Hotpoint Ariston LLD 8M121 X EU User Manual [tr]

TR
Kullanım talimatları
İçindekiler
TR
PL
UA
BULAŞIK MAKİNESİ
Türkçe, 1
Polski,16
RU
Русский, 44KZҚазақша, 59
LLD 8M121
Українська, 30
Ürün bilgilerine, 2
Önlemler ve tavsiyeler 3
Genel güvenlik
Kurulum ve destek, 4-5
Konumlandırma ve düzleştirme Su ve elektrik bağlantılarının yapılması İlk yıkama programı hakkında öneri Teknik bilgiler
Cihazın tanımı, 6
Genel Bakış Kontrol Paneli
Raarın yüklenmesi, 7-8
Alt raf Çatal-bıçak sepeti Üst raf
Çalıştırma ve kullanım, 9
Bulaşık makinesinin çalıştırılması Deterjanın ölçülmesi
Yıkama programları, 10
Yıkama programları tablosu
Özel yıkama programları ve Seçenekler, 11
Parlatıcı ve rane tuz, 12
Durulama maddesinin ölçülmesi İşlenmiş tuzun ölçülmesi
Temizlik ve bakım, 13
Su ve elektrik bağlantısının kapatılması Bulaşık makinesinin temizlenmesi İstenmeyen kokuların önlenmesi Püskürtücü kollarının temizlenmesi Su Giriş Filtresinin Temizlenmesi Filtrelerin temizlenmesi Makinenin uzun süre kullanılmaması
Sorun giderme, 14
Yardım, 15
1
TR
Ürün bilgilerine
ürün bilgilerine
Marka
Model
Standart yer yerleşimlerinde nominal kapasite (1)
A+++ (düşük tüketim)’’dan D (yüksek tüketim)’’e Enerji verimlilik sınıfı
kWh cinsinden yıllık enerji tüketimi (2)
kWh cinsinden standart temizleme programının enerji tüketimi
W’’de off-modun güç tüketimi
W’’de left-on modun güç tüketimi
Litre olarak yıllık su tüketimi (3)
A (yüksek verim)’’dan G (düşük verim)’’e kurutma verimlilik sınıfı
Dakika cinsinden standart temizleme programı için program süresi
Left-on modun dakika cinsinden süresi
Yıkamada dB(A) re 1 pW cinsinden gürültü
Ankastre Model
HOTPOINT ARISTON
LLD 8M121
14
A++
266.0
0.93
0.65
5.0
2520.0
A
190’
10
41
Evet
Notlar
1) Etiket ve ş üzerinde yer alan bilgi, standart yıkama programı ile ilişkilidir, bu programın normal olarak kirlenmiş sofra takımlarını yıkamak için uygundur ve kombine enerji ve su tüketimi açısından en etkili programlardır. Standart yıkama programı, Eco program’’dır.
2) Soğuk su kullanılan 280 adet standart yıkama programına ve ve düşük güç modlarının tüketimine dayanmaktadır. Gerçek enerji tüketimi cihazın nasıl kullanıldığına göre değişecektir.
3) 280 adet standart yıkama programına dayanmaktadır. Gerçel su tüketimi, cihazın nasıl kullanıldığına bağlıdır.
2
TR
Önlemler ve öneriler
Bu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanıp üretilmiştir. Aşağıdaki bilgiler güvenlik amacıyla verilmiştir ve bu nedenle dikkatle okunmalıdır.
Bu kullanım kılavuzunu, gelecekte referans olarak kullanmak üzere saklayın. Cihazı satarsanız, birine hediye ederseniz veya başka bir yere taşırsanız, kullanım kılavuzunu da vermeyi/götürmeyi ihmal etmeyin.
Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun: talimatlar, kurulum, kullanım ve güvenlik hakkında önemli bilgiler içermektedir.
Bu cihaz, evde kullanmanın yanı sıra benzeri uygulamalarda da kullanılmak üzere tasarlanmıştır; örneğin:
- mağazalar, osler ve diğer çalışma ortamlarındaki personel mutfağı alanları;
- çiftlik evleri;
- oteller, moteller ve diğer yerleşim türü ortamlarında müşteriler tarafından;
- oda-kahvaltı sistemiyle hizmet veren turistik tesisler.
Genel güvenlik
• Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından
cihazın kullanımıyla ilgili talimatlar kendilerine öğretilmeden veya bu kişinin gözetimi altında olmadan ziksel, ruhsal veya akli durumları yeterli olmayan kişiler (çocuklar dahil) ya da gerekli bilgi ve tecrübeye sahip olmayan kişiler tarafından kullanılmamalıdır.
• Yetişkinler, cihazla oynamadıklarından emin olmak
için çocukları her zaman gözetim altında tutmalıdır.
• Cihaz ev içi kullanım için tasarlanmıştır ve ticari
veya endüstriyel kullanım amaçlanmamıştır.
• Ev bulaşıklarının bu kullanım kılavuzunda belirtilen
şekilde yıkanması için makine sadece yetişkinler tarafından kullanılmalıdır.
• Aygıt, üzeri kapatılarak olsa bile açık alanlara
kurulmamalıdır. Makinenin yağmur ve fırtınaya maruz bırakılması son derece tehlikelidir.
• Ayaklarınız çıplakken cihaza dokunmayın.
• Cihazı fişten çekerken, daima fişi duvardaki
elektrik prizinden çekin, kablodan çekmeyin. Kablosunu çekmeyin.
• Cihaz temizlenmeden veya bakım yapılmadan
önce su besleme musluğu kapatılmalı ve cihazın şi mutlaka prizden çıkarılmalıdır.
• Makine arızalanırsa, hiçbir koşulda makineyi
kendiniz tamir etmeye çalışmayın ve makinenin iç kısımlarına dokunmayın.
• Cihaza yaslanmayın, üzerine oturmayın: cihaz
devrilebilir.
• Kapak, tehlikeli bir engel yaratabileceği için açık
bırakılmamalıdır.
• Deterjan ve parlatıcıyı çocukların erişemeyeceği
bir yerde muhafaza edin.
• Ambalaj malzemeleri çocuklar tarafından oyuncak
gibi kullanılmamalıdır:
kullanılabilir olup olmadığına dair yerel yasaları inceleyin.
• Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanların (WEEE)
elden çıkarılması hakkında Avrupa birliği Direkti 2012/19/EU, elektrikli ev aletlerinin normal evsel atıklar gibi elden çıkarılmaması gerektiğini belirtmektedir. Hizmet ömrünü tamamlayan cihazlar, makinenin içindeki malzemelerin yeniden kullanılma ve geri dönüştürülme maliyetlerinin optimize edilmesini sağlamak ve doğaya ya da halk sağlığına zararlı etkileri önlemek amacıyla ayrı bir şekilde toplanmalıdır. Üzeri çarpı işaretli çöp kovası simgesi, bu atıkların ayrı bir şekilde toplanması gerektiği konusunda o ürünün kullanıcılarını uyarmak amacıyla tüm ürünlere konmaktadır.
Konutlarda kullanılan elektrikli cihazların doğru bir
şekilde elden çıkarılması konusunda ayrıntılı bilgi edinmek için ilgili kamu kuruluşuna ya da yerel bayinize başvurabilirsiniz.
Enerji tasarrufu ve Çevreye saygı
Su ve enerji tasarrufu
• Sadece bulaşık makinesi dolu olduğu zaman yıkama devrini başlatın. Bulaşık makinesinin dolmasını beklerken, sudan geçirme devrini kullanarak istenmeyen kokuların oluşmasını önleyin (
• Yıkama devirleri tablosunu kullanarak bulaşıkların kirlilik seviyesine ve bulaşık tipine uygun olan yıkama devrini seçin:
- normal bulaşık seviyesindeki tabaklar için, düşük enerji ve su tüketimi seviyelerini temin eden Ekonomik yıkama devrini kullanın.
- Bulaşıklar normalden daha azsa, Yarım Bulaşık seçeneğini etkinleştirin*
• Elektrik tedarikçiniz indirimli elektrik tarifeleri hakkında bilgi vermişse, yıkama devirlerini elektrik fiyatlarının düşük olduğu zamanlarda
gerçekleştirin. Gecikmeli Çalıştırma düğmesi *
Yıkama Devirleri’ne
(bkz. Çalıştırma ve Kullanım)
buna göre düzenlemenize yardımcı olur.
Enzim içeren fosfatsız ve klorsuz deterjanlar
• Bu ürünler çevreye zararlı olduğu için fosfat veya klor içeren deterjanları kullanmamanızı kesinlikle tavsiye ederiz.
• Enzimler 50°C civarındaki sıcaklıklarda özel bir etki sağlar ve bunun sonucunda enzim içeren deterjanlar normal 65°C'lik yıkama devriyle aynı sonucu elde etmek için düşük sıcaklıktaki yıkama
devirlerinde kullanılabilirler.
• Deterjanın boşa kullanılmasını önlemek için, ürünü üretici önerilerine dayanan miktar, su sertliği, bulaşık seviyesi ve çanak çömlek miktarında kullanın. Toprakta çözünebilir olsalar bile, deterjanlar doğanın dengesinde değişiklik yapabilecek maddeler içerir.
bakın).
(bkz. Çalıştırma ve Kullanım).
yıkama devirlerinizi
Elden Çıkarma
• Ambalaj malzemesinin elden çıkarılması: paketlerin/ambalaj malzemelerinin yeniden
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
3
TR
Kurulum
Bu kullanım kılavuzunu, gelecekte referans olarak kullanmak üzere saklayın. Cihaz satılır, başka bir yere verilir veya taşınırsa, lütfen yeni sahibinin içerisinde bulunan açıklamalardan faydalanabilmesi için kılavuzun makineyle birlikte verildiğinden emin olun.
