Návod k instalaci a obsluzeNávod k instalaci a obsluze
Návod k instalaci a obsluze
Návod k instalaci a obsluzeNávod k instalaci a obsluze
MM
M
MM
LL 42
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
Myčka nádobíMyčka nádobí
Myčka nádobí
Myčka nádobíMyčka nádobí
LL 43
Návod k instalaci a obsluze
Vážený zákazníku,Vážený zákazníku,
Vážený zákazníku,
Vážený zákazníku,Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodome-děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodome-
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodome-
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodome-děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa.stici, spa.
stici, spa.
stici, spa.stici, spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete.
To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůže být důvodem
k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který
dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkům,
a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro
profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny
doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro
poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejichDodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejichDodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich
nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujemenerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme
nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme
nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujemenerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme
Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku.Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku.
Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku.
Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku.Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod na obsluhu
a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno,
že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník.
Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vycházíVážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází
Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází
Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vycházíVážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází
z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu můžez všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může
z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může
z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu můžez všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může
dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určenydojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny
dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny
dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určenydojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny
pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme:Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme:
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme:
Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme:Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme:
•Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem.
•Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
22
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
2
22
MM
M
MM
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
V tomto návodu k obsluze jsou vysvětleny všechny funkce,V tomto návodu k obsluze jsou vysvětleny všechny funkce,
V tomto návodu k obsluze jsou vysvětleny všechny funkce,
V tomto návodu k obsluze jsou vysvětleny všechny funkce,V tomto návodu k obsluze jsou vysvětleny všechny funkce,
které Vám Vaše nové elektrické domácí zařízení nabízí. Navíckteré Vám Vaše nové elektrické domácí zařízení nabízí. Navíc
které Vám Vaše nové elektrické domácí zařízení nabízí. Navíc
které Vám Vaše nové elektrické domácí zařízení nabízí. Navíckteré Vám Vaše nové elektrické domácí zařízení nabízí. Navíc
také objevíte svět užitečných nápověd a triků, které Vámtaké objevíte svět užitečných nápověd a triků, které Vám
také objevíte svět užitečných nápověd a triků, které Vám
také objevíte svět užitečných nápověd a triků, které Vámtaké objevíte svět užitečných nápověd a triků, které Vám
pomohou docílit lépe umytého nádobí a které prodloužípomohou docílit lépe umytého nádobí a které prodlouží
pomohou docílit lépe umytého nádobí a které prodlouží
pomohou docílit lépe umytého nádobí a které prodloužípomohou docílit lépe umytého nádobí a které prodlouží
životnost Vaší myčky.životnost Vaší myčky.
životnost Vaší myčky.
životnost Vaší myčky.životnost Vaší myčky.
11
Instalace a přesun (str. 10)Instalace a přesun (str. 10)
1.
Instalace a přesun (str. 10)
Instalace a přesun (str. 10)Instalace a přesun (str. 10)
11
Instalace myčky je proces, který je nejdůležitější pro správnou
funkci Vaší myčky. Vždy zkontrolujte, zda:
1. Elektrický systém odpovídá normě
2. Je přívod a odvod vody správně připojen
3. Je myčka vyvážená. To je důležité pro: dlouhou životnost
myčky a pro její správnou funkci.
22
Ovládací panel a Vaše příkazy (str. 4)Ovládací panel a Vaše příkazy (str. 4)
2.
Ovládací panel a Vaše příkazy (str. 4)
Ovládací panel a Vaše příkazy (str. 4)Ovládací panel a Vaše příkazy (str. 4)
22
Poznejte části, z kterých je Vaše myčka sestavena, budete ji potom
umět lépe používat. Na této straně naleznete popis ovládacích
prvků a vnitřních částí.
33
Jak umístit nádobí v myčce (str. 5)Jak umístit nádobí v myčce (str. 5)
3.
Jak umístit nádobí v myčce (str. 5)
Jak umístit nádobí v myčce (str. 5)Jak umístit nádobí v myčce (str. 5)
33
Na této straně naleznete užitečné tipy, které Vám napoví, jak
vkládat nadobí do myčky správně a využít tak maximálně prostoru
uvnitř myčky.
44
Jak myčku spustit (str. 6)Jak myčku spustit (str. 6)
4.
Jak myčku spustit (str. 6)
Jak myčku spustit (str. 6)Jak myčku spustit (str. 6)
44
Po vložení nádobí je zapotřebí zvolit správný mycí cyklus a správné množství mycího prostředku a leštícího prostředku na nádobí.
Při čtení této stránky budete procházet všemi fázemi mytí.
Použití správného typu soli ve správném množství Vám pomůže
udržet Vaší myčku ve vrcholné kondici, nádobí bude lépe umyté
a vyhnete se tak možnému zanesení myčky vodním kamenem.
88
Bezpečnost Vás a Vaší rodiny (str. 11)Bezpečnost Vás a Vaší rodiny (str. 11)
8.
Bezpečnost Vás a Vaší rodiny (str. 11)
Bezpečnost Vás a Vaší rodiny (str. 11)Bezpečnost Vás a Vaší rodiny (str. 11)
88
Tuto kapitolu si přečtěte velice pečlivě, protože obsahuje užitečné
bezpečnostní informace týkající se instalace, obsluhy a údržby.
Vyhnete se tak velice nepříjemným překvapením.
99
Zvláštní péče a údržba (str. 12)Zvláštní péče a údržba (str. 12)
9.
Zvláštní péče a údržba (str. 12)
Zvláštní péče a údržba (str. 12)Zvláštní péče a údržba (str. 12)
99
Příležitostně, jednou měsíčně, věnujte trochu času filtračnímu
systému a ramenům ostřikovače. V této kapitole se dozvíte jak.
1010
10.
1010
Dodržujte těch několik pravidel, které zde naleznete, a výsledkem
bude myčka na nádobí v neustále perfektním stavu.
Udržování Vaší myčky ve formě (str. 12)Udržování Vaší myčky ve formě (str. 12)
Udržování Vaší myčky ve formě (str. 12)
Udržování Vaší myčky ve formě (str. 12)Udržování Vaší myčky ve formě (str. 12)
66
Rady a návrhy, které Vám pomohou ušetřit (str. Rady a návrhy, které Vám pomohou ušetřit (str.
6.
Rady a návrhy, které Vám pomohou ušetřit (str.
Rady a návrhy, které Vám pomohou ušetřit (str. Rady a návrhy, které Vám pomohou ušetřit (str.
66
Na této straně naleznete dobré typy, které Vám napomohou nejen
umýt nádobí lépe, ale i volbou nejvhodnějšího mycího cyklu podle
typu mytého nádobí ušetřit.
77
Odstranění vzniklých problémů (str. 11)Odstranění vzniklých problémů (str. 11)
7.
Odstranění vzniklých problémů (str. 11)
Odstranění vzniklých problémů (str. 11)Odstranění vzniklých problémů (str. 11)
77
Než zavoláte servisního pracovníka, podívejte se na tuto stránku:
mnoho problémů může mít okamžité řešení. Pokud problém
nemůžete vyřešit sami, potom zavolejte na linku pomoci Ariston
a jakýkoliv problém bude vyřešen co nejrychleji to bude možné.
44
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
4
44
99
9
99
1111
11.
1111
))
)
))
Všechny technické údaje týkající se Vašeho zařízení jsou jako
obvykle v souladu s normami a pravidly.
1212
12.
1212
Ariston podporuje své výrobky ve formě porodejního servisu
a údržby, nabízí Vám speciální záruky, odbornou pomoc stejně
jako kvalitní náhradní díly a příslušenství. Chcete-li se dozvědět
více, zavolejte na zelenou linku Ariston.
Technické údaje (str. 4)Technické údaje (str. 4)
Technické údaje (str. 4)
Technické údaje (str. 4)Technické údaje (str. 4)
Ariston je i po zakoupení zařízení stále s VámiAriston je i po zakoupení zařízení stále s Vámi
Ariston je i po zakoupení zařízení stále s Vámi
Ariston je i po zakoupení zařízení stále s VámiAriston je i po zakoupení zařízení stále s Vámi
(str. 13)(str. 13)
(str. 13)
(str. 13)(str. 13)
H
Pojďme společně Vaši myčku otevřítPojďme společně Vaši myčku otevřít
C
B
A
Pojďme společně Vaši myčku otevřít
Pojďme společně Vaši myčku otevřítPojďme společně Vaši myčku otevřít
MM
M
MM
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
Z čeho se skládá?Z čeho se skládá?
Z čeho se skládá?
Z čeho se skládá?Z čeho se skládá?
Poznejte části, z kterých je Vaše myčka sestavena, budete jiPoznejte části, z kterých je Vaše myčka sestavena, budete ji
Poznejte části, z kterých je Vaše myčka sestavena, budete ji
Poznejte části, z kterých je Vaše myčka sestavena, budete jiPoznejte části, z kterých je Vaše myčka sestavena, budete ji
potom umět lépe používat.potom umět lépe používat.
potom umět lépe používat.
potom umět lépe používat.potom umět lépe používat.
