Hotpoint-ariston LBE 8 X User Manual [ru]

ARGHERIT A
M
Краткий путеводитель по руководству
Настоящее Руководство содержит 11 разделов. Внимательно изучите их. Вы откроете для себя множество секретов эффективной стирки, узна­ете возможности своей стиральной машины, научитесь обращаться с ней. Настоятельно рекомендуем обратить особое внимание на правила техники безопасности.
1.Установка и подключение (с. 21)
Установка  очень важная операция, от которой во многом зависит, как будет работать ваша стиральная машина. Обязательно проверьте:
1. соответствие характеристик стиральной машины и электрической сети в вашем доме;
2. правильность подключения заливного и сливного шлангов. Запрещено использование шлангов, бывших в употреблении;
3. горизонтальность установки  это влияет на срок службы стиральной
машины и качество стирки;
4. что транспортировочные болты, фиксирующие бак к задней стеке, сняты.
2. Подготовка белья и запуск машины (с. 3-4)
Правильный подбор стираемых вещей (по цвету, типу ткани, склоннос­ти к усадке, сваливанию) и равномерность загрузки гарантируют высо­кое качество стирки и долгий срок службы машины. В этом разделе вы найдете много полезных советов.
3. Что на этикетках (с. 10-11)
Вы должны научиться понимать символы на этикетках одежды и белья, чтобы правильно выбирать режимы стирки, сушки и глажения.
4. Типичные ошибки и как их избежать (с. 12)
Раньше вы обращались за советами к своим бабушкам. Но в их времена еще не было синтетических тканей и стирка считалась простым делом. Сегодня лучший консультант  Margherita. Благодаря ей вы сможете стирать даже шерстяные изделия, и результат будет лучше, чем при руч­ной стирке.
5. Распределитель моющих средств (с. 14-16)
Советы и рекомендации по использованию отделений распределителя моющих средств.
LBE 8X, LBE 12X
1
ARGHERIT A
M
6. Панель управления (с. 5-7)
Конструкция панели управления стиральной машины Margherita проста: всего несколько кнопок, с помощью которых вы выбираете режим стир­ки  от интенсивного (напр.,для рабочей одежды) до деликатного (для кашемира). Правильный выбор режима гарантия высокого качества стирки и долгого срока службы машины.
7. Программы стирки (с. 8-9)
Таблица программ позволит вам правильно выбрать температурный режим, моющие средства, ополаскиватели и смягчители. Правильно вы­бирая программу, вы получаете не только превосходное качество стир­ки, но и существенно экономите воду и электроэнергию.
8. Обслуживание и уход (с. 30-31)
Margherita  ваш настоящий друг. Проявите к нему внимание, и он от­ветит вам преданностью и благодарностью. Не слишком обременительный уход за стиральной машиной продлит срок ее службы на многие годы.
9. Возможные неисправности и способы их устранения (с. 17-20)
Прежде, чем обращаться в сервисную службу, внимательно прочитайте данный раздел. Многие проблемы Вы сможете решить сами, если внима­тельно изучите приведенные здесь рекомендации.
10. Технические характеристики (с. 20)
Краткие технические данные, которые необходимо знать владельцу сти­ральной машины: модель, потребление электроэнергии, расход воды, га­бариты, объем загрузки, скорость вращения барабана в разных режимах, соответствие итальянским и европейским нормам и стандартам и пр.
11. Безопасность  хорошая привычка (с. 32-33)
Как обеспечить безопасность дома и семьи  это самое главное, что вы должны знать как владелец и пользователь стиральной машины.
12. Аксессуары и професcиональные средства по уходу
за бытовой техникой (с. 34-35)
Полная гамма профессиональных чистящих средств и аксессуаров помо­жет создать в Вашем доме особый блеск.
2
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Какое белье можно загружать в стиральную машину?
Вы можете сделать много перед стиркой, чтобы га­рантировать ее отличный результат: рассор­тируйте белье по материалу и цвету, прочитайте
Для получения
хороших результатов
очень важно
разобрать белье
по ткани, цвету
и прочности
этикетки на белье и одежде, следуйте их реко­мендациям.
Подготовка белья
Разберите белье по матери­алу и по устойчивости ок­раски. Белое и цветное бе­лье стирайте отдельно. Не забудьте вынуть все из кар­манов, особенно мелкие предметы, (монеты, значки, иголки и др.), которые мо­гут повредить машину. Про­верьте, хорошо ли держат­ся пуговицы и застегните молнии.
Сверяйтесь с этикетками
На одежде и белье имеют­ся этикетки, показывающие как ухаживать за этими изделиями. В таблице (см. с. 11) приведены символы, проставляемые на этикетках, и рас­крыто их содержание. Соблюдение правил стирки надолго сохранит ваши вещи.
Смешивайте крупные и мелкие вещи при загрузке машины
Машина оборудована электронным устройством автоматической балансиров­ки, которое позволяет отжимать на высокой скорости только хорошо распре-
деленное белье. Перед выполнением цикла
Для защиты
предметов одежды
из деликатных тканей
(нижнее белье, чулки)
поместите их
в холщевые мешочки
LBE 8X, LBE 12X
отжима это устройство старается более или ме­нее равномерно распределить нагрузку по бара­бану, что, в свою очередь, зависит как от типа стираемых вещей, так и от их начальной загруз­ки. Если нагрузка распределена более или ме­нее равномерно, то машина может выполнять отжим на высоких оборотах без шума и тряски.
3
ARGHERIT A
M
Пуск машины
После установки новой машины проведите пробную стирку без загрузки, используя программу «1» при температуре 90°С.
Правильный пуск машины очень важен с точки зрения повышения качества стирки и увеличения срока эксплуатации оборудования. После загрузки машины и заправки моющих средств и различных добавок обязательно убедитесь в том, что:
1. Дверца машины надежно закрыта.
2. Машина включена в электрическую сеть.
3. Открыт кран подачи воды.
4. Рукоятка À находится в положении l (Останов / Сброс).
Выбор программы
Нажмите кнопку включения/ выключения I (положение I).
Рукояткой выбора температуры Â установите требуемую температуру стирки.
Проверьте положение рукоятки Ñ.
Нажмите, если требуется, кнопки E, F, G, H.
Рукояткой выбора и пуска программ À выберите нужную программу.
Программу следует выбирать в соответствии с типом ткани (см. Таблицу про­грамм на с. 8-9). Программирование отложенного старта следует производить до включения программы стирки.
По окончании стирки
Ждите, когда погаснет индикатор M  это должно произойти приблизительно через 3 минуты после окончания стирки. Выключите стиральную машину на-
жатием кнопки I (положение тавьте дверцу машины приоткрытой, чтобы дать испариться оставшейся влаге. Обязательно перекройте кран подачи воды и отключите машину из сети.
В случае выключения машины или сбоя электропитания заданная про­грамма сохраняется в памяти машины.
Как избавиться от пятен: общие рекомендации
Паста шариковых ручек или фломастер: нанесите метиловый или 90 °-ный спирт на кусочек ваты и протрите пятно.
