Su ve elektrik bağlantısının kapatılması
Bulaşık makinesinin temizlenmesi
İstenmeyen kokuların önlenmesi
Püskürtücü kollarının temizlenmesi
Su Giriş Filtresinin Temizlenmesi
Filtrelerin temizlenmesi
Makinenin uzun süre kullanılmaması
Sorun giderme, 14
Yardım, 15
1
TR
Ürün bilgilerine
ürün bilgilerine
Marka
Model
Standart yer yerleşimlerinde nominal kapasite (1)
A+++ (düşük tüketim)’’dan D (yüksek tüketim)’’e Enerji verimlilik sınıfı
kWh cinsinden yıllık enerji tüketimi (2)
kWh cinsinden standart temizleme programının enerji tüketimi
W’’de off-modun güç tüketimi
W’’de left-on modun güç tüketimi
Litre olarak yıllık su tüketimi (3)
A (yüksek verim)’’dan G (düşük verim)’’e kurutma verimlilik sınıfı
Dakika cinsinden standart temizleme programı için program süresi
Left-on modun dakika cinsinden süresi
Yıkamada dB(A) re 1 pW cinsinden gürültü
Ankastre Model
HOTPOINT ARISTON
LLD 8M121
14
A++
266.0
0.93
0.65
5.0
2520.0
A
190’
10
41
Evet
Notlar
1) Etiket ve ş üzerinde yer alan bilgi, standart yıkama programı ile ilişkilidir, bu programın normal olarak kirlenmiş sofra takımlarını
yıkamak için uygundur ve kombine enerji ve su tüketimi açısından en etkili programlardır. Standart yıkama programı, Eco program’’dır.
2) Soğuk su kullanılan 280 adet standart yıkama programına ve ve düşük güç modlarının tüketimine dayanmaktadır. Gerçek enerji
tüketimi cihazın nasıl kullanıldığına göre değişecektir.
3) 280 adet standart yıkama programına dayanmaktadır. Gerçel su tüketimi, cihazın nasıl kullanıldığına bağlıdır.
2
TR
Önlemler ve öneriler
Bu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına
uygun olarak tasarlanıp üretilmiştir. Aşağıdaki bilgiler
güvenlik amacıyla verilmiştir ve bu nedenle dikkatle
okunmalıdır.
Bu kullanım kılavuzunu, gelecekte referans olarak
kullanmak üzere saklayın. Cihazı satarsanız, birine
hediye ederseniz veya başka bir yere taşırsanız, kullanım
kılavuzunu da vermeyi/götürmeyi ihmal etmeyin.
Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun: talimatlar,
kurulum, kullanım ve güvenlik hakkında önemli
bilgiler içermektedir.
Bu cihaz, evde kullanmanın yanı sıra benzeri
uygulamalarda da kullanılmak üzere tasarlanmıştır;
örneğin:
- mağazalar, osler ve diğer çalışma ortamlarındaki
personel mutfağı alanları;
- çiftlik evleri;
- oteller, moteller ve diğer yerleşim türü ortamlarında
müşteriler tarafından;
- oda-kahvaltı sistemiyle hizmet veren turistik tesisler.
Genel güvenlik
• Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından
cihazın kullanımıyla ilgili talimatlar kendilerine
öğretilmeden veya bu kişinin gözetimi altında olmadan
ziksel, ruhsal veya akli durumları yeterli olmayan
kişiler (çocuklar dahil) ya da gerekli bilgi ve tecrübeye
sahip olmayan kişiler tarafından kullanılmamalıdır.
• Yetişkinler, cihazla oynamadıklarından emin olmak
için çocukları her zaman gözetim altında tutmalıdır.
• Cihaz ev içi kullanım için tasarlanmıştır ve ticari
veya endüstriyel kullanım amaçlanmamıştır.
• Ev bulaşıklarının bu kullanım kılavuzunda belirtilen
şekilde yıkanması için makine sadece yetişkinler
tarafından kullanılmalıdır.
• Aygıt, üzeri kapatılarak olsa bile açık alanlara
kurulmamalıdır. Makinenin yağmur ve fırtınaya
maruz bırakılması son derece tehlikelidir.
• Ayaklarınız çıplakken cihaza dokunmayın.
• Cihazı fişten çekerken, daima fişi duvardaki
elektrik prizinden çekin, kablodan çekmeyin.
Kablosunu çekmeyin.
• Cihaz temizlenmeden veya bakım yapılmadan
önce su besleme musluğu kapatılmalı ve cihazın
şi mutlaka prizden çıkarılmalıdır.
• Makine arızalanırsa, hiçbir koşulda makineyi
kendiniz tamir etmeye çalışmayın ve makinenin
iç kısımlarına dokunmayın.
• Cihaza yaslanmayın, üzerine oturmayın: cihaz
devrilebilir.
• Kapak, tehlikeli bir engel yaratabileceği için açık
bırakılmamalıdır.
• Deterjan ve parlatıcıyı çocukların erişemeyeceği
bir yerde muhafaza edin.
• Ambalaj malzemeleri çocuklar tarafından oyuncak
gibi kullanılmamalıdır:
kullanılabilir olup olmadığına dair yerel yasaları
inceleyin.
• Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanların (WEEE)
elden çıkarılması hakkında Avrupa birliği Direkti
2012/19/EU, elektrikli ev aletlerinin normal
evsel atıklar gibi elden çıkarılmaması gerektiğini
belirtmektedir. Hizmet ömrünü tamamlayan
cihazlar, makinenin içindeki malzemelerin yeniden
kullanılma ve geri dönüştürülme maliyetlerinin
optimize edilmesini sağlamak ve doğaya ya da halk
sağlığına zararlı etkileri önlemek amacıyla ayrı bir
şekilde toplanmalıdır. Üzeri çarpı işaretli çöp kovası
simgesi, bu atıkların ayrı bir şekilde toplanması
gerektiği konusunda o ürünün kullanıcılarını
uyarmak amacıyla tüm ürünlere konmaktadır.
Konutlarda kullanılan elektrikli cihazların doğru bir
şekilde elden çıkarılması konusunda ayrıntılı bilgi
edinmek için ilgili kamu kuruluşuna ya da yerel
bayinize başvurabilirsiniz.
Enerji tasarrufu ve Çevreye saygı
Su ve enerji tasarrufu
• Sadece bulaşık makinesi dolu olduğu zaman
yıkama devrini başlatın. Bulaşık makinesinin
dolmasını beklerken, sudan geçirme devrini
kullanarak istenmeyen kokuların oluşmasını
önleyin (
• Yıkama devirleri tablosunu kullanarak bulaşıkların
kirlilik seviyesine ve bulaşık tipine uygun olan
yıkama devrini seçin:
- normal bulaşık seviyesindeki tabaklar için, düşük
enerji ve su tüketimi seviyelerini temin eden
Ekonomik yıkama devrini kullanın.
- Bulaşıklar normalden daha azsa, Yarım Bulaşık
seçeneğini etkinleştirin*
• Elektrik tedarikçiniz indirimli elektrik tarifeleri
hakkında bilgi vermişse, yıkama devirlerini
elektrik fiyatlarının düşük olduğu zamanlarda
gerçekleştirin. Gecikmeli Çalıştırma düğmesi *
Yıkama Devirleri’ne
(bkz. Çalıştırma ve Kullanım)
buna göre düzenlemenize yardımcı olur.
Enzim içeren fosfatsız ve klorsuz deterjanlar
• Bu ürünler çevreye zararlı olduğu için fosfat veya
klor içeren deterjanları kullanmamanızı kesinlikle
tavsiye ederiz.
• Enzimler 50°C civarındaki sıcaklıklarda özel bir
etki sağlar ve bunun sonucunda enzim içeren
deterjanlar normal 65°C'lik yıkama devriyle aynı
sonucu elde etmek için düşük sıcaklıktaki yıkama
devirlerinde kullanılabilirler.
• Deterjanın boşa kullanılmasını önlemek için,
ürünü üretici önerilerine dayanan miktar, su
sertliği, bulaşık seviyesi ve çanak çömlek
miktarında kullanın. Toprakta çözünebilir olsalar
bile, deterjanlar doğanın dengesinde değişiklik
yapabilecek maddeler içerir.
bakın).
(bkz. Çalıştırma ve Kullanım).
yıkama devirlerinizi
Elden Çıkarma
• Ambalaj malzemesinin elden çıkarılması:
paketlerin/ambalaj malzemelerinin yeniden
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
3
TR
Kurulum
Bu kullanım kılavuzunu, gelecekte referans olarak kullanmak
üzere saklayın. Cihaz satılır, başka bir yere verilir veya taşınırsa,
lütfen yeni sahibinin içerisinde bulunan açıklamalardan
faydalanabilmesi için kılavuzun makineyle birlikte verildiğinden
emin olun.
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun: Cihazın
güvenli bir şekilde montajı, kullanımı ve bakımı ile ilgili önemli
bilgiler içermektedir.
Cihazın taşınması gerekirse, dik konumda tutun, bu kesinlikle
zorunludur, yapılmazsa arkaya devrilebilir.
Bu aygıt, evde ve aşağıdaki gibi uygulamalarda kullanmak
için tasarlanmıştır:
- mağazalar, osler ve diğer çalışma ortamlarındaki personel
mutfağı alanları;
- çiftlik evleri;
- oteller, moteller ve diğer yerleşim türü ortamlarında müşteriler
tarafından ;
- oda ve kahvaltı türü ortamlarda.
Konumlandırma ve düzleştirme
1. Cihazdan tüm ambalaj malzemelerini sökün ve nakliye
sırasında hasar görüp görmediğini kontrol edin.
