Hp 1506, COMPAQ FP1706, 1706 SETUP POSTER [nl]

Brukerhåndbok

1506, 1706 og 1906 LCD-skjermer

Dokumentets delenummer: 389521-092
Oktober 2005
Denne håndboken gir informasjon om installering av skjermen, installering av drivere, bruk av skjermmenyen, feilsøking og tekniske spesifikasjoner.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Compaq og Compaq-logoen er varemerker som tilhører Hewlett-Packard Development Company, L.P. i USA og andre land.
Microsoft, Windows og Windows-logoen er varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og andre land.
Alle andre produktnavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker som tilhører de respektive selskaper.
Hewlett-Packard Company skal ikke være ansvarlig for tekniske feil eller redigeringsfeil eller utelatelser i dette dokumentet, eller indirekte skade eller følgeskader i forbindelse med utgivelsen, ytelsen eller bruken av dette materialet. Informasjonen i dette dokumentet formidles som den er (“as is”) og uten garanti av noe slag, inklusive, men ikke begrenset til, underforståtte garantier for salgbarhet og egnethet for et bestemt formål, og kan forandres uten varsel. Garantien for Hewlett-Packard-produkter er fremsatt i de uttrykkelige garantierklæringene som følger med slike produkter. Ingen anførsler i dette dokumentet må tolkes som en ekstra garanti.
Dette dokumentet inneholder privat informasjon som er opphavsrettslig beskyttet. Ingen del av dette dokumentet kan fotokopieres, mangfoldiggjøres eller oversettes til et annet språk uten at det foreligger skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Company.
ADVARSEL: Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis
Å
anvisningene ikke blir fulgt, kan det føre til personskade eller livsfare.
OBS: Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis anvisningene
Ä
ikke blir fulgt, kan det føre til skade på utstyr eller tap av data.
Brukerhåndbok 1506, 1706 og 1906 LCD-skjermer Andre utgave (oktober 2005)
Dokumentets delenummer: 389521-092

Innhold

1 Produktegenskaper
2 Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold
Viktig sikkerhetsinformasjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Retningslinjer for vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Rengjøre skjermen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Frakt av skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
3 Installere skjermen
Installere skjermfoten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Koble til skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
Fjerning av skjermsokkelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Montere skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6
Finne klassifikasjonsetikettene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–7
4 Bruke skjermen
Programvare og utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Informasjonsfilen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Fargetilpasningsfilen
(Image Color Matching – ICM). . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Installere INF- og ICM-filene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Installere filene fra CD-platen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Laste ned fra Internett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–3
Kontrollinnretninger på frontpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4
Brukerhåndbok iii
Innhold
Justere skjerminnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5
Bruke skjermmenyen (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–6
Justere skjermkvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Optimalisere digital konvertering . . . . . . . . . . . . . . 4–10
Identifisere skjermtilstander. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–11
Sleep Timer Mode [Tidsinnstilt hvilemodus] . . . . . . . . 4–12
HP Display LiteSaver (finns på vissa modeller) . . . . . . 4–14
Installere HP Display LiteSaver-programvaren . . . 4–14
sRGB-støtte (finns på vissa modeller) . . . . . . . . . . . . . . 4–16
Endre fargetemperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–17
Installere sRGB ICM-filen for
Microsoft Windows 2000 og Windows XP. . . . . . . 4–17
A Feilsøking
Løse vanlige problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Bruke Internett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–5
Forberedelse til å ringe til teknisk brukerstøtte . . . . . . . . A–5
B Tekniske spesifikasjoner
Gjenkjenne forhåndsinnstilte skjermoppløsninger . . B–6
Velge brukermoduser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–7
Strømsparingsfunksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–8
C Merknader for godkjenningsinstanser
Federal Communications Commission Notice. . . . . . . . . C–1
Endringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Kabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Samsvarserklæring for produkter merket med
FCC-logo (Bare USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Canadisk merknad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Avis Canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Merknad om regelverk for EU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
iv Brukerhåndbok
Avhending av kassert utstyr fra brukere i private
husholdninger i den Europeiske Union . . . . . . . . . . . . . . C–4
For Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–4
For Korea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–5
Energy Star-samsvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–5
Krav til strømledningssett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–5
Krav til strømledning i Japan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–6
D Retningslinjer for skjermkvalitet
og piksler på LCD-skjermer
Innhold
Brukerhåndbok v
Flatpanelskjermen er av typen aktiv matrise, TFT (thin-film transistor), LCD (liquid crystal display). Skjermen har følgende funksjoner og egenskaper:
Modell 1506
15 tommers (38,1 cm) synlig område.
1024 x 768 oppløsning, pluss støtte for full skjerm for lavere
oppløsninger.
Bred visningsvinkel som gjør det mulig å se skjermbildet fra
sittende eller stående stilling, eller når man beveger seg fra side til side.
Muligheter for skråstilling.
Avtakbar fot og VESA 75 mm monteringshull for fleksible
monteringsløsninger.
1

Produktegenskaper

Plug and Play-funksjonalitet hvis systemet støtter dette.
Justering via skjermmenyer (OSD) på engelsk, nederlandsk,
fransk, italiensk, forenklet kinesisk, tysk og spansk for enkel innstilling og optimalisering av skjermen.
CD-platen Software and Documentation inneholder en
informasjonsfil (INF), Image Color Matching-fil (ICM) og produktdokumentasjon.
Strømsparefunksjon for Energy Star-samsvar.
Spor for sikkerhetslås.
Brukerhåndbok 1–1
Produktegenskaper
Aktivakontroll
Samsvarer med følgende godkjente spesifikasjoner:EPA ENERGY STARCE-direktivene fra den Europeiske UnionSvensk MPR II 1990Svensk TCO
Modell 1706
17 tommers (43,18 cm) synlig område.
1280 x 1024 ekte oppløsning, pluss støtte for full skjerm for
lavere oppløsninger.
Bred visningsvinkel som gjør det mulig å se skjermbildet fra
sittende eller stående stilling, eller når man beveger seg fra side til side.
Muligheter for skråstilling.
Avtakbar fot og VESA 100 mm monteringshull for fleksible
monteringsløsninger.
Plug and Play-funksjonalitet hvis systemet støtter dette.
Justering via skjermmenyer (OSD) på engelsk, nederlandsk,
fransk, italiensk, forenklet kinesisk, tysk og spansk for enkel innstilling og optimalisering av skjermen.
CD-platen Software and Documentation inneholder en
informasjonsfil (INF), Image Color Matching-fil (ICM) og produktdokumentasjon.
Strømsparefunksjon for Energy Star-samsvar.
AssetControl (finns på vissa modeller).
Eksterne stereohøyttalere (finns på vissa modeller).
1–2 Brukerhåndbok
Samsvarer med følgende godkjente spesifikasjoner:EPA ENERGY STARCE-direktivene fra den Europeiske UnionSvensk MPR II 1990Svensk TCO
Modell 1906
19 tommers (48,3 cm) synlig område.
1280 x 1024 ekte oppløsning, pluss støtte for full skjerm for
lavere oppløsninger.
Bred visningsvinkel som gjør det mulig å se skjermbildet fra
sittende eller stående stilling, eller når man beveger seg fra side til side.
Muligheter for skråstilling.
Avtakbar fot og VESA 100 mm monteringshull for fleksible
monteringsløsninger.
Produktegenskaper
Plug and Play-funksjonalitet hvis systemet støtter dette.
Justering via skjermmenyer (OSD) på engelsk, nederlandsk,
fransk, italiensk, forenklet kinesisk, tysk og spansk for enkel innstilling og optimalisering av skjermen.
CD-platen Software and Documentation inneholder en
informasjonsfil (INF), Image Color Matching-fil (ICM) og produktdokumentasjon.
Strømsparefunksjon for Energy Star-samsvar.
AssetControl (finns på vissa modeller).
Eksterne stereohøyttalere (finns på vissa modeller).
Brukerhåndbok 1–3
Produktegenskaper
Samsvarer med følgende godkjente spesifikasjoner:EPA ENERGY STARCE-direktivene fra den Europeiske UnionSvensk MPR II 1990Svensk TCO
1–4 Brukerhåndbok
Retningslinjer for sikkerhet
og vedlikehold