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun: Cihazın güvenli bir şekilde montajı, kullanımı ve bakımı ile ilgili önemli bilgiler içermektedir.
Cihazın taşınması gerekirse, dik konumda tutun, bu kesinlikle zorunludur, yapılmazsa arkaya devrilebilir.
Bu aygıt, evde ve aşağıdaki gibi uygulamalarda kullanmak için tasarlanmıştır:
- mağazalar, osler ve diğer çalışma ortamlarındaki personel mutfağı alanları;
- çiftlik evleri;
- oteller, moteller ve diğer yerleşim türü ortamlarında müşteriler tarafından ;
- oda ve kahvaltı türü ortamlarda.
Konumlandırma ve düzleştirme
1. Cihazdan tüm ambalaj malzemelerini sökün ve nakliye sırasında hasar görüp görmediğini kontrol edin. Hasar görmüşse, satıcıyla temasa geçin ve montaj işlemine başlamayın.
Su giriş hortumunun bağlanması
• Uygun bir soğuk su bağlantı noktasına: hortumu bağlamadan önce, suda bulunabilecek kirli maddelerin cihazı tıkamaması için suyun iyice temizlenene kadar akmasına izin verin, bu işlemi yaptıktan sonra, giriş hortumunu ¾’lük vida dişi açılmış bir musluğa sıkı olacak bir şekilde bağlayın.
• Uygun bir sıcak su bağlantı noktasına: bulaşık makineniz, sıcaklığı 60°C’yi geçmeyecek şekilde elektrik kaynağından gelen sıcak su ile beslenebilir (radyatörlü bir merkezi ısıtma sisteminiz varsa).
Soğuk su şebekesine bağlantı için hortumu musluğa
tanımlandığı gibi bağlayın.
Giriş hortumu yeterince uzun değilse, uzman bir mağaza
veya yetkili bir teknisyenle temasa geçin
Su basıncı, Teknik Bilgiler Tablosu’nda gösterilen değer
aralığında olmalıdır
Hortum bükülmemeli veya sıkıştırılmamalıdır.
(yandaki bilgilere bakınız)
(Servis’e bakınız)
.
.
Su çıkış hortumunun bağlanması
Çıkış hortumunu (bükmeden) en az 4 cm çapa sahip bir pis su borusuna bağlayın.
2. Bulaşık makinesini yerine yerleştirerek her iki yanının veya arka panelin bitişiğindeki dolaplar yada duvarla temas edip etmediğini kontrol edin. Bu cihaz dolapsız bir mutfak tezgahının altına da
*
yerleştirilebilir.
3. Bulaşık makinesini, düz ve dayanıklı bir yüzey üzerine yerleştirin. Yüzey düz değil ise cihazın ön ayağı, makine yatay bir pozisyona gelene kadar ayarlanabilir. Cihaz düzgün şekilde dengelenirse, daha sabit olacak ve çalışırken büyük bir ihtimalle daha az hareket veya titreşim ve gürültüye neden olacaktır.
4. Bulaşık makinesinin alt orta kısmında cihazın ön tarafından
*
arka ayak yüksekliğini 8 mm'lik altıgen anahtarla ayarlayın. Yüksekliği artırmak için saat yönünde, yüksekliği azaltmak için saat yönü tersine çevirin
(bkz. Montaj talimatı sayfası)
.
.
Su ve elektrik bağlantılarının yapılması
Su ve elektrik tesisatına bağlantı sadece yetkili bir teknisyen
tarafından yapılmalıdır.
Bulaşık makinesi su hortumlarının veya elektrik kablosunun
üzerinde durmamalıdır.
Cihaz, su tesisatına yeni hortumlar kullanılarak bağlanmalıdır.
Eski hortumları kullanmayın.
Su giriş ve çıkış hortumları ile elektrik kablosu, mümkün olan en iyi montaj konumunu elde etmek için sağa veya sola yerleştirilebilir.
Çıkış hortumu, bulaşık makinesinin (A) bulunduğu zeminden/ yüzeyden yaklaşık 40-80 cm yüksekte olmalıdır. Su çıkış hortumunu lavabo giderine bağlamadan önce plastik tapayı sökün (B).
Su basmasına karşı koruma
Su baskınlarının meydana gelmesini engellemek için, bulaşık makinesi:
- arıza veya cihaz içerisinden sızıntı olması durumunda su teminini engelleyen özel bir sistemle donatılmıştır. Bazı modellerde, New Acqua Stop bilinen ve besleme hortumunun yırtılması durumunda bile su basmalarına karşı koruma sağlayan destek güvenlik cihazları da bulunmaktadır.
UYARI: TEHLİKELİ VOLTAJ!
Hiçbir suretle su giriş hortumu üzerinde elektrik bulunan elektrikli parçaları taşıdığı için kesilmemelidir.
* (Yeni Su Durdurma) olarak
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
4
TR
Elektrik bağlantısı
Fişi elektrik prizine takmadan önce şunları kontrol edin:
• Priz topraklanmış olup uygulanan tüm yönetmeliklere uygundur.
• Priz, kapağın iç kısmında bulunan bilgi plakası üzerinde belirtilen cihazın maksimum yüküne dayanacak güçtedir.
(Aygıtın tanıtılması başlıklı bölümü inceleyin)
• Güç kaynağı voltajı, kapağın iç kısmında bulunan bilgi plakasının üzerinde belirtilen değerler içerisinde değişir.
• Priz, cihazın fişi ile uyumludur. Uyumlu değilse, yetkili teknisyenden şi değiştirmesini isteyin
; uzatma kablosu yada çoklu priz kullanmayın.
bakın)
Cihazın kurulumu tamamlandıktan sonra güç kaynağı kablosu
ve elektrik prizi kolaylıkla ulaşılabilir bir yerde olmalıdır.
Kablo bükülmemeli veya sıkıştırılmamalıdır.
Güç kaynağı kablosu zarar görmüş ise tüm potansiyel tehlikelerin önlenmesi için kablo, imalatçı ya da Teknik Destek Servisi tarafından değiştirilmelidir. (Servis’e bakınız)
Şirket, bu kurallara uyulmaması nedeniyle meydana gelen hiçbir kazadan sorumlu tutulamaz.
(Yardım bölümüne
Teknik bilgiler
genişlik 59,6 cm
Boyutlar
Kapasite 14 standart yer ayarı Su şebeke
basıncı Güç kaynağı
voltajı Toplam
absorbe edilen güç
Sigorta Bilgi levhasına bakınız
yükseklik 82 cm derinlik 57 cm
0.05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar) 7,25 – 145 psi
Bilgi levhasına bakınız
Bilgi levhasına bakınız
Bu bulaşık makinesi aşağıdaki Avrupa Birliği Yönergelerine uygundur:
-2006/95/EC (düşük voltaj)
-2004/108/EC (elektromanyetik uyumluluk)
-2009/125/EC (AB Direkti 1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Etiketleme)
-2012/19/AB ve Elektronik Donanım (WEEE)
Atık Elektrikli
Yoğunlaşma önleyici şerit*
Bulaşık makinesini kurduktan sonra kapağı açın ve bulaşık makinenizi yoğuşma nedeniyle oluşan muhtemel sorunlardan korumak için yapışkanlı bandı ahşap rafın altına yapıştırın.
İlk yıkama programı hakkında öneri
Kurulumdan sonra stoperleri raardan çıkarın ve varsa üst raftaki elastik sabitleme elemanlarını da sökün. Cihazın kurulumu tamamlandıktan sonra ve ilk yıkama programını başlatmadan hemen önce tuz dağıtıcısını tamamıyla su ile doldurun ve ancak bundan sonra yaklaşık 1 kg kadar tuz ekleyin
(Durulama maddesi ve işlenmiş tuz başlıklı bölümü inceleyin)
Su taşabilir: bu normal bir durumdur, endişe etmeyin. Su sertliği değerini seçin
inceleyin)
TUZ (LOW SALT) göstergesi* sönecektir.
Tuz kabı dolu değilse, su yumuşatıcı ve ısıtma elemanı bunun
sonucunda hasar görebilir.
Kontrol panelinde bir “Dokunmatik Kontrol” sistemi vardır. Sembollere parmak ucunuzla hafifçe dokunarak komutu etkinleştirebilirsiniz.
Yıkama çevrimlerindeki tuşların sembolleri (kontrol panelinin solundaki) YANMAZ. Yıkama çevrimleri P sembolüne basılarak seçilir.
Makine, gücün açılması, yıkama çevriminin bitmesi vs. gibi bir komutun uygulandığını kullanıcıya bildiren sesli ikaz sistemine sahiptir
Kontrol panelindeki/ekrandaki semboller, gösterge ışıkları ve LED’lerin renkleri farklılaşabilir ve bunlar yanıp sönebileceği gibi kesintisiz de yanabilirler
bağlıdır)
Ekran, yıkama çevrimi türü, kurutma/yıkama çevrimi adımı, kalan süre, sıcaklık vs. gibi faydalı bilgiler sunar.
(Durulama maddesi ve işlenmiş tuz bağlıklı bölümü
. - Tuz, makinenin içine döküldükten sonra, YETERSİZ
(bulaşık makinesinin modeline bağlıdır
).
(bulaşık makinesinin modeline
.
.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
5
TR
Cihazın açıklaması
Genel Bakış
1. Üst raf
2. Üst püskürtücü kolu
3. Açılır/kapanır dağıtıcılar
4. Raf yüksekliği ayarlayıcı
5. Alt raf
6. Alt püskürtücü kolu
7. Yıkama ltresi
8. Tuz dağıtım bölmesi
9. Deterjan dağıtıcı, durulama katkı maddesi
dağıtıcı ve Active Oxygen cihazı*
10.
