HP 2500C, 2500CM Getting Started Guide [de]

HP
2500C
Professional Series Color Printer
LEITFADEN ZUR INBETRIEBNAHME
Warenzeichen
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II und HP ZoomSmart Scaling Technology sind Warenzeichen der Hewlett-Packard Company.
Microsoft ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Windows ist ein Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Adobe ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.
PostScript ist ein Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.
Mitteilungen
Änderungen in dieser Veröffentlichung sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Hewlett-Packard erteilt keine Garantien auf dieses Material sowie keine gesetzlichen Garantien auf handelsübliche Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung für in diesem Material enthaltene Fehler oder für Neben- oder Folgeschäden im Zusammenhang mit der Bereitstellung, Ausführung oder Benutzung dieses Materials.
Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung, Bearbeitung oder Übersetzung ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company ist verboten.
HP
2500C
Schritt 1 - Drucker auspacken 1
Schritt 2 - Sämtliche Klebestreifen vom
Drucker entfernen 2
Schritt 3 - Kabel anschließen 2
Schritt 4 - Tintenpatronen installieren 3
Schritt 5 - Druckköpfe installieren 3
Schritt 6 - Papier in Fach 2 einlegen 5
Schritt 7 - Papier in Fach 3 einlegen 6
Schritt 8 - Druckersoftware installieren 8
Kundenunterstützung 9

Inhaltsangabe

HP-Zubehör 12
Druckerspezifikationen 14
Gewährleistung durch Hewlett-Packard 18
Konformitätsbestätigung 21
INHALTSANGABE
Vorschriften - Bekanntgabe 22
HP
1
2500C

Schritt 1 - Drucker auspacken

1. Überprüfen Sie, ob die folgende Gegenstände zusammen mit dem
d
g
f
h,i
e
a
b
c
Drucker geliefert wurden: a. Netzkabel b. Vier HP-Tintenpatronen Nr. 10
(Schwarz, Cyanblau, Magentarot und Gelb)
c. Vier HP-Druckköpfe Nr. 10
(Schwarz, Cyanblau, Magentarot und Gelb) d. Abdeckung für das verlängerte Fach e. Installationsposter f. Leitfaden zur Inbetriebnahme g. Kurzübersicht h. Starter-CD i. HP Jet Direct-CD (nur bei HP 2500CM Drucker)
2. Suchen Sie einen geeigneten Aufstellungsort für den Drucker. Der Aufstellungsort des Druckers muß folgende Anforderungen erfüllen: * Eine stabile, ebene Unterlage
745
* Ausreichender Platz an allen Seiten des Druckers * Ein gut belüfteter Raum * Keine direkte Sonneneinstrahlung und keine Chemikalien
einschließlich Reinigungsmitteln auf Ammoniakbasis
* Geeignete Stromversorgung
685
* Stabile Umgebungsbedingungen - keine plötzlichen Temperatur-
oder Luftfeuchtigkeitsschwankungen * Relative Luftfeuchtigkeit 20% bis 80% * Raumtemperatur (15
o
C bis 35oC)
337
532
HP
2
2500C
1. Entfernen Sie die vier Klebestreifen, mit denen der Drucker gesichert ist. Öffnen Sie die obere Abdeckung und entfernen Sie den fünften Klebestreifen aus dem Druckerinneren.

Schritt 2 - Sämtliche Klebestreifen vom Drucker entfernen

HP
2500C
1. Überzeugen Sie sich davon, daß der Computer ausgeschaltet ist.
2. Stecken Sie den Anschlußstecker des Netzkabels in den Netzkabelanschluß des Druckers.
3. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine Wandsteckdose.
4. Schließen Sie den Anschlußstecker des Parallelkabels, der für den Anschluß an den Drucker vorgesehen ist, an den Parallelanschluß des Druckers an.
5. Lassen Sie die beiden Drahtklammern in die Kerben am Stecker einrasten.

Schritt 3 - Kabel anschließen

3
HP
1
3
2
1
2500C

Schritt 4 - Tintenpatronen installieren

1. Schalten Sie den Drucker mit dem Netzschalter ein.
2. Heben Sie die Tintenpatronenabdeckung an.
3. Nehmen Sie die vier Tintenpatronen aus der Verpackung und setzen Sie sie in die jeweils vorgesehenen Schlitze ein (beachten Sie die Farbmarkierungen). Drücken Sie jede Tintenpatrone fest in den
Schlitz.
Wenn Sie dieses Symbol anklicken, sehen Sie einen Videoclip, in dem das oben beschriebene Verfahren demonstriert wird.
HP
2500C