Viktig sikkerhetsinformasjon

Det følger en strømkabel med skjermen. Hvis en annen kabel brukes, må du kun bruke en strømkilde og tilkobling som er egnet for denne skjermen. Hvis du ønsker mer informasjon om riktig strømkabel som skal brukes med skjermen, kan du slå opp i avsnittet “Krav til strømledningssett” i Tillegg C.
ADVARSEL: For å redusere faren for elektrisk støt eller skade på
Å
utstyret må du ikke deaktivere jordingsfunksjonen i strømledningen. Dette utstyret er beregnet på å kobles til et jordet strømuttak som er lett tilgjengelig for brukeren. Jordingspluggen er en viktig sikkerhetsmessig innretning.
ADVARSEL: For din egen sikkerhet bør du sørge for at strømuttaket
Å
du setter strømledningen i er lett tilgjengelig og så nær utstyret som mulig. Når du skal koble fra strømmen til utstyret, trekker du strømkabelen ut av strømuttaket med et fast tak i kontakten. Trekk aldri i ledningen.
2
Brukerhåndbok 2–1
Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold
OBS: For å beskytte skjermen og datamaskinen bør du koble alle
Ä
strømledninger for datamaskinen og dens eksterne enheter (for eksempel skjerm, skriver, skanner) via et overspenningsvern, som for eksempel en strømskinne eller en avbruddssikker strømforsyning (UPS). Ikke alle strømskinner gir overspenningsvern; strømskinnen må være spesielt merket med at den har denne egenskapen. Bruk en strømskinne fra en produsent som tilbyr en “Damage Replacement Policy” (reklamasjonsordning ved skade), slik at du kan få erstattet utstyret ditt hvis overspenningsvernet svikter.

Retningslinjer for vedlikehold

Slik kan du forbedre skjermens ytelse og forlenge levetiden:
Du må ikke åpne skjermkabinettet eller prøve å reparere dette
produktet selv. Juster kun de kontrollinnretningene som er omtalt i brukerhåndboken. Hvis skjermen ikke fungerer ordentlig, eller hvis den har falt i gulvet eller er blitt skadet, tar du kontakt med en autorisert HP-forhandler, distributør eller serviceleverandør.
Du må bare bruke en strømkilde og en tilkobling som passer
denne skjermen, slik det er angitt på merket eller bakplaten på skjermen.
Forsikre deg om at den samlede amperebelastningen for alle
apparater som er koblet til uttaket ikke overskrider kapasiteten til uttaket, og at den samlede amperebelastningen for alle apparater som er koblet til ledningen ikke overskrider kapasiteten til ledningen. Se på strømetiketten for å finne ut amperebehovet (AMPS eller A) for hver enhet.
Installer skjermen i nærheten av et uttak som er lett tilgjengelig.
Koble fra skjermen ved å trekke strømkabelen ut av strømuttaket med et fast tak i støpselet. Du må ikke koble fra skjermen ved å trekke i ledningen.
2–2 Brukerhåndbok
Slå av skjermen når den ikke er i bruk. Du kan forlenge skjermens
forventede levetid betraktelig ved å bruke en skjermbeskytter og ved å slå av skjermen når den ikke er i bruk.
Spalter og åpninger i kabinettet skal sørge for ventilasjon.
Disse åpningene må ikke blokkeres eller tildekkes. Ikke stikk gjenstander av noe slag inn i spalter og åpninger i kabinettet.
Du må ikke miste skjermen i gulvet eller sette den på et ustøtt
underlag.
Ikke la noe stå på strømledningen. Ikke tråkk på strømledningen.
Plasser skjermen på et godt ventilert sted, som ikke er utsatt
for kraftig lys, sterk varme eller fuktighet.
Når du tar av skjermsokkelen, må du legge skjermen med
forsiden ned på et mykt underlag for å unngå at den blir oppskrapet, skadd eller ødelagt.

Rengjøre skjermen

1. Slå av skjermen og datamaskinen.
Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold
2. Trekk strømkabelen ut av strømuttaket.
3. Rengjør skjermens plastoverflater med en ren klut lett fuktet med vann.
4. Rengjør skjermens bildeflate med et antistatisk skjermrengjøringsmiddel.
OBS: Ikke bruk benzen, tynner, salmiakk eller andre flyktige substanser
Ä
til å rengjøre skjermen med. Disse kjemikaliene kan skade både kabinettet og skjermens bildeflate.

Frakt av skjermen

Ta vare på originalemballasjen. Du kan få bruk for den senere hvis du skal flytte eller frakte skjermen.
Brukerhåndbok 2–3

Installere skjermen

Når du skal installere skjermen, må du slå av strømmen til skjermen, datamaskinen og andre tilkoblede enheter, og følge fremgangsmåten nedenfor.

Installere skjermfoten

Slik installerer du skjermfoten:
1. Plasser fotsokkelen på bordet eller pulten og kontroller at pilen på undersiden av platen vender forover.
Ikke monter foten hvis skjermen skal brukes på en vegg,
svingarm eller en annen festeanordning. Da går du i stedet til avsnittet “Montere skjermen” i dette kapittelet.
3
Brukerhåndbok 3–1
Installere skjermen
2. Løft skjermen med begge hender over fotsokkelen, og trykk hardt ned for å låse sokkelen på plass. Når sokkelen låses fast, vil det høres et klikk. Kontroller at fotsokkelen er sikkert låst før du fortsetter med installeringen.
Sette skjermen inn i fotsokkelen
3–2 Brukerhåndbok

Koble til skjermen

1. Plasser skjermen på et praktisk sted med god ventilasjon like ved datamaskinen.
2. Koble skjermkabelen på baksiden av skjermen til skjermkontakten på datamaskinens bakpanel.
ADVARSEL: Slik reduserer du faren for elektrisk støt eller skade på
Å
utstyret:
Ikke deaktiver jordingspluggen i strømledningen.
Jordingspluggen er en sikkerhetsmessig viktig egenskap.
Plugg strømledningen inn i et jordet strømuttak som alltid er lett
tilgjengelig.
Koble fra strømmen for skjermen ved å trekke ut strømledningen
fra strømuttaket.
Ikke sett noe oppå strømledninger eller kabler. Legg ledningene
slik at ingen kan komme til å tråkke på eller snuble i dem. Ikke trekk i en ledning eller kabel. Hold i kontakten, ikke i ledningen, når du kobler utstyret fra strømuttaket.
Installere skjermen
3. Koble til den ene enden av strømkabelen på baksiden av skjermen, og den andre enden i en stikkontakt.
Koble til signal- og strømkablene
Brukerhåndbok 3–3
Installere skjermen
4. Juster skjermen etter behov slik at den blir behagelig, ved hjelp av skjermens mekanisme for skråstilling.
Skråstilling av skjermen
5. Trykk på strømbryteren for å slå skjermen på.
OBS: Skade med innbrent bilde kan forekomme på skjermer som
Ä
viser det samme statiske bildet på skjermen over lengre tid. For å unngå skade med innbrent bilde på dataskjermen bør du alltid aktivere et skjermbeskytterprogram eller slå av skjermen når den ikke skal brukes over lengre tid. Innbrent bilde er en tilstand som kan oppstå på alle LCD-skjermer.
3–4 Brukerhåndbok