Hasar görmüşse, satıcıyla temasa geçin ve montaj işlemine
başlamayın.
Su giriş hortumunun bağlanması
• Uygun bir soğuk su bağlantı noktasına: hortumu bağlamadan
önce, suda bulunabilecek kirli maddelerin cihazı tıkamaması
için suyun iyice temizlenene kadar akmasına izin verin, bu
işlemi yaptıktan sonra, giriş hortumunu ¾’lük vida dişi açılmış
bir musluğa sıkı olacak bir şekilde bağlayın.
• Uygun bir sıcak su bağlantı noktasına: bulaşık makineniz,
sıcaklığı 60°C’yi geçmeyecek şekilde elektrik kaynağından
gelen sıcak su ile beslenebilir (radyatörlü bir merkezi ısıtma
sisteminiz varsa).
Soğuk su şebekesine bağlantı için hortumu musluğa
tanımlandığı gibi bağlayın.
Giriş hortumu yeterince uzun değilse, uzman bir mağaza
veya yetkili bir teknisyenle temasa geçin
Su basıncı, Teknik Bilgiler Tablosu’nda gösterilen değer
aralığında olmalıdır
Hortum bükülmemeli veya sıkıştırılmamalıdır.
(yandaki bilgilere bakınız)
(Servis’e bakınız)
.
.
Su çıkış hortumunun bağlanması
Çıkış hortumunu (bükmeden) en az 4 cm çapa sahip bir pis su
borusuna bağlayın.
2. Bulaşık makinesini yerine yerleştirerek her iki yanının veya arka
panelin bitişiğindeki dolaplar yada duvarla temas edip etmediğini
kontrol edin. Bu cihaz dolapsız bir mutfak tezgahının altına da
*
yerleştirilebilir.
3. Bulaşık makinesini, düz ve dayanıklı bir yüzey üzerine
yerleştirin. Yüzey düz değil ise cihazın ön ayağı, makine yatay
bir pozisyona gelene kadar ayarlanabilir. Cihaz düzgün şekilde
dengelenirse, daha sabit olacak ve çalışırken büyük bir ihtimalle
daha az hareket veya titreşim ve gürültüye neden olacaktır.
4. Bulaşık makinesinin alt orta kısmında cihazın ön tarafından
*
arka ayak yüksekliğini 8 mm'lik altıgen anahtarla ayarlayın.
Yüksekliği artırmak için saat yönünde, yüksekliği azaltmak için
saat yönü tersine çevirin
(bkz. Montaj talimatı sayfası)
.
.
Su ve elektrik bağlantılarının yapılması
Su ve elektrik tesisatına bağlantı sadece yetkili bir teknisyen
tarafından yapılmalıdır.
Bulaşık makinesi su hortumlarının veya elektrik kablosunun
üzerinde durmamalıdır.
Cihaz, su tesisatına yeni hortumlar kullanılarak bağlanmalıdır.
Eski hortumları kullanmayın.
Su giriş ve çıkış hortumları ile elektrik kablosu, mümkün olan en iyi
montaj konumunu elde etmek için sağa veya sola yerleştirilebilir.
Çıkış hortumu, bulaşık makinesinin (A) bulunduğu zeminden/
yüzeyden yaklaşık 40-80 cm yüksekte olmalıdır.
Su çıkış hortumunu lavabo giderine bağlamadan önce plastik
tapayı sökün (B).
Su basmasına karşı koruma
Su baskınlarının meydana gelmesini engellemek için, bulaşık
makinesi:
- arıza veya cihaz içerisinden sızıntı olması durumunda su
teminini engelleyen özel bir sistemle donatılmıştır.
Bazı modellerde, New Acqua Stop
bilinen ve besleme hortumunun yırtılması durumunda bile su
basmalarına karşı koruma sağlayan destek güvenlik cihazları
da bulunmaktadır.
UYARI: TEHLİKELİ VOLTAJ!
Hiçbir suretle su giriş hortumu üzerinde elektrik bulunan elektrikli
parçaları taşıdığı için kesilmemelidir.
*(Yeni Su Durdurma) olarak
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
4
TR
Elektrik bağlantısı
Fişi elektrik prizine takmadan önce şunları kontrol edin:
• Priz topraklanmış olup uygulanan tüm yönetmeliklere
uygundur.
• Priz, kapağın iç kısmında bulunan bilgi plakası üzerinde
belirtilen cihazın maksimum yüküne dayanacak güçtedir.
(Aygıtın tanıtılması başlıklı bölümü inceleyin)
• Güç kaynağı voltajı, kapağın iç kısmında bulunan bilgi
plakasının üzerinde belirtilen değerler içerisinde değişir.
Cihazın kurulumu tamamlandıktan sonra güç kaynağı kablosu
ve elektrik prizi kolaylıkla ulaşılabilir bir yerde olmalıdır.
Kablo bükülmemeli veya sıkıştırılmamalıdır.
Güç kaynağı kablosu zarar görmüş ise tüm potansiyel
tehlikelerin önlenmesi için kablo, imalatçı ya da Teknik Destek
Servisi tarafından değiştirilmelidir. (Servis’e bakınız)
Şirket, bu kurallara uyulmaması nedeniyle meydana gelen
hiçbir kazadan sorumlu tutulamaz.
(Yardım bölümüne
Teknik bilgiler
genişlik 59,6 cm
Boyutlar
Kapasite14 standart yer ayarı
Su şebeke
basıncı
Güç kaynağı
voltajı
Toplam
absorbe edilen
güç
SigortaBilgi levhasına bakınız
yükseklik 82 cm
derinlik 57 cm
0.05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Bilgi levhasına bakınız
Bilgi levhasına bakınız
Bu bulaşık makinesi aşağıdaki
Avrupa Birliği Yönergelerine
uygundur:
-2006/95/EC (düşük voltaj)
-2004/108/EC (elektromanyetik
uyumluluk)
-2009/125/EC (AB Direkti
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Etiketleme)
-2012/19/AB
ve Elektronik Donanım (WEEE)
Atık Elektrikli
Yoğunlaşma önleyici şerit*
Bulaşık makinesini kurduktan sonra kapağı açın ve bulaşık
makinenizi yoğuşma nedeniyle oluşan muhtemel sorunlardan
korumak için yapışkanlı bandı ahşap rafın altına yapıştırın.
İlk yıkama programı hakkında öneri
Kurulumdan sonra stoperleri raardan çıkarın ve varsa üst raftaki
elastik sabitleme elemanlarını da sökün.
Cihazın kurulumu tamamlandıktan sonra ve ilk yıkama programını
başlatmadan hemen önce tuz dağıtıcısını tamamıyla su ile
doldurun ve ancak bundan sonra yaklaşık 1 kg kadar tuz ekleyin
(Durulama maddesi ve işlenmiş tuz başlıklı bölümü inceleyin)
Su taşabilir: bu normal bir durumdur, endişe etmeyin. Su sertliği
değerini seçin
inceleyin)
TUZ (LOW SALT) göstergesi* sönecektir.
Tuz kabı dolu değilse, su yumuşatıcı ve ısıtma elemanı bunun
sonucunda hasar görebilir.
Kontrol panelinde bir “Dokunmatik Kontrol” sistemi
vardır. Sembollere parmak ucunuzla hafifçe dokunarak
komutu etkinleştirebilirsiniz.
Yıkama çevrimlerindeki tuşların sembolleri (kontrol panelinin
solundaki) YANMAZ.
Yıkama çevrimleri P sembolüne basılarak seçilir.
Makine, gücün açılması, yıkama çevriminin bitmesi vs. gibi
bir komutun uygulandığını kullanıcıya bildiren sesli ikaz
sistemine sahiptir
Kontrol panelindeki/ekrandaki semboller, gösterge ışıkları ve
LED’lerin renkleri farklılaşabilir ve bunlar yanıp sönebileceği
gibi kesintisiz de yanabilirler
bağlıdır)
Ekran, yıkama çevrimi türü, kurutma/yıkama çevrimi adımı,
kalan süre, sıcaklık vs. gibi faydalı bilgiler sunar.
(Durulama maddesi ve işlenmiş tuz bağlıklı bölümü
. - Tuz, makinenin içine döküldükten sonra, YETERSİZ
(bulaşık makinesinin modeline bağlıdır
).
(bulaşık makinesinin modeline
.
.
*Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
5
TR
Cihazın açıklaması
Genel Bakış
1. Üst raf
2. Üst püskürtücü kolu
3. Açılır/kapanır dağıtıcılar
4. Raf yüksekliği ayarlayıcı
5. Alt raf
6. Alt püskürtücü kolu
7. Yıkama ltresi
8. Tuz dağıtım bölmesi
9. Deterjan dağıtıcı, durulama katkı maddesi
dağıtıcı ve Active Oxygen cihazı*
10.
Bilgi levhası
11. Kontrol paneli***
Kontrol Paneli
Yıkama çevrimi sembolleri tuşu
Ekran
Kalan süre / AÇIK / KAPALI /
ÇEVRİM SONU gösterge ışığı
Tuz gösterge ışığı
Yıkama çevrimi numarası
Açma-kapama/Sıfırlama
Yıkama çevrimi seçimi
Gecikmeli Başlatma seçeneği
Gösterge ışığı
Gecikmeli çalıştırma
Ekran
Bölge Yıkama seçeneği
Yıkama gösterge ışığı
Kurutma gösterge ışığı
Başlat/Duraklat
Kısa Süre seçeneği
Ekstra Kuruluma seçeneği
Seçenek
Çok işlevli tabletler (sekmeler)
Başlatma gösterge ışığı
Duraklatma gösterge ışığı
Parlatıcı gösterge ışığı
Bölge Yıkama
gösterge ışıkları
Gösterge ışığı
Çok işlevli tabletler
Ekstra Kurutma
göstergesi lambası
Kısa Süreli Yıkama
gösterge ışığı
*** Yalnızca tamamen gömme olan modellerde. * Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
Yıkama programı ve seçeneklerinin sayısı ve türü bulaşık makinesi modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir.
