HP, Hewlett Packard og Hewlett-Packard-logoen er varemerker som
tilhører Hewlett-Packard Company i USA og/eller andre land.
Compaq og Compaq-logoen er varemerker som tilhører Hewlett-Packard
Development Company, L.P. i USA og andre land.
Microsoft, Windows og Windows-logoen er varemerker som tilhører
Microsoft Corporation i USA og andre land.
Alle andre produktnavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være
varemerker som tilhører de respektive selskaper.
Hewlett-Packard Company skal ikke være ansvarlig for tekniske feil eller
redigeringsfeil eller utelatelser i dette dokumentet, eller indirekte skade
eller følgeskader i forbindelse med utgivelsen, ytelsen eller bruken av
dette materialet. Informasjonen i dette dokumentet formidles som den
er (“as is”) og uten garanti av noe slag, inklusive, men ikke begrenset til,
underforståtte garantier for salgbarhet og egnethet for et bestemt formål,
og kan forandres uten varsel. Garantien for Hewlett-Packard-produkter
er fremsatt i de uttrykkelige garantierklæringene som følger med slike
produkter. Ingen anførsler i dette dokumentet må tolkes som en ekstra
garanti.
Dette dokumentet inneholder privat informasjon som er opphavsrettslig
beskyttet. Ingen del av dette dokumentet kan fotokopieres, mangfoldiggjøres
eller oversettes til et annet språk uten at det foreligger skriftlig tillatelse fra
Hewlett-Packard Company.
ADVARSEL: Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis
Å
anvisningene ikke blir fulgt, kan det føre til personskade eller livsfare.
OBS: Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis anvisningene
Ä
ikke blir fulgt, kan det føre til skade på utstyr eller tap av data.
Brukerhåndbok
1506, 1706 og 1906 LCD-skjermer
Andre utgave (oktober 2005)
Flatpanelskjermen er av typen aktiv matrise, TFT (thin-film
transistor), LCD (liquid crystal display). Skjermen har følgende
funksjoner og egenskaper:
Modell 1506
■ 15 tommers (38,1 cm) synlig område.
■ 1024 x 768 oppløsning, pluss støtte for full skjerm for lavere
oppløsninger.
■ Bred visningsvinkel som gjør det mulig å se skjermbildet fra
sittende eller stående stilling, eller når man beveger seg fra
side til side.
■ Muligheter for skråstilling.
■ Avtakbar fot og VESA 75 mm monteringshull for fleksible
monteringsløsninger.
1
Produktegenskaper
■ Plug and Play-funksjonalitet hvis systemet støtter dette.
■ Justering via skjermmenyer (OSD) på engelsk, nederlandsk,
fransk, italiensk, forenklet kinesisk, tysk og spansk for enkel
innstilling og optimalisering av skjermen.
■ CD-platen Software and Documentation inneholder en
informasjonsfil (INF), Image Color Matching-fil (ICM)
og produktdokumentasjon.
■ Strømsparefunksjon for Energy Star-samsvar.
■ Spor for sikkerhetslås.
Brukerhåndbok1–1
Produktegenskaper
■ Aktivakontroll
■ Samsvarer med følgende godkjente spesifikasjoner:
❏ EPA ENERGY STAR
❏ CE-direktivene fra den Europeiske Union
❏ Svensk MPR II 1990
❏ Svensk TCO
Modell 1706
■ 17 tommers (43,18 cm) synlig område.
■ 1280 x 1024 ekte oppløsning, pluss støtte for full skjerm for
lavere oppløsninger.
■ Bred visningsvinkel som gjør det mulig å se skjermbildet fra
sittende eller stående stilling, eller når man beveger seg fra
side til side.
■ Muligheter for skråstilling.
■ Avtakbar fot og VESA 100 mm monteringshull for fleksible
monteringsløsninger.
■ Plug and Play-funksjonalitet hvis systemet støtter dette.
■ Justering via skjermmenyer (OSD) på engelsk, nederlandsk,
fransk, italiensk, forenklet kinesisk, tysk og spansk for enkel
innstilling og optimalisering av skjermen.
■ CD-platen Software and Documentation inneholder en
informasjonsfil (INF), Image Color Matching-fil (ICM) og
produktdokumentasjon.
■ Strømsparefunksjon for Energy Star-samsvar.
■ AssetControl (finns på vissa modeller).
■ Eksterne stereohøyttalere (finns på vissa modeller).
1–2Brukerhåndbok
■ Samsvarer med følgende godkjente spesifikasjoner:
❏ EPA ENERGY STAR
❏ CE-direktivene fra den Europeiske Union
❏ Svensk MPR II 1990
❏ Svensk TCO
Modell 1906
■ 19 tommers (48,3 cm) synlig område.
■ 1280 x 1024 ekte oppløsning, pluss støtte for full skjerm for
lavere oppløsninger.
■ Bred visningsvinkel som gjør det mulig å se skjermbildet fra
sittende eller stående stilling, eller når man beveger seg fra
side til side.
■ Muligheter for skråstilling.
■ Avtakbar fot og VESA 100 mm monteringshull for fleksible
monteringsløsninger.
Produktegenskaper
■ Plug and Play-funksjonalitet hvis systemet støtter dette.
■ Justering via skjermmenyer (OSD) på engelsk, nederlandsk,
fransk, italiensk, forenklet kinesisk, tysk og spansk for enkel
innstilling og optimalisering av skjermen.
■ CD-platen Software and Documentation inneholder en
informasjonsfil (INF), Image Color Matching-fil (ICM)
og produktdokumentasjon.
■ Strømsparefunksjon for Energy Star-samsvar.
■ AssetControl (finns på vissa modeller).
■ Eksterne stereohøyttalere (finns på vissa modeller).
Brukerhåndbok1–3
Produktegenskaper
■ Samsvarer med følgende godkjente spesifikasjoner:
❏ EPA ENERGY STAR
❏ CE-direktivene fra den Europeiske Union
❏ Svensk MPR II 1990
❏ Svensk TCO
1–4Brukerhåndbok
Retningslinjer for sikkerhet
og vedlikehold
Viktig sikkerhetsinformasjon
Det følger en strømkabel med skjermen. Hvis en annen kabel
brukes, må du kun bruke en strømkilde og tilkobling som er egnet
for denne skjermen. Hvis du ønsker mer informasjon om riktig
strømkabel som skal brukes med skjermen, kan du slå opp
i avsnittet “Krav til strømledningssett” i Tillegg C.
ADVARSEL: For å redusere faren for elektrisk støt eller skade på
Å
utstyret må du ikke deaktivere jordingsfunksjonen i strømledningen.
Dette utstyret er beregnet på å kobles til et jordet strømuttak som
er lett tilgjengelig for brukeren. Jordingspluggen er en viktig
sikkerhetsmessig innretning.
ADVARSEL: For din egen sikkerhet bør du sørge for at strømuttaket
Å
du setter strømledningen i er lett tilgjengelig og så nær utstyret som
mulig. Når du skal koble fra strømmen til utstyret, trekker du strømkabelen
ut av strømuttaket med et fast tak i kontakten. Trekk aldri i ledningen.