Деготь и смазка: счистите толстый слой загрязнения, размягчите остаток маргари­ном или сливочным маслом, оставьте на время; затем снимите скипидаром и сразу же простирайте вещь.
Âîñê: счистите воск, положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги и про­гладьте горячим утюгом; сразу же обработайте ватным тампоном, смоченным ски­пидаром или метиловым спиртом
Жевательная резинка: удалите с помощью жидкости для снятия лака, затем про­трите чистой тканью.
O). Откройте дверцу машины. Вынув белье, ос-
4
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Плесень: хлопковые и льняные ткани замочите в растворе 1 части жидкого моющего средства на 5 частей воды и добавьте столовую ложку уксуса. Тотчас простирайте. Загрязнения иных белых тканях смочите в 10%-ном растворе перекиси водорода и простирайте.
Губная помада: хлопок или шерсть обработайте жидким моющим средством и про­трите; шелк очищайте пятновыводителем.
Лак для ногтей: положите ткань между двумя листами рыхлой бумаги, смочите жид­костью для снятия лака.
Пятна от травы: используйте тампон, смоченный этиловым спиртом.
Панель управления
Управляя машиной  главное сделать правильный выбор. И это очень просто!
Рукоятки управления утоплены в панель управления машины. Для манипуляции ими нажмите на середину рукоятки  рукоятка выдвинется наружу.
Рукоятка выбора и пуска программы
Рукоятка используется для выбора программы стирки (см. Таблицу программ на с. 8-9). Перед выбором программы нажмите кнопку включения/ выключе-
íèÿ I (положение I  включено ). Индикатор L начнет мигать.
Запомните: рукоятку выбора программ следует поворачивать только по часовой стрелке.
Через 5 сек индикатор L перестанет мигать (будет гореть постоянно), начнет­ся цикл стирки. Если требуется прервать работу программы или задать но­вую программу, выберите один из символов l (Останов./Сброс) и подождите 5 сек. Мигание индикатора L показывает, что программа остановлена.
LBE 8X, LBE 12X
5
ARGHERIT A
M
Этой же рукояткой задается пуск машины по таймеру: выберите одну из четы­рех позиций запрограммированного пуска, нажмите кнопку включения/ вык-
лючения I (положение I  включено ) и подождите 5 сек. Индикатор L
перестанет мигать (будет гореть постоянно), теперь вы можете ввести нужную программу стирки.
Напоминанием о том, что задан отложенный старт, служит особый режим ра­боты индикатора: несколько секунд горит, затем гаснет. Пока длится время отложенного старта, вы можете открыть дверцу и при необходимости изменить загрузку машины.
Когда запрограммированный пуск и программа установлены, вращения руко­ятки À уже не имеют никакого значения, за исключением установки в положе­ние l (Останов./Сброс).
Рукоятка выбора температуры
Рукоятка предназначена для выбора температуры стирки согласно таблице программ (cм. c. 8-9). Кроме того, с помощью этой рукоятки вы можете уста­новить температуру ниже рекомендованной или выполнить холодную стирку (символ E).
Рукоятка выбора скорости и исключения отжима
Этой рукояткой выключается режим отжима (символ ) или устанавливает­ся скорость отжима ниже, чем предусмотрено программой.
Максимальная скорость вращения барабана при отжиме, об/ мин. :
LBE 8X: õлопок  850; синтетика  800; шерсть  600; шелк  нет; LBE 12X: õлопок  1200; синтетика  800; шерсть  600; шелк  нет.
Распределение массы белья по барабану всегда выполняется на малых обо­ротах.
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств имеет три отделения:
1  моющее средство для предварительной стирки; 2  моющее средство для стирки; 3  добавки (смягчители, ароматизаторы и пр.).
Дополнительное отделение 4 (входит в комплект поставки), предназначенное для отбеливателя, можно вставить в отделение 1.
Распределитель моющих средств
с дополнительной вставкой для отбеливателя
находится здесь .
6
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Кнопка остановки с водой в машине
Кнопка позволяет прервать цикл стирки (позиция ) и оставить белье замо­ченным в воде перед циклом отжима. Кнопка используется в программах стир­ки синтетических и деликатных тканей, шелка и штор, когда у вас нет возможности сразу разгрузить машину. Перед тем как открыть дверцу, закончите цикл стирки следующим образом:
Шелк и шторы: нажмите кнопку Å  машина произведет слив воды. Синтетика: нажмите кнопку Å, если хотите включить отжим, или поверните
рукоятку À в положение , если хотите слить воду. Данная функция не доступна с программами «Ручной» и «Повседневной» стирки.
Ускоренная стирка
При нажатии этой кнопки продолжительность цикла стирки сокращается от 15 до 30%, в зависимости от состояния нагревательных элементов, температу­ры и напора входящей воды. Кнопка не используется в специальных програм­мах (см. с. 8-9), а также в программах стирки изделий из шерсти и шелка.
Удаление пятен (ñì. ñ. 16)
Этой кнопкой задается режим усиленной стирки. Эффективность использо­вания добавок к моющему средству увеличивается, при этом удаляются са­мые стойкие загрязнения. После нажатия этой кнопки вы не сможете воспользоваться режимом предварительной стирки (кнопка Í).
Предварительная стирка
Предварительная стирка может быть выполнена во всех программах, кроме специальных программ (см. с. 8-9), а также программ стирки изделий из шер­сти. После нажатия этой кнопки вы не сможете воспользоваться режимом уда­ления пятен (кнопка G).
Кнопка включения / выключения
Нажатие на кнопку включает машину. Если кнопка I не нажата, то машина выключена. Выключение машины не отменяет заданную программу.
Индикатор включения / выключения
Индикатор L мигает, когда машина включена и ожидает ввода программы. Если индикатор L горит постоянно, то это означает, что задание принято.
Индикатор блокировки дверцы
Индикатор показывает, что дверца машины блокирована. Попытка силой от­крыть дверцу может привести к поломке машины. Подождите, когда индикатор M погаснет (примерно через 3 минуты после окончания стирки).
LBE 8X, LBE 12X
7
ARGHERIT A
ð.)
M
Программы на все случаи жизни:
Ткань и степень загрязнения
ХЛОПОК
Сильно загрязненное белое белье (простыни, скатерти и пр.)
Средне загрязненное белое и линяющее цветное белье
Средне загрязненное белое и линяющее цветное белье
Слабо загрязненное белое и цветное деликатное белье (рубашки, тенниски и п
Полоскание / Отбеливание / Смягчение
Отжим Останов / Сброс
СИНТЕТИКА
Цветная, линяющая, сильно загрязненная (детская одежда и пр.)
Цветная, деликатная, слабо загрязненная (любая одежда)
Цветная, деликатная, слабо загрязненная (любая одежда) Полоскание/Отбеливание
Смягчение
Отжим Останов / Сброс
ШЕРСТЬ И КАШЕМИР
Изделия, предназначенные для ручной стирки Полоскание / Отбеливание
Отжим Останов/Сброс
ШЕЛК И ШТОРЫ
Особо деликатные изделия и ткани (шторы, шелк, вискоза)
Полоскание
Слив Останов/Сброс
ЗАПРОГРАММИРОВАННЫЙ ПУСК
С задержкой 12 - 9 - 3 - 1 час Останов / Сброс
Данные в таблице, являются справочными и могут менять­ся в зависимости от конкрет­ных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе, тем­пература в помещении и др.).