Fjerning av skjermsokkelen

Du kan fjerne skjermsokkelen og montere skjermen på en vegg, en svingarm eller med en annen festeanordning. Les avsnittene Forsiktig! og Advarsel nedenfor før du begynner.
OBS: Før du begynner å demontere skjermen, må du kontrollere
Ä
at skjermen er slått av og at både strømkabelen og signalkablen er koblet fra. Hvis skjermen har en lydkabel tilkoblet, må du koble den fra.
OBS: Ikke fjern sokkelen fra skjermen mens skjermen er i stående
Ä
stilling. Legg frontpanelet ned på et mykt underlag for å unngå at det bli oppskrapet, bøyd eller ødelagt.
1. Koble fra og trekk ut signalkabelen og strømkabelen fra baksiden av skjermen.
2. Fjern kappen 1 fra toppen av skjermfoten.
3. Fjern de tre skruene 2 som vist i illustrasjonen nedenfor.
Installere skjermen
Fjerne skjermsokkelen
Brukerhåndbok 3–5
Installere skjermen
OBS: Sørg for at bunnen av skjermsokkelen er plassert over et bord
Ä
eller et skrivebord før du fjerner sokkelen fra skjermen.
4. Ta av skjermsokkelen 3 fra skjermen.

Montere skjermen

1. Fjern skjermsokkelen. Se trinnene “Fjerning av
skjermsokkelen” i forrige avsnitt.
Etter at sokkelen er fjernet fra skjermen, kan du se fire monteringshull med gjenger på skjermens bakpanel, som kan brukes til montering. Disse monteringshullene er plassert med 100 mm mellomrom, og samsvarer med VESA-standarden (Video Electronics Standards Association) for montering av flatpanelskjermer.
OBS: Denne skjermen støtter VESA-industristandard med 100 mm
Ä
monteringshull. Hvis en tredjeparts monteringsløsning skal festes til skjermen, trengs fire skruer med 4 mm diameter, 0,7 mm gjengeavstand og 10 mm lengde (følger ikke med skjermen). Ikke bruk lengre skruer, da disse kan skade skjermen. Det er viktig å verifisere at tredjeparts monteringsløsninger overholder VESA-standarden, og er dimensjonert for vekten av skjermen. For å sikre best mulig ytelse bør strøm- og signalkablene som fulgte med skjermen, benyttes.
2. Monter skjermen på en svingarm eller en annen monteringsanordning ved å følge anvisningen som følger med monteringsanordningen du skal bruke.
3–6 Brukerhåndbok

Finne klassifikasjonsetikettene

Klassifikasjonsetikettene på skjermen viser reservedelsnummer, produktnummer og serienummer. Du kan trenge disse numrene når du kontakter HP angående skjermmodellen din. Klassifika­sjonsetikettene er festet på høyre og venstre sider av skjermfoten.
Installere skjermen
Brukerhåndbok 3–7

Bruke skjermen

Programvare og utstyr

Skjermen leveres med en CD som inneholder to filer du kan installere på datamaskinen din:
en INF-fil (informasjonsfil)
en ICM-fil (Image Color Matching-fil)
Adobe Acrobat Reader er også inkludert på CD-en og kan installeres fra menyen.
Hvis det ikke følger en CD med skjermen, kan INF- og ICM-filene
lastes ned fra HPs nettside. Se “Laste ned fra Internett” i dette kapitlet.

Informasjonsfilen

4
Ved hjelp av INF-filen kan datamaskinen kommunisere med skjermen og bruke alle skjermfunksjonene. Informasjonen definerer skjermressursene som brukes av Microsoft Windows­operativsystemene, slik at skjermen er kompatibel med datamaskinens grafikkort.
Denne skjermen er Plug and Play-kompatibel, og skjermen vil fungere som den skal uten at .INF-filen installeres. Skjermens Plug and Play-kompatibilitet forutsetter at datamaskinens grafikkort følger VESA DDC2-standarden, og at skjermen kobles direkte til grafikkortet. Plug and Play fungerer ikke via separate kontakter av BNC-typen, eller gjennom bryter- eller fordelingsbokser. Det kan være du må installere INF-filen dersom disse forholdene avviker.
Brukerhåndbok 4–1
Bruke skjermen
Fargetilpasningsfilen (Image Color Matching – ICM)
Ved hjelp av ICM-filen får du nøyaktige farger på skjermen. ICM-filer er datafiler som brukes sammen med grafikkprogrammer, slik at en farge som skrives ut matcher fargen som vises på skjermen, eller at en farge som vises på skjermen matcher en farge som er skannet inn. ICM-filen inneholder en fargesystemprofil for skjermer. Denne filen aktiveres i grafikkprogrammer som støtter denne funksjonen.
ICM-fargeprofilen er opprettet i samsvar med spesifikasjonene
i profilen for International Color Consortium (ICC).

Installere INF- og ICM-filene

Hvis det er nødvendig å oppdatere, kan du installere INF- og ICM-filene fra CD-platen eller laste dem ned.

Installere filene fra CD-platen

Slik installerer du INF- og ICM-filene fra CD-platen:
1. Legg CDen i datamaskinens CD-stasjon. Menyen for CD-en vil vises på skjermen.
2. Åpne filen “INF and ICM Readme”.
3. Velg “Install .INF and .ICM Files” [“Installer INF- og ICM-filene”].
4. Følg anvisningene på skjermen.
5. Når INF-programvaren er installert, må du starte Windows på nytt.
4–2 Brukerhåndbok
6. Kontroller at riktig oppløsning og oppdateringsfrekvens vises i Windows-kontrollpanelet.
Det kan være du må installere de digitalt signerte INF- og
ICM-filene manuelt fra CD-en dersom de ikke kan installeres automatisk. Les INF og ICM Readme-filen på CD-en.

Laste ned fra Internett

Slik laster du ned den seneste versjonen av INF- og ICM-filene fra HPs nettside for skjermstøtte:
Bruke skjermen
1. Gå til
2. Følg linkene for skjermen din til siden for brukerstøtte
3. Kontroller at systemet ditt overholder kravene for nedlasting
4. Last ned programvaren ved å følge instruksene.
http://www.hp.com/support og velg landet du bor i.
og nedlasting.
av filene.
Brukerhåndbok 4–3
Bruke skjermen

Kontrollinnretninger på frontpanelet

Kontrollinnretning Function [Funksjon]
1 Menu [Meny] Åpner, velger og avslutter OSD-menyen.
2
3 +
4 Strømlampe Full strøm = Grønn.
5 Power [Strøm] Slår skjermen av og på.
4–4 Brukerhåndbok
(Minus-knapp) • Navigerer bakover gjennom OSD-menyen,
og reduserer justeringsnivåer.
• Hvis OSD-menyen er inaktiv, iverksetter knappen automatisk justering for å optimere skjermbildet.
(Pluss-knapp) Navigerer forover gjennom OSD-menyen, og øker
justeringsnivåer.
Hvilemodus = Gul. Tidsinnstilt hvilemodus = Blinker gult.