6
TR
Raarın yerleştirilmesi
İpuçları
Raarı yerleştirmeden önce, çanak çömleklerdeki tüm yiyecek
kalıntılarını temizleyin ve bardak ve kaplardaki sıvıları boşaltın.
Akan su altında önleyici durulama gerekmez.
Tabakları devrilmeyecek ve sağlam bir şekilde yerleştirin; kapları
ağız kısımları aşağı bakacak, içbükey/dışbükey parçaları ise
yanlamasına yerleştirin; bu sayede suyun tüm yüzeylere kolayca
ulaşması sağlanır.
Kapakların, kolların, tepsilerin ve kızartma tavalarının püskürtücü
kolların dönüşünü engellemediğinden emin olun. Küçük cisimleri
çatal-bıçak sepetine koyun.
Plastik tabaklar ve teon tavalar genellikle daha fazla su damlası
tuttuğundan, bunların kurutulması porselen veya paslanmaz çelik
tabakların kurutulması kadar kolay olmaz.
Plastik kaplar gibi haf cisimleri üst rafa yerleştirin ve hareket
etmeyecek biçimde sabitleyin.
Bulaşıkları cihaza yerleştirdikten sonra, püskürtücü kollarının
serbestçe dönüp dönmediğini kontrol edin.
Alt raf
Tencereleri, kapakları, tabakları, salata kaselerini, çatal-bıçakları
vs. alt rafa dizebilirsiniz. Büyük tabakları ve kapaklar ise yanlara
dizilmelidir.
Pek çok bulaşık makinesi modeli çeşitli açılır-kapanır bölmeye
sahiptir*.
Tencerelerin ve salata kaselerinin kolayca yerleştirilebilmesi
için yanlamasına, tabakların düzgün yerleştirilmesi içinse dikey
olarak kullanılabilir.
Çatal-bıçak sepeti
Modüler sepet, çatal-bıçak takımlarının daha iyi yerleştirilmesi
için üst ızgaralara sahiptir. Çatal-bıçak sepeti sadece alt rafın
ön kısmına konumlandırılmalıdır
Çok kirli tencereler ve tabaklar alt rafa dizilmelidir, çünkü bu
kısıma daha kuvvetli su püskürtülür ve yıkama performansı
daha yüksektir.
*Sadece farklı numara ve konumlara sahip bazı modellerde
mevcuttur.
Bıçaklar ve keskin kenarlı diğer bulaşıklar, çatak ve bıçak
sepetinin içine keskin kısımları alta gelecek şekilde ya da üst
rafta bulunan eğimli kısımlar üzerine yatay olarak yerleştirilmelidir
Üst raf
Bu rafı, bardak, ncan, cezve ve sığ salata kasesi gibi haf
cisimlerle doldurun.
Pek çok bulaşık makinesi modeli çeşitli açılır-kapanır bölmeye
*.
sahiptir
Bu bölümleri, çay cezvelerinin yerleştirilmesi sırasında dikey
olarak, kaselerin veya yemek kaplarının yerleştirilmesinde ise
aşağı konumda kullanabilirsiniz.
.
7
TR
Ayarlanabilir konumlu açılır kapanır bölmeler
Çatal ve bıçakların raf içinde en etkin şekilde yerleştirilmesi
için, yan kısımdaki açılır kapanır bölmeleri üç farklı yükseklikte
ayarlayabilirsiniz.
Şarap kadehlerini, sap kısımlarını ilgili yuvalara oturacak biçimde
yerleştirerek açılır kapanır bölmelere güvenle koyabilirsiniz.
Çatal bıçak tepsisi*
Bazı bulaşık makinesi modelleri, servis takımlarının veya küçük
ncanların konulabilecek bir sürgülü tepsiye sahiptir. ideal bir
yıkama performansı için, büyük çatal bıçakları tepsinin altına
yerleştirmeyin.
Çatal bıçak tepsisi çıkarılabilir
(Şekile bakınız).
Üst rafın yüksekliğini, ihtiyaçlarınıza bağlı olarak ayarlayabilirsiniz:
büyük çatal bıçakları alt rafa koymak için yüksek konumu, açılırkapanır bölmelerden olabildiğince fazla yararlanmak amacıyla
yukarıya doğru daha fazla alan elde etmek içinse aşağı konumu
tercih edebilirsiniz.
Üst rafın yüksekliğinin ayarlanması
Yemek takımlarının yerleştirilmesini kolaylaştırmak için, üst raf
yüksek veya alçak bir konuma yerleştirilebilir.
Üst rafın yüksekliği RAF BOŞKEN uygun şekilde ayarlanabilir.
ASLA rafı sadece bir tarafından kaldırmayın veya indirmeyin.
Raf bir Kaldırma
tutarak kaldırın. Yeniden aşağı indirmek için rafın yanlarındaki
kollara (A) basın ve rafı aşağı doğru çekin.
elemanına*
sahipse (bkz. şekil)
, yanlarından
Uygun olmayan sofra takımları
• Ahşap sofra (çatal, bıçak, kaşık, tabak vs.) takımları.
• Narin dekoratif bardaklar, sanat eserleri ve antika yemek
takımları. Bunların dekoratif kısımları dayanıklı değildir.
• Yüksek sıcaklıklara dayanamayan sentetik malzemeden
mamul parçalar.
• Bakır ve kalay takımlar.
• Kül, paran, gres veya mürekkeple kirlenmiş takımlar.
Cam dekoratif ürünlerin ve alüminyum/gümüş parçaların rengi
yıkama sırasında solabilir veya değişebilir. Bazı cam ürünler
(kristal vs.) birkaç yıkama devrinden sonra matlaşabilir.
Cam ve diğer takımların hasar görmesi
Nedenleri:
• Camın ve cam üretimi sürecinin türü.
• Deterjanın kimyasal bileşkesi.
• Durulama devrindeki su sıcaklığı.
İpuçları:
• Bulaşık makinesinde yıkama konusunda üreticinin garanti
verdiği cam ve porselen ürünleri kullanın.
• Takımlar için uygun bir deterjan kullanın.
• Yıkama devri bitince cam ürünleri ve diğer takımları hemen
makineden çıkarın.
Tepsiyi yerleştirmeden önce, desteklerin üst rafa düzgün şekilde kenetlendiğinden emin olun
(Şekile bakınız).
8
TR
Başlangıç ve kullanım
Bulaşık makinesinin çalıştırılması
1. Su musluğunu açın.
2. AÇMA-KAPATMA sembolüne basın: ekran birkaç saniye yanar ve ON (AÇIK) ifadesi görüntülenir.
3. Kapağı açın ve yeterli miktarda deterjan dökün (
ölçümü kısmına bakın
4. Raarı yükleyin
ve kapağı kapatın.
5. Bulaşıkların türüne ve kirlilik seviyelerine göre yıkama çevrimi
seçmek için P sembolüne basın
6. Yıkama seçeneklerini seçin*
ve Seçenekleri.)
7. Başlat/Durdur düğmesine basın; ekrandaki Başlat göstergesi
ışığı yanar. Yıkama çevrimi numarası, yıkama çevrimine ait
gösterge ışıkları, seçilen seçenekler ve çevrimin tamamlanması
için kalan süre ekranda gösterilir.
8. Yıkama çevrimi tamamlanınca, buna ait numara ekranda
bir END (Bitti) ifadesiyle birlikte gösterilir. AÇMA/KAPATMA
düğmesini kullanarak cihazı kapatın; ekranda OFF (Kapalı)
ifadesi görüntülenir. Musluğu kapatın ve cihazın şini prizden
çekin.
9. Elinizi yakmamak için, yemek takımlarını çıkarmadan önce
birkaç dakika bekleyin. Raarı alttan başlayarak boşaltın.
).
(Raarın yüklenmesi başlıklı bölümü inceleyin)
(bkz. Yıkama Çevrimleri Tablosu)
(bkz. Özel Yıkama Çevrimleri
- Makine, elektrik saryatını azaltmak amacıyla, uzun
bir süre işlem yapılmadığı takdirde otomatik olarak
kapanır.
OTOMATİK YIKAMA ÇEVRİMLERİ*: bu bulaşık makinesi
modelinde, kirlenme seviyesini değerlendirmek ve otomatik
olarak en verimli ve ekonomik yıkama devrini seçmek için
kullanılabilen özel bir sensör bulunmaktadır. Otomatik yıkama
çevrimlerinin süreleri sensörün çalışmasına bağlı olarak
değişebilir.
Çatak, kaşık ve bıçaklar az kirliyse ya da bulaşık
makinesine yerleştirilmeden önce sudan geçirilmişlerse,
kullanılan deterjan miktarını buna göre azaltın.
Çalışma sırasında yıkama çevrimini değiştirme
Yıkama programı seçim işlemi sırasında bir hata yapılmışsa, yeni
başlamış olması koşuluyla çevrimin değiştirilmesi mümkündür:
Yıkama çevrimini değiştirmek için, AÇMA/KAPATMA/Sıfırlama
düğmesini basılı tutarak makineyi kapatın; ekranda 3-2-1 OFF (Kapalı) ifadesi görüntülenir. Yine AÇMA/KAPATMA düğmesini
kullanarak makineyi yeniden açın ve istediğiniz yıkama çevrimi
ile yıkama seçeneklerini tekrar seçin.