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ Класс A (интенсивная стирка) при 40°C: Âàøà Ìàð-
гарита имеет специальную программу, дающую ве­ликолепные результаты стирки даже при низкой температуре. Выберите программу 3 и температуру 40° C и вы получите такое же качество стирки, как при 60°C, правда длительность цикла при этом увеличится.
8
Ïðîã-
рамма
1 90° 2 60° 3 40° 4 40°
l
5 60° 6 40°
7 30°
l
8 40°
l
9 30°
l
l
LBE 8X, LBE 12X
Темпе­ратура
Ñ Ñ Ñ Ñ
Ñ Ñ
Ñ
Ñ
Ñ
Что стираем сегодня?
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ä
Ìîþ-
ùåå
средство
Ñìÿã-
читель
Удаление
пятен/
Отбели-
ватель
ность цикла
Длитель-
(ìèí)
ARGHERIT A
M
Описание цикла стирки
◆◆
◆◆
обычный отб.
обычный отб.
◆◆
◆◆
обычный отб.
обычный отб.
◆◆
◆◆
◆◆
◆◆
еликатное/
еликатное/
еликатное/
еликатное/
еликатное
еликатное
еликатное
еликатное
еликатное
145 130 150
95
100
70 30
45
50
Стирка при 90°Ñ, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 60°Ñ, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 40°Ñ, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 40°Ñ, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Полоскание, автоматическое добавление смягчителя, промежуточный и окончательный отжим
Слив и окончательный отжим Прерывание/отмена программы
Стирка при 60°Ñ, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 40°Ñ, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 30°Ñ, полоскание и деликатный отжим
Полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Полоскание, автоматическое добавление смягчителя, остановка с водой или деликатный отжим
Слив и окончательный отжим Прерывание/отмена программы
Стирка при 40°Ñ, полоскание и деликатный отжим
Полоскание и деликатный отжим
Слив и деликатный отжим Прерывание/отмена программы
Стирка при 30°Ñ, полоскание, остановка с водой или слив
Полоскание, остановка с водой или слив
Слив Прерывание/отмена программы
Пуск через 12 - 9 - 3 - 1 час Прерывание/отмена программы
Повседневная стирка: программа, предназначенная для быст­рой стирки слабо загрязненного белья. Установив программу 7 и температуру 30°С, Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и шелка) при максимальной заг­рузке белья 3 кг. Эта программа позволяет Вам сэкономить и вре- мя, и электроэнергию, поскольку длится приблизительно 30 ìèí. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.
LBE 8X, LBE 12X
Для отмены
программы
выберите любой
символ
(Останов./Сброс)
и ждите 5 сек.
9
ARGHERIT A
M
Символика на этикетках
Символы на этикетках, прикрепляемых к одежде, это своего рода инструкции, выполнение которых позволит вам до­биться замечательных результатов при стирке и дольше сохранит вашу одежду.
В странах Европы символи­ка на этикетках одежды несет очень важную инфор­мацию. Вы должны научить­ся понимать эти символы, чтобы правильно ухаживать за одеждой. Все символы разделяются на пять групп:
стирка
,
отбеливание
глажение ,
химчистка
сушка
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Рубашки выверните наизнанку  это позволит добиться лучших результатов при стирке и рубашки прослужат дольше.
Обязательно выньте все из карманов. Перед стиркой сверьтесь с этикетками на одежде. При загрузке машины смешивайте крупные
и мелкие предметы одежды.
10
,
,
.
Температуру надо выбирать правильно!
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Изучите предлагаемую таблицу, постарайтесь запомнить символьные обозначения. Это поможет вам лучше ухаживать за своей одеждой и использовать вашу стиральную машину с наибольшим эффектом.
Нормаль­ная
Стирка
Деликат­ная
Стирка при
95°Ñ
Стирка при
60°Ñ
Стирка
ïðè 40°Ñ
Стирка
ïðè 30°Ñ
Ручная
стиркаНестирать
Отбеливание
Глажение
Химчистка
Нормаль­ная
Сушка
Деликат­ная
Отбеливать
только
в холодной
âîäå
Гладить при max
200°Ñ
Химчистка
с любым
растворителем
Машинная
сушка
Íå
отбеливать
Гладить при max
150°Ñ
Химчистка: только перхлорид, бензин, спирт, R111 и R113
Нельзя сушить
в машине
расправленным
Гладить при max
100°Ñ
Сушить
Íå
гладить
Химчистка:
бензин, спирт,
R111 è R113
Сушить
на веревке
Íå
подвергать
химчистке
Сушить
на плечиках
LBE 8X, LBE 12X
11
ARGHERIT A
M
Типичные ошибки и как их избежать
n Не стирайте в машине
 ветхие, непрочные и нежные вещи. Если все-таки требуется пости­рать эти вещи в машине, поместите их в льняной мешочек;
 глубоко окрашенные вещи вместе с белыми вещами.
n Не превышайте рекомендованные нормы загрузки
Для лучших результатов стирки не превышайте нормы загрузки, приве­денные в таблице. Вес указан для сухого белья.
Максимальная загрузка (сухой вес)
прочные ткани 5,5 кг деликатные ткани 2 кг шерсть 1 кг смешанная загрузка
(синтетика с хлопком) 2,5 кг
ШЕРСТЬ
Для достижения наилучших результатов стирки загружайте не более 1 êã белья и используйте специальные жидкие средства, предназначенные для стир­ки шерстянных изделий.
n Цветные тенниски и футболки с набивкой прослужат дольше, если
перед стиркой их выворачивать наизнанку и гладить только с внутрен­ней стороны.
n Комбинезоны. Модные комбинезоны имеют множество шнурков, ремеш-
ков и замков, которые могут повредить барабан стиральной машины и испортить другое белье, стираемое одновременно. Мелкие детали одеж­ды во время стирки рекомендуется поместить в отдельный мешочек или положить во внутренний карман.
n Отпуск: отключите машину из сети
Если вы не собираетесь пользоваться стиральной машиной достаточно долгое время (например, во время отпуска), то выключите ее из элект­росети, перекройте кран подачи воды и оставьте дверцу слегка приотк­рытой, чтобы внутри машины не скапливался неприятный запах.
Сколько весит?
