Installation af tørretumbleren
Ventilation
Tilslutning af strøm
Indledende oplysninger
Advarsler, 4
Generelle sikkerhedsregler
Energibesparelse og respekt miljøet
Rengøring og vedligeholdelse, 6
Afbrydelse af strømforsyning
Rengøring af filter efter hver cyklus
Kontrol af tromlen efter hver cyklus
Tømning af vandopsamlingsbeholder efter hver cyklus
Rengøring af kondensator
Rengøring af tørretumbleren
Beskrivelse af tørretumbler, 8
For at åbne lågen
Funktionerne
Betjeningspanel
Displayet, 9
www.hotpoint.eu
! Dette symbol minder om, at man skal
læse brugsanvisningen.
! Hold denne brugervejledning ved hånden i tilfælde af, at det bliver
nødvendigt med opslag. Tag den med, når du flytter. Hvis du sælger eller videregiver maskinen, skal du sikre, at denne bog følger
med tumbleren, så den nye ejer kan få oplysninger om advarsler
og tumblerens funktion.
! Læs denne vejledning omhyggeligt. De næste sider indeholder
vigtige oplysninger om installation og ideer om, hvordan maskinen
fungerer.
Start og programmer, 10
Valg af et program
Programtabel
Betjeningsknapper
Vasketøj, 14
Opdeling af vasketøjet
Vaskemærker
Tørretid
Fejlfinding, 15
Servicetjeneste, 16
Reservedele
Information om genbrug og bortskaffelse
Bortskaffelse af elektriske husholdningsapparater
1
10 mm
15 mm
15 mm
Installation
DK
Installation af tørretumbleren
• Åben ild kan beskadige tørretumbleren.
Derfor skal den installeres på afstand
af gaskomfurer, ovne,
eller kogeplader.
Hvis maskinen skal
installeres under en
bordplade, skal man
sørge for en afstand
på 10 mm mellem toppen af maskinen
og andre genstande oven over den og en
afstand på 15 mm mellem siderne og væggene eller andre elementer ved siden af maskinen. På denne måde sikres en tilstrækkelig
luftcirkulation.
Apparatet skal installeres med bagsiden op
mod en væg
Ventilation
• Når tørretumbleren er i gang, skal der være tilstrækkelig
ventilation. Tørretumbleren skal installeres et sted uden fugt,
hvor der er passende luftcirkulation. Det er vigtigt, at der
tilføres en luftstrømning til tørretumbleren, så vandet, der
dannes under tørring, kan kondensere. Tørretumbleren kan
ikke fungere korrekt, hvis den installeres i et lukket rum eller
inden i et møbelelement.
! Hvis tørretumbleren installeres i et lille eller koldt rum, kan
der dannes en smule kondens.
! Det tilrådes ikke at installere tørretumbleren i et skab, og den må ikke installeres bag
en låselig dør, en skydedør eller en dør med
dørlås på den modsatte side af tørretumblerens låge.
Tømning af vandet
Hvis maskinen placeres i nærheden af et afløbsrør, kan det
kondenserede vand løbe direkte ud, og så er der ikke behov
for at installere en beholder til opsamling af vandet. I sådanne tilfælde er det ikke nødvendigt at tømme vandbeholderen
efter hver cyklus.
Hvis tørretumbleren placeres oven på eller ved siden af en
vaskemaskinen, kan de to maskiner bruge samme afløb.
Man skal blot frakoble røret, som vist i figuren A , og tilslutte
det til afløbet.
Hvis røret ikke kan nå hen til afløbet, kan man købe og tilslutte et rør med samme diameter i den nødvendige længde.
For at installere det nye rør skal man blot udskifte det
eksisterende, som vist i figuren B, og anbringe det i samme
position.
! Afløbet må ikke være placeret højere oppe end 1 m. fra
tørretumblerens bund.
! Efter installation af tørretumbleren skal man sikre sig,
at røret ikke er bøjet eller forvredet noget sted.
1
2
Fig. A Fig. B
2
1
Less than 1m
Tilslutning af strøm
Inden stikket sættes i stikkontakten skal man
kontrollere følgende:
• Man må ikke have våde hænder.
• Stikkontakten skal have jordforbindelse.
• Stikkontakten skal kunne modstå maskinens maksimale effekt, som fremgår af
typeskiltet (se Beskrivelse af tørretumbleren).
• Spændingen skal være inden for de angivne grænseværdier på typeskiltet (se
Beskrivelse af tørretumbleren).
• Stikkontakten skal passe til tørretumblerens
stik. I modsat fald skal stikkontakt eller stik
udskiftes.
! UNDGÅ BRUG AF FORLÆNGERLEDNINGER.
! Tørretumbleren må ikke installeres
udendørs, heller ikke under et halvtag. Det
kan være meget farligt, hvis tørretumbleren
udsættes for regnvejr eller uvejr.
! Efter installation af tørretumbleren skal man
kunne nå ind til både stik og stikkontakt.
! Strømkablet må ikke være bøjet eller klemt
sammen.
! Hvis stikket er med påstøbt stikkrop, skal
det bortskaffes på en sikker måde. Det må
IKKE efterlades, hvor det kan sættes i en
stikkontakt og forårsage elektrisk stød.
! Strømkablet skal efterses jævnligt. Hvis
strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes
af producenten, dennes servicerepræsentant
eller en tilsvarende kvalificeret person for at
undgå fare. (se Servicetjeneste). De autoriserede forhandlere kan levere nye eller længere
strømkabler mod et ekstra beløb.
2
! Producenten fralægger sig ethvert an-
Denne husholdningstørretumbler er enKondensator
Det vægtede årlige energiforbrug (AEc)* kWh 1) 560.0
Energiforbrug ved fuld maskine; Edry - kWh 2) 4.7
Energiforbrug ved halvfuld maskine; Edry½ - kWh 2) 2.59
Syntetisk: energiforbrug ved fuld maskine; kWh 1.38
Syntetisk: fuld maskine - minutter 65
Syntetisk: Halvfuld maskine Ikke relevant (N/A)
Tørreevneklasse på skalaen A (mest effektiv) til G (mindst effektiv)
oplysningerne på mærkaten og på skemaet henviser til. Disse programmer er egnet
til at tørre bomuldstøj på skabsniveau (0 %), og de er de mest effektive programmer
Energiklasse på skalaen A+++ (mest effektiv) til D (mindst effektiv)
Hotpoint/Ariston
svar, såfremt ovennævnte regler ikke
følges.
! Er man i tvivl om ovennævnte, skal man
kontakte en elektriker.
Indledende oplysninger
Når tørretumbleren er installeret, skal man rense den indvendigt i tromlen og fjerne det snavs, der kan have ophobet sig
under transporten, inden den sættes i gang.
Maks. påfyldning af vasketøj: 8 kg
roduktdata - Forordning 392/2012.
P
Varemærke
Maskinmodell
FTCF 87B 6PY1 (EU)
Nominel kapacitet for bomuldsvasketøj for "normal
bomuldsprogram" ved fuld maskine - kg
DK
8.0
B
Denne husholdningstørretumbler er enAutomatisk
Strømforbrug: Left on-tilstand (Pl) - Watt 2.77
Varigheden af left on-tilstanden for energistyringssystem minutter
Gennemsnitlig tørreevne - %
1) "Normal bomuldsprogrammet" med fyld eller halvfuld maskine og "Standard
bomuldsprogrammet" med halvfyld maskine er standardprogrammerne, som
med hensyn til energiforbrug. Den halvfyldte maskine er halvdelen af den nominelle
fyldning.
2) Forbrug pr. år er baseret på 160 tørrecyklusser for normal bomuldsprogram ved
fuld og halvfuld maskine, og forbruget ved de energibesparende funktioner. Det
faktiske energiforbrug pr. cyklus afhænger af, hvordan apparatet benyttes.
3) Vægtet gennemsnit af 3 vaske med fuld maskine og 4 vaske med halvfuld
maskine.
Forord ning 932/2012.
30
B
3
Advarsler
DK
! Maskinen er konstrueret og bygget til
internationale sikkerhedsstandarder. Disse
advarsler gives af sikkerhedsmæssige
årsager og bør følges nøje.
Generelle sikkerhedsregler
• Denne tørretumbler må anvendes af
personer (herunder børn på 8 år og
op) med nedsatte fysiske, sensoriske
eller mentale evner til at bruge den,
eller manglende erfaring og viden, hvis
de overvåges eller instrueres i brug af
maskinen af en person, der er ansvarlig for
deres sikkerhed.