2
Brukerhåndbok2–1
Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold
OBS: For å beskytte skjermen og datamaskinen bør du koble alle
Ä
strømledninger for datamaskinen og dens eksterne enheter (for
eksempel skjerm, skriver, skanner) via et overspenningsvern, som for
eksempel en strømskinne eller en avbruddssikker strømforsyning
(UPS). Ikke alle strømskinner gir overspenningsvern; strømskinnen må
være spesielt merket med at den har denne egenskapen. Bruk en
strømskinne fra en produsent som tilbyr en “Damage Replacement
Policy” (reklamasjonsordning ved skade), slik at du kan få erstattet
utstyret ditt hvis overspenningsvernet svikter.
Retningslinjer for vedlikehold
Slik kan du forbedre skjermens ytelse og forlenge levetiden:
■ Du må ikke åpne skjermkabinettet eller prøve å reparere dette
produktet selv. Juster kun de kontrollinnretningene som er
omtalt i brukerhåndboken. Hvis skjermen ikke fungerer
ordentlig, eller hvis den har falt i gulvet eller er blitt skadet,
tar du kontakt med en autorisert HP-forhandler, distributør
eller serviceleverandør.
■ Du må bare bruke en strømkilde og en tilkobling som passer
denne skjermen, slik det er angitt på merket eller bakplaten
på skjermen.
■ Forsikre deg om at den samlede amperebelastningen for alle
apparater som er koblet til uttaket ikke overskrider kapasiteten
til uttaket, og at den samlede amperebelastningen for alle
apparater som er koblet til ledningen ikke overskrider
kapasiteten til ledningen. Se på strømetiketten for å finne
ut amperebehovet (AMPS eller A) for hver enhet.
■ Installer skjermen i nærheten av et uttak som er lett tilgjengelig.
Koble fra skjermen ved å trekke strømkabelen ut av strømuttaket
med et fast tak i støpselet. Du må ikke koble fra skjermen ved
å trekke i ledningen.
2–2Brukerhåndbok
■ Slå av skjermen når den ikke er i bruk. Du kan forlenge skjermens
forventede levetid betraktelig ved å bruke en skjermbeskytter
og ved å slå av skjermen når den ikke er i bruk.
■ Spalter og åpninger i kabinettet skal sørge for ventilasjon.
Disse åpningene må ikke blokkeres eller tildekkes. Ikke stikk
gjenstander av noe slag inn i spalter og åpninger i kabinettet.
■ Du må ikke miste skjermen i gulvet eller sette den på et ustøtt
underlag.
■ Ikke la noe stå på strømledningen. Ikke tråkk på strømledningen.
■ Plasser skjermen på et godt ventilert sted, som ikke er utsatt
for kraftig lys, sterk varme eller fuktighet.
■ Når du tar av skjermsokkelen, må du legge skjermen med
forsiden ned på et mykt underlag for å unngå at den blir
oppskrapet, skadd eller ødelagt.
Rengjøre skjermen
1. Slå av skjermen og datamaskinen.
Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold
2. Trekk strømkabelen ut av strømuttaket.
3. Rengjør skjermens plastoverflater med en ren klut lett fuktet
med vann.
4. Rengjør skjermens bildeflate med et antistatisk
skjermrengjøringsmiddel.
OBS: Ikke bruk benzen, tynner, salmiakk eller andre flyktige substanser
Ä
til å rengjøre skjermen med. Disse kjemikaliene kan skade både
kabinettet og skjermens bildeflate.
Frakt av skjermen
Ta vare på originalemballasjen. Du kan få bruk for den senere
hvis du skal flytte eller frakte skjermen.
Brukerhåndbok2–3
Installere skjermen
Når du skal installere skjermen, må du slå av strømmen til
skjermen, datamaskinen og andre tilkoblede enheter, og følge
fremgangsmåten nedenfor.
Installere skjermfoten
Slik installerer du skjermfoten:
1. Plasser fotsokkelen på bordet eller pulten og kontroller
at pilen på undersiden av platen vender forover.
Ikke monter foten hvis skjermen skal brukes på en vegg,
✎
svingarm eller en annen festeanordning. Da går du i stedet
til avsnittet “Montere skjermen” i dette kapittelet.
3
Brukerhåndbok3–1
Installere skjermen
2. Løft skjermen med begge hender over fotsokkelen, og trykk
hardt ned for å låse sokkelen på plass. Når sokkelen låses fast,
vil det høres et klikk. Kontroller at fotsokkelen er sikkert låst
før du fortsetter med installeringen.
Sette skjermen inn i fotsokkelen
3–2Brukerhåndbok
Koble til skjermen
1. Plasser skjermen på et praktisk sted med god ventilasjon like
ved datamaskinen.
2. Koble skjermkabelen på baksiden av skjermen til
skjermkontakten på datamaskinens bakpanel.
ADVARSEL: Slik reduserer du faren for elektrisk støt eller skade på
Å
utstyret:
■ Ikke deaktiver jordingspluggen i strømledningen.
Jordingspluggen er en sikkerhetsmessig viktig egenskap.
■ Plugg strømledningen inn i et jordet strømuttak som alltid er lett
tilgjengelig.
■ Koble fra strømmen for skjermen ved å trekke ut strømledningen
fra strømuttaket.
■ Ikke sett noe oppå strømledninger eller kabler. Legg ledningene
slik at ingen kan komme til å tråkke på eller snuble i dem. Ikke
trekk i en ledning eller kabel. Hold i kontakten, ikke i ledningen,
når du kobler utstyret fra strømuttaket.
Installere skjermen
3. Koble til den ene enden av strømkabelen på baksiden av
skjermen, og den andre enden i en stikkontakt.
Koble til signal- og strømkablene
Brukerhåndbok3–3
Installere skjermen
4. Juster skjermen etter behov slik at den blir behagelig,
ved hjelp av skjermens mekanisme for skråstilling.
Skråstilling av skjermen
5. Trykk på strømbryteren for å slå skjermen på.
OBS: Skade med innbrent bilde kan forekomme på skjermer som
Ä
viser det samme statiske bildet på skjermen over lengre tid. For
å unngå skade med innbrent bilde på dataskjermen bør du alltid
aktivere et skjermbeskytterprogram eller slå av skjermen når den
ikke skal brukes over lengre tid. Innbrent bilde er en tilstand som
kan oppstå på alle LCD-skjermer.
3–4Brukerhåndbok
Fjerning av skjermsokkelen
Du kan fjerne skjermsokkelen og montere skjermen på en vegg,
en svingarm eller med en annen festeanordning. Les avsnittene
Forsiktig! og Advarsel nedenfor før du begynner.
OBS: Før du begynner å demontere skjermen, må du kontrollere
Ä
at skjermen er slått av og at både strømkabelen og signalkablen
er koblet fra. Hvis skjermen har en lydkabel tilkoblet, må du koble
den fra.