Изделие вес, грамм
простыня 400-500
пододеяльник 800 наволочка 150-200 скатерть 400-500 салфетка 80 рубашка 200 пижама 450 банное полотенце 200 халат 1200 носовой платок 25
12
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Стирать можно практически все
n Занавески и шторы
Занавески и шторы обычно сильно мнутся. Чтобы этого избежать, сложи­те их аккуратно и положите в наволочку. Стирайте отдельно, убедившись, что вес не превышает половины рекомендуемой нормы загрузки. Используйте специальную программу 9, в которой автоматически исклю­чен цикл отжима.
n Стеганые одеяла и куртки
В машине можно стирать пуховые одеяла и куртки, даже если они на гу­сином или утином пуху. Не загружайте более 2-3 кг изделий сразу и ни­когда не загружайте 5,5 кг. Повторите полоскание 1-2 раза и используйте деликатный отжим.
n Парусиновые туфли
Парусиновые туфли предварительно очистите от грязи и стирайте с проч­ными тканями или джинсами, если позволяет цвет. Не стирайте с белы­ми вещами.
EXCLUSIVE
Cashmere Gold: деликатность ручной стирки
Первая стиральная машина, отмеченная The Woolmark Company.
Программа Cashmere Gold была разработана для машинной стирки де­ликатных изделий из шерсти и кашемира. Программа стирки шерсти в стиральных машинах Merloni Elettrodomestici spa протестирована в лаборатории компании The Woolmark Company. Это единственный цикл стирки, способный стирать шерстяные изделия с символом только ручная стирка. Низкооборотный барабан (90 об./мин) не разрушает тонкие волокна ткани даже во время полоскания. Для стирки одежды с символом ручной стирки (таз с водой и рука) пользуйтесь программой 8 и приме­няйте специальные жидкие средства, предназначен­ные для стирки шерсти.
LBE 8X, LBE 12X
13
ARGHERIT A
M
Для качества стирки это важно
Секреты распределителя моющих средств
Первый секрет самый простой  распределитель открывается поворотом на себя.
Выбор моющих средств
Основные составляющие стирального порошка обычно указываются на упа-
ковке, (например, отбеливатель, энзимы и т.д.), выбирайте порошок в соот­ветствии с типом ткани и видом загрязнения.
Не используйте моющие средства, предназначенные для ручной стирки -
образующаяся обильная пена ухудшает результат стирки и может вывести из строя стиральную машину. В случае такой поломки Производитель сни­мает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию.
Стиральная машина разработана с учетом использования стиральных по-
рошков с пониженным пенообразованием, предназначенных для автомати­ческих стиральных машин с фронтальной загрузкой. В названии таких по­рошков часто присутствует слово matic, а на упаковке изображены или машина с фронтальной загрузкой, или загрузочный люк. При дозировке по­рошка придерживайтесь рекомендаций его Производителя, учитывая, что мерный стаканчик имеет емкость 100 мл.
Превышение разумной дозировки также вызывает повышенное пенообра-
зование даже при использовании специальных стиральных порошков. Это может вывести машину из строя. В случае такой поломки Производитель снимает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию.
При использовании порошка впервые, даже если на нем написано, что он
предназначен для стиральных машин-автоматов, убедительная просьба удо­стовериться, что уровень пены при стирке не выше верхнего края люка. В противном случае откажитесь в дальнейшем от использования порошка данной торговой марки.
Уменьшайте количество моющего средства при неполной загрузке машины.
Жидкие моющие средства применяются в соответствии с рекомендациями
Производителя для стирки при температуре не выше 60°С. Использование их исключает применение цикла предварительной стирки (кнопка Н). Таким образом, рекомендованное количество моющего средства относится непо­средственно к циклу основной стирки.
Выбор ополаскивателей и отбеливателей
Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал, ароматизатор или смягчи­тель, то используйте только средства, разработанные специально для сти­ральных машин-автоматов.
Использование смягчающих добавок делает ткань мягче, снижает электризу-
14
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
емость тканей из искусственных волокон, не следует превышать рекомендуе­мое Производителем количество смягчающих добавок, это может нанести вред ткани.
Не применяйте отбеливатели, содержащие хлор, поскольку они могут повре­дить синтетические ткани и резиновые детали одежды.
Загрузка моющих средств
Выдвиньте распределитель моющих средств
D на себя. Перед заполнением моющим сред­ством отделения 1 для предварительной стир- ки, убедитесь, что отделение 4 для отбелива­теля в нем не установлено. Заполните его моющим средством и смягчителем для тканей в количествах, указанных производителем на упаковке и в соответствии с объемом загруз­ки, стандартом жесткости воды и степенью заг­рязненности белья.
Не заполняйте отделение 3 для ополаскива-
телей выше сетки.
В дальнейшем Вы можете использовать мою-
щее средство и смягчитель для тканей в ко­личествах по Вашему личному опыту.
Жидкое моющее средство для основной стир-
ки залейте в отделение 2 перед включением машины.
При использовании жидких моющих средств,
помещенных в контейнеры сферической фор­мы, необходимо положить их в барабан ма­шины до загрузки белья или положить их в центре порции белья, подлежащего стирке, во избежание образования отложений моющего средства на прокладке люка.
Не следует использовать смягчающие добав-
ки и крахмал вместе, так как образующаяся смесь может блокировать опоражнивающее устройство.
Отделение 1: моющее средство для пред­варительной стирки (порошок)
Отделение 2: моющее средство для стирки (порошок или жидкое)
Отделение 3: Добавки (смягчители, ароматизаторы и пр.)
Отделение 4: Отбеливатель и деликатный отбеливатель
Если требуется ополоснуть распределитель моющих средств, приподнимите и извлеките его как показано на рисунке. Поставьте распределитель под струю воды на несколько минут.
LBE 8X, LBE 12X
15
ARGHERIT A
M
Отбеливание и кнопка «Удаление пятен»
Лоток 4 для отбеливателя вставляется в отде­ление 1 распределителя моющих средств. Не заполняйте лоток 4 выше отметки max (ñì. ðèñ.). При отбеливании режим предварительной стир­ки не требуется. Обычный отбеливатель при­меняют при стирке прочных белых тканей; дели­катный отбеливатель можно использовать для цветных, синтетических и шерстяных тканей. Отбеливание не применяется в программах стирки шелковых тканей и в специальных программах (см. с. 8-9). При отбеливании пользуйтесь кнопкой удаления пятен G. Если отбеливание выполняется как отдельный цикл, заполните отделение 4 отбеливателем, на­жмите кнопку G (удаление пятен), включите машину, затем,
типом ткани, выберите один из символов Если отбеливание включено в обычный цикл стирки, заполните отделения мо-
ющим средством и добавками, нажмите кнопку G (удаление пятен), выберите нужную программу и включите машину.
.
â соответствии с
Как снизить расходы
МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА
Старайтесь максимально загружать машину, этим вы сэкономите элек­троэнергию, воду, моющие средства и время. Например, при полной загрузке расход электроэнергии будет на 50% меньше, чем при загрузке наполовину.
НУЖНА ЛИ ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА?
Используйте программу предварительной стирки только для сильно за­грязненного белья! Отказ от предварительной стирки сбережет мою­щие средства, воду и затраты электроэнергии на 5-15%, не говоря уже о вашем личном времени.
ТАК ЛИ НЕОБХОДИМА ГОРЯЧАЯ ВОДА?
Перед стиркой замочите белье, обработайте пятна специальными сред­ствами, и вам не потребуется слишком горячая вода. Стирка при 60 способна сэкономить до 50% электроэнергии.
