Hp 2009M, 2309M, 2509M, 2309V, 2009V User Manual [da]

Brugervejledning
1859m 2009m/v/f 2159m/v 2309m/v
De eneste garantier for HP-produkter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet i dette dokument skal forstås som udgårende en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser i dette dokument.
HP påtager sig intet ansvar for brugen eller pålideligheden af HP-software, der er installeret i udstyr, som ikke er leveret af HP. Dette dokument indeholder oplysninger, der er beskyttet af copyright. Dette dokument må hverken helt eller delvist fotokopieres,
reproduceres eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftligt samtykke fra HP. Hewlett-Packard Company
10955 Tantau Avenue Cupertino, California 95014-0770 USA
Copyright © 2006–2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanske registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Adobe og Acrobat er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated. ENERGY STAR og ENERGY STAR-logoet er amerikanske registrerede mærker tilhørende United States Environmental Protection
Agency. Bluetooth er et varemærke tilhørende indehaveren og anvendes af Hewlett-Packard Company på licensbasis. HP understøtter lovlig brug af teknologi og accepterer eller opfordrer ikke til brugen af dets produkter til andre formål end
sådanne, der er tilladt af lovgivning om ophavsret. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.

Anvendt notation

Det følgende afsnit beskriver den anvendte notation i dette dokument.

Bemærkninger og advarsler

Igennem denne guide kan tekstblokke være ledsaget af et ikon. Disse blokke er bemærkninger og advarsler, og de anvendes som følger:
ADVARSEL: Angiver at undladelse af at følge anvisningerne kan resultere i personskade eller dødsfald.
FORSIGTIG: Angiver at undladelse af at følge anvisningerne kan resultere i skader på udstyr eller tab af
information.
BEMÆRK: Angiver yderligere information.
Brugervejledning iii
iv Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Indhold

Anvendt notation ................................................................................................................................... iii
Bemærkninger og advarsler............................................................................................................... iii
1 Produktfunktioner
HP LCD-skærme.................................................................................................................................. 1–1
Funktioner .................................................................................................................................... 1–1
2 Sikkerheds- og vedligeholdelsesanvisninger
Vigtig sikkerhedsinformation ................................................................................................................ 2–1
Sikkerhedsforanstaltninger.............................................................................................................. 2–1
Vedligeholdelsesanvisninger ................................................................................................................ 2–2
Rensning af skærmen .......................................................................................................................... 2–2
3 Opstilling af skærmen
Udpakning af skærmen ....................................................................................................................... 3–1
Installation af skærmen........................................................................................................................3–1
Klargøring af skærmen til skrivebordsbrug................................................................................... 3–1
Forberedelse af skærmen til vægmontering.................................................................................. 3–2
Tilslutning af VGA- (Analog) eller DVI-D- (Digital) kabel ...................................................................... 3–5
Tilslutning af VGA-kablet........................................................................................................... 3–5
Tilslutning af DVI-D-kablet.......................................................................................................... 3–5
Tilslutning af HDMI-kablet (Kun visse modeller).................................................................................. 3–6
Audio- og videokabeladaptere........................................................................................................ 3–6
High-Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) ............................................................................ 3–7
Tilslutning af audiokabel ................................................................................................................ 3–7
Tilslutning af netledningen .............................................................................................................. 3–8
Kabelstyring ................................................................................................................................. 3–9
Justering af vinkel ............................................................................................................................... 3–9
Justering af drejevinkel ...................................................................................................................... 3–10
Tastaturparkering ............................................................................................................................. 3–10
4 Betjening af skærmen
CD-software og tilbehørsprogrammer .................................................................................................... 4–1
Installation af drivere .....................................................................................................................4–1
Download af opdaterede drivere fra internettet............................................................................ 4–1
Anvendelse af autojusteringsfunktionen ............................................................................................ 4–2
Kontrolfunktioner på frontpanelet.......................................................................................................... 4–3
Anvendelse af OSD-displayet............................................................................................................... 4–3
OSD-menuens valgmuligheder ........................................................................................................ 4–4
Valg af videoindgangsforbindelser ....................................................................................................... 4–7
Identifikation af skærmtilstande ............................................................................................................ 4–7
Justering af skærmkvalitet .................................................................................................................... 4–8
Optimering af analog video ........................................................................................................... 4–8
Strømsparefunktion ............................................................................................................................. 4–8
5 Klargøring af skærmen til transport
Klargøring af skærmen til transport.................................................................................................. 5–1
Brugervejledning v
A Fejlfinding
Løsning af almindelige problemer.........................................................................................................A–1
Få support fra hp.com.........................................................................................................................A–3
Forberedelser ved opkald til Teknisk Support..........................................................................................A–3
Lokalisering af typemærkat.............................................................................................................A–3
B Tekniske specifikationer
HP LCD-skærme.................................................................................................................................. B–1
Forudindstillede Video- og High-Definition-tilstande ................................................................................. B–4
LCD-skærmkvalitet og pixelpolitik.......................................................................................................... B–6
Krav til netledningen ........................................................................................................................... B–6
C Regulatoriske bemærkninger
Bemærkning om Federal Communications Commission ...........................................................................C–1
Modifikationer ..............................................................................................................................C–1
Kabler .........................................................................................................................................C–1
Overensstemmelseserklæring for produkter, der er mærkede med FCC logo (kun USA) ...............................C–1
Bortskaffelse af materialer....................................................................................................................C–2
Kemiske stoffer...................................................................................................................................C–2
Bemærkning for Canada .....................................................................................................................C–2
Avis Canadien ...................................................................................................................................C–2
Regulatoriske bemærkninger for EU ......................................................................................................C–2
Bortskaffelse af udstyr af brugere i private husholdninger i Den Europæiske Union .....................................C–3
Bemærkning for Japan ........................................................................................................................C–3
Bemærkning om japanske netledninger.................................................................................................C–3
Japansk deklaration om materialeindhold..............................................................................................C–3
Bemærkning for Korea ........................................................................................................................C–3
Overensstemmelse med EPA ENERGY STAR
HP genbrugsprogram..........................................................................................................................C–4
®
........................................................................................C–4
D Indeks
vi Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

HP LCD-skærme

HP LCD (liquid crystal display)-skærme har en aktiv matrix-baseret TFT (thin film transistor)-skærm. Denne guide omhandler følgende modeller:
1859m LCD-skærm
2009m/v/f LCD-skærm
2159m/v LCD-skærm
2309m/v LCD-skærm

Funktioner

Stort diagonalt display
Optimal opløsning: 1859m: 1366 x 768 @ 60Hz 2009m/v/f: 1600 x 900 @ 60Hz 2159m/v: 1920 x 1080 @ 60Hz 2309m/v: 1920 x 1080 @ 60Hz
Plus fuldskærmunderstøttelse for lavere opløsninger
Understøttede videoindgange: VGA analogt signal (kun udvalgte modeller) DVI analogt signal (kun udvalgte modeller) High-definition multimedia interface (HDMI) (kun udvalgte modeller)
Hurtig svartid, hvilket giver bedre oplevelser ved spil og grafik
Nem at se fra en siddende eller stående position, eller ved bevægelse fra den ene side af skærmen til den
anden
Justering af skærmens vinkel
Drejejustering
Aftagelig fod og monteringshuller, der følger standarden fra Video Electronics Standards Association (VESA)
til fleksibel montering, herunder vægmontering
Rille til et sikkerhedslåsekabel (sikkerhedskabel sælges separat)
Plug and Play-egenskab, hvis dette understøttes af din computer
On-screen display (OSD)-justeringer for nem opsætning og skærmoptimering (vælg mellem engelsk, simplificeret
kinesisk, fransk, tysk, italiensk, spansk, hollandsk, japansk og Portugisisk (Brasilien))
Indbyggede stereohøjttalere, nedadvendte
Tastaturparkering
Strømbesparer til at reducere energiforbruget
Quick View-opsætningsdisplay
1

Produktfunktioner

Brugervejledning 1–1
Produktfunktioner
CD inkluderet: Drivere Autojusteringssoftware Webcam-software (kun visse modeller) Dokumenter
Adobe
®
Acrobat® Reader
1–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Sikkerheds- og vedligeholdelsesanvisninger