Schritt 5 - Druckköpfe installieren

1. Achten Sie darauf, daß die Tintenpatronenabdeckung geöffnet ist. Halten Sie die Druckkopfabdeckung an der Seite fest, ziehen Sie sie kraftvoll hoch und entfernen Sie die Abdeckung aus dem Drucker. Das Öffnen der Abdeckung erfordert eine gewisse Kraftanstrengung.
Hinweis: Falls der Halter unter der Abdeckung nicht erreichbar ist, bedeutet dies, daß der Klebestreifen, mit dem der Halter gesichert ist, nicht entfernt wurde. Öffnen Sie die obere Abdeckung, entfernen Sie den Klebestreifen, schalten Sie den Drucker aus und anschließend wieder ein.
4
5 6
4
3
2
2. Überzeugen Sie sich davon, daß der Drucker eingeschaltet ist.
Öffnen Sie die lilafarbene Druckkopfverriegelung, indem Sie sie von der Rückseite aus anheben. Ziehen Sie die Verriegelung nach vorne und anschließend nach unten, um die Lasche von der lilafarbenen Wagenverriegelung zu lösen. Heben Sie die Verriegelung an und schieben Sie sie nach hinten.
3. Nehmen Sie die einzelnen Druckköpfe aus der Verpackung.
Entfernen Sie den Schutzstreifen von den Druckköpfen.
Setzen Sie die Druckköpfe in die jeweils vorgesehenen Sockel ein (beachten Sie die Farbmarkierung).
Drücken Sie die Druckköpfe fest in die Sockel.
4. Schließen Sie die Druckkopfverriegelung. Achten Sie darauf, daß die Lasche der Druckkopfverriegelung auf der Wagenverriegelung einrastet.
Hinweis: Das Schließen der Druckkopfverriegelung erfordert eine gewisse Kraftanstrengung.
5. Achten Sie darauf, daß die Tintenpatronenabdeckung geöffnet ist. Richten Sie die Laschen der Abdeckung an den Laschen des Druckers aus.
6. Lassen Sie die Abdeckung herab und lassen Sie sie einrasten.
7. Schließen Sie die Tintenpatronenabdeckung.
Wenn Sie dieses Symbol anklicken, sehen Sie einen Videoclip, in dem das oben beschriebene Verfahren demonstriert wird.
5
HP
2
1
2
5
2
3
4
2500C

Schritt 6 - Papier in Fach 2 einlegen

Hinweis: Fach 2 ist fixiert. Bevor Sie Fach 2 benutzen können, müssen Sie Fach 1 entfernen.
1. Entfernen Sie Fach 1 und legen Sie es beiseite.
2. Wenn Sie Papierformate wie A3 oder Tabloid einlegen wollen, müssen Sie zuerst das Fach entriegeln, dann das Fach verlängern und anschließend das Fach wieder verriegeln.
3. Nehmen Sie die Papier-Längsführung und Papier -Querführung aus der Verpackung.
4. Bringen Sie die Papier-Längsführung in den Schlitz für das gewünschte Papierformat an.
5. Bringen Sie die Papier-Querführung in den Schlitz für das gewün­schte Papierformat an.
6
2
1
6
8
7
6. Legen Sie das Papier ein, und zwar mit der zu bedruckenden Seite nach unten.
7. Klopfen Sie gegen die linke Seite des Papierstapels, damit der Stapel bündig an der rechten Seite des Faches anliegt.
8. Bringen Sie Fach 1 wieder an. Wenn Fach 2 verlängert wurde, müssen Sie die Abdeckung für das verlängerte Fach anbringen.
9. Drücken Sie auf dem Bedienfeld auf [Menü], bis PAPIERZUFÜHRUNGS-MENÜ erscheint.
10. Drücken Sie auf [Option] und wählen Sie FACH 2 TYP =.
11. Drücken Sie auf [Wert], um den Druckmedientyp, den Sie in das Fach eingelegt haben, zu wählen und drücken Sie anschließend auf [Auswählen].
Wenn Sie dieses Symbol anklicken, sehen Sie einen Videoclip, in dem das oben beschriebene Verfahren demonstriert wird.
HP
2500C

Schritt 7 - Papier in Fach 3 einlegen

1. Halten Sie die Seiten von Fach 3 fest und ziehen Sie es aus dem Drucker.
2. Wenn Sie Papierformate wie A3 oder Tabloid einlegen wollen, müssen Sie zuerst das Fach entriegeln, dann das Fach verlängern und anschließend das Fach wieder verriegeln.
7
3
3
6
3 4 5
7
3. Nehmen Sie die Papier-Längsführung und Papier-Querführung aus der Verpackung.
4. Bringen Sie die Papier-Längsführung in den Schlitz für das gewün­schte Papierformat an.
5. Bringen Sie die Papier-Querführung in den Schlitz für das gewün­schte Papierformat an.
A3
3
6. Legen Sie das Papier ein, indem Sie den Rand zuerst an der Papier­Längsführung anlegen. Klopfen Sie gegen die andere Seite des Papierstapels, damit das Papier richtig im Fach liegt.
A3
3
7. Setzen Sie Fach 3 wieder in den Drucker ein.
8. Drücken Sie auf dem Bedienfeld auf [Menü], bis PAPIERZUFÜHRUNGS-MENÜ erscheint.
9. Drücken Sie auf [Option] und wählen Sie FACH 3 TYP =.
10. Drücken Sie auf [Wert], um den Druckmedientyp, den Sie in das Fach eingelegt haben, zu wählen und drücken Sie anschließend auf [Auswählen].
Wenn Sie dieses Symbol anklicken, sehen Sie einen Videoclip, in dem das oben beschriebene Verfahren demonstriert wird.
8
HP
2500C