16
Правила экологически безопасного и экономного использования стиральной машины
LBE 8X, LBE 12X
°
Ñ
Прежде, чем вызвать техников...
ARGHERIT A
M
Устранение неисправностей
В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения не­исправностей прочитайте этот раздел, прежде чем вызывать техников. В большинстве случаев Вы можете решить возникшие проблемы сами
Где же вода в машине?
Просто: с новой технологией Ariston вы затратите воды два раза меньше, а эффект от стирки будет в два раза выше! Вот почему вы не можете видеть воду через дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей среде без отказа от максимальной чистоты. И вдобавок ко всему, вы экономите электричество.
ПРАВИЛЬНО
Çакрывайте кран после каждой
стирки.
Ограничьте использование гид­равлической системы машины, когда никого нет дома  этим вы уменьшите опасность протечки.
Оставляйте дверцу в приоткры­том положении, чтобы в маши­не не скапливался неприятный запах.
Внешние панели машины проти­райте с большой осторож­ностью. Корпус машины и резиновые детали протирайте чистой тканью, смоченной в теп­лой воде с мылом.
LBE 8X, LBE 12X
НЕПРАВИЛЬНО
При чистке оставьте стиральную машину
подключенной к сети.
Во время обслуживания машина всегда должна быть отключена от сети.
Используйте растворители
и активные абразивы.
Никогда не применяйте растворители или абразивы для чистки внешних и резиновых частей стиральной машины.
Не заботьтесь о распределителе
моющих средств.
Съемный распределитель можно легко промыть под проточной водой.
Уезжая надолго, не думайте о машине.
Перед отъездом всегда проверяйте, что стиральная машина отключена и закрыт кран подачи воды.
17
ARGHERIT A
M
Машина не включается
n Вставлена ли вилка в розетку? Вы
могли выключить машину на время обслуживания и ухода.
n Не отключено ли электричество?
Из-за перегрузки электросети мог сработать автомат защиты. Не ис­ключено, что в вашем районе про­изошла какая-то авария.
n Закрыта ли дверца машины? Сти-
ральная машина не может быть включена, если дверца открыта. Это сделано из соображений безопасности.
n Нажата ли кнопка включения/
выключения I? Если кнопка нажа-
та, убедитесь правильно ли выбра­на программа ( ние рукоятки À).
n Открыт ли кран подачи воды и не
пререкрыта ли подача воды в доме? Машина, не заполненная во-
дой, не может включиться. Это сде­лано из соображений безопасности.
проверьте положе-
Машина не заливает воду
n Правильно ли подсоединен
шланг?
n Не перекрыта ли подача воды в
äîìå? Возможно, в вашем доме
или поблизости ведется ремонт и водоснабжение временно отклю­чено.
n Достаточно ли давление в водо-
проводе? Возможно, неисправен
автоклав.
n Не засорен ли фильтр? Фильтр на
заливном шланге может быть забит известковыми частицами или му­сором, оставшимся после ремонта водопровода.
n Не пережат ли шланг подачи
âîäû? Проследите, как проложен
шланг, нет ли изгибов и переломов.
Вращается рукоятка выбора и пуска программ А
n Подождите, пока насос откачает
âîäó, выключите машину,выбе-
рите один из символов Останов./ Пуск l, затем включите машину. Если насос не откачивает воду или вращение рукоятки не прекращает­ся, обратитесь в сервисный центр за помощью.
Машина заливает и сливает воду одновременно
n Не слишком ли низко расположен
сливной шланг? Конец шланга
должен находится на высоте 60-100 см.
n Не погружен ли в воду конец
шланга?
n Имеется ли отводная трубка в
сливной системе?
Если попытки устранить неисправ­ность не увенчались успехом, вы­ключите машину, перекройте воду и обратитесь в сервисный центр за помощью. На верхних этажах зданий может сказаться так называемый сифон­ный эффект. Для его устранения устанавливают специальный сифон.
18
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Проблемы при сливе воды и отжиме
n Предполагает ли выбранная про-
грамма автоматический слив? Â
некоторых программах включение слива выполняется вручную.
n Включен ли режим остановки с
водой в машине? Эта функция
предполагает ручное включение слива воды из машины.
n Не пережат ли сливной шланг?
Проследите, как проложен шланг, нет ли изгибов и переломов.
n Нет ли засоров в канализации? В
каком состянии удлинитель сливно­го шланга? Нестандартный, непра­вильно проложенный удлинитель может задерживать воду.
Сильная вибрация при отжиме
n Сняты ли транспортировочные
ограничители? См. инструкции по
установке машины на с. 21.
n Хорошо ли выровнена машина?
Регулярно проверяйте горизонталь­ность установки машины. Отрегули­руйте положение ножек машины.
n Достаточен ли зазор между маши-
ной, стеной и окружающими предметами? Если это не встраи-
ваемая модель, то ей необходимо обеспечить некоторое простран­ство (несколько сантиметров) для перемещений во время отжима.
Протечки
n Плотно ли затянуто металличес-
кое кольцо на конце заливного шланга и правильно ли установ­лена прокладка?
Закройте кран, выключите машину из сети, подтяните кольцо руками без особых усилий.
n Нет ли засора в распределителе
моющих средств? Извлеките
распределитель и промойте его под струей воды.
n Надежно ли закреплен сливной
шланг? Закройте кран, выключите
машину из сети, подтяните соеди­нение.
Избыточное пенообразование
n Подходит ли моющее средство
для данной машины? Проверьте,
есть ли на упаковке надпись: Для машинной стирки или Для ручной и машинной стирки.
n Правильно ли вы дозируете мо-
ющее средство? Его передозиров-
ка не только ухудшает качество стирки, но и может привести к по­ломке машины.
LBE 8X, LBE 12X
19
ARGHERIT A
M
Если после проверки машина продолжает работать не должным образом, свяжитесь с Сервисным центром, обслуживающим продукцию марки Ariston, и при звон­ке не забудьте сообщить следующую информацию:
модель стиральной машины (Mod. ...),
характер неисправности,номер гарантийного документа (сервисной
книжки, сервисного сертификата и т.п.), заводской номер (S/N),
обозначенные на информационной табличке, располо­женной на задней стороне вашей машины.
Технические характеристики
модель LBЕ 8 TX, LBE 12 TX
размеры ширина 59,5 см
загрузка 15,5 êã
электрические напряжение 220/230 В / 50 ГЦ
параметры max потребляемая мощность 1850 Вт
гидравлические max давление 100 атм
параметры min давление 0,5 атм
скорость отжима 850 îá/ìèí (LBE 8X); 1200 îá/ìèí (LBE 12X)
высота 82 см глубина 53,7 см
объем барабана 46 л
Машина соответствует следующим директивам:
-73/23 ЕЕС от 19.02.73 (низкого напряжения) и последующие модификации
-89/336 ЕЕС от 03.05.89 (электромагнитной совместимости) и последующие модификации
Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем. При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
20
LBE 8X, LBE 12X
Распаковка и установка
Margherita в вашем доме
Позаботьтесь о правильной установке стиральной машины, и у вас не будет многих проблем.
