050/3052/3055 «все в одном»)
Примечание В драйвере принтера приведены инструкции и рисунки, помогающие
6.Подойдите к многофункциональному устройству. Извлеките из устройства всю чистую
бумагу, находящуюсявлотке 1. Поместите стопку распечатанных листов в лоток,
указанный на панели управления. Загружайте бумагу отпечатанной стороной вверх, нижним
краем по направлению к устройству. Следуйте инструкциям во всплывающем окне, которое
появляется перед подачей стопки бумаги обратно в устройство для выполнения второй
части задания.
7.На экране панели управления изделия может появиться запрос на нажатие определенной
При использовании программного обеспечения множество функций доступны в драйвере
принтера. Все сведения о функциях, доступных в драйвере принтера, см. в соответствующей
справке. В этом разделе описываются следующие функции.
Создание и использование готовых наборов в Mac OS X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4
●
Печать страницы обложки (Macintosh)
●
Печать нескольких страниц на одном листе (Macintosh)
●
Печать на обеих сторонах (Macintosh)
●
Примечание Параметры, установленные в драйверепринтераили в используемой
программе, имеют более высокий приоритет по сравнению с параметрами,
устанавливаемыми с панели управления. Параметры, установленные в используемой
программе, имеют более высокий приоритет по сравнению с параметрами,
устанавливаемыми в драйвере принтера.
Созданиеииспользованиеготовыхнаборовв Mac OS
X версии 10.3 и Mac OS X версии 10.4
Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера для их повторного
использования. Например, в готовом наборе можно сохранить параметр ориентации страницы,
параметры печати на обеих сторонах листа и параметры типа бумаги.
Созданиеготовогонабора
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
2.Выберите требуемые параметры печати.
3.В окне Presets (Готовые наборы) щелкните на Save As (Сохранить как) и введите имя
готового набора (например, «Квартальный отчет» или «Состояние моего проекта»).
определяющий, когда следует печатать страницу обложки: Before Document (Перед
документом) или After Document (После документа).
3.При использованииоперационнойсистемы Mac OS X версии 10.3 или
Mac OS X версии 10.4 в раскрывающемся меню Cover Page Type (Тип страницы обложки)выберитесообщение, котороетребуетсянапечататьнаэтойстранице.
Примечание Для печатичистойстраницыобложки в менюCover Page Type (Тип
страницы обложки) выберите Standard (Стандартная).
Получение доступа к драйверам принтера ).
Печать нескольких страниц на одном листе (Macintosh)
На одном листе бумаги можно распечатать несколько страниц. Эта функция обеспечивает
экономичный способ печати черновых страниц.
Печатьнесколькихстраницнаодномлистебумаги
1.Откройте драйвер принтера (см. раздел
2.Щелкните на всплывающем меню Layout (Макет).
3.Рядом с параметром Pages per Sheet (Страницналисте) выберитечислостраниц, которое
необходимо разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
4.Если количество страниц превышает 1, рядом с параметромLayout Direction (Направление
макета) выберите порядок и расположение страниц на листе.
5.Рядом с параметромBorders (Рамки) выберитетипрамкидляпечативокругкаждой
страницы на листе.
RUWWИспользование функций в драйвере принтера Macintosh63
Получение доступа к драйверам принтера ).
Печать на обеих сторонах (Macintosh)
Автоматическую двустороннюю печать можно выполнить с помощью модуля автоматической
двусторонней печати HP LaserJet 3390/3392 «все в одном». Двусторонняя печать вручную
доступна в HP LaserJet 3050/3052/3055/3390/3392 «все в одном». Чтобы выполнить
двустороннюю печать вручную, необходимо дважды подать страницу в многофункциональное
устройство.
Чтобынапечататьнаобеихсторонахбумагиавтоматически (HP LaserJet
3390/3392 «все в одном»)
1.Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо
загрузить специальную бумагу, например фирменные бланки, выполните это одним из
следующих способов.
При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки стороной для печати вверх,
●
нижним краем по направлению к устройству.
При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные бланки стороной
●
для печати вниз, верхним краем по направлению к задней части лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйтебумагу, плотностькоторойпревышает 105 г/
2
м
(высококачественная бумага плотностью 28 фунтов). Это может привести к
замятию.
2.Откройте драйвер принтера (см. раздел Получение доступа к драйверам принтера ).
3.Откройте всплывающее меню Layout (Макет).
4.Рядом с параметром Two Sided Printing (Двусторонняя печать) выберите Long-Edge
Binding (Переплетвдольдлинногокрая) или Short-Edge Binding (Переплетвдоль
короткого края).