Vigtig sikkerhedsinformation

Netledningen er udformet til brug med din skærm. Anvender du en anden ledning, skal du altid bruge en strømkilde og et stik, der er kompatibel med denne skærm.
ADVARSEL: Forbind altid din skærm, computeren og andet udstyr til et stikudtag med jordforbindelse. For at reducere risikoen for elektrisk stød eller beskadigelse af udstyret, må du ikke fjerne netledningens jordforbindelse. Stikket med jordforbindelse har en vigtig sikkerhedsfunktion.
ADVARSEL: For din egen sikkerheds skyld skal du kontrollere, at stikudtaget med jord, som du forbinder netledningen til, er nem at komme til for brugeren og placeret så tæt på udstyret som muligt. For at frakoble strøm til udstyret, tages netledningen ud af stikkontakten ved at gribe fast om stikket. Træk aldrig i ledningen.
FORSIGTIG: Hjælp med at beskytte din skærm, såvel som din computer, ved at tilslutte alle netledninger til computeren og ydre enheder (såsom en skærm, printer eller scanner) til en spændingsstabilisator, såsom en strømskinne med strømstødsbeskyttelse eller nødstrømsforsyning (UPS).
Det er ikke alle strømskinner, der giver strømstødsbeskyttelse. Strømskinnen skal være mærket specifikt som havende denne evne. Brug en strømskinne, fra en producent, der tilbyder erstatningsgaranti, så du kan udskifte dit udstyr, hvis strømstødsbeskyttelsen svigter.
2

Sikkerhedsforanstaltninger

Anvend kun en strømkilde og et stik, der er kompatibelt med denne skærm, som angivet på
mærkaten/bagpladen på skærmen.
Kontroller at det totale strømforbrug for produkter, der er forbundet til strømudtaget, ikke overstiger
strømklassificeringen for udtaget, og at det totale strømforbrug for produkter, der er forbundet til netledningen, ikke overstiger ledningens strømklassificering. Kig på effektmærkaten for at bestemme strømforbruget (Amps eller A) for hver enhed.
Installer din skærm tæt på en strømudtag, som du nemt kan nå. Frakobl skærmen ved at tage godt fat i stikket og
trække det ud fra strømudtaget. Frakobl aldrig skærmen ved at trække i ledningen.
Tillad ikke at ting er placeret på netledningen. Træd ikke på netledningen.
Brugervejledning 2–1
Sikkerheds- og vedligeholdelsesanvisninger

Vedligeholdelsesanvisninger

For at øge ydeevnen og udstrække din skærms levetid:
Åbn ikke skærmens kabinet og forsøg ikke at servicere produktet selv. Hvis din skærm ikke fungerer korrekt,
er blevet tabt eller beskadiget, skal du kontakte en autoriseret Hewlett-Packard-forhandler eller -serviceudbyder.
Juster kun de funktioner, som er beskrevet i betjeningsvejledningen.
Sluk din skærm, når den ikke er i brug. Du kan forøge den forventede levetid af din skærm betydeligt ved at
anvende et screensaver-program og ved at slukke for skærmen, når den ikke er i brug.
Opbevar din skærm i et velventileret rum væk fra overdrevet lys, varme eller fugt.
Riller og åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. Disse åbninger må ikke blokeres eller tildækkes.
Skub aldrig objekter af nogen form ind i kabinettet eller andre åbninger.
Frakobl skærmen fra strømudtaget før den rengøres. Anvend ikke flydende rensemidler eller spraybaserede
rensemidler.
Tab ikke skærmen og placer den ikke på en ustabil overflade.
Når skærmsoklen fjernes, skal skærmen lægges med skærmsiden nedad på et blødt underlag for at undgå,
at den bliver ridset eller ødelagt.

Rensning af skærmen

Skærmen er en optisk enhed af høj kvalitet, som kræver speciel pleje ved rengøring. For at rengøre skærmen, skal følgende trin udføres:
1. Sluk for computeren og skærmen.
2. Frakobl skærmen fra strømudtaget før den rengøres.
FORSIGTIG: Anvend ikke benzen, fortynder, ammoniak eller andre flygtige væsker til at rengøre skærmen eller
kabinettet. Disse kemikalier kan beskadige skærmen. Anvend ikke flydende eller spraybaserede rensemidler. Anvend aldrig vand til at rengøre en LCD-skærm.
3. Tør skærmen af med en tør, blød og ren klud.
Hvis skærmen behøver yderligere rengøring, skal du anvende en antistatisk skærmrenser.
4. Tør støv af skærmkassen. Brug en fugtig klud til at rengøre kabinettet.
Hvis kabinettet behøver yderligere rengøring, skal du anvende en klud opvredet med isopropylalkohol.
5. Tilslut skærmen.
6. Tænd for skærmen og for computeren.
2–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Udpakning af skærmen

1. Udpakning af skærmen. Kontroller at al indhold er inkluderet. Opbevar forsendelseskassen.
2. Sluk for computeren og andre tilsluttede enheder.
3. Vælg om skærmen skal placeres på et bord eller vægmonteres. Se "Installation af skærmen" i dette kapitel.
4. Find et plant område til at samle skærmen på. Du kan få brug for et fladt, blødt og beskyttet område til at
placere skærmen på med skærmsiden nedad, mens du gør den klar til installation.
5. Du skal bruge en Philips-skruetrækker til at klargøre skærmen til vægmontage. Du kan få brug for en
skruetrækker med lige kærv for at fastgøre kabler.

Installation af skærmen

Du kan installere skærmen på et skrivebord eller på en væg. Placer skærmen på et passende og velventileret sted tæt på din computer.
Forbind skærmkablerne efter at du har installeret skærmen.
3

Opstilling af skærmen

Klargøring af skærmen til skrivebordsbrug

FORSIGTIG: Skærmen er skrøbelig. Undgå at trykke på eller anvende pres på LCD-skærmen, da dette kan
forårsage skade. Fold skærmen ud ved at løfte den fra rammens øverste kant.
1. Anbring skærmen med forsiden nedad på et fladt, beskyttet underlag.
Fold skærmen ud
2. Tag fat i foden med én hånd der, hvor den er fastgjort til skærmen, og løft skærmens øverste del, indtil den er
foldet ud i den ønskede position.
Brugervejledning 3–1
Opstilling af skærmen
3. Løft skærmen til en stående stilling, og anbring den på en flad, stabil overflade.
Skærm i opretstående position

Forberedelse af skærmen til vægmontering

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade og for beskadigelse af udstyret, skal du kontrollere at
vægmonteringsbeslaget er korrekt monteret og sikret, før du monterer skærmen. Jævnfør instruktionerne, der blev medsendt vægmonteringsbeslaget og kontroller, at det er i stand til at understøtte skærmen.
1. Frakobl netledningen og alle andre kabler fra skærmen.
2. Placer skærmen med forsiden nedad på en flad, beskyttet overflade.
3. Fjern de fire skruer, der fastgør skærmens fod til skærmen.
Placering af skruer, der fastgør foden til skærmen
3–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
4. Skub foden væk fra bunden af skærmen.
Opstilling af skærmen
Skub foden væk fra skærmen
5. Fjern den kvadratiske plade fra skærmens bagside. Brug en mønt på pladens bund for at løfte den løs.
Fjern pladen fra skærmens bagside.
Brugervejledning 3–3
Opstilling af skærmen
Fire huller med gevind blotlægges. Disse huller er beregnet til fire skruer til fastgørelse af svingarmen eller monteringsbeslag bag på skærmen.
Huller med gevind til fastgørelse af vægmontering
6. Følg instruktionerne der kom med monteringsbeslaget for at sikre, at skærmen er forsvarlig fastgjort.
De fire gevindhuller på bagsiden af panelet overholder VESA-standarden for montering af fladskærme.
7. Fastgørelse af en svingxarm eller et andet monteringsbeslag.
3–4 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Tilslutning af VGA- (Analog) eller DVI-D- (Digital) kabel

Anvend et VGA-kabel eller et DVI-D-videokabel (medfølger udvalgte modeller). For at anvende DVI skal du have et grafikkort, der understøtter DVI. Forbindelsesstik er placeret på skærmens bagside. Kontroller at computeren og skærmen er slukkede og frakoblede.
Nogle grafikkort har både en DVI-forbindelse og en DVI-til-VGA-konverter inkluderet i boksen (kun udvalgte modeller). Hvis skærmen har en VGA-forbindelse men ikke en DVI-forbindelse, skal du anvende DVI-til-VGA-konverteren for at tilslutte computeren. Forbind DVI-til-VGA-konverteren til DVI-forbindelsen på computerens grafikkort, og forbind herefter VGA-kablet til konverteren og skærmen.
Opstilling af skærmen
Tilslutning af VGA- eller DVI-D-kabel—placering af stik kan variere.
Tilslutning af VGA-kablet
Tilslut den ene ende af VGA-videokablet til bagsiden af skærmen og den anden ende til VGA-videoforbindelsen på computeren.
Tilslutning af DVI-D-kablet
Tilslut den ene ende af DVI-D-videokablet til bagsiden af skærmen og den anden ende til DVI-D-videoforbindelsen på computeren. Du kan kun anvende dette kabel, hvis din computer har et grafikkort installeret, der understøtter DVI-D. Skærmens DVI-D-indgangsstik og kabel medfølger kun udvalgte modeller.
BEMÆRK: Hvis du anvender en DVI-til-HDMI-adapter, skal du forbinde det grønne lydkabel for at aktivere højttalerne. Signalet fra DVI-forbindelsen er kun til video.
Brugervejledning 3–5
Opstilling af skærmen

Tilslutning af HDMI-kablet (Kun visse modeller)

Tilslut den ene ende af HDMI-kablet til bagsiden af skærmen og den anden ende til en computer med et HDMI-stik.