Justere skjerminnstillinger

Bruk skjermmenyen (OSD) til å justere bildet på skjermen slik at det passer deg best mulig. For å få tilgang til skjermmenyen (OSD) gjør du følgende:
1. Hvis skjermen ikke allerede er slått på, trykker du på strømbryteren for å slå på skjermen.
2. For å åpne OSD-menyen trykker du på menyknappen på skjermens frontpanel.
Bruke skjermen
3. For å navigere gjennom skjermmenyen (OSD) trykker du på + (pluss) knappen på skjermens frontpanel for å bla oppover, eller på – (minus) knappen for å bla nedover.
4. For å velge en enhet fra skjermmenyen bruker du knappene + eller – for å bla til og velge en funksjon. Deretter trykker du på Menu-knappen for å velge denne funksjonen.
5. Juster elementet ved hjelp av knappene + eller – på frontpanelet for å justere skalaen for funksjonen.
Brukerhåndbok 4–5
Bruke skjermen
6. Når du har justert funksjonen, velger du Save and Return [Lagre og gå tilbake], eller Cancel [Avbryt] hvis du ikke vil lagre innstillingen. Deretter velger du Exit [Avslutt] fra hovedmenyen.
Hvis du ikke berører knappene på 10 sekunder mens en meny
vises, blir nye justeringer opphevet, og innstillingene settes tilbake til forrige innstilling, og menyen lukkes.

Bruke skjermmenyen (OSD)

Det er to skjermmenyer tilgjengelig, en for grunnleggende justeringer og en for avanserte justeringer.
For å åpne den grunnleggende skjermmenyen (OSD) trykker du på Menu-knappen på skjermens frontpanel.
Nivåer i den grunnleggende skjermmenyen (OSD)
Menynivå 1 Menynivå 2
Brightness [Lysstyrke] Justeringsskala
Kontrast Justeringsskala
Auto Adjustment [Automatisk justering]
Avansert meny
Exit [Avslutt]
For å åpne den avanserte skjermmenyen (OSD) trykker du på Menu-knappen igjen, eller velger Advanced Menu [Avansert meny] fra den grunnleggende skjermmenyen.
4–6 Brukerhåndbok
Bruke skjermen
Når du har valgt den avanserte menyen fra den grunnleggende
menyen, blir den avanserte menyen standard skjermmeny neste gang skjermen slås på, helt til den grunnleggende menyen blir valgt, eller Factory Reset [Gjenopprett fabrikkinnstillinger] blir valgt.
Den avanserte OSD-menyen har opptil tre undernivåer og er tilgjengelig på seks ulike språk. Tabellen nedenfor viser menyene og funksjonene på hvert nivå:
Nivåer i avansert skjermmeny (OSD)
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Fabrikkinn-
stillinger
Brightness [Lysstyrke]
Kontrast Justeringsskala Y Image Control
[Bildekontroll]
Color [Farge] 9300 K
Justeringsskala
Auto Adjustment [Automatisk justering]
Horisontal plassering
Vertikal plassering Justeringsskala Y Clock [Klokke] Justeringsskala Y Clock Phase
[Klokkefase] Cancel [Avbryt] Save and Return
[Lagre og gå tilbake]
6500 K Y Custom Color
[Tilpasset farge]
sRGB Cancel [Avbryt] Save and Return
[Lagre og gå tilbake]
“Adj us tin g” [Justering]-melding
Justeringsskala
Justeringsskala
Custom Color Adjustment [Tilpasset fargejustering]
Y
Y
Y
Y
Brukerhåndbok 4–7
Bruke skjermen
Nivåer i avansert skjermmeny (OSD) (Fortsetter)
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Fabrikkinn-
stillinger
Language [Språk] Deutsch
English N Espanol Francais Italiano Nederlands Simplified Chinese Cancel [Avbryt] Save and Return
[Lagre og gå tilbake]
Management [Styring]
Power Saver [Strømsparing]
Power On Recall [Husk ved oppstart]
Mode Display [Modusvisning]
Power-On Status Display [Statusdisplay ved oppstart]
Sleep Timer [Tidsinnstilt hvilemodus]
Serial Number [Serienummer]
Grunnleggende meny
Cancel [Avbryt] Save and Return
[Lagre og gå tilbake]
Av/på-valg N
Av/på-valg N
Av/på-valg N
Av/på-valg N
Timer Set Menu [Meny for innstilling av hvilemodus]
Viser skjermens serienummer
N
4–8 Brukerhåndbok
Bruke skjermen
Nivåer i avansert skjermmeny (OSD) (Fortsetter)
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Fabrikkinn-
stillinger
OSD Control [OSD-kontroll]
Information [Informasjon]
Factory Reset [Gjenopprett fabrikkinnstillinger]
Exit [Avslutt]
Horisontal plassering
Vertikal plassering Justeringsskala N OSD Timeout
[OSD-tidsutkobling] Cancel [Avbryt] Save and Return
[Lagre og gå tilbake]
Yes [Ja]
No [Nei]
Justeringsskala N
Justeringsskala N

Justere skjermkvaliteten

La skjermen få varme seg opp i 20 minutter før du utfører fremgangsmåten nedenfor.
Den automatiske justeringsfunksjonen fininnstiller bildekvaliteten automatisk hver gang en ny skjermmodus vises. Hvis du ønsker ytterligere forbedring av bildekvaliteten, kjører du Auto-Adjust­programvaren på CDen, og trykker på – (minus)-knappen på skjermens frontpanel for å aktivere den automatiske justeringsfunksjonen manuelt.
Hvis du vil ha mer nøyaktig justering, bruker du verktøyet Adjustment Pattern på CD-platen, og justerer klokke- og faseinnstillingene (som du får tilgang til via OSD-menyen), som beskrevet i neste avsnitt.
Brukerhåndbok 4–9
Bruke skjermen

Optimalisere digital konvertering

Denne skjermen inneholder et avansert kretssystem som gjør at flatpanelskjermen fungerer som en standardskjerm. To kontroll­innretninger i skjermmenyen kan justeres for å forbedre bildekva­liteten: Clock [Klokke] og Clock Phase [Klokkefase]. Bruk disse kontrollinnretningene kun når den automatiske justeringsfunksjonen ikke gir et tilfredsstillende bilde.
Klokken må først stilles inn riktig, fordi klokkefaseinnstillingene
avhenger av innstillingen av hovedklokken.
Clock [Klokke] – Øk/reduser verdien for å redusere loddrette
streker eller striper som er synlige på skjermbakgrunnen til et minimum.
Clock Phase [Klokkefase] – Øk/reduser verdien for å
redusere fordreining eller skjelving i bildet.
Når du bruker kontrollene, oppnår du best resultat ved å bruke det
automatiske Adjustment pattern-verktøyet på CD-platen.
Hvis skjermbildet blir fordreid når du justerer verdiene for klokke
og klokkefase, fortsetter du å justere verdiene helt til fordreiningen forsvinner. Hvis du vil gjenopprette fabrikkinnstillingene, velger du Yes [Ja] fra menyen Factory Reset [Tilbakestill fabrikkinnstillinger] på skjermmenyen.
4–10 Brukerhåndbok

Identifisere skjermtilstander

Spesielle meldinger blir vist på skjermen når følgende skjermtilstander identifiseres:
Input Signal Out of Range [Inngangssignal utenfor
verdiområde] – Betyr at skjermen ikke støtter inngangssignalet fordi oppløsningen og/eller oppdateringsfrekvensen er satt høyere enn det skjermen støtter. For 15-tommers skjermer må du sette oppløsning og oppdateringsfrekvens til 1024 x 768 ved 60 Hz. For 17-tommers skjermer må du sette oppløsning og oppdateringsfrekvens til 1024 x 1280 ved 60 Hz. Start datamaskinen på nytt slik at endringene trer i kraft.
Monitor Going to Sleep – Betyr at skjermen går i hvilemodus.
Check Video Cable [Sjekk skjermkabel] – Betyr at
skjermkabelen ikke er riktig koblet til datamaskinen.
OSD Lock [OSD-lås] – Du kan aktivere eller deaktivere
OSD ved å trykke og holde inne menyknappen på frontpanelet i 10 sekunder. Hvis OSD er låst, vises varselmeldingen “OSD Lock” [OSD-lås] i ti sekunder.
Bruke skjermen
Hvis OSD er låst, trykker du og holder Menu-knappen
inne i 10 sekunder for å låse opp OSD.
Hvis OSD ikke er låst, trykker du og holder
Menu-knappen inne i 10 sekunder for å låse OSD.
Brukerhåndbok 4–11
Bruke skjermen