5.Щелкните на Print (Печать).
Чтобынапечататьнаобеихсторонахбумагивручную (HP LaserJet
3050/3052/3055 «все в одном»)
1.В диалоговом окне Print (Печать) выберите вариант Printer Features (Функции принтера).
2.В списке Feature Sets (Наборыфункций) выберитевариант Finishing (Окончательная
обработка), а затем — вариант Manually print on 2nd side (Печать на второй стороне
вручную).
3.Напечатайте документ.
64Глава 5 ПечатьRUWW
4.После завершенияпечатипервойстороныудалитеостаткибумагиизвходноголотка и
отложите ее до тех пор, пока не закончится задание двусторонней печати вручную.
HP LaserJet 3050HP LaserJet 3052/3055
5.Соберите распечатанныелисты, перевернитеихстороной с текстомвниз и выровняйте
стопку бумаги.
HP LaserJet 3050HP LaserJet 3052/3055
6.Положите стопку обратно во входной лоток. Расположите бумагу отпечатанной стороной
вниз, верхним краем по направлению к многофункциональному устройству.
1
HP LaserJet 3050HP LaserJet 3052/3055
7.На экранекомпьютеращелкнитенакнопкеOK и дождитесьзавершенияпечатинавторой
стороне.
RUWWИспользование функций в драйвере принтера Macintosh65
Чтобынапечататьнаобеихсторонахбумагивручную (HP LaserJet
3390/3392 «все в одном») (Macintosh)
1.Поместите в один из лотков стопку бумаги необходимого объема. Если необходимо
загрузить специальную бумагу, например фирменные бланки, выполните это одним из
следующих способов.
При использовании лотка 1 загружайте фирменные бланки стороной для печати вверх,
●
нижним краем по направлению к устройству.
При использовании всех остальных лотков загружайте фирменные бланки стороной
●
для печати вниз, верхним краем по направлению к задней части лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не используйтебумагу, плотностькоторойпревышает 105 г/
2
м
(высококачественная бумага плотностью 28 фунтов). Это может привести к
замятию.
2.Откройте драйвер принтера (см. раздел Получение доступа к драйверам принтера ).
6.Подойдите к многофункциональному устройству. Извлеките из устройства всю чистую
бумагу, находящуюся в лотке 1. Поместите стопку распечатанных листов в лоток,
указанный на панели управления. Загружайте бумагу отпечатанной стороной вверх, нижним
краем по направлению к устройству. Следуйте инструкциям во всплывающем окне, которое
появляется перед подачей стопки бумаги обратно в устройство для выполнения второй
части задания.
7.На экране панели управления изделия может появиться запрос на нажатие определенной
Модель HP LaserJet 3390/3392 «все в одном» оснащена верхним и нижним выходным
приемником для печати с использованием прямого прохождения бумаги. Если задняя выходная
дверца закрыта, задания печати появляются из верхнего выходного приемника. Если задняя
выходная дверца открыта, задания печати появляются с обратной стороны
многофункционального устройства.
При возникновении неполадок во время печати в верхний выходной приемник или при
●
печати на таких носителях, как карточки, конверты, этикетки или фотобумага, откройте
заднюю выходную дверцу и используйте прямой путь прохождения бумаги. Извлекайте
каждый лист по мере его появления из многофункционального устройства.
Для печати большинства заданий, включая задания, предназначенные для печати на бумаге
●
средней плотности, фирменных бланках или прозрачной пленке, рекомендуется
использовать верхний выходной приемник. Верхний выходной приемник может вмещать до
125 листов. Старайтесь, чтобы в верхнем выходном приемнике не собиралось более 125
листов, иначе может произойти замятие носителя.
1.Откройте входной лоток и извлеките весь носитель.
2.Загрузите носитель. Загружайте носитель верхним краем по направлению к устройству,
стороной для печати вверх.
3.Отрегулируйте направляющие по ширине и длине носителя.
4.При использовании драйверов принтера для Windows на вкладке Бумага или Бумага/
Качество выберите тип носителя в раскрывающемся списке Тип .
При использовании драйверов принтера для Macintosh выберите тип носителя на вкладке
Paper/Quality (Бумага/Качество) или Paper (Бумага) (вкладка Paper Type/Quality (Тип
бумаги/Качество) для некоторых драйверов Macintosh).
5.Напечатайте документ.
