Информация для технического испытания машины ............................28
Сохраните руководство:
· оно всегдадолжнобытьподрукойкакисточникнеобходимойинформации
по безопасному и правильному использованию оборудования;
· при продажеилипередачеоборудованиядругомувладельцуруководство
должно быть в комплекте с машиной;
· в случаепотериилиповрежденияброшюрыВыможетезаказатькопиюв
авторизованном сервисном центре.
LD 44
1
Электрическое подключение
Внимание: оборудование должно быть заземлено!
Посудомоечная машина оснащена вилкой и предохранителем 13 А.
Замена вилки и предохранителя (в случае необходимости) должна производиться только специалистами авторизованного сервисного центра.
Правильная замена вилки идентифицируется цветовой кодировкой контактных проводов или их маркировкой на основании разъема.
Цветовая кодировка проводов в силовом проводе:
Зеленый / желтый– земля
Синий– нейтраль
Коричневый– фаза
Маркировка контактов в вилке:
ЗЕМЛЯ– Е или
НЕЙТРАЛЬ– N
ФАЗА– L
Замена силового провода (в случае его повреждения или, если требуется большей длины) должна производиться квалифицированным электриком.
Если в систему электропроводки входит автоматический выключатель, удостоверьтесь, что он соответствует действующим требованиям электробезопасности.
Предупредительная информация
Посудомоечная машина прошла полное техническое испытание на заводе.
В результате технических проверок в машине может остаться небольшое количество пятен от воды — они исчезнут при первом использовании оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: во время установки оборудование должно быть
отсоединеноотэлектросети.
– Это оборудование должно подключаться только к источнику переменного
тока 230/240 В через правильно установленную розетку, имеющую заземление.
– Используйте оборудованиеисключительно в домашних условиях.
– Во избежание повреждения дверцы машины или опрокидыванияобору-
– Не разрешайте детям играть с оборудованием и трогать его средства
управления.
– Храните моющие средства и ополаскиватели вне досягаемости детей. Не
подпускайте детей к открытой дверце машины: в распределителе еще может оставаться некоторое количество моющего средства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Посудомоечная машина отвечает действующим нормам безопасности, установленным для электрооборудования.
Любые технические проверки должны проводиться только квалифицированным персоналом. Ремонт, выполненный непрофессиональными лицами, приведет к отмене гарантийного обслуживания оборудования, а также представляет потенциальную опасность для потребителя.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный лицам или
имуществу из-за неисправности оборудования вследствие: несоблюдения указанных мер безопасности, вмешательства даже в один компонент машины или
использования неоригинальных запасных частей.
Для Вашей безопасности
Это руководство составляет неотъемлемую часть оборудования. Перед использованием машины прочитайте все приведенные здесь инструкции.
Установка должна быть выполнена квалифицированным персоналом в
соответствии с действующими правилами, в т.ч. по предотвращению и
устранению радиопомех.
Посудомоечная машина предназначена только для мойки и сушки посуды, любое другое использование оборудования является недопустимым. Изготовитель не несет ответственности за использование
оборудования в иных целях.
1. Снимите упаковку, правильно распорядитесь упаковочными материалами,
в соответствии с правилами их утилизации.
2. После удаления упаковки проверьте, что оборудование не повреждено при
транспортировке. При наличии сомнений свяжитесь с поставщиком.
3. Не используйте удлинители и многогнездовые розетки. Если длина питающего кабеля недостаточна, замените его кабелем нужной длины: помните, что кабель не должен быть изогнут и пережат.
4. Замена кабеля в случае повреждения и пр. должна производиться квалифицированным персоналом.
5. После установки посудомоечной машины должен быть обеспечен свободный доступ к вилке оборудования.
6. Если оборудование не работает должным образом или требуется его техническое обслуживание, отсоедините машину от электросети.
7. Не устанавливайте машину на открытом воздухе, даже под навесом: чрезвычайно опасно оставлять оборудование под воздействием дождя и др.
атмосферных факторов.
8. При установке на ковре / ковровом покрытии удостоверьтесь, что не переграждены нижние вентиляционные отверстия оборудования.