Elektrik kaçaklarına dikkat ederek kapıyı açın ve çatal ve bıçakları
makinenin içine yerleştirin. Başlat/Duraklat düğmesine yeniden
basın: Başlat sembolü yanar ve yıkama çevrimine devam edilir.
Makineyi duraklatmak için Başlat/Duraklat düğmesine basın;
yıkama çevrimi geçici olarak durdurulur.
Bu aşamada yıkama çevrimi değiştirilemez.
Yanlışlıkla ara verilmesi
Yıkama çevrimi sırasında kapak açılırsa yada elektrik kesilirse,
çevrim durur. Kapak kapatıldığında veya elektrik yeniden
geldiğinde, yarıda kaldığı yerden tekrar devam eder.
deterjan
Deterjanın ölçülmesi
İyi bir yıkama sonucu elde edilmesi, kullanılan deterjan
miktarının doğru olmasına da bağlıdır. Belirtilen miktarın
aşılması daha etkili yıkamayla sonuçlanmadığı gibi çevreyi
de kirletir.
Ürünlerin ne kadar kirli olduğuna bağlı olarak, toz veya sıvı
deterjan miktarını duruma göre ayarlayabilirsiniz.
Normal derecede kirlenmiş ürünler için 35 gr toz deterjan
veya 35 ml sıvı deterjan yeterlidir. Tablet kullanıyorsanız tek
tablet yeterli olacaktır.
Çatak, kaşık ve bıçaklar az kirli ise ya da bulaşık makinesine
yerleştirilmeden önce sudan geçirilmişler ise bu doğrultuda
kullanılan deterjan miktarını azaltın.
Daha iyi yıkama sonuçları elde etmek için, deterjan paketinde
belirtilen talimatlara da uyun.
Detaylı bilgi almak için deterjan üreticisinin Danışma
Merkezlerine başvurun.
Deterjan dağıtıcısını kullanmak için açma elemanını “A”
kullanın.
Deterjanı sadece kuru deterjan dağıtıcısına “B” koyun. Ön
yıkama için kullanacağınız deterjan miktarını teknenin içine
doğrudan yerleştirin.
1. Deterjan ölçümü yaparken, doğru miktarda eklemeyi temin
etmek için yıkama devirleri tablosuna başvurun.
B bölmesi, her bir devir için konulabilecek azami sıvı veya toz
deterjan miktarını gösteren bir seviye belirtecine sahiptir.
2. Deterjan kalıntılarını dağıtıcının kenarlarından temizleyin ve
kapağı yerine kilitlenene kadar kapatın.
3. Kapanma elemanı yerine sabitlenene kadar yukarı kaldırarak
deterjan dağıtıcısının kapağını kapatın.
Deterjan dağıtıcısı, yıkama devrine bağlı olarak doğru zamanda
otomatik olarak açılır.
Hepsi bir arada türü deterjan kullanıyorsanız, yıkama devrini
en iyi yıkama ve kurulama sonuçlarına göre ayarlayan TABS
(Sekmeler) seçeneğini kullanmanızı öneririz.
Sadece bulaşık makineleri için özel olarak tasarlanan
deterjanları kullanın.
Sıvı bulaşık deterjanı KULLANMAYIN.
Aşırı deterjan kullanımı devir bittikten sonra makinede köpük
kalıntıların kalmasıyla sonuçlanacaktır.
Tabletlerin kullanımı, sadece ÇOK FONKSİYONLU
TABLETLER opsiyonunu sunan modeller için tavsiye
edilmektedir.
Her yıkama ve kurulama devrinden sonra en mükemmel
sonucu elde etmek için, toz deterjan, sıvı durulama katkısı
ve tuz kullanılmalıdır.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
9
TR
Yıkama programları
Yıkama çevrimi verileri, EN 50242 AB Standardı’na göre laboratuvar koşulları altında ölçülür.
Farklı kullanım koşullarına bağlı olarak yıkama çevrimi süresi ve verileri değişebilir.
Yıkama programı ve seçeneklerinin sayısı ve türü bulaşık makinesi modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir.
Yıkama devri seçimi ve deterjan dozajı hakkında talimatlar:
KurutmaSeçenekler
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Ekstra kurutma
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Short Time -
Zone Wash - Ekstra kurutma
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Short Time -
Zone Wash - Ekstra kurutma
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler
Evet
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Ekstra kurutma
– Short Time
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler – Ekstra kurutma
Gecikmeli başlatma –
Sekmeler
Yıkama Çevrimi
Süresi
03:10’90,93
02:00’ - 03:10’14,0 - 15,51,40 - 1,70
01:30’ - 02:30’14,5 – 16,01,15 - 1,30
00:40’ - 01:20’13,0 - 14,51,15- 1,25
02:00’18,01,25
01:40’11,01,05
00:30’9,00,50
Su Saryatı (lt/
çevrim)
Enerji Saryatı
(kWh/çevrim)
1. ECO yıkama çevrimi, enerji etiketi verilerinde belirtilen standart yıkama çevrimidir. Normal seviyede kirlenmiş yemek takımlarını
yıkamada kullanılabilir ve bu tür bulaşıkların yıkanmasında enerji ve su saryatı bakımından en verimli yıkama çevrimidir. 29 gr/ml +
6 gr/ml** – 1 sekme
(**ön yıkama deterjanının miktarı)
2. Çok kirli tabaklar ve tencereler (narin ürünlerle kullanılmamalıdır). 35 gr/ml – 1 sekme
3. Normal seviyede kirlenmiş tabaklar ve tencereler. 29 gr/ml + 6 gr/ml** – 1 sekme
4. Sınırlı günlük kirlenme miktarı (4 yerleşimli ayarlar için idealdir) 25 gr/ml – 1 sekme
5. İki rafa dağıtılmış yıkama: üst raftaki bulaşıklar için narin, alt raftaki bulaşıklar için yoğun yıkama 35 gr/ml – 1 sekme
6. Yüksek sıcaklıklara karşı hassas olan narin ürünler için yıkama çevrimi, 35 gr/ml – 1 sekme
7. Az kirlenmiş bulaşıklar için kullanılacak hızlı yıkama çevrimi (2 yerleşimli ayarlar için ideal) 25 gr/ml – 1 sekme
8. Sonraki yemekten kalacak bulaşıkların yüklenmesi beklenirken yapılan ön yıkama. Deterjan kullanılmaz.
Bekleme konumunda saryat: Açık bırakma modunda saryat: 5 W - Kapalı modda saryat: 0,65 W
10
TR
Özel programlar ve Opsiyonlar
Notlar:
"Hızlı ve Express 30'" programlarının en yüksek performansları,
belirtilen yer sayısına riayet ederek elde edilir.
Saryatı daha da azaltmak için, bulaşık makinesini sadece tam
dolu olduğu zamanlarda çalıştırın.
Deney laboratuvarları için not: EN karşılaştırma deneyinin
koşulları hakkında bilgi almak için, aşağıdaki adrese başvurunuz:
ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Yıkama seçenekleri*
SEÇENEKLER, ancak yıkama devri seçildikten sonra ve
Başlat/Durdur düğmesine basılmadan önce ayarlanabilir,
değiştirilebilir ya da sıfırlanabilir.
Sadece yıkama çevrimi türüne uygun seçenekler seçilebilir.
Herhangi bir seçenek, seçilen yıkama çevrimine uygun değilse
(bkz. Yıkama Çevrimleri Tablosu)
defa hızlıca yanıp söner.
Önceden seçilmiş başka bir seçenekle uyumlu olmayan bir
seçenek seçilirse, bu sembol 3 kez yanıp söndükten sonra
tamamen söner, en son seçilen seçenek aktif kalır.
Yanlışlıkla ayarlanan bir seçimi iptal etmek için, tekrar ilgili
sembole/düğmeye basın.
, ilgili sembol/gösterge ışığı 3
Ekstra kurutma
Yemek takımlarının kuruluk seviyesini arttırmak için,
EXTRA DRYING (Ekstra Kurutma) seçeneğine basın, sembol/
gösterge ışığı yanacaktır. Düğmeye tekrar basılırsa, seçim iptal
edilecektir.
Son durulama sırasında daha yüksek bir sıcaklık ve daha uzun
bir kurutma aşaması seçilirse kuruluk seviyesi artar.
EXTRA DRYING (Ekstra Kurutma) seçeneği yıkama
çevriminin uzamasıyla sonuçlanır.
Çok işlevli tabletler (sekmeler)
Bu seçenek, yıkama ve kurutma sonuçlarını optimize
eder.
Çok işlevli tabletleri kullanırken, MULTI-FUNCTIONAL TABLETS
(Çok İşlevli Tabletler) sembolüne basın; ilgili sembol/gösterge
ışığı ekranda yanacaktır. “Multi-functional tablets” (Çok işlevli
MULTI-FUNCTIONAL TABLETS (Çok İşlevli Tabletler)
seçeneği mevcut olduğunda, sadece tabletlerin kullanılması
tavsiye edilir.
Bu seçeneğin, çok işlevli tablet kullanılması gerektiğini
belirtmeyen yıkama çevrimlerinde kullanılmaması önerilir.
Gecikmeli çalıştırma
Programı 1 - 24 saat arasında bir süreyle gecikmeli
olarak başlatmak mümkündür.
1. İstenen yıkama çevrimi ve diğer seçenekler belirlendikten sonra
GECİKMELİ BAŞLATMA düğmesine basın; ekrandaki gösterge
ışığı yanar. Yıkama programının başlatılmasını istediğiniz zamanı
seçmek için de GECİKMELİ BAŞLATMA düğmesine basın (1 24 saatlik süre.