Schritt 8 - Druckersoftware installieren

Bevor Sie den Drucker verwenden können, müssen Sie die Druckersoftware installieren. Voraussetzung dafür ist, daß der Computer zumindest über 8 MB RAM verfügt und daß Microsoft Windows 3.1x, 95 oder 98 installiert ist.
Für die Installation der Druckersoftware für Windows NT 4.0 muß der Computer zumindest über 16 MB RAM verfügen und muß Windows NT 4.0 installiert sein.
Für die Installation der PostScript-Druckersoftware für Macintosh­Computer benötigen Sie zumindest einen 68040-Computer mit OS 7.5.3. Diese Druckersoftware ist nur für den HP 2500CM-Drucker oder den PostScript-Upgrade-Kit erhältlich.
Installieren der PCL-Druckersoftware von der Starter-CD auf einen PC
Hinweis: Die Starter-CD enthält ein Dienstprogramm, mit dem Sie die Dateien einfach zu einem Server kopieren können und außerdem die HP 2500C-Software auf 3,5-Zoll-Disketten mit hoher Schreibdichte kopieren können. Diese Disketten können Sie anschließend für die Installation der Software auf Systemen verwenden, die nicht mit einem CD-ROM-Laufwerk ausgestattet sind.
1. Starten Sie Microsoft Windows und achten Sie darauf, daß keine anderen Windows-Anwendungen ausgeführt werden.
2. Legen Sie die Starter-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein. Das Installationsprogramm wird automatisch ausgeführt.
3. Klicken Sie auf die Option Druckertreiber im CD-Menü, um die Software zu installieren. Falls die Installation nicht automatisch ausgeführt wird, befolgen Sie bitte die anschließenden Anweisungen.
Installieren von Disketten (oder Starter-CD, falls das Installationsprogramm nicht automatisch ausgeführt wird)
1. Starten Sie Microsoft Windows und achten Sie darauf, daß keine anderen Windows-Anwendungen ausgeführt werden.
2. Legen Sie Diskette 1 in das Diskettenlaufwerk des Computers ein (oder die CD in das CD-ROM-Laufwerk).
3. Wählen Sie den Befehl Ausführen aus dem Menü Datei in Windows 3.1 oder wählen Sie im Start-Menü Ausführen in Windows 95/98/NT 4.0.
4. Geben Sie im Feld Befehlszeile (Windows 3.1) oder im Feld Öffnen (Windows 95/98/NT 4.0) folgende Daten ein: * Bei Installation von Disketten: Schreiben Sie den Buchstaben des
Diskettenlaufwerks und anschließend :\setup (Beispiel: a:\setup).
* Bei Installation von CD: Schreiben Sie den Buchstaben des
CD-ROM-Laufwerks und anschließend :\install (Beispiel: d:\install).
5. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation zu vervollständigen.
Installieren der PS-Druckersoftware auf einen Macintosh-Computer (nur für HP2500CM-Drucker und PostScript-Upgrade-Kit)
1. Legen Sie die PostScript-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
2. Klicken Sie auf das CD-Symbol auf dem Desktop.
3. Klicken Sie auf das Symbol Installieren im Ordner, um die Druckersoftware zu installieren.
9
HP
2500C
HP FIRST
HP FIRST ist ein automatisiertes Informationssystem mit Faxabruf, mit dem Sie rund um die Uhr (24-Stunden-Service) kostenlos technische Informationen per Fax anfordern können. Sie erreichen HP FIRST unter folgenden Telefonnummern:
Für die USA und Kanada (800) 333-1917
Für Kunden in Europa: Großbritannien 0800 96 02 71
Für Unterstützung in englischer Sprache außerhalb Großbritanniens + 31 20 681 5792 Österreich 0600 8128 Belgien (Niederländisch) 0800 11906 Belgien (Französisch) 0800 17043 Dänemark 800 10453 Finnland 800 13134 Frankreich 0800 905900 Deutschland 0130 810061 Italien 1678 59020 Norwegen 800 11 319 Portugal 05 05 31 33 42 Spanien 900 993123 Schweden 020 795743 Schweiz (Französisch) 0800 551 526 Schweiz (Deutsch) 0800 551 527 Niederlande 0800 022 2420

Kundenunterstützung

Für Kunden in Asien und Ozeanien: Australien 613 9272 2627 China 86 10 6564 5735 Hongkong 2506 2422 Indien 9111 622 6420 Indonesien 21-352 2044 Korea 822 769 0543 Malaysia 03 298 2478 Neuseeland 64 09 356 6642 Philippinen (65) 275 7251 Singapur 275 7251 Taiwan (02) 719 5589 Thailand 662 661 3511
Während der Garantiezeit können Sie telefonische Unterstützung vom HP-
10
Kundendienstzentrum erhalten.
Notieren Sie vor dem Anruf folgende Angaben, um dem Mitarbeiter des Kundendienstzentrums die Arbeit zu erleichtern:
Die Seriennummer des Druckers (sie befindet sich auf der Rückseite des Druckers).
Das Druckermodell: HP 2500C.
Die Marke und das Modell des Computers.
Die verwendete Druckersoftware und der gewählte Treiber (diese Angaben finden Sie in der Titelleiste der HP 2500C Toolbox.)
Führen Sie das Dienstprogramm HP 2500C Toolbox aus, indem Sie auf das entsprechende Symbol in der Programmgruppe in Windows 3.1x oder auf dem Desktop in Windows 95/98/NT 4.0 doppelklicken. Klicken Sie auf die Registerkarte Wartung und wählen Sie “Systeminformationen anzeigen”. Halten Sie diese Informationen bereit, wenn Sie anrufen.
Das HP-Kundendienstzentrum kann unter folgenden Rufnummern erreicht werden:
Für die USA (208) 323-2551 Für Kanada (905) 206-4663
Für Lateinamerika Argentinien (541) 787 4061/69 Brasilien 55 11 709 1444 Chile 562 800 360999 Mexico City 01-800-22147000/1-800-9052900 Mexico Guadalajara (525) 264 2075 Mexico Monterey 91800 22147 Venezuela 582 239 5664
Für Europa: Afrika/Naher Osten 41 22/780 71 11 Österreich 0660 6386 Belgien (Niederländisch) 02 6268806 Belgien (Französisch) 02 6268807 Tschechische Republik 42 (2) 471 7327 Dänemark 3929 4099 Finnland 203 47288 Frankreich 01 43 62 34 34 Deutschland 180 5258 143 Griechenland 0168 96 411 Ungarn 36 (1) 252 4505
Irland 01662 5525
11
Italien 02 264 10350 Norwegen 22 11 6299 Polen 48 22 37 50 65 Portugal 01 441 7199 Rußland 7095 923 50 01 Spanien 902 321 123 Schweden 08 619 2170 Schweiz 0848 80 11 11 Niederlande 020 606 8751 Türkei 90 1 224 59 25 Großbritannien 0171 512 5202
Für Asien und Ozeanien Australien (61-3) 9272-8000 China 86 10 6564 5959 Hongkong 800 96 7729 Indien 9111 682 6035 Indonesien 21 350 3408 Korea (82-2) 3270-0700 Malaysia 03 295 2566 Neuseeland 09 356-6640 Philippinen 2 867 3551 Singapur 272 5300 Taiwan 866-2-7170055 Thailand 02 661 4011 Vietnam 8823 4530
HP
12
2500C
Nummer Beschreibung
Zubehör C3239A Adobe Postscript 3 Upgrade-Kit C2950A IEEE 1284-konformes A-B-Parallelkabel 2 m C2951A IEEE 1284-konformes A-B-Parallelkabel 3 m
Alle HP JetDirect MEA-Druckserverkarten
Druckköpfe: C4800A HP-Druckkopf Nr. 10 Schwarz C4801A HP-Druckkopf Nr. 10 Cyanblau C4802A HP-Druckkopf Nr. 10 Magentarot C4803A HP-Druckkopf Nr. 10 Gelb
Tintenpatronen C4844A Große HP Tintenpatrone Nr. 10 Schwarz; 69 ml C4840A HP-Tintenpatrone Nr. 10 Schwarz; 26,5 ml C4841A HP-Tintenpatrone Nr. 10 Cyanblau; 28 ml C4842A HP-Tintenpatrone Nr. 10 Gelb; 28 ml C4843A HP-Tintenpatrone Nr. 10 Magentarot; 28 ml
HP Bright White Inkjetpapier C1857A Amerikanisches Format 297 x 432 mm, 200 Blatt C1858A Europäisches A3-Format, 200 Blatt C1824A Amerikanisches Letter-Format, 500 Blatt C1825A Europäisches A4-Format, 500 Blatt