J.J.
E.E.
Horní košíkHorní košík
E.
Horní košík
E.E.
Horní košíkHorní košík
F.F.
Horní ramenoHorní rameno
F.
Horní rameno
F.F.
Horní ramenoHorní rameno
ostřikovačeostřikovače
ostřikovače
ostřikovačeostřikovače
G.G.
Seřizovač výšky košíkuSeřizovač výšky košíku
G.
Seřizovač výšky košíku
G.G.
Seřizovač výšky košíkuSeřizovač výšky košíku
H.H.
Spodní košíkSpodní košík
H.
Spodní košík
H.H.
Spodní košíkSpodní košík
I.I.
Spodní ramenoSpodní rameno
I.
Spodní rameno
I.I.
Spodní ramenoSpodní rameno
ostřikovačeostřikovače
ostřikovače
ostřikovačeostřikovače
Ovládací panel pro realizaciOvládací panel pro realizaci
Ovládací panel pro realizaci
Ovládací panel pro realizaciOvládací panel pro realizaci
Vašich příkazůVašich příkazů
NUTÍ/VYPNUTÍ MYČKYNUTÍ/VYPNUTÍ MYČKY
Tento světelný indikátor Vás
informuje o tom, že myčka je
zapnutá.
C.C.
Rukojeť pro otevření dveříRukojeť pro otevření dveří
C.
Rukojeť pro otevření dveří
C.C.
Rukojeť pro otevření dveříRukojeť pro otevření dveří
myčkymyčky
myčky
myčkymyčky
Pomocí této rukojeti otev-řete
dveře myčky.
D.D.
Tlačítko volby odložení startuTlačítko volby odložení startu
D.
Tlačítko volby odložení startu
D.D.
Tlačítko volby odložení startuTlačítko volby odložení startu
Toto tlačítko slouží pro zpoždění zahájení mycího cyklu,
který jste zvolili, o 12, 9, 6 nebo
3 hodiny.
Světelné indikátory probí-Světelné indikátory probíhající fáze mytí a odloženíhající fáze mytí a odložení
hající fáze mytí a odložení
hající fáze mytí a odloženíhající fáze mytí a odložení
startustartu
startu
startustartu
Tyto světelné indikátory Vás
informují o probíhající fázi
mycího cyklu (před-mytí, mytí,
oplach, sušení) a volbu odložení startu; také znázorňují dobu,
po jejímž uplynutí se zahájí
mytí.
S
E
T
P.P.
P.
P.P.
R.R.
R.
R.R.
R
P
G
F
J
I
L
Tlačítko pro volbu fázeTlačítko pro volbu fáze
Tlačítko pro volbu fáze
Tlačítko pro volbu fázeTlačítko pro volbu fáze
Po každém stisknutí tohoto tlačítka, se postupně objeví jeden
ze světelných indikátorů E.
Tlačítko STRAT/RESETTlačítko STRAT/RESET
Tlačítko STRAT/RESET
Tlačítko STRAT/RESETTlačítko STRAT/RESET
Tlačítkem START se spouští
cyklus mytí a tlačítkem RESET
se ruší veškerá nastavení.
G
S.S.
Světelný indikátor pro zo-Světelný indikátor pro zo-
S.
Světelný indikátor pro zo-
S.S.
Světelný indikátor pro zo-Světelný indikátor pro zobrazení obsahu solibrazení obsahu soli
brazení obsahu soli
brazení obsahu solibrazení obsahu soli
Upozorní Vás, že je čas přidat sůl.
T.T.
Světelný indikátor maléhoSvětelný indikátor malého
T.
Světelný indikátor malého
T.T.
Světelný indikátor maléhoSvětelný indikátor malého
množství mycího přípravkumnožství mycího přípravku
množství mycího přípravku
množství mycího přípravkumnožství mycího přípravku
Upozorní Vás, že je čas přidat
mycí přípravek.
D
E
K
Technické údajeTechnické údaje
Technické údaje
Technické údajeTechnické údaje
Technické údajeTechnické údaje
Technické údaje
Technické údajeTechnické údaje
Šířka45 cm
Hloubka60 cm
Výška85 cm
Kapacita souprav9 standardních talířových souprav
Tlak hlavního přívodu vody30 kPa ÷ 1 MPa (0.3 ÷ 10 barů)
PříkonViz typový štítek
Celková spotřebaViz typový štítek
PojistkaViz typový štítek
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
Tato myčka byla vyrobena
v souladu s následujícími
směrnicemi Evropského
společenství:
•73/23/EC (Nízké
napětí) a následným
úpravám;
•89/336/EC
(Elektromagnetická
kompatibilita) a následným úpravám.
•97/17/EC (Umístění
typového štítku)
55
5
55
MM
M
MM
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
JakJak
Jak
JakJak
Před zahájením mytí dovolte několik málo kroků, které Vám mohou pomoci získat dokonale umyté nádobí a docílit dlouhouPřed zahájením mytí dovolte několik málo kroků, které Vám mohou pomoci získat dokonale umyté nádobí a docílit dlouhou
Před zahájením mytí dovolte několik málo kroků, které Vám mohou pomoci získat dokonale umyté nádobí a docílit dlouhou
Před zahájením mytí dovolte několik málo kroků, které Vám mohou pomoci získat dokonale umyté nádobí a docílit dlouhouPřed zahájením mytí dovolte několik málo kroků, které Vám mohou pomoci získat dokonale umyté nádobí a docílit dlouhou
životnost myčky. Z talířů odstraňujte zbytky jídla a omáčky z hrnců, předejte tím zablokování filtru, což by mohlo ovlivnitživotnost myčky. Z talířů odstraňujte zbytky jídla a omáčky z hrnců, předejte tím zablokování filtru, což by mohlo ovlivnit
životnost myčky. Z talířů odstraňujte zbytky jídla a omáčky z hrnců, předejte tím zablokování filtru, což by mohlo ovlivnit
životnost myčky. Z talířů odstraňujte zbytky jídla a omáčky z hrnců, předejte tím zablokování filtru, což by mohlo ovlivnitživotnost myčky. Z talířů odstraňujte zbytky jídla a omáčky z hrnců, předejte tím zablokování filtru, což by mohlo ovlivnit
účinek mytí. Pánve s přichycenými zbytky pokrmu namočte předem ve vodě. Po vložení nádobí do myčky se ujistěte, že seúčinek mytí. Pánve s přichycenými zbytky pokrmu namočte předem ve vodě. Po vložení nádobí do myčky se ujistěte, že se
účinek mytí. Pánve s přichycenými zbytky pokrmu namočte předem ve vodě. Po vložení nádobí do myčky se ujistěte, že se
účinek mytí. Pánve s přichycenými zbytky pokrmu namočte předem ve vodě. Po vložení nádobí do myčky se ujistěte, že seúčinek mytí. Pánve s přichycenými zbytky pokrmu namočte předem ve vodě. Po vložení nádobí do myčky se ujistěte, že se
čepele rozstřikovacího ramene dobře otáčejí. Pro snadnější vložení nádobí povytáhněte směrem ven spodní košík.čepele rozstřikovacího ramene dobře otáčejí. Pro snadnější vložení nádobí povytáhněte směrem ven spodní košík.
čepele rozstřikovacího ramene dobře otáčejí. Pro snadnější vložení nádobí povytáhněte směrem ven spodní košík.
čepele rozstřikovacího ramene dobře otáčejí. Pro snadnější vložení nádobí povytáhněte směrem ven spodní košík.čepele rozstřikovacího ramene dobře otáčejí. Pro snadnější vložení nádobí povytáhněte směrem ven spodní košík.
NejdříveNejdříve
Nejdříve
NejdříveNejdříve
Než nádobí vložíte do košíků,
odstraňte z talířů největší zbytky
jídel, zabráníte tak ucpání filtru,
což by jinak vedlo ke snížení
účinnosti mytí.
Pokud jsou hrnce na omáčku
a smažící pánve příliš zašpiněné,
namočte je nejprve do vody. Aby
se Vám nádobí do mycí vany
vkládalo snadněji, košíky vytáhněte.
Co dát do spodníhoCo dát do spodního
Co dát do spodního
Co dát do spodníhoCo dát do spodního
košíku?košíku?
košíku?
košíku?košíku?
Do spodního košíku Vám doporučujeme umisťovat nádobí, které se
bude mýt nejobtížněji: hrnce na
omáčku, pokličky, polévkové mísy
a talíře a také:hrníčky, šálky a sklenice (příklad vkládaného nádobí je
znázorněn na fotografii).
Servírovací mísy a velkéServírovací mísy a velké
•
Servírovací mísy a velké
Servírovací mísy a velkéServírovací mísy a velké
pokličky: pokličky:
pokličky: umístěte je po
pokličky: pokličky:
stranách košíku.
Hrnce na omáčku, salátovéHrnce na omáčku, salátové
•
Hrnce na omáčku, salátové
Hrnce na omáčku, salátovéHrnce na omáčku, salátové
mísy: mísy:
mísy: musí být vždy položeny
mísy: mísy:
horní stranou dolů.