• Denne tørretumbler er konstrueret til
husholdningsbrug og ikke til kommercielt
brug.
• Berør ikke maskinen uden fodtøj eller med
våde hænder eller fødder.
• Træk maskinen ud af stikkontakten ved at
trække i stikket, ikke i ledningen.
• Når tørreren ikke bruges skal den slukkes
og tages ud af stikkontakten. Hold døren
lukket for at sikre, at børn ikke bruger
maskinen som legetøj.
• Børn bør være under opsyn for at sikre, at
de ikke leger med tørretumbleren.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke
udføres af børn uden opsyn.
• Børn under 3 år skal holdes væk fra
tørretumbleren, hvis der ikke holdes øje
med dem konstant.
• Maskinen skal installeres korrekt og have
korrekt ventilation. Luftindsugningen foran
på tørretumbleren må ikke blokeres (se
Installation).
• Brug aldrig tumbleren på tæpper, hvor
opstillingshøjden kan hindre luften i at
komme ind i tumbleren fra foden.
• Kontroller, om tumbleren er tom, før du
fylder den.
• Tumblerens bagside kan blive meget
varm. Rør den aldrig, når den kører.
• Anvend ikke tumbleren, uden at filter,
vandbeholder og kondensator er sikkert
monteret (se Vedligeholdelse).
• Overfyld ikke tumbleren (se Vasketøj).
• Læg ikke beklædningsgenstande, der er så
våde, at de drypper, i tumbleren.
• Gennemse omhyggeligt alle anvisninger på
tøjets vaskemærker (se Vasketøj).
• Tørtrømle ikke store, forede genstande.
• Tørtrømle ikke acrylfibre ved høje
temperaturer.
• Sluk ikke for tumbleren, hvis der stadig er
varm tøj i maskinen.
• Rengør filteret efter hver tørring (se
Vedligeholdelse).
• Tøm vandbeholderen efter hver gang (se
Vedligeholdelse).
• Kravl aldrig op på tumbleren. Det kan
forårsage skader.
• Følg altid de elektriske standarder og krav
(se Installation).
• Køb altid originale reservedele og tilbehør
(se Service).
For at minimere risikoen for brand
i tørretumbleren bør du gøre
følgende:
• Tøj må kun tumbles, hvis det er
vasket med sæbe og vand, skyllet og
centrifugeret. Det er forbundet på grund af
brandfare at tørre tøj, der IKKE er vasket
med vand.
• Tør ikke tøj, der er behandlet med kemiske
produkter.
• Tør ikke ting, der er plettet eller
gennemvædet af plante- eller
madlavningsolie, da det udgør en
brandfare. Olieinficerede dele kan
selvantændes spontant, særligt hvis
de udsættes for varmekilder, såsom en
tørretumbler. Delene bliver varme, hvilket
forårsager en oxideringsreaktion med olien,
som skaber varme. Hvis varmen ikke kan
slippe væk, kan delene blive varme nok til
at antændes. Hvis man stabler, lagrer eller
lægger olieinficerede dele i bunker, kan det
forhindre varmen i at slippe væk, hvilket
kan forårsage brandfare.
Hvis det ikke kan undgås at lægge tøj i
tørretumbleren, som enten indeholder
plante- eller madlavningsolie, eller som
er blevet forurenet af hårplejeprodukter,
skal disse dele først vaskes med ekstra
vaskemiddel, da dette kan reducere (men
ikke helt fjerne) risikoen. Tøjet må ikke
fjernes fra tørretumbleren og stables eller
lægges i bunke, så længe det er varmt.
• Tøj, der tidligere er blevet renset eller
vasket i, gennemblødt eller tilsmudset
af benzin, tørrenseopløsningsmidler
eller andre brændbare eller eksplosive
4
substanser må ikke tørretumbles. Yderst
brændbare substanser, der almindeligvis
anvendes i husholdningen, herunder
madlavningsolie, acetone, denatureret
sprit, petroleum, pletfjerningsmidler,
terpentin, voks og voksfjerner. Sørg for, at
disse dele vaskes i varmt vand med ekstra
vaskemiddel, før de tørres i tørretumbleren.
• Tør ikke dele, der indeholder skumgummi
(også kendt som latexskum) eller lignende
gummiagtige materialer i tørretumbleren.
Skumgummimateriale kan ved opvarmning
forårsage brand ved spontan antænding.
• Blødgøringsmiddel eller lignende produkter
må ikke bruges i en tørretumbler til
modvirkning af statisk elektricitet, med
mindre denne praksis særskilt anbefales af
producenten af blødgøringsmidlet.
• Undertøj, der indeholder metalstivere, f.eks.
brystholdere med metalbøjler, må ikke
tørres i tørretumbleren. Tørretumbleren kan
blive beskadiget, hvis én af disse stivere
eller bøjler går løs under tørreprocessen.
• Gummi- og plastikting, såsom badehætter
eller gummilagener, polyten og papir må
ikke tørres i tørretumbleren.
• Ting med gummi på den ene side,
tøj forsynet med gummipuder, puder,
gummistøvler og gummibelagte tennissko
må ikke tørretumbles.
• Fjern alle genstande fra lommerne, såsom
lightere og tændstikker.
DK
! ADVARSEL: Stop aldrig tumbleren før
tørreperioden udløber medmindre alle
genstande hurtigt fjernes og spredes ud,
således at varmen dissiperer.
Energibesparelse og respekt for miljøet
• Vrid tøjet for at fjerne overskydende vand, før det tumbles
(Vælg centrifugering, hvis du først bruger en vaskemaskine).
Dermed spares energi og tid ved tørringen.
• Tør altid med maskinen fyldt til maksimum – det sparer
energi: Enkelte genstande eller små fyldninger kan være
længere om at tørre.
• Rengør filteret efter hver tørring for at begrænse
energiomkostningerne (se Vedligeholdelse).
5
2
2
Rengøring og vedligeholdelse
DK
Afbrydelse af strømforsyning
! Frakobl tørretumbleren fra
strømforsyningen, når den ikke er i brug,
samt under rengøring og vedligeholdelse.
Rengøring af filter efter hver cyklus
Filtret er en vigtig komponent i tørringen. Det
opsamler de uldtotter og fnug, der dannes
under tørring.
Efter endt tørring skal man derfor rense filtret
og skylle det under
rindende vand eller
rengøre det med en
støvsuger. Hvis filtret
tilstoppes, spærres
for lufttilstrømningen
inden i tørretumbleren.
Tørretiderne forlænges
og energiforbruget
stiger. Det kan desuden
medføre skade på tørretumbleren.
Filtret sidder foran tørretumblerens
gummipakning (se figuren).
Sådan fjernes filtret:
Drej tromlen manuelt for også at fjerne de små tekstiler
(lommetørklæder), som kan være tilbage i tørretumbleren.
Rengøring af tromlen
! Ved rengøring af tromlen skal man undgå brug af slibende
midler, ståluld eller rengøringsmidler til rustfrit stål.
Det kan medføre misfarvning af tromlen i rustfrit stål, et
fænomen, der kan forårsages af en blanding af vand og/eller
rengøringsmidler, såsom skyllemiddel fra vask. Misfarvningen
har ingen indvirkning på tørretumblerens ydeevne.
Tømning af vandopsamlingsbeholder efter
hver cyklus
Tag beholderen ud af
tørretumbleren og tøm den i
vasken eller et andet sted, og
sæt den tilbage på plads.
Kontroller altid beholderen til
opsamling af vand, og tøm
den, inden der startes et nyt
tørreprogram.
Hvis beholderen til opsamling af vand ikke tømmes, kan det
skabe følgende problemer:
- Standsning af maskinens opvarmning (tøjet vil således
stadig være fugtigt efter endt tørring).
- Lampen ”Tøm beholder” tænder for at angive, at
beholderen er fuld.
Aktivering af systemet til opsamling af vand
Når tørretumbleren er ny, opsamler vandbeholderen ikke
vand, før systemet er blevet aktiveret. Det kan tage 1 eller 2
tørrecyklusser. Når systemet er aktiveret, opsamler det vand
under hver cyklus
Rengøring af kondensator
• Tag jævnligt (en gang hver måned)
kondensatoren ud og rengør den for
eventuelle ophobninger af fnug ved at skylle
den under vandhanen med koldt vand,
som man skal lade løbe ned ad bagsiden af
kondensatoren.