Audio- og videokabeladaptere

Den følgende tabel angiver de kabel- og adaptertyper, der kan være nødvendige for at forbinde skærmen med computeren, TV
Antallet og typen af nødvendige kabler kan variere fra model til model. Nogle kabler og adaptere er kun inkluderede for udvalgte modeller, og sælges separat.
Kabel/adapter Navn Beskrivelse
'et eller set-top boksen.
HDMI-kabel HDMI transmitterer udelukkende et digitalt signal.
DVI-kabel DVI transmitterer udelukkende et digitalt signal.
VGA-kabel VGA transmitterer et analogt videosignal.
Det anbefales til afspilning af DVD eller DVR. HDMI er i stand til at transmittere både
ukomprimerede digitale audio- og digitale videosignaler, da det indeholder video-, audio­og styresignaler.
DVI-til-VGA-adapter Forbinder en DVI-skærm til en VGA-forbindelse bag
på computeren, TV'et eller set-top boksen, eller forbinder en VGA-skærm til en DVI-forbindelse bag på computeren, TV'et eller set-top boksen.
3–6 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
Opstilling af skærmen
Kabel/adapter (fortsat) Navn Beskrivelse
DVI-til-HDMI-adapter Forbinder en DVI-skærm til en HDMI-forbindelse
bag på computeren, TV'et eller set-top boksen, eller forbinder en HDMI-skærm til en DVI-forbindelse bag på computeren, TV'et eller set-top boksen.
BEMÆRK: Hvis du anvender en DVI-til-HDMI-adapter, skal du forbinde det grønne lydkabel for at aktivere højttalerne.
VGA-til-DVI-I-kabel Forbinder en DVI-skærm til en VGA-forbindelse
bag på computeren, TV'et eller set-top boksen, eller forbinder en VGA-skærm til en DVI-forbindelse bag på computeren, TV'et eller set-top boksen.
BEMÆRK: Når du anvender et VGA- eller DVI-signal, skal du forbinde lyden separat, da et VGA- eller DVI-sigal kun konverterer videodate og ikke audiodata. En separat lydforbindelse er ikke nødvendig, når du bruger et HDMI-signal, da et HDMI-signal kan konvertere både video- og audiodata.

High-Bandwidth Digital Content Protection (HDCP)

Hvis din skærm understøtter HDCP, kan den modtage højopløsningsindhold. Højdefinitionsindhold er tilgængelig fra mange kilder, så som HD DVD- og Blu-ray Disc-enheder eller HDTV-udsendelser via antenne eller kabel. Hvis du ikke har en HDCP-kompatibel skærm, kan du muligvis se en sort skærm eller et billede med lavere opløsning, hvis du afspiller HD-beskyttet indhold. Din computers grafikkort og skærm skal begge understøtte HDCP for at vise beskyttet indhold.

Tilslutning af audiokabel

Forbind de indbyggede skærmhøjttalere til computeren ved hjælp af et audiokabel som vist på den følgende tegning.
Tilslutning af audiokabler—placering af stik kan variere
Brugervejledning 3–7
Opstilling af skærmen

Tilslutning af netledningen

1. Læs advarslerne herunder.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for elektrisk stød eller beskadigelse af udstyr:
Fjern ikke netledningens jordforbindelse. Stikket med jordforbindelse har en vigtig sikkerhedsfunktion. Forbind
netledningen til en strømudtag med jordforbindelse.
Kontroller at stikudtaget med jord, som du forbinder netledningen til, er nemt at komme til for brugeren og
placeret så tæt på udstyret som muligt. En netledning bør føres, så risikoen for at blive trådt på eller klemt af enheder placeret på den eller mod den, er så lille som mulig.
Placer ikke noget på netledninger eller kabler. Placer dem så ingen uforsvarligt kommer til at træde på dem
eller snuble over dem. Træk ikke i en netledning eller et kabel.
Se "Tekniske specifikationer" (appendiks B) for yderligere information.
Tilslutning af netledning
2. Tilslut den ene ende af netledningen til skærmen og den anden ende til et jordet strømudtag.
3–8 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Kabelstyring

HP LCD-skærme har kabelstyring. Kabler kan nemt føres gennem det kvadratiske hul i foden, og de skjules delvist, når skærmen ses forfra.
.
Opstilling af skærmen

Justering af vinkel

For optimal visning kan skærmens vinkel justeres efter dine behov, således:
1. Stå med front mod skærmen og hold på soklen, så du ikke vælter skærmen, når du ændrer vinklen.
2. Juster vinklen ved at bevæge topkanten af skærmen enten mod eller væk fra dig uden at berøre
skærmoverfladen.
Brugervejledning 3–9
Opstilling af skærmen

Justering af drejevinkel

HP LCD-skærme giver et brugbart bevægelsesinterval ved hjælp af drejefunktionen.
FORSIGTIG: For at undgå skader, skal du undgå at trykke på LCD-skærmen, mens du ændrer drejevinklen eller den lodrette vinkel.

Tastaturparkering

Hvis du behøver mere plads på dit skrivebord, kan du placere tastaturet under skærmen, når det ikke er i brug.
3–10 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Betjening af skærmen

CD-software og tilbehørsprogrammer

Den CD, der er vedlagt skærmen, indeholder de drivere og den software, som du kan installere på din computer.

Installation af drivere

Hvis du har besluttet, at du vil opdatere driverne, kan du installere skærmdriverens INF- og ICM-filer fra CD'en eller downloade dem fra internettet.
Installation af skærmdriversoftware fra CD
'en:
4
1. Indsæt CD
2. Vælg sprog.
3. Klik på Install Monitor Driver Software (Installer skærmdriversoftware).
4. Følg instruktionerne på skærmen.
5. Genstart computeren.
6. Kontroller at de korrekte opløsninger og opdateringsfrekvenser fremkommer i skærmens kontrolpanelindstilling.
Jævnfør dokumentationen for Windows
BEMÆRK: Du kan evt. blive nødt til at installere de digitalt signerede skærmdrivere (INF- eller ICM-filer) manuelt fra CD
'en, hvis der opstår en installationsfejl. Jævnfør filen "Driver Software Readme" på CD'en for instruktioner
(kun på engelsk).
'en i din computers CD-drev. CD-menuen fremkommer.
®
operativsystemet for yderligere information.
Download af opdaterede drivere fra internettet
Download af de nyeste versioner af drivere og softwarefiler fra HP's supportsider:
1. Gå til: http://www.hp.com/support
2. Vælg land/region.
3. Vælg Download Drivers and Software.
4. Indtast din skærms modelnummer. Download-siderne med software til din skærm vises.
5. Download og installer driveren og softwarefilerne ved hjælp af instruktionerne på downloadsiderne.
6. Kontroller at dit system opfylder kravene.
Brugervejledning 4–1
Betjening af skærmen

Anvendelse af autojusteringsfunktionen

Du kan nemt optimere din skærms ydeevne for VGA-indgangen ved at bruge Auto/Select-knappen på skærmen og autojusteringsmønster-softwaren på den medfølgende CD.
Anvend ikke denne fremgangsmåde, hvis din skærm anvender DVI- eller HDMI-indgangen. Hvis din skærm anvender VGA-indgangen, kan denne fremgangsmåde rette de følgende billedkvalitetsproblemer:
Sløret eller uklart fokus
Ekko-, stribe- eller skygge-effekter
Svage lodrette bjælker
Tynde vandrette rullende linier
Ikke-centreret billede
FORSIGTIG: Skader som følge af fastbrændt billede kan forekomme på skærme, der viser det samme faste billede på skærmen gennem længere tid (12 sammenhængende timer uden ændringer). For at undgå fastbrændingsskader på din skærm, bør du altid aktivere en pauseskærm eller slukke for skærmen, når den ikke bruges over et længere tidsrum. Fastbrænding af billeder kan forekomme på alle LCD-skærme.
Brug af autojusteringsfunktionen:
1. Lad skærmen varme op i 20 minutter før justering.
2. Tryk på Auto/Select-knappen på skærmens frontpanel.
Du kan også trykke på menuknappen, og derefter vælge Image Control (Billedkontrol) efterfulgt af
Auto Adjustment (Autojustering) fra OSD-menuen. Se "Justering af skærmkvalitet" i dette kapitel.
Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende, fortsættes med denne procedure.
3. Indsæt CD
'en i din computers CD-drev. CD-menuen fremkommer.
4. Vælg sprog.
5. Vælg Open Auto-Adjustment Software (Åbn autojusteringssoftware).
6. Testmønstret til indstilling vises.
Testmønster til indstilling af autojustering
7. Tryk på knappen Auto/Select på skærmen for at få et stabilt, centreret billede.
4–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Kontrolfunktioner på frontpanelet