Velice hluboké nádobí:Velice hluboké nádobí:
•
Velice hluboké nádobí:
Velice hluboké nádobí:Velice hluboké nádobí:
položte je šikmo, tím umožníte
vodě, aby mohla proudit směrem dolů a umýt tak nádobí
lépe.
Sklenice a šálky: Sklenice a šálky:
•
Sklenice a šálky: umístěte je
Sklenice a šálky: Sklenice a šálky:
tak, jak je znázorněno na
obrázku.
Umístěte příbor s rukojetí naspod;
pokud je košík jeden rozdělený
přihrádkami, pak vložte lžičky na
čaj do otvorů jednu vedle druhé
(viz obrázek A).
Ostré nože a příbory vložte rukojetí
směrem dolů, aby jste se
nedotýkali jejich ostré strany. Pro
delší náčiní atd. bude nejlepší,
pokud jej umístíte horizontálně na
přední stranu horního košíku.
vložitvložit
vložit
vložitvložit
nádobí donádobí do
nádobí do
nádobí donádobí do
Co dát do horníhoCo dát do horního
Co dát do horního
Co dát do horníhoCo dát do horního
košíku?košíku?
košíku?
košíku?košíku?
Do horního košíku vložte křehké
a lehké nádobí: sklenice, čajové šálky,
mísy na omáčku – ale také talíře –
mělké salátové mísy, mírně zašpiněné
pečící pánve a mělké pánve.
Umístěte lehké nádobí tak, aby jím
proud vody nepohyboval.
Po vložení nádobí do myčky nezapomeňte zkontrolovat, že čepel na
ostřikovacích ramenech se mohou
volně otáčet, aniž by narážely do
nádobí.
Jak nastavit výšku horníhoJak nastavit výšku horního
Jak nastavit výšku horního
Jak nastavit výšku horníhoJak nastavit výšku horního
košíku.košíku.
košíku.
košíku.košíku.
Horní košík můžete umístit v horní
nebo dolní poloze, což Vám
usnadňuje umístění nádobí v myčce.
1
Obr. FObr. F
Obr. F
Obr. FObr. F
F
Otevřete krycí držák a celý jej vysuňte.
Kolečka nyní nastavte na vysokou nebo
nízkou pozici, pak nasaďte držák, až
dokud úplně nezapadne. Popis nastavení je znázorněn na obrázku „F“.
Obr. AObr. A
Obr. A
Obr. AObr. A
3
2
4
mycímycí
mycí
mycímycí
spodní košíkhorní košík
vanyvany
vany
vanyvany
Příklad vložení nádobíPříklad vložení nádobí
Příklad vložení nádobí
Příklad vložení nádobíPříklad vložení nádobí
Po vložení nádobí do myčky
nezapomeňte zkontrolovat, že
čepel na ostřikovacích ramenech se
mohou volně otáčet, aniž by
narážely do nádobí.
66
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
6
66
MM
M
Spuštění myčkySpuštění myčky
Spuštění myčky
Spuštění myčkySpuštění myčky
Připravit, pozor, teď!Připravit, pozor, teď!
Připravit, pozor, teď!
Připravit, pozor, teď!Připravit, pozor, teď!
Nádobí je vloženo do myčky a nyní musíte nastavit mycíNádobí je vloženo do myčky a nyní musíte nastavit mycí
Nádobí je vloženo do myčky a nyní musíte nastavit mycí
Nádobí je vloženo do myčky a nyní musíte nastavit mycíNádobí je vloženo do myčky a nyní musíte nastavit mycí
program. Vědět jaký, to zjistíte za minutu.program. Vědět jaký, to zjistíte za minutu.
program. Vědět jaký, to zjistíte za minutu.
program. Vědět jaký, to zjistíte za minutu.program. Vědět jaký, to zjistíte za minutu.
MM
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
NejprveNejprve
Nejprve
NejprveNejprve
Zapněte přívod vody a stiskněte
tlačítko ON-OFF „
krátké zapípnutí a světelný
indikátor „
myčka zapnutá a čeká na Vaše
pokyny.
Volba mycího programuVolba mycího programu
Volba mycího programu
Volba mycího programuVolba mycího programu
Zvolte mycí program stiskem
tlačítka „
tohoto tlačítka uslyšíte pípnutí
a světelný indikátor „
rozsvěcovat: zvolte mycí program,
který se Vám zdá nejvhodnější
vzhledem k nádobí, které chcete
umýt (podívejte se na stranu 9, kde
je uvedena tabulka mycích cyklů).
Jsou-li dvířka myčky zavřená,
stiskněte tlačítko „
pípnutí; mycí cyklus se během
několika sekund zahájí.
Myčka Vás informujeMyčka Vás informuje
Myčka Vás informuje
Myčka Vás informujeMyčka Vás informuje
Vaše myčka je vybavena světelnými indikátory (
cují tak, jak myčka provádí jednotlivé mycí fáze.
Toto jsou symboly odpovídající
jednotlivým fázím mycího cyklu:
předmytí, mytí, oplach, sušení.
V jakémkoliv okamžiku Vám Vaše
myčka sdělí, kterou mycí fázi
právě provádí.
Změna mycího programuZměna mycího programu
Změna mycího programu
Změna mycího programuZměna mycího programu
v průběhu mytív průběhu mytí
v průběhu mytí
v průběhu mytív průběhu mytí
Pokud jste zvolili nesprávný mycí
program, nedělejte si starosti!
Můžete měnit mycí program,
pokud právě začal. Stiskněte
tlačítko RESET „
dobu cca 5 sekund stisknuté:
uslyšíte nejprve delší pípnutí, poté
tři krátká. Světelný indikátor „
zhasne a všechna nastavení jsou
zrušena. Nyní můžete znovu
nastavit správný mycí program.
BB
B“ se rozsvítí. Nyní je
BB
PP
P“. Při každém stisku
PP
AA
A“. Uslyšíte
AA
EE
E“ se bude
EE
RR
R“. Uslyšíte
RR
GG
G), které se rozsvě-
GG
RR
R“ a držte je po
RR
GG
G“
GG
Zapomněli jste dát něja-Zapomněli jste dát něja-
Zapomněli jste dát něja-
Zapomněli jste dát něja-Zapomněli jste dát nějaké nádobí do myčky?ké nádobí do myčky?
ké nádobí do myčky?
ké nádobí do myčky?ké nádobí do myčky?
No, to se stane každému. Stiskem
tlačítka ON-OFF mycí program
přerušte, vložte do mycí vany
zapomenuté nádobí a stiskněte
znovu tlačítko ON-OFF. Mycí
program bude pokračovat od
místa, kde jste jej přerušili.
Dokončeno?Dokončeno?
Dokončeno?
Dokončeno?Dokončeno?
Konec mycího programu je znázorněn dvojím krátkým pípnutím
a blikáním světelného indikátoru
označující fázi sušení.
• Myčku vypněte stiskem tlačítka
AA
„
A“, tím přerušíte její napájení.
AA
• Uzavřete přívod vody.
• Chvíli počkejte, než nádobí
vyjmete z myčky: je velice
horké! Pokud chvíli počkáte,
bude díky páře lépe vysušené.
• Nejprve vyndejte nádoby z niž-
šího košíku.
Než nádobí začnete
z myčky vyndavat,
ujistěte se, že byl mycí
program ukončen!
Došlo k výpadkuDošlo k výpadku
Došlo k výpadku
Došlo k výpadkuDošlo k výpadku
napájení? Otevřeli jstenapájení? Otevřeli jste
Když jste už do myčky vložili
nádobí, může se před nastavením
požadovaného mycího cyklu rozhodnout, kdy se má mytí nádobí
zahájit. Stiskem tlačítka „
nete zahájení mycího cyklu o 12,
9, 6 nebo 3 hodiny. Při každém
stisku tohoto tlačítka uslyšíte
krátké pípnutí a světelný indikátor
GG
„
G“ odpovídající zvoleném zpož-
GG
dění se rozsvítí.
DD
D“ posu-
DD
Nyní můžete zvolit požadovaný
mycí cyklus. Stiskněte tlačítko
zahájení mycího cyklu „
a jakmile uslyšíte pípnutí, zahájí se
odpočítávání nastaveného času.
Jakmile uplyne nastavené doba,
světelný indikátor přestane blikat
a zahájí se mycí cyklus.
Pokud jste nastavili např. 12ti
hodinové zpoždění, potom jakmile
zvolíte mycí cyklus, začne nejprve
blikat blikat
blikat světelný indikátor 12 hodin
blikat blikat
a poté indikátory následující tak,
jak bude doba zpoždění plynout.
Letmým pohledem na právě
blikající indikátor zjistíte, kolik
času ještě zbývá do zahájení mytí.
Změnili jste názor?Změnili jste názor?
Změnili jste názor?
Změnili jste názor?Změnili jste názor?
Pokud jste změnili názor, můžete
nastavit kratší dobu zpoždění:
stiskem tlačítka „
znovu nastavovat mycí cyklus.