OBS: Ikke fjern sokkelen fra skjermen mens skjermen er i stående
Ä
stilling. Legg frontpanelet ned på et mykt underlag for å unngå at det
bli oppskrapet, bøyd eller ødelagt.
1. Koble fra og trekk ut signalkabelen og strømkabelen fra
baksiden av skjermen.
2. Fjern kappen 1 fra toppen av skjermfoten.
3. Fjern de tre skruene 2 som vist i illustrasjonen nedenfor.
Installere skjermen
Fjerne skjermsokkelen
Brukerhåndbok3–5
Installere skjermen
OBS: Sørg for at bunnen av skjermsokkelen er plassert over et bord
Ä
eller et skrivebord før du fjerner sokkelen fra skjermen.
4. Ta av skjermsokkelen 3 fra skjermen.
Montere skjermen
1. Fjern skjermsokkelen. Se trinnene “Fjerning av
skjermsokkelen” i forrige avsnitt.
Etter at sokkelen er fjernet fra skjermen, kan du se fire
monteringshull med gjenger på skjermens bakpanel, som
kan brukes til montering. Disse monteringshullene er plassert
med 100 mm mellomrom, og samsvarer med
VESA-standarden (Video Electronics Standards Association)
for montering av flatpanelskjermer.
OBS: Denne skjermen støtter VESA-industristandard med 100 mm
Ä
monteringshull. Hvis en tredjeparts monteringsløsning skal festes til
skjermen, trengs fire skruer med 4 mm diameter, 0,7 mm
gjengeavstand og 10 mm lengde (følger ikke med skjermen). Ikke
bruk lengre skruer, da disse kan skade skjermen. Det er viktig å
verifisere at tredjeparts monteringsløsninger overholder
VESA-standarden, og er dimensjonert for vekten av skjermen. For å
sikre best mulig ytelse bør strøm- og signalkablene som fulgte med
skjermen, benyttes.
2. Monter skjermen på en svingarm eller en annen
monteringsanordning ved å følge anvisningen som følger
med monteringsanordningen du skal bruke.
3–6Brukerhåndbok
Finne klassifikasjonsetikettene
Klassifikasjonsetikettene på skjermen viser reservedelsnummer,
produktnummer og serienummer. Du kan trenge disse numrene
når du kontakter HP angående skjermmodellen din. Klassifikasjonsetikettene er festet på høyre og venstre sider av skjermfoten.
Installere skjermen
Brukerhåndbok3–7
Bruke skjermen
Programvare og utstyr
Skjermen leveres med en CD som inneholder to filer du kan
installere på datamaskinen din:
■ en INF-fil (informasjonsfil)
■ en ICM-fil (Image Color Matching-fil)
Adobe Acrobat Reader er også inkludert på CD-en og kan
installeres fra menyen.
Hvis det ikke følger en CD med skjermen, kan INF- og ICM-filene
✎
lastes ned fra HPs nettside. Se “Laste ned fra Internett” i dette kapitlet.
Informasjonsfilen
4
Ved hjelp av INF-filen kan datamaskinen kommunisere med
skjermen og bruke alle skjermfunksjonene. Informasjonen
definerer skjermressursene som brukes av Microsoft Windowsoperativsystemene, slik at skjermen er kompatibel med
datamaskinens grafikkort.
Denne skjermen er Plug and Play-kompatibel, og skjermen vil
fungere som den skal uten at .INF-filen installeres. Skjermens
Plug and Play-kompatibilitet forutsetter at datamaskinens grafikkort
følger VESA DDC2-standarden, og at skjermen kobles direkte
til grafikkortet. Plug and Play fungerer ikke via separate kontakter
av BNC-typen, eller gjennom bryter- eller fordelingsbokser. Det kan
være du må installere INF-filen dersom disse forholdene avviker.
Brukerhåndbok4–1
Bruke skjermen
Fargetilpasningsfilen (Image Color
Matching – ICM)
Ved hjelp av ICM-filen får du nøyaktige farger på skjermen.
ICM-filer er datafiler som brukes sammen med grafikkprogrammer,
slik at en farge som skrives ut matcher fargen som vises på skjermen,
eller at en farge som vises på skjermen matcher en farge som er
skannet inn. ICM-filen inneholder en fargesystemprofil for
skjermer. Denne filen aktiveres i grafikkprogrammer som støtter
denne funksjonen.
ICM-fargeprofilen er opprettet i samsvar med spesifikasjonene
✎
i profilen for International Color Consortium (ICC).
Installere INF- og ICM-filene
Hvis det er nødvendig å oppdatere, kan du installere INF- og
ICM-filene fra CD-platen eller laste dem ned.
Installere filene fra CD-platen
Slik installerer du INF- og ICM-filene fra CD-platen:
1. Legg CDen i datamaskinens CD-stasjon. Menyen for CD-en
vil vises på skjermen.
2. Åpne filen “INF and ICM Readme”.
3. Velg “Install .INF and .ICM Files” [“Installer INF- og
ICM-filene”].
4. Følg anvisningene på skjermen.
5. Når INF-programvaren er installert, må du starte Windows
på nytt.
4–2Brukerhåndbok
6. Kontroller at riktig oppløsning og oppdateringsfrekvens vises
i Windows-kontrollpanelet.
Det kan være du må installere de digitalt signerte INF- og
✎
ICM-filene manuelt fra CD-en dersom de ikke kan installeres
automatisk. Les INF og ICM Readme-filen på CD-en.
Laste ned fra Internett
Slik laster du ned den seneste versjonen av INF- og ICM-filene
fra HPs nettside for skjermstøtte:
Bruke skjermen
1. Gå til
2. Følg linkene for skjermen din til siden for brukerstøtte
3. Kontroller at systemet ditt overholder kravene for nedlasting
4. Last ned programvaren ved å følge instruksene.
http://www.hp.com/support og velg landet du bor i.
og nedlasting.
av filene.
Brukerhåndbok4–3
Bruke skjermen
Kontrollinnretninger på frontpanelet
‘
KontrollinnretningFunction [Funksjon]
1Menu [Meny]Åpner, velger og avslutter OSD-menyen.
2–
3+
4StrømlampeFull strøm = Grønn.
5Power [Strøm]Slår skjermen av og på.
4–4Brukerhåndbok
(Minus-knapp)• Navigerer bakover gjennom OSD-menyen,
og reduserer justeringsnivåer.
• Hvis OSD-menyen er inaktiv, iverksetter knappen
automatisk justering for å optimere skjermbildet.
(Pluss-knapp)Navigerer forover gjennom OSD-menyen, og øker
Bruk skjermmenyen (OSD) til å justere bildet på skjermen slik
at det passer deg best mulig. For å få tilgang til skjermmenyen
(OSD) gjør du følgende:
1. Hvis skjermen ikke allerede er slått på, trykker du på
strømbryteren for å slå på skjermen.