Kontrolknapper er placeret nederst på forsiden af skærmen:
Ikon Beskrivelse
Power Tænder for skærmen og vælger standby- eller dvaletilstand.
BEMÆRK: Afbryderen er placeret på toppen eller fronten af skærmen afhængig af model.
Menu Åbner, vælger eller lukker OSD-menuen.
Justerer lydstyrken.
Source Vælger videoindgangskilde fra computeren.
Navigerer tilbage gennem OSD-menuen, og mindsker justeringsniveauer.
+ Navigerer frem gennem OSD-menuen, og øger justeringsniveauer.
Auto Autojusterer skærmen til den ideelle indstilling, når OSD ikke er aktiv.
OK Vælger den angivne mulighed.
Betjening af skærmen

Anvendelse af OSD-displayet

Et OSD-display er et billede, som placeres ovenpå et skærmbillede, og anvendes ofte på skærme, fjernsyn, videoafspillere og DVD-afspillere til at vise information som f.eks. lydstyrke, kanal og tid.
BEMÆRK: Du kan bruge My Display OSD-software eller frontpanelets kontrolknapper til at justere indstillinger.
1. Hvis skærmen ikke allerede er tændt, skal du trykke på afbryderknappen for at tænde skærmen.
2. For at få adgang til OSD-menuen skal du trykke på menuknappen. OSD-hovedmenuen vises.
3. For at navigere rundt på hoved- eller undermenuer, skal du trykke på + (Plus)-knappen på skærmens frontpanel
for at rulle opad, eller på – (Minus)-knappen for at rulle modsat. Tryk derefter på Auto/Select-knappen for at vælge den fremhævede funktion.
Menuen bevæges til toppen, hvis du ruller ned til bunden af valgmulighederne. Menuen bevæges til bunden, hvis du ruller op til toppen af valgmulighederne.
4. For at justere skalaen på en valgt funktion, skal du trykke på + eller -knappen.
5. Vælg Save and Return (Gem og forlad). Hvis du ikke ønsker at gemme indstillingerrne, skal du vælge Cancel (Fortryd) fra undermenuen eller Exit
(Afslut) fra hovedmenuen.
6. Tryk på menuknappen for at forlade OSD-menuen.
BEMÆRK: Når en menu vises, og knapperne ikke berøres i 30 sekunder (fabriksindstillet), gemmes justeringer og
indstillinger, og menuen forlades.
Brugervejledning 4–3
Betjening af skærmen

OSD-menuens valgmuligheder

Den følgende tabel angiver OSD-menuens valgmuligheder og en beskrivelse af deres funktioner. Efter at have ændret en indstilling i OSD-menuen, og hvis menuen har denne mulighed, kan du vælge at:
Cancel (Fortryd) — for at returnere til det foregående niveau i menuen.
Save and Return (Gem og forlad) — for at gemme alle ændringer og gå tilbage til OSD-hovedmenuen.
Denne "gem og forlad"-mulighed er kun aktiv, hvis du ændrer en menuindstilling.
Reset (Nulstil) — for at gå tilbage til den forrige indstilling.
Valg i
Ikon
hovedmenu
Valg i undermenu Beskrivelse
Switch Video Input (Skift videoindgang) (kun visse modeller)
Brightness (Lysstyrke)
Contrast (Kontrast) Justerer kontrastniveauet på skærmen.
Image Control (Billedstyring)
Auto-Adjustment (Autojustering)
Horizontal Position (Vandret position)
Vertical Position (Lodret position)
Clock (Takt) Minimerer lodrette bjælker eller streger, som kan ses på
Clock Phase (Taktfase) Justerer skærmens fokus. Justeringen giver mulighed for at
Skifter signalkilden for videoindgangen når skærmen er forbundet til to aktive og gyldige videokilder. Skift af videoindgangskilde kan tage flere sekunder.
Justerer lysstyrkeniveauet på skærmen.
Justerer skærmbilledet. Aktiverer og deaktiverer også føleren til omgivelseslyset (på udvalgte modeller).
Justerer skærmbilledet automatisk (kun VGA-indgang).
Justerer billedets vandrette position (kun VGA-indgang).
Justerer billedets lodrette position (kun VGA-indgang).
skærmens baggrund. Justering af takten ændrer også det vandrette billede (kun VGA-indgang).
fjerne vandret støj og gøre billedets karakterer mere tydelige og skarpe (kun VGA-indgang).
Color (Farve) Vælger skærmens farvetemperatur. Standardindstillingen er
6500 K eller Custom Color (individuel farve), afhængigt af model.
9300 K Ændrer til let blåhvid temperatur.
6500 K Ændrer til let rødlig hvid temperatur.
Custom Color (Individuel farve)
sRGB Indstiller dine skærmfarver til at tilpasses de farvestandarder,
Vælger og justerer dine egne farveskalaer:
R — Indstil dit eget niveau for den røde farve. G — Indstil dit eget niveau for den grønne farve. B — Indstil dit eget niveau for den blå farve.
der anvendes i billedteknologibranchen.
4–4 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
Ikon
Betjening af skærmen
Valg i hovedmenu Valg i undermenu Beskrivelse (fortsat)
Language (Sprog) Vælger det sprog hvorpå OSD-menuen skal vises.
Standardindstillingen er engelsk.
Management (Styring)
Vælger strømstyringsfunktionerne på skærmen.
Volume (Lydstyrke) Justerer lydstyrken.
OSD Control (OSD-styring)
Power Saver (Strømsparer)
Mode Display (Vis tilstand)
Justerer OSD-menuens placering på skærmen.
Horizontal OSD Position (Vandret OSD-placering) — Ændrer placeringen af OSD-menuen til venstre eller højre på skærmen. Fabriksindstillingen er 50.
Vertical OSD Position (Lodret OSD-placering) — Ændrer placeringen af OSD-menuen til toppen eller bunden på skærmen. Fabriksindstillingen er 50.
OSD Transparency (OSD-gennemsigtighed) — Justeres for at se baggrundsinformation igennem OSD.
OSD Timeout — Angiver tiden i sekunder, hvor OSD vises, efter den seneste knap er trykket på. Fabriksindstillingen er 30 sekunder.
Aktiverer strømsparefunktionen (se "Strømsparefunktion" i dette kapitel). Vælg:
On (Til) Off (Fra)
Fabriksindstillingen er On (Til).
Viser opløsning, opdateringsfrekvens og frekvensinformation på skærmen hver gang OSD-menuen anvendes. Vælg:
On (Til) Off (Fra)
Fabriksindstillingen er On (Til) eller Off (Fra) afhængig af model.
Power-On Status Display (Vis status ved start)
DDC/CI Support Giver computeren adgang til at styre nogle
Viser skærmens status, hver gang skærmen tændes. Vælg placeringen hvor status skal vises:
Top (Foroven) Middle (I midten) Bottom (Forneden) Off (Fra)
Fabriksindstillingen er Top (Foroven) eller Off (Fra) afhængig af model.
OSD-menufunktioner, så som lysstyrke, kontrast og farvetemperatur. Indstil til:
On (Til) Off (Fra)
Fabriksindstillingen er On (Til).
Brugervejledning 4–5
Betjening af skærmen
Ikon
Valg i hovedmenu Valg i undermenu Beskrivelse (fortsat)
LED-lampe Slår lyset (LED) i afbryderknappen til og fra. Når den indstilles
til Off (Fra) vil lyset altid være slukket.
Sleep Timer (Dvale-timer)
Default Video Input (Standardindstillet videoindgang)
Information Vælger og viser vigtig information om skærmen.
Current Settings (Nuværende indstillinger)
Anbefalede indstillinger Angiver den anbefalede opløsning og opdateringsfrekvens for
Serial Number (Serienummer)
Angiver menuindstillinger for timerjustering:
Set Current Time (Indstil tid) — Indstiller den nuværende tid i timer og minutter.
Set Sleep Time (Indstil dvaletid) — Indstiller den tid, du ønsker at placere skærmen i dvaletilstand.
Set on Time (Indstil opvågningstid) — Indstiller det tidspunkt, du ønsker at skærmen skal vågne fra dvaletilstand.
Timer — Indstiller dvale-timer-funktionen til On (Til) eller Off (Fra); standardindstillingen er Off (Fra).
Sleep Now (Sov nu) — Indstiller skærmen til øjeblikkeligt at gå i dvaletilstand.
Vælger standardsignalkilden for videoindgangen når skærmen er forbundet til to aktive og gyldige videokilder. Standardindstillingen er DVI. Du skal genstarte din computer, før ændringen træder i kraft.
Angiver den nuværende indgangsvideotilstand.
skærmen.
Angiver skærmens serienummer. Du har behov for serienummeret, hvis du kontakter HP's tekniske support.
Factory Reset (Nulstilling til fabriksindstilling)
Version Angiver skærmens firmwareversion.
Backlight Hours (Timer for baglys)
Service Support For at få service og support skal du anvende:
Angiver det totale antal timer for drift af baglys.
http://www.hp.com/support
Tilbagefører indstillingerne til fabriksindstillingen.
4–6 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Valg af videoindgangsforbindelser