2. Başlat/Durdur sembolüyle seçiminizi onaylayın; geriye sayım
başlar. Seçilen gecikme süresi görüntülenir.
3. Seçilen süre dolduktan sonra GECİKMELİ BAŞLATMA
göstergesi ışığı sönecek ve yıkama devri başlayacaktır.
Seçimi iptal etmek için, KAPALI simgesi görünene kadar
GECİKMELİ BAŞLATMA sembolünü basılı tutun.
Gecikmeli Başlatma fonksiyonu bir yıkama devri
başlatıldığında ayarlanamaz.
Kısa sürede Yıkama
Bu seçenek aynı yıkama ve kurutma performansı
seviyesini korurken ana yıkama çevrimlerinin süresini azaltmak
için kullanılabilir.
Yıkama çevrimini seçtikten sonra Kısa Süreli Yıkama düğmesine/
sembolüne basın. Seçeneği iptal etmek için aynı düğmeye tekrar
basın.
ZONE WASH (Bölge Yıkama)
Bu opsiyon, sadece seçilen sepet üzerinde yıkama
gerçekleştirmeye olanak tanır. Programı seçiniz, ZONE WASH
tuşuna ardı ardına basınız: seçilen sepet yanar ve yıkama işlemi
sadece seçilen sepet üzerinde etkinleşir; bir daha tuşa bastığınız
zaman seçim iptal edilir.
Opsiyon, aşağıdaki programlar ile uygulanabilir: Yoğun ve
Normal.
Opsiyonu ve Yoğun programını seçince, ULTRAINTENSIVE
ZONE yıkama işlemi etkinleşir. Bu yıkama işlemi, tencere ve
tava, kabuk bağlamış tabaklar veya yıkaması zor bulaşıklar (çok
kirli rende, sebze ezici, çatal-kaşık-bıçaklar) gibi daha kirli karışık
yükler için idealdir. Püskürtme basıncı güçlenir, yıkama sıcaklığı
inatçı kirler üzerinde optimum bir yıkama sağlayarak artar.
Opsiyonu ve Normal programını seçince, SAVING ZONE yıkama
işlemi etkinleşir. Bu fonksiyon ile, su ve enerji tüketimi azalabilir.
Optimum yıkama ve kurutma sonuçları; devre süresi uzar.
Sadece seçilen sepet üzerine bulaşıkları yüklemeyi
unutmayınız.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
11
TR
Parlatıcı ve rane tuz
M
A
X
Sadece bulaşık makineleri için özel olarak tasarlanmış
ürünleri kullanın.
Sofra tuzu, endüstriyel tuz yada sıvı bulaşık deterjanı
kullanmayın.
Paket üzerinde verilen talimatları izleyin.
Çok fonksiyonlu bir ürün kullanıyorsanız, parlatıcı eklemeniz
gerekmez. Ancak, özellikle suyun sert veya çok sert olduğu bir bölgede yaşıyorsanız mutlaka tuz eklemenizi öneririz.
(Paket üzerinde verilen talimatları izleyin).
Tuz ya da parlatıcı eklemezseniz YETERSİZ TUZ *
YETERSİZ PARLATICI gösterge ışığı kesintisiz yanar.
Parlatıcı Ölçümü
Parlatıcı, su bulaşık yüzeylerinden daha rahat aktığı ve böylece
iz veya leke bırakmadığı için yemek takımlarının kurumasını
kolaylaştırır. Parlatıcı, dağıtım bölmesi aşağıdakiler olduğunda
doldurulmalıdır:
• Kontrol panelinde YETERSİZ PARLATICI gösterge ışığı*
yanarsa, 1-2 yıkama devri kadar bir parlatıcı hala mevcut
demektir;
1. Sekmeye basıp yukarı çekerek dağıtıcıyı
(kapağın üzerindeki sekme);
2. Dolum bölgesinin maksimum seviye çentiğine kadar dikkatlice
parlatıcı ekleyin; başka yere dökülmemesine dikkat edin. Taşarsa,
dökülenleri hemen kuru bir bezle silin.
3. "Klik" sesi duyana kadar kapağı bastırıp kapatın.
KESİNLİKLE parlatıcıyı doğrudan cihazın yıkama bölümüne
dökmeyin.
kullanarak bulaşık makinesini açıp kapatın. Başlat/Duraklat
düğmesine 3 defa basın. AÇMA/KAPATMA düğmesini kullanarak
makineyi çalıştırın; ilgili ayar ekranda gösterilir
ayarlı).
P düğmesini kullanarak parlatıcı seviyesini ayarlayın.
Ayarı kaydetmek için AÇMA/KAPATMA düğmesine basın.
Parlatıcı seviyesi ZERO (Sıfır) olarak ayarlanırsa parlatıcı
kullanılmaz. Parlatıcı bitince LOW RINSE AID (YETERSİZ
PARLATICI) gösterge ışığı yanmaz.
Bulaşık makinesinin modeline bağlı olarak en fazla 4 seviye
ayarı yapılabilir.
• Bulaşıkların üzerinde çizgiler oluşuyorsa, daha küçük bir sayı
ayarlayın (1-2)
• Bulaşıkların üzerinde su damlaları oluşuyorsa, ayarlayıcıyı
daha büyük bir sayıya getirin (3-4)
Su sertliğinin ayarlanması
Her bulaşık makinesinde özellikle bu tür cihazlar için tasarlanan
işlenmiş tuz kullanarak daha sonra bulaşıkları yıkamak için
kullanılan suyun içindeki kireci alan bir su yumuşatıcısı
bulunmaktadır.
Bulaşık makinesi, kirliliği azaltacak ve bölgenizdeki su sertliğine
“D” açın
(fabrika seviyesine
göre yıkama performansını optimize edecek seçenekler
sunmaktadır. Bu bilgi yerel su şirketinizden alınabilir.
Açma/kapama düğmesini kullanarak bulaşık makinesini açıp
kapatın. Bir “bip” sesi duyana kadar Başlat/Duraklat düğmesini
basılı tutun. AÇMA/KAPATMA düğmesini kullanarak bulaşık
makinesini açın; ayarlanan seviye ekranda gösterilir
yumuşatıcı orta seviyeye ayarlı).
P düğmesini kullanarak su sertliğini
Tablosu)
Ayarı kaydetmek için AÇMA/KAPATMA düğmesine basın.
Çok işlevli tabletler kullanıyor olsanız bile tuz dağıtıcıyı doldurun.
5* seviyeden birine ayarlayın.
Su Sertliği Tablosu
Seviye°dH°fHmmol/lay
10 - 60 - 100 - 17 ay
26 - 1111 - 201,1 - 25 ay
3 12 - 17 21 - 302,1 - 33 ay
4 17 - 34 31 - 603,1 - 62 ay
34 - 50 61 - 906,1 - 92/3 hafta
*
5
0°f ile 10°f arasındaki değerler için tuz kullanmanızı tavsiye etmiyoruz.
(°dH = Alma ölçü sisteminde ölçülen sertlik - °f = Fransız ölçü
sisteminde ölçülen sertlik – mmol/l = litre başına milimol)
İşlenmiş tuzun ölçülmesi
Bir yıkama devrinden mümkün olan en iyi sonucu elde etmek
için, tuz dağıtım bölmesini kesinlikle boş bırakmayın.
Rane tuz kireci sudan temizler ve bu sayede çanak çömlekte
kalıntı oluşmasını önler.
Tuz dağıtıcı, bulaşık makinesinin alt kısmında bulunmakta olup
(bkz. Açıklama)
• Tuz dağıtıcısının kapağına bakıldığında yeşil ibre*
görünmediğinde;
• Panel/gösterge üzerinde YETERSİZ PARLATICI gösterge ışığı
yandığında *;
1. Alt rafı sökün ve kapağını vidalarını açın (saat yönünün
tüm tuz artıklarını temizleyin; akan su altında kapağı durulayın
ve ardından kapağın alt kısmında yıldız şeklinde düzenlenmiş
olarak bulunan dört yarıktan suyun dışarı çıkmasını sağlamak için
aşağıya doğru bakan başlığa tekrar vidalayın (yeşil şamandıralı
başlık
*).
Dağıtıcıya her tuz eklediğinizde bu işlemleri gerçekleştirmenizi
tavsiye ederiz.
Kapağın yerine sıkıca vidalanmış olduğundan emin olun; böylece
yıkama döngüsü süresince kabın içine herhangi bir deterjan
madde giremeyecektir (Bu durum su yumuşatıcısına tamir
edilemez bir şekilde zarar verebilirdi.).
Gerektiğinde, tuz bölmesinden dışarı sızan her türlü tuz
solüsyonun temizlenebilmesi için tuzu yıkama devrinden önce
ölçüp ayırın
şu şekilde doldurulmalıdır:
tersine).
2. Bunu ilk kez yapıyorsanız, su tankını
kenarına kadar doldurun.
3. Huniyi yerleştirin*
kenar kısmına kadar doldurun (yaklaşık 1 kg).
Bir miktar suyun taşması doğaldır.
4. Huniyi* çıkartın ve açıklık üzerinde kalan
.
(bkz. şekil)
ve tuz dağıtıcıyı
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
(su
**
12
TR
Bakım ve onarım
Su ve elektrik bağlantısının kapatılması
•
Sızıntıları
musluğunu kapatın.
•
Makine
çekin.