2. For å åpne OSD-menyen trykker du på menyknappen
på skjermens frontpanel.
Bruke skjermen
3. For å navigere gjennom skjermmenyen (OSD) trykker du på
+ (pluss) knappen på skjermens frontpanel for å bla oppover,
eller på – (minus) knappen for å bla nedover.
4. For å velge en enhet fra skjermmenyen bruker du knappene
+ eller – for å bla til og velge en funksjon. Deretter trykker
du på Menu-knappen for å velge denne funksjonen.
5. Juster elementet ved hjelp av knappene + eller – på
frontpanelet for å justere skalaen for funksjonen.
Brukerhåndbok4–5
Bruke skjermen
6. Når du har justert funksjonen, velger du Save and Return
[Lagre og gå tilbake], eller Cancel [Avbryt] hvis du ikke
vil lagre innstillingen. Deretter velger du Exit [Avslutt]
fra hovedmenyen.
Hvis du ikke berører knappene på 10 sekunder mens en meny
✎
vises, blir nye justeringer opphevet, og innstillingene settes
tilbake til forrige innstilling, og menyen lukkes.
Bruke skjermmenyen (OSD)
Det er to skjermmenyer tilgjengelig, en for grunnleggende
justeringer og en for avanserte justeringer.
For å åpne den grunnleggende skjermmenyen (OSD) trykker
du på Menu-knappen på skjermens frontpanel.
Nivåer i den grunnleggende skjermmenyen (OSD)
Menynivå 1Menynivå 2
Brightness [Lysstyrke]Justeringsskala
KontrastJusteringsskala
Auto Adjustment [Automatisk
justering]
Avansert meny
Exit [Avslutt]
For å åpne den avanserte skjermmenyen (OSD) trykker du på
Menu-knappen igjen, eller velger Advanced Menu [Avansert
meny] fra den grunnleggende skjermmenyen.
4–6Brukerhåndbok
Bruke skjermen
Når du har valgt den avanserte menyen fra den grunnleggende
✎
menyen, blir den avanserte menyen standard skjermmeny neste
gang skjermen slås på, helt til den grunnleggende menyen blir
valgt, eller Factory Reset [Gjenopprett fabrikkinnstillinger] blir
valgt.
Den avanserte OSD-menyen har opptil tre undernivåer og er
tilgjengelig på seks ulike språk. Tabellen nedenfor viser menyene
og funksjonene på hvert nivå:
Custom Color
Adjustment [Tilpasset
fargejustering]
Y
Y
Y
Y
Brukerhåndbok4–7
Bruke skjermen
Nivåer i avansert skjermmeny (OSD) (Fortsetter)
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3Fabrikkinn-
stillinger
Language [Språk] Deutsch
EnglishN
Espanol
Francais
Italiano
Nederlands
Simplified Chinese
Cancel [Avbryt]
Save and Return
[Lagre og gå
tilbake]
Management
[Styring]
Power Saver
[Strømsparing]
Power On Recall
[Husk ved oppstart]
Mode Display
[Modusvisning]
Power-On Status
Display
[Statusdisplay ved
oppstart]
Sleep Timer
[Tidsinnstilt
hvilemodus]
Serial Number
[Serienummer]
Grunnleggende
meny
Cancel [Avbryt]
Save and Return
[Lagre og gå tilbake]
Av/på-valgN
Av/på-valgN
Av/på-valgN
Av/på-valgN
Timer Set Menu
[Meny for innstilling
av hvilemodus]
Viser skjermens
serienummer
N
4–8Brukerhåndbok
Bruke skjermen
Nivåer i avansert skjermmeny (OSD) (Fortsetter)
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3Fabrikkinn-
stillinger
OSD Control
[OSD-kontroll]
Information
[Informasjon]
Factory Reset
[Gjenopprett
fabrikkinnstillinger]
Exit [Avslutt]
Horisontal
plassering
Vertikal plasseringJusteringsskalaN
OSD Timeout
[OSD-tidsutkobling]
Cancel [Avbryt]
Save and Return
[Lagre og gå tilbake]
Yes [Ja]
No [Nei]
JusteringsskalaN
JusteringsskalaN
Justere skjermkvaliteten
La skjermen få varme seg opp i 20 minutter før du utfører
fremgangsmåten nedenfor.
Den automatiske justeringsfunksjonen fininnstiller bildekvaliteten
automatisk hver gang en ny skjermmodus vises. Hvis du ønsker
ytterligere forbedring av bildekvaliteten, kjører du Auto-Adjustprogramvaren på CDen, og trykker på – (minus)-knappen på
skjermens frontpanel for å aktivere den automatiske
justeringsfunksjonen manuelt.
Hvis du vil ha mer nøyaktig justering, bruker du verktøyet
Adjustment Pattern på CD-platen, og justerer klokke- og
faseinnstillingene (som du får tilgang til via OSD-menyen),
som beskrevet i neste avsnitt.
Brukerhåndbok4–9
Bruke skjermen
Optimalisere digital konvertering
Denne skjermen inneholder et avansert kretssystem som gjør at
flatpanelskjermen fungerer som en standardskjerm. To kontrollinnretninger i skjermmenyen kan justeres for å forbedre bildekvaliteten: Clock [Klokke] og Clock Phase [Klokkefase]. Bruk disse
kontrollinnretningene kun når den automatiske justeringsfunksjonen
ikke gir et tilfredsstillende bilde.
Klokken må først stilles inn riktig, fordi klokkefaseinnstillingene
✎
avhenger av innstillingen av hovedklokken.
■ Clock [Klokke] – Øk/reduser verdien for å redusere loddrette
streker eller striper som er synlige på skjermbakgrunnen til et
minimum.
■ Clock Phase [Klokkefase] – Øk/reduser verdien for å
redusere fordreining eller skjelving i bildet.
Når du bruker kontrollene, oppnår du best resultat ved å bruke det
✎
automatiske Adjustment pattern-verktøyet på CD-platen.
Hvis skjermbildet blir fordreid når du justerer verdiene for klokke
✎
og klokkefase, fortsetter du å justere verdiene helt til fordreiningen
forsvinner. Hvis du vil gjenopprette fabrikkinnstillingene, velger
du Yes [Ja] fra menyen Factory Reset [Tilbakestill fabrikkinnstillinger]
på skjermmenyen.
4–10Brukerhåndbok
Identifisere skjermtilstander
Spesielle meldinger blir vist på skjermen når følgende skjermtilstander
identifiseres:
■ Input Signal Out of Range [Inngangssignal utenfor
verdiområde] – Betyr at skjermen ikke støtter inngangssignalet
fordi oppløsningen og/eller oppdateringsfrekvensen er satt
høyere enn det skjermen støtter. For 15-tommers skjermer må
du sette oppløsning og oppdateringsfrekvens til 1024 x 768
ved 60 Hz. For 17-tommers skjermer må du sette oppløsning
og oppdateringsfrekvens til 1024 x 1280 ved 60 Hz. Start
datamaskinen på nytt slik at endringene trer i kraft.