Bilgi levhası
11. Kontrol paneli***
Kontrol Paneli
Yıkama çevrimi sembolleri tuşu
Ekran
Kalan süre / AÇIK / KAPALI /
ÇEVRİM SONU gösterge ışığı
Tuz gösterge ışığı
Yıkama çevrimi numarası
Açma-kapama/Sıfırlama
Yıkama çevrimi seçimi
Gecikmeli Başlatma seçeneği
Gösterge ışığı Gecikmeli çalıştırma
Ekran
Bölge Yıkama seçeneği
Yıkama gösterge ışığı
Kurutma gösterge ışığı
Başlat/Duraklat
Kısa Süre seçeneği
Ekstra Kuruluma seçeneği
Seçenek Çok işlevli tabletler (sekmeler)
Başlatma gösterge ışığı
Duraklatma gösterge ışığı
Parlatıcı gösterge ışığı
Bölge Yıkama
gösterge ışıkları
Gösterge ışığı
Çok işlevli tabletler
Ekstra Kurutma göstergesi lambası
Kısa Süreli Yıkama gösterge ışığı
*** Yalnızca tamamen gömme olan modellerde. * Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
Yıkama programı ve seçeneklerinin sayısı ve türü bulaşık makinesi modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir.
6
TR
Raarın yerleştirilmesi
İpuçları
Raarı yerleştirmeden önce, çanak çömleklerdeki tüm yiyecek kalıntılarını temizleyin ve bardak ve kaplardaki sıvıları boşaltın.
Akan su altında önleyici durulama gerekmez.
Tabakları devrilmeyecek ve sağlam bir şekilde yerleştirin; kapları ağız kısımları aşağı bakacak, içbükey/dışbükey parçaları ise yanlamasına yerleştirin; bu sayede suyun tüm yüzeylere kolayca ulaşması sağlanır. Kapakların, kolların, tepsilerin ve kızartma tavalarının püskürtücü kolların dönüşünü engellemediğinden emin olun. Küçük cisimleri çatal-bıçak sepetine koyun. Plastik tabaklar ve teon tavalar genellikle daha fazla su damlası tuttuğundan, bunların kurutulması porselen veya paslanmaz çelik tabakların kurutulması kadar kolay olmaz. Plastik kaplar gibi haf cisimleri üst rafa yerleştirin ve hareket etmeyecek biçimde sabitleyin. Bulaşıkları cihaza yerleştirdikten sonra, püskürtücü kollarının serbestçe dönüp dönmediğini kontrol edin.
Alt raf
Tencereleri, kapakları, tabakları, salata kaselerini, çatal-bıçakları vs. alt rafa dizebilirsiniz. Büyük tabakları ve kapaklar ise yanlara dizilmelidir.
Pek çok bulaşık makinesi modeli çeşitli açılır-kapanır bölmeye sahiptir*. Tencerelerin ve salata kaselerinin kolayca yerleştirilebilmesi için yanlamasına, tabakların düzgün yerleştirilmesi içinse dikey olarak kullanılabilir.
Çatal-bıçak sepeti
Modüler sepet, çatal-bıçak takımlarının daha iyi yerleştirilmesi için üst ızgaralara sahiptir. Çatal-bıçak sepeti sadece alt rafın ön kısmına konumlandırılmalıdır
Çok kirli tencereler ve tabaklar alt rafa dizilmelidir, çünkü bu kısıma daha kuvvetli su püskürtülür ve yıkama performansı daha yüksektir.
*Sadece farklı numara ve konumlara sahip bazı modellerde
mevcuttur.
Bıçaklar ve keskin kenarlı diğer bulaşıklar, çatak ve bıçak sepetinin içine keskin kısımları alta gelecek şekilde ya da üst
rafta bulunan eğimli kısımlar üzerine yatay olarak yerleştirilmelidir
Üst raf
Bu rafı, bardak, ncan, cezve ve sığ salata kasesi gibi haf cisimlerle doldurun.
Pek çok bulaşık makinesi modeli çeşitli açılır-kapanır bölmeye
*.
sahiptir Bu bölümleri, çay cezvelerinin yerleştirilmesi sırasında dikey olarak, kaselerin veya yemek kaplarının yerleştirilmesinde ise aşağı konumda kullanabilirsiniz.
.
7
TR
Ayarlanabilir konumlu açılır kapanır bölmeler
Çatal ve bıçakların raf içinde en etkin şekilde yerleştirilmesi için, yan kısımdaki açılır kapanır bölmeleri üç farklı yükseklikte ayarlayabilirsiniz. Şarap kadehlerini, sap kısımlarını ilgili yuvalara oturacak biçimde yerleştirerek açılır kapanır bölmelere güvenle koyabilirsiniz.
Çatal bıçak tepsisi*
Bazı bulaşık makinesi modelleri, servis takımlarının veya küçük ncanların konulabilecek bir sürgülü tepsiye sahiptir. ideal bir yıkama performansı için, büyük çatal bıçakları tepsinin altına yerleştirmeyin. Çatal bıçak tepsisi çıkarılabilir
(Şekile bakınız).
Üst rafın yüksekliğini, ihtiyaçlarınıza bağlı olarak ayarlayabilirsiniz: büyük çatal bıçakları alt rafa koymak için yüksek konumu, açılır­kapanır bölmelerden olabildiğince fazla yararlanmak amacıyla yukarıya doğru daha fazla alan elde etmek içinse aşağı konumu tercih edebilirsiniz.
Üst rafın yüksekliğinin ayarlanması
Yemek takımlarının yerleştirilmesini kolaylaştırmak için, üst raf yüksek veya alçak bir konuma yerleştirilebilir.
Üst rafın yüksekliği RAF BOŞKEN uygun şekilde ayarlanabilir. ASLA rafı sadece bir tarafından kaldırmayın veya indirmeyin.
Raf bir Kaldırma tutarak kaldırın. Yeniden aşağı indirmek için rafın yanlarındaki kollara (A) basın ve rafı aşağı doğru çekin.
elemanına*
sahipse (bkz. şekil)
, yanlarından
Uygun olmayan sofra takımları
• Ahşap sofra (çatal, bıçak, kaşık, tabak vs.) takımları.
• Narin dekoratif bardaklar, sanat eserleri ve antika yemek takımları. Bunların dekoratif kısımları dayanıklı değildir.
• Yüksek sıcaklıklara dayanamayan sentetik malzemeden mamul parçalar.
• Bakır ve kalay takımlar.
• Kül, paran, gres veya mürekkeple kirlenmiş takımlar.
Cam dekoratif ürünlerin ve alüminyum/gümüş parçaların rengi yıkama sırasında solabilir veya değişebilir. Bazı cam ürünler (kristal vs.) birkaç yıkama devrinden sonra matlaşabilir.
Cam ve diğer takımların hasar görmesi
Nedenleri:
• Camın ve cam üretimi sürecinin türü.
• Deterjanın kimyasal bileşkesi.
• Durulama devrindeki su sıcaklığı.
İpuçları:
• Bulaşık makinesinde yıkama konusunda üreticinin garanti verdiği cam ve porselen ürünleri kullanın.
• Takımlar için uygun bir deterjan kullanın.
• Yıkama devri bitince cam ürünleri ve diğer takımları hemen makineden çıkarın.
Tepsiyi yerleştirmeden önce, desteklerin üst rafa düzgün şekil­de kenetlendiğinden emin olun
(Şekile bakınız).
8
TR
Başlangıç ve kullanım
Bulaşık makinesinin çalıştırılması
1. Su musluğunu açın.
2. AÇMA-KAPATMA sembolüne basın: ekran birkaç saniye yanar ve ON (AÇIK) ifadesi görüntülenir.
3. Kapağı açın ve yeterli miktarda deterjan dökün (
ölçümü kısmına bakın
4. Raarı yükleyin ve kapağı kapatın.
5. Bulaşıkların türüne ve kirlilik seviyelerine göre yıkama çevrimi seçmek için P sembolüne basın
6. Yıkama seçeneklerini seçin*
ve Seçenekleri.)
7. Başlat/Durdur düğmesine basın; ekrandaki Başlat göstergesi ışığı yanar. Yıkama çevrimi numarası, yıkama çevrimine ait gösterge ışıkları, seçilen seçenekler ve çevrimin tamamlanması için kalan süre ekranda gösterilir.
8. Yıkama çevrimi tamamlanınca, buna ait numara ekranda bir END (Bitti) ifadesiyle birlikte gösterilir. AÇMA/KAPATMA düğmesini kullanarak cihazı kapatın; ekranda OFF (Kapalı) ifadesi görüntülenir. Musluğu kapatın ve cihazın şini prizden çekin.
9. Elinizi yakmamak için, yemek takımlarını çıkarmadan önce birkaç dakika bekleyin. Raarı alttan başlayarak boşaltın.
).
(Raarın yüklenmesi başlıklı bölümü inceleyin)
(bkz. Yıkama Çevrimleri Tablosu)
(bkz. Özel Yıkama Çevrimleri
- Makine, elektrik saryatını azaltmak amacıyla, uzun bir süre işlem yapılmadığı takdirde otomatik olarak kapanır.
OTOMATİK YIKAMA ÇEVRİMLERİ*: bu bulaşık makinesi
modelinde, kirlenme seviyesini değerlendirmek ve otomatik olarak en verimli ve ekonomik yıkama devrini seçmek için kullanılabilen özel bir sensör bulunmaktadır. Otomatik yıkama çevrimlerinin süreleri sensörün çalışmasına bağlı olarak değişebilir.
Çatak, kaşık ve bıçaklar az kirliyse ya da bulaşık makinesine yerleştirilmeden önce sudan geçirilmişlerse, kullanılan deterjan miktarını buna göre azaltın.