Sådan fjernes kondensatoren:
1. Frakobl
tørretumbleren fra
strømforsyningen og åbn
lågen.
2. Åbn låget til
kondensatoren (se figuren), frigør de tre
låse ved at dreje dem
90° venstre om, og tag
derefter kondensatoren
ud ved at trække i
grebet.
3. Rengør overfladen
på pakningerne og sæt
enheden på plads med
pilene vendende opad,
og sørg for, at låsene
fastgøres korrekt.
6
2
Rengøring af tørretumbleren
• De udvendige dele i metal og plastik samt gummidelene
kan vaskes af med en fugtig klud.
• Man skal jævnligt (hver 6. måned) rengøre
luftindsugningsristen på forsiden samt udluftningshullerne
på bagsiden af tørretumbleren med en støvsuger for
at fjerne ophobninger af uldtotter, knug og støv. Fjern
også fnugophobninger på forsiden af kondensatoren og
filterområderne ved at passere en støvsuger henover.
! Anvend aldrig opløsningsmidler eller slibemidler.
! Lad jævnligt tørretumbleren efterse af en autoriseret
tekniker med henblik på sikkerheden på elektriske og
mekaniske dele (se Servicetjeneste).
Hurtige tips
! Husk at rense filterholderen og
kondensatorfilteret efter hver tørring.
! Husk at tømme vandbeholderen efter hver
brug.
! Ved at gøre dette, får du de bedste
resultater!
DK
Kondensator
Bagest
Beholder til
opsamling
af vand
Hane
Kondensator
Låseanordninger
Filter
Luftindsugning
Kondensatorlåg
Håndtag
Forrest
7
DK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Beskrivelse af tørretumbler
For at åbne lågenFunktionerne
Luge
Kondensa-
torenhed
(åbent
dæksel)
Betjeningspanel
PROGRAM
-knappen
Vandbeholder
Filter
Håndtag på kon-
densatordæksel
(træk for at åbne)
Indikator
Rist på
luftindtag
Låseknap og
indikatorlampe
Typeskilt
Model og
serienumre
HØJT NIVEAU-
knap og
indikatorlampe
Tænd/sluk-knap
TÆND/SLUK-knappen : Hvis tørretumbleren og denne
knap trykkes og holdes inde i mere end 3 sekunder, slukker
tørretumbleren. Knappen tæller ned: 3, 2, 1, Off, og derefter
slettes programmet. Tryk og hold i mere end 3 sekunder for at
starte tørretumbleren igen.
PROGRAM-knappen vælger programmet: Drej, indtil
indikatoren peger på det program, som du ønsker at vælge
(se Start og Programmer).
Knapperne INDSTILLING vælger de muligheder, som er
tilgængelige for programmet, som du har valgt. Den tændte
indikatorlampe viser den valgte option (se Start og Programmer).
START/PAUSE-knap og indikatorlampe starter det
valgte program. Når du trykker på denne knap, lyder et bip,
og knappen, som viser programmets forløb, blinker for at
bekræfte. Mens et program er under udførelse, kan det stilles
i pause og tumbleren standses ved at trykke på denne knap.
Indikatorlampen lyser grønt, når programmer kører. Den blinker
gult, hvis programmet er i pause, og den blinker grønt, hvis
tumbleren er i standby og venter på at starte et program (se Start og Programmer).
Displayet viser tørre- eller forsinkelsestiden sammen med
ikoner, som er tændte, og viser advarselsinformation. Desuden
viser displayet, hvor langt programmet er i forløbet.
8
vælgerknapper
Display og
INDSTILLINGS-
knap og indika-
torlampe
START/PAUSE
-knap og
indikatorlampe
De tre knapper under displayet vælger ‘Automatisk’ eller ‘Timer’
og forsinket start, hvis ønsket (se Start og Programmer eller Displayet).
Låseknap/indikatorlampe: Tryk og hold denne knap, efter
du har valgt program og indstillinger. Indikatorlampen tænder.
Dette forhindrer, at programindstillingerne kan ændres. Når
indikatorlampen er tændt, er de andre knapper deaktiverede.
Hold knappen inde for at slette. Indikatorlampen slukker.
Ikonet Tømvandbeholder : Signalerer, at vandbeholderen
skal tømmes. Det tager nogle sekunder, før displayet opdaterer,
efter du har tømt vandbeholderen. Tørretumbleren skal køre,
for at displayet kan opdatere (se Betjeningsknapper).
Bemærk: Hvis vandbeholderen er fuldt, blinker tøm
vandbeholder-ikonet , og displayet viser “H20”. Varmen er
slukket, og dit tøj tørrer ikke.
Ikonet Rens Filter : Oplyser før hver programstart, at det
er nødvendigt at rense filteret hver gang tørretumbleren bruges
(se Rengøring og vedligeholdelse).
Ikonet Rens kondensator : Oplyser, at det er nødvendigt
at rense kondensatoren med regelmæssige mellemrum (se Rengøring og vedligeholdelse).
Displayet
Displayet har tre sektioner med hver sin tilhørende knap.
Sensortørring
Når du har valgt et program, som har mulighed for Sensortørring, skal du trykke på og slippe knappen, indtil det
ønskede sensortørringsniveau vises. Hvis sensorindstillingen ikke er tilgængelig, blinker displayet og summeren
bipper tre gange.
! Nogle tørreprogrammer er ikke kompatible med alle 7 sensortørringsniveauer.
Tilgængelige tørreniveauer:
Rulletørt: Tørrer dit tøj, så det er klart til at blive strøget med maskine eller rullet.
Strygetørt: Tørrer dit tøj, så det er klart til at blive strøget med strygejern.
Bøjletørring plus: Skånetørring af sart vasketøj, som hænges på bøjle til endelig tørring.
Bøjletørring: Tørring af sart vasketøj, som hænges på bøjle til endelig tørring.
Let tørt: Tørrer sart vasketøj, så det er klart til at blive lagt væk.
Skabstørt: Tørrer dit vasketøj, så det er klart til at blive lagt væk.
Ekstra tørt: Tørrer dit vasketøj, så du kan tage det på med det samme.
DK
Tidsindstillet Tørring
Hvis du har valgt et program, som har Tidsindstillet Tørring, trykker du på knappen Tidsindstillet Tørring, og
ikonet tænder. Displayet reducerer den valgte tid, hver gang du trykker og slipper denne knap (se Start og Programmer). Alle programmer, som har timerindstillinger, har forskellig tid til rådighed, og valget af op til 11
tørretider afhænger blandt andet af den temperatur, som du har valgt.
Hvert tryk på knappen sænker tørretiden.
Hvis du ønsker at ændre dit valgt, trykker du på sensorknappen, og indstillingerne for sensorniveauerne vil være tilgængelige.
Hvis Timer ikke er tilgængelig, blinker displayet, og summeren bipper tre gange.
Den valgte tid bliver stående på displayet, når programmet er startet, og du kan ændre den under programforløbet,
hvis du ønsker.
Timer (Forsinkelse)
Når du har valgt et program, som har en Forsinket timer funktion, kan der vælges en forsinket tid.
Hver gang der trykkes på knappen Forsinket timer rykker timeren frem i stigninger på 30 minutter fra 0:30 til
9:30 og derefter i stigninger fra 10h till 24h og derefter OFF, og efter fem sekunderbliver forsinkelsen annulleret.
Ved forsinkelser på mere end 10 timer viser displayet nedtælling af tiden i timer indtil 10 timer. Derefter viser displayet
“9:59” og fortsætter nedtællingen i minutter.
Ved forsinkelser på 9 timer eller mindre viser displayet timer og minutter og tæller ned i minutter i resten af
forsinkelsestiden.
Efter et tryk på START/PAUSE-knappen kan forsinkelsestiden ændres eller slettes.
Når forsinkelsestiden er udløbet, slukker ikonet og ‘Time to End’ vises på displayet.
Bemærk: I dette tidsrum drejer tumbleren af og til for at forhindre, at tøjet krøller.
Tid til slut
Hvis forsinkelsesikonet er slukket, er den viste tid Tid til slut for det program, der er i gang.
Når der er valgt tidsindstillede programmer, er den viste tid under programmet den faktiske resterende tid.
Når der er valgt et automatisk program, er den viste tid et skøn over den resterende tid.