Indgangsforbindelserne er:
VGA-forbindelse (analog)
DVI-D-forbindelse (digital)
HDMI-forbindelse
Skærmen bestemmer automatisk hvilken indgang, der har et gyldigt videosignal, og viser billedet. Du kan forbinde VGA-kablet, DVI-D-kablet eller begge. Hvis begge kabler er installerede, er standardvalget DVI.
HDMI-kablet erstatter DVI-D-kablet. Indgangskilden kan skiftes ved hjælp af Switch Video Input (Skift
videoindgang)-funktionen i OSD-menuen. Skift fra en VGA- til en HDMI-indgangskilde kan tage nogle sekunder.

Identifikation af skærmtilstande

Specielle meddelelser fremkommer på skærmen ved de følgende skærmtilstande:
Input Signal Out of Range (Indgangssignalet udenfor interval) — Angiver, at skærmen ikke
understøtter grafikkortets indgangssignal, da dets opløsning eller opdateringsfrekvens er indstillet til at være højere, end skærmen understøtter.
Indstil opløsningen og opdateringsfrekvensen til at være lavere på dit grafikkort. Genstart computeren, så de nye indstillinger kan slå igennem.
Monitor Going to Sleep(Skærm går i dvale) — Angiver at skærmen går i dvaletilstand. Højttalerne er
frakoblede i dvaletilstand.
Check Video Cable (Kontroller videokablet) — Angiver at et videoindgangskabel ikke er ordentligt
fastgjort til computeren eller skærmen.
OSD Lock-out (Frakobling af OSD) — OSD kan aktiveres eller deaktiveres ved at trykke på og holde
menuknappen på frontpanelet nede i 10 sekunder. Hvis OSD er frakoblet, vises meddelelsen OSD Lock-out i 10 sekunder.
Hvis OSD er frakoblet, trykkes menuknappen ned i 10 sekunder for at tilkoble OSD. Hvis OSD er tilkoblet, trykkes menuknappen ned i 10 sekunder for at frakoble OSD.
No Input Signal (Intet indgangssignal) — Angiver at skærmen ikke modtager et videosignal fra
computeren på skærmens videoindgangsforbindelse(r). Kontroller om computeren eller indgangssignalkilden er slukket eller i strømsparetilstand.
Auto Adjustment in Progress (Autojustering i gang) — Angiver at autojusteringsfunktionen er aktiv.
Se "Justering af skærmkvalitet" i dette kapitel.
Betjening af skærmen
Brugervejledning 4–7
Betjening af skærmen

Justering af skærmkvalitet

Autojusteringsfunktionen finjusterer automatisk billedkvaliteten i forhold til skærmstørrelse, placering, takt og fase hver gang en ny videotilstand vises. For mere præcis justering af VGA-indgangen, skal du køre autojusteringssoftwaren på CD
'en. Se "Anvendelse af autojusteringsfunktionen" i dette kapitel.
Hvis du ønsker yderligere forbedring af billedkvaliteten, skal du anvende takt- og taktfasestyringen på skærmen for at finjustere billedet. Se "Optimering af analog video" i dette kapitel.

Optimering af analog video

Nogle skærme indeholder avancerede kredsløb, der giver mulighed for at lade skærmen fungere som en standard analog skærm. To indstillinger i OSD-menuen kan justeres for at forbedre analog billedydelse.
Clock (Takt) — Øg eller mindsk værdien for at minimere lodrette bjælker eller striber, der kan ses på
skærmens baggrund.
Clock Phase (Taktfase) — Øg eller mindsk værdien for at minimere videoforvrængning eller videoflimren.
Anvend kun indstillingerne når autojusteringsfunktionen ikke tilvejebringer et tilfredsstillende skærmbillede i analog tilstand.
For at opnå de bedste resultater:
1. Lad skærmen varme op i 20 minutter før justering.
2. Vis justeringsmønster-applikationen som findes på CD
3. Gå ind i OSD-menuen og vælg Image Control (Billedstyring).
4. Indstil først hovedtakten korrekt, da taktfaseindstillingen er afhængig af hovedtaktindstillingen.
Hvis skærmbilledet forvrænges, når takt- og taktfaseværdierne justeres, fortsættes der med at justere værdien, indtil forvrængningen ophører.
For at genskabe fabriksindstillingen, åbnes OSD-menuen og der vælges Factory Reset (Fabriksindstilling), og derefter vælges Yes (J a).

Strømsparefunktion

Når skærmen anvendes normalt, er strømlampen grøn, og skærmen forbruger den normale mængde effekt. For angivelse af effektforbrug henvises til "Tekniske specifikationer" (Appendiks B).
Skærmen understøtter også strømsparetilstand, som styres af computeren. Når skærmen er i den reducerede strømforbrugstilstand, er skærmen blank, baglyset er slukket og strømlampen er orangegul. Skærmen anvender minimal effekt. Når skærmen "vækkes", opstår der en kort opvarmningsperiode, før skærmen vender tilbage til normal driftstilstand. Strømsparetilstanden aktiveres, hvis skærmen ikke detekterer hverken det vandrette eller det lodrette sync-signal. Strømsparefunktionen skal aktiveres på din computer, før denne funktion fungerer.
Jævnfør din computers dokumentation for vejledning i at indstille strømsparefunktionen (nogle gange kaldet strømstyringsfunktionen).
'en.
BEMÆRK: Strømsparefunktionen fungerer kun, når skærmen er forbundet til computere, der har en strømsparefunktion.
4–8 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Klargøring af skærmen til transport

Opbevar den originale indpakning. Du kan få brug for den senere, hvis du skal flytte eller transportere din skærm.
ADVARSEL: Før Skærmen foldes sammen, skal strømmen afbrydes og alle strøm-, video- og audiokabler skal frakobles. For at frakoble strøm til udstyret, tages netledningen ud af stikkontakten ved at gribe fast om stikket. Træk aldrig i ledningen.
FORSIGTIG: Skærmen er skrøbelig. Placering af skærmen med skærmsiden nedad på et fladt, blødt underlag forhindrer ridser og beskadigelse. Undgå at trykke på LCD-skærmen, da det kan forårsage skade.

Klargøring af skærmen til transport

1. Frakobl netledningen og video- og lydkablerne fra skærmen.
2. Anbring skærmen på et fladt, beskyttet underlag.
5
Klargøring af skærmen til transport
3. Hold foden med én hånd der, hvor den er fastgjort til skærmens bagside, og skub skærmen fremad, så skærmen lægges ned på det bløde, beskyttede underlag.
4. Placer skærmen og foden i den oprindelige emballageæske.
Brugervejledning 5–1
Klargøring af skærmen til transport
5–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Løsning af almindelige problemer

Den følgende tabel angiver mulige problemer, den sandsynlige årsag til hvert problem og de anbefalede løsninger:
Problem Løsning
LED-lampen lyser ikke. Kontroller at skærmen er tændt, og at netledningen er korrekt forbundet til en stikkontakt med
jord og til skærmen. Vælg Management (Styring) i OSD-menuen, og vælg derefter Bezel Power LED (Bezel
LED-lampe). Kontroller at Bezel Power LED ikke er sat til Off (Fra) og sæt den i givet fald til On (Til).
Skærmen er sort. Tilslut netledningen. Tænd for skærmen.
Tilslut videokablet korrekt. Du kan finde flere oplysninger under "Opstilling af skærmen". Tryk på en tast på tastaturet eller bevæg musen for at afbryde skærmens afbrydelsesfunktion.
A