önlemek için her yıkama devrinden sonra su
temizlenirken ya da bakımı yapılırken makinenin şini
Bulaşık makinesinin temizlenmesi
•
Makinenin
aşındırıcı olmayan bir bezle kullanarak silin. Çözücü veya
aşındırıcı ürünler kullanmayın.
•
Cihaz
sirke ile temizlenebilir.
dış yüzeyini ve kontrol panelini suyla nemlendirilmiş
içinde oluşan leke ya da izler nemli bir bez ile ve az bir
İstenmeyen kokuların önlenmesi
•
Her
zaman makine içerisinde nem oluşmasını ve hapsolmasını
önlemek için cihazın kapağını yarı açık durumda tutun.
•
Kapak
ve deterjan dağıtım bölmelerinin çevresindeki contaları
düzenli aralıklarla nemli bir bezle silin. Bu, yiyecek artıklarının
bantlar üzerinde kalmasını engelleyecek ve bu artıkların
neden olduğu istenmeyen kokuların oluşumunu önleyecektir.
Püskürtücü kollarının temizlenmesi
Yiyecek kalıntısı püskürtücü kolların üzerine kabuk tutabilir ve
suyu püskürtmek için kullanılan delikleri tıkayabilir. Bu nedenle,
kolların ara sıra kontrol edilmesini ve metal olmayan küçük bir
fırça ile temizlenmesini öneririz.
Her iki püskürtücü kol da çıkartılabilir.
Filtrelerin temizlenmesi
Filtre grubu, yıkama suyundan yiyecek kalıntılarını temizleyen
ve suyu tekrar döndüren üç ayrı ltreden oluşmaktadır. Her
yıkamada en iyi sonuçları elde etmek için temizlenmelidirler.
Filtreleri düzenli aralıklarla temizleyin.
Bulaşık makinesi ltreler bulunmadan ya da ltreler gevşek
durumdayken kullanılmamalıdır.
• Birkaç yıkamadan sonra, filtre takımını kontrol edin ve
gerekiyorsa akan musluk suyunun altında metal olmayan bir
fırça kullanarak ve aşağıdaki talimatlara uyarak iyice temizleyin:
1.C silindirik ltresini saat yönünün tersine döndürün ve dışarı
çekin
(şek. 1)
.
2. Kapak ltresi B’yi yan kanatlara haf basınç uygulayarak
(şek 2)
çıkartın
3. Paslanmaz çelik plaka ltresi A’yı dışarı doğru kaydırın
4. Tıkacı kontrol edin ve her türlü yiyecek kalıntısını temizleyin.
Yıkama devri pompa korumasını ASLA SÖKMEYİN
kısım) (şek.4).
.
(şek. 3)
(siyah
.
Üst püskürtücü kolunu çıkarmak
için, plastik kilitleme halkasını
saat yönünün aksi istikametinde
döndürün. Üst püskürtücü kolu daha
çok sayıda delik bulunan taraf yukarı
bakacak şekilde değiştirilmelidir.
Alt püskürtücü kol, yandaki
sekmelere basarak ve yukarıya
doğru çekerek çıkartılabilir.
Su Giriş Filtresinin
Temizlenmesi*
Su hortumları yeniyse ya da uzun bir süre boyunca
kullanılmamışsa, gerekli bağlantıları yapmadan önce hortumların
temiz ve artıklardan arındırılmış olduğundan emin olmak için
su hortumlarından su geçişine izin verin. Söz konusu önlem
alınmazsa su girişi tıkanabilir ve bulaşık makinesi hasar görebilir.
Musluk çıkışındaki su giriş ltresini düzenli olarak temizleyin.
- Su musluğunu kapatın.
- Su giriş hortumunun ucunun vidalarını sökün, ltreyi çıkartın
ve akan suyun altında dikkatlice temizleyin.
- Filtreyi yenisi ile değiştirin ve su hortumunu eski pozisyonunda
vidalayın.
Filtreleri temizledikten sonra ltre grubunu yeniden yerine takın
ve sabitleyin; bu durum bulaşık makinesinin verimli kullanımının
elde edilmesi için gereklidir.
Makinenin uzun süre kullanılmaması
• Cihazın elektrik bağlantısı kesin ve su musluğunu kapatın.
• Cihazın kapağını yarı açık durumda bırakın.
• Geri döndüğünüzde, bulaşık makinesi boş halde bir yıkama
devri yaptırın.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
13
TR
Sorun Giderme
Cihazın çalışmasında problem olması durumunda Destek talebinde bulunmadan önce aşağıdaki listede bulunan
çözüm yollarını kontrol edin:
Arızalar:Olası sebepler / Çözüm:
Bulaşık makinesi, çalışmıyor veya
komutlara yanıt vermiyor
Kapak kapanmıyor
Bulaşık makinesi, atık suları
boşaltmıyor.
Bulaşık makinesi ses yapıyor.
Bulaşıklar ve bardaklar üzerinde,
kireç kalıntıları veya beyaz bir satıh
oluşuyor.
Bulaşık ve bardaklar üzerinde çizgi
gibi veya mavi bir satıh oluşuyor.
Bulaşıklar tam kurumamış.
Bulaşıklar temizlenmiyor.
Bulaşık makinesi içeri hiç su almıyor
- Musluk kapalı alarmı
“Bip” sesleri duyuluyor ve H2O
görüntüleniyor.
• ON/OFF tuşu ile makineyi kapatınız, yaklaşık bir dakika sonra yeniden açınız ve
programı yeniden ayarlayınız.
• Fiş elektrik prizine tam oturmamıştır.
• Bulaşık makinesinin kapağı tam kapalı değildir.
• Kilit serbest kalmıştır; "klak" sesini duyana kadar kapağı iyice itiniz.
• Program henüz bitmemiştir.
• Atık su hortumu kıvrılmıştır (Kurulum bölümüne bakınız).
• Lavabonun tahliye borusu tıkalıdır.
• Filtre yemek artıkları ile tıkanmıştır.
• Bulaşıklar, birbirine veya püskürtme kollarına çarpıyordur.
• Aşırı köpük mevcudiyeti: deterjan dozu, uygun miktarda ayarlanmamış veya deterjan
bulaşık makinesinde yıkamaya uygun değildir. (Çalıştırma ve kullanım bölümüne
bakınız).
• Yenileyici tuz eksik veya su sertliğine uygun bir şekilde ayarlanmamış (Parlatıcı ve tuz
bölümüne bakınız).
• Tuz haznesinin kapağı tam kapalı değildir.
• Parlatıcı bitmiştir veya dozu yeterli değildir.
• Parlatıcı dozu çok fazladır.
• Kurutmasız bir program seçilmiştir.
• Parlatıcı bitmiştir veya dozu yeterli değildir (Parlatıcı ve tuz bölümüne bakınız).
• Parlatıcı ayarı uygun değildir.
• Bulaşıklar yapışmaz tabanlı veya plastiktir.
• Sepetler fazla doldurulmuştur (Sepetlerin yüklenmesi bölümüne bakınız).
• Bulaşıklar iyi yerleştirilmemiştir.
• Püskürtme kolları rahat bir şekilde dönemiyordur.
• Çok haf bir yıkama programı seçilmiştir (Program bölümüne bakınız).
• Aşırı köpük mevcudiyeti: deterjan dozu, uygun miktarda ayarlanmamış veya deterjan
bulaşık makinesinde yıkamaya uygun değildir. (Çalıştırma ve kullanım bölümüne
bakınız).
• Parlatıcı haznesinin kapağı düzgün bir şekilde kapanmamıştır.
• Filtre kirli veya tıkalıdır (Bakım ve temizlik bölümüne bakınız).
• Yenileyici tuz eksiktir (Parlatıcı ve tuz bölümüne bakınız).
• Makineyi ON/OFF tuşuna basarak kapatınız. Sel baskınlarını önlemek için su
musluğunu kapatınız, şi prizden çıkartınız.
Su giriş ltresinin pislikler ile tıkanmamış olduğunu kontrol ediniz. ("Bakım ve Koruma"
bölümüne bakınız)
• Şebeke suyu kesiktir.
• Su giriş hortumu bükülmüştür (bkz. Montaj).
• Musluğu açın; makine birkaç dakika sonra çalışacaktır.
F 6 görüntülenir.
• “Bip” sesleri duyulduğunda hiçbir şey yapılmadığı için cihaz durmuş.
* Yalnızca belirli modellerde bulunmaktadır.
14
AÇMA/KAPAMA düğmesini kullanarak makineyi kapatın, musluğu açın ve 20 saniye sonra
aynı düğmeye basarak makineyi tekrar açın. Makineyi tekrar programlayın ve yıkama devrini
yeniden başlatın.
TR
Yardım
Desteğe başvurmadan önce
• Problemin Sorun Giderme rehberi kullanılarak çözülüp çözülmeyeceğini kontrol edin
• Karşılaştığınız problemin devam edip etmediğini görmek için programı baştan başlatın.
• Sorun devam ediyorsa, Yetkili Teknik Servis ile temas kurun.
Yetkisiz teknisyenlerin verdiği hizmetleri kullanmayın.
Lütfen aşağıda belirtilen bilgileri hazır edin:
• Arıza tipi.
• Cihaz Modeli (Mod).
• Seri Numarası (S/N).