Pokud chcete na druhé straně zrušit
odložené zahájení mytí a zahájit
mycí cyklus ihned, opakovaně
tiskněte tlačítko „
nezahájí mycí cyklus a světelný
indikátor „
fázi nezačne svítit.
Dvojitá funkce světel-Dvojitá funkce světel-
Dvojitá funkce světel-
Dvojitá funkce světel-Dvojitá funkce světelného indikátoru „G“ného indikátoru „G“
V jakémkoliv okamžiku během
mycího cyklu se stiskem tlačítka
PP
„
P“ rozsvítí na několik sekund
PP
indikátor právě probíhajícího
mycího cyklu. Pokud je nastaveno
mytí polovičního množství nádobí,
potom se následně rozsvítí i indikátor této funkce.
Pokud dveře myčky
otevřete brzo
po ukončení programu
nebo během programu,
stůjte od myčky dál,
abyste nebyli zasaženi
horkou párou.
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
77
7
77
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
B
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
Mycí a leštící přípravek na nádobíMycí a leštící přípravek na nádobí
Mycí a leštící přípravek na nádobí
MM
M
MM
Používejte mycí přípravek určený pro mytí nádobí v myčce. Mycí přípravek nalijte do nádobyPoužívejte mycí přípravek určený pro mytí nádobí v myčce. Mycí přípravek nalijte do nádoby
Používejte mycí přípravek určený pro mytí nádobí v myčce. Mycí přípravek nalijte do nádoby
Používejte mycí přípravek určený pro mytí nádobí v myčce. Mycí přípravek nalijte do nádobyPoužívejte mycí přípravek určený pro mytí nádobí v myčce. Mycí přípravek nalijte do nádoby
s automatickým dávkovačem připevněné na vnitřní straně dveří myčky. Před zahájením mycíhos automatickým dávkovačem připevněné na vnitřní straně dveří myčky. Před zahájením mycího
s automatickým dávkovačem připevněné na vnitřní straně dveří myčky. Před zahájením mycího
s automatickým dávkovačem připevněné na vnitřní straně dveří myčky. Před zahájením mycíhos automatickým dávkovačem připevněné na vnitřní straně dveří myčky. Před zahájením mycího
programu!programu!
Nalití mycího prostředku.Nalití mycího prostředku.
Pro otevření poklopu A, stiskněte
tlačítko B. Mycí prostředek by měl
být nalit do dvou nádobek C a D,
a to až po rysku.
Nyní můžete poklop uzavřít: tlačte
na něj, dokud neuslyšíte zacvaknutí.
Pokud upřednostňujete mycí
prostředek v tabletách, vložte
jednu tabletu do nádobky „D“.
Nyní můžete poklop uzavřít.
Poklop nelze uzavřít!Poklop nelze uzavřít!
Poklop nelze uzavřít!
Poklop nelze uzavřít!Poklop nelze uzavřít!
Zkontrolujte, zda nejsou na okrajích nádoby s automatickým dávkovačem usazeny zbytky mycího
prostředku. To, že poklop nelze
uzavřít, je způsobeno právě těmito
usazeninami. Odstraňte je a uvidíte, že poklop půjde zavřít.
Mycí a leštící přípravek na nádobíMycí a leštící přípravek na nádobí
C
3 gr.
24 gr
D
.
A
Užitečné typyUžitečné typy
Užitečné typy
Užitečné typyUžitečné typy
••
Používejte správnéPoužívejte správné
•
Používejte správné
••
Používejte správnéPoužívejte správné
množství mycího pro-množství mycího pro-
množství mycího pro-
množství mycího pro-množství mycího prostředku: pokud jejstředku: pokud jej
středku: pokud jej
středku: pokud jejstředku: pokud jej
použijete příliš mno-použijete příliš mno-
použijete příliš mno-
použijete příliš mno-použijete příliš mnoho, nezískáte čistšího, nezískáte čistší
ho, nezískáte čistší
ho, nezískáte čistšího, nezískáte čistší
nádobí a akorátnádobí a akorát
nádobí a akorát
nádobí a akorátnádobí a akorát
znečistíte více životníznečistíte více životní
znečistíte více životní
znečistíte více životníznečistíte více životní
prostředí.prostředí.
prostředí.
prostředí.prostředí.
••
Mycí a leštícíMycí a leštící
•
Mycí a leštící
••
Mycí a leštícíMycí a leštící
prostředek uschová-prostředek uschová-
prostředek uschová-
prostředek uschová-prostředek uschovávejte na chladném,vejte na chladném,
vejte na chladném,
vejte na chladném,vejte na chladném,
suchém místě, mimosuchém místě, mimo
suchém místě, mimo
suchém místě, mimosuchém místě, mimo
dosah dětí.dosah dětí.
dosah dětí.
dosah dětí.dosah dětí.
Leštící prostředek.Leštící prostředek.
Leštící prostředek.
Leštící prostředek.Leštící prostředek.
Při použití tohoto výrobku bude
nádobí mnohem lesklejší, protože
tento přípravek zlepšuje sušení
nádobí. Nádobka na leštící prostředek je umístěna na vnitřní straně dveří. Měli byste ji naplnit
prostředkem vždy, když uvidíte,
že je prázdná tj. když svítí indikátor
„D“ upozorňující na „malé množství leštícího prostředku“.
(Je-li Vaše myčka vybavena
indikátorem „malého množství
leštícího přípravku“, naplňte
nádobku vždy, když indikátor
začne blikat nebo se rozsvítí).
Nalití leštícího prostředku.Nalití leštícího prostředku.
Pro otevření automatického
dávkovače otočte víčkem C proti
směru hodinových ručiček. Při
nalívání leštícího prostředku do
dávkovače dbejte na to, abyste jej
nepřelili. Množství leštícího
prostředku na nádobí použité
myčkou můžete nastavit: pomocí
dávkovače F umístěného pod
víčkem C. Můžete si zvolit jednu
ze šesti různých pozic.
F
Můžete jej nastavit do jedné z šesti poloh.
Normálním nastavením je poloha 4.
C
Správné dávkování
leštícího prostředku
na nádobí zlepšuje
sušení nádobí. Pokud
na nádobí zůstávají
kapky vody nebo je
nádobí skvrnité, otočte
dávkovač leštícího
prostředku do polohy
pro použití většího
množství. Pokud je
na druhé straně nádobí
pokryto bílými pruhy,
potom otočte dávkovač
leštícího prostředku
do polohy pro použití
menšího množství.
VarováníVarování
Varování
VarováníVarování
Na trhu jsou nyní k dostání mycí tablety 3 v 1, které jsou kombinací mycího prostředku, soli a leštícího přípravku. Pokud máte
tvrdou nebo velmi tvrdou vodu, stejně Vám doporučujeme nalít další dávku soli do příslušné nádobky, abyste zabránili
vytváření bílých proužků na nádobí a uvnitř myčky. Přidejte leštící přípravek do příslušného dávkovače pouze tehdy, pokud
nejste spokojeni s výsledkem mytí. V každém případě si přečtěte pokyny výrobce na obalu.
Pokud používáte pouze tyto výrobky, je běžné, že indikátory soli a leštícího přípravku po určitém počtu mycích cyklů neustále blikají.
88
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
8
88
Zvolte správný mycí programZvolte správný mycí program
Zvolte správný mycí program
Zvolte správný mycí programZvolte správný mycí program
Mycí program pro každý stupeň zašpiněníMycí program pro každý stupeň zašpinění
Mycí program pro každý stupeň zašpinění
Mycí program pro každý stupeň zašpiněníMycí program pro každý stupeň zašpinění
Sůl, leštící prostředek na nádobí, správné množství mycího prostředku a správný mycíSůl, leštící prostředek na nádobí, správné množství mycího prostředku a správný mycí
Sůl, leštící prostředek na nádobí, správné množství mycího prostředku a správný mycí
Sůl, leštící prostředek na nádobí, správné množství mycího prostředku a správný mycíSůl, leštící prostředek na nádobí, správné množství mycího prostředku a správný mycí
program: toto je recept na to, jak docílit co nejlepších výsledků a jak udržet Vaší myčkuprogram: toto je recept na to, jak docílit co nejlepších výsledků a jak udržet Vaší myčku
program: toto je recept na to, jak docílit co nejlepších výsledků a jak udržet Vaší myčku
program: toto je recept na to, jak docílit co nejlepších výsledků a jak udržet Vaší myčkuprogram: toto je recept na to, jak docílit co nejlepších výsledků a jak udržet Vaší myčku
ve formě.ve formě.
ve formě.
ve formě.ve formě.
MycíMycí
Mycí
MycíMycí
prostředekprostředek
prostředek
CyklusCyklus
Cyklus
CyklusCyklus
IntenzivníIntenzivní
Intenzivní
IntenzivníIntenzivní
mytímytí
mytí
mytímytí
Pokyny k volběPokyny k volbě
Pokyny k volbě
Pokyny k volběPokyny k volbě
mycího programumycího programu
mycího programu
mycího programumycího programu
Velice zašpiněné nádobí
a pánve (nepoužívejte
u choulostivého nádobí)
Popis programuPopis programu
Popis programu
Popis programuPopis programu
Předmytí horkou vodou 40 °C
Prodloužené mytí při 65 °C
2 oplachy studenou vodou
Oplach horkou vodou při 65 °C
Sušení
prostředekprostředek
pro předmytípro předmytí
pro předmytí
pro předmytípro předmytí
+ mytí+ mytí
+ mytí
+ mytí+ mytí
3 + 24 gr.3 + 24 gr.