Når programmet er valgt, viser displayet den tid, der kræves for at tørre en fuld maskine. Den resterende tid
overvåges konstant under tørringen, og tiden ændres for at vise den mest præcise beregning. Tiden til slut
vises i timer og minutter og tæller ned for hvert minut.
Kolonet mellem timer og minutter blinker for at vise, at tiden tæller ned.
Displayet viser også, hvis der er et problem med din tørretumbler. Hvis dette sker viser displayet F efterfulgt af et
fejlkodenummer, de fire indstillingslamper og pauselampen blinker også orange
(se Fejlfinding).
9
Start og
programmer
DK
Valg af et program
1. Slut tørretumleren til en stikkontakt.
2. Sorter vasketøjet efter materiale (se Vasketøj).
3. Åbn lugen, og kontroller, at filteret er rent og monteret, og
at vandbeholderen er tom (se Vedligeholdelse).
4. Fyld maskinen, og kontroller at ingen genstanden forhin-
drer lugen i at lukke tæt. Luk lugen.
5. Hvis ingen indikatorlamper tænder: Tryk på TÆND/SLUK-
knappen .
6. Vælg et program ved at følge programvejledningen (se
Programmer) samt indikationerne for de forskellige materialer (se Vasketøj).
- Vælg et program ved at dreje PROGRAM-knappen.
7. Vælg timer eller tørregrad:
- Hvis du ønsker at vælge timer, trykker og slipper du
knappen, når den ønskede tid vises.
eller
- Skift fra standardtørringens indstillinger til at aktivere sensorstyret tørring ved at trykke på sensorknappen og slippen den, når den ønskede tørregrad vises (se Displayet).
Bemærk: Denne tørretumbler opfylder alle krav i de nye energisparedirektiver. Den er udstyret med et automatisk standbysystem, som deaktiveres efter ca. 30 minutter, hvis der ikke spores nogen aktivitet. Tryk og hold TÆND/SLUK-knappen neden, indtil tørreren genaktiveres.
! Se Programtabeller for alle oplysninger om hvert enkelt
program.
8. Indstil en forsinkelsestid og andre valg, hvis ønsket.
9. START/PAUSE-indikatorlampen begynder at blinke grønt:
- tryk på START/PAUSE-knappen for at starte.
Det grønne indikatorlampe blinker ikke længere.
Under tørreprogrammet kan du kontrollere dit vasketøj og tage
de genstande ud, som allerede er tørre, mens resten fortsætter med at tørre. Når du lukker lugen igen, skal du trykke på
START/PAUSE-knappen for at genoptage tørringen.
(Når lugen åbnes, blinker START/PAUSE-knappen gult. Når
lugen lukkes igen, og START/PAUSE-knappen trykkes, blinker
START/PAUSE-knappen ikke længere gult, men viser i stedet
grønt).
10. Lydsignalet bipper 3 gange, når programmet er gennemført. (Bemærk: Hvis LYD er valgt, bipper signalet 3
gange hver 30 sekunder i 5 minutter).
Åbn døren, tag vasketøjet ud, rens filteret og sæt det tilbage igen. Tøm vandbeholderen, og sæt den tilbage igen (se Vedligeholdelse).
11. Træk tørretumblerens stik ud af stikkontakten.
Programtable
Programmet
Maks. påfyldt
vægt
Normal
Bomuld
max.
Beskrivelse af program
Denne betjeningsvejledning kan bruges til flere modeller med ikoner og/eller programnavn på forpanelet.
• Dette er et program for bomuldstekstiler.
• For programmet Normal Bomuld iht. EU forskrift 392/2012 vælges Program 1 med Høj
varme og Tørhedsniveau Skabstørt (Standardkonfiguration/Indledende standard). Dette er
det mest effektive program hvad angår energiforbrug (EU 392/2012).
2
Mulige indstillinger
Tørregrad (standardindstil-
lingen er fremhævet
)
3
3
Høj varme
• Dette program er beregnet til skjorter i bomuld.
• Programmet kan tørre op til 3 kg tøj (cirka 10 skjorter).
Skjorter
3 kg
Sengetøj &
Håndklæder
max.
Bemærk:
1. Disse indstillinger kan ikke vælges samtidigt.
2. Programmets varighed afhænger af, hvor meget tøj du lægger i tumbleren, materialerne, hvor hårdt tøjet er centrifugeret og andre indstillinger,
som du har valgt. Normalt er tøjet klart til at blive brugt. Kanter og søm kan være let fugtige. Hvis det er tilfældet, kan du forsøget at vende tøjet
på vrangen og starte programmet igen for en kort tid. Dog ikke for programmer, hvor dette ikke er forudset.
3. Med indstillingen Høj temperatur aktiveret.
10
Medium varme
• Dette program er beregnet til skjorter i syntetisk materiale eller blandinger af naturlige
og syntetiske fibre som f.eks. polyester og bomuld.
• Programmet kan tørre op til 3 kg tøj (cirka 14 skjorter).
Tøj, som tørres med indstillingen Skabstørt er normalt klart til brug. Kanter og søm
kan være en anelse fugtige. Hvis det er tilfældet, kan du forsøge at vende skjorterne
på vrangen og køre programmet igen i kort tid.
• Dette er et program for bomuldshåndklæder og sengetøj.
• Tøjmængder der tørres ved hjælp af den Ekstra Tørheds-indstilling er normalt klar til brug, men
kanter og sømme kan være en smule fugtige, specielt hvis det drejer sig om større tekstiler.
Hvis dette er tilfældet, prøv at folde de mud og køre programmet igen i en kort periode.
3
3
Start og
programmer
Programmet
Maks. påfyldt
vægt
Antiallergi
max.
Syntetiske
3 kg
Lyntørring
1 kg
Jeans
3 kg
Uld
1 kg
Silke
0,5 kg
Beskrivelse af program
Denne betjeningsvejledning kan bruges til flere modeller med ikoner og/eller programnavn på forpanelet.
• Dette program har modtaget et godkendelsesmærkat fra den engelske allergikerforening. Dette
kendetegner en effektiv reduktion og eliminering af allergener fra tøj ved hjælp af den særlige
antiallergiske cyklus. Takket være en konstant temperatur i et forlænget tidsrum er det muligt at
neutralisere virkningen fra det mest almindelige allergener (herunder støvmider og pollen).
• Kan bruges med en fuld tørretumbler til at tørre og behandle vasketøjet, eller til behandling af 4
kg tørt vasketøj.
• Dette program er til syntetiske materialer med lav varme eller til blandinger af syntetiske materia-
ler/bomuld med mellemvarme.
• Dette program er egent til små mængder vasketøj, maks. 1 kg. Bemærk: Kan kun bruges med
indstillingen Skabstørt.
• Tørretiden er væsentligt reduceret med en tidsbesparelse på op til 53 % for bomuld (med Høj
varme-indstillingen) og 50 % for syntetiske fibre (med Medium varme-indstillingen).
• Dette er et program, der er konstrueret til denim-bomuld. Inden du tørrer dine jeans, skal du
vende de forreste lommer med vrangen udad.
• Det kan bruges for tøjmængder med en størrelse på op til 3 kg (omkring 4 par).
• Vasketøj med mørke og lyse farver må ikke blandes.
• Det kan også bruges til andre klædningsstykker, der er lavet af de samme materialer, som for
eksempel jakker.
• Vaskemængder der bruger den Ekstra Tør-indstilling bliver normalt klar til brug, men kanter og
sømme kan være en smule fugtige. Hvis dette er tilfældet, prøv at vende vrangen ud af dine
jeans og køre programmet igen i en kort periode.
! Vi anbefaler ikke at du bruger dette program, hvis dine jeans har elastikbælter, knapper eller broderier.
• Dette er et program til tørring af tørretumblesikre stoffer mærket med symbolet
• Det kan bruges til mængder på op til 1 kg (cirka 3 sweatere).
• Vi anbefaler at vende tøjet med vrangen udad før tørring.
• Tøj, der er tørret med dette program, er normalt klart til brug, men visse tykke stoffer kan stadig
have let fugtige kanter. Lade dette tørre naturligt, da for lang tids tørring i tumbleren vil kunne
beskadige stoffet.
! Til forskel fra andre materialer er det ikke muligt at ændre på uldstof, der er krympet, d.v.s. det kan
ikke strækkes tilbage til den oprindelige størrelse og form.
! Dette program er ikke egnet til akrylstoffer.
• Dette er et program til tørring af delikat silke.
• Den kan bruges til tøjmængder op til 0.5kg.
