HP 14-ce0050ur User Manual

Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2018.
Bluetooth – товарный знак соответствующего владельца, используемый HP Inc. по лицензии. Intel, Celeron и Pentium являются товарными знаками корпорации Intel в США и других странах. Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Майкрософт в США и (или) других странах.
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены только в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Редакция 1: апрель 2018 г.
Номер документа: L19708-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции, которые являются общими для большинства изделий. Некоторые функции могут быть недоступны на этом компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех выпусков и версий ОС Windows. Чтобы система поддерживала все возможности Windows, на ней, возможно, придется обновить аппаратное и программное обеспечение, драйверы, BIOS и (или) приобрести их отдельно. Windows 10 всегда обновляется автоматически. Интернет­провайдером может взиматься плата, а также со временем могут возникнуть дополнительные требования относительно обновлений. Для получения дополнительной информации посетите веб­сайт http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к последним версиям руководств пользователя, перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем выберите пункт
Руководства пользователя.
Условия использования программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное использование любого программного продукта, предустановленного на этом компьютере, означают согласие с условиями лицензионного соглашения HP. Если вы не принимаете условия этого соглашения, единственным способом защиты ваших прав является возврат неиспользованного продукта целиком (оборудования и программного обеспечения) в течение 14 дней. В таком случае вам будет возмещена уплаченная сумма в соответствии с политикой организации, в которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с запросом о полном возмещении стоимости компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе
компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Правильное начало работы ......................................................................................................................... 1
Рекомендации ...................................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... 4
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 4
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 4
Вид справа ............................................................................................................................................................ 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 7
Дисплей ................................................................................................................................................................. 9
Область клавиатуры .......................................................................................................................................... 12
Сенсорная панель ............................................................................................................................ 12
Индикаторы ..................................................................................................................................... 13
Кнопка, динамики и вентиляционное отверстие ......................................................................... 14
Специальные клавиши ................................................................................................................... 16
Клавиши действий ........................................................................................................................... 16
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 17
Наклейки ............................................................................................................................................................. 18
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... 20
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 20
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 20
Клавиша режима “В самолете” .................................................................................... 20
Элементы управления операционной системы ......................................................... 20
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... 21
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 22
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 22
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 23
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 23
Подключение к проводной сети (только на некоторых моделях) .............................................................. 23
4 Использование развлекательных функций ................................................................................................ 25
Использование камеры ..................................................................................................................................... 25
Использование звука ......................................................................................................................................... 25
Подключение динамиков ............................................................................................................... 25
vii
Подключение наушников ............................................................................................................... 26
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 26
Использование параметров звука ................................................................................................. 26
Использование видео ........................................................................................................................................ 26
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 27
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 28
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 28
Использование передачи данных ................................................................................................................... 28
Подключение устройств к порту USB Type-C (только на некоторых моделях) ........................ 28
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 30
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 30
Касание ............................................................................................................................................. 30
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 30
Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................. 31
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... 31
Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................ 31
Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. 32
Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране) ............................................... 32
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 33
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 33
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 34
Использование спящего режима и режима гибернации ............................................................................... 34
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... 34
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 35
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 35
Использование значка питания и параметров электропитания ................................................................... 36
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 36
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) ............................... 37
Отображение уровня заряда батареи ........................................................................................... 37
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 37
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 37
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 38
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 38
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 38
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 38
viii
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 38
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 38
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 39
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 41
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 41
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 41
Очистка диска .................................................................................................................................. 41
Использование программы HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) ..................... 41
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 42
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 42
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 42
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 42
Очистка экрана .............................................................................................................. 43
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 43
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только в некоторых
продуктах) ..................................................................................................................... 43
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 43
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. 45
Использование паролей .................................................................................................................................... 45
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 46
Установка паролей в Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) .............................................. 46
Использование Windows Hello (только для некоторых моделей) ................................................................ 47
Использование программы обеспечения безопасности в Интернете .......................................................... 47
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... 47
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... 48
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 48
Использование программы HP Managed Services (только в некоторых продуктах) .................................. 48
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. 48
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... 49
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... 49
9 Использование программы Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) ...................................................... 50
Запуск программы Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) ..................................................................... 50
Обновление утилиты Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) ................................................................ 50
Определение версии BIOS ............................................................................................................... 50
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. 51
ix
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 53
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 53
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 53
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 54
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только на некоторых моделях) ................................................................. 54
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 54
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 54
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 55
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 55
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 55
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только на некоторых моделях) ................................................... 56
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) ...... 56
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 56
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 56
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 56
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 57
11 Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ 58
Использование средств Windows ..................................................................................................................... 58
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ......................................... 58
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Recovery Manager ....... 59
Перед началом работы ................................................................................................ 59
Создание носителей для восстановления .................................................................. 60
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool ................................................................................................................................... 60
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................................... 60
Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows ......................................... 60
Восстановление с помощью программы HP Recovery Manager и раздела HP Recovery ........... 60
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... 61
Восстановление с помощью раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) ............... 62
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 62
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 62
Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) .............................................. 63
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 64
Входное питание ................................................................................................................................................ 64
Рабочая среда .................................................................................................................................................... 65
x
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 66
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 67
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. 67
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... 67
Указатель ...................................................................................................................................................... 68
xi
xii
1 Правильное начало работы
Этот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.