HP-Zubehör

HP Premium Inkjetpapier C1855A Amerikanisches Format 297 x 432 mm, 100 Blatt C1856A Europäisches A3-Format, 100 Blatt 51634Y Amerikanisches Letter-Format, 200 Blatt 51634Z Europäisches A4-Format, 200 Blatt
HP Premium Heavyweight Inkjetpapier C1852A Amerikanisches Letter-Format, 100 Blatt C1853A Europäisches A4-Format, 100 Blatt
HP Premium Fotopapier C6058A Amerikanisches Format 297 x 432 mm, 20 Blatt C6059A Europäisches A3-Format, 20 Blatt C6039A Amerikanisches Letter-Format, 15 Blatt C6040A Europäisches A4-Format, 15 Blatt C6043A Asiatisches A4-Format, 15 Blatt
HP Premium Transparentfolien
13
C3834A Amerikanisches Letter-Format, 50 Blatt C3828A Amerikanisches Letter-Format, 20 Blatt C3835A Europäisches A4-Format, 50 Blatt C3832A Europäisches A4-Format, 20 Blatt
HP Premium Inkjet Rapid-Dry Transparentfolien C6051A Amerikanisches Letter-Format, 50 Blatt C6053A Europäisches A4-Format, 50 Blatt
HP Transferpapier zum Aufbügeln C6049A Amerikanisches Letter-Format, 10 Blatt C6050A Europäisches A4-Format, 10 Blatt
C1812A HP Grußkartenpapier C6042A HP Grußkartenpapier (nur Europa)
HP White Etiketten 92296A Adressenetiketten 25,4 mm x 66,68 mm 92296B Adressenetiketten 33,9 mm x 101,6 mm 92296C Adressenetiketten 25,4 mm x 101,6 mm 92296D Versandetiketten 50,8 mm x 101,6 mm 92296E Versandetiketten 84,6 mm x 101,6 mm 92296F Absenderetiketten 12,7 mm x 44,45 mm 92296K Weiße ganzseitige Etiketten 215,9 mm x 279,4 mm
92296L Adressenetiketten 99,1 mm x 38,1 mm 92296M Adressenetiketten 99,1 mm x 33,8 mm 92296N Adressenetiketten 63,5 mm x 38,1 mm 92296P Adressenetiketten 100 mm x 51 mm 92296R Ganzseitige Etiketten 199,6 mm x 289 mm C4296A Paketetiketten 99,1 mm x 67,7 mm C4297A Adressenetiketten 63,5 mm x 46,6 mm
HP
14
2500C