■ Monitor Going to Sleep – Betyr at skjermen går i hvilemodus.
■ Check Video Cable [Sjekk skjermkabel] – Betyr at
skjermkabelen ikke er riktig koblet til datamaskinen.
■ OSD Lock [OSD-lås] – Du kan aktivere eller deaktivere
OSD ved å trykke og holde inne menyknappen på
frontpanelet i 10 sekunder. Hvis OSD er låst, vises
varselmeldingen “OSD Lock” [OSD-lås] i ti sekunder.
Bruke skjermen
❏ Hvis OSD er låst, trykker du og holder Menu-knappen
inne i 10 sekunder for å låse opp OSD.
❏ Hvis OSD ikke er låst, trykker du og holder
Menu-knappen inne i 10 sekunder for å låse OSD.
Brukerhåndbok4–11
Bruke skjermen
Sleep Timer Mode [Tidsinnstilt
hvilemodus]
Tidsinnstilt hvilemodus er en strømsparingsfunksjon som lar deg
stille inn et klokkeslett når skjermen skal slås på og av hver dag.
Dette forlenger også levetiden til baklyspærene i skjermen.
Tidsinnstilt hvilemodus har fem innstillinger:
■ Set Current Time [Still inn gjeldende klokkeslett]
■ Set Sleep Time [Still inn klokkeslett for hvilemodus]
■ Set On Time [Still inn på-klokkeslett]
■ Timer: On/Off [Tidsinnstilling: Av/på]
■ Sleep Now [Hvilemodus nå]
Slik stiller du inn tidsinnstillingen:
1. Trykk på Menu-knappen på skjermens frontpanel for å åpne
menyen Advanced [Avansert].
2. Bla ned og uthev Management [Styring].
3. Trykk på Menu-knappen for å velge Management [Styring].
4. Bla ned og velg Sleep Timer [Tidsinnstilt hvilemodus] > Set
Current Time [Still gjeldende klokkeslett].
Du må stille inn gjeldende lokal tid før du tilbakestiller tiden
✎
for Sleep Time [Klokkeslett for hvilemodus] eller On Time
[På-klokkeslett]. Legg merke til at tiden vises i 24-timers
klokkeformat. For eksempel vises 1:15 p.m. som 13:15.
5. Trykk på Menu-knappen én gang for å velge innstillingen for
timer.
6. Trykk på knappene – (Minus) eller + (Plus) for å justere
timen.
4–12Brukerhåndbok
Bruke skjermen
7. Trykk på Menu-knappen igjen for å velge innstillingen for
minutter.
8. Trykk på knappene – (Minus) eller + (Plus) for å justere
minuttene.
9. Trykk på Menu-knappen igjen for å programmere inn
klokkeslettet som er valgt.
10. Når du har stilt inn gjeldende klokkeslett, hopper uthevingen
automatisk til Set Sleep Time [Still inn klokkeslett for
hvilemodus]. Gjenta trinn 6 til 9 for å stille inn Sleep Time
[Klokkeslett for hvilemodus].
11. Hvis du ikke vil stille inn klokkeslettet for hvilemodus,
trykker du to ganger på Menu-knappen og velger deretter
Save and Return [Lagre og gå tilbake] for å lukke menyen.
12. Når du har stilt inn klokkeslett for hvilemodus, hopper
uthevingen automatisk til Set On Time [Still inn
på-klokkeslett]. Gjenta trinn 6 til 9 for å stille inn
på-klokkeslettet.
13. Still Timer mode [Tidsinnstilling] til On [På] for å aktivere
tidsinnstilt hvilemodus.
14. Når du er ferdig, velger du Save and Return [Lagre og gå
tilbake] for å lukke menyen.
Det femte valget, Sleep Now [Hvilemodus nå], slår av baklyset på
skjermen umiddelbart. Skjermen blir i hvilemodus helt til neste
på-klokkeslett aktiveres eller du trykker på en skjermknapp.
Brukerhåndbok4–13
Bruke skjermen
HP Display LiteSaver
(finns på vissa modeller)
HP Display LiteSaver er et verktøyprogram som medfølger på CDen,
og som øker skjermens levetid og sparer energi. Programmet lar
deg sette skjermen i strømsparende hvilemodus til forhåndsbestemte
tider, ved å slå av eller redusere strømmen til de fleste interne
kretsene. Dette bidrar til å beslytte LCD-panelet mot innbrenning
av bildet. Innbrenning av bildet kan oppstå dersom skjermen blir
stående på og vise det samme bildet over lengre tid, slik at et
skyggebide dannes på skjermen.
Installere HP Display LiteSaver-programvaren
1. Legg CDen i datamaskinens CD-stasjon. CD-menyen vil
vises på skjermen.
2. Velg “Install HP Display LiteSaver Software”.
3. Etter at du har installert programvaren, klikker du på HP
Display LiteSaver-ikon i systemkurven i Windows, eller
høyreklikk det samme ikonet og velg Configure... [Konfigurere…] fra hjelpemenyen.
4–14Brukerhåndbok
Bruke skjermen
4. Velg blant følgende alternativer for å konfigurere HP Display
LiteSaver-funksjonene:
Display Off [skjerm av]Stiller inn tiden når skjermen slås av
Display On [skjerm på]Stiller inn tiden når skjermen slås på
Activity Extension [utsettelse ved
aktivitet]
Aktiverer HP Display LiteSaverfunksjonene; velg denne bort hvis du
vil deaktivere HP Display LiteSaver.
automatisk. Dette har ingen virkning
overfor skjermsparerfunksjoner, som
har prioritet fremfor HP Display
LiteSaver.
automatisk. Dette har ingen virkning
overfor skjermsparerfunksjoner, som
har prioritet fremfor HP Display
LiteSaver.
Stiller inn tiden i minutter som
avstenging av skjermen utsettes for å
sjekke om mus eller tastatur benyttes
når tiden for avstenging er nådd.
Hvis mus eller tastatur benyttes,
vil HP Display LiteSaver vente det
spesifiserte antall minutter før den slår
av skjermen igjen. Still tiden til 0 for
deaktivering. Når deaktivert, vil
skjermen slås av når tiden for
avstenging er nådd, uansett om mus
eller tastatur benyttes.
Show 1 minute Display Off
Notice [Vis varselsmelding
1 minutt før]
StatusViser tiden som gjenstår før HP
Brukerhåndbok4–15
Viser en varselsmelding i systemkurven
ett minutt før HP Display LiteSaver slår
skjermen av.
Display LiteSaver neste gang slår
skjermen av.
Bruke skjermen
Konfigurasjonsalter-
Funksjon
nativer
OKLagrer gjeldende innstillinger og
minimerer HP Display LiteSaver til
systemkurven.
Cancel [Avbryt]Gjenoppretter de tidligere innstillingene,
og minimerer HP Display LiteSaver til
systemkurven. HP Display LiteSaver
fortsetter å kjøre.
HjelpÅpner den elektroniske hjelpen.