68Глава 5 ПечатьRUWW
Печать на специальном носителе (HP LaserJet 3390/3392 «все в
одном»)
1.Откройте заднюю выходную дверцу.
2.Перед подачей носителя откройте входной лоток для приоритетной полистовой подачи
4.При использованиидрайверовпринтерадля Windows откройтедиалоговоеокно
Свойства (или Настройкипечати в операционной системе Windows 2000 и XP)
многофункционального устройства. Инструкции см. в разделе
драйверам принтера .
При использовании драйверов принтера для Macintosh выберите подходящий тип носителя
на вкладке Paper/Quality (Бумага/Качество) или Paper (Бумага) (вкладка Printer Features
(Функции принтера) для некоторых драйверов Macintosh).
5.Напечатайте документ. Чтобы выходящие из многофункционального устройства листы не
слипались, их следует удалять из принтера по мере завершения печати и класть на плоскую
поверхность.
Получение доступа к
RUWWПечать на специальных носителях69
Прозрачные пленки и этикетки
Используйте только прозрачные пленки и этикетки, рекомендованные для лазерных принтеров,
например диапозитивную пленку HP и этикетки HP LaserJet. Дополнительные сведения см. в
разделе
Рекомендации по использованию носителя .
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Проверьте, что в свойствахмногофункциональногоустройства
выбран правильный тип носителя. В соответствии с выбранным типом носителя
многофункциональное устройство корректирует температуру термоэлемента. При печати
на специальном носителе, таком как прозрачные пленки и этикетки, такая коррекция
предотвращает повреждение носителя по мере его прохождения через
многофункциональное устройство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Проверьте носитель на предмет отсутствия складок и скручиваний,
рваных краев или отсутствующих этикеток.
Примечание В основной входной лоток (лоток 2) можно загружать несколько
прозрачных пленок. Тем не менее загружайте за один раз не более 75 прозрачных пленок.
Носитель нестандартного формата и карточки
Для загрузки нескольких листов используйте основной входной лоток. Сведения о
поддерживаемых форматах носителя см. в разделе
носителя .
Плотность и формат поддерживаемого
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед загрузкой убедитесь, что листы не слиплись.
Цветная бумага
Цветная бумага должна иметь такое же высокое качество, как и белая бумага для
●
ксерографии.
Используемые красители должны выдерживать рабочую температуру термоэлемента,
●
равную 200°C (392°F), в течение 0,1 секунды без ухудшения их качества.
Не используйте бумагу с цветным покрытием, нанесенным на готовую бумагу.
●
70Глава 5 ПечатьRUWW
Конверты
Используйте конверты, рекомендованные для лазерных принтеров. Дополнительные сведения
см. в разделе
Рекомендации по использованию носителя .
Примечание При использовании HP LaserJet 3390/3392 «все в одном» необходимо
загружать конверты по одному во входной лоток для приоритетной полистовой подачи
(лоток 1).
Чтобы предотвратить скручивание конверта во время печати, откройте заднюю выходную дверцу
(HP LaserJet 3390/3392 «все в одном»).
Плотная бумага
Любой лоток предназначен для печати самых плотных носителей, плотность которых не
●
превышает 105 г/м
2
(28 ф.).
Карточкиплотностьюот 135 г/м
●
2
(50 ф.) до 216 г/м
2
(80 ф.) следует загружать только в
лоток 1.
В приложении или драйвере принтера выберите в качестве типа носителя вариант
●
Плотная (от 106 г/м
2
м
(80 ф.)) или выполните печать из лотка, предназначенного для плотной бумаги. Поскольку
2
(28 ф.) до 163 г/м
2
(43 ф.)) илиКарточки (от 135 г/м
2
(50 ф.) до 216 г/
эти значения влияют на выполнение всех заданий печати, по окончании работы необходимо
выбрать исходные значения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование бумаги, плотность которой превышает
рекомендованную для этого многофункционального устройства, может привести к
неполадкам при подаче носителя, замятию бумаги, снижению качества печати и к
преждевременному износу механических частей. Некоторые более плотные носители,
например бумагу HP Cover Stock, можно использовать без опасений.
Фирменные и печатные бланки
Многофункциональное устройство может печатать на фирменных и печатных бланках, которые
выдерживают температуру 200°C.
Примечание Чтобы распечатать одностраничный титульный лист многостраничного
документа на фирменном бланке, сначала загрузите один фирменный бланк лицевой
стороной вверх во входной лоток с приоритетной полистовой подачей (лоток 1), а затем
загрузите стандартную бумагу в основной входной лоток (лоток 2). Многофункциональное
устройство автоматически начнет печать сначала из входного лотка с приоритетной
полистовой подачей.