Druckerspezifikationen

Druckmethode Thermisches Inkjet-Druckverfahren gemäß dem
Drop-on-demand-Prinzip, für normales Papier
Druckgeschwin- Schwarzer Text Letter / A4 279 x 432 mm / A3
1
digkeit
Schwarz Econofast-Modus 9 ppm 5 ppm
Normalmodus 7 ppm 3 ppm Beste-Modus 7 ppm 3 ppm
Druckgeschwin- Farben hervorheben Letter / A4 279 x 432 mm / A3
1
digkeit
Farbe Econofast-Modus 9 ppm 5 ppm
Normalmodus 6 ppm 3 ppm Beste-Modus 5 ppm 2 ppm
Text & Grafik Letter / A4 279 x 432 mm / A3
Econofast-Modus 7 ppm 4 ppm Normalmodus 3.5 ppm 2 ppm Beste-Modus 1,2 ppm 0,5 ppm
Ganze Seite in Farbe Letter / A4 279 x 432 mm / A3
Econofast-Modus 3,5 ppm 1 ppm Normalmodus 1,8 ppm 0,8 ppm Beste-Modus 0,4 ppm 0,2 ppm
1
Bei diesen Angaben handelt es sich um Schätzungen. Die genaue Geschwindigkeit richtet sich nach der Systemkonfiguration, dem Softwareprogramm und der Komplexität des Dokuments.
Auflösung in UBis zu 600 x 600 dpi Schwarz-Weiß
Auflösung in Farbe PhotoREt II für Fotoqualität
Druckkopfdüsen 304 Schwarz, 912 Farbe (304 je Farbdruckkopf)
Schriften HP FontSmart Version 2.5 (110 TrueType-Schriften für Windows)
HP FontSmart-Software, für einfache Schriftartenverwaltung 136 PostScript-Schriften mit Adobe PostScript Level 3
Speicher HP 2500C
4 MB Standard-RAM
HP 2500CM
12 MB Standardspeicher Zwei 72-Pin-SIMM-Steckplätze für Speichererweiterung (EDO, 60 ns) bis zu 76 MB
Konnektivität / HP 2500C
15
Netzwerk-verwaltung Für Netzwerke geeigneter Drucker in DOS- und Windows-Umgebungen.
Verbesserte HP PCL 3e Windows-Treiber für Windows NT 4.0 und Windows 3.1x/95/98. Centronics-Parallelschnittstelle, IEEE 1284-konform. Ein Netzwerkschnittstellensteckplatz für wahlweise HP MEA­Druckserver mit Unterstützung für Novell Netware, Microsoft LAN Manager, Windows für Workgroups, Windows NT, IBM LAN Server, Unix-Umgebungen und AppleTalk (EtherTalk und LocalTalk).
HP2500CM
Für Netzwerke geeigneter Drucker für DOS-, Windows- und Macintosh-Umgebungen. Verbesserte HP PCL 3e Windows-Treiber für Windows NT 4.0 und Windows 3.1x/95/98. Centronics-Parallelschnittstelle, IEEE 1284-konform. HP MEA 10/100Base-TX-Druckserver mit Unterstützung für Novell Netware Microsoft LAN Manager, Windows für Workgroups, Windows NT, IBM LAN Server, Unix-Umgebungen und AppleTalk (EtherTalk und LocalTalk). Unterstützt die Netzwerkprotokolle IPX/SPX, TCP/IP, DLC/LLC, AppleTalk und NetBEUI. Adobe PostScript 3 Treiber für Windows und Macintosh QuickDraw.
Automatische Umschaltung zwischen Sprachen und Anschlüssen. HP JetAdmin-Software für Druckerverwaltung, für einfache Einrichtung und Konfiguration des Druckers. Die aktuellsten Versionen stehen auf HP’s Website (http://Error! Reference source not found.) zur Verfügung.
HP WebJetAdmin-Software für Druckverwaltung, verfügbar auf HP’s Website (Error! Reference source not found.), für einfache Installation und Konfiguration aus häufig verwendeten Webbrowsers.
Papierzuführung Standardzufuhrkapazität von 400 Blatt aus zwei Fächern für 150
bzw. 250 Blatt. Standardausgabekapazität von 150 Blatt (bedruckte Seite oben). Manuelle Zufuhr auf der Rückseite - nur Einzelblatteinzug. Fach 1 (Zufuhr-/Ausgabefach) - Papier: höchstens 10 Blatt, Karten: höchstens 4. Fach 2 (oberes Fach) - Papier: höchstens 150 Blatt, Karten: höchstens 60 Fach 3 (unteres Fach) - Papier: höchstens 250 Blatt Alle Zufuhrpfade können Druckmedien in Standardformaten (wie anschließend erwähnt) bis 330 x 483 mm (Super A3) verarbeiten. Das kleinste Format, das Fach 1 und die manuelle Zufuhr auf der Rückseite verarbeiten können, ist 101.6 mm x 152.4 mm. Eingebaute Sensoren für das Druckmedienformat verhindern, daß ein falscher Druckmedientyp bedruckt wird.
Papierformat- Mindestbreite: 76,2 mm x 127,0 mm.
16
zuführung Höchstbreite: 330,2 mm x 482,6 mm. Maximale 320 mm x 470 mm auf Druckmedien mit Druckbreite Format 330 mm x 483 mm.
Empfohlenes Alle Zufuhrpfade können folgende Papiergewichte bis zu einer Papiergewicht Papierstärke von 0.3 mm über den geraden Papierpfad verarbeiten.
Papier: 60 bis 135 g/m Karten: 110 bis 200 g/m
2
2
Gerader Papierpfad: bis zu einer Stärke von 0,3 mm oder 220 g/m
Spezielle Software- Eingebaute Druckertreiberfunktionen: funktionen HP ZoomSmart-Skalierungstechnologie, Plakat, Handzettel (mehrere
Seiten pro Blatt), Spiegelbild, Wasserzeichen, Druckvorschau, schnell Sätze drucken, LaserJet-Rand-Emulation.
Druckmedien- Papier: Amerikanische Formate: Super B 330 x 483 mm, format/-typ Tabloid 279 x 132 mm, Legal 216 x 356 mm, Letter 216 x 179 mm;
Europäische Formate: A3 297 x 420 mm, A4 210 x 297 mm, JIS-B4 257 x 364 mm.
Transparentfolien: Amerikanisches Letter-Format 216 x 179 mm, europäisches A4-Format 210 x 297 mm.
Karten: Amerikanisches Format Karteikarte 102 x 152 mm, Karteikarte 102 x 203 mm; europäisches A6-Kartenformat 105 x 148,5 mm; Postkarte 100 x 148 mm.
Etiketten: Amerikanische Etiketten 216 x 179 mm; europäische A4-Etiketten 210 x 297 mm.
Bedienfeld Intuitive Bedienung und vollständige, leicht verständliche Meldungen.
Zweizeilige LCD-Anzeige und 2 LEDs. Tasten: (Start), Auftrag abbrechen, Menü, Option, Wert, Auswählen. Anzeigen: Achtung, Bereit. Die Meldungen können in 14 Sprachen angezeigt werden: Englisch, Französisch, Italienisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch, Norwegisch, Finnisch, Schwedisch, Dänisch, Polnisch, Tschechisch und Russisch.