Çalışma sırasında yıkama çevrimini değiştirme
Yıkama programı seçim işlemi sırasında bir hata yapılmışsa, yeni başlamış olması koşuluyla çevrimin değiştirilmesi mümkündür: Yıkama çevrimini değiştirmek için, AÇMA/KAPATMA/Sıfırlama düğmesini basılı tutarak makineyi kapatın; ekranda 3-2-1 OFF (Kapalı) ifadesi görüntülenir. Yine AÇMA/KAPATMA düğmesini kullanarak makineyi yeniden açın ve istediğiniz yıkama çevrimi ile yıkama seçeneklerini tekrar seçin.
İlave tabak takımlarının yerleştirilmesi
Başlat/Duraklat düğmesine basın; Duraklat sembolü yanar.
Elektrik kaçaklarına dikkat ederek kapıyı açın ve çatal ve bıçakları makinenin içine yerleştirin. Başlat/Duraklat düğmesine yeniden basın: Başlat sembolü yanar ve yıkama çevrimine devam edilir.
Makineyi duraklatmak için Başlat/Duraklat düğmesine basın; yıkama çevrimi geçici olarak durdurulur.
Bu aşamada yıkama çevrimi değiştirilemez.
Yanlışlıkla ara verilmesi
Yıkama çevrimi sırasında kapak açılırsa yada elektrik kesilirse, çevrim durur. Kapak kapatıldığında veya elektrik yeniden geldiğinde, yarıda kaldığı yerden tekrar devam eder.
deterjan
Deterjanın ölçülmesi
İyi bir yıkama sonucu elde edilmesi, kullanılan deterjan miktarının doğru olmasına da bağlıdır. Belirtilen miktarın aşılması daha etkili yıkamayla sonuçlanmadığı gibi çevreyi de kirletir.
Ürünlerin ne kadar kirli olduğuna bağlı olarak, toz veya sıvı deterjan miktarını duruma göre ayarlayabilirsiniz. Normal derecede kirlenmiş ürünler için 35 gr toz deterjan veya 35 ml sıvı deterjan yeterlidir. Tablet kullanıyorsanız tek tablet yeterli olacaktır.
Çatak, kaşık ve bıçaklar az kirli ise ya da bulaşık makinesine yerleştirilmeden önce sudan geçirilmişler ise bu doğrultuda kullanılan deterjan miktarını azaltın.
Daha iyi yıkama sonuçları elde etmek için, deterjan paketinde belirtilen talimatlara da uyun.
Detaylı bilgi almak için deterjan üreticisinin Danışma Merkezlerine başvurun.
Deterjan dağıtıcısını kullanmak için açma elemanını “A” kullanın.
Deterjanı sadece kuru deterjan dağıtıcısına “B” koyun. Ön yıkama için kullanacağınız deterjan miktarını teknenin içine doğrudan yerleştirin.
1. Deterjan ölçümü yaparken, doğru miktarda eklemeyi temin
etmek için yıkama devirleri tablosuna başvurun. B bölmesi, her bir devir için konulabilecek azami sıvı veya toz deterjan miktarını gösteren bir seviye belirtecine sahiptir.
2. Deterjan kalıntılarını dağıtıcının kenarlarından temizleyin ve kapağı yerine kilitlenene kadar kapatın.
3. Kapanma elemanı yerine sabitlenene kadar yukarı kaldırarak deterjan dağıtıcısının kapağını kapatın. Deterjan dağıtıcısı, yıkama devrine bağlı olarak doğru zamanda otomatik olarak açılır.
Hepsi bir arada türü deterjan kullanıyorsanız, yıkama devrini en iyi yıkama ve kurulama sonuçlarına göre ayarlayan TABS (Sekmeler) seçeneğini kullanmanızı öneririz.
Sadece bulaşık makineleri için özel olarak tasarlanan
deterjanları kullanın.
Sıvı bulaşık deterjanı KULLANMAYIN.
Aşırı deterjan kullanımı devir bittikten sonra makinede köpük kalıntıların kalmasıyla sonuçlanacaktır.
Tabletlerin kullanımı, sadece ÇOK FONKSİYONLU TABLETLER opsiyonunu sunan modeller için tavsiye edilmektedir.
Her yıkama ve kurulama devrinden sonra en mükemmel sonucu elde etmek için, toz deterjan, sıvı durulama katkısı ve tuz kullanılmalıdır.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
9
TR
Yıkama programları
Yıkama çevrimi verileri, EN 50242 AB Standardı’na göre laboratuvar koşulları altında ölçülür.
Farklı kullanım koşullarına bağlı olarak yıkama çevrimi süresi ve verileri değişebilir.
Yıkama programı ve seçeneklerinin sayısı ve türü bulaşık makinesi modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir.
Yıkama Çevrimi
1. Eco* Evet
2. Oto. Yoğun Evet
3. Otomatik Normal Evet
4. Oto. Hızlı (Fast) Hayır
5. Duo Wash (İkili yıkama)
6. Hassas Evet
7. Ekspres 30’ Hayır
8. Sudan Geçirme Hayır Gecikmeli başlatma 00:12’ 4,5 0,01
Yıkama devri seçimi ve deterjan dozajı hakkında talimatlar:
Kurutma Seçenekler
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Ekstra kurutma
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Short Time -
Zone Wash - Ekstra kurutma
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Short Time -
Zone Wash - Ekstra kurutma
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler
Evet
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Ekstra kurutma
– Short Time
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Ekstra kurutma
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler
Yıkama Çevrimi
Süresi
03:10’ 9 0,93
02:00’ - 03:10’ 14,0 - 15,5 1,40 - 1,70
01:30’ - 02:30’ 14,5 – 16,0 1,15 - 1,30
00:40’ - 01:20’ 13,0 - 14,5 1,15- 1,25
02:00’ 18,0 1,25
01:40’ 11,0 1,05
00:30’ 9,0 0,50
Su Saryatı (lt/
çevrim)
Enerji Saryatı
(kWh/çevrim)
1. ECO yıkama çevrimi, enerji etiketi verilerinde belirtilen standart yıkama çevrimidir. Normal seviyede kirlenmiş yemek takımlarını yıkamada kullanılabilir ve bu tür bulaşıkların yıkanmasında enerji ve su saryatı bakımından en verimli yıkama çevrimidir. 29 gr/ml +
6 gr/ml** – 1 sekme
(**ön yıkama deterjanının miktarı)
2. Çok kirli tabaklar ve tencereler (narin ürünlerle kullanılmamalıdır). 35 gr/ml – 1 sekme
3. Normal seviyede kirlenmiş tabaklar ve tencereler. 29 gr/ml + 6 gr/ml** – 1 sekme
4. Sınırlı günlük kirlenme miktarı (4 yerleşimli ayarlar için idealdir) 25 gr/ml – 1 sekme
5. İki rafa dağıtılmış yıkama: üst raftaki bulaşıklar için narin, alt raftaki bulaşıklar için yoğun yıkama 35 gr/ml – 1 sekme
6. Yüksek sıcaklıklara karşı hassas olan narin ürünler için yıkama çevrimi, 35 gr/ml – 1 sekme
7. Az kirlenmiş bulaşıklar için kullanılacak hızlı yıkama çevrimi (2 yerleşimli ayarlar için ideal) 25 gr/ml – 1 sekme
8. Sonraki yemekten kalacak bulaşıkların yüklenmesi beklenirken yapılan ön yıkama. Deterjan kullanılmaz.
Bekleme konumunda saryat: Açık bırakma modunda saryat: 5 W - Kapalı modda saryat: 0,65 W
10
TR
Özel programlar ve Opsiyonlar
Notlar:
"Hızlı ve Express 30'" programlarının en yüksek performansları, belirtilen yer sayısına riayet ederek elde edilir.
Saryatı daha da azaltmak için, bulaşık makinesini sadece tam dolu olduğu zamanlarda çalıştırın.
Deney laboratuvarları için not: EN karşılaştırma deneyinin koşulları hakkında bilgi almak için, aşağıdaki adrese başvurunuz: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Yıkama seçenekleri*
SEÇENEKLER, ancak yıkama devri seçildikten sonra ve Başlat/Durdur düğmesine basılmadan önce ayarlanabilir, değiştirilebilir ya da sıfırlanabilir.
Sadece yıkama çevrimi türüne uygun seçenekler seçilebilir. Herhangi bir seçenek, seçilen yıkama çevrimine uygun değilse
(bkz. Yıkama Çevrimleri Tablosu)
defa hızlıca yanıp söner.
Önceden seçilmiş başka bir seçenekle uyumlu olmayan bir seçenek seçilirse, bu sembol 3 kez yanıp söndükten sonra tamamen söner, en son seçilen seçenek aktif kalır.
Yanlışlıkla ayarlanan bir seçimi iptal etmek için, tekrar ilgili sembole/düğmeye basın.
, ilgili sembol/gösterge ışığı 3
Ekstra kurutma
Yemek takımlarının kuruluk seviyesini arttırmak için, EXTRA DRYING (Ekstra Kurutma) seçeneğine basın, sembol/ gösterge ışığı yanacaktır. Düğmeye tekrar basılırsa, seçim iptal edilecektir. Son durulama sırasında daha yüksek bir sıcaklık ve daha uzun bir kurutma aşaması seçilirse kuruluk seviyesi artar.
EXTRA DRYING (Ekstra Kurutma) seçeneği yıkama
çevriminin uzamasıyla sonuçlanır.
Çok işlevli tabletler (sekmeler)
Bu seçenek, yıkama ve kurutma sonuçlarını optimize eder. Çok işlevli tabletleri kullanırken, MULTI-FUNCTIONAL TABLETS (Çok İşlevli Tabletler) sembolüne basın; ilgili sembol/gösterge ışığı ekranda yanacaktır. “Multi-functional tablets” (Çok işlevli
tabletler) seçeneği yıkama çevriminin uzamasıyla sonuçlanır.
MULTI-FUNCTIONAL TABLETS (Çok İşlevli Tabletler) seçeneği mevcut olduğunda, sadece tabletlerin kullanılması tavsiye edilir.