Sleep Timer Mode [Tidsinnstilt hvilemodus]

Tidsinnstilt hvilemodus er en strømsparingsfunksjon som lar deg stille inn et klokkeslett når skjermen skal slås på og av hver dag. Dette forlenger også levetiden til baklyspærene i skjermen. Tidsinnstilt hvilemodus har fem innstillinger:
Set Current Time [Still inn gjeldende klokkeslett]
Set Sleep Time [Still inn klokkeslett for hvilemodus]
Set On Time [Still inn på-klokkeslett]
Timer: On/Off [Tidsinnstilling: Av/på]
Sleep Now [Hvilemodus nå]
Slik stiller du inn tidsinnstillingen:
1. Trykk på Menu-knappen på skjermens frontpanel for å åpne menyen Advanced [Avansert].
2. Bla ned og uthev Management [Styring].
3. Trykk på Menu-knappen for å velge Management [Styring].
4. Bla ned og velg Sleep Timer [Tidsinnstilt hvilemodus] > Set Current Time [Still gjeldende klokkeslett].
Du må stille inn gjeldende lokal tid før du tilbakestiller tiden
for Sleep Time [Klokkeslett for hvilemodus] eller On Time [På-klokkeslett]. Legg merke til at tiden vises i 24-timers klokkeformat. For eksempel vises 1:15 p.m. som 13:15.
5. Trykk på Menu-knappen én gang for å velge innstillingen for timer.
6. Trykk på knappene – (Minus) eller + (Plus) for å justere timen.
4–12 Brukerhåndbok
Bruke skjermen
7. Trykk på Menu-knappen igjen for å velge innstillingen for minutter.
8. Trykk på knappene – (Minus) eller + (Plus) for å justere minuttene.
9. Trykk på Menu-knappen igjen for å programmere inn klokkeslettet som er valgt.
10. Når du har stilt inn gjeldende klokkeslett, hopper uthevingen automatisk til Set Sleep Time [Still inn klokkeslett for hvilemodus]. Gjenta trinn 6 til 9 for å stille inn Sleep Time [Klokkeslett for hvilemodus].
11. Hvis du ikke vil stille inn klokkeslettet for hvilemodus, trykker du to ganger på Menu-knappen og velger deretter Save and Return [Lagre og gå tilbake] for å lukke menyen.
12. Når du har stilt inn klokkeslett for hvilemodus, hopper uthevingen automatisk til Set On Time [Still inn på-klokkeslett]. Gjenta trinn 6 til 9 for å stille inn på-klokkeslettet.
13. Still Timer mode [Tidsinnstilling] til On [På] for å aktivere tidsinnstilt hvilemodus.
14. Når du er ferdig, velger du Save and Return [Lagre og gå tilbake] for å lukke menyen.
Det femte valget, Sleep Now [Hvilemodus nå], slår av baklyset på skjermen umiddelbart. Skjermen blir i hvilemodus helt til neste på-klokkeslett aktiveres eller du trykker på en skjermknapp.
Brukerhåndbok 4–13
Bruke skjermen

HP Display LiteSaver (finns på vissa modeller)

HP Display LiteSaver er et verktøyprogram som medfølger på CDen, og som øker skjermens levetid og sparer energi. Programmet lar deg sette skjermen i strømsparende hvilemodus til forhåndsbestemte tider, ved å slå av eller redusere strømmen til de fleste interne kretsene. Dette bidrar til å beslytte LCD-panelet mot innbrenning av bildet. Innbrenning av bildet kan oppstå dersom skjermen blir stående på og vise det samme bildet over lengre tid, slik at et skyggebide dannes på skjermen.

Installere HP Display LiteSaver-programvaren

1. Legg CDen i datamaskinens CD-stasjon. CD-menyen vil vises på skjermen.
2. Velg “Install HP Display LiteSaver Software”.
3. Etter at du har installert programvaren, klikker du på HP Display LiteSaver-ikon i systemkurven i Windows, eller høyreklikk det samme ikonet og velg Configure... [Konfigurere…] fra hjelpemenyen.
4–14 Brukerhåndbok
Bruke skjermen
4. Velg blant følgende alternativer for å konfigurere HP Display LiteSaver-funksjonene:
Konfigurasjonsalter-
Funksjon
nativer
Enable Display LiteSaver [Aktivere Display LiteSaver]
Display Off [skjerm av] Stiller inn tiden når skjermen slås av
Display On [skjerm på] Stiller inn tiden når skjermen slås på
Activity Extension [utsettelse ved aktivitet]
Aktiverer HP Display LiteSaver­funksjonene; velg denne bort hvis du vil deaktivere HP Display LiteSaver.
automatisk. Dette har ingen virkning overfor skjermsparerfunksjoner, som har prioritet fremfor HP Display LiteSaver.
automatisk. Dette har ingen virkning overfor skjermsparerfunksjoner, som har prioritet fremfor HP Display LiteSaver.
Stiller inn tiden i minutter som avstenging av skjermen utsettes for å sjekke om mus eller tastatur benyttes når tiden for avstenging er nådd. Hvis mus eller tastatur benyttes, vil HP Display LiteSaver vente det spesifiserte antall minutter før den slår av skjermen igjen. Still tiden til 0 for deaktivering. Når deaktivert, vil skjermen slås av når tiden for avstenging er nådd, uansett om mus eller tastatur benyttes.
Show 1 minute Display Off Notice [Vis varselsmelding 1 minutt før]
Status Viser tiden som gjenstår før HP
Brukerhåndbok 4–15
Viser en varselsmelding i systemkurven ett minutt før HP Display LiteSaver slår skjermen av.
Display LiteSaver neste gang slår skjermen av.
Bruke skjermen
Konfigurasjonsalter-
Funksjon
nativer
OK Lagrer gjeldende innstillinger og
minimerer HP Display LiteSaver til systemkurven.
Cancel [Avbryt] Gjenoppretter de tidligere innstillingene,
og minimerer HP Display LiteSaver til systemkurven. HP Display LiteSaver fortsetter å kjøre.
Hjelp Åpner den elektroniske hjelpen.
Exit [Avslutt] Avslutter og lukker HP Display
LiteSaver. Programmet vil ikke lenger styre strømforsyningen til skjermen før det startes igjen.
Se “HP Display LiteSaver Readme” på CD-platen for nærmere informasjon om hvordan konfigurere HP Display LiteSaver.

sRGB-støtte (finns på vissa modeller)

Skjermen er laget for å støtte sRGB for fargestyring, som samsvarer med fargestandardene som brukes i bildeteknologibransjen. Du kan finne mer informasjon om sRGB på
http://www.srgb.com/srgb.html (bare på engelsk).
For å dra nytte av sRGB-støtten må du endre skjermens fargetemperatur til sRGB og installere filen for sRGB­fargeprofil (ICM).
Forhåndsinnstillingen for sRGB-fargetemperatur vil forbedre
fargenøyaktigheten på sRGB-bilder på dataskjermen, men det kan forekomme noe fargevariasjon.
4–16 Brukerhåndbok
Bruke skjermen

Endre fargetemperaturen

1. Trykk på Menu-knappen på skjermens frontpanel for å åpne hovedmenyen i OSD (skjermmeny).
2. Velg Advanced Menu [Avansert meny] for å vise alle alternativene i hovedmenyen.
3. Velg Color [Farger] for å åpne menyen Color Temperature [Fargetemperatur].
4. Velg sRGB.
5. Velg Save and Return [Lagre og gå tilbake] for å gå ut av menyen.