Betriebsumgebung Betriebstemperatur: 5
Empfohlene Betriebsbedingungen: 15 Lagertemperatur: -40
o
C bis 40oC.
o
C bis 60oC
o
C bis 35oC.
Relative Luftfeuchtigkeit: 20 bis 80 % (nicht kondensierend). Geräuschpegel gemäß ISO 9614-1: Schalldruck 62 dB(A)
2
Stromversorgung Eingebaute universelle Stromversorgung
17
Anforderungen an Eingangsspannung 100 – 240 AC (10 %), 50/60 Hz (3 Hz) das Stromnetz
Stromverbrauch Weniger als 2 Watt bei ausgeschaltetem Drucker, höchstens 8 Watt,
wenn nicht gedruckt wird, 35 Watt bei einem durchschnittlichen Druckvorgang, 65 Watt bei einem maximalen Druckvorgang
Abmessungen Mit geschlossenem Papierfach
685 mm x 610 mm x 337 mm (B x T x H)
Mit verlängertem Papierfach 685 mm x 745 mm x 337 mm (B x T x H)
Erforderliche Tischfläche 685 mm x 532 mm (B x T)
Gewicht 26.5 kg ohne Tintenpatronen und Druckköpfe.
27.0 kg mit Tintenpatronen und Druckköpfen.
Zuverlässigkeit & 12,000 Seiten/Monat geschätzte Nutzung
System-anforderungen Mindestvoraussetzungen:
Windows 3.1x: 486DX-66, 8MB RAM Windows 95/98: 486DX-100, 8MB RAM Windows NT 4.0/5.0: 486DX-100, 16MB RAM Macintosh System 7.5.3 oder höher: 68040 – 8MB RAM
Empfehlung:
Windows 3.1x: Pentium 150/166, 16 MB RAM Windows 95/98, Pentium 150/166, 16 MB RAM Windows NT 4.0, Pentium 150/166, 32MB RAM Macintosh System 8 oder höher: Power PC 16 MB RAM
50 MB freier Festplattenspreicher zum Drucken der Formate 279 x 432 oder A3. Für komplexere grafische Dateien benötigen Sie möglicherweise mehr Festplattenspeicher.
Garantiezeit 1 Jahr (Kundendienst vor Ort)
Produkt- Sicherheitszertifizierungen: CCIB (China), CSA (Kanada), PSB zertifizierungen (Singapur), UL (USA), NOM1 (Mexico), TÜV-GS (Deutschland), SABS
Südafrika), JUN (Korea), LS (Litauen), EEI (Estland). EMV-Bescheinigungen: FCC-Klasse B bei gleichzeitiger Verwendung eines Computers der Klasse B (USA), FCC Abschnitt 15B Klasse A bei Anschluß an LAN-Systeme, CTICK (Australien & Neuseeland), VCCI (Japan), CE (Europäische Union), B-Marke (Polen), GOST (Rußland), BCIQ (Taiwan), RRL (Korea).
Die aufgeführten Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.Änderungen in dieser Veröffentlichung sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
HP
18
2500C
HP-Produkt Garantiezeit Software 90 Tage Druckpatronen 90 tage Drucker-Peripheriehardware 1 Jahr
A. Umfang der beschränkten Gewährleistungserklärung
1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endbenutzer, daß die oben genannten HP-Produkte während der oben genannten Gewährleistungsfristen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem kaufdatum. Der Kunde ist dafür varantwortlich, den Kaufbeleg aufzubewahren. Gewährleistungsansprüche des Endbenutzer gegen den Verkäufer der HP Produkte bleiben unberührt. Customer is responsible for maintaining proof of date of purchase.
2. Bei Softwareprodukten gilt HPs bechränkte Gewährleistungserklärung nur, wenn die Programme nicht ausführbar sind. HP gewährleistet weder einen unterbrechungs- noch fehlerfreien Betrieb des Softwareproduktes.
3. Die beschränkte Gewährleistungserklärung gilt nur für Mängel die sich bei normaler Benutzung des Produktes ergeben und erstreckt sich nicht auf: a. Unsachgemäße oder unzureichende Wartung oder Modifizierung der
Produkte.
b. Software, Schnittstellen, Druckmedien, Teile oder Verbrauchsartikel,
die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden oder.
c. einen Betrieb, der außerhalb der Produktspezifikationen liegt.
4. Für HP Drucker. Die Gewährleistungstungsansprüche des Endbenutzers und evil. bestehende Wartungsverträge zwischen HP und dem Endbenutzer werden von der Verwendung einer nicht von HP gefertigten oder einer wiedergefüllten Druckkopfpatrone nicht berührt. Sollte der Druckerfehler oder -schaden jedoch direkt auf die Verwendung einer nicht von HP gefertigten oder einer wiedergefüllten Druckkopfpatrone zurückzuführen sein, stellt HP dem Kunden Endkunden die zur Reparatur des betreffenden Schadens angefallene Zeit sowie die erforderlichen Ersatzteile in Rechnung. Hierbei werden die normalen Gebührensätze erhoben.
5. Wenn HP während der jeweils zutreffenden Gewährleistungsfrist Garantiezeit von einem Defekt Mangel in an einem unter HPs Gewährleistung die Hersteller-Garantie von HP fallenden Produkt (Software, Druckmedium oder Druckkopfpatronen) in Kenntnis gesetzt wird, ersetzt HP das defekte mangelhafte Produkt. Wenn HP während der jeweils zutreffenden Gewährleistungsfrist Garantiezeit von einem Defekt Mangel in an einem unter die Hersteller-Garantie von HP HPs Gewährleistung fallenden Hardwareprodukt in Kenntnis gesetzt wird, wird das defekte mangelhafte HardwarePprodukt nach HPs Ermessen entweder von HP repariert oder ersetzt.
6. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein defektesmangelhaftes, unter die Gewährleistung Hersteller-Garantie fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, erstattet HP, nachdem es von dem Defekt Kenntnis erhalten hat, den vom Endkunden bezahlten Kaufpreis des für das Produkts innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Bekanntgabe des Mangels zurück.
7. HP ist erst dann verpflichtet, das defekte mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten, wenn der Kunde Endkunde dieses an HP zurückgesandt hat.