9. Не дотрагивайтесь до нагревательного элемента машины во время или
сразу же после цикла мойки.
2
LD 44
LD 44
3
10. При неисправности оборудования перекройте кран подачи воды и отключите машину от электросети. Затем прочитайте гл. «Устранение неисправностей». Если проблему не удалось решить, позвоните в авторизованный
сервисный центр.
11. Столовые и острые приборы размещайте так, чтобы их острые края (лезвия у ножей) были направлены вниз.
12. Когда оборудование не используется, в целях безопасности всегда держите дверцу машины закрытой.
Табличка технических данных оборудования, где указаны его
технические характеристики, серийный номер и маркировка,
находится на внутреннем торце дверцы. Табличку не следует снимать.
Посудомоечная машина предназначена для использования взрослыми лицами: не разрешайте детям подходить к машине / играть со средствами ее
управления.
Не допускайте детей к моющим средствам и открытой дверце машины.
Весь упаковочный материал держите вне досягаемости детей.
1. Не используйте растворители (этиловый спирт, скипидар и т.п.), которые
могут стать причиной возгорания.
2. Не загружайте в машину для мойки посуду, загрязненную пеплом, воском
или красками.
3. Во избежание получения травм и /или повреждения оборудования не опи-
райтесь, не садитесь и не вставайте на любую часть посудомоечной машины
4. Не используйте для питья воду, оставшуюся после мойки в посудомоеч-
ной машине.
Установка
Выберите место, где Вы хотите установить посудомоечную машину, Вы можете даже разместить ее так, чтобы боковые стороны или задняя панель машины находились на одной линии с мебелью или у стены. Заливной и сливной
шланги для удобства установки могут располагаться как с левой, так и с правой стороны машины.
Выравнивание
После установки машины на место отрегулируйте ее высоту и устойчивое
положение путем вращения ножек; проверьте по уровню горизонтальность
верхней крышки корпуса — отклонение не должно быть более 2°. Выравнивание оборудования необходимо для его правильной работы.
Подключение к холодной воде
Подсоедините заливной шланг к выводу водопровода холодной воды и убедитесь, что шланг прочно зафиксирован.
Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использовалась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и восстановите соединение. Это предотвратит блокировку водоприемника и
последующее повреждение машины.
Подключение к водоснабжению ...
Для правильной работы посудомоечной машины требуется давление воды в
пределах 6–150 psi (100–1000 KПa).
Примечание: низкое давление воды приведет кчрезмерномуувеличению времени залива воды или к невыполнению залива.
– Подключение должно быть произведено только новым шлангом, постав-
ляемым с оборудованием.
– Удостоверьтесь, что заливной шланг подключен к холодной воде. Не пе-
ретяните крепление шланга, достаточно затяжки вручную.
– Убедитесь, что заливной шлангнеперекручен.
– Для подключение к крану имеется наборпереходников.
– Не подключайте посудомоечную машину к тому же выводу, куда подклю-
ченыводо- илиэлектронагреватель.
Подсоединение сливного шланга
Подсоедините сливной шланг машины к отводной трубе коммунального водопровода.
Примите во внимание следующую информацию:
4
LD 44
LD 44
5
Водопроводный стояк
Удостоверьтесь, что шланг не размещен ниже отводной трубы.
Если конец сливного шланга фиксируется стопорами, проверьте, что они полностью вставлены в трубу. Это предотвратит отсоединение шланга во время
установки и использования машины.
Не устанавливайте электророзетку рядом со сливной трубой.
Удостоверьтесь, что сливной шланг не перекручен и направлен,
как показано на рис.
Диаметр отверстия сливной трубы не должен быть меньше
38 мм. Труба должна быть установлена, как показано на схеме, оснащена сифоном и производить слив в ту же систему, куда отводится вода из кухонной
мойки.
Рекомендуемая
высота отводной
трубы (стояка) 500 мм
65 мммаксимум
40 ммминимум
Отводнаясистемакухонной мойки
Для слива под кухонной раковиной:
Перед подсоединением сливного шланга удалите все внутренние ограничители из сливного отверстия – это предотвратит нарастание грязи, которая может блокировать слив. Удалите ограничители со втулки и затычку из раковины. Шланг должен быть расположен на высоте минимум 800 мм.