Installere sRGB ICM-filen for Microsoft Windows 2000 og Windows XP

For å fullføre fremgangsmåten nedenfor må du være logget på
som en administrator eller et medlem av administratorgruppen. Hvis datamaskinen er koblet til et nettverk, kan nettverksinnstil­lingene hindre deg i å fullføre denne prosedyren.
ICM-filen for sRGB støtter ikke operativsystemene Windows 95 og Windows NT
1. Klikk Skjerm-ikonet i kontrollpanelet.
2. Velg kategorien Innstillinger i vinduet Egenskaper for skjerm, og klikk på Avansert-knappen.
Brukerhåndbok 4–17
Bruke skjermen
3. Velg kategorien Fargebehandling, og klikk Legg til-knappen
4. Velg filen “sRGB Color Space Profile.icm”, og klikk deretter
5. For å aktivere en fargeprofil for skjermen må du angi den
6. Klikk Bruk eller OK.
for å åpne dialogboksen Legg til profiltilordning.
Legg til.
som standard skjermprofil. Velg “sRGB Color Space Profile”, og klikk deretter knappen Bruk som standard.
4–18 Brukerhåndbok

Feilsøking

Løse vanlige problemer

Følgende tabell viser mulige problemer, den mulige årsaken til hvert problem og de anbefalte løsningene.
Problem Mulig årsak Løsning
A
Skjermen er tom. Strømledningen er
trukket ut. Av/på-knappen foran
på skjermen er slått av. Hovedstrømbrytere på
bakpanelet på skjermen er slått av.
Skjermkabelen er ikke ordentlig tilkoblet.
Programmet for skjermtømming er aktivt.
Koble til strømledningen.
Trykk på av/på-knappen.
Slå hovedstrømbryteren på.
Koble til skjermkabelen ordentlig. Se i kapittel 3,
“Montere skjermen”, for
mer informasjon. Trykk en tast på tastaturet,
eller flytt på musen for å deaktivere skjermtømming.
Brukerhåndbok A–1
Feilsøking
Problem Mulig årsak Løsning
Bildet vises uskarpt, utydelig eller for mørkt.
Bildet er ikke sentrert.
“No Connection, Check Video Cable” [Ingen forbindelse, sjekk skjermkabel] vises på skjermen.
Lysstyrke og kontrast er for svake.
Plasseringen må eventuelt justeres.
Skjermens videokabel er frakoblet.
Trykk på Auto Adjust-knappen på frontpanelet. Hvis dette ikke korrigerer bildet, trykker du på menyknappen for å åpne grunnmenyen for OSD og justerer lysstyrke og kontrast etter behov.
Trykk på menyknappen for å åpne OSD-menyen. Velg Image Control [Bildekontroll]/Horizontal Position [Vannrett plassering] eller Vertical Position [Loddrett plassering] for å justere den vannrette eller loddrette plasseringen av bildet.
Koble den 15-pins skjermkabelen til VGA­kontakten på datamaskinen, eller DVI-D-signalkabelen til DVI-kontakten på maskinen, eller VGA til DVI-I-kabelen til VGA-kontakten på maskinen. Pass på at datamaskinen er slått av når du kobler til skjermkabelen.
A–2 Brukerhåndbok
Problem Mulig årsak Løsning
Feilsøking
Meldingen “Out of Range. Set Monitor to 1280 x 1024 @ 60 Hz” (Utenfor verdiområdet. Still skjermen på 1280 x 1024 @ 60 Hz) vises på skjermen.
HP Display LiteSaver slår ikke av skjermen.
Skjermoppløsningen og/eller oppdaterings­frekvens er satt høyere enn det skjermen støtter.
Tiden for utsettelse ved aktivitet er ikke utløpt ennå.
Start datamaskinen på nytt og gå inn i Sikkermodus. Bytt til en støttet innstilling (se tabell “Fabrikkinnstilte skjermmoduser” i Tillegg B). Start datamaskinen på nytt slik at endringene trer i kraft.
Standardtiden for utsettelse ved aktivitet er satt til 10 minutter. HP Display LiteSaver vil vente i 10 minutter ekstra etter den innstilte avstengingstiden for å sjekke at mus eller tastatur ikke benyttes før skjermen settes i strømsparende hvilemodus. Hvis for eksempel tiden for avstenging av skjermen er satt til 5 minutter fra det nåværende tidspunktet, og utsettelse ved aktivitet er satt til 10 minutter, vil ikke HP Display LiteSaver slå av skjermen før 10 minutter uten aktivitet har gått, selv om avstengingstiden er 5 minutter fra nå.
Brukerhåndbok A–3
Feilsøking
Problem Mulig årsak Løsning
HP Display LiteSaver slår ikke av skjermen.
(fortsetter)
Skjernen er av, men ser ikke ut til å ha gått i strømsparende hvilemodus.
HP Display LiteSaver er ikke nødvendigvis kompatibel med systemet ditt.
Noen bærbare datamaskiner er ikke kompatible, og strømmen til skjermen kan ikke styres.
Skjermens strømsparingskontroller kan være deaktivert.
Kontroller om HP Display LiteSaver er kompatibel med datamaskinen din.
1. Høyreklikk på HP Display LiteSaver-ikonet i systemkurven.
2. Velg “Power Off Display” [slå av skjermen] fra menyen.
Skjermen skal slå seg av dersom systemet er kompatibelt. For å slå skjermen på igjen, venter du i 5 sekunder og beveger deretter musen.
Hvis skjermen
ikke slo seg av, er ikke maskinens grafikkdriver kom­patibel med HP Display LiteSaver­programvaren.
Kontroller skjermmenyen (OSD) med hensyn til kontroller for å aktivere/ deaktivere strømsparing. Kontrollene skal være innstilt for å la skjermen gå til strømsparende hvilemodus.
A–4 Brukerhåndbok

Bruke Internett

For tilgang til nettbasert teknisk støtte, problemløsningsverktøy, nettbasert hjelp, forumer med IT-eksperter, informasjon fra et stort antall leverandører, kontroll- og diagnoseverktøy, kan du gå til:
http://www.hp.com/support.

Forberedelse til å ringe til teknisk brukerstøtte

Hvis du ikke kan løse et problem ved hjelp av feilsøkingstipsene i dette avsnittet, kan det bli nødvendig å ringe avdelingen for teknisk brukerstøtte. Ha følgende informasjon tilgjengelig når du ringer:
Skjermen
Skjermens modellnummer
Skjermens serienummer
Feilsøking
Innkjøpsdato på kvittering
Hvilke forhold problemet opptrådte under
Mottatte feilmeldinger
Maskinvarekonfigurasjon
Hvilken maskinvare og programvare du bruker
Brukerhåndbok A–5