Bu seçeneğin, çok işlevli tablet kullanılması gerektiğini belirtmeyen yıkama çevrimlerinde kullanılmaması önerilir.
Gecikmeli çalıştırma
Programı 1 - 24 saat arasında bir süreyle gecikmeli olarak başlatmak mümkündür.
1. İstenen yıkama çevrimi ve diğer seçenekler belirlendikten sonra GECİKMELİ BAŞLATMA düğmesine basın; ekrandaki gösterge ışığı yanar. Yıkama programının başlatılmasını istediğiniz zamanı seçmek için de GECİKMELİ BAŞLATMA düğmesine basın (1 ­24 saatlik süre.
2. Başlat/Durdur sembolüyle seçiminizi onaylayın; geriye sayım başlar. Seçilen gecikme süresi görüntülenir.
3. Seçilen süre dolduktan sonra GECİKMELİ BAŞLATMA göstergesi ışığı sönecek ve yıkama devri başlayacaktır.
Seçimi iptal etmek için, KAPALI simgesi görünene kadar GECİKMELİ BAŞLATMA sembolünü basılı tutun.
Gecikmeli Başlatma fonksiyonu bir yıkama devri
başlatıldığında ayarlanamaz.
Kısa sürede Yıkama
Bu seçenek aynı yıkama ve kurutma performansı seviyesini korurken ana yıkama çevrimlerinin süresini azaltmak için kullanılabilir. Yıkama çevrimini seçtikten sonra Kısa Süreli Yıkama düğmesine/ sembolüne basın. Seçeneği iptal etmek için aynı düğmeye tekrar basın.
ZONE WASH (Bölge Yıkama)
Bu opsiyon, sadece seçilen sepet üzerinde yıkama gerçekleştirmeye olanak tanır. Programı seçiniz, ZONE WASH tuşuna ardı ardına basınız: seçilen sepet yanar ve yıkama işlemi sadece seçilen sepet üzerinde etkinleşir; bir daha tuşa bastığınız zaman seçim iptal edilir.
Opsiyon, aşağıdaki programlar ile uygulanabilir: Yoğun ve Normal. Opsiyonu ve Yoğun programını seçince, ULTRAINTENSIVE ZONE yıkama işlemi etkinleşir. Bu yıkama işlemi, tencere ve tava, kabuk bağlamış tabaklar veya yıkaması zor bulaşıklar (çok kirli rende, sebze ezici, çatal-kaşık-bıçaklar) gibi daha kirli karışık yükler için idealdir. Püskürtme basıncı güçlenir, yıkama sıcaklığı inatçı kirler üzerinde optimum bir yıkama sağlayarak artar.
Opsiyonu ve Normal programını seçince, SAVING ZONE yıkama işlemi etkinleşir. Bu fonksiyon ile, su ve enerji tüketimi azalabilir. Optimum yıkama ve kurutma sonuçları; devre süresi uzar.
Sadece seçilen sepet üzerine bulaşıkları yüklemeyi unutmayınız.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
11
TR
Parlatıcı ve rane tuz
M
A
X
Sadece bulaşık makineleri için özel olarak tasarlanmış ürünleri kullanın. Sofra tuzu, endüstriyel tuz yada sıvı bulaşık deterjanı kullanmayın. Paket üzerinde verilen talimatları izleyin.
Çok fonksiyonlu bir ürün kullanıyorsanız, parlatıcı eklemeniz gerekmez. Ancak, özellikle suyun sert veya çok sert olduğu bir bölgede yaşıyorsanız mutlaka tuz eklemenizi öneririz.
(Paket üzerinde verilen talimatları izleyin).
Tuz ya da parlatıcı eklemezseniz YETERSİZ TUZ * YETERSİZ PARLATICI gösterge ışığı kesintisiz yanar.
Parlatıcı Ölçümü
Parlatıcı, su bulaşık yüzeylerinden daha rahat aktığı ve böylece iz veya leke bırakmadığı için yemek takımlarının kurumasını kolaylaştırır. Parlatıcı, dağıtım bölmesi aşağıdakiler olduğunda doldurulmalıdır:
• Kontrol panelinde YETERSİZ PARLATICI gösterge ışığı*
yanarsa, 1-2 yıkama devri kadar bir parlatıcı hala mevcut demektir;
1. Sekmeye basıp yukarı çekerek dağıtıcıyı (kapağın üzerindeki sekme);
2. Dolum bölgesinin maksimum seviye çentiğine kadar dikkatlice parlatıcı ekleyin; başka yere dökülmemesine dikkat edin. Taşarsa, dökülenleri hemen kuru bir bezle silin.
3. "Klik" sesi duyana kadar kapağı bastırıp kapatın.
KESİNLİKLE parlatıcıyı doğrudan cihazın yıkama bölümüne dökmeyin.
Parlatıcı miktarının ayarlanması
Kurutma sonuçlarından tam anlamıyla memnun değilseniz parlatıcı miktarını ayarlayabilirsiniz. Açma/Kapatma düğmesini
kullanarak bulaşık makinesini açıp kapatın. Başlat/Duraklat düğmesine 3 defa basın. AÇMA/KAPATMA düğmesini kullanarak makineyi çalıştırın; ilgili ayar ekranda gösterilir
ayarlı).
P düğmesini kullanarak parlatıcı seviyesini ayarlayın.
Ayarı kaydetmek için AÇMA/KAPATMA düğmesine basın.
Parlatıcı seviyesi ZERO (Sıfır) olarak ayarlanırsa parlatıcı kullanılmaz. Parlatıcı bitince LOW RINSE AID (YETERSİZ PARLATICI) gösterge ışığı yanmaz. Bulaşık makinesinin modeline bağlı olarak en fazla 4 seviye ayarı yapılabilir.
• Bulaşıkların üzerinde çizgiler oluşuyorsa, daha küçük bir sayı
ayarlayın (1-2)
• Bulaşıkların üzerinde su damlaları oluşuyorsa, ayarlayıcıyı
daha büyük bir sayıya getirin (3-4)
Su sertliğinin ayarlanması
Her bulaşık makinesinde özellikle bu tür cihazlar için tasarlanan işlenmiş tuz kullanarak daha sonra bulaşıkları yıkamak için kullanılan suyun içindeki kireci alan bir su yumuşatıcısı bulunmaktadır. Bulaşık makinesi, kirliliği azaltacak ve bölgenizdeki su sertliğine
“D” açın
(fabrika seviyesine
göre yıkama performansını optimize edecek seçenekler sunmaktadır. Bu bilgi yerel su şirketinizden alınabilir. Açma/kapama düğmesini kullanarak bulaşık makinesini açıp
kapatın. Bir “bip” sesi duyana kadar Başlat/Duraklat düğmesini basılı tutun. AÇMA/KAPATMA düğmesini kullanarak bulaşık makinesini açın; ayarlanan seviye ekranda gösterilir
yumuşatıcı orta seviyeye ayarlı).
P düğmesini kullanarak su sertliğini
Tablosu)
Ayarı kaydetmek için AÇMA/KAPATMA düğmesine basın.
Çok işlevli tabletler kullanıyor olsanız bile tuz dağıtıcıyı doldurun.
5* seviyeden birine ayarlayın.
Su Sertliği Tablosu Seviye °dH °fH mmol/l ay
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 ay 2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 ay 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 ay 4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6 2 ay
34 - 50 61 - 90 6,1 - 9 2/3 hafta
*
5
0°f ile 10°f arasındaki değerler için tuz kullanmanızı tavsiye etmiyoruz.
(1-2-3-4-5*, bkz. Su Sertliği
Ortalama tuz dağıtıcı kapasitesi süresi
* 5 ayarının seçilmesi devir süresini uzatabilir. ** günde 1 yıkama devri.
(°dH = Alma ölçü sisteminde ölçülen sertlik - °f = Fransız ölçü sisteminde ölçülen sertlik – mmol/l = litre başına milimol)
İşlenmiş tuzun ölçülmesi
Bir yıkama devrinden mümkün olan en iyi sonucu elde etmek için, tuz dağıtım bölmesini kesinlikle boş bırakmayın. Rane tuz kireci sudan temizler ve bu sayede çanak çömlekte kalıntı oluşmasını önler. Tuz dağıtıcı, bulaşık makinesinin alt kısmında bulunmakta olup
(bkz. Açıklama)
• Tuz dağıtıcısının kapağına bakıldığında yeşil ibre*
görünmediğinde;
• Panel/gösterge üzerinde YETERSİZ PARLATICI gösterge ışığı
yandığında *;
1. Alt rafı sökün ve kapağını vidalarını açın (saat yönünün
tüm tuz artıklarını temizleyin; akan su altında kapağı durulayın ve ardından kapağın alt kısmında yıldız şeklinde düzenlenmiş olarak bulunan dört yarıktan suyun dışarı çıkmasını sağlamak için aşağıya doğru bakan başlığa tekrar vidalayın (yeşil şamandıralı
başlık
*).
Dağıtıcıya her tuz eklediğinizde bu işlemleri gerçekleştirmenizi tavsiye ederiz.
Kapağın yerine sıkıca vidalanmış olduğundan emin olun; böylece yıkama döngüsü süresince kabın içine herhangi bir deterjan madde giremeyecektir (Bu durum su yumuşatıcısına tamir edilemez bir şekilde zarar verebilirdi.).
Gerektiğinde, tuz bölmesinden dışarı sızan her türlü tuz
solüsyonun temizlenebilmesi için tuzu yıkama devrinden önce ölçüp ayırın
şu şekilde doldurulmalıdır:
tersine).
2. Bunu ilk kez yapıyorsanız, su tankını kenarına kadar doldurun.
3. Huniyi yerleştirin* kenar kısmına kadar doldurun (yaklaşık 1 kg). Bir miktar suyun taşması doğaldır.
4. Huniyi* çıkartın ve açıklık üzerinde kalan
.