800 мм минимум
Втулка на высоте
минимум 600 мм
Зафиксируйте шланг
зажимом
Примечание: Удостоверьтесь, что диаметрсливнойтрубыраковины — минимум 32 мм.
Удостоверьтесь, что сливной шланг надежно зафиксирован, чтобы избежать его отсоединения во время использования машины и последующего перелива воды.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
В КОМПЛЕКС КУХНИ
Эта независимо устанавливаемая посудомоечная машина может устанавливаться в современных кухнях следующим образом:
· Установка рядом с модулям мебели или другим электробытовым оборудованием (см. гл. «Установка»)
· Вставка иливстраивание под столешницу
Если необходимо удалить верхнюю
крышку посудомоечной машины:
– открутите 2 задних винта и затем, слегка толкая вперед, сдвиньте и снимите
крышку (см. рис. 1);
– удалите полистироловый прямоугольный лист;
– откройте дверцу и, открутив фиксирующие винты, удалите 3 пластиковые
пробки, служащие для навешивания
крышки (рис. 2);
– приклейте звукоизоляционную пористую клейкую ленту поперек верхней части машины (фото 3) и, наклонив машину, наклейте другую ленту на нижнюю
часть машины (фото 4);
– поставьте оборудование вертикально
и, выкручивая передние и задние ножки
против часовой стрелки, увеличьте, насколько требуется, высоту машины.
1. Освободите конец СЕРОГО сливного шланга из задней части оборудования.
2. Снова расположите, как требуется, подвесную концевую опору вдоль серо-
госливногошлана.
3. При креплении под сливным узлом раковины удалите мембрану, втулку или
пробку.
6
LD 44
LD 44
7
– Вставьте оборудование под столешницу (рис. 5), проверяя, что заливной
и сливной шланги не перекручены и не прижаты (см. с. 5-6).
5
– Откройте дверцу посудомоечной машины и приклейте две клейкие порис-
тые ленты (одинакового размера) по краям корпуса машины. Начните
сверху. Убедитесь, что нет зазоров и ленты прилегают вдоль всего края.
Небольшая часть пористой ленты, заходящая на внешнюю сторону, будет
блокировать любой просвет, оставленный между посудомоечной машиной
и смежной мебелью, улучшая таким образом звукоизоляцию.
Предупреждение:
В целях безопасного обслуживания посудомоечной машины после встраивания должен быть оставлен доступ к вилке оборудования.
Конструкция посудомоечной машины не позволяет установить ее под
рабочей поверхностью.
Перед использованием
посудомоечной машины
Моющие средства
Каждый раз, когда Вы загружаете посудомоечную машину, добавляйте моющее средство. Налейте моющее средство в распределитель, который расположен с внутренней стороны дверцы.
Заполнение отделения для моющих средств
Откройте крышку « А» нажатием кнопки «В». Заполните
моющим средством до краев
два контейнера «С» и «D».
Если Вы используете моющее
средство в таблетках, поместите его в контейнер «D».
Теперь закройте крышку, нажав ее вниз до щелчка.
Если крышка не закрывает-
ся, убедитесь, что края рас-
пределителя очищены от остатков моющего средства,
удалите избыток средства.
Мы рекомендуем использовать таблетки для посудомоечных машин «Три в одном»,
которые объединяют в одном
изделии моющее средство, соль и средство для полоскания, обеспечивая
превосходную и бережную мойку посуды.
Важно использовать моющее средство, специально разработанное для бытовых посудомоечных машин. (Всегда следуйте инструкциям изготовителей.)
Таблетки для посудомоечных машин«Три в одном» (напр., «Glist») с активными ферментами — идеальный способ заботы о Вашей машине при получении посуды сверкающей чистоты.
Смягчение воды:
Входящая в состав таблеток соль смягчает воду, предотвращая образование
накипи в посудомоечной машине и улучшая результаты мойки.
Однако, если в Вашей местности очень жесткая вода (>35°f), мы все же рекомендуем залить дополнительно соль в соответствующий контейнер.
8
LD 44
LD 44
9
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.