Tekniske spesifikasjoner

Alle ytelsesspesifikasjoner er oppgitt av deleprodusentene.
Ytelsesspesifikasjonene står for den høyeste spesifikasjonen av alle HPs deleprodusenters typiske nivåspesifikasjoner for ytelse, og den faktiske ytelsen kan variere enten opp eller ned.
1506 flatpanelskjerm
B
Skjerm Type
Synlig bildestørrelse 15,0 tommer diagonalt 38,1 cm
Skråstilling –5 til 30
Maksimal vekt (Pakket ut)
Mål (inklusive fot) Høyde Dybde Bredde
Maksimal grafikkoppløsning 1024 x 768 (60 Hz)
Tekstmodus 720 x 400
Punktintervall 0,297 (H) x 0,297 (B) mm
Horisontal frekvens 30 til 63 kHz
Brukerhåndbok B–1
15,0 tommer TFT LCD
o
7 lbs. 3,20 kg
14,0 tommer 8,0 tommer 13,4 tommer
38,1 cm
(uinnpakket)
355 mm 203 mm 340 mm
Tekniske spesifikasjoner
1506 flatpanelskjerm (Fortsetter)
Vertikal oppdateringsfrekvens 50 til 76 Hz
Miljøkrav Temperatur: Driftstemperatur Oppbevaringstemperatur
Relativ fuktighet 20 til 80%
Strømkilde 100–240 V vekselstrøm, 50–60 Hz
Høyde over havet: Ved bruk Oppbevaring
Strømforbruk <35 watt, typisk
Inngangsterminaler 15-pinners D-type-kontakt med kabel inkludert.
41 til 95 –4 til 140 oF
0 til 12.000 fot 0 til 40.000 fot
o
F
5 til 35 oC –20 til +60 oC
0 til 3657,6 m 0 til 12.192 m
B–2 Brukerhåndbok
1706 flatpanelskjerm
Tekniske spesifikasjoner
Skjerm Type
Synlig bildestørrelse 17,0 tommer diagonalt 43,18 cm
Skråstilling –5 til 30
Maksimal vekt (Pakket ut)
Mål (inklusive fot) Høyde Dybde Bredde
Maksimal grafikkoppløsning 1280 x 1024 (60 Hz)
Tekstmodus 720 x 400
Punktintervall 0,264 (H) x 0,264 (B) mm
Horisontal frekvens 30 til 83 kHz
Vertikal oppdateringsfrekvens 50 til 76 Hz
17,0 tommer TFT LCD
o
10,1 lbs. 4,60 kg
15,6 tommer 8,0 tommer 14,8 tommer
43,18 cm
(uinnpakket)
395 mm 203 mm 375 mm
Brukerhåndbok B–3
Tekniske spesifikasjoner
170 6 flatpanelskje r m (Fortsetter)
Miljøkrav Temperatur: Driftstemperatur Oppbevaringstemperatur
41 til 95 –4 til 140
Relativ fuktighet 20 til 80%
Strømkilde 100–240 V vekselstrøm, 50–60 Hz
Høyde over havet: Ved bruk Oppbevaring
0 til 12.000 fot 0 til 40.000 fot
Strømforbruk <50 watt, typisk
Inngangsterminaler 15-pinners D-type-kontakt med kabel inkludert.
o
F
o
F
5 til 35 –20 til +60
o
C
o
C
0 til 3657,6 m 0 til 12.192 m
B–4 Brukerhåndbok
1906 flatpanelskjerm
Tekniske spesifikasjoner
Skjerm Type
19,0 tommer TFT LCD
48,3 cm
Synlig bildestørrelse 19,0 tommer diagonalt 48,3 cm
Skråstilling –5 til 30
Maksimal vekt
11,7 lbs. 5,30 kg
(Pakket ut)
o
(uinnpakket)
Mål (inklusive fot) Høyde Dybde Bredde
16,8 tommer 8,0 tommer 16,6 tommer
427 mm 203 mm 422 mm
Maksimal grafikkoppløsning 1280 x 1024 (60 Hz)
Tekstmodus 720 x 400
Punktintervall 0,294 (H) x 0,294 (B) mm
Horisontal frekvens 30 til 83 kHz
Vertikal oppdateringsfrekvens 50 til 76 Hz
Miljøkrav Temperatur: Driftstemperatur Oppbevaringstemperatur
41 til 95 –4 til 140
o
F
o
F
5 til 35 –20 til +60
o
C
o
C
Relativ fuktighet 20 til 80%
Brukerhåndbok B–5
Tekniske spesifikasjoner
1906 flatpanelskjerm (Fortsetter)
Strømkilde 100–240 V vekselstrøm, 50–60 Hz
Høyde over havet: Ved bruk Oppbevaring
Strømforbruk <55 watt
Inngangsterminaler 15-pinners D-type-kontakt med kabel inkludert.
0 til 12.000 fot 0 til 40.000 fot
0 til 3657,6 m 0 til 12.192 m

Gjenkjenne forhåndsinnstilte skjermoppløsninger

Skjermoppløsningene nedenfor er de mest brukte modusene, og er innstilt som fabrikkinnstillinger. Skjermen oppdager disse forhåndsinnstilte modusene automatisk, og de vil vises sentrert på skjermen med riktig størrelse.
Fabrikkinnstilte skjermmoduser
Fabrikkinnstil-
ling
1640 x 480 31,5 59,9
2640 x 480 37,9 72,8
3640 x 480 37,5 75,0
4 720 x 400 31,5 70,1
5 800 x 600 37,9 60,3
6800 x 600 48,1 72,2
7 800 x 600 46,9 75,0
B–6 Brukerhåndbok
Pikselformat Horisontal
frekvens (kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Tekniske spesifikasjoner
Fabrikkinnstilte skjermmoduser (Fortsetter)
Fabrikkinnstil-
ling
8832 x 624 49,7 74,6
91024 x 768 48,4 60,0
10 1024 x 768 56,5 70,1
11 1024 x 768 60,0 75,0
12 1152 x 870 68,7 75,1
13 1152 x 900 71,7 76,1
14 1280 x 1024 64,0 60,0
15 1280 x 1024 80,0 75,0
*Modus 12, 13, 14 og 15 gjelder bare for modellene 1706 og 1906
Pikselformat Horisontal
frekvens (kHz)
Vertikal frekvens

Velge brukermoduser

Skjermkontrollersignalet kan noen ganger kalle opp en modus som ikke er forhåndsinnstilt, hvis:
(Hz)
Du ikke bruker et standard grafikkort.
Du ikke bruker en forhåndsdefinert modus.
Hvis dette skjer, må du eventuelt justere parameterne for skjermen på nytt ved hjelp av skjermmenyen. Du kan endre alle eller noen av disse modusene, og lagre dem i minnet. Skjermen lagrer de nye innstillingene automatisk, og gjenkjenner deretter den nye modusen, på samme måte som med en forhåndsdefinert modus. I tillegg til de 15 forhåndsdefinerte modusene fra fabrikken, er det fire brukermoduser som kan velges og lagres.
Brukerhåndbok B–7
Tekniske spesifikasjoner

Strømsparingsfunksjon

Når skjermen er i vanlig driftsmodus, bruker den mindre enn 40 watt strøm, og strømlampen lyser grønt.
Skjermen støtter også en funksjon med redusert strømforbruk. Redusert strømforbruk velges hvis skjermen oppdager at det horisontale og/eller det vertikale synk-signalet mangler. Når disse manglende signalene oppdages, tømmes skjermen, baklyset slås av, og strømlampen blir gul. Når funksjonen med redusert strømforbruk er aktivert, vil skjermen bruke mindre enn 2 watt strøm. Det er en kort oppvarmingsperiode før skjermen går tilbake til vanlig driftsmodus.
Slå opp i brukerhåndboken for datamaskinen hvis du ønsker instruksjoner om hvordan du stiller inn strømsparingsfunksjonene (også kalt strømstyringsfunksjoner).
Strømsparingsfunksjonen som er nevnt ovenfor virker bare når
skjermen er koblet til datamaskiner som har strømsparingsfunksjoner.
Ved å velge innstillingene i skjermens strømsparingsfunksjon, kan du også programmere skjermen til å gå over til redusert strømforbruk på et forhåndsbestemt tidspunkt. Når skjermens strømsparingsfunksjon gjør at skjermen settes i modus for redusert strømforbruk, blinker strømlampen gult.
B–8 Brukerhåndbok
C
Merknader for
godkjenningsinstanser

Federal Communications Commission Notice

Dette utstyret har bestått tester for samsvar med grensene for digitalt utstyr av klasse B i henhold til Part 15 i FCC-regelverket. Disse grensene er utformet for å gi tilfredsstillende beskyttelse mot skadelige forstyrrelser ved installasjon i husholdninger. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med anvisningene, føre til skadelige forstyrrelser for radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at forstyrrelser ikke vil oppstå ved en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig forstyrrelse for radio- eller fjernsynsmottak, noe man kan finne ut ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å rette opp forstyrrelsene ved å følge en eller flere av anvisningene nedenfor:
Flytt eller endre retning på mottakerantennen.
Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
Koble utstyret til et uttak i en annen sikringskurs enn den
mottakeren er tilkoblet.
Kontakt forhandleren din eller en erfaren radio/TV-tekniker
for hjelp.
Brukerhåndbok C–1
Merknader for godkjenningsinstanser

Endringer

FCC krever at brukeren informeres om at eventuelle endringer som gjøres på dette utstyret, og som ikke er uttrykkelig godkjent av Hewlett Packard Company, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.