• Vaskemængder der bruger indstillingen Skabstørt bliver normalt klar til brug, men kanter og
sømme kan være en smule fugtige. Hvis dette er tilfældet, prøv at vende vrangen ud af dine
artikler og køre programmet igen i en kort periode.
2
.
Mulige indstillinger
Tørregrad (standardindstil-
ling fremhævet
)
-
-
3
-
-
DK
• Dette er et program til tørring af dit delikate tøj, dvs. akryl.
• Den kan bruges til tøjmængder op til 2 kg.
Delikat
2 kg
Bemærk:
1. Disse indstillinger kan ikke vælges samtidigt.
2. Programmets varighed afhænger af, hvor meget tøj du lægger i tumbleren, materialerne, hvor hårdt tøjet er centrifugeret og andre indstillinger,
som du har valgt. Normalt er tøjet klart til at blive brugt. Kanter og søm kan være let fugtige. Hvis det er tilfældet, kan du forsøget at vende tøjet
på vrangen og starte programmet igen for en kort tid. Dog ikke for programmer, hvor dette ikke er forudset.
3. Med indstillingen Høj temperatur aktiveret.
• Vasketøj, der tørres på dette program, er normalt klar til at tage på, men ved kraftigere tøjstykker
kan kanterne være lidt fugtige. Hvis dette er tilfældet, kan man vende tøjet med vrangen udad og
køre programmet igen i en kort periode.
11
Start og
programmer
DK
Programmet
Maks. påfyldt
vægt
Dyner
1 single
Baby
cyklus
2 kg
Tøjdyr
2,5 kg
Beskrivelse af program
Denne betjeningsvejledning kan bruges til flere modeller med ikoner og/eller programnavn på forpanelet.
�! Vær forsigtig med dette program, TØR IKKE nogle genstande, som er beskadiget og hvis fyld kan
blokere filteret og udluftningen og udgøre en brandfare.
• Må kun bruges bruges til dyner til en person: IKKE egnet til dobbelt eller king size genstande.
• Mængder tørret med dette program er normalt klar til brug, men kan have visse fugtige steder.
Hvis dette er tilfældet, kan du prøve at folde dem ud og ryste dem og køre programmet igen i
en kort periode.
• Også egnet til dynjakker.
• Vælg høj varme til dundyner og mellem varme for syntetiske dyner.
• Det er et program til tørring af små babytøjdele og sengetøj (bomuld og chenille) samt til tørring
af sart tøj.
• TØR IKKE ting som hagesmækker og blebukser, der har plastikindlæg.
• Den kan bruges til tøjmængder op til 2 kg.
• Vasketøj, der tørres på dette program, er normalt klar til at tage på, men ved kraftigere tøjstykker
kan kanterne være lidt fugtige. Hvis dette er tilfældet, kan man vende tøjet med vrangen udad og
køre programmet igen i en kort periode.
• Med dette program kan man lettere fjerne støv og vaske tøjdyr oftere, fordi tørretiden er meget kortere,
end hvis dyrene skulle tørre på tørresnoren. Det er en skånsom tørrecyklus, som tørrer ved lav temperatur og med bløde, mekaniske bevægelser, så man bedst bevarer det oprindelige udseende og
pelsens glans.
Bemærk: Allergiråd: læg tøjdyret i fryseren i 24 timer, hvorefter det vaskes og tørres. Gentages hver 6 uge.
• Før tørring fjernes eventuelt tilbehør, såsom tøj, halsbånd eller lydæsker, og plastikøjne tørres af med en
klud og beskyttes med afdækningstape (malertape).
• Programtiden varierer efter den præcise sammensætning af materialer.
• Den maksimale mængde må ikke overstige 2,5 kg, og et enkelt tøjstykke må ikke veje mere end 600 g.
2
Mulige indstillinger
Tørregrad (standardindstil-
ling fremhævet
)
-
-
• Varm & Nyd-programmet hjælper med at opvarme håndklæder & badekåber så det giver en
varm fornemmelse efter et karbad eller brusebad. Det er også anvendelig til opvarmning tøj før
Varm og
Nyd
-
Pre-Iron
2,5 kg
Opfrisk
-
Bemærk:
1. Disse indstillinger kan ikke vælges samtidigt.
2. Programmets varighed afhænger af, hvor meget tøj du lægger i tumbleren, materialerne, hvor hårdt tøjet er centrifugeret og andre indstillinger,
som du har valgt. Normalt er tøjet klart til at blive brugt. Kanter og søm kan være let fugtige. Hvis det er tilfældet, kan du forsøget at vende tøjet
på vrangen og starte programmet igen for en kort tid. Dog ikke for programmer, hvor dette ikke er forudset.
3. Med indstillingen Høj temperatur aktiveret.
du klæder dig på om vinteren.
• Programmet opvarmer tøjet op til 37° (kropstemperaturen), og holder den samme temperatur i
maksimalt 4 timer, eller indtil brugeren standser programmet ved at åbne lågen.
• Mængde: 3 kg.
! Bemærk: Mens programmet kører roterer et ikon i displayet, indtil temperaturmålet er nået,
hvormed ikonet for tørreniveau blinker.
• ‘Pre-Iron’ er et kort 10 minutters program (8 minutters varme efterfulgt af 2 minutter kold tumbling),
som giver fylde til fibre i tøj, som har ligget længe i samme position eller på samme sted. Cyklussen
gør fibrene spændstige, og gør det nemme at stryge og lægge tøjet sammen.
! ‘Pre-Iron’ er ikke et tørreprogram og bør ikke bruges til vådt tøj. Sådan opnår du det bedste resultat:
1. Fyld ikke mere end den maksimale vægt i maskinen. Disse angivelser er for tør vægt: Fibre: Maksimal vægt; Bomuld og blandet bomuld: 2,5 kg Syntetisk: 2 kg; Denim: 2 kg
2. Tøm tørretumbleren, så snart programmet er afsluttet. Hæng tøjet op eller stryg det, eller læg det
sammen, og gem det bort i skabet. Hvis det ikke er muligt, kan du gentage programmet.
• ‘Pre-Iron’ virker forskelligt på de forskellige fibre. Programmet fungerer effektivt på almindelige fibre
som bomuld eller blandet bomuld, og mindre effektivt på akrylfibre eller materiale som Tencel®.
! ‘Opfrisk’ er ikke et tørreprogram, og må ikke bruges til våde beklædningsdele.
• Det kan bruges til en hvilken som helst størrelse af vasketøj, men er mere effektiv til mindre
vaskemængder.
• Du må ikke overbelaste din tørretumbler (se Vasketøj).
• Dette er 20-minutters program, som udlufter dit tøj med kold luft. Kan også bruges til at afkøle
varmt tøj.
-
-
-
-
-
-
12
Start og
programmer
Betjeningsknapper
• Programknap
! Advarsel! Hvis knappen START/PAUSE har skiftet po-
sition, efter du har trykket på programknappen, ændrer den
nye position IKKE det valgte program.
Du kan ændre det valgte program ved at trykke på START/
PAUSE-knappen . Indikatorlampen blinker gult for at
angive, at programmet er i pause. Vælg det nye program og
de ønskede indstillinger. Herefter lyser indikatorlampen grønt.
Tryk igen på START/PAUSE-knappen for at starte det nye
program.
• INDSTILLINGS-knapper og indikatorlamper
Disse knapper bruges til at brugerindstille det valgte program
efter dit eget ønske. Du skal have valgt et program med
programvælgeren, inden du kan vælge en indstilling. Ikke
alle indstillinger kan vælges for alle programmer (se Start og Programmer). Hvis en indstilling ikke er tilgængelig, og du
trykker på knappen, blinker displayet, og summeren bipper
tre gange. Hvis en indstilling er tilgængelig, er indikatorlampen for indstillingen tændt for at bekræfte valget.
Efter du har trykket på START/PAUSE-knappen, er det kun
indstillingen for lydsignal, som kan ændres (hvor den er
tilgængelig).
Programforløb-ikoner ( Tørring, kold tumbling)
Disse er en del af displayet og angiver programmets fremadskriden. Hvert ikon tænder efterhånden, som de enkelte
faser starter.
Tidsforsinkelse (timer)
Nogle programstarter kan forsinkes (se Start og Programmer) i op til 24 timer. Sørg for, at vandbeholderen er tømt
inden tidsforsinkelsen indstilles. I dette tidsrum drejer tumbleren af og til for at forhindre, at tøjet krøller.