(bkz. şekil)
ve tuz dağıtıcıyı
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
(su
**
12
TR
Bakım ve onarım
Su ve elektrik bağlantısının kapatılması
Sızıntıları musluğunu kapatın.
Makine çekin.
önlemek için her yıkama devrinden sonra su
temizlenirken ya da bakımı yapılırken makinenin şini
Bulaşık makinesinin temizlenmesi
Makinenin aşındırıcı olmayan bir bezle kullanarak silin. Çözücü veya aşındırıcı ürünler kullanmayın.
Cihaz sirke ile temizlenebilir.
dış yüzeyini ve kontrol panelini suyla nemlendirilmiş
içinde oluşan leke ya da izler nemli bir bez ile ve az bir
İstenmeyen kokuların önlenmesi
Her
zaman makine içerisinde nem oluşmasını ve hapsolmasını
önlemek için cihazın kapağını yarı açık durumda tutun.
Kapak
ve deterjan dağıtım bölmelerinin çevresindeki contaları düzenli aralıklarla nemli bir bezle silin. Bu, yiyecek artıklarının bantlar üzerinde kalmasını engelleyecek ve bu artıkların neden olduğu istenmeyen kokuların oluşumunu önleyecektir.
Püskürtücü kollarının temizlenmesi
Yiyecek kalıntısı püskürtücü kolların üzerine kabuk tutabilir ve suyu püskürtmek için kullanılan delikleri tıkayabilir. Bu nedenle, kolların ara sıra kontrol edilmesini ve metal olmayan küçük bir fırça ile temizlenmesini öneririz. Her iki püskürtücü kol da çıkartılabilir.
Filtrelerin temizlenmesi
Filtre grubu, yıkama suyundan yiyecek kalıntılarını temizleyen ve suyu tekrar döndüren üç ayrı ltreden oluşmaktadır. Her yıkamada en iyi sonuçları elde etmek için temizlenmelidirler.
Filtreleri düzenli aralıklarla temizleyin.
Bulaşık makinesi ltreler bulunmadan ya da ltreler gevşek
durumdayken kullanılmamalıdır.
• Birkaç yıkamadan sonra, filtre takımını kontrol edin ve gerekiyorsa akan musluk suyunun altında metal olmayan bir fırça kullanarak ve aşağıdaki talimatlara uyarak iyice temizleyin:
1. C silindirik ltresini saat yönünün tersine döndürün ve dışarı çekin
(şek. 1)
.
2. Kapak ltresi B’yi yan kanatlara haf basınç uygulayarak
(şek 2)
çıkartın
3. Paslanmaz çelik plaka ltresi A’yı dışarı doğru kaydırın
4. Tıkacı kontrol edin ve her türlü yiyecek kalıntısını temizleyin. Yıkama devri pompa korumasını ASLA SÖKMEYİN
kısım) (şek.4).
.
(şek. 3)
(siyah
.
Üst püskürtücü kolunu çıkarmak için, plastik kilitleme halkasını saat yönünün aksi istikametinde döndürün. Üst püskürtücü kolu daha çok sayıda delik bulunan taraf yukarı bakacak şekilde değiştirilmelidir.
Alt püskürtücü kol, yandaki sekmelere basarak ve yukarıya
doğru çekerek çıkartılabilir.
Su Giriş Filtresinin
Temizlenmesi*
Su hortumları yeniyse ya da uzun bir süre boyunca kullanılmamışsa, gerekli bağlantıları yapmadan önce hortumların temiz ve artıklardan arındırılmış olduğundan emin olmak için su hortumlarından su geçişine izin verin. Söz konusu önlem alınmazsa su girişi tıkanabilir ve bulaşık makinesi hasar görebilir.
Musluk çıkışındaki su giriş ltresini düzenli olarak temizleyin.
- Su musluğunu kapatın.
- Su giriş hortumunun ucunun vidalarını sökün, ltreyi çıkartın ve akan suyun altında dikkatlice temizleyin.
- Filtreyi yenisi ile değiştirin ve su hortumunu eski pozisyonunda vidalayın.
Filtreleri temizledikten sonra ltre grubunu yeniden yerine takın ve sabitleyin; bu durum bulaşık makinesinin verimli kullanımının elde edilmesi için gereklidir.
Makinenin uzun süre kullanılmaması
• Cihazın elektrik bağlantısı kesin ve su musluğunu kapatın.
• Cihazın kapağını yarı açık durumda bırakın.
• Geri döndüğünüzde, bulaşık makinesi boş halde bir yıkama devri yaptırın.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
13
TR
Sorun Giderme
Cihazın çalışmasında problem olması durumunda Destek talebinde bulunmadan önce aşağıdaki listede bulunan çözüm yollarını kontrol edin:
Arızalar: Olası sebepler / Çözüm:
Bulaşık makinesi, çalışmıyor veya komutlara yanıt vermiyor
Kapak kapanmıyor
Bulaşık makinesi, atık suları boşaltmıyor.
Bulaşık makinesi ses yapıyor.
Bulaşıklar ve bardaklar üzerinde, kireç kalıntıları veya beyaz bir satıh oluşuyor.
Bulaşık ve bardaklar üzerinde çizgi gibi veya mavi bir satıh oluşuyor.
Bulaşıklar tam kurumamış.
Bulaşıklar temizlenmiyor.
Bulaşık makinesi içeri hiç su almıyor
- Musluk kapalı alarmı
“Bip” sesleri duyuluyor ve H2O görüntüleniyor.
• ON/OFF tuşu ile makineyi kapatınız, yaklaşık bir dakika sonra yeniden açınız ve programı yeniden ayarlayınız.
• Fiş elektrik prizine tam oturmamıştır.
• Bulaşık makinesinin kapağı tam kapalı değildir.
• Kilit serbest kalmıştır; "klak" sesini duyana kadar kapağı iyice itiniz.
• Program henüz bitmemiştir.
• Atık su hortumu kıvrılmıştır (Kurulum bölümüne bakınız).
• Lavabonun tahliye borusu tıkalıdır.
• Filtre yemek artıkları ile tıkanmıştır.
• Bulaşıklar, birbirine veya püskürtme kollarına çarpıyordur.
• Aşırı köpük mevcudiyeti: deterjan dozu, uygun miktarda ayarlanmamış veya deterjan bulaşık makinesinde yıkamaya uygun değildir. (Çalıştırma ve kullanım bölümüne bakınız).
• Yenileyici tuz eksik veya su sertliğine uygun bir şekilde ayarlanmamış (Parlatıcı ve tuz bölümüne bakınız).
• Tuz haznesinin kapağı tam kapalı değildir.
• Parlatıcı bitmiştir veya dozu yeterli değildir.
• Parlatıcı dozu çok fazladır.
• Kurutmasız bir program seçilmiştir.
• Parlatıcı bitmiştir veya dozu yeterli değildir (Parlatıcı ve tuz bölümüne bakınız).
• Parlatıcı ayarı uygun değildir.
• Bulaşıklar yapışmaz tabanlı veya plastiktir.
• Sepetler fazla doldurulmuştur (Sepetlerin yüklenmesi bölümüne bakınız).
• Bulaşıklar iyi yerleştirilmemiştir.
• Püskürtme kolları rahat bir şekilde dönemiyordur.
• Çok haf bir yıkama programı seçilmiştir (Program bölümüne bakınız).
• Aşırı köpük mevcudiyeti: deterjan dozu, uygun miktarda ayarlanmamış veya deterjan bulaşık makinesinde yıkamaya uygun değildir. (Çalıştırma ve kullanım bölümüne bakınız).
• Parlatıcı haznesinin kapağı düzgün bir şekilde kapanmamıştır.
• Filtre kirli veya tıkalıdır (Bakım ve temizlik bölümüne bakınız).
• Yenileyici tuz eksiktir (Parlatıcı ve tuz bölümüne bakınız).
• Makineyi ON/OFF tuşuna basarak kapatınız. Sel baskınlarını önlemek için su musluğunu kapatınız, şi prizden çıkartınız.
Su giriş ltresinin pislikler ile tıkanmamış olduğunu kontrol ediniz. ("Bakım ve Koruma"
bölümüne bakınız)
• Şebeke suyu kesiktir.
• Su giriş hortumu bükülmüştür (bkz. Montaj).
• Musluğu açın; makine birkaç dakika sonra çalışacaktır.
F 6 görüntülenir.
“Bip” sesleri duyulduğunda hiçbir şey yapılmadığı için cihaz durmuş.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
14
AÇMA/KAPAMA düğmesini kullanarak makineyi kapatın, musluğu açın ve 20 saniye sonra aynı düğmeye basarak makineyi tekrar açın. Makineyi tekrar programlayın ve yıkama devrini yeniden başlatın.
TR
Yardım
Desteğe başvurmadan önce
• Problemin Sorun Giderme rehberi kullanılarak çözülüp çözülmeyeceğini kontrol edin
• Karşılaştığınız problemin devam edip etmediğini görmek için programı baştan başlatın.
• Sorun devam ediyorsa, Yetkili Teknik Servis ile temas kurun.
Yetkisiz teknisyenlerin verdiği hizmetleri kullanmayın.
Lütfen aşağıda belirtilen bilgileri hazır edin:
• Arıza tipi.
• Cihaz Modeli (Mod).
• Seri Numarası (S/N). Bu bilgiler, cihazın bilgi plakası üzerinde bulunur
“Cihazýn ömrü 10 yýldýr”
Servis
(bkz. Cihazın tanımı)
.
(bkz. Sorun Giderme)
.
INDESIT COMPANY BEYAZ EŞYA PAZARLAMA A.Ş.