Bu bilgiler, cihazın bilgi plakası üzerinde bulunur
Odłączenie od wody i prądu
Czyszczenie zmywarki
Zapobieganie nieprzyjemnym zapachom
Czyszczenie spryskiwaczy
Czyszczenie ltra dopływu wody
Czyszczenie ltrów
W przypadku dłuższej nieobecności
Nieprawidłowości w działaniu i sposoby
ich usuwania, 29
Klasa efektywności energetycznej, skla od A+++ (niskie zużycie) do D (wysokie zużycie)
Zużycie energii w kWh rocznie (2)
Zużycie energii w standardowym cyklu zmywania w kWh
Zużycie energii w trybie wyłączenia i trybie czuwania w W
Zużycie energii w trybie włączenia i trybie czuwania w W
Roczne zużycie wody w litrach rocznie (3)
Klasa efektywności suszenia, skala od G (minimalna efektywność) do A (maksymalna efektywność)
Czas programu dla standardowego cyklu zmywania w minutach
Czas trwania trybu czuwania w minutach
Poziom emitowanego hałasu w dB(A) re1 pW
Model do zabudowy
HOTPOINT ARISTON
LLD 8M121
14
A++
266.0
0.93
0.65
5.0
2520.0
A
190’
10
41
Tak
Uwagi
1) Informacja, że cykl jest odpowiedni do zmywania normalnie zabrudzonych zastaw stołowych oraz że jest najbardziej efektywnym
programem pod względem łącznego zużycia energii i wody dla tego rodzaju zastawy stołowej; Standardowy cykl zmywania odpowiada
cyklowi Eco.
2) Na podstawie 280 standardowych cykli zmywania, przy użyciu zimnej wody, oraz w trybie niskiego zużycia energii. Rzeczywiste
zużycie energii zależy od sposobu użycia urządzenia.
3) Na podstawie 280 standardowych cykli zmywania. Rzeczywiste zużycie energii zależy od sposobu użycia urządzenia.
17
PL
Zalecenia i środki ostrożności
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i
wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi
normami bezpieczeństwa. Poniższe ostrzeżenia
podane zostały ze względów bezpieczeństwa i należy
je uważnie przeczytać.
Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji
dla przyszłych konsultacji. W przypadku sprzedaży,
odstąpienia lub przeprowadzki należy dopilnować,
aby została przekazana wraz z urządzeniem nowemu
właścicielowi.
Uważnie przeczytać instrukcję: zawiera ona ważne
informacje dotyczące instalacji, użytkowania i
bezpieczeństwa.
To urządzenie zostało zaprojektowane do użytku
domowego lub podobnych zastosowań, na przykład:
- w pomieszczeniach przystosowanych do użytku
kuchennego przez personel w sklepach, biurach i
innych miejscach pracy;
- w domach kolonijnych;
- do użytku przez klientów w hotelach, motelach i innych
obiektach typu mieszkaniowego;
- w pensjonatach bed and breakfast.
Bezpieczeństwo ogólne
• To urządzenie nie może być używane przez osoby
(w tym dzieci) niepełnosprawne zycznie, zmysłowo
lub umysłowo oraz osoby bez doświadczenia lub
znajomości obsługi urządzenia, chyba że będzie to
miało miejsce pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
za ich bezpieczeństwo lub po uprzednim otrzymaniu
instrukcji na temat obsługi urządzenia.
• Niezbędny jest nadzór osoby dorosłej pilnującej, aby
dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku
nieprofesjonalnego wewnątrz pomieszczeń
mieszkalnych.
• Urządzenie powinno być używane do mycia naczyń
w warunkach domowych wyłącznie przez osoby
dorosłe i zgodnie z niniejszymi instrukcjami.
• Urządzenia nie należy instalować na świeżym
powietrzu, nawet w miejscu zadaszonym, gdyż
wystawienie go na działanie deszczu i burz jest
bardzo niebezpieczne.
• Nie dotykać zmywarki, stojąc boso na podłodze.
• Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka nie ciągnąć za
kabel, lecz trzymać za wtyczkę.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji
urządzenia należy zamknąć zawór wody i wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
• W razie uszkodzenia w żadnym wypadku nie
ingerować w wewnętrzne mechanizmy urządzenia i
nie próbować go samodzielnie naprawiać.
• Nie opierać się ani nie siadać na otwartych drzwiach:
urządzenie mogłoby się przewrócić.
• Nie należy pozostawiać otwartych drzwi zmywarki,
gdyż można o nie zawadzić.
• Trzymać detergenty i płyn nabłyszczający z dala od
dzieci.
• Opakowania nie są zabawkami dla dzieci.
Utylizacja
• Utylizacja materiałów opakowaniowych: dostosować
się do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie
będzie mogło zostać ponownie wykorzystane.
• Dyrektywa wspólnotowa 2012/19/EU w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) przewiduje, że sprzęt gospodarstwa
domowego nie powinien być usuwany jako
nieposortowane odpady komunalne. Zużyte
urządzenia powinny podlegać selektywnej zbiórce w
celu uzyskania maksymalnego wskaźnika odzysku i
recyklingu ich materiałów składowych oraz uniknięcia
ewentualnych zagrożeń dla zdrowia i środowiska.
Symbol przekreślonego kosza umieszczany jest
na wszystkich produktach w celu przypominania o
obowiązku segregacji odpadów.
W celu uzyskania bliższych informacji na temat
prawidłowego złomowania urządzeń gospodarstwa
domowego ich właściciele mogą się zwrócić do
właściwych służb publicznych lub do sprzedawców
tych urządzeń.
Oszczędność i ochrona środowiska
Oszczędność wody i energii
• Uruchamiać zmywarkę tylko z pełnym ładunkiem. •
W oczekiwaniu na napełnienie maszyny zapobiegać
przykrym zapachom przy pomocy cyklu namaczania
(patrz programy)
• Wybierać programy odpowiednie do rodzaju naczyń
i stopnia zabrudzenia, stosując się do Tabeli
programów:
- dla naczyń normalnie zabrudzonych stosować
program Eco, który zapewnia niskie zużycie energii
i wody.
- przy ograniczonym ładunku włączyć opcję Połowa
ładunku*
• Jeśli zawarta umowa na dostawę energii elektrycznej
przewiduje strefy czasowe oszczędności
energetycznej, uruchamiać zmywarkę w godzinach
obowiązywania niższej taryfy. Opcja Opóźnienia
startu*
pomóc zorganizować zmywanie pod tym kątem.
(zob. Uruchomienie i użytkowanie).
(zob. Uruchomienie i użytkowanie)
Detergenty bez fosforanów, bez chloru i
zawierające enzymy
• Zdecydowanie zaleca się stosowanie detergentów
niezawierających fosforanów i chloru, gdyż są one
najbardziej wskazane dla ochrony środowiska.
• Enzymy wykazują szczególną skuteczność w
temperaturach zbliżonych do 50°C, przez co
enzymatyczne środki myjące mogą być stosowane
do zmywania w niższych temperaturach uzyskując
takie samy wyniki jakie osiągnięto by bez nich w
przypadku temperatury 65°C.
• Odpowiednio dozować detergenty w oparciu o
zalecenia producenta, zależnie od twardości wody,
stopnia zabrudzenia i ilości naczyń, unikając tym
samym niepotrzebnych strat. Choć środki myjące
są biodegradalne, zawsze zawierają one składniki
zakłócające równowagę środowiska.
*Tylko w niektórych modelach.
.
może
18
PL
Instalacja Serwis Techniczny
W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w
pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.
Ustawienie i wypoziomowanie
1. Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie zostało
uszkodzone podczas transportu. Jeśli okazałoby się uszkodzone,
nie podłączać go, lecz skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Ustawić zmywarkę, przysuwając jej boki lub tył do sąsiadujących
mebli lub do ściany. Urządzenie można również wbudować pod
blatem kuchennym
3. Postawić zmywarkę na równym i twardym podłożu.
Skompensować nierówności odkręcając lub dokręcając przednie
nóżki, aż urządzenie znajdzie się w pozycji poziomej. Dokładne
wypoziomowanie zapewnia stabilność i zapobiega drganiom,
hałasom i zmianom pozycji urządzenia.
4
*. Aby wyregulować wysokość tylnej nóżki, należy przekręcić
sześciokątną tuleję w kolorze czerwonym, znajdującą się w
dolnej, przedniej, środkowej części zmywarki za pomocą klucza
sześciokątnego 8 mm, obracając ją w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć wysokość, a w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby ją
zmniejszyć.
*
(zob. Karta montażu)
.
(patrz ulotka z instrukcjami dotyczącymi zabudowy
załączona do dokumentacji)
Połączenie hydrauliczne i elektryczne
Przystosowanie instalacji elektrycznej oraz hydraulicznej
powinno być dokonywane wyłącznie przez wykwalikowany
personel.
Zmywarka nie może być ustawiona na przewodach rurowych
ani na kablu zasilania elektrycznego.
Zmywarkę należy podłączyć do sieci wodociągowej za
pomocą nowych węży doprowadzających.
Nie używać starych węży.
Wąż doprowadzający i odprowadzający wodę, jak również kabel
zasilający można skierować na prawo lub na lewo, aby umożliwić
optymalną instalację.
Podłączenie węża doprowadzającego wodę
• Do zaworu wody zimnej: dokładnie przykręcić wąż
doprowadzający do zaworu z gwintem 3/4 GAZ; przed
przykręceniem węża odkręcić wodę i poczekać, aż będzie
całkiem czysta, tak aby ewentualne nieczystości nie zapchały
urządzenia.
• Do zaworu wody ciepłej: w przypadku instalacji centralnego
ogrzewania zmywarka może być zasilana ciepłą wodą
wodociągową, pod warunkiem że jej temperatura nie
przekracza 60°C.
Przykręcić wąż do zaworu w taki sam sposób jak w przypadku
wody zimnej.
Jeśli wąż doprowadzający okaże się za krótki, zwrócić się
do specjalistycznego sklepu lub wykwalikowanego technika
(zob. Serwis)
Ciśnienie wody powinno mieścić się w zakresie wartości
podanych w tabeli danych technicznych
Dopilnować, aby nie zgiąć ani nie skręcić węża.