Strygeklart
Med denne valgmulighed kan du tørre vasketøj, hvor kun
noget af tøjet skal stryges, og du ikke ønsker at tørre disse
genstande helt. Når det strygeklare fugtighedsniveau er
nået, udsendes et lydsignal for at fortælle at tøjet, som skal
stryges, nu kan fjernes. Derefter stopper tumbleren, og lampen Start/Pause blinker orange. Fjern tøjet, som du ønsker
at stryge, luk lugen, og tryk på Start/Pause-knappen. Tumbleren fortsætter, indtil resten af tøjet har nået den ønskede
tørhedsgrad.
Programmet kan bruges til tørring af op til 3 kg tøj.
Bemærk: Denne valgmulighed er ikke tilgængelig med
tørhedsgraden ‘Iron Dry’ (strygetørt) og ‘Damp Dry’ (fugtigt).
Varmeknapper og indikatorlamper
Ikke alle programmer giver dig mulighed for at ændre tørretemperaturen, mens andre programmer giver mulighed for at
indstille alle tre temperaturtrin: Lav, medium og høj.
Når temperaturtrinnene er tilgængelige, kan du ændre temperaturen ved at trykke på denne knap indtil indikatorlampen
er tænder ud for det ønskede trin.
Mindre filtreret tøj
Denne valgmulighed har en tumblerbevægelse, som reducerer sammenfiltring og knuder i dit tøj.
Dette program giver det bedste resultat med små portioner
tøj.
• DISPLAY “8:88”
Displayet viser enten den resterende forsinkelsestid før
programmet starter, eller det angiver den resterende tid, før
programmet slutter (se Display).
Kolontegnet mellem timer og minutter blinker for at vise, at
timeren tæller ned. Når programfasen med kold tumbling er
afsluttet, viser displayet ‘End’.
• Tøm vandbeholder-ikon/beholder
(Hvis din tørretumbler er tilsluttet et afløb, kan du ignorere
dette ikon fordi vandbeholderen ikke skal tømmes).
Hvis ikonet er tændt ( ), er det en påmindelse om, at du
skal tømme vandbeholderen.
Hvis vandbeholderen bliver fyldt under programmet, slukker
tumbleren for varmen og kører et tidsrum med kold tumbling.
Derefter udsendes et lydsignal, og ikonet ‘fuld vandbeholder’
blinker . Displayet viser “H20”, og tøm vandbeholderikonet er tændt.
Du skal tømme vandbeholderen og genstarte tumbleren,
eller tørrer tøjet ikke. Når du har genstartet tørretumbleren,
tager et par sekunder, før displayet er genopfrisket.
Du kan undgå dette ved altid at tømme vandbeholderen,
hver gang du bruger tørretumbleren (se Vedligeholdelse).
• Åbning af lugen
Hvis du åbner lugen, mens programmet er i funktion (eller
trykker på knappen Start/Pause), så stopper tørretumbleren
og følgende indikation er aktiv:
• START/PAUSE-indikatorlampen begynder at blinke gult.
• Nedtællingen fortsætter under forsinkelsesfasen.
START/PAUSE-knappen skal trykkes for at genoptage
programforsinkelsen.
• START/PAUSE-knappen skal trykkes for at genoptage
programmet. Programforløbets indikatorlampe skifter til
at vise den aktuelle status, og Start/Pause-indikatorlampen skifter fra blinkende til at lyse fast grøn.
• Hvis programknappen flyttes ændres programmet
og START/PAUSE-indikatorlampen blinker grønt. Du
kan bruge dette til at vælge genopfriskningsprogrammet
til at afkøle tøjet, hvis det er tilstrækkeligt tørt. Tryk igen
på START/PAUSE-knappen for at starte et nyt program.
Bemærk: Hvis der opstår en strømafbrydelse, skal du slukke
for strømmen eller fjerne stikket. Når strømmen genoprettes, skal du trykke og holde TÆND/SLUK-knappen, inden
tørretumbleren starter igen. Tryk derefter på Start/Pauseknappen.
DK
13
Vasketøj
DK
Opdeling af vasketøjet
• Se symbolerne på vaskemærkaterne i tøjet for at kontrolle-
re, om tøjet må tørretumbles.
• Opdel vasketøjet alt efter tekstiltype.
• Tøm lommer og kontroller, at knapperne sidder fast.
• Luk knapper og hæfter og fastspænd stropper og snore
uden at stramme dem helt.
• Vrid tøjet for at få mest muligt vand ud af det.
! Fyld ikke tørretumbleren med tøj, der er drivvådt.
Maks. påfyldning af vasketøj
Fyld ikke tromlen til over maksimal kapacitet.
Følgende værdier er vægten på tørt tøj:
Naturfibre: maks. kg
Syntetiske fibre: maks. kg
! Tørretumbleren må ikke overbelastes for at undgå en forringelse af maskinydelsen.
8
4
Vaskemærker
Kontroller tøjets vaskemærker, inden de for første gang
lægges i tørretumbleren. Herunder listes nogle af de mest
almindelige symboler:
Kan tørretumbles.
Kan ikke tørretumbles.
Tørring ved høj temperatur.
Tørring ved lav temperatur.
Tørretid
Tiderne er omtrentlige og kan variere alt efter:
• Mængden af vand i tekstilerne efter centrifugering.
Håndklæder og sarte tekstiler tilbageholder meget vand.
• Tekstiler: Tekstiler af samme type, men af forskellig tykkelse kan have forskellige tørretider.
• Mængde af vasketøj: Enkelte tøjstykker eller små mængder kan tage længere tid om at tørre.
• Tørring: Hvis tekstilerne skal stryges, kan de tages ud
af maskinen, mens de stadig af en smule fugtige. Det
tekstiler, der skal være helt tørre, kan derimod efterlades i
længere tid.
• Indstillet temperatur.
• Rumtemperatur: Jo lavere den omgivende temperatur er
i rummet, hvor tørretumbleren er installeret, jo længere
tager det at tørre tøjet.
• Volumen: Der skal tages særlig hensyn til visse voluminøse
tekstiler under tørringen. Det anbefales at tage dem ud og
ryste dem og lægge dem tilbage i tørretumbleren. Dette
skal gentages flere gange under tørringen.
! Undgå at tørre tekstilerne for meget.
Alle tekstiler indeholder en naturlig fugt, som har til formål at
bevare blødheden og luftigheden.
De angivne tider vedrører de automatiske programmer for
Skabstørring.
Vægtangivelserne gælder for tørt tøj.
Tørretider
Bomuld
Høj Varme
Tørretider 800-1000 o/min i vaskemaskine
Vægt
Tørretid i minutter
Syntetisk
Lav Varme
Vægt
Tørretid i minutter40 - 5050 - 7070 - 90
• Bemærk: Når tørrecyklussen er afsluttet kan bomuldsfibre stadig være fugtige, hvis du har blandet bomuldsfibre med syntetiske fibre. Hvis det er tilfældet, er det tilstrækkeligt kort at eftertørre tøj i bomuld.
Hvis din tumbler ikke fungerer: Inden du tilkalder den tekniske assistance (se Servicetjeneste), bør du følge disse fejlsøgningsråd:
Tørretumbleren starter ikke.
• Stikket er ikke sat i stikkontakten, eller der er ikke kontakt.
• Der har været strømafbrydelse.
• Sikringen er sprunget. Prøv at tilslutte et andet apparat til stikkontakten.
• Bruger du forlængerledning? Prøv at sætte tørretumblerens stik direkte i stikkontakten.
• Er døren korrekt lukket?
• PROGRAM-knappen er ikke indstillet korrekt (se Start og Programmer).
• START/PAUSE-knappen er ikke blevet trykket (se Start og Programmer).
Tørrecyklussen starter ikke.
• Du har indstillet en forsinkelsestid (se Start og Programmer).
Tørretiden er lang.
• Filteret er ikke blevet renset (se Vedligeholdelse).
• Vandbeholderen skal tømmes... Ikonet ‘Fuld vandbeholder’ blinker, displayet viser “H20” og ikonet ‘tøm vandbeholder’
er tændt (se Vedligeholdelse).
• Skal kondensatoren renses? (se Vedligeholdelse).
• Temperaturindstillingen er ikke ideel for den type fibre, som du tørrer (se Start og Programmer samt Vasketøj).
• Der er ikke valgt korrekt tørretid i forhold til vægten (se Vasketøj).