Рекомендации

После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
Выполните резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См.
раздел Резервное копирование и восстановление на стр. 58.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные
сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 20.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных функций на стр. 25.
Обновите или приобретите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование
антивирусного программного обеспечения на стр. 47.
Рекомендации 1

Дополнительные ресурсы HP

Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Обзор настройки и функций компьютера
Поддержка HP
Для получения поддержки HP перейдите по адресу
http://www.hp.com/support
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо подключение к Интернету.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате.
Номера телефонов службы поддержки HP.
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
изделий).
Руководства по уходу и техобслуживанию.
Адреса сервисных центров HP
Правильное размещение компьютера.
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят сделать работу более комфортной и уменьшить риск возникновения травм.
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните следующие действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP.
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните следующие действия.
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР >
Документация HP.
– или –
2 Глава 1 Правильное начало работы
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при необходимости
Гарантийная информация для данного компьютера
Ресурс Содержание
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо подключение к Интернету.
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование своего продукта, ваше имя, номер телефона и почтовый адрес.
Дополнительные ресурсы HP 3

2 Знакомство с компьютером

В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся сведения о компонентах, их расположении и принципах работы.

Расположение оборудования

Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите сочетание клавиш fn + esc (только на некоторых моделях).

Расположение программного обеспечения

Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск.
– или –
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
4 Глава 2 Знакомство с компьютером

Вид справа

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Считыватель отпечатков пальцев (только на
некоторых моделях)
(2) Индикатор диска Мигает белым: обращение к жесткому диску.
(3) Порт USB Type-C Используется для подключения устройств USB, таких как
(4) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
Позволяет выполнять вход в систему Windows по отпечатку пальца вместо пароля.
Чтобы воспользоваться считывателем отпечатков
пальцев, проведите по нему пальцем. Подробную информацию см. в разделе Использование Windows
Hello (только для некоторых моделей) на стр. 47.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе
HP 3D DriveGuard см. в разделе Использование программы
HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) на стр. 41.
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или умные часы, и для передачи данных.
ПРИМЕЧАНИЕ. Могут потребоваться кабели и (или)
адаптеры (приобретаются отдельно).
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости, или любого другого совместимого цифрового либо звукового компонента или же высокоскоростного устройства HDMI.
(5) ary>номер (сеть)/индикаторы состояния Подключение кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
Светится желтым: по сети передаются данные.
(6) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
Светится желтым: компьютер подключен к внешнему
источнику питания, батарея заряжается.
Вид справа 5
Компонент Описание
Не светится: батарея не заряжается.
(7) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
Компонент Описание
(1) Индикатор диска Мигает белым: обращение к жесткому диску.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе
HP 3D DriveGuard см. в разделе Использование программы
HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) на стр. 41.
(2) Порт USB Type-C Используется для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или умные часы, и для передачи данных.
ПРИМЕЧАНИЕ. Могут потребоваться кабели и (или)
адаптеры (приобретаются отдельно).
(3) Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости, или любого другого совместимого цифрового либо звукового компонента или же высокоскоростного устройства HDMI.
(4) Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы состояния Подключение кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
Светится желтым: по сети передаются данные.
(5) Индикатор адаптера переменного тока и
батареи
(6) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного тока.
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока отключен и
достигнут низкий уровень заряда батареи.
6 Глава 2 Знакомство с компьютером