Fejlfinding

Skærmen er sort eller billedet vises med en lavere opløsning, når der vises high-definition (HD) –indhold.
Billedet vises sløret, utydeligt eller for mørkt.
Billedet er ikke centreret. Tryk på menuknappen for at få adgang til OSD-menuen. Vælg Image Control
"Check Video Cable (Kontroller videokablet)" vises på skærmen.
"Input Signal Out of Range (Indgangssignal udenfor rækkevidde)" vises på skærmen.
Billedet er uklart, og har skyggeproblemer.
Kontroller om din skærm og computer understøtter HDCP. Jævnfør "High-Content Digital Bandwidth Protection" eller http://www.hp.com/support
Tryk på Auto/Select-knappen på skærmens frontpanel. Hvis dette ikke korrigerer billedet, skal du trykke på menuknappen for at åbne OSD-menuen og justere lysstyrke og kontrast.
(Billedstyring), og derefter Horizontal Position (Vandret position) eller Vertical Position (Lodret position) for at justere billedets position.
Forbind skærmens VGA-signalkabel til VGA-stikket på computeren eller forbind DVI-D-signalkablet til DVI-stikket på computeren. Kontroller at strømmen til computeren er afbrudt, mens videokablet forbindes.
Genstart computeren og vælg Sikker Tilstand. Indstillingen skal ændres til en understøttet indstilling (se tabellen i "Forudindstillede Video- og High-Definition-tilstande" i appendiks B). Genstart computeren, så de nye indstillinger kan slå igennem.
Juster kontrast- og lysstyrkeindstillingerne. Kontroller at du ikke anvender et forlængerkabel eller en omskifterboks. Vi anbefaler,
at skærmen forbindes direkte med grafikkortets udgangsstik bag på din computer. For VGA-indgangen, kan auto-justeringsfunktionen muligvis løse problemet.
Brugervejledning A–1
Fejlfinding
Problem Løsning (fortsat)
Det er ikke muligt at indstille skærmen til den optimale opløsning.
Kontroller at grafikkortet understøtter den optimale opløsning. Kontroller at den nyeste understøttede driver er installeret for grafikkortet.
For HP- og Compaq-systemer kan du downloade den nyeste grafikdriver til systemet fra: www.hp.com/support. Jævnfør websitet for dit grafikkort for andre systemer.
Ved anvendelse af en HDMI-forbindelse, er der ingen lyd.
Kotroller at HDMI-audio er valgt som primær lydudgang for operativsystemet. For at gøre dette, skal du klikke på startknappen i Windows Vista og derefter på Kontrolpanel. Klik på Lyd, og på Afspilningsfanebladet kontrolleres, at der er sat et flueben ved HDMI-udgangen. Klik herefter på OK.
Der kommer ingen lyd fra de indbyggede højttalere.
Gør følgende:
Kontroller at kildesignalet er godt ved at forbinde hovedtelefoner til kilden.
Tryk på menuknappen for at få adgang til OSD-menuen. Vælg Management
(Styring), og derefter Volume (Lydniveau) for at justere lydniveauet.
Skru op for lydstyrken med frontpanelets volumenknap.
Kontroller at lyden fra højttalerne ikke er slået fra eller er for lav: Klik på startknappen
i Windows Vista , Kontrolpanel og Hardware og lyd. Under Lydenheder og lydtemaer klikker du på Juster systemets lydstyrke. Træk skyderen for Master-lydstyrke op.
Ingen Plug and Play For at skærmens Plug and Play-funktion skal virke, skal du bruge en computer og et grafikkort,
der er kompatible med Plug and Play. Spørg hos din computerproducent. Kontroller skærmens videokabel, og tjek at ingen af benforbindelserne er bøjede. Kontroller at HP-skærmdriverne er installerede. Jævnfør "Installation af drivere" i kapitlet om
betjening af skærmen for yderligere information. HP-skærmdrivere er også tilgængelige fra:
http://www.hp.com/support
Billedet hopper, flimrer, eller der ses et bølgemønster i billedet.
Fjern elektriske enheder, der kan forårsage elektrisk interferens, så langt væk fra skærmen som muligt.
Anvend den maksimale opdateringsfrekvens, som din skærm kan håndtere, med den opløsning du bruger.
Skærmen er konstant i "Sleep Mode (Gul LED)."
Computerens afbryder bør være i "til"-stillingen. Computerens grafikkort skal være sikkert placeret i sin kortplads. Kontroller at skærmens videokabel er korrekt forbundet til computeren. Kontroller skærmens videokabel, og tjek at ingen af benforbindelserne er bøjede. Kontroller at computeren virker: Tryk på ”Caps Lock”-tasten og kontroller "Caps Lock"-lampen,
som findes på de fleste tastaturer. Lampen skal enten tændes eller slukkes efter et tryk på "Caps Lock" tasten.
USB 2.0 porte virker ikke. Kontroller at USB-hub-kablet er sikkert fastgjort til skærmen og til computeren.
A–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Få support fra hp.com

Før du kontakter kundeservice, henvises til HP Teknisk Support på: http://www.hp.com/support Vælg dit land/region og følg de viste links til supportsiden for din skærm.

Forberedelser ved opkald til Teknisk Support

Hvis du ikke kan løse problemet via fejlfindingstipsene i dette afsnit, kan det være nødvendigt at ringe til teknisk support. For kontaktinformation til teknisk support henvises til den udskrevne dokumentation, der medfølger skærmen. Hav følgende information klar, når du ringer:
Skærmens modelnummer (placeret på en mærkat på bagsiden af skærmen)
Skærmens serienummer (placeret på en mærkat på bagsiden af skærmen eller i OSD-displayets
informationsmenu)
Købsdato på faktura
Under hvilke betingelser problemet opstod
Den viste fejlmeddelelse
Hardwarekonfiguration
Navn og version på hardware og software, som du bruger
Fejlfinding

Lokalisering af typemærkat

Typemærkaten på skærmen angiver produktnummer og serienummer. Du kan få brug for disse numre, når du kontakter HP om din skærmmodel.
Typemærkaten sidder på bagsiden af skærmen.
Brugervejledning A–3
Fejlfinding
A–4 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
Alle specifikationer repræsenterer de typiske specifikationer, som oplyses af HP's komponentproducenter. Den faktiske præstation kan variere, enten højere eller lavere.

HP LCD-skærme

Skærmbehandling: Antirefleks polariseret med hård coating Indgangsterninaler:
VGA-forbindelse (udvalgte modeller)
DVI-D 24-pin stiktype (udvalgte modeller)
HDMI-forbindelse (udvalgte modeller)
Specifikationer
model 1859m
B

Tekniske specifikationer

Skærmtype: Synlig billedstørrelse: Vipning: Maksimal vægt (udpakket): Dimensioner (h x b x d): Maksimal grafisk opløsning: Optimal grafisk opløsning: Teksttilstand: Dot Pitch: Horisontal frekvens (analog tilstand): Vertikal frekvens (analog tilstand): Krav til omgivelser Temperatur (højdeuafhængig)
Driftstemperatur: Opbevaringstemperatur:
Relativ fugtighed (ikke-kondenserende):
Luftfugtighed, driftsmiljø:
Luftfugtighed, ikke-driftsmiljø: Strømkilde: Effektforbrug: Effektforbrug - dvaletilstand:
TFT LCD aktiv matrix 47,0 cm diagonal
o
–5 4,3 kg 14,0 x 18,0 x 7,2 in. (355 x 456 x 184 mm) 1366 x 768 @ 60 Hz analog tilstand 1366 x 768 @ 60 Hz analog tilstand 720 x 400 0,30 x 0,30 mm 24 til 83 kHz 50 til 76 Hz
o
5
til 40o C
–20
20% til 80% 5% til 95% 100–240Vv, 50/60 Hz 40 watt maksimum <2 watt typisk
til +25
o
til 60o C
o
Brugervejledning B–1
Tekniske specifikationer
Specifikationer (fortsat)
model 2009m/v/f
Skærmtype: Synlig billedstørrelse: Vipning: Dimensioner (h x b x d): Maksimal grafisk opløsning: Optimal grafisk opløsning: Teksttilstand: Dot Pitch: Horisontal frekvens (analog tilstand): Vertikal frekvens (analog tilstand): Krav til omgivelser Temperatur (højdeuafhængig)
Driftstemperatur:
Opbevaringstemperatur: Relativ fugtighed (ikke-kondenserende):
Luftfugtighed, driftsmiljø:
Luftfugtighed, ikke-driftsmiljø: Strømkilde: Effektforbrug: Effektforbrug - dvaletilstand:
TFT LCD aktiv matrix 50,8 cm diagonal –5
o
til +25
o
18,9 x 20,6 x 11,4 in. (481 x 523 x 289 mm) 1600 x 900 @ 60 Hz analog tilstand 1600 x 900 @ 60 Hz analog tilstand 720 x 400 0,2768 x 0,2768 mm 24 til 85 kHz 46 til 76 Hz
o
5
til 40o C
o
–20
til 60o C
20% til 80% 5% til 95% 100–240Vv, 50/60 Hz 56 watt maksimum <2 watt typisk
model 2159m/v
Skærmtype: Synlig billedstørrelse: Vipning: Maksimal vægt (udpakket): Dimensioner (h x b x d): Maksimal grafisk opløsning: Optimal grafisk opløsning: Teksttilstand: Dot Pitch: Horisontal frekvens (analog tilstand): Vertikal frekvens (analog tilstand): Krav til omgivelser Temperatur (højdeuafhængig)
Driftstemperatur:
Opbevaringstemperatur: Relativ fugtighed (ikke-kondenserende):
Luftfugtighed, driftsmiljø:
Luftfugtighed, ikke-driftsmiljø: Strømkilde: Effektforbrug: Effektforbrug - dvaletilstand:
TFT LCD aktiv matrix 54,68 cm diagonal –5
o
til +25
o
6,0 kg 16,3 x 22,2 x 7,6 in. (415 x 563 x 194 mm) 1920 x 1080 @ 60 Hz analog tilstand 1920 x 1080 @ 60 Hz analog tilstand 720 x 400 0,2480 x 0,2480 mm 24 til 94 kHz 50 til 76 Hz
o
5
til 40o C
o
–20
til 60o C
20% til 80% 5% til 95% 100–240Vv, 50/60 Hz 56 watt maksimum <2 watt typisk
B–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
Specifikationer (fortsat)
model 2309m/v
Tekniske specifikationer
Skærmtype: Synlig billedstørrelse: Vipning: Maksimal vægt (udpakket): Dimensioner (h x b x d) Maksimal grafisk opløsning: Optimal grafisk opløsning: Teksttilstand: Dot Pitch: Horisontal frekvens (analog tilstand): Vertikal frekvens (analog tilstand): Krav til omgivelser Temperatur (højdeuafhængig)
Driftstemperatur:
Opbevaringstemperatur: Relativ fugtighed (ikke-kondenserende):
Luftfugtighed, driftsmiljø:
Luftfugtighed, ikke-driftsmiljø: Strømkilde: Effektforbrug: Effektforbrug - dvaletilstand:
TFT LCD aktiv matrix 58,42 cm diagonal –5
o
til +25
o
9,80 kg 16,2 x 22,6 x 7,9 in (412 x 573 x 200 mm) 1920 x 1080 @ 60 Hz analog tilstand 1920 x 1080 @ 60 Hz analog tilstand 720 x 400 0,265 x 0,265 mm 24 til 94 kHz 50 til 76 Hz
o
5
til 40o C
o
–20
til 60o C
20% til 80% 5% til 95% 100–240Vv, 50/60 Hz 130 watt maksimum <2 watt typisk
Brugervejledning B–3
Tekniske specifikationer