3 + 24 gr.
3 + 24 gr.3 + 24 gr.
MM
M
MM
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
Zvolte správný mycí
program pro Vaše
nádobí. Volbou
nejvhodnějšího mycího
programu získáte nejen
čisté nádobí, ale také
uspoříte vodu a el.
energii.
DélkaDélka
Délka
DélkaDélka
mycíhomycího
mycího
mycíhomycího
programuprogramu
programu
LeštícíLeštící
Leštící
LeštícíLeštící
prostředekprostředek
prostředek
prostředekprostředek
**
*
**
programuprogramu
(tolerance(tolerance
(tolerance
(tolerance(tolerance
± 10 % bez± 10 % bez
± 10 % bez
± 10 % bez± 10 % bez
dodatečnéhododatečného
dodatečného
dodatečnéhododatečného
sušení)sušení)
sušení)
sušení)sušení)
120 min120 min
120 min
120 min120 min
Denní mytíDenní mytí
Denní mytí
Denní mytíDenní mytí
RychléRychlé
Rychlé
RychléRychlé
mytí ´25mytí ´25
mytí ´25
mytí ´25mytí ´25
NamáčeníNamáčení
Namáčení
NamáčeníNamáčení
SkloSklo
Sklo
SkloSklo
Běžně zašpiněné pánve
a nádobí. Standardní
denní program.
Cyklus ohleduplný
k životnímu prostředí
s nízkou spotřebou
energie. Běžně zašpiněné
pánve a nádobí.
Úsporný a rychlý program.
Pro mytí málo zašpiněného
nádobí. Nádobí umyjte
ihned po použití. Bez
sušení.
Přípravný mycí program
pro pánve a nádobí
vložené v mycí vaně,
do které ještě budete
vkládat nádobí zašpiněné
po dalším jídle.
Speciální program pro
nádobí citlivé na vyšší
teploty. Nádobí umyjte
ihned po použití.
Mytí při 60 °C
Opláchnutí studenou vodou
Oplach horkou vodou při 70 °C
Sušení
2 předmytí studenou vodou
Prodloužené mytí při 50 °C
Oplach horkou vodou při 65 °C
Sušení
Krátké mytí při 47°C
Oplach horkou vodou při 65 °C
Sušení
Krátké omytí studenou vodou, které
zabrání tomu, aby zbytky jídel
zaschly na povrchu nádobí
Mytí při 52 °C
Opláchnutí při 45°C
Oplach horkou vodou při 65°C
Sušení
27 gr.27 gr.
27 gr.
27 gr.27 gr.
3 + 24 gr.3 + 24 gr.
3 + 24 gr.
3 + 24 gr.3 + 24 gr.
20 gr.20 gr.
20 gr.
20 gr.20 gr.
20 gr.20 gr.
20 gr.
20 gr.20 gr.
**
*
**
**
*
**
**
*
**
**
*
**
93 min93 min
93 min
93 min93 min
145 min145 min
145 min
145 min145 min
40 min40 min
40 min
40 min40 min
12 min12 min
12 min
12 min12 min
90 min90 min
90 min
90 min90 min
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
99
9
99
MM
M
MM
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
Nikdy bez změkčovací soliNikdy bez změkčovací soli
Nikdy bez změkčovací soli
Nikdy bez změkčovací soliNikdy bez změkčovací soli
Voda ve Vaší domácnostiVoda ve Vaší domácnosti
Voda ve Vaší domácnosti
Voda ve Vaší domácnostiVoda ve Vaší domácnosti
Tvrdost vody se liší v závislosti na oblasti, ve které bydlíte. Pokud je voda ve Vaší domácnostiTvrdost vody se liší v závislosti na oblasti, ve které bydlíte. Pokud je voda ve Vaší domácnosti
Tvrdost vody se liší v závislosti na oblasti, ve které bydlíte. Pokud je voda ve Vaší domácnosti
Tvrdost vody se liší v závislosti na oblasti, ve které bydlíte. Pokud je voda ve Vaší domácnostiTvrdost vody se liší v závislosti na oblasti, ve které bydlíte. Pokud je voda ve Vaší domácnosti
tvrdá, bude se, pokud nepoužijete změkčovadla vody, tvořit na povrchu nádobí povlak. Vašetvrdá, bude se, pokud nepoužijete změkčovadla vody, tvořit na povrchu nádobí povlak. Vaše
tvrdá, bude se, pokud nepoužijete změkčovadla vody, tvořit na povrchu nádobí povlak. Vaše
tvrdá, bude se, pokud nepoužijete změkčovadla vody, tvořit na povrchu nádobí povlak. Vašetvrdá, bude se, pokud nepoužijete změkčovadla vody, tvořit na povrchu nádobí povlak. Vaše
myčka je vybavena změkčovačem vody, který používá speciální změkčovací sůl, která vysrážímyčka je vybavena změkčovačem vody, který používá speciální změkčovací sůl, která vysráží
myčka je vybavena změkčovačem vody, který používá speciální změkčovací sůl, která vysráží
myčka je vybavena změkčovačem vody, který používá speciální změkčovací sůl, která vysrážímyčka je vybavena změkčovačem vody, který používá speciální změkčovací sůl, která vysráží
vápenec přítomný ve vodě.vápenec přítomný ve vodě.
vápenec přítomný ve vodě.
vápenec přítomný ve vodě.vápenec přítomný ve vodě.
Vždy používejte sůl, která je
určena pro použití do myčky.
Zásobník na změkčovací sůl je
umístěn pod spodním košíkem,
naplňte jej následujícím způsobem:
1. Vysuňte spodní košík, odšroubujte a sejměte víčko zásobníku.
2. Plníte zásobník poprvé? Nejprve zásobník naplňte vodou
(při příštím plnění již nebudete
muset).
3. Trychtýř vložte do otvoru
a nasypte do zásobníku cca 2
kg změkčovací soli. Je normální, že ze zásobníku vyteče
trochu vody.
4. Pečlivě zašroubujte víčko
zásobníku.
Kdy mám zásobníkKdy mám zásobník
Kdy mám zásobník
Kdy mám zásobníkKdy mám zásobník
změkčovací solí naplnit?změkčovací solí naplnit?
změkčovací solí naplnit?
změkčovací solí naplnit?změkčovací solí naplnit?
Zásobník změkčovací soli by měl
být naplněn tehdy, jakmile světelný indikátor „
„malé množství soli“ na ovládacím
panelu začne blikat. Pokud jste do
zásobníku vložili sůl poprvé, je
normální, že indikátor malého
množství soli zůstane svítit nebo
bude blikat ještě po dobu cca 5
následujících mycích cyklů.
Inteligentní sůlInteligentní sůl
Inteligentní sůl
Inteligentní sůlInteligentní sůl
Vaše myčka umí nastavit spotřebu
soli v závislosti na stupni tvrdosti
vody ve Vaší domácnosti. Tímto
způsobem můžete optimalizovat
spotřebu soli myčkou (ne příliš
mnoho ani ne příliš málo).
2. Na hrdle zásobníku uvidíte
šipku (viz obrázek): je-li třeba,
otočte šipku proti směru hodinových ručiček od nastavení
„-“ k nastavení „+“.
Polohu šipky nastavte v závislosti
na stupni tvrdosti vody, viz tabulka.
SS
S“ označující
SS
Tvrdost vodyTvrdost vody
Tvrdost vody
Tvrdost vodyTvrdost vody
ClarkovaClarkova
Clarkova
ClarkovaClarkova
stupnicestupnice
stupnice
stupnicestupnice
0-140-14
0-14
0-140-14
14-3614-36
14-36
14-3614-36
36-7136-71
36-71
36-7136-71
>71>71
>71
>71>71
°fH°fH
°fH
°fH°fH
0-170-17
0-17
0-170-17
18-4418-44
18-44
18-4418-44
45-8945-89
45-89
45-8945-89
>89>89
>89
>89>89
mmol/lmmol/l
mmol/l
mmol/lmmol/l
0-1.70-1.7
0-1.7
0-1.70-1.7
1.8-4.41.8-4.4
1.8-4.4
1.8-4.41.8-4.4
4.5-8.94.5-8.9
4.5-8.9
4.5-8.94.5-8.9
>8.9>8.9
>8.9
>8.9>8.9
Abyste zabránili
korozi, nasypte sůl
do zásobníku před
zahájením mycího
programu.