Снимите упаковку и проверьте не по­вреждено ли оборудование во время транспортировки; если возникли со­мнения, свяжитесь с продавцом. Эле­менты упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт, гвозди и т.п.) являются по­тенциальным источником опасности, поэтому уберите их в недоступное для детей место. Достаньте из бака комплектующие изделия и документацию. Демонти­руйте детали, крепящие бак при транспортировке машины, в следую­щем порядке:
а) отверните болты на задней сторо-
не стиральной машины (см. ðèñ.);
б) закройте образовавшиеся отверс-
тия пластмассовыми заглушками.
Важно: закройте 3 заглушками места крепления кабеля (на задней стенке справа и сбоку). Включение машины без снятия транс­портировочных болтов может вызвать ее поломку.
ARGHERIT A
M
Выравнивание
Для хорошей работы стиральной ма­шины важно, чтобы она находилась на ровной плоскости. После установ­ки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем враще­ния ножек. Для этого сначала ослабь­те контргайку, после завершения регулировки контргайку затяните.
После установки машины на место проверьте по уровню горизонталь­ность верхней крышки корпуса, откло­нение горизонтали должно быть не более 2°.
Сохраняйте блокирующие винты и втулки, которые могут
опять понадобиться при транспортировке машины.
LBE 8X, LBE 12X
Регулируемые передние ножки
21
ARGHERIT A
M
Подключение заливного шланга
Не допускается установка машины без крана отключения воды! Убедитесь, что давление воды в водо­проводе находится в пределах, указан­ных в информационной табличке на задней панели стиральной машины. Наверните заливной шланг на вывод водопровода, имеющий наружную резьбу 3/4 дюйма и проверьте надеж­ность соединения. Соединение уплот­няется резиновой прокладкой, совме­щенной с фильтром.
Фильтр на резиновом шланге
Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использо­валась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и вос­становите соединение. Это предохра­нит машину от повреждений. Присое­дините загнутый конец шланга к водоприемнику. Во избежание повреждений, затяжку пластмассовых гаек производите вруч­ную, без использования инструмента. Замена промышленно изготовленных шлангов на самодельные запрещена.
Водоприемник наверху, справа
Подключение сливного шланга
Зафиксируйте сливной шланг на зад­ней стенке корпуса машины с помо­щью зажима. Конец сливного шланга должен располагаться на высоте 60 100 см от уровня основания стираль­ной машины и обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не дол­жен быть опущен в воду).
Зажим для крепления сливного шланга
В случае врезки сливного шланга в канализацию, диаметр приемного пат­рубка должен быть не менее 40 мм. В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с по­мощью изгибающего хомута и при­крепляется к стене или к ближайшей трубе через отверстие в изгибающем хомуте (ñì. ðèñ.).
Не рекомендуется применение удли­нителей для сливного шланга, при не­обходимости допускается его наращи­вание шлангом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Если сливной шланг встроен в кана­лизацию, имейте ввиду, что на верх-
22
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
них этажах может создаться «си­фонный эффект»  машина одно­временно сливает и заливает воду. Для предотвращения подобного эф­фекта устанавливается сифон.
Также при врезании сливного шланга в канализацию возрастают требова­ния к ее пропускной пособности: даже небольшой засор может вызвать про­течку и проблемы со сливом.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи двухполюсной ро­зетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фаз­ный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатыва­ния не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с мед­ными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
! розетка и проводка соответствуют требованиям, изложенным в данном раз-
деле инструкции;
! напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины; ! розетка и вилка одного типа; ! розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в
данном разделе инструкции чим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подклю­чена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического
счетчика). Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответ­ствующую розетке, или заменить питающий кабель. Электрические провода имеют следующую цветовую маркировку:
желто-зеленый заземление; синий нейтраль; коричневый ôàçà.
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удли­нителей (они создают опасность возгорания). Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один един­ственный удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
(допускается организация заземления рабо-
LBE 8X, LBE 12X
23
ARGHERIT A
M
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бы­товых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, яв­ляется потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собствен­ности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Как заменить питающий кабель
Питающий кабель предназначен для конкретной стиральной машины и доступен только в авторизованном сервисном центре.
Для его замены следуйте ниже приведенным инструкциям.
1. Убедитесь, что машина отключена от сети.
2. Снимите верхнюю крышку, отвернув два винта I и потянув ее на себя (рис. 1).
3. Отсоедините провода от подавителя радиопомех F (рис. 2) в следующем
порядке: голубой=N, затем коричневый=L, заземляющий провод жен быть снят последним. N.B.: Буквы L, N и символ
нанесены на подавителе радиопомех.
Ðèñ. 1 Ðèñ. 2
4. Отверните винт V с фиксатора питающего кабеля (ðèñ. 3).
5. Слегка отогните верхнюю часть фиксатора отзадней панели, потяните его вверх и затем удалите (рис. 4) . Для того, чтобы подсоединить новый питающий кабель проделайте все дей­ствия в обратном порядке.
Чтобы поставить верхнюю крышку на место, поместите ее на верх стираль­ной машины и совместите крюки, расположенные на крышке, с отверстия­ми на панели управления, затем закрутите винты на задней панели.
äîë-
24
Ðèñ. 3 Ðèñ. 4
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Инструкции по встраиванию
Установка деревянных панелей на дверцу и встраивание машины в мебель
В случае, когда стиральная машина должна быть перевезена для окончатель­ной установки после того, как деревянная панель уже была навешена, мы предлагаем оставить машину в ее оригинальной упаковке. Упаковка изготов­лена таким образом, что деревянную панель можно навесить, не извлекая машину из упаковки полностью (см. ðèñ. À-Å ниже). Ширина передней панели должна быть не менее 18 ìì. Дверца мебели может навешиваться так, чтобы она открывалась в тe же сторону, что и дверца машины (петли устанавливаются слева).
LBE 8X, LBE 12X
25
ARGHERIT A
M
Фурнитура для встраивания
1
Рамка петли (2 шт.) Петля (2 шт.)
3
Магнитный замок (1 шт.) Ответная часть замка (1 шт.)
2
4
26
5
Резиновый ограничитель (1 шт.) Прокладка (1 шт.)
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Также в комплект фурнитуры входят:
винты:
òèï À 1= 13 ìì  6 øò., òèï Â 1= 25 мм (для закрепления магнитного замка)  2 øò., òèï Ñ 1= 15 мм (для закрепления рамки петли)  4 øò., òèï D 1= 7 мм (для закрепления петли на рамке)  4 øò.
Установка рамок дверных петель и ответной части магнитного замка с лицевой стороны машины
n Винтами типа С закрепите две рамки для дверных петель, таким образом,
чтобы отверстие, обозначенное стрелкой на рис. 1, было направлено к внут-
ренней части лицевой стороны машины. n Установите с противоположной стороны ответную часть магнитного замка,
используя два винта типа Â.