Forudindstillede Video- og High-Definition-tilstande

Skærmen genkender automatisk mange forudindstillede indgangstilstande, som vil fremstå med korrekt størrelse og centrering på skærmen.
Forudindstillede videoindgangstilstande, 1859m
Horisontal
Forudindstilling Opløsning
1 640 x 480 31,47 59,94
2 720 x 400 31,47 70,09
3 800 x 600 37,88 60,32
4 1024 x 768 48,36 60,00
5 1280 x 960 60,00 60,00
6 1280 x 1024 63,98 60,02
7 1366 x 768 47,71 59,79
Forudindstillede videoindgangstilstande, 2009m/v/f
Forudindstilling Opløsning
1 640 x 480 31,47 59,94
2 720 x 400 31,47 70,09
3 800 x 600 37,88 60,32
4 1024 x 768 48,36 60,00
frekvens (kHz)
Horisontal frekvens (kHz)
Vertikal frekvens (Hz)
Vertikal frekvens (Hz)
5 1280 x 960 60,00 60,00
6 1280 x 1024 63,98 60,02
7 1440 x 900 55,47 59,90
8 1600 x 900 55,54 59,98
Forudindstillede videoindgangstilstande, 2159m/v og 2309m/v
Forudindstilling Opløsning
1 640 x 480 31,47 59,94
2 720 x 400 31,47 70,09
3 800 x 600 37,88 60,32
4 1024 x 768 48,36 60,00
5 1280 x 960 60,00 60,00
6 1280 x 1024 63,98 60,02
7 1440 x 900 55,47 59,90
8 1600 x 1200 75,00 60,00
9 1680 x 1050 65,29 60,00
Horisontal frekvens (kHz)
Vertikal frekvens (Hz)
10 1920 x 1080 67,50 60,00
B–4 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
Højdefinitionsvideoformater
Tekniske specifikationer
Forudindstilling Timingnavn Opløsning
1 480i 720 x 480 15,73 60
2 480p 720 x 480 31,47 60
3 720p60 1280 x 720 45,00 60
4 1080i60 1920 x 1080 33,75 60
5 576i 720 x 576 15,63 50
6 576p 720 x 576 31,25 50
7 720p60 1280 x 1920 37,50 50
8 1080i50 1920 x 1080 28,13 50
9 1080p60 1920 x 1080 67,50 60
10 1080p50 1920 x 1080 56,25 50
Horisontal frekvens (kHz)
Vertikal frekvens (Hz)
Brugervejledning B–5
Tekniske specifikationer

LCD-skærmkvalitet og pixelpolitik

HP LCD-skærm anvender høj-præcisionsteknologi, fremstillet i henhold til høje standarder, for at hjælpe med at garantere problemfri ydelse. Trods dette kan skærmen have kosmetiske ufuldkommenheder, som viser sig som små lyse eller mørke pletter. Dette er almindeligt for alle LCD-skærme, der anvendes i produkter fra alle producenter, og er ikke specifik for HP LCD-skærm. Disse ufuldkommenheder skyldes en eller flere defekte pixels eller underpixels.
En pixel består af en rød, en grøn og en blå underpixel.
En defekt hel pixel er altid tændt (en lys plet på en mørk baggrund), eller altid slukket) en mørk plet på en lys
baggrund). Den første er den mest synlige af de to.
En defekt underpixel (dot-defekt) er mindre synlig end en defekt hel pixel, og er lille og kun synlig på en specifik
baggrund.
For at lokalisere defekte pixels, bør skærmen betragtes under normale driftsbetingelser og i normal driftstilstand med en understøttet opløsning og opdateringsfrekvens, fra en afstand på ca. 50 cm.
Vi forventer, over tid, at branchen vil fortsætte med at forbedre sin evne til at producere skærme med færre kosmetiske ufuldstændigheder, og vi vil justere retningslinjerne efterhånden som forbedringerne forekommer.
For yderligere information om din HP LCD-skærm henvises til HP's webside: http://www.hp.com/support

Krav til netledningen

Skærmens strømforsyning er udstyret med Automatic Line Switching (ALS). Denne funktion gør skærmen i stand til at anvende indgangsspændinger mellem 100-240Vv, 50/60 Hz, 1,5A.
Netledningssættet (ledning og stik) der medfølger skærmen overholder kravene for anvendelse i den region eller det land, hvor du købte udstyret.
Hvis du har brug for en netledning til en anden region/land, skal du købe en netledning, der er godkendt til anvendelse i den region eller det land.
Netledningen skal have tilstrækkelig kapacitet i forhold til produktets strøm- og spændingsangivelser. Spændings- og strømkapaciteten for netledningen bør være større end spændings- og strømforbruget for produktet. Hvis du har spørgsmål om typen af netledning, du kan anvende, skal du kontakte din autoriserede HP serviceudbyder.
En netledning bør føres, så risikoen for at blive trådt på eller klemt af enheder placeret på den eller mod den, er så lille som mulig. Særlig opmærksomhed bør rettes mod stikket, strømudtaget og det punkt, hvor ledningen forlader produktet.
B–6 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning

Regulatoriske bemærkninger

Bemærkning om Federal Communications Commission

Enheden er testet og fundet at være i overensstemmelse med grænserne for digitalt udstyr i klasse B samt i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC reglerne. Disse grænser er fastsat for at yde rimelig beskyttelse mod generende interferens i installationer i boligområder. Udstyret genererer, bruger og kan udsende radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og bruges i henhold til vejledningen, kan det forårsage generende interferens i forbindelse med radiokommunikation. Der er dog ikke garanti for, at der ikke vil opstå interferens i en specifik installation. Hvis dette udstyr forårsager generende interferens i forbindelse med radio- eller tv-modtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke og tænde udstyret, opfordres brugeren til at forsøge at udbedre denne interferens på en eller flere af følgende måder:
Drej eller flyt den modtagende antenne.
Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
Tilslut udstyret til en stikkontakt, der er på et andet kredsløb end modtageren.
Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/tv-tekniker for at få assistance.
C

Modifikationer

FCC kræver, at brugeren bliver gjort opmærksom på, at enhver ændring eller modifikation på udstyret, som ikke er udtrykkeligt godkendt af Hewlett-Packard Company, kan ophæve brugerens bemyndigelse til at anvende udstyret.