SpotřebaSpotřeba
Spotřeba
SpotřebaSpotřeba
solisoli
soli
PolohaPoloha
Poloha
PolohaPoloha
voličevoliče
voliče
voličevoliče
//
/
//
„-”„-”
„-”
„-”„-”
STŘEDSTŘED
STŘED
STŘEDSTŘED
„+”„+”
„+”
„+”„+”
solisoli
(gr./
program)
00
0
00
2020
20
2020
4040
40
4040
6060
60
6060
Nevíte, jak je voda
ve Vaší domácnosti
tvrdá? Obraťte se
na společnost, která
do Vaší oblasti přivádí
vodu.
PočetPočet
Počet
PočetPočet
programůprogramů
programů
programůprogramů
(programy/
2 kg)
//
/
//
6060
60
6060
4040
40
4040
2525
25
2525
Návrhy a rady pro Vás.Návrhy a rady pro Vás.
Návrhy a rady pro Vás.
Návrhy a rady pro Vás.Návrhy a rady pro Vás.
Jak se starat o a chránitJak se starat o a chránit
Jak se starat o a chránit
Jak se starat o a chránitJak se starat o a chránit
nádobí, které je Vám drahénádobí, které je Vám drahé
nádobí, které je Vám drahé
nádobí, které je Vám drahénádobí, které je Vám drahé
Většina stříbrného nádobí může
být myta v myčce. Existují dvě
výjimky: staré stříbrné nádobí
a stříbrné nádobí ozdobené
oxidační látkou. Horká voda
může uvolnit rukojeti na starém
stříbrném nádobí a sedřít
ozdobu na druhém typu
stříbrného nádobí.
Zabraňte tomu, aby se stříbrné
nádobí dostalo do styku s jinými
kovy: tím se vyhnete skvrnám
na nádobí a jeho zčernání.
Bez ohledu na úsporu
času a energie Vaše
myčka dezinfikuje
Vaše nádobí tím, že je
umývá při vysoké
teplotě.
Stříbrné talíře a servírovací mísy
by měly být umývány ihned po
použití, obzvláště tehdy, pokud
na nich byl servírován pokrm
obsahující sůl, vejce, olivy,
hořčici, ocet, ovocný džus
a vařenou zeleninu.
U obzvláště choulostivého
nádobí doporučujeme použít
speciální mycí program, který
Vám Vaše myčka nabízí.
Úspory jsou snadnéÚspory jsou snadné
Úspory jsou snadné
Úspory jsou snadnéÚspory jsou snadné
Pokud budete Vaše el. domácí zařízení používatPokud budete Vaše el. domácí zařízení používat
Pokud budete Vaše el. domácí zařízení používat
Pokud budete Vaše el. domácí zařízení používatPokud budete Vaše el. domácí zařízení používat
moudře, pomůže Vám ušetřit a chránit životnímoudře, pomůže Vám ušetřit a chránit životní
moudře, pomůže Vám ušetřit a chránit životní
moudře, pomůže Vám ušetřit a chránit životnímoudře, pomůže Vám ušetřit a chránit životní
prostředí.prostředí.
prostředí.
prostředí.prostředí.
Maximální množství nádobí v mycí vaněMaximální množství nádobí v mycí vaně
Maximální množství nádobí v mycí vaně
Maximální množství nádobí v mycí vaněMaximální množství nádobí v mycí vaně
Chcete-li optimalizovat úroveň spotřeby, pokuste se
vždy zcela zaplnit mycí vanu nádobím. Pokud Vám trvá
déle, než mycí vanu zaplníte celou, použijte program
namočení, abyste zabránili vytvoření nepříjemného
zápachu a zaschnutí zbytků pokrmu na stěnách nádobí.
Správný mycí programSprávný mycí program
Správný mycí program
Správný mycí programSprávný mycí program
Zvolte nejvhodnější mycí program podle typu nádobí
vloženého v mycí vaně. Volba mycího programu závisí
na typu nádobí, které chcete umýt, a na stupni jeho
znečištění. Abyste zvolili správný mycí program,
nalistujte si prosím stranu 9, kde je uvedena tabulka
mycích programů.
1010
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
10
1010
MM
M
Instalace a přesunInstalace a přesun
Instalace a přesun
Instalace a přesunInstalace a přesun
Přivezli Vaši myčkuPřivezli Vaši myčku
Přivezli Vaši myčku
Přivezli Vaši myčkuPřivezli Vaši myčku
Po zakoupení myčky nebo po jejím přesunu do jiné domácnosti správnou instalací zajistítePo zakoupení myčky nebo po jejím přesunu do jiné domácnosti správnou instalací zajistíte
Po zakoupení myčky nebo po jejím přesunu do jiné domácnosti správnou instalací zajistíte
Po zakoupení myčky nebo po jejím přesunu do jiné domácnosti správnou instalací zajistítePo zakoupení myčky nebo po jejím přesunu do jiné domácnosti správnou instalací zajistíte
hladký a účinný provoz myčky.hladký a účinný provoz myčky.
hladký a účinný provoz myčky.
hladký a účinný provoz myčky.hladký a účinný provoz myčky.
MM
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
Zvolte místo, kam má být Vaše
myčka nainstalována, můžete ji
dokonce umístit tak, že se její
strany nebo zadní panel dotýkají
sousedního nábytku nebo stěny.
Myčka je vybavena přívodem
a odtokem vody, které mohou být
směřovány doleva nebo doprava,
což instalaci usnadňuje.
Tento model myčky může být
snadno vestavěn do skříňky pod
pracovní plochou. (Přečtěte si
prosím instrukční leták.)
Vyvážení.Vyvážení.
Vyvážení.
Vyvážení.Vyvážení.
Jakmile je myčka umístěna na
svém místě, nastavte nožičky
myčky jejich vyšroubováním nebo
zašroubováním do takové polohy,
která odpovídá Vašim požadavkům na výšku myčky, a ve které
bude myčka vyvážená přesně
ve vodorovné poloze. Ujistěte se,
že myčka není nakloněna více než
2 stupně. Vyvážené zařízení je
předpokladem jeho správné
funkce.
Připojení studené vody.Připojení studené vody.
Připojení studené vody.
Připojení studené vody.Připojení studené vody.
Připojte přívod studené vody ke
šroubovacímu 3/1 (plyn) konektoru, vložte malý filtr, který je
součástí dodávaného příslušenství, a ujistěte se, že je pevně
přišroubován ke kohoutku (viz
obrázek 2). Pokud je přívodní
trubka nová nebo nebyla po delší
dobu používaná, propláchněte ji
před připojením k myčce vodou
a ujistěte se tak, že je čistá a že v ní
nejsou přítomny žádné nečistoty.
Pokud toto opatření neprovedete,
vstup vody by se mohl zablokovat
a myčka by se tak mohla poškodit.
Připojení teplé vody.Připojení teplé vody.
Připojení teplé vody.
Připojení teplé vody.Připojení teplé vody.
Teplá voda může být do Vaší
myčky přiváděna z rozvodné sítě
(pokud máte ústřední vytápění
s tělesy) o teplotě ne vyšší než
60 °C.
V tomto případě je doba mycího
programu o cca 15 minut kratší
a nádobí bude umyté o trochu hůře.
Připojení teplé vody musí být
provedeno stejným způsobem jako
připojení studené vody.
Připojení odtoku vody.Připojení odtoku vody.
Připojení odtoku vody.
Připojení odtoku vody.Připojení odtoku vody.
Vypouštěcí hadici připojte k výtokovému potrubí s minimálním
průměrem 4 cm nebo ji umístěte
nad dřez. Zabraňte tomu, aby se
dostala do styku s nějakou překážkou a aby nebyla ohýbána. Použijte
speciální tvarovku z umělé hmoty,
která je součástí dodávaného
příslušenství, (viz obrázek) a stabilizujte hadici v co možná nejlepší
poloze. Volný konec hadice A by
měl být umístěn mezi 40 a 100 cm
nad podlahou.
Hadice by neměla být ponořena ve
vodě.
Elektrické připojení.Elektrické připojení.
Elektrické připojení.
Elektrické připojení.Elektrické připojení.
Nejprve zkontrolujte, zda hodnoty
napětí a frekvence Vaší el. sítě
odpovídají hodnotám uvedeným
na typovém štítku umístěným na
vnitřních dvířkách z nerez oceli.
Dále zkontrolujte, zda kapacita el.
sítě, do níž bude myčka zapojena,
vyhovuje max. proudu uvedenému
na výše uvedeném typovém štítku.
Zařízení můžete zapojit do zásuvky
ve zdi pouze tehdy, pokud je
zásuvka účinně uzemněna (uzemnění systému je zárukou bezpečnosti, ujistěte se, že Vaše el. síť je
uzemněna).
Zástrčka síťového přívodu musí
být snadno přístupná, i když je
myčka umístěna do vestavby.
Jedině tak můžete zajistit bezpečnou údržbu.
Speciální tvarovka
z umělé hmoty by měla
být pevně upevněna
na zeď, aby mohla
zabránit vypouštěcí
hadici v pohybu
a v rozlití odtékající
vody.