• Risten på luftindtaget er tilstoppet (se Installation og Vedligeholdelse).
• Vasketøjet var for vådt (se Vasketøj).
• Tørretumbleren var overfyldt (se Vasketøj).
DK
Ikonet ‘fuld vandbeholder’ blinker og “H20” vises på displayet, men tørretumbleren har kun kørt i et kort tidsrum.
• Vandbeholderen var muligvis ikke tom ved programmets start. Afvent aldrig signalet for fuld vandbeholder. Kontroller og tøm
beholderen før start af hvert nyt program (se Vedligeholdelse).
Ikonet ‘tøm vandbeholder’ er tændt, men vandbeholderen er ikke fuld.
• Dette er normalt. Hvis ikonet er tændt er det blot en påmindelse om at huske at tømme vandbeholderen (se Start og Programmer).
Programmet er slut, men tøjet er mere fugtigt end forventet.
! Af sikkerhedshensyn har programmet en maksimal funktionstid på 5 timer. Hvis et automatiske program ikke har aflæst den ønskede endelige fugtighedsgrad inden for dette tidsrum, så afslutter tørretumbleren programmer og slukker. Kontroller alle de punkterne
nævnt herover. Hvis resultatet stadig er fugtigt tøj, skal du kontakte servicecenteret (se Servicetjeneste).
Displayet viser fejlkoden F efterfulgt af to cifre
• Hvis displayet viser en fejl:
- Slut for maskine, og træk stikket ud. Rens filter og kondensatorenhed (se Vedligeholdelse). Sæt stikket tilbage i stikkontakten, tænd maskinen og start et program. Hvis der stadig vises en fejlmeddelelse: Noter koden ned, og kontakt servicecenteret (se Servicetjeneste).
15
Servicetjeneste
DK
Inden opringning til servicecentret:
• Følg fejlfindingsguiden for at se, om det er muligt at rette
fejlen selv (se Fejlfinding).
• I modsat fald sluk for tørretumbleren, og ring til det nærmeste servicecenter.
Oplysninger, som skal gives servicecentret:
• Navn, adresse og postnummer.
• Telefonnummer.
• Fejlens art.
• Købsdato.
• Maskinmodellen (Mod.).
• Serienummer (S/N).
• Disse oplysninger findes på etiketten bag lågen.
Reservedele
Denne tørretumbler er en avanceret maskine. Hvis man
forsøger selv at reparere den, eller hvis man overlader den til
ikke-kvalificeret personale, risikerer man at udsætte personer
for fare, beskadige maskinen og tilsidesætte garantien på
reservedele.
Hvis der er problemer ved brug af denne maskine, henvises
til en autoriseret tekniker.
Information om genbrug og bortskaffelse
Vi er bevidste om miljøet og forbeholder os retten til brug af genvundne dele for at mindske kundens omkostninger og minimere
materialeforbruget.
• Bortskaffelse af emballagematerialet: Følg de lokale regler, så emballagen kan genbruges.
• For at undgå at børn kommer til skade, skal man tage lågen og stikket af og skære strømkablet over. Disse dele skal bortskaffes
separat for at sikre sig, at maskinen ikke længere kan tilsluttes en stikkontakt.
Bortskaffelse af elektriske husholdningsapparater
Det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektronisk og elektrisk udstyr foreskriver, at husholdningsapparater ikke må
smides ud sammen med almindeligt byaffald. Apparaterne skal indsamles separat for en optimal udnyttelse af eventuelle
materialer til genbrug og genanvendelse og for at forhindre helbredsmæssige og miljømæssige skader. Symbolet med
krydset over skraldespanden på produktet, vil påminde dig om dit ansvar til at indsamle disse produkter separat.
For yderligere oplysninger om korrekt bortskaffelse af husholdningsapparater, kan man henvende sig til den offentlige affalds-
service eller til forhandleren.
16
Dette husholdningsapparat stemmer overens med følgende EF-direktiver:
- 2006/95/EF (Lavspændingsdirektivet).
- 2004/108/EF (Elektromagnetisk kompatibilitet).
Käyttöohjeet
KUIVAUSRUMPU
FI
Suomi,17
FTCF 87B
Sisällysluettelo
FI
Asennus, 18
Kuivausrummun sijoittaminen
Ilmanvaihto
Sähköliitäntä
Alustavat tiedot
Varoituksia, 20
Yleisiä turvallisuusohjeita
Energian säästö ja ympäristön kunnioittaminen
Hoito ja huolto, 22
Sähkönsyötön katkaiseminen
Nukkasihdin puhdistus jokaisen jakson jälkeen
Rummun tarkistus jokaisen jakson jälkeen
Veden keräysastian tyhjennys jokaisen jakson jälkeen
Lauhdutinyksikön puhdistus
Kuivausrummun puhdistus
Kuivausrummun kuvaus, 24
Luukun aukaisu
Ominaisuudet
Ohjauspaneeli
Näyttö, 25
www.hotpoint.eu
! Tämä tunnus kehottaa sinua lukemaan
tämän käyttöoppaan.
! Säilytä käyttöopas helposti saavutettavassa paikassa, jotta
voit katsoa sitä tarvittaessa. Säilytä opas aina kuivausrummun
läheisyydessä; mikäli laite myydään tai annetaan toiselle henkilölle,
muista toimittaa käyttöopas laitteen mukana, jotta myös uudet
omistajat voivat tutustua kuivausrummun käyttöä koskeviin varoituksiin ja suosituksiin.
! Lue ohjeet huolellisesti: seuraavilla sivuilla on tärkeitä tietoja asennuksesta sekä hyödyllisiä suosituksia kodinkoneen käyttöön.
Käynnistys ja ohjelmat, 26
Ohjelman valitseminen
Ohjelmataulukko
Ohjaimet
Pyykki, 30
Pyykkien lajittelu
Hoito-ohjeet
Kuivausajat
Vianetsintä, 31
Huoltoapu, 32
Varaosat
Tietoja kierrätystä ja lopullista hävittämistä varten
Vanhojen kodinkoneiden käytöstä poisto
17
10 mm
15 mm
15 mm
Asennus
FI
Kuivausrummun sijoittaminen
• Liekit saattavat vahingoittaa kuivausrumpua,
joka tulee siten asentaa
kauas kaasuliesistä, uuneista, lämpöpattereista
tai keittotasoista.
Jos kodinkone asennetaan työtason alle, tulee
jättää vähintään 10
mm:n tila kodinkoneen
yläpaneelin ja muiden
sen yläpuolella olevien esineiden väliin sekä
15 mm:n tila kodinkoneen laitojen ja seinien
tai sen vierellä olevien huonekalujen väliin.
Tällä tavoin voidaan taata riittävä ilmankierto.
Laite on asennettava takapinta seinää vasten.
Ilmanvaihto
• Kun kuivausrumpu on toiminnassa, tulee huolehtia riittävästä ilmanvaihdosta. Varmista, että kuivausrummun
asennuspaikka ei ole kostea ja että sen ilmankierto on riittävä. Kuivausrummun ympärillä oleva riittävä ilmankierto on
erittäin tärkeää, jotta taataan pesun aikana kertyneen veden
tiivistyminen; kuivausrumpu ei toimi oikein, jos se asetetaan
suljettuun paikkaan tai huonekalun sisälle.
! Jos kuivausrumpua käytetään pienessä tai kylmässä huoneessa, voi tapahtua vähäistä tiivistymistä.
1
2
Kuva A Kuva B
2
1
Less than 1m
Sähköliitäntä
Ennen pistokkeen liittämistä sähköpistorasiaan tarkista seuraavat kohdat:
• Varmista, että kätesi ovat kuivat.
• Pistorasian tulee olla maadoitettu.
• Pistorasian tulee kestää koneen enimmäisteho, joka osoitetaan toimintatietojen arvokilvessä (katso Kuivausrummun kuvaus).
• Syöttöjännitteen tulee sisältyä arvoihin, jotka osoitetaan toimintatietojen arvokilvessä
(katso Kuivausrummun kuvaus)
• Pistorasian tulee olla yhteensopiva kuivausrummun pistoketyypin kanssa. Päinvastaisessa tapauksessa huolehdi pistorasian
tai pistokkeen vaihdosta.
! Kuivausrumpua ei suositella asentamaan
! ÄLÄ KÄYTÄ JATKOJOHTOJA.
kaapin sisälle; kodinkonetta ei tule koskaan
asentaa avaimella suljettavan oven tai liukuoven taakse tai siten, että avattavan oven
saranapuoli on kuivausrummun luukkua
vastapäätä.