.
(patrz obok)
.
Podłączenie węża odprowadzającego wodę
Podłączyć przewód odprowadzający, nie zginając go, do
przewodu kanalizacyjnego o średnicy minimum 4 cm.
Przewód odprowadzający musi znajdować się na wysokości od
40 do 80 cm od podłogi lub podłoża, na którym umieszczono
zmywarkę (A).
Przed podłączeniem przewodu odprowadzającego wodę do
syfonu zlewozmywaka, należy usunąć plastikową zatyczkę (B).
Zabezpieczenie przed zalaniem
Aby zagwarantować, że nie dojdzie do zalania, zmywarka:
- posiada system przerywający dopływ wody w przypadku
wystąpienia anomalii lub wydostawania się wody ze środka.
Niektóre modele wyposażone są w dodatkowe urządzenie
zabezpieczające New Acqua Stop
przed zalaniem również w przypadku pęknięcia przewodu
doprowadzającego wodę.
*, które gwarantuje ochronę
UWAGA: NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE!
Węża doprowadzającego wodę nie można w żadnym wypadku
przecinać, gdyż zawiera części pod napięciem.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy się upewnić, czy:
• gniazdko ma uziemienie i jest zgodne z obowiązującymi
przepisami;
• gniazdko jest w stanie wytrzymać obciążenie maksymalnej
mocy urządzenia wskazane na tabliczce znamionowej
umieszczonej na drzwiach wewnętrznych
(zob. Opis zmywarki);
• napięcie zasilania zawiera się w przedziale wartości podanych
na tabliczce znamionowej umieszczonej na drzwiach
wewnętrznych;
• gniazdko jest kompatybilne z wtyczką urządzenia. W
przeciwnym wypadku zwrócić się do wykwalikowanego
technika o wymianę wtyczki
przedłużaczy ani rozgałęziaczy.
Po zainstalowaniu urządzenia przewód zasilana elektrycznego
oraz gniazdko elektryczne powinny być łatwo dostępne.
Kabel nie powinien być powyginany ani przygnieciony.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien zostać
wymieniony przez producenta lub jego serwis techniczny, aby
uniknąć wszelkiego ryzyka.
(zob. Serwis)
(zob. Serwis)
; nie używać
*Tylko w niektórych modelach.
19
PL
Pasek antykondensacyjny*
Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty
pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczyć
go przed ewentualnymi skroplinami.
Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia
Po zainstalowaniu, należy zdjąć elementy ochronne z koszy oraz
gumki przytrzymujące kosz górny (jeśli je zastosowano).
Bezpośrednio przed pierwszym zmywaniem, napełnić do końca
wodą pojemnik na sól, a następnie dodać około 1 kg soli (patrz rozdział Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna): to normalne,
że woda przelewa się. Wybrać stopień twardości wody (patrz rozdział Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna). - Po
wsypaniu lampka kontr. BRAK SOLI
Nie napełnienie pojemnika na sól może spowodować
uszkodzenie zmiękczacza wody i elementu grzewczego.
Dane tecniczne
Wymiary
Pojemność14 nakryć standardowych
Ciśnienie wody
zasilania
Napięcie zasilania
elektrycznego
Całkowita moc
pochłaniania
Bezpiecznik topikowy
* zgaśnie.
szerokość 59,6 cm.
wysokość 82 cm.
głębokość 57 cm.
0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Patrz tabliczka danych
technicznych
Patrz tabliczka danych
technicznych
Patrz tabliczka danych
technicznych
Niniejsze urządzenie zostało
wyprodukowane zgodnie z
natępującymi dyrektywami
unijnymi:
-2006/95/EC (o Niskim
Napięciu)
-2004/108/EC (o Zgodności
Elektromagnetycznej)
-2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Nakładanie
etykietek)
-2012/19/CE (WEEE)
Panel sterowania posiada system “Touch Control”;
lekkie naciśnięcie palcem na symbole powoduje aktywację
poleceń.
Symbole na legendzie programów zmywania (na lewo od
panelu sterowania), NIE zapalają się.
Wyboru programu dokonuje się poprzez naciśnięcie
symbolu P.
Maszyna jest wyposażona w systemy akustyczne/
tonowe
wykonanym poleceniu: włączeniu, końcu cyklu, itd.
Symbole/lampki kontrolne/diody świetlne obecne na panelu
sterowniczym/wyświetlaczu mogą posiadać różne kolory,
świecić światłem pulsującym lub stałym.
zmywarki)
Wyświetlacz wyświetla użyteczne informacje odnoszące
się do rodzaju ustawionego cyklu, fazy mycia/suszenia,
pozostałego czasu, temperatury, itd.
(zależnie od modelu zmywarki
.
), które informują o
(zależnie od modelu
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego:
• Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać
samodzielnie (patrz Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania).
• Ponownie uruchomić program, aby przekonać się, czy
usterka nie ustąpiła.
• W przeciwnym wypadku skontaktować się z autoryzowanym
Serwisem Technicznym.
Zwracać się wyłącznie do autoryzowanych techników.
Podać:
• rodzaj nieprawidłowości;
• model urządzenia (Mod.);
• numer seryjny (S/N).
Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej
umieszczonej na urządzeniu (patrz Opis urządzenia).
20
PL
Opis urządzenia
Widok ogólny
1. Kosz górny
2. Zraszacz górny
3. Składane półeczki
4. Regulator wysokości kosza
5. Kosz dolny
6. Zraszacz dolny
7. Filtr zmywania
8. Pojemnik na sól
9. Pojemniki na detergent, pojemnik na środek
nabłyszczający i Active Oxygen*
10. Tabliczka znamionowa
11. Panel sterowania***
Panel sterowania
Legenda symboli programów
Wyświetlacz
Wskaźnik świetlny pozostałego
Numer programu
czasu, ON, OFF, END
Kontrolka soli
On-Off/Reset
Wybór programu
Opcja Opóźnienie startu
Kontrolka
Opóźnienie startu
Wyświetlacz
Opcja Mycie strefowe
Kontrolka zmywania
Kontrolka suszenia
Start/Pauza
Opcja Short Time
Opcja Suszenie dodatkowe
Opcja
Tabletki wielofunkcyjne (Tabs)
Kontrolka startu
Kontrolka pauzy
Kontrolka środka nabłyszczającego
Tylko dla modeli do całkowitej zabudowy.
Kontrolki Mycia strefowego
wskaźnik świetlny
Tabletki wielofunkcyjne
Wskaźnik świetlny suszenia
dodatkowego
* Tylko w niektórych modelach.
Numery i rodzaje programów zmieniają się w zależności od modelu zmywarki.
Wskaźnik świetlny
Short Time
21
PL
Ładowanie koszy
Zalecenia
Przed napełnieniem koszy, usunąć z naczyń resztki żywności i
opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynów. Nie
jest konieczne płukanie naczyń pod bieżącą wodą.
Umieścić naczynia w sposób taki, by były one unieruchomione
i się nie przewracały; pojemniki powinny być ułożone w sposób
taki, by otwór znalazł się na dole, a części wklęsłe lub wypukłe
w pozycji pochylonej, umożliwiając dopływ wody do wszystkich
powierzchni oraz jej swobodny odpływ.
Upewnić się, że pokrywki, uchwyty, patelnie i tace nie utrudniają
obrotów spryskiwaczy. Umieścić małe przedmioty w koszyku na
sztućce.
Plastikowe naczynia i patelnie z tworzywa zapobiegającego
przywieraniu mają skłonność do większego zatrzymywania kropli
wody i, w związku z tym, stopień ich osuszenia będzie niższy od
stopnia osuszenia naczyń ceramicznych lub stalowych.
Jeżeli jest to możliwe, lekkie przedmioty (jak plastikowe
pojemniki) powinny być ułożone w koszu górnym w sposób
uniemożliwiający ich przemieszczanie.
Po napełnieniu zmywarki należy sprawdzić, czy spryskiwacze
obracają się swobodnie.
Kosz dolny
W koszu dolnym można umieszczać garnki, pokrywki, talerze,
salaterki, sztućce, itp. Duże talerze i pokrywki najlepiej umieścić
w bocznych częściach kosza.
Niektóre modele zmywarek wyposażone są w pochylne półki
które można ustawić w pozycji pionowej celem ułożenia talerzy
lub w pozycji poziomej (obniżonej) celem ułożenia garnków i
salaterek.
*,
Koszyk na sztućce
- Wyposażony jest w przesuwne pałeczki, które umożliwiają
optymalne ułożenie sztućców. Kosz nieskładany może być
umieszczony wyłącznie w przedniej części dolnego kosza.
Zaleca się ułożenie bardzo brudnych naczyń w koszu dolnym,
ponieważ w tej części zmywarki strumień wody jest mocniejszy
i umożliwia osiągnięcie lepszych wyników mycia.
Noże i ostro zakończone narzędzia należy układać w koszu
na sztućce tak, aby ich ostre końce były skierowane w dół lub
też umieszczać je na uchylnych półeczkach górnego kosza w
pozycji poziomej.
Kosz górny
Załadować delikatne i lekkie naczynia: kieliszki, liżanki, talerzyki,
niskie salaterki.
Niektóre modele zmywarek są wyposażone w pochylne
*, używane w pozycji pionowej do układania spodków
półki
lub talerzyków deserowych lub obniżone w celu umieszczenia
miseczek i pojemników na żywność.
*Tylko w niektórych modelach; różnią się numerem i miejscem
ułożenia.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.