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
1111
11
1111
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
MM
M
MM
Pokud máte nějaký problém, přečtěte si tuto kapitoluPokud máte nějaký problém, přečtěte si tuto kapitolu
Pokud máte nějaký problém, přečtěte si tuto kapitolu
Pokud máte nějaký problém, přečtěte si tuto kapitoluPokud máte nějaký problém, přečtěte si tuto kapitolu
Vaše myčka může přestat pracovat nebo může začít fungovat nesprávně. V mnoha případech se jedná o problémy, které lzeVaše myčka může přestat pracovat nebo může začít fungovat nesprávně. V mnoha případech se jedná o problémy, které lze
Vaše myčka může přestat pracovat nebo může začít fungovat nesprávně. V mnoha případech se jedná o problémy, které lze
Vaše myčka může přestat pracovat nebo může začít fungovat nesprávně. V mnoha případech se jedná o problémy, které lzeVaše myčka může přestat pracovat nebo může začít fungovat nesprávně. V mnoha případech se jedná o problémy, které lze
vyřešit bez součinnosti technického pracovníka. Než se obrátíte na servisní středisko, vždy si přečtěte níže uvedené body.vyřešit bez součinnosti technického pracovníka. Než se obrátíte na servisní středisko, vždy si přečtěte níže uvedené body.
vyřešit bez součinnosti technického pracovníka. Než se obrátíte na servisní středisko, vždy si přečtěte níže uvedené body.
vyřešit bez součinnosti technického pracovníka. Než se obrátíte na servisní středisko, vždy si přečtěte níže uvedené body.vyřešit bez součinnosti technického pracovníka. Než se obrátíte na servisní středisko, vždy si přečtěte níže uvedené body.
Myčka nezahájí provoz.Myčka nezahájí provoz.
Myčka nezahájí provoz.
Myčka nezahájí provoz.Myčka nezahájí provoz.
Je přívod vody otevřen?
Je přívod vody správně
připojen k hadici?
Nebyla voda Ve vaší domác-
nosti vypnutá?
Je tlak přiváděné vody dostatečný?
Je hadice ohnutá?
Je filtr na přívodní hadici
zanesen?
Jsou otevřeny dveře myčky?
Nádobí není čisté.Nádobí není čisté.
Nádobí není čisté.
Nádobí není čisté.Nádobí není čisté.
Nasypali jste do zásobníku správné
množství mycího prostředku?
Je zvolený mycí program
vhodný pro typ nádobí vložené
v mycí vaně?
Je filtr a mikrofiltr čistý?
Mohou se ramena ostřikovače
volně otáčet?
Z myčky neodchází voda.Z myčky neodchází voda.
Z myčky neodchází voda.
Z myčky neodchází voda.Z myčky neodchází voda.
Je odtoková hadice ohnutá?
Odstranění problémůOdstranění problémů
Odstranění problémů
Odstranění problémůOdstranění problémů
Na povrchu nádobí seNa povrchu nádobí se
Na povrchu nádobí se
Na povrchu nádobí seNa povrchu nádobí se
usazuje vápenec nebo seusazuje vápenec nebo se
usazuje vápenec nebo se
usazuje vápenec nebo seusazuje vápenec nebo se
na něm tvoří bílý film.na něm tvoří bílý film.
na něm tvoří bílý film.
na něm tvoří bílý film.na něm tvoří bílý film.
Je víčko zásobníku změkčovací
soli správně zavřeno?
Je správná dávka leštícího
prostředku?
Chybová hlášení.Chybová hlášení.
Chybová hlášení.
Chybová hlášení.Chybová hlášení.
Vaše myčka je vybavena bezpečnostním systémem, které umí
rozpoznat jakékoliv funkční anomálie. Vznik takového anomá-lie
je signalizován rychlým bliká-ním
jednoho nebo více světelných indikátorů „
indikátory blikají, vypněte myčku
a kontaktujte servisní středisko.
Upozornění na vypnutouUpozornění na vypnutou
Upozornění na vypnutou
Upozornění na vypnutouUpozornění na vypnutou
voduvodu
vodu
voduvodu
Pokud jste zapomněli otevřít přívod
vody, myčka Vás na to upozorní
několikerým krátkým pípnutím.
Zapněte přívod vody a myčka se po
EE
E“. Povšimněte si, které
EE
uplynutí několika sekund spustí.
Pokud jste v době pípání nebyli
v blízkosti myčky, myčka se
automaticky zablokuje a světelné
indikátory 4 a 5 (rychlé mytí
a namočení) začnou rychle blikat.
Tlačítkem ON-OFF myčku vypněte, zapněte přívod vody a před
opětovným zapnutím myčky cca 21
sekund počkejte; poté zopakujte
naprogramování myčky a zahajte
mytí stiskem tlačítka Start.
Upozornění na zanesenýUpozornění na zanesený
Upozornění na zanesený
Upozornění na zanesenýUpozornění na zanesený
filtrfiltr
filtr
filtrfiltr
Pokud je myčka zablokovaná a
světelné indikátory 3 (úsporné
mytí) a 5 (namočení) rychle blikají,
znamená to, že filtr je zablokovaný
zbytky jídel. Myčku vypněte, filtr
řádně vyčistěte a umístěte jej zpět
(viz ilustrace na str. 13). Poté
myčku znovu zapněte. Zopakujte
naprogramování myčky a zahajte
mytí stiskem tlačítka Start.
Alarm selhání záklopkyAlarm selhání záklopky
Alarm selhání záklopky
Alarm selhání záklopkyAlarm selhání záklopky
přívodu vody.přívodu vody.
přívodu vody.
přívodu vody.přívodu vody.
Pokud bliká kontrolka 4 (rychle),
tlačítkem OFF myčku vypněte a po
jedné minutě opět zapněte. Pokud
alarm stále bliká, nejdříve vypněte
kohout přívodu vody, aby jste předešli
zatopení a pak vypněte myčku ze zásuvky a kontaktujte servisní středisko.
Zkontrolovali jsteZkontrolovali jste
Zkontrolovali jste
Zkontrolovali jsteZkontrolovali jste
všechno, ale myčkavšechno, ale myčka
všechno, ale myčka
všechno, ale myčkavšechno, ale myčka
stále nepracuje nebostále nepracuje nebo
stále nepracuje nebo
stále nepracuje nebostále nepracuje nebo
problém stále přetrvává?problém stále přetrvává?
problém stále přetrvává?
problém stále přetrvává?problém stále přetrvává?
Obraťte se na nejbližší autorizované
servisní středisko a nezapomeňte uvést:
• typ problému
• číslo modelu (Mod …) a výrobní číslo (S/N …) uvedené na typovém štítku připevněném na vnitřní straně dveří.
Nikdy se neobracejte
na neautorizované
technické středisko
a vždy odmítněte
použití neoriginálních
Bezpečnost uvnitř Vaší domácnostiBezpečnost uvnitř Vaší domácnosti
Bezpečnost uvnitř Vaší domácnosti
Bezpečnost uvnitř Vaší domácnostiBezpečnost uvnitř Vaší domácnosti
náhradních dílů.
Vaše myčka byla vyrobena v souladu s nejpřísnějšími mezinárodními bezpečnostními normami. Chrání Vás a Vaši rodinu.Vaše myčka byla vyrobena v souladu s nejpřísnějšími mezinárodními bezpečnostními normami. Chrání Vás a Vaši rodinu.
Vaše myčka byla vyrobena v souladu s nejpřísnějšími mezinárodními bezpečnostními normami. Chrání Vás a Vaši rodinu.
Vaše myčka byla vyrobena v souladu s nejpřísnějšími mezinárodními bezpečnostními normami. Chrání Vás a Vaši rodinu.Vaše myčka byla vyrobena v souladu s nejpřísnějšími mezinárodními bezpečnostními normami. Chrání Vás a Vaši rodinu.
Přečtěte si pokyny a informace uvedené v tomto návodu k obsluze: jsou plné užitečných rad týkajících se bezpečné instalace,Přečtěte si pokyny a informace uvedené v tomto návodu k obsluze: jsou plné užitečných rad týkajících se bezpečné instalace,
Přečtěte si pokyny a informace uvedené v tomto návodu k obsluze: jsou plné užitečných rad týkajících se bezpečné instalace,
Přečtěte si pokyny a informace uvedené v tomto návodu k obsluze: jsou plné užitečných rad týkajících se bezpečné instalace,Přečtěte si pokyny a informace uvedené v tomto návodu k obsluze: jsou plné užitečných rad týkajících se bezpečné instalace,
obsluhy a údržby. Zabráníte tak vzniku nepříjemných překvapení.obsluhy a údržby. Zabráníte tak vzniku nepříjemných překvapení.
obsluhy a údržby. Zabráníte tak vzniku nepříjemných překvapení.
obsluhy a údržby. Zabráníte tak vzniku nepříjemných překvapení.obsluhy a údržby. Zabráníte tak vzniku nepříjemných překvapení.
1. Pečlivě zlikvidujte obalový
materiál (řiďte se pokyny,
které se týkají třídění odpadu a jsou stanovené místními předpisy)
2. Po odstranění obalového
materiálu zkontrolujte, zda
je Vaše zařízení nepoškozené. Pokud máte jakékoliv
pochybnosti, obraťte se na
kvalifikovaného pracovníka.