Использование шаблона
n Приложите шаблон ко внутренней поверхности дверцы так, чтобы он
совпал с краем панели. Используйте при этом вертикальную граидуровку
шаблона. Убедитесь, что шаблон горизонтально выровнен, сверяясь при
этом с контрольными линиями шаблона. Отметьте положение 4 отверстий
карандашом. n Просверлите отверстия для двух петель, резинового ограничителя и маг-
нитного замка, используя сверло подходящего размера.
Установка петель и замка с магнитной защелкой на деревянную панель (дверцу)
n Вставьте петли в отверстия (подвижная часть петли должна быть установ-
лена по направлению от панели) и закрепите их 4 винтами типа À. n Вставьте магнитный замок в верхнее отверстие на стороне, противополож-
ной петлям, и зафиксируйте его 2 винтами типа Â. n Вставьте резиновый ограничитель в нижнее отверстие. Панель (дверца) готова к установке на машину.
Установка деревянной панели (дверцы) на машину
Вставьте кончик петли (отмеченный стрелкой на рис. 2) в отверстие для петли и нажмите на панель по направлению к машине. Закрепите 2 петли винтами типа D.
LBE 8X, LBE 12X
27
ARGHERIT A
M
Крепление направляющих декоративной панели
n Если машина устанавливается в углу комнаты (в конце модуля кухонной
мебели), монтаж нижней декоративной панели производится на одной или
обеих направляющих как показано на ðèñ. 8. Для установки направляю-
ùåé (ðèñ. 9) выполните следующее:
Закрепите скобу Ð с помощью винта R и разместите направляющую Q, òàê
чтобы ее можно было закрепить на скобе Ð винтом R. Выровните нижнюю
декоративную панель по глубине и, при необходимости, закрепите ее.
Встраивание машины в гарнитур кухонной мебели
n Вставьте машину в нишу (ðèñ. 6). n Отрегулируйте ножки для того, чтобы поднять машину на необходимую
высоту. n Отрегулируйте положение деревянной панели в горизонтальном и верти-
кальном направлениях, используя винты Ñ è D, как показано на ðèñ. 7. Важно: используйте нижнюю направляющую, чтобы панельзакрывала
лицевую часть машины до пола.
28
6
8
7
9
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Аксессуары для регулировки высоты стиральной машины при встраивании
В пластиковом пакете находятся следующие аксессуары: 2 накладки (G); 1 планка (Ì); 4 дополнительные ножкки (Í); 4 винта (I); 4 винта (R); 4 гайки (L); 2 направляющих (Q).
Регулировка высоты стиральной машины
Высота стиральной машины может быть отрегулирована от 820 äî 835 мм с помощью 4-õ ножек. При необходимости установки машины на большую высоту (до 870 мм) ис­пользуются: 2 накладки (G); 4 дополнительные ножки (Í); 4 винта (I); 4 гайки (L). Для этого (см.рис. 11) отверните 4 имеющиеся ножки, установите накладку G и зафиксируйте ее винтами I, вкрутив их в отверстия, где ранее были закреп-
лены ножки. Затем вверните дополнительные ножки Í. Повторите указанные шаги для проти­воположной стороны. Теперь отрегулируйте высоту машины с помо­щью дополнительных ножек Í îò 835 äî 870 ìì. Установив желаемую высоту, зафиксируйте нож­ки гайками L. Для установки машины на высоту 870-900 мм исполь зуйте планку М. Для ее монтажа ослабь- те 3 винта N, расположенные в передней части верхней крышки машины, поместите планку Ì, как показано на ðèñ. 12, и заверните винты N.
10
LBE 8X, LBE 12X
1211
29
ARGHERIT A
M
Уход и обслуживание  это просто
При хорошем обращении Margherita  ваш друг на долгие годы
Ваша стиральная машина  надежный спутник и помощник в доме. Важно только следить, чтобы машина всегда была в надлежащей форме.
Конструкция стиральной машины Margherita рассчитана на долгий бе­заварийный срок службы. От вас тре­буется совсем не многое, чтобы под­держивать исправное состояние машины. Во-первых, после каждой стирки обязательно закрывайте водо­проводный кран, так как постоянный напор воды может привести к дефор­мации некоторых деталей машины. Кроме того, этим вы снизите риск по­явления протечек. Вода содержит все возрастающее ко­личество труднорастворимых солей вследствие загрязнения окружающей среды. Соли в виде накипи оседают на нагревательных элементах, баке, трубках и вызывают их преждевре­менный выход из строя. Если вы жи­вете в области с жесткой водой, ис­пользуйте смягчители воды при каждой стирке, либо периодически используйте Средство против накипи из фирменной профессиональной серии «Забота о доме», либо устано­вите магнитный смягчитель воды Calblock, предотвращающий образо­вание накими. (Обратитесь в жилищ­но-эксплуатационную контору, если хотите получить более подробную ин­формацию о качестве воды в вашей местности.) Перед стиркой одежды удалите из кар­манов все мелкие, твердые и острые предметы. Корпус машины мойте теплой водой с мылом.
Не забудьте проверить все карманы: маленькие предметы могут повредить вашего друга Маргариту.
Важно регулярно промывать
распределитель моющих средств.
Чтобы предотвратить
присыхание остатков
стирального порошка,
поместите распределитель
на несколько минут
под струю воды.
30
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
Не превышайте рекомендованные дозы моющих средств
В состав всех средств, предназначенных для стиральных машин, входит ан­тинакипин. При очень жесткой воде, кроме использования смягчителя воды при каждой стирке, изредка производите очистку, пустив машину на выполне­ние программы стирки без белья и моющего средства с одним лишь удалите­лем накипи. Не используйте слишком много моющих средств и добавок, так как это приво­дит к образованию избыточной пены, накипи и, в конце концов, может повре­дить машину.
При необходимости проверяйте насос и резиновый шланг
Стиральная машина оборудована насосом самоочищающегося типа, который не требует специальной чистки.
Резиновый шланг
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При любых признаках течи или повреждения немедленно замените шланг. Неисправный шланг, находящийся под давлением, может внезапно лопнуть во вре­мя работы машины.
LBE 8X, LBE 12X
31
ARGHERIT A
M
Не просто важно, а сверхважно
Безопасность  хорошая привычка
Margherita сконструирована и изготовлена в соответствии с самыми строгими международ-
квалифицированный
ными нормами и стандартами, чтобы вы и ваша семья чув­ствовали себя защищенными.
1. Это оборудование разработано
для использования внутри по-
мещений. Ни при каких обстоя-
тельствах не используйте обо-
рудование на улице.
2. Это оборудование должно
использоваться в домашних ус-
ловиях для бытовой стирки в со-
ответствии с данной инструкцией. Использование оборудования не по на-
значению, а также промышленное использование, использование машины
в офисах, предприятиях сферы обслуживания, здравоохранения, просве-
щения и т.п. не предусмотрено. Производитель не несет ответственности
за выход из строя оборудования при нарушении условий данного пункта
инструкции.
3. Это оборудование обладает большим весом: передвигайте его только при
уверенности в своих силах и после установки транспортировочных болтов.