RUWWПечать на специальных носителях71
Отмена задания печати
Если задание в настоящий момент печатается, процесс печати можно остановить нажатием
клавиши Отмена на панели управления многофункционального устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ После нажатия клавиши Отмена удаляется задание печати,
которое в настоящее время обрабатывалось многофункциональным устройством. Если
выполняется сразу несколько заданий (например, многофункциональное устройство
печатает документ и одновременно принимает факс), нажатием клавиши Отмена
удаляется задание, отображаемое в данный момент на панели управления
многофункционального устройства.
Задание печати можно также отменить из программного обеспечения или из очереди печати.
Чтобы остановить задание печати немедленно, извлеките оставшийся носитель из
многофункционального устройства. После остановки печати используйте один из указанных
ниже вариантов.
Панельуправленияустройства. Чтобы отменить заданиепечати, нажмите и отпустите
●
клавишу Отмена на панели управления многофункционального устройства.
Программное обеспечение. Обычно на экране компьютера появляется диалоговое окно,
●
с помощью которого можно отменить задание печати.
Очередь печати Windows. Если задание печати ожидает выполнения в очереди печати (в
●
памяти компьютера) или в диспетчере очереди печати, удалите его оттуда.
Windows 98, Windows Me и Windows 2000. Откройте диалоговое окно Принтер.
Windows XP. Щелкнитенакнопке Пуск, щелкнитенакоманде Настройка, азатем —
●
на команде Принтерыифаксы. Дважды щелкните на значке многофункционального
устройства для открытия окна, выберите задание печати, которое требуется отменить,
и щелкните на кнопке Отмена.
Очередь печати Macintosh. Откройте очередь печати, дважды щелкнув на значке
●
многофункционального устройства на панели Dock. Затем выделите задание печати и
щелкните на кнопке Delete (Отмена).
72Глава 5 ПечатьRUWW
6Факс
Основные функции и задачи факса
●
Усовершенствованные функции и задачи факса
●
Отчеты и журналы факса
●
Отправка и прием факсов с помощью компьютера
●
Другие способы настройки факса
●
Подключение дополнительных устройств
●
Примечание Множество функций, описанных в этой главе, можнотакжевыполнять с
использованием HP ToolboxFX. Для получения инструкций по использованию
HP ToolboxFX см. интерактивную справку HP ToolboxFX.
RUWW73
Основные функции и задачи факса
Клавиши панели управления факса
Элементы управления отправкой факса расположены с левой стороны панели управления.
В этом разделе описывается отправка документа по факсу.
Настройка параметров факса
Прежде чем получить доступ ко всем функциям факса в многофункциональном устройстве,
необходимо выполнить следующие действия.
Установить время и дату.
●
Установить заголовок факса.
●
Примечание Если программное обеспечение многофункционального устройства
устанавливается на компьютер, то остальные инструкции этой главы можно пропустить.
Установщик программного обеспечения поможет автоматически настроить параметры
факса, если на компьютере используется операционная система, отличная от Microsoft
Windows® 95 или Windows NT®. Инструкции см. в электронном руководстве пользователя.
Shift
05
06
07
08
HP LaserJet 3390/3392HP LaserJet 3050HP LaserJet 3055
Когда установка программного обеспечения завершена, можно отправлять факсы с
компьютера. Если после установки программного обеспечения процедура настройки
факса не была завершена, это можно сделать в любое время с помощью мастера
установки факса, который находится в группе программ многофункционального
устройства (щелкните на кнопке Пуск, последовательно щелкните на команде
Программы, HP, щелкните на имени многофункционального устройства, а затем — на
команде Мастерустановкифакса HP).
В США и многих других странах/регионах установка времени, даты и другой информации,
содержащейся в заголовке факса, является правовым требованием.
74Глава 6 ФаксRUWW
Установить время и дату
Чтобы установить время и дату
Для установки или изменения времени и даты выполните указанные ниже действия. Чтобы
получить справку по вводу какой-либо информации, см. раздел
1.На панели управления нажмите клавишу Меню.
2.С помощью клавиши < или > выберите вариант Настройкасистемы, а затем нажмите
клавишу
3.Нажмите клавишу Меню, чтобы выбрать пункт Время/дата.
4.Используйте клавишу < или > для выбора 12- или 24-часового представления времени и
нажмите клавишу
5.Используйте буквенно-цифровые клавиши для ввода текущего времени.