Gewährleistung durch Hewlett-Packard

8. Ersatzprodukte können neu oder neuwertig sein, solange sie über
19
mindestens denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende mangelhafte Produkt.
9. HPs beschränkte Gewährleistung Die Hersteller-Garantie von HP gilt in jedem Land, in dem die oben aufgeführten Produkte von HP vertrieben werden, außer demmit Ausnahme des Mittleren Ostens, Afrikas, Argentiniens, Brasiliens, Mexikos, Venezuelas und Frankreichs “Départements D’Outre-Mer”; in diesen Ländern gilt die Gewährleistung Hersteller-Garantie nur, wenn in dem Land, in dem das Produkt in dem jeweiligen Land erworben wurde. Hinsichtlich Verträgen für zusätzliche GewährleistungsdiensteWeitergehende Garantieserviceleistungen, wie z.B. dem Service vor OrtVor-Ort Services, wenden Sie sich bitte an daskönnen mit dem für den Endkunden der aufgeführten HP-Produkte zuständigen HP-Servicezentrum, in dem das aufgeführte HP-Produkt von HP oder einem autorisierten Importeur vertrieben wird. vereinbart werden.
B. Einschränkung der Gewährleistung
1. HP UND DESSEN ZULIEFERER SCHLIESSEN IN DEM UNTER GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN AUSMASS JEGLICHE WEITEREN STILLSCHWEIGENDEN ODER AUSDRÜCKLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF DIE HP-PRODUKTE AUS UNEINGESCHRÄNKT EINGESCHLOSSEN SIND GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF HANDELSFÄHIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
C. Haftungseinschränkungen
1. Die gesamte Haftung von HP und Ihr alleiniger Anspruch besteht in dem unter geltendem Recht zulässigen Ausmaß in den Abhilfen, die in dieser Gewährleistungserklärung aufgefährt sind. Über die in dieser Hersteller-Garantie genannten Ansprüche hinaus stehen dem Endkunde keine weiteren Ansprüche gegen HP zu.
2. WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER SIND, MIT AUSNAHME DER IN DIESER GEWÄHRLEISTUNG Hersteller-Garantie AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN, UND IN DEM UNTER GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN AUSMASS, ERSATZPFLICHTIG FÜR DIREKTE, INDI­REKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER BASIS VON VERTRÄGEN, UNERLAUBTEN HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT WERDEN, UND UNABHÄNGIG DAVON, OB HP ODER DESSEN ZULIEFERER VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND ODER NICHT.
D. Geltendes Recht
1. Diese Gewährleistung Hersteller-Garantie gibt dem EndKkunden bestimmte Rechte. Der EndkKunde hat u.U. noch weitere Rechte, die in den Vereinigten Staaten von Staat zu Staat, in Kanada von Provinz zu Provinz, in der restlichen Welt von Land zu Land verschieden sein können.
2. In dem Ausmaß, in dem Soweit diese Gewährleistungserklärung
20
Hersteller-Garantie nicht der geltenden Rechtssprechungdem geltenden Recht entspricht, ist sie als modifiziert zu betrachtensoll sie so als abge??ndert gelten, so daß die hierin enthaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht können bestimmte Erklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistung Hersteller-Garantie nicht auf Sie den Endkunden zutreffen. In einigen US-Staaten und in einigen Ländern außerhalb der USA (sowie in einigen kanadischen Provinzen) z. B. a. werden die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen und
Einschränkungen dieser Gewährleistung Hersteller-Garantie beingeschränkt (z.B. in Großbritannien)
b. ist ein Hersteller nicht berechtigt, solche Erklärungen und
Einschränkungen in Kraft zu setzen
c. hat der EndKkunde zusätzliche Rechte hinsichtlich einer
Gewährleistungweitere Gewährleistungsanspräche, insbesondere wird kann die Dauer stillschweigender Gewährleistungen durch das gel­tende Recht geregelt sein und kann darf vom Hersteller nicht eingeschränkt werden, oder ist eine zeitliche Einschränkung der stillschweigenden Gewährleistungsfrist unzulässig.
3. FÜR ENDKUNDEN IN AUSTRALIEN UND NEUSEELAND: DURCH DIE IN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG HERSTELLER-GARANTIE ENTHALTENEN BEDINGUNGEN WERDEN IHRE DIE DURCH DIE DAS GELTENDE RECHTSSPRECHUNG GEWÄHRTEN RECHTE DES ENDKUNDEN, SOWEIT SIE AUF DEN VERKAUF VON HP-PRODUKTEN AN KUNDEN IN DIESEN LÄNDERN ZUTREFFEN, AUSSER IM GESETZLICH GESTATTETEM RAHMEN, WEDER AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER MODIFIZIERTGE???NDERT; DIESE BEDINGUNGEN GELTEN ZUSÄTZLICH ZU IHREN RECHTEN.
HP
21
2500C