Karahasan Sok. No:11 Balmumcu 34349 Beşiktaş/İstanbul TEL: (+90) 212 355 53 00 FAKS: (+90) 212 212 95 59 WEB: www.hotpoint-ariston.com.tr
15
PL
Instrukcja obsługi
PL
Polski, 16
ZMYWARKA
Spis treści
Karta produktu, 17
Zalecenia i środki ostrożności, 18
Bezpieczeństwo ogólne Utylizacja Oszczędność i ochrona środowiska
Instalacja i serwis, 19-20
Ustawienie i wypoziomowanie Połączenie hydrauliczne i elektryczne Dane techniczne Przed pierwszym użyciem Serwis
Opis urządzenia, 21
Widok ogólny Panel sterowania
LLD 8M121
Napełnianie koszy, 22-23
Kosz dolny Koszyk na sztućce Kosz górny Taca na sztućce Regulacja górnego kosza
Uruchomienie i użytkowanie, 24
Uruchomienie zmywarki Napełnianie dozownika detergentu
Programy, 25
Tabela programów
Programy specjalne i opcje, 26
Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna, 27
Wlewanie płynu nabłyszczającego Wsypywanie soli ochronnej
Konserwacja i utrzymanie, 28
Odłączenie od wody i prądu Czyszczenie zmywarki Zapobieganie nieprzyjemnym zapachom Czyszczenie spryskiwaczy Czyszczenie ltra dopływu wody Czyszczenie ltrów W przypadku dłuższej nieobecności
Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania, 29
16
PL
Karta produktu
Karta produktu
Marka
Nazwa modelu
Pojemność znamionowa, wyrażona liczbą standardowych kompletów naczyń (1)
Klasa efektywności energetycznej, skla od A+++ (niskie zużycie) do D (wysokie zużycie)
Zużycie energii w kWh rocznie (2)
Zużycie energii w standardowym cyklu zmywania w kWh
Zużycie energii w trybie wyłączenia i trybie czuwania w W
Zużycie energii w trybie włączenia i trybie czuwania w W
Roczne zużycie wody w litrach rocznie (3)
Klasa efektywności suszenia, skala od G (minimalna efektywność) do A (maksymalna efektywność)
Czas programu dla standardowego cyklu zmywania w minutach
Czas trwania trybu czuwania w minutach
Poziom emitowanego hałasu w dB(A) re1 pW
Model do zabudowy
HOTPOINT ARISTON
LLD 8M121
14
A++
266.0
0.93
0.65
5.0
2520.0
A
190’
10
41
Tak
Uwagi
1) Informacja, że cykl jest odpowiedni do zmywania normalnie zabrudzonych zastaw stołowych oraz że jest najbardziej efektywnym programem pod względem łącznego zużycia energii i wody dla tego rodzaju zastawy stołowej; Standardowy cykl zmywania odpowiada cyklowi Eco.
2) Na podstawie 280 standardowych cykli zmywania, przy użyciu zimnej wody, oraz w trybie niskiego zużycia energii. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu użycia urządzenia.
3) Na podstawie 280 standardowych cykli zmywania. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu użycia urządzenia.
17
PL
Zalecenia i środki ostrożności
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Poniższe ostrzeżenia podane zostały ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać.
Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub przeprowadzki należy dopilnować, aby została przekazana wraz z urządzeniem nowemu właścicielowi.
Uważnie przeczytać instrukcję: zawiera ona ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i bezpieczeństwa.
To urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowego lub podobnych zastosowań, na przykład:
- w pomieszczeniach przystosowanych do użytku kuchennego przez personel w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- w domach kolonijnych;
- do użytku przez klientów w hotelach, motelach i innych obiektach typu mieszkaniowego;
- w pensjonatach bed and breakfast.
Bezpieczeństwo ogólne
• To urządzenie nie może być używane przez osoby
(w tym dzieci) niepełnosprawne zycznie, zmysłowo lub umysłowo oraz osoby bez doświadczenia lub znajomości obsługi urządzenia, chyba że będzie to miało miejsce pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub po uprzednim otrzymaniu instrukcji na temat obsługi urządzenia.
• Niezbędny jest nadzór osoby dorosłej pilnującej, aby
dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku
nieprofesjonalnego wewnątrz pomieszczeń mieszkalnych.
• Urządzenie powinno być używane do mycia naczyń
w warunkach domowych wyłącznie przez osoby dorosłe i zgodnie z niniejszymi instrukcjami.
• Urządzenia nie należy instalować na świeżym
powietrzu, nawet w miejscu zadaszonym, gdyż wystawienie go na działanie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
• Nie dotykać zmywarki, stojąc boso na podłodze.
• Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka nie ciągnąć za
kabel, lecz trzymać za wtyczkę.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji
urządzenia należy zamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
• W razie uszkodzenia w żadnym wypadku nie
ingerować w wewnętrzne mechanizmy urządzenia i nie próbować go samodzielnie naprawiać.
• Nie opierać się ani nie siadać na otwartych drzwiach:
urządzenie mogłoby się przewrócić.
• Nie należy pozostawiać otwartych drzwi zmywarki,
gdyż można o nie zawadzić.
• Trzymać detergenty i płyn nabłyszczający z dala od
dzieci.
• Opakowania nie są zabawkami dla dzieci.
Utylizacja
• Utylizacja materiałów opakowaniowych: dostosować się do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie będzie mogło zostać ponownie wykorzystane.
• Dyrektywa wspólnotowa 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) przewiduje, że sprzęt gospodarstwa domowego nie powinien być usuwany jako nieposortowane odpady komunalne. Zużyte urządzenia powinny podlegać selektywnej zbiórce w celu uzyskania maksymalnego wskaźnika odzysku i recyklingu ich materiałów składowych oraz uniknięcia ewentualnych zagrożeń dla zdrowia i środowiska. Symbol przekreślonego kosza umieszczany jest na wszystkich produktach w celu przypominania o obowiązku segregacji odpadów.
W celu uzyskania bliższych informacji na temat
prawidłowego złomowania urządzeń gospodarstwa domowego ich właściciele mogą się zwrócić do właściwych służb publicznych lub do sprzedawców tych urządzeń.
Oszczędność i ochrona środowiska
Oszczędność wody i energii
• Uruchamiać zmywarkę tylko z pełnym ładunkiem. • W oczekiwaniu na napełnienie maszyny zapobiegać przykrym zapachom przy pomocy cyklu namaczania
(patrz programy)
• Wybierać programy odpowiednie do rodzaju naczyń i stopnia zabrudzenia, stosując się do Tabeli programów:
- dla naczyń normalnie zabrudzonych stosować program Eco, który zapewnia niskie zużycie energii i wody.
- przy ograniczonym ładunku włączyć opcję Połowa ładunku*
• Jeśli zawarta umowa na dostawę energii elektrycznej przewiduje strefy czasowe oszczędności energetycznej, uruchamiać zmywarkę w godzinach obowiązywania niższej taryfy. Opcja Opóźnienia
startu* pomóc zorganizować zmywanie pod tym kątem.
(zob. Uruchomienie i użytkowanie).
(zob. Uruchomienie i użytkowanie)
Detergenty bez fosforanów, bez chloru i zawierające enzymy
• Zdecydowanie zaleca się stosowanie detergentów niezawierających fosforanów i chloru, gdyż są one najbardziej wskazane dla ochrony środowiska.
• Enzymy wykazują szczególną skuteczność w temperaturach zbliżonych do 50°C, przez co enzymatyczne środki myjące mogą być stosowane do zmywania w niższych temperaturach uzyskując takie samy wyniki jakie osiągnięto by bez nich w przypadku temperatury 65°C.
• Odpowiednio dozować detergenty w oparciu o zalecenia producenta, zależnie od twardości wody, stopnia zabrudzenia i ilości naczyń, unikając tym samym niepotrzebnych strat. Choć środki myjące są biodegradalne, zawsze zawierają one składniki zakłócające równowagę środowiska.
* Tylko w niektórych modelach.
.
może
18
PL
Instalacja Serwis Techniczny
W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w
pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.
Ustawienie i wypoziomowanie
1. Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. Jeśli okazałoby się uszkodzone, nie podłączać go, lecz skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Ustawić zmywarkę, przysuwając jej boki lub tył do sąsiadujących mebli lub do ściany. Urządzenie można również wbudować pod blatem kuchennym
3. Postawić zmywarkę na równym i twardym podłożu. Skompensować nierówności odkręcając lub dokręcając przednie nóżki, aż urządzenie znajdzie się w pozycji poziomej. Dokładne wypoziomowanie zapewnia stabilność i zapobiega drganiom, hałasom i zmianom pozycji urządzenia.
4
*. Aby wyregulować wysokość tylnej nóżki, należy przekręcić
sześciokątną tuleję w kolorze czerwonym, znajdującą się w dolnej, przedniej, środkowej części zmywarki za pomocą klucza sześciokątnego 8 mm, obracając ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć wysokość, a w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby ją zmniejszyć.
*
(zob. Karta montażu)
.
(patrz ulotka z instrukcjami dotyczącymi zabudowy
załączona do dokumentacji)
Połączenie hydrauliczne i elektryczne
Przystosowanie instalacji elektrycznej oraz hydraulicznej powinno być dokonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel.
Zmywarka nie może być ustawiona na przewodach rurowych ani na kablu zasilania elektrycznego.
Zmywarkę należy podłączyć do sieci wodociągowej za pomocą nowych węży doprowadzających. Nie używać starych węży.
Wąż doprowadzający i odprowadzający wodę, jak również kabel zasilający można skierować na prawo lub na lewo, aby umożliwić optymalną instalację.
Podłączenie węża doprowadzającego wodę
• Do zaworu wody zimnej: dokładnie przykręcić wąż
doprowadzający do zaworu z gwintem 3/4 GAZ; przed przykręceniem węża odkręcić wodę i poczekać, aż będzie całkiem czysta, tak aby ewentualne nieczystości nie zapchały urządzenia.