3. Myčku mohou obsluhovat
pouze dospělí lidé, kteří se
budou řídit pokyny uvedenými v návodu k obsluze.
Myčka slouží pro mytí nádobí v domácnosti. Nedotýkejte se zařízení mokrýma
rukama, máte-li mokré
nohy nebo pokud jste bosí.
4. Nedoporučujeme použít
prodlužovací kabely nebo
vícenásobné zástrčky. Pokud není síťový přívod
dostatečně dlouhý, potom
jej vyměňte za jiný dostatečně dlouhý. Mějte na
paměti, že by neměl být
ohýbán ani by se na něm
neměly tvořit smyčky.
5. Pokud zařízení nepracuje
správně nebo pokud je třeba
provést jeho údržbu, odpojte myčku od el. sítě (tj.
vytáhněte vidlici síťového
přívodu ze zásuvky!).
6. Zabraňte dětem, aby se
dostaly do blízkosti myčky,
je-li otevřená. Mycí prostředky uschovávejte mimo
jejich dosah.
7. Myčka by neměla být instalována venku, i když by
byla přikryta střechou: je
velice nebezpečné vystavit
ji účinkům deště a bouřky.
8. Během mycího programu
a bezprostředně po jeho
ukončení se nedotýkejte
topného tělesa.
9. Neopírejte se o a neposedávejte na otevřených dvířkách myčky. Myčka by se
mohla převrátit.
10.Pokud zařízení nepracuje
správně, uzavřete přívod vody
a vytáhněte vidlici síťového
přívodu ze zásuv-ky. Potom si
přečtěte kapi-tolu „Pokud
máte nějaký problém, přečtěte
si tuto kapitolu“. Pokud
nemůžete problém vyřešit
sami, obraťte se na servisní
středisko.
Já chci pouze autorizovaného spe-Já chci pouze autorizovaného spe-
Já chci pouze autorizovaného spe-
Já chci pouze autorizovaného spe-Já chci pouze autorizovaného spe-
cializovaného technika s origi-cializovaného technika s origi-
cializovaného technika s origi-
cializovaného technika s origi-cializovaného technika s origi-
11. Jakmile je životnost myčky
u konce, musí být myčka
upravena tak, aby se stala
neobsluhovatelnou: odřízněte síťový přívod a poškoďte záklopku na dveřích.
1212
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
12
1212
Péče a údržbaPéče a údržba
Péče a údržba
Péče a údržbaPéče a údržba
Čištění a speciální údržbaČištění a speciální údržba
Čištění a speciální údržba
Čištění a speciální údržbaČištění a speciální údržba
Filtrační systémFiltrační systém
Filtrační systém
Filtrační systémFiltrační systém
Pokud chcete, aby myčka dosahovala stabilně dobrých výsledků, musíte čistit filtrační systém.
Částečky pokrmu jsou z vody
odstraňovány, protože voda
během cyklu cirkuluje a je
převáděna přes filtr. Z tohoto
důvodu je dobré odstraňovat po
každém mytí větší zbytky
pokrmu uvězněné uvnitř misky
CC
„
C“ a na polokruhovém filtru
CC
A; A;
A; tlačte na rukojeti misky
A; A;
směrem nahoru. Umyjte je pod
proudem vody.
Celý filtrační systém by měl být
jednou za měsíc řádně vyčištěn:
miska C + polokruhový filtr A
+ válcový filtr B. Filtr „B“
vyjmete jeho otočením proti
směru hodinových ručiček.
Filtrační systém čistěte malým
nekovovým kartáčkem.
Části filtračního systému znovu
složte (tak, jak je znázorněno
na obrázku) a vložte celý systém zpět do myčky. Položte jej
do žlabu a zatlačte jej směrem
dolů.
Myčka není určena pro použití
bez filtračního systému. Nesprávné umístění filtračního
systému může snížit účinnost
mytí a dokonce myčku poškodit.
1
B
2
C
A
Čištění filtru v přívodníČištění filtru v přívodní
Čištění filtru v přívodní
Čištění filtru v přívodníČištění filtru v přívodní
trubicitrubici
trubici
trubicitrubici
Pravidelně čistěte filtr přívodu
vody (viz obrázek 2 v kapitole
„Instalace“) umístěný na výstupu přívodní trubky. Po uzavření přívodu vody odšroubujte
konec přívodní trubky, vyjměte
filtr a řádně jej pod tekoucí
vodou vyčistěte. Poté filtr
vraťte na své místo a upevněte
přívodní trubku.
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
MM
M
MM
Příležitostně, jednou měsíčně, věnujte trochu času
filtračnímu systému a ramenům ostřikovače.
Čištění ramenČištění ramen
Čištění ramen
Čištění ramenČištění ramen
ostřikovačeostřikovače
ostřikovače
ostřikovačeostřikovače
Zbytky pokrmu se mohou
usadit na ramenech ostřikovače
a zablokovat otvory, jimiž
vychází voda. Pravidelně
ramena ostřikovače kontrolujte
a jednou za čas je čistěte (písmena F a I „Z čeho se skládá?“).
Udržujte Vaši myčku v kondiciUdržujte Vaši myčku v kondici
Udržujte Vaši myčku v kondici
Udržujte Vaši myčku v kondiciUdržujte Vaši myčku v kondici
Pokud budete následujících pár pravidel dodržovat, budete mít vždy spolehlivou pracovnici na Vaší straně.
Po každém mytí.Po každém mytí.
Po každém mytí.
Po každém mytí.Po každém mytí.
Jakmile je mycí program ukončen, vždy nezapomeňte vypnout
přívod vody a ponechte dveře
myčky pootevřené. Tímto způsobem nebude uvnitř uvězněna
vlhkost ani nepříje-mný zápach.
Odpojte zařízení od el. sítěOdpojte zařízení od el. sítě
Odpojte zařízení od el. sítě
Odpojte zařízení od el. sítěOdpojte zařízení od el. sítě
Před zahájením jakéhokoliv čištění
nebo údržby vždy vytáhněte vidlici
síťového přívodu ze zásuvky.
Nevystavujte se nebezpečí.
Žádná rozpouštědla! Žád-Žádná rozpouštědla! Žád-
Žádná rozpouštědla! Žád-
Žádná rozpouštědla! Žád-Žádná rozpouštědla! Žádné abrazivní prostředky!né abrazivní prostředky!
né abrazivní prostředky!
né abrazivní prostředky!né abrazivní prostředky!
Pro vyčištění mycí vany a gumových částí myčky nepoužívejte žádné rozpouštěcí nebo
abrazivní čistící prostředky.
Používejte pouze hadřík navlhčený v teplé vodě s přídavkem
mycího prostředku.
Pokud jsou na povrchu mycí vany
skvrny, použijte hadřík navlhčený
ve vodě s přídavkem malého
množství vinného octa nebo použijte čistící prostředek speciálně
určený pro čištění myčky.
Jedete na dovolenou?Jedete na dovolenou?
Jedete na dovolenou?
Jedete na dovolenou?Jedete na dovolenou?
Pokud odjíždíte na delší dobu,
doporučujeme Vám provést
následující:
• spusťte mycí program bez
nádobí
• uzavřete přívod vody
• ponechejte dveře myčky
pootevřené.
Tím prodloužíte životnost těsnění a předejte tomu, aby se
uvnitř myčky vytvořil nepříjemný zápach.
Přesun myčky.Přesun myčky.
Přesun myčky.
Přesun myčky.Přesun myčky.
Pokud má být myčka přesunuta,
pokuste se ji udržovat ve svislé
poloze. Je-li to opravdu nezbytně
nutné, můžete ji položit zadním
panelem směrem dolů.
TěsněníTěsnění
Těsnění
TěsněníTěsnění
Jedním z faktorů, který způsobuje vytvoření nepříjemného
zápachu uvnitř myčky, jsou
zbytky jídla, které ulpí na
těsnění. Pravidelné čištění
pomocí navlhčené mycí houby
zabrání vzniku zápachu.
Vaše myčka neslouží pro rozložení zbytků jídla!
Neznepokojujte se, pokud neodstraníte všechny
zbytky pokrmu z nádobí, ale před vložením nádobí
do myčky odstraňte kosti, kůru a kůži a jakýkoliv
podobný zbytek jídla. Vylijte obsah všech sklenic
a šálků.
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
1313
13
1313
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
MM
M
MM
PoznámkyPoznámky
Poznámky
PoznámkyPoznámky
1414
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
14
1414
PoznámkyPoznámky
Poznámky
PoznámkyPoznámky
MM
M
MM
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍ
YČKA NÁDOBÍYČKA NÁDOBÍ
ARISTON MYČKA NÁDOBÍ - Pokyny pro instalaci a obsluhu
1515
15
1515
Seznam servisních středisek je uvedenSeznam servisních středisek je uveden
Seznam servisních středisek je uveden
Seznam servisních středisek je uvedenSeznam servisních středisek je uveden
na internetových stránkách:na internetových stránkách:
na internetových stránkách:
na internetových stránkách:na internetových stránkách:
http://www.merloni.cz
http://www.indesit.cz
http://www.ariston.cz