Veden poisto
Jos kone liitetään lähelle viemäriä, tiivistynyt vesi voidaan
ohjata siihen suoraan ilman, että joudutaan käyttämään
veden keräysastiaa. Tässä tapauksessa ei ole tarpeen
huolehtia veden keräysastian tyhjennyksestä jokaisen jakson
jälkeen.
Jos kuivausrumpu sijoitetaan pesukoneen päälle tai viereen,
ne voivat käyttää yhteistä viemäriä. Riittää, että irrotetaan
kuvassa A osoitettu letku ja liitetään se viemäriin.
Jos viemäri on letkun ulottumattomissa, voidaan ostaa uusi
letku, jonka halkaisija vastaa alkuperäistä ja jonka pituus
voidaan valita tarpeen mukaan.
Uuden letkun asentamiseksi riittää, että vaihdetaan se
olemassa olevan letkun tilalle kuten osoitetaan kuvassa B
työntäen se samaan asentoon.
! Viemärin tulee sijaita vähintään 1 m alempana kuin
kuivausrummun pohja.
! Kuivausrummun asentamisen jälkeen varmista, että
poistoletku ei ole taittunut tai vääntynyt.
! Kuivausrumpua ei saa asentaa ulkotiloihin,
vaikka ne olisivat suojaisia. Voi olla erittäin
vaarallista, jos tämä kodinkone altistuu sateelle tai ukonilmalle.
! Myös kuivausrummun asennuksen jälkeen
sähköjohdon ja pistokkeen tulee olla helposti
saavutettavissa.
! Sähköjohto ei saa joutua taitoksiin tai puristuksiin.
! Jos vaihdettava pistoke on sisäänrakennettua tyyppiä, se tulee hävittää asianmukaiselle
turvallisella tavalla. ÄLÄ jätä sitä paikkaan,
josta se voidaan työntää pistorasiaan aiheuttaen sähköiskun.
! Sähköjohto on tarkastettava säännöllisin
väliajoin. Jos sähköjohto on vahingoittunut,
se on vaihdatettava valmistajalla, hänen
huoltopalvelullaan tai muulla ammattihenkilöllä
vaarojen välttämiseksi. (katso Huoltoapu).
Voit ostaa uuden tai pidemmän sähköjohdon
valtuutetulta jälleenmyyjältä.
1) "Puuvilla Standard ohjelma" täydellä koneella ja puolitäytöllä sekä
"vakiopuuvillaohjelma" puolitäytöllä ovat vakio-ohjelmia, joihin kilven ja kortin tiedot
viittaavat; kyseiset ohjelmat soveltuvat kuivaamaan kaappikuivaksi (0%)
puuvillavaatteet ja ne ovat tehokkaimmat ohjelmat, kun huomioidaan energian
kulutus. Puolitäyttö on puolet nimelliskapasiteetista.
2) Vuosikulutus perustuu 160:lle vakiopuuvillaohjelman kuivauskerralle täydellä ja
vajaalla rummulla sekä tehonsäästötilojen energiankulutukselle. Todellinen
energiankulutus kuivauskertaa kohden riippuu laitteen käyttötavasta.
kansainvälisten turvallisuusmääräysten
mukaisesti.
Nämä varoitukset on annettu turvallisuussyistä
ja niitä on noudatettava huolellisesti.
Yleisiä turvallisuusohjeita
• Tätä kuivausrumpua saavat käyttää
henkilöt (mukaan lukien 8-vuotiaat lapset),
joiden fyysinen, aistitoimintojen tai henkinen
suorituskyky on alentunut tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoja laitteen käytöstä, jos
heitä valvoo ja ohjaa heidän turvallisuudesta
vastuussa oleva henkilö.
• Tämä kuivausrumpu on tarkoitettu vain
kotikäyttöön - ei ammattikäyttöön.
• Älä koske laitteeseen ollessasi paljain jaloin,
tai jos kätesi tai jalkasi ovat märät.
• Irrota pistoke seinästä vetämällä
pistokkeesta ei johdosta.
• Sammuta kuivaaja käytön jälkeen ja irrota
pistoke seinästä. Pidä ovi suljettuna,
estääksesi lapsia leikkimästä sillä.
• Lapsia on valvottava, etteivät he pääse
leikkimään kuivausrummulla.
• Lapset eivät saa suorittaa puhdistus- ja
huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
• Alle 3-vuotiaat lapset on pidettävä kaukana
kuivausrummusta, jos heitä ei valvota
jatkuvasti.
• Kuivaaja täytyy asentaa ohjeiden mukaisesti
ja ilmastoinnin täytyy olla asianmukainen.
Ilmanottoaukkoa kuivaajan edessä ei saa
koskaan tukkia (katso Asennus).
• Älä koskaan käytä kuivaajaa pitkänukkaisen
maton päällä, jossa nukka voin tunkeutua
kuivaajan sisälle alapuolelta.
• Tarkista, että kuivaaja on tyhjä ennen kuin
täytät sen pyykeillä.
•
• Älä käytä kuivaajaa, jos suodatin, vesiastia
• Älä ylitä kuivaajan sallittua täyttömäärää
• Älä laita kuivaajaan vettä tippuvia pyykkejä.
• Tarkista huolella kaikki pyykeissä olevat
• Älä laita kuivaajaan suuria, paksua
• Älä kuivaa akryylikuituja korkeassa
Kuivaajan takaosa saattaa lämmetä
erittäin kuumaksi. Älä koske takaosaan
kuivaajan toimiessa.
ja lauhdutin eivät ole kunnolla paikoillaan
(katso Kunnossapito).
(katso Pyykit).
hoito-ohjeet (katso Pyykit).
valmisteita.
lämpötilassa.
• Älä sammuta kuivaajaa, kun sen sisällä on
lämpimiä pyykkejä.
• Puhdista suodatin jokaisen käyttökerran
jälkeen (katso Kunnossapito).
• Tyhjennä vesiastia jokaisen käyttökerran
jälkeen (katso Kunnossapito).
• Puhdista lauhdutin säännöllisesti (katso
Kunnossapito).
• Älä päästää nukkaa kertymään kuivajaan
ympärille.
• Älä koskaan kiipeä kuivaajan päälle. Siitä
saattaa aiheutua vahinkoa.
• Noudata aina sähkömääräyksiä (katso
Asennus).
• Osta aina alkuperäisvaraosia ja -tarvikkeita
(katso Huolto).
Tulipalovaaran vähentämiseksi
rumpukuivaajassa täytyy huomioida
seuraavat asiat:
• Laita kuivaajaan vain sellaisia pyykkejä,
jotka on pesty vedellä ja pesuaineella,
huuhdeltu ja lingottu. Tulipalovaara on
olemassa, jos pyykkejä EI OLE pesty
vedellä.
• Älä kuivaa valmisteita, jotka on käsitelty
kemiallisilla aineilla.
• Älä rumpukuivaa vaatekappaleita, jotka
ovat tahraantuneet tai kostuneet kasvi- tai
keittoöljyillä: se aiheuttaa tulipalovaaran.
Öljyyntyneet vaatekappaleet voivat syttyä
itsekseen erityisesti joutuessaan alttiiksi
rumpukuivaajan kaltaisille lämmönlähteille.
Vaatekappaleiden kuumeneminen
aiheuttaa hapettumisreaktion öljyn kanssa
ja hapettuminen luo lisää kuumuutta.
Jos kuumuus ei voi poistua, kappaleet
voivat kuumentua tarpeeksi syttyäkseen
tuleen. Öljyyntyneiden vaatekappaleiden
pinoaminen tai kasaaminen voi estää
lämpöä poistumasta ja aiheuttaa siten
palovaaran.
Jos kasvi- tai keittoöljyjä sisältäviä tai
hiustenhoitotuotteista likaantuneita kankaita
on välttämätöntä laittaa rumpukuivaajaan,
ne täytyy ensin pestä erityispesunaineella:
tämä vähentää vaaraa, mutta ei poista sitä.
Niitä ei saa poistaa kuivaajasta ja pinota tai
kasata heti kuumina.
• Älä rumpukuivaa vaatekappaleita,
jotka on aikaisemmin puhdistettu tai
pesty petroolilla/bensiinillä, kemiallisen
pesun liuottimilla tai muilla tulenaroilla
tai räjähtävillä aineilla tai sellaisista
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.