Exit [Avslutt]Avslutter og lukker HP Display
LiteSaver. Programmet vil ikke lenger
styre strømforsyningen til skjermen før
det startes igjen.
Se “HP Display LiteSaver Readme” på CD-platen for nærmere
informasjon om hvordan konfigurere HP Display LiteSaver.
sRGB-støtte (finns på vissa modeller)
Skjermen er laget for å støtte sRGB for fargestyring, som samsvarer
med fargestandardene som brukes i bildeteknologibransjen. Du kan
finne mer informasjon om sRGB på
http://www.srgb.com/srgb.html (bare på engelsk).
For å dra nytte av sRGB-støtten må du endre skjermens
fargetemperatur til sRGB og installere filen for sRGBfargeprofil (ICM).
Forhåndsinnstillingen for sRGB-fargetemperatur vil forbedre
✎
fargenøyaktigheten på sRGB-bilder på dataskjermen, men det
kan forekomme noe fargevariasjon.
4–16Brukerhåndbok
Bruke skjermen
Endre fargetemperaturen
1. Trykk på Menu-knappen på skjermens frontpanel for å åpne
hovedmenyen i OSD (skjermmeny).
2. Velg Advanced Menu [Avansert meny] for å vise alle
alternativene i hovedmenyen.
3. Velg Color [Farger] for å åpne menyen Color Temperature
[Fargetemperatur].
4. Velg sRGB.
5. Velg Save and Return [Lagre og gå tilbake] for å gå
ut av menyen.
Installere sRGB ICM-filen for
Microsoft Windows 2000 og Windows XP
For å fullføre fremgangsmåten nedenfor må du være logget på
✎
som en administrator eller et medlem av administratorgruppen.
Hvis datamaskinen er koblet til et nettverk, kan nettverksinnstillingene hindre deg i å fullføre denne prosedyren.
ICM-filen for sRGB støtter ikke operativsystemene Windows 95
og Windows NT
1. Klikk Skjerm-ikonet i kontrollpanelet.
2. Velg kategorien Innstillinger i vinduet Egenskaper for
skjerm, og klikk på Avansert-knappen.
Brukerhåndbok4–17
Bruke skjermen
3. Velg kategorien Fargebehandling, og klikk Legg til-knappen
4. Velg filen “sRGB Color Space Profile.icm”, og klikk deretter
5. For å aktivere en fargeprofil for skjermen må du angi den
6. Klikk Bruk eller OK.
for å åpne dialogboksen Legg til profiltilordning.
Legg til.
som standard skjermprofil. Velg “sRGB Color Space
Profile”, og klikk deretter knappen Bruk som standard.
4–18Brukerhåndbok
Feilsøking
Løse vanlige problemer
Følgende tabell viser mulige problemer, den mulige årsaken
til hvert problem og de anbefalte løsningene.
ProblemMulig årsakLøsning
A
Skjermen er tom.Strømledningen er
trukket ut.
Av/på-knappen foran
på skjermen er slått av.
Hovedstrømbrytere på
bakpanelet på skjermen
er slått av.
Skjermkabelen er ikke
ordentlig tilkoblet.
Programmet for
skjermtømming er aktivt.
Koble til strømledningen.
Trykk på av/på-knappen.
Slå hovedstrømbryteren på.
Koble til skjermkabelen
ordentlig. Se i kapittel 3,
“Montere skjermen”, for
mer informasjon.
Trykk en tast på tastaturet,
eller flytt på musen for å
deaktivere skjermtømming.
BrukerhåndbokA–1
Feilsøking
ProblemMulig årsakLøsning
Bildet vises uskarpt,
utydelig eller for
mørkt.
Bildet er ikke
sentrert.
“No Connection,
Check Video Cable”
[Ingen forbindelse,
sjekk skjermkabel]
vises på skjermen.
Lysstyrke og kontrast
er for svake.
Plasseringen må
eventuelt justeres.
Skjermens videokabel
er frakoblet.
Trykk på Auto Adjust-knappen
på frontpanelet. Hvis dette
ikke korrigerer bildet, trykker
du på menyknappen for å
åpne grunnmenyen for OSD
og justerer lysstyrke og
kontrast etter behov.
Trykk på menyknappen
for å åpne OSD-menyen.
Velg Image Control
[Bildekontroll]/Horizontal
Position [Vannrett plassering]
eller Vertical Position [Loddrett
plassering] for å justere den
vannrette eller loddrette
plasseringen av bildet.
Koble den 15-pins
skjermkabelen til VGAkontakten på datamaskinen,
eller DVI-D-signalkabelen til
DVI-kontakten på maskinen,
eller VGA til DVI-I-kabelen til
VGA-kontakten på maskinen.
Pass på at datamaskinen
er slått av når du kobler
til skjermkabelen.
A–2Brukerhåndbok
ProblemMulig årsakLøsning
Feilsøking
Meldingen “Out of
Range. Set Monitor
to 1280 x 1024 @
60 Hz” (Utenfor
verdiområdet. Still
skjermen på 1280 x
1024 @ 60 Hz) vises
på skjermen.
HP Display LiteSaver
slår ikke av skjermen.
Skjermoppløsningen
og/eller oppdateringsfrekvens er satt høyere
enn det skjermen støtter.
Tiden for utsettelse ved
aktivitet er ikke utløpt
ennå.
Start datamaskinen på nytt
og gå inn i Sikkermodus.
Bytt til en støttet innstilling
(se tabell “Fabrikkinnstilte
skjermmoduser” i Tillegg B).
Start datamaskinen på nytt
slik at endringene trer i kraft.
Standardtiden for utsettelse
ved aktivitet er satt til
10 minutter. HP Display
LiteSaver vil vente i 10 minutter
ekstra etter den innstilte
avstengingstiden for å sjekke
at mus eller tastatur ikke
benyttes før skjermen settes
i strømsparende hvilemodus.
Hvis for eksempel tiden for
avstenging av skjermen er
satt til 5 minutter fra det
nåværende tidspunktet, og
utsettelse ved aktivitet er satt
til 10 minutter, vil ikke HP
Display LiteSaver slå av
skjermen før 10 minutter
uten aktivitet har gått,
selv om avstengingstiden
er 5 minutter fra nå.
BrukerhåndbokA–3
Feilsøking
ProblemMulig årsakLøsning
HP Display LiteSaver
slår ikke av skjermen.
(fortsetter)
Skjernen er av, men
ser ikke ut til å ha
gått i strømsparende
hvilemodus.
HP Display LiteSaver
er ikke nødvendigvis
kompatibel med systemet
ditt.
Noen bærbare
datamaskiner er ikke
kompatible, og
strømmen til skjermen
kan ikke styres.
Skjermens
strømsparingskontroller
kan være deaktivert.
Kontroller om HP Display
LiteSaver er kompatibel med
datamaskinen din.
1. Høyreklikk på HP
Display LiteSaver-ikonet
i systemkurven.
2. Velg “Power Off
Display” [slå av
skjermen] fra menyen.