4. Не пользуйтесь удлинителями или тройниками. Если необходим более длин-
ный кабель, следует установить новый кабель большей длины с теми же
характеристиками. Замена кабеля должна производиться только квалифи-
цированным персоналом. Если Вы все-таки решили использовать удлини-
тель, то вилка и розетка удлинителя должны иметь заземляющие лепестки
и соответствовать типу вилки стиральной машины.
Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использо-
ванием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность возго-
рания.
Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из-
за использования тройников и удлинителей, а также соединительного кабе-
ля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощ-
ности.
При установке стиральной машины необходимо проверить соответствие ха-
рактеристик сети и машины.
Помните, что установка розеток или удлинителей в ванных комнатах кате-
горически запрещена!
оригинальные
запасные детали
Только
специалист
и только
Ariston!
32
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
5. Перед загрузкой новой порции белья для стирки проверяйте, не осталось
ли в машине что-либо от предыдущей стирки.
6. После загрузки моющего средства плотно закройте распределитель мою-
щих средств. Не открывайте распределитель моющих средств при работа-
ющей машине.
7. Используйте моющие средства с пониженным пенообразованием, предназ-
наченные для стиральных машин-автоматов.
На упаковке этих порошков обычно имеется схематическое
изображение стиральной машины с фронтальной загрузкой:
Стиральные порошки для ручной стирки и машин активаторного типа име-
ют сильное (ненормируемое) пенообразование и могут вызвать поломку
машины.
При использовании порошка впервые, даже если на нем написано, что он
предназначен для стиральных машин-автоматов, убедительная просьба удо-
стовериться, что уровень пены при стирке не выше верхнего края люка. В
противном случае, откажитесь в дальнейшем от использования порошка
данной торговой марки.
Если Вы хотите применить отбеливатель, крахмал, ароматизатор или смяг-
читель, то используйте только средства, разработанные специально для
стиральных машин-автоматов.
8. Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не
пользуйтесь приборами босиком.
9. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожарной
службы не оставляйте работающую стиральную машину без присмотра.
10. При остановке машины разблокировка замка дверцы срабатывает с трех-
минутной задержкой. Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежутке вре-
мени (а тем более во время работы!): это может повредить механизм бло-
кировки.
11. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно.
12. После окончания стирки перекройте кран подачи воды и выньте вилку из
розетки.
13. При возникновении нестандартной ситуации отключите машину, перекрой-
те кран подачи воды, выньте вилку из розетки и позвоните в сервисный центр,
телефоны которого напечатаны в гарантийном документе (гарантийном та-
лоне, сервисной книжке, сервисном сертификате). Перед звонком в сер-
висный центр прочитайте раздел Устранение неисправностей.
14. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо-
ваться оборудованием без Вашего присмотра.
15. Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не
уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
16. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что
ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция
будет затруднена или вовсе невозможна.
LBE 8X, LBE 12X
33
ARGHERIT A
M
производитель бытовой техники торговых марок
средства и аксессуары профессиональной серии
Компания "Merloni Elettrodomestici",
Ariston, Indesit, Stinol,
настоятельно рекомендует использовать
для ухода за Вашей бытовой техникой
"Забота о доме"
34
СЕРИЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ
АКСЕССУАРОВ
Фирменные средства
по уходу за бытовой техникой от производителя
LBE 8X, LBE 12X
Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за:
Посудомоечной машиной:
••
••
Средство для очистки и дезинфекции
••
••
Ополаскиватель
••
••
Ñîëü
••
••
Дезодорант
ARGHERIT A
M
Стиральной и
••
посудомоечной машиной: Плитой:
Холодильником:
Микроволновой печью:
ÄËß ÄÎÌÀ:
••
Средство для удаления накипи
••
••
Средство по уходу за конфорками и решетками
••
••
Средство по уходу за стеклокерамической поверхностью
••
••
Средство по уходу за духовкой
••
••
Средство по уходу за холодильником
••
••
Поглотитель запахов
••
••
Средство по уходу за микроволновой печью
••
••
Средство по уходу за кастрюлями и сковородами
••
••
Средство по уходу за нержавеющей сталью
••
••
Средство по уходу за деревянными поверхностями
••
••
Средство по уходу за алюминием и пластиком
••
••
Средство по уходу за цветными металлами и сплавами
••
••
Средство по уходу за стеклами и зеркалами
••
••
Защита ткани от пятен
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ ТЕХНИКИ:
••
Плита:
Холодильник:
••
Скребок для очистки стеклокерамической поверхности
••
••
Дополнительные решетки и противни для духовки
••
••
Стеклянные крышки для рабочих поверхностей
••
••
Грили и барбекю для рабочих поверхностей
••
••
Самоочищающиеся панели для духовки
••
••
Устройство принудительной вентиляции для охлаждения
••
••
внешних поверхностей духовки
••
••
Защитный экран для рабочей поверхности
••
••
Дополнительные контейнеры для хранения продуктов
Стиральная и посудомоечная
••
машины, водонагреватели: Стиральная и посудомоечная
машины:
Вытяжка:
АКСЕССУАРЫ ДЛЯ КУХНИ:
••
Магнитный смягчитель воды Calblock
••
••
Сливные и заливные шланги
••
••
Установочные комплекты
••
••
Антисифоны
••
••
Фильтры
••
••
Универсальные фильтры из полиэстера с индикатором
••
••
заполнения
••
••
Угольные фильтры
••
••
Направляющие, крючки и полки из нержавеющей стали
••
••
Сервировочный столик
Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссесуаров и средств "Забота о доме" и получить информацию в Авторизованных сервисных центрах (адреса и телефоны указаны в гарантийном документе);
на сайте www.merloni.ru по телефонам Справочной службы компании "Merloni Elettrodomestici"
в Москве (095) 974-6280 в Санкт-Петербурге: (812) 118-8055 в Киеве: (044) 253 9319 в Екатеринбурге: (3432) 659058
LBE 8X, LBE 12X
35
35
ARGHERIT A
M
Merloni Elettrodomestici spa
Срок службы
10 лет со дня изготовления
1
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения в конструк­цию и комплектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначительные отклонения от указанных величин.
36
LBE 8X, LBE 12X
ARGHERIT A
M
LBE 8X, LBE 12X
37
ÏРОДУКЦИЯ
СЕРТИФИЦИРОВАНА
ME 53 ME 60
1
Merloni Elettrodomestici spa
Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano/Italia Tel. (0732) 6611
Merloni Elettrodomestici spa
Представительство в СНГ
Россия 129233 Москва
Проспект Мира, ВВЦ Павильон 46
Òåë.: (095) 961-2900
Ôàêñ: (095) 961-2919
ARGHERITA
LBÅ 8 X
M
Руководство по установке
Секреты тканей
Как получить наилучшие результаты стирки
Cтиральная машина
Margherita
безопасна и проста в эксплуатации
LBE 12 X
и эксплуатации
n Программа Class A
ïðè 40°C
Отличное качество стирки уже при 40°C
n Cashmere Gold
Cтиральная машина, удостоенная признания «The Woolmark Company»
n Консультации,
запасные части, аксессуары?
Обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр
RUS
Loading...