6.При выборе 12-часового представления времени используйте клавишу < или > для
перемещениякурсора зачетвертый символ. Выберите вариант 1 дляустановки режима A.M.
(дополудня) иливариант2дляустановкирежима P.M. (послеполудня), азатемнажмитеклавишу
или
.
.
.
Ввод текста с панели управления .
При выборе 24-часового представления времени нажмите клавишу
7.
Примечание Обязательно используйтедвузначныечисладляуказаниямесяца и
дня (например, используйте «05» для обозначения мая и «01» для первого дня
месяца).
8.Нажмите клавишуМеню.
.
Установить заголовок факса
Чтобы установить заголовок факса
Для установки или изменения информации заголовка факса выполните приведенные ниже
действия. Чтобы получить справку по вводу какой-либо информации, см. раздел
панели управления .
1.На панели управления нажмите клавишу Меню.
2.С помощью клавиши <или >выберите вариант Установка факса, а затем нажмите клавишу
.
3.С помощью клавиши <или >выберите вариант Заголовок факса, а затем нажмите клавишу
5.С помощью буквенно-цифровойклавиатуры введитеназвание компаниии нажмитеклавишу
.
RUWWОсновныефункцииизадачифакса75
Примечание Число символов в номере факса не должно превышать 20. Число символов
в названии компании не должно превышать 40.
76Глава 6 ФаксRUWW
Отправка факсов
Чтобы отправить факс одному получателю
1.С помощью буквенно-цифровой клавиатуры наберите требуемый номер на панели
управления многофункционального устройства.
Если вызываемому номеру факса присвоена клавиша для быстрого набора, нажмите ее.
-или-
Если номеру вызываемого факса присвоена запись ускоренного набора, нажмите
клавишу Телефонная книга, затем с помощью буквенно-цифровой клавиатуры введите
запись ускоренного набора и нажмите клавишу
2.Загрузите документ во входнойлоток устройства автоматическойподачи документов (АПД)
или на планшет сканера.
3.Нажмите клавишуОтправить факс. Еслистраницы, которые необходимо отправить,
находятся в устройстве АПД, отправка начнется автоматически.
4.Если документы, которыедолжныбылибытьзагружены в устройствоАПД, датчиком
устройства не обнаружены, на дисплее панели управления появится сообщение Отправитьсостекла? 1=Да 2=Нет. Чтобы отправить факс с планшета сканера, нажмите клавишу 1,
чтобы выбрать вариант ДА, а затем нажмите клавишу
.
.
Посленажатияклавиши
страницу: X (Нажмите
5.Если документ уже находится на планшете сканера, нажмите клавишу
документ на планшет сканера и нажмите клавишу
По завершении сканирования страницы на дисплее панели управления появляется
сообщение Ещеоднастраница? 1=Да 2=Нет.
6.Если необходимо отсканировать другие страницы, нажмите клавишу 1 для выбора варианта
ДА и повторите действие 5 для каждой отправляемой страницы факса.
-или-
Если работа завершена, нажмите клавишу 2 для выбора варианта НЕТ.
После того как последняя страница документа выйдет из многофункционального устройства,
можно начать отправку следующего факса, копирование или сканирование.
Часто используемым номерам факсов можно присвоить клавишу для быстрого набора или
запись ускоренного набора. См. раздел
набора и клавиш для быстрого набора или Программирование записей группового набора . Для
выбора получателей факса можно использовать имеющиеся электронные телефонные книги.
Электронные телефонные книги можно создавать с помощью программных продуктов сторонних
разработчиков.
Можно одновременно отправить один факс на несколько номеров. Если необходимо отправить
факсимильное сообщение группе номеров факсов, которой присвоена запись группового набора,
см. инструкции ниже в этом разделе (параграф об использовании записей группового набора).
Если необходимо отправить факсимильное сообщение группе номеров (не более 20), которой
RUWWОсновные функции и задачи факса77
не присвоена запись группового набора, см. инструкции ниже в этом разделе (параграф об
отправке факсов группам получателей вручную (отправка факса специально созданной группе)).
В редких случаях, когда документ не помещается в памяти, следует выполнить одно из
▲
следующих действий.
Удалить из памяти факса сохраненные факсы. Дополнительные сведения см. в разделе
Удаление факсов из памяти .
-или-
Разделить документ на небольшие части, а затем отправить их в качестве нескольких
заданий факса.