Skjermen skal slå seg
av dersom systemet er
kompatibelt. For å slå
skjermen på igjen, venter
du i 5 sekunder og beveger
deretter musen.
Hvis skjermen
✎
ikke slo seg av,
er ikke maskinens
grafikkdriver kompatibel med HP
Display LiteSaverprogramvaren.
Kontroller skjermmenyen
(OSD) med hensyn til
kontroller for å aktivere/
deaktivere strømsparing.
Kontrollene skal være innstilt
for å la skjermen gå til
strømsparende hvilemodus.
A–4Brukerhåndbok
Bruke Internett
For tilgang til nettbasert teknisk støtte, problemløsningsverktøy,
nettbasert hjelp, forumer med IT-eksperter, informasjon fra et
stort antall leverandører, kontroll- og diagnoseverktøy, kan du
gå til:
http://www.hp.com/support.
Forberedelse til å ringe til teknisk
brukerstøtte
Hvis du ikke kan løse et problem ved hjelp av feilsøkingstipsene
i dette avsnittet, kan det bli nødvendig å ringe avdelingen for
teknisk brukerstøtte. Ha følgende informasjon tilgjengelig når
du ringer:
■ Skjermen
■ Skjermens modellnummer
■ Skjermens serienummer
Feilsøking
■ Innkjøpsdato på kvittering
■ Hvilke forhold problemet opptrådte under
■ Mottatte feilmeldinger
■ Maskinvarekonfigurasjon
■ Hvilken maskinvare og programvare du bruker
BrukerhåndbokA–5
Tekniske spesifikasjoner
Alle ytelsesspesifikasjoner er oppgitt av deleprodusentene.
✎
Ytelsesspesifikasjonene står for den høyeste spesifikasjonen av
alle HPs deleprodusenters typiske nivåspesifikasjoner for ytelse,
og den faktiske ytelsen kan variere enten opp eller ned.
1506 flatpanelskjerm
B
Skjerm
Type
Synlig bildestørrelse15,0 tommer diagonalt 38,1 cm
Inngangsterminaler15-pinners D-type-kontakt med kabel inkludert.
0 til 12.000 fot
0 til 40.000 fot
0 til 3657,6 m
0 til 12.192 m
Gjenkjenne forhåndsinnstilte
skjermoppløsninger
Skjermoppløsningene nedenfor er de mest brukte modusene,
og er innstilt som fabrikkinnstillinger. Skjermen oppdager disse
forhåndsinnstilte modusene automatisk, og de vil vises sentrert
på skjermen med riktig størrelse.
Fabrikkinnstilte skjermmoduser
Fabrikkinnstil-
ling
1640 x 480 31,559,9
2640 x 480 37,972,8
3640 x 480 37,575,0
4720 x 40031,570,1
5800 x 60037,960,3
6800 x 600 48,172,2
7800 x 60046,975,0
B–6Brukerhåndbok
PikselformatHorisontal
frekvens (kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Tekniske spesifikasjoner
Fabrikkinnstilte skjermmoduser (Fortsetter)
Fabrikkinnstil-
ling
8832 x 624 49,774,6
91024 x 768 48,460,0
101024 x 76856,570,1
111024 x 76860,075,0
121152 x 87068,775,1
131152 x 90071,776,1
141280 x 102464,060,0
151280 x 102480,075,0
*Modus 12, 13, 14 og 15 gjelder bare for modellene 1706 og 1906
PikselformatHorisontal
frekvens (kHz)
Vertikal frekvens
Velge brukermoduser
Skjermkontrollersignalet kan noen ganger kalle opp en modus
som ikke er forhåndsinnstilt, hvis:
(Hz)
■ Du ikke bruker et standard grafikkort.
■ Du ikke bruker en forhåndsdefinert modus.
Hvis dette skjer, må du eventuelt justere parameterne for skjermen
på nytt ved hjelp av skjermmenyen. Du kan endre alle eller noen
av disse modusene, og lagre dem i minnet. Skjermen lagrer de
nye innstillingene automatisk, og gjenkjenner deretter den nye
modusen, på samme måte som med en forhåndsdefinert modus.
I tillegg til de 15 forhåndsdefinerte modusene fra fabrikken,
er det fire brukermoduser som kan velges og lagres.
BrukerhåndbokB–7
Tekniske spesifikasjoner
Strømsparingsfunksjon
Når skjermen er i vanlig driftsmodus, bruker den mindre enn
40 watt strøm, og strømlampen lyser grønt.
Skjermen støtter også en funksjon med redusert strømforbruk.
Redusert strømforbruk velges hvis skjermen oppdager at det
horisontale og/eller det vertikale synk-signalet mangler. Når disse
manglende signalene oppdages, tømmes skjermen, baklyset slås
av, og strømlampen blir gul. Når funksjonen med redusert
strømforbruk er aktivert, vil skjermen bruke mindre enn 2 watt
strøm. Det er en kort oppvarmingsperiode før skjermen går
tilbake til vanlig driftsmodus.
Slå opp i brukerhåndboken for datamaskinen hvis du ønsker
instruksjoner om hvordan du stiller inn strømsparingsfunksjonene
(også kalt strømstyringsfunksjoner).
Strømsparingsfunksjonen som er nevnt ovenfor virker bare når
✎
skjermen er koblet til datamaskiner som har strømsparingsfunksjoner.
Ved å velge innstillingene i skjermens strømsparingsfunksjon,
kan du også programmere skjermen til å gå over til redusert
strømforbruk på et forhåndsbestemt tidspunkt. Når skjermens
strømsparingsfunksjon gjør at skjermen settes i modus for
redusert strømforbruk, blinker strømlampen gult.
B–8Brukerhåndbok
C
Merknader for
godkjenningsinstanser
Federal Communications Commission
Notice
Dette utstyret har bestått tester for samsvar med grensene for
digitalt utstyr av klasse B i henhold til Part 15 i FCC-regelverket.
Disse grensene er utformet for å gi tilfredsstillende beskyttelse
mot skadelige forstyrrelser ved installasjon i husholdninger.
Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi,
og kan, hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med anvisningene,
føre til skadelige forstyrrelser for radiokommunikasjon. Det er
imidlertid ingen garanti for at forstyrrelser ikke vil oppstå ved
en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig
forstyrrelse for radio- eller fjernsynsmottak, noe man kan finne
ut ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å
rette opp forstyrrelsene ved å følge en eller flere av anvisningene
nedenfor:
■ Flytt eller endre retning på mottakerantennen.
■ Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
■ Koble utstyret til et uttak i en annen sikringskurs enn den
mottakeren er tilkoblet.
■ Kontakt forhandleren din eller en erfaren radio/TV-tekniker
for hjelp.
BrukerhåndbokC–1
Merknader for godkjenningsinstanser
Endringer
FCC krever at brukeren informeres om at eventuelle endringer
som gjøres på dette utstyret, og som ikke er uttrykkelig godkjent
av Hewlett Packard Company, kan frata brukeren retten til å
bruke utstyret.