• Do zaworu wody ciepłej: w przypadku instalacji centralnego
ogrzewania zmywarka może być zasilana ciepłą wodą wodociągową, pod warunkiem że jej temperatura nie przekracza 60°C.
Przykręcić wąż do zaworu w taki sam sposób jak w przypadku
wody zimnej.
Jeśli wąż doprowadzający okaże się za krótki, zwrócić się do specjalistycznego sklepu lub wykwalikowanego technika
(zob. Serwis)
Ciśnienie wody powinno mieścić się w zakresie wartości podanych w tabeli danych technicznych
Dopilnować, aby nie zgiąć ani nie skręcić węża.
.
(patrz obok)
.
Podłączenie węża odprowadzającego wodę
Podłączyć przewód odprowadzający, nie zginając go, do przewodu kanalizacyjnego o średnicy minimum 4 cm. Przewód odprowadzający musi znajdować się na wysokości od 40 do 80 cm od podłogi lub podłoża, na którym umieszczono zmywarkę (A).
Przed podłączeniem przewodu odprowadzającego wodę do syfonu zlewozmywaka, należy usunąć plastikową zatyczkę (B).
Zabezpieczenie przed zalaniem
Aby zagwarantować, że nie dojdzie do zalania, zmywarka:
- posiada system przerywający dopływ wody w przypadku wystąpienia anomalii lub wydostawania się wody ze środka. Niektóre modele wyposażone są w dodatkowe urządzenie zabezpieczające New Acqua Stop przed zalaniem również w przypadku pęknięcia przewodu doprowadzającego wodę.
*, które gwarantuje ochronę
UWAGA: NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE!
Węża doprowadzającego wodę nie można w żadnym wypadku przecinać, gdyż zawiera części pod napięciem.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy się upewnić, czy:
• gniazdko ma uziemienie i jest zgodne z obowiązującymi przepisami;
• gniazdko jest w stanie wytrzymać obciążenie maksymalnej mocy urządzenia wskazane na tabliczce znamionowej umieszczonej na drzwiach wewnętrznych
(zob. Opis zmywarki);
• napięcie zasilania zawiera się w przedziale wartości podanych na tabliczce znamionowej umieszczonej na drzwiach wewnętrznych;
• gniazdko jest kompatybilne z wtyczką urządzenia. W przeciwnym wypadku zwrócić się do wykwalikowanego technika o wymianę wtyczki przedłużaczy ani rozgałęziaczy.
Po zainstalowaniu urządzenia przewód zasilana elektrycznego
oraz gniazdko elektryczne powinny być łatwo dostępne.
Kabel nie powinien być powyginany ani przygnieciony.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta lub jego serwis techniczny, aby uniknąć wszelkiego ryzyka.
(zob. Serwis)
(zob. Serwis)
; nie używać
* Tylko w niektórych modelach.
19
PL
Pasek antykondensacyjny*
Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczyć go przed ewentualnymi skroplinami.
Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia
Po zainstalowaniu, należy zdjąć elementy ochronne z koszy oraz gumki przytrzymujące kosz górny (jeśli je zastosowano). Bezpośrednio przed pierwszym zmywaniem, napełnić do końca wodą pojemnik na sól, a następnie dodać około 1 kg soli (patrz rozdział Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna): to normalne, że woda przelewa się. Wybrać stopień twardości wody (patrz rozdział Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna). - Po wsypaniu lampka kontr. BRAK SOLI
Nie napełnienie pojemnika na sól może spowodować
uszkodzenie zmiękczacza wody i elementu grzewczego.
Dane tecniczne
Wymiary
Pojemność 14 nakryć standardowych Ciśnienie wody
zasilania Napięcie zasilania
elektrycznego Całkowita moc
pochłaniania
Bezpiecznik topikowy
* zgaśnie.
szerokość 59,6 cm. wysokość 82 cm. głębokość 57 cm.
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar) 7,25 – 145 psi
Patrz tabliczka danych technicznych
Patrz tabliczka danych technicznych
Patrz tabliczka danych technicznych
Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z natępującymi dyrektywami unijnymi:
-2006/95/EC (o Niskim Napięciu)
-2004/108/EC (o Zgodności Elektromagnetycznej)
-2009/125/EC (Comm. Reg. 1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Nakładanie etykietek)
-2012/19/CE (WEEE)
Panel sterowania posiada system “Touch Control”; lekkie naciśnięcie palcem na symbole powoduje aktywację poleceń.
Symbole na legendzie programów zmywania (na lewo od panelu sterowania), NIE zapalają się. Wyboru programu dokonuje się poprzez naciśnięcie symbolu P.
Maszyna jest wyposażona w systemy akustyczne/ tonowe wykonanym poleceniu: włączeniu, końcu cyklu, itd.
Symbole/lampki kontrolne/diody świetlne obecne na panelu sterowniczym/wyświetlaczu mogą posiadać różne kolory, świecić światłem pulsującym lub stałym.
zmywarki)
Wyświetlacz wyświetla użyteczne informacje odnoszące się do rodzaju ustawionego cyklu, fazy mycia/suszenia, pozostałego czasu, temperatury, itd.
(zależnie od modelu zmywarki
.
), które informują o
(zależnie od modelu
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego:
• Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać
samodzielnie (patrz Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania).
• Ponownie uruchomić program, aby przekonać się, czy
usterka nie ustąpiła.
• W przeciwnym wypadku skontaktować się z autoryzowanym
Serwisem Technicznym.
Zwracać się wyłącznie do autoryzowanych techników.
Podać:
• rodzaj nieprawidłowości;
• model urządzenia (Mod.);
• numer seryjny (S/N). Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej umieszczonej na urządzeniu (patrz Opis urządzenia).
20
PL
Opis urządzenia
Widok ogólny
1. Kosz górny
2. Zraszacz górny
3. Składane półeczki
4. Regulator wysokości kosza
5. Kosz dolny
6. Zraszacz dolny
7. Filtr zmywania
8. Pojemnik na sól
9. Pojemniki na detergent, pojemnik na środek
nabłyszczający i Active Oxygen*
10. Tabliczka znamionowa
11. Panel sterowania***
Panel sterowania
Legenda symboli programów
Wyświetlacz
Wskaźnik świetlny pozostałego
Numer programu
czasu, ON, OFF, END
Kontrolka soli
On-Off/Reset
Wybór programu
Opcja Opóźnienie startu
Kontrolka
Opóźnienie startu
Wyświetlacz
Opcja Mycie strefowe
Kontrolka zmywania
Kontrolka suszenia
Start/Pauza
Opcja Short Time
Opcja Suszenie dodatkowe
Opcja
Tabletki wielofunkcyjne (Tabs)
Kontrolka startu
Kontrolka pauzy
Kontrolka środka nabłyszczającego
Tylko dla modeli do całkowitej zabudowy.
Kontrolki Mycia strefowego
wskaźnik świetlny
Tabletki wielofunkcyjne
Wskaźnik świetlny suszenia dodatkowego
* Tylko w niektórych modelach.
Numery i rodzaje programów zmieniają się w zależności od modelu zmywarki.
Wskaźnik świetlny Short Time
21
PL
Ładowanie koszy
Zalecenia
Przed napełnieniem koszy, usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynów. Nie
jest konieczne płukanie naczyń pod bieżącą wodą.
Umieścić naczynia w sposób taki, by były one unieruchomione i się nie przewracały; pojemniki powinny być ułożone w sposób taki, by otwór znalazł się na dole, a części wklęsłe lub wypukłe w pozycji pochylonej, umożliwiając dopływ wody do wszystkich powierzchni oraz jej swobodny odpływ. Upewnić się, że pokrywki, uchwyty, patelnie i tace nie utrudniają obrotów spryskiwaczy. Umieścić małe przedmioty w koszyku na sztućce. Plastikowe naczynia i patelnie z tworzywa zapobiegającego przywieraniu mają skłonność do większego zatrzymywania kropli wody i, w związku z tym, stopień ich osuszenia będzie niższy od stopnia osuszenia naczyń ceramicznych lub stalowych. Jeżeli jest to możliwe, lekkie przedmioty (jak plastikowe pojemniki) powinny być ułożone w koszu górnym w sposób uniemożliwiający ich przemieszczanie. Po napełnieniu zmywarki należy sprawdzić, czy spryskiwacze obracają się swobodnie.
Kosz dolny
W koszu dolnym można umieszczać garnki, pokrywki, talerze, salaterki, sztućce, itp. Duże talerze i pokrywki najlepiej umieścić w bocznych częściach kosza.
Niektóre modele zmywarek wyposażone są w pochylne półki które można ustawić w pozycji pionowej celem ułożenia talerzy lub w pozycji poziomej (obniżonej) celem ułożenia garnków i salaterek.
*,
Koszyk na sztućce
- Wyposażony jest w przesuwne pałeczki, które umożliwiają optymalne ułożenie sztućców. Kosz nieskładany może być umieszczony wyłącznie w przedniej części dolnego kosza.
Zaleca się ułożenie bardzo brudnych naczyń w koszu dolnym, ponieważ w tej części zmywarki strumień wody jest mocniejszy i umożliwia osiągnięcie lepszych wyników mycia.
Noże i ostro zakończone narzędzia należy układać w koszu na sztućce tak, aby ich ostre końce były skierowane w dół lub też umieszczać je na uchylnych półeczkach górnego kosza w pozycji poziomej.
Kosz górny
Załadować delikatne i lekkie naczynia: kieliszki, liżanki, talerzyki, niskie salaterki.
Niektóre modele zmywarek są wyposażone w pochylne
*, używane w pozycji pionowej do układania spodków
półki lub talerzyków deserowych lub obniżone w celu umieszczenia miseczek i pojemników na żywność.
*Tylko w niektórych modelach; różnią się numerem i miejscem
ułożenia.
22
Loading...
+ 50 hidden pages