Чтобыотправитьфаксспомощьюзаписигрупповогонабора
1.Загрузите документ во входной лоток устройства автоматической подачи документов (АПД)
или на планшет сканера.
2.Нажмите клавишу для быстрого набора, присвоенную этой группе.
Нажмите клавишу Телефонная книга, затем с помощью буквенно-цифровой клавиатуры
выберите запись группового набора и нажмите клавишу
3.Нажмите клавишуОтправить факс. Еслистраницы, которые необходимо отправить,
находятся в устройстве АПД, отправка начнется автоматически.
.
4.Если документы, которыедолжныбытьзагружены в устройствоАПД, датчикомустройства
не обнаружены, на дисплее панели управления появится сообщение Отправитьсо стекла?1=Да 2=Нет. Чтобы отправить факс с планшета сканера, нажмите клавишу 1, чтобы выбрать
вариант ДА, а затем нажмите клавишу
После нажатия клавиши
страницу: X Нажмите
5.Если документ уже находится на планшете сканера, нажмите клавишу (или поместите
документ на планшет сканера и нажмите клавишу
По завершении сканирования страницы на дисплее панели управления появляется
сообщение Ещеоднастраница? 1=Да 2=Нет.
6.Если необходимо отсканировать другие страницы, нажмите клавишу 1 для выбора варианта
ДА и повторите действие 5 для каждой отправляемой страницы факса.
-или-
Если работа завершена, нажмите клавишу 2 для выбора варианта НЕТ.
Многофункциональное устройство отсканирует документ в память и отправит факс на каждый из
указанных номеров. Если какой-либо номер в группе занят или не отвечает,
многофункциональное устройство выполнит повторный набор номера в соответствии с
параметрами повторного набора. После нескольких неудачных попыток повторного набора
многофункциональное устройство занесет ошибку в журнал активности факса и перейдет к
следующему номеру в группе.
Чтобы отправить факс группе получателей вручную (отправка факса специально
созданной группе)
Следующие инструкции служат для отправки факса группе получателей, которой не присвоена
запись группового набора.
1.Загрузите документ во входнойлоток устройства автоматическойподачи документов (АПД)
или на планшет сканера.
2.Используйте буквенно-цифровые клавиши.
Если вызываемому номеру факса присвоена клавиша для быстрого набора, нажмите ее.
-или-
Если номеру вызываемого факса присвоена запись ускоренного набора, нажмите
клавишу Телефонная книга, затем с помощью буквенно-цифровой клавиатуры введите
запись ускоренного набора и нажмите клавишу
.
3.Нажмите клавишу
4.Для продолжения набора номеров повторите действия 2 и 3.
-или-
Если набор номеров завершен, перейдите к следующему действию.
5.Нажмите клавишуОтправить факс. Еслистраницы, которые необходимо отправить,
находятся в устройстве АПД, отправка начнется автоматически.
6.Если документы, которыедолжныбытьзагружены в устройствоАПД, датчикомустройства
не обнаружены, на дисплее панели управления появится сообщение Отправить со стекла?1=Да 2=Нет. Чтобы отправить факс с планшета сканера, нажмите клавишу1, чтобы выбрать
вариант ДА, а затем нажмите клавишу
После нажатия клавиши на дисплее панели управления появится сообщение
страницу: X Нажмите
7.Если документ уже находится на планшете сканера, нажмите клавишу
документ на планшет сканера и нажмите клавишу
По завершении сканирования страницы на дисплее панели управления появляется
сообщение Ещеоднастраница? 1=Да 2=Нет.
8.Если необходимо отсканировать другие страницы, нажмите клавишу 1 для выбора варианта
ДА иповторитедействие 7 длякаждойотправляемойстраницыфакса.
.
.
, Загрузите
.
(илипоместите
).
-или-
Если задание выполнено, нажмите клавишу 2 для выбора варианта НЕТ.
Многофункциональное устройство отправит факсимильное сообщение на каждый указанный
номер факса. Если какой-либо номер в группе занят или не отвечает, многофункциональное
устройство выполнит повторный набор номера в соответствии с параметрами повторного
набора. После нескольких неудачных попыток повторного набора многофункциональное
устройство занесет ошибку в журнал активности факса и перейдет к следующему номеру в
группе.
RUWWОсновные функции и задачи факса79
Примечание Журнал факсанеподдерживаетсяпрограммнымобеспечениемдля
Microsoft Windows 98 и Windows NT, однако можно напечатать этот журнал с помощью
панели управления. Инструкции см. в разделе
Печать журнала активности факса .
80Глава 6 ФаксRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.