Kabler

Tilkoblinger til dette utstyret må gjøres med skjermede kabler med RFI/EMI-kontakthylser i metall, for å garantere at FCCs regler og forskrifter overholdes.

Samsvarserklæring for produkter merket med FCC-logo (Bare USA)

Dette utstyret er i samsvar med Part 15 i FCC-reglene. Følgende to betingelser gjelder for bruk av utstyret: (1) dette utstyret forårsaker ikke skadelige forstyrrelser, og (2) dette utstyret må akseptere enhver forstyrrelse det mottar, også forstyrrelser som kan forårsake uønsket funksjon.
Har du spørsmål om ditt produkt, ta kontakt med:
Hewlett Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000 Eller ring til 001-800-HP-INVENT (001-800 474-6836) Har du spørsmål om denne FCC-erklæringen, ta kontakt med:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000 Eller ring 001-281-514-3333. For å identifisere dette produktet viser du til dele-, serie- eller
modellnummeret på produktet.
C–2 Brukerhåndbok
Merknader for godkjenningsinstanser

Canadisk merknad

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Avis Canadien

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Merknad om regelverk for EU

Dette produktet overholder følgende EU-direktiver:
Lavspenningsdirektivet 73/23/EU
EMC-direktivet 89/336/EU
Overholdelse av disse direktivene er å forstå som overholdelse av aktuelle, harmoniserte europeiske standarder (europeiske normer) som er opplistet på EU-samsvarserklæringen som er utgitt av Hewlett-Packard for dette produktet eller produktfamilien.
Denne overholdelsen indikeres ved følgende samsvarsmerking plassert på produktet:
Denne merkingen er gyldig for
ikke-telekomm-produkter og EU-harmoniserte
telekomm-produkter (for eksempel Bluetooth).
Brukerhåndbok C–3
Denne merkingen er gyldig for ikke-EU-harmoniserte
*Nummer til notifisert organ (brukes bare hvis aktuelt - se
telekomm-produkter.
produktmerkingen).
Merknader for godkjenningsinstanser

Avhending av kassert utstyr fra brukere i private husholdninger i den Europeiske Union

Dette symbolet på produktet eller pakningen indikerer at produktet ikke må kasseres sammen med alminnelig husholdningsavfall. Isteden er det ditt ansvar å avhende utatyret forsvarlig ved å returnere det til et godkjent mottakssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Atskilt innsamling og resirkulering av kassert
utstyr vil bidra til konservering av naturressurser, og sikre at utstyret resirkuleres på en måte som beskytter menneskers helse og miljø. For nærmere informasjon om hvor du kan kvitte deg med utstyr til resirkulering kan du kontakte dine lokale myndigheter, søppel- og avfallsetaten eller butikken der du kjøpte produktet.

For Japan

C–4 Brukerhåndbok

For Korea

Energy Star-samsvar

Skjermer som er merket med Energy Star-logoen, oppfyller kravene i Energy Star-programmet som definert av det amerikanske miljøverndirektoratet EPA. Som partner i ENERGY STAR har Hewlett Packard Company fastslått at dette produktet overholder Energy Star-retningslinjene for energieffektivitet. Nærmere anvisninger om hvordan du bruker energisparingsfunksjonene finner du i avsnittet om strømsparing eller strømstyring i håndboken for datamaskinen.
Merknader for godkjenningsinstanser

Krav til strømledningssett

Strømforsyningen til skjermen er forsynt med ALS (Automatic Line Switching). Med denne funksjonen kan skjermen fungere med spenninger mellom 100–120 volt eller mellom 200–240 volt.
Strømledningen (fleksibel ledning eller veggkontakt) som følger med denne skjermen, overholder kravene som gjelder for bruk i landet der du har kjøpt utstyret.
Hvis du trenger en strømledning for et annet land, må du kjøpe en strømledning som er godkjent for bruk i dette landet.
Brukerhåndbok C–5
Merknader for godkjenningsinstanser
Strømledningen må være godkjent for spenningen og strømnivået som det er angitt at produktet krever. Spennings- og strømklassifiseringen for kabelen bør være større enn spennings- og strømklassifiseringen som er angitt på produktet. I tillegg må lederens tverrsnitt være på minst 0,75 mm² eller 18 AWG, og ledningen må ha en lengde på mellom 1,8 og 3,6 m. Hvis du har spørsmål om hvilken type strømledning du skal bruke, kan du ta kontakt med din autoriserte HP-serviceleverandør.
En strømledning bør legges slik at den ikke blir tråkket på eller klemt mot eller under gjenstander som blir plassert oppå eller i nærheten av den. Vær spesielt oppmerksom på pluggen, strømuttaket og punktet der ledningen kommer ut av produktet.

Krav til strømledning i Japan

Ved bruk i Japan må bare strømledningen som fulgte med produktet, benyttes.
OBS: Ikke bruk strømledningen som fulgte med dette produktet,
Ä
på andre produkter.
C–6 Brukerhåndbok
D
Retningslinjer for
skjermkvalitet
og piksler på LCD-skjermer
I TFT-skjermen anvendes teknologi med høy presisjon, produsert i henhold til HP-standarder, for å garantere problemfri ytelse. Likevel kan det hende at skjermen har kosmetiske småfeil som vises som små lyse eller mørke flekker. Dette er vanlig på alle LCD-skjermer som brukes i produkter fra alle leverandører, og er ikke spesifikt for HPs LCD-skjermer. Disse småfeilene forårsakes av en eller flere defekte piksler eller underpiksler.
En piksel består av én rød, én grønn og én blå underpiksel.
En defekt hel-piksel er alltid slått på (en lys flekk på mørk
bakgrunn), eller alltid slått av (en mørk flekk på lys bakgrunn). Den første er mest synlig.
En defekt underpiksel (punktdefekt) er mindre synlig enn en
defekt hel-piksel, og er liten og bare synlig på en bestemt bakgrunn.
HP-skjermer har ikke mer enn:
3 lyse punkter.
5 mørke punkter.
Totalt 5 lyse og mørke punkter.
Ikke mer enn to tilstøtende (mindre enn 2,5 mm kant-til-kant)
defekte piksler.
Brukerhåndbok D–1
Retningslinjer for skjermkvalitet og piksler på LCD-skjermer
Hvis du vil finne defekte piksler, bør du se på skjermen under normale driftsforhold, i normal driftsmodus i en oppløsning og oppdateringsfrekvens som støttes, fra en avstand på om lag 50 cm.
HP forventer at bransjen over tid vil fortsette å forbedre evnen til å produsere LCD-skjermer med færre kosmetiske feil, og HP vil tilpasse sine retningslinjer etter hvert som det oppnås forbedringer.
D–2 Brukerhåndbok
Loading...