Kabler

Forbindelser til denne enhed skal udføres med skærmede kabler med metalliske RFI/EMI-forbindelseshuse for at opretholde overensstemmelse med FCC-regler og –regulativer.

Overensstemmelseserklæring for produkter, der er mærkede med FCC logo (kun USA)

Dette udstyr er i overensstemmelse med afsnit 15 i FCC-reglerne. Udstyret skal opfylde følgende to betingelser: (1) denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver interferens, der modtages, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift.
For spørgsmål vedrørende dit produkt, skal du kontakte:
Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000, USA
Eller
Ring: 1-800-474-6836
For spørgsmål vedrørende denne FCC-erklæring, skal du kontakte:
Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000, USA
Eller
Ring: 1-281-514-3333
For at identificere dette produkt, skal der refereres til bestillings-, serie- eller modelnummeret, som findes på produktet.
Brugervejledning C–1
Regulatoriske bemærkninger

Bortskaffelse af materialer

Dette HP-produkt indeholder kviksølv i den fluorescerende lampe i LCD-displayet, som muligvis kræver specialhåndtering ved bortskaffelse:
Bortskaffelse af dette materiale kan være reguleret på grund af miljømæssige årsager. Kontakt dine lokale myndigheder eller Electronic Industries Alliance (EIA) (http://www.eiae.org) for information om bortskaffelse eller genbrug.

Kemiske stoffer

HP har påtaget sig at give vore kunder adgang til information om de kemiske stoffer i vore produkter efter behov, for at være i overensstemmelse med lovkrav som f.eks. REACH (Forordning EF Nr. 1907/2006 fra Europaparlamentet og Rådet). En rapport med information om kemiske stoffer i dette produkt kan findes på:
http://www.hp.com/go/reach

Bemærkning for Canada

Dette digitale apparat af klasse B overholder alle krav i de canadiske regulativer om interferensforårsagende udstyr.

Avis Canadien

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Regulatoriske bemærkninger for EU

Dette produkt er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver:
Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF
EMC-direktivet 2004/108/EF
Overensstemmelse med disse direktiver medfører overensstemmelse med anvendelige harmoniserede europæiske standarder (europæiske normer), som er angivet i EU-overensstemmelseserklæringen udgivet af Hewlett-Packard for dette produkt eller denne produktfamilie.
Denne overensstemmelse indikeres af en af de følgende afmærkninger placeret på produktet:
XXXX*
Denne afmærkning er gyldig for ikke-telekomprodukter og for EU-harmoniserede telekomprodukter (for eksempel Bluetooth).
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, 71034 Böblingen, Tyskland
C–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
Denne mærkning er gyldig for EU ikke-harmoniserede telekommunikationsprodukter. *Bemyndigende organs nummer (anvendes kun om nødvendigt—jævnfør produktmærkatet).

Bortskaffelse af udstyr af brugere i private husholdninger i Den Europæiske Union

Dette symbol på produktet, eller på dets emballage, tilkendegiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe udstyret ved at overdrage det til et udpeget indsamlingspunkt for genbrug af kasseret elektrisk og elektronisk udstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit kasserede udstyr vil hjælpe med at spare på de naturlige ressourcer og sikre, at det genbruges på en måde, der beskytter helbred og miljø. Du kan få yderligere oplysninger om, hvor du kan aflevere dit kasserede udstyr til genbrug ved at kontakte dit lokale kommunekontor, renoveringsfirma eller butikken, hvor du købte produktet.

Bemærkning for Japan

Regulatoriske bemærkninger

Bemærkning om japanske netledninger

Japansk deklaration om materialeindhold

Et japansk regulatorisk krav, defineret af Specification JIS-C-0950, 2005, giver mandat til, at producenter tilvejebringer materialeindholdsdeklarationer for visse kategorier af elektroniske produkter der sælges efter
1. juli 2006. For at se JIS-C-0950 materialedeklarationen for dette produkt, se www.hp.com/go/jisc0950

Bemærkning for Korea

Brugervejledning C–3
Regulatoriske bemærkninger
Overensstemmelse med EPA ENERGY STAR
Emballagen til diverse produkter, som er mærket med ENERGY STAR®-logoet, angiver, at produkterne er i overensstemmelse med de amerikanske miljømyndigheders (U.S. Environmental
Protection Agency) ENERGY STAR Produkter med ENERGY STAR
elregningen, og beskytter miljøet. ENERGY STAR
®
er et registreret varemærke tilhørende den amerikanske regering.
®
-retningslinjer for energibesparelse.
®
-mærket bruger mindre energi, hjælper dig med at reducere

HP genbrugsprogram

HP tilbyder et returneringsprogram for hardwareprodukter fra HP og andre producenter, der har nået slutningen af deres levetid, i adskillige geografiske områder.
Betingelser for, og tilgængelighed af, disse programmer varierer geografisk på grund af forskelle i regulatoriske krav og lokalt kundebehov. Oplysninger om HPs genbrugsprogram kan findes på HPs websted:
http://www.hp.com/recycle
®
C–4 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
Regulatoriske bemærkninger
The Table of Toxic and Hazardous Substances/Elements and their Content
as required by China’s
Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products
Toxic and Hazardous Substances and Elements
Part Name
Liquid Crystal Display Panel
Chassis/Other X O O O O O
O: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement in SJ/T11363-2006. X: Indicates that this toxic or hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement in SJ/T11363-2006.
All parts named in this table with an “X” are in compliance with the European Union’s RoHS Legislation – “Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment”.
Note: The referenced Environmental Protection Use Period Marking was determined according to normal operating use conditions of the product such as temperature and humidity.
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
X X O O O O
Cadmium
(Cd)
Hexavalent
Chromium
(Cr(VI))
Polybrominated
biphenyls (PBB)
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
ѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴ⱘৡ⿄ঞ৿䞣
ᩮᝪ࿖ޝሶାᕷѻᨴប೙▤ℂᴺޞ
䚼ӊৡ⿄
䪙(Pb)
(Hg)
⎆᱊ᰒ⼎ሣ ᴎㆅ/݊Ҫ
O˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼SJ/T11363-2006 ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ X˖㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎSJ/T
⴫᦭X” ⊛ᚲ᦭ㇱઙㇺ╓ว᰷⋖ RoHS ᰷ᵮળ๺᰷⋖ℂળ 2003 1 27 ݇䆒໛㒢೙૶↪ᨱ᦭ኂ‛2002/95/EC ภᜰ઎
X X O O O O
X O O O O O
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴
䬝(Cd) ౐ચ䫀
(Cr(VI))
11363-2006 ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
⒈㘨
(PBB)
໮⒈Ѡ㣃䝮
(PBDE)
ᵈ㧦଻૶↪ᦼ㒢⊛ෳ⠨䆚ขಀѻຠᱜᏱᎿ૞⊛ᐲ๺Ḩᐲ╬᧦ઙ
Brugervejledning C–5
Regulatoriske bemærkninger
C–6 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
D

Indeks

A
audio- og videokabler og -adaptere 3–6
C
cd med software og tilbehørsprogrammer 4–2 4–6
D
drejejustering 3–10
F
fejlfinding A–1 A–3 frontpanel funktioner
4–3
1–1
H
High-Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) 3–7
I
installation 3–1 3–10
J
justering af vinklen 3–9 justeringer
drejevinkel vinkel
3–10
3–9
O
opstilling 3–1 3–10 opstilling af skærmen
3–1 3–10
R
regulatoriske bemærkninger C–1 C–5 rengøre 2–2
S
sende skærmen 5–1 sikkerhed
foranstaltninger
retningslinjer skærmbetjening skærmtilstande
Auto Adjustment in Progress(Autojustering i gang)
Check Video Cable(Kontroller videokablet)
Input Signal Out of Range(Indgangssignal udenfor
rækkevidde)
Monitor Going to Sleep(Skærm går i dvale)
No Input Signal(Intet indgangssignal)
OSD Lock-out sokkel
samle
?? – 3–2
specifikationer strømsparer
4–8
2–1
2–1
4–1 4–8
4–7
4–7
4–7
B–1 B–6
T
4–7
4–7
4–7
K
kabelhåndtering 3–9
N
netledning
tilslutte
3–8
Brugervejledning D–1
tastaturparkering 3–10 tekniske specifikationer B–1 B–6 tilslutte
HDMI
3–6
lydkabel
netledning
USB-hubkabel
VGA
DVI-D
3–7
3–8
3–7
3–5
Indeks
U
udpakning 3–1
V
vægmontering 3–2 vedligeholdelse
rengøre
retningslinjer video- og audiokabler og -adaptere videoindgangsforbindelser
vælge
2–2
2–2
4–7
3–6
Part number: 507981-081
D–2 Egenskaberne varierer fra model til model. Brugervejledning
Loading...