Konformitätsbestätigung

DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd Manufacturer's Address: Asia Hardcopy Manufacturing Operation
20 Gul Way, Singapore 629196
declares, that the product
Product Name: HP2500C, HP2500Cse, HP2500Cxi, HP2500CM* Model Number: C2684A, C2686A, C2687A, C2685A Product Options: All
conforms to the following Product Specifications:
Safety: IEC 950: 1991 + A1 + A2 + A3 + A4/ EN 60950: 1992 + A1 + A2 + A3 + A4
IEC825-1: 1993 / EN 60825-1:1994 class I for LEDs
EMC: CISPR 22: 1993 Class B / EN 55022: 1994 Class B
CISPR 22: 1993 Class A / EN 55022: 1994 Class A*
IEN 50082-1: 1992 IEC 801-2: 1991 / prEN 55024-2: 1992, 4kV CD, 8kV AD IEC 801-3: 1984 / prEN 55024-3: 1991, 3 V/m IEC 801-4: 1988 / prEN 55024-4: 1992, 0.5kV Signal Lines, 1kV Power Lines IEC 1000-3-2: 1995 / EN61000-3-2: 1995
IEC 1000-3-3: 1994 / EN61000-3-3: 1995 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / VCCI-2 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class A / VCCI-1* AS / NZS 3548:1995/ ICES-003, Issue 2
Supplementary Information:
(1) The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC
and theEMC Directive 89/336/EEC, and carries the CE Marking accordingly. (2) The product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard personal computer systems. (3)This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
*This printer contains Local Area Network (LAN) options. When the interface cable is attached
to either of the IEEE802.3 connectors, the printer meets the requirements of CISPR 22: 1993 Class
A /EN 55022: 1994 Class A
Singapore, August 1998 Chan Kum Yew, Quality Manager
Australia Contact: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd, 31-41 Joseph Street,
Blackburn,Victoria 3130, Australia
European Contact: Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard Gmbh, Department
HQ-TRE / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-71034 Böblingen (FAX: +49-7031-14-3143)
USA Contact: Corporate Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street,
Palo Alto, CA 94304 (Phone: 415-857-1501)
HP
22
2500C

Vorschriften - Bekanntgabe

Hinweis zum Netzkabel
Das Netzkabel kann nicht repariert werden. Defektes Netzkabel wegwerfen oder beim Lieferanten einsenden.
Klassifikation der LEDs
Stromverbrauch
Energy Star is a US registered service mark of United States Environmental
Proctection Agency
Sicherheitshinweise
Zur Verringerung der Gefahr von Verletzungen infolge von Feuer oder Elektroschock beachten Sie bitte während der Benutzung dieses Produkts die
WARNUNG
allgemein gültigen Vorsichtsmaßnahmen.
1. Bitte lesen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch aufmerksam und räumen Sie Zweifel und Unklarheiten aus.
2. Beachten Sie alle auf dem Produkt angegebenen Warnhinweise und Anweisungen.
3. Ziehen Sie vor der Reinigung dieses Produkts den Netzstecker.
4. Benutzen Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser oder mit nassen Händen oder nasser Kleidung.
5. Stellen Sie dieses Produkt auf einer stabilen Unterlage auf.
6. Stellen Sie dieses Produkt an einem sicheren Ort auf, an dem niemand aus Versehen auf das Netzkabel treten oder darüber fallen kann und an dem das Kabel nicht beschädigt werden kann.
7. Wenn dieses Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, ziehen Sie bitte das Kapitel “Fehlersuche” im Benutzerhandbuch zu Rate.
FCC-Vorschriften
23
Das Gerät wurde geprüft und entspricht den in Teil 15 der FCC­Bestimmungen festgelegten Spezifikationen. Diese Grenzwerte wurden festgesetzt, um einen angemessenen Schutz gegen Störungen bei Verwendung des Gerätes im Wohnumfeld zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen. Wird das Gerät nicht vorschriftsmäßig installiert und eingesetzt, kann es zu Störungen im Radioempfang kommen. Es kann jedoch nicht absolut ausgeschlossen werden, daß das Gerät bei ordnungsgemäßer Installation keine Störungen verursacht. Sollten beim Empfang von Radio- oder Fernsehsignalen dennoch durch das Gerät verursachte Störungen auftreten
- festzustellen durch Ein- und Ausschalten des Empfangsgerätes -, legen
wir Ihnen nachdrücklich nahe, die folgenden Maßnahmen zu ergreifen:
• Standort der Empfangsantennen verändern oder die Antennen neu
ausrichten.
• Abstand zwischen Gerät und dem/den Empfänger(n) vergrößern.
• Gerät an eine Wandsteckdose anschließen, die über einen anderen
Stromkreis versorgt wird, als die Steckdose, in die das Netzkabel des Empfängers eingesteckt ist.
• Setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder einem erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker in Verbindung.
©Copyright 1998 Hewlett-Packard Company
450 Alexandra Road Singapore 119960 Singapore.
http://www.hp.com/go/hp2500
Loading...