Kabler
Tilkoblinger til dette utstyret må gjøres med skjermede kabler
med RFI/EMI-kontakthylser i metall, for å garantere at FCCs
regler og forskrifter overholdes.
Samsvarserklæring for produkter
merket med FCC-logo (Bare USA)
Dette utstyret er i samsvar med Part 15 i FCC-reglene. Følgende
to betingelser gjelder for bruk av utstyret: (1) dette utstyret
forårsaker ikke skadelige forstyrrelser, og (2) dette utstyret må
akseptere enhver forstyrrelse det mottar, også forstyrrelser som
kan forårsake uønsket funksjon.
Har du spørsmål om ditt produkt, ta kontakt med:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
Eller ring til 001-800-HP-INVENT (001-800 474-6836)
Har du spørsmål om denne FCC-erklæringen, ta kontakt med:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Eller ring 001-281-514-3333.
For å identifisere dette produktet viser du til dele-, serie- eller
modellnummeret på produktet.
C–2Brukerhåndbok
Merknader for godkjenningsinstanser
Canadisk merknad
This Class B digital apparatus meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Merknad om regelverk for EU
Dette produktet overholder følgende EU-direktiver:
■ Lavspenningsdirektivet 73/23/EU
■ EMC-direktivet 89/336/EU
Overholdelse av disse direktivene er å forstå som overholdelse av
aktuelle, harmoniserte europeiske standarder (europeiske normer)
som er opplistet på EU-samsvarserklæringen som er utgitt av
Hewlett-Packard for dette produktet eller produktfamilien.
Denne overholdelsen indikeres ved følgende samsvarsmerking
plassert på produktet:
Denne merkingen er gyldig for
ikke-telekomm-produkter og EU-harmoniserte
telekomm-produkter (for eksempel Bluetooth).
BrukerhåndbokC–3
Denne merkingen er gyldig for ikke-EU-harmoniserte
*Nummer til notifisert organ (brukes bare hvis aktuelt - se
telekomm-produkter.
produktmerkingen).
Merknader for godkjenningsinstanser
Avhending av kassert utstyr fra
brukere i private husholdninger
i den Europeiske Union
Dette symbolet på produktet eller pakningen
indikerer at produktet ikke må kasseres sammen
med alminnelig husholdningsavfall. Isteden er
det ditt ansvar å avhende utatyret forsvarlig ved
å returnere det til et godkjent mottakssted for
resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr.
Atskilt innsamling og resirkulering av kassert
utstyr vil bidra til konservering av naturressurser,
og sikre at utstyret resirkuleres på en måte som beskytter
menneskers helse og miljø. For nærmere informasjon om hvor
du kan kvitte deg med utstyr til resirkulering kan du kontakte dine
lokale myndigheter, søppel- og avfallsetaten eller butikken der
du kjøpte produktet.
For Japan
C–4Brukerhåndbok
For Korea
Energy Star-samsvar
Skjermer som er merket med Energy Star-logoen, oppfyller kravene
i Energy Star-programmet som definert av det amerikanske
miljøverndirektoratet EPA. Som partner i ENERGY STAR har
Hewlett Packard Company fastslått at dette produktet overholder
Energy Star-retningslinjene for energieffektivitet. Nærmere
anvisninger om hvordan du bruker energisparingsfunksjonene
finner du i avsnittet om strømsparing eller strømstyring i
håndboken for datamaskinen.
Merknader for godkjenningsinstanser
Krav til strømledningssett
Strømforsyningen til skjermen er forsynt med ALS (Automatic
Line Switching). Med denne funksjonen kan skjermen fungere
med spenninger mellom 100–120 volt eller mellom 200–240 volt.
Strømledningen (fleksibel ledning eller veggkontakt) som følger
med denne skjermen, overholder kravene som gjelder for bruk
i landet der du har kjøpt utstyret.
Hvis du trenger en strømledning for et annet land, må du kjøpe en
strømledning som er godkjent for bruk i dette landet.
BrukerhåndbokC–5
Merknader for godkjenningsinstanser
Strømledningen må være godkjent for spenningen og strømnivået som
det er angitt at produktet krever. Spennings- og strømklassifiseringen
for kabelen bør være større enn spennings- og strømklassifiseringen
som er angitt på produktet. I tillegg må lederens tverrsnitt være
på minst 0,75 mm² eller 18 AWG, og ledningen må ha en lengde
på mellom 1,8 og 3,6 m. Hvis du har spørsmål om hvilken type
strømledning du skal bruke, kan du ta kontakt med din autoriserte
HP-serviceleverandør.
En strømledning bør legges slik at den ikke blir tråkket på eller
klemt mot eller under gjenstander som blir plassert oppå eller
i nærheten av den. Vær spesielt oppmerksom på pluggen,
strømuttaket og punktet der ledningen kommer ut av produktet.
Krav til strømledning i Japan
Ved bruk i Japan må bare strømledningen som fulgte med
produktet, benyttes.
OBS: Ikke bruk strømledningen som fulgte med dette produktet,
Ä
på andre produkter.
C–6Brukerhåndbok
D
Retningslinjer for
skjermkvalitet
og piksler på LCD-skjermer
I TFT-skjermen anvendes teknologi med høy presisjon, produsert
i henhold til HP-standarder, for å garantere problemfri ytelse.
Likevel kan det hende at skjermen har kosmetiske småfeil som
vises som små lyse eller mørke flekker. Dette er vanlig på alle
LCD-skjermer som brukes i produkter fra alle leverandører, og er
ikke spesifikt for HPs LCD-skjermer. Disse småfeilene forårsakes
av en eller flere defekte piksler eller underpiksler.
■ En piksel består av én rød, én grønn og én blå underpiksel.
■ En defekt hel-piksel er alltid slått på (en lys flekk på mørk
bakgrunn), eller alltid slått av (en mørk flekk på lys
bakgrunn). Den første er mest synlig.
■ En defekt underpiksel (punktdefekt) er mindre synlig enn en
defekt hel-piksel, og er liten og bare synlig på en bestemt
bakgrunn.
HP-skjermer har ikke mer enn:
■ 3 lyse punkter.
■ 5 mørke punkter.
■ Totalt 5 lyse og mørke punkter.
■ Ikke mer enn to tilstøtende (mindre enn 2,5 mm kant-til-kant)
defekte piksler.
BrukerhåndbokD–1
Retningslinjer for skjermkvalitet og piksler på LCD-skjermer
Hvis du vil finne defekte piksler, bør du se på skjermen under
normale driftsforhold, i normal driftsmodus i en oppløsning og
oppdateringsfrekvens som støttes, fra en avstand på om lag 50 cm.
HP forventer at bransjen over tid vil fortsette å forbedre evnen til
å produsere LCD-skjermer med færre kosmetiske feil, og HP vil
tilpasse sine retningslinjer etter hvert som det oppnås forbedringer.
D–2Brukerhåndbok
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.