Вид слева

Компонент Описание
(1) Порты USB SuperSpeed (2) Используются для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или умные часы, а также для высокоскоростной передачи данных.
(2) Комбинированный разъем аудиовыхода (для
наушников)/аудиовхода (для микрофона)
(3) Гнездо замка с тросиком Служит для крепления к компьютеру дополнительного
(4) Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры или телевизионной акустической системы, а также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не поддерживает дополнительные автономные микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Дополнительные сведения о безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии
нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка
НР > Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему
динамики компьютера отключаются.
защитного тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он не может помешать ненадлежащему использованию или краже компьютера.
помощью которых можно хранить данные, управлять и обмениваться информацией, а также предоставлять к ней общий доступ.
Чтобы вставить карту памяти, выполните указанные ниже действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти
и нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Вид слева 7
Компонент Описание
Чтобы извлечь карту памяти, выполните следующие действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
8 Глава 2 Знакомство с компьютером

Дисплей

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной локальной сети (1 или 2
в зависимости от модели компьютера)*
(2) Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(3) Индикатор камеры Светится: камера используется.
(4) Камеры Камера позволяет общаться в видеочате, записывать видео и
* Антенны не видны снаружи компьютера, а их расположение может отличаться. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие действия.
1. Введите support в поле поиска на панели задач и выберите приложение HP Support Assistant.
Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными локальными сетями (WLAN).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если у компьютера одна антенна, она находится
слева.
снимать фотографии. Инструкции по использованию камеры приводятся в разделе Использование камеры на стр. 25. Некоторые камеры также позволяют выполнять вход в систему Windows с использованием распознавания лица вместо ввода пароля. Дополнительную информацию см. в разделе
Использование Windows Hello (только для некоторых моделей) на стр. 47.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции камеры зависят от оборудования и
установленного на устройстве программного обеспечения.
– или –
Дисплей 9
Компонент Описание
Нажмите значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой ноутбук, затем перейдите на вкладку Технические характеристики и нажмите Руководства
пользователя.
Компонент Описание
(1) Антенны беспроводной локальной сети (1 или 2
в зависимости от модели компьютера)*
(2) Внутренние микрофоны Запись звука.
(3) Индикаторы камеры Светится: используются одна или несколько камер.
(4) Камеры Камера позволяет общаться в видеочате, записывать видео и
* Антенны не видны снаружи компьютера, а их расположение может отличаться. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие действия.
Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными локальными сетями (WLAN).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если у компьютера одна антенна, она находится
слева.
снимать фотографии. Инструкции по использованию камеры приводятся в разделе Использование камеры на стр. 25. Некоторые камеры также позволяют выполнять вход в систему Windows с использованием распознавания лица вместо ввода пароля. Дополнительную информацию см. в разделе
Использование Windows Hello (только для некоторых моделей) на стр. 47.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции камеры зависят от оборудования и
установленного на устройстве программного обеспечения.
10 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
1. Введите support в поле поиска на панели задач и выберите приложение HP Support Assistant.
– или –
Нажмите значок вопроса на панели задач.
2. Выберите Мой ноутбук, затем перейдите на вкладку Технические характеристики и нажмите Руководства
пользователя.
Дисплей 11

Область клавиатуры

Сенсорная панель

Компонент Описание
(1) Зона сенсорной панели Распознает жесты пальцев для перемещения указателя и
выбора элементов на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию см. в
разделе Использование жестов на сенсорной панели и
сенсорном экране на стр. 30.
(2) Левая кнопка сенсорной панели Выполняет функции левой кнопки мыши.
(3) Правая кнопка сенсорной панели Выполняет функции правой кнопки мыши.
12 Глава 2 Знакомство с компьютером

Индикаторы

Компонент Описание
(1) Индикатор питания Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление энергии. Компьютер отключает питание экрана и других неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это состояние энергосбережения, при котором используется минимум энергии.
(2) Индикатор Caps Lock Светится: включен режим Caps Lock, и все буквы вводятся
только в верхнем регистре.
(3) Индикатор отключения звука Светится: звук компьютера отключен.
Не светится: звук компьютера включен.
Область клавиатуры 13
Loading...